aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gcc')
-rw-r--r--gcc/ChangeLog241
-rw-r--r--gcc/DATESTAMP2
-rw-r--r--gcc/ada/ChangeLog12
-rw-r--r--gcc/analyzer/ChangeLog6
-rw-r--r--gcc/analyzer/sm-malloc.cc9
-rw-r--r--gcc/c/c-typeck.cc3
-rw-r--r--gcc/combine.cc40
-rw-r--r--gcc/config/aarch64/aarch64-simd-builtins.def5
-rw-r--r--gcc/config/aarch64/arm_acle.h14
-rw-r--r--gcc/cp/ChangeLog30
-rw-r--r--gcc/cp/Make-lang.in4
-rw-r--r--gcc/cp/constexpr.cc42
-rw-r--r--gcc/cp/module.cc34
-rw-r--r--gcc/cp/pt.cc15
-rw-r--r--gcc/cp/semantics.cc8
-rw-r--r--gcc/cp/std-name-hint.h974
-rw-r--r--gcc/diagnostic-format-sarif.cc115
-rw-r--r--gcc/diagnostic-format-sarif.h42
-rw-r--r--gcc/diagnostic-output-file.h7
-rw-r--r--gcc/diagnostic.h4
-rw-r--r--gcc/doc/invoke.texi5
-rw-r--r--gcc/fold-const.cc25
-rw-r--r--gcc/fortran/resolve.cc10
-rw-r--r--gcc/libgdiagnostics.cc3
-rw-r--r--gcc/opts-diagnostic.cc33
-rw-r--r--gcc/po/ChangeLog6
-rw-r--r--gcc/po/be.po9391
-rw-r--r--gcc/po/da.po9447
-rw-r--r--gcc/po/de.po9403
-rw-r--r--gcc/po/el.po9377
-rw-r--r--gcc/po/es.po9447
-rw-r--r--gcc/po/fi.po9403
-rw-r--r--gcc/po/fr.po9407
-rw-r--r--gcc/po/hr.po10325
-rw-r--r--gcc/po/id.po9428
-rw-r--r--gcc/po/ja.po9399
-rw-r--r--gcc/po/ka.po9355
-rw-r--r--gcc/po/nl.po9384
-rw-r--r--gcc/po/ru.po9439
-rw-r--r--gcc/po/sr.po9421
-rw-r--r--gcc/po/sv.po9649
-rw-r--r--gcc/po/tr.po9446
-rw-r--r--gcc/po/uk.po9428
-rw-r--r--gcc/po/vi.po9415
-rw-r--r--gcc/po/zh_CN.po9407
-rw-r--r--gcc/po/zh_TW.po9411
-rw-r--r--gcc/prime-paths.cc4
-rw-r--r--gcc/testsuite/ChangeLog114
-rw-r--r--gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/data-model-path-1.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108251-smp_fetch_ssl_fc_has_early.c4
-rw-r--r--gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108400-SoftEtherVPN-WebUi.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/sprintf-3.c44
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/cpp23/constexpr-nonlit19.C17
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_a.C9
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_b.C10
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_c.C12
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/modules/internal-13.C33
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_a.H14
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_b.C10
-rw-r--r--gcc/testsuite/g++.dg/template/koenig13.C16
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/Wdeprecated-non-prototype-5.c14
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5b.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5c.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/torture/pr93647.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.dg/tree-ssa/ssa-dom-thread-7.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/acle/acle_sqrt.c19
-rw-r--r--gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/pr115258.c2
-rw-r--r--gcc/testsuite/gfortran.dg/pr119948.f9050
-rw-r--r--gcc/tree-ssa-phiopt.cc16
-rw-r--r--gcc/tree-vect-slp.cc6
-rw-r--r--gcc/tree-vect-stmts.cc88
-rw-r--r--gcc/tree-vectorizer.h1
73 files changed, 97885 insertions, 93683 deletions
diff --git a/gcc/ChangeLog b/gcc/ChangeLog
index a2bb7c25..ac8a2c6 100644
--- a/gcc/ChangeLog
+++ b/gcc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,244 @@
+2025-04-30 Andrew Pinski <quic_apinski@quicinc.com>
+
+ PR target/120042
+ * tree-vectorizer.h: Include dominance.h.
+
+2025-04-30 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com>
+
+ * prime-paths.cc (limit_checked_add): Remove redundant trailing
+ ';'.
+ (enters_through_p): Likewise.
+
+2025-04-30 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com>
+
+ * diagnostic-format-sarif.cc
+ (sarif_serialization_format_json::write_to_file): New.
+ (sarif_builder::m_formatted): Replace field with...
+ (sarif_builder::m_serialization_format): ...this.
+ (sarif_builder::sarif_builder): Update for field change.
+ (sarif_builder::flush_to_file): Call m_serialization_format's
+ write_to_file vfunc.
+ (sarif_output_format::sarif_output_format): Replace param
+ "formatted" with "serialization_format".
+ (sarif_stream_output_format::sarif_output_format): Likewise.
+ (sarif_file_output_format::sarif_file_output_format): Likewise.
+ (diagnostic_output_format_init_sarif_stderr): Make a
+ sarif_serialization_format_json and pass it to
+ diagnostic_output_format_init_sarif.
+ (diagnostic_output_format_open_sarif_file): Split out into...
+ (diagnostic_output_file::try_to_open): ...this, adding
+ "serialization_kind" param.
+ (diagnostic_output_format_init_sarif_file): Update for new param
+ to diagnostic_output_format_open_sarif_file. Make a
+ sarif_serialization_format_json and pass it to
+ diagnostic_output_format_init_sarif.
+ (diagnostic_output_format_init_sarif_stream): Make a
+ sarif_serialization_format_json and pass it to
+ diagnostic_output_format_init_sarif.
+ (make_sarif_sink): Replace param "formatted" with "serialization".
+ (selftest::test_make_location_object): Update for changes to
+ sarif_builder ctor.
+ * diagnostic-format-sarif.h (enum class sarif_serialization): New.
+ (diagnostic_output_format_open_sarif_file): Add param
+ "serialization_kind".
+ (class sarif_serialization_format): New.
+ (class sarif_serialization_format_json): New.
+ (make_sarif_sink): Replace param "formatted" with
+ "serialization_format".
+ * diagnostic-output-file.h (diagnostic_output_file::try_to_open):
+ New decl.
+ * diagnostic.h (enum diagnostics_output_format): Tweak comments.
+ * doc/invoke.texi (-fdiagnostics-add-output): Add "serialization"
+ param to sarif scheme.
+ * libgdiagnostics.cc (sarif_sink::sarif_sink): Update for change
+ to make_sarif_sink.
+ * opts-diagnostic.cc (sarif_scheme_handler::make_sink): Add
+ "serialization" param and pass it on to make_sarif_sink.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/119960
+ * tree-vect-slp.cc (vect_schedule_slp_node): Sanity
+ check dominance check on operand defs.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ Revert:
+ 2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/119960
+ * tree-vect-slp.cc (vect_slp_can_convert_to_external):
+ Handle cases where defs from multiple BBs are ordered
+ by their dominance relation.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ * tree-vectorizer.h (get_later_stmt): Robustify against
+ stmts in different BBs, assert when they are unordered.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/119960
+ * tree-vect-slp.cc (vect_slp_can_convert_to_external):
+ Handle cases where defs from multiple BBs are ordered
+ by their dominance relation.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR ipa/120006
+ * tree-ssa-structalias.cc (find_func_clobbers): Handle
+ strdup, strndup, realloc, index, strchr, strrchr, memchr,
+ strstr, strpbrk builtins like find_func_aliases does.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/120003
+ * tree-ssa-threadbackward.cc (back_threader::find_paths_to_names):
+ Allow block re-use but do not enlarge the path beyond such a
+ re-use.
+
+2025-04-30 Georg-Johann Lay <avr@gjlay.de>
+
+ Backported from master:
+ 2025-04-30 Georg-Johann Lay <avr@gjlay.de>
+
+ * config/avr/avr.md (xload_<mode>_libgcc): Clobber R21, Z.
+
+2025-04-30 Kito Cheng <kito.cheng@sifive.com>
+
+ PR target/119832
+ * config/riscv/riscv.cc (riscv_dynamic_frm_mode_p): New.
+ (riscv_mode_confluence): New.
+ (TARGET_MODE_CONFLUENCE): Define to riscv_mode_confluence.
+
+2025-04-30 Jerry Zhang Jian <jerry.zhangjian@sifive.com>
+
+ * common/config/riscv/riscv-common.cc: Add Zve32x depends on Zicsr
+
+2025-04-30 Jennifer Schmitz <jschmitz@nvidia.com>
+
+ * config/aarch64/aarch64.cc (aarch64_emit_sve_pred_move):
+ Fold LD1/ST1 with ptrue to LDR/STR for 128-bit VLS.
+
+2025-04-30 yulong <shiyulong@iscas.ac.cn>
+
+ * config/riscv/constraints.md (Ou01): New constraint.
+ (Ou02): Ditto.
+ * config/riscv/generic-vector-ooo.md (vec_sf_vcp): New reservation.
+ * config/riscv/genrvv-type-indexer.cc (main): New type.
+ * config/riscv/riscv-c.cc (riscv_pragma_intrinsic): Add xsfvcp strings.
+ * config/riscv/riscv-vector-builtins-shapes.cc (struct sf_vcix_se_def):
+ New function.
+ (struct sf_vcix_def): Ditto.
+ (SHAPE): Ditto.
+ * config/riscv/riscv-vector-builtins-shapes.h: Ditto.
+ * config/riscv/riscv-vector-builtins-types.def (DEF_RVV_X2_U_OPS): New type.
+ (DEF_RVV_X2_WU_OPS): Ditto.
+ (vuint8mf8_t): Ditto.
+ (vuint8mf4_t): Ditto.
+ (vuint8mf2_t): Ditto.
+ (vuint8m1_t): Ditto.
+ (vuint8m2_t): Ditto.
+ (vuint8m4_t): Ditto.
+ (vuint16mf4_t): Ditto.
+ (vuint16mf2_t): Ditto.
+ (vuint16m1_t): Ditto.
+ (vuint16m2_t): Ditto.
+ (vuint16m4_t): Ditto.
+ (vuint32mf2_t): Ditto.
+ (vuint32m1_t): Ditto.
+ (vuint32m2_t): Ditto.
+ (vuint32m4_t): Ditto.
+ * config/riscv/riscv-vector-builtins.cc (DEF_RVV_X2_U_OPS): New builtins
+ def.
+ (DEF_RVV_X2_WU_OPS): Ditto.
+ (rvv_arg_type_info::get_scalar_float_type): Ditto.
+ (function_instance::modifies_global_state_p): Ditto.
+ * config/riscv/riscv-vector-builtins.def (v_x): New base type.
+ (i): Ditto.
+ (v_i): Ditto.
+ (xv): Ditto.
+ (iv): Ditto.
+ (fv): Ditto.
+ (vvv): Ditto.
+ (xvv): Ditto.
+ (ivv): Ditto.
+ (fvv): Ditto.
+ (vvw): Ditto.
+ (xvw): Ditto.
+ (ivw): Ditto.
+ (fvw): Ditto.
+ (v_vv): Ditto.
+ (v_xv): Ditto.
+ (v_iv): Ditto.
+ (v_fv): Ditto.
+ (v_vvv): Ditto.
+ (v_xvv): Ditto.
+ (v_ivv): Ditto.
+ (v_fvv): Ditto.
+ (v_vvw): Ditto.
+ (v_xvw): Ditto.
+ (v_ivw): Ditto.
+ (v_fvw): Ditto.
+ (x2_vector): Ditto.
+ (scalar_float): Ditto.
+ * config/riscv/riscv-vector-builtins.h (enum required_ext): New extension.
+ (required_ext_to_isa_name): Ditto.
+ (required_extensions_specified): Ditto.
+ (struct rvv_arg_type_info): Ditto.
+ (struct function_group_info): Ditto.
+ * config/riscv/riscv.md: New attr.
+ * config/riscv/sifive-vector-builtins-bases.cc (class sf_vc): New function.
+ (BASE): New base_name.
+ * config/riscv/sifive-vector-builtins-bases.h: New function_base.
+ * config/riscv/sifive-vector-builtins-functions.def
+ (REQUIRED_EXTENSIONS): New intrinsics def.
+ (sf_vc): Ditto.
+ * config/riscv/sifive-vector.md (@sf_vc_x_se<mode>): New RTL mode.
+ (@sf_vc_v_x_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_x<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_i_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_i_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_i<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_vv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_vv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_vv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_xv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_xv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_xv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_iv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_iv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_iv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_fv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_fv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_fv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_vvv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_vvv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_vvv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_xvv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_xvv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_xvv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_ivv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_ivv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_ivv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_fvv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_fvv_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_fvv<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_vvw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_vvw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_vvw<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_xvw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_xvw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_xvw<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_ivw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_ivw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_ivw<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_fvw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_fvw_se<mode>): Ditto.
+ (@sf_vc_v_fvw<mode>): Ditto.
+ * config/riscv/vector-iterators.md: New iterator.
+ * config/riscv/vector.md: New vtype.
+
2025-04-29 Jan Hubicka <hubicka@ucw.cz>
* ipa-cp.cc (cs_interesting_for_ipcp_p): Fix handling of uninitialized
diff --git a/gcc/DATESTAMP b/gcc/DATESTAMP
index 2848e61..c95ab32 100644
--- a/gcc/DATESTAMP
+++ b/gcc/DATESTAMP
@@ -1 +1 @@
-20250430
+20250501
diff --git a/gcc/ada/ChangeLog b/gcc/ada/ChangeLog
index 5ec1e24..9911402 100644
--- a/gcc/ada/ChangeLog
+++ b/gcc/ada/ChangeLog
@@ -1,3 +1,15 @@
+2025-04-30 Eric Botcazou <ebotcazou@adacore.com>
+
+ PR ada/112958
+ * Makefile.rtl (LIBGNAT_TARGET_PAIRS) [x86 FreeBSD]: Add specific
+ version of s-dorepr.adb.
+ * libgnat/s-dorepr__freebsd.adb: New file.
+
+2025-04-30 Eric Botcazou <ebotcazou@adacore.com>
+
+ PR ada/112958
+ * init.c (__gnat_error_handler) [__FreeBSD__]: Fix typo.
+
2025-04-27 H.J. Lu <hjl.tools@gmail.com>
PR middle-end/112877
diff --git a/gcc/analyzer/ChangeLog b/gcc/analyzer/ChangeLog
index 40d1ff1..186f355 100644
--- a/gcc/analyzer/ChangeLog
+++ b/gcc/analyzer/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2025-04-30 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com>
+
+ * sm-malloc.cc (malloc_diagnostic::describe_state_change): Tweak
+ the "EXPR is NULL" message for the case where EXPR is a null
+ pointer.
+
2025-04-29 Marc Poulhiès <dkm@kataplop.net>
* exploded-graph.h (set_status): Rename parameter.
diff --git a/gcc/analyzer/sm-malloc.cc b/gcc/analyzer/sm-malloc.cc
index 0186268..333dfea 100644
--- a/gcc/analyzer/sm-malloc.cc
+++ b/gcc/analyzer/sm-malloc.cc
@@ -785,8 +785,13 @@ public:
else
{
if (change.m_expr)
- pp_printf (&pp, "%qE is NULL",
- change.m_expr);
+ {
+ if (zerop (change.m_expr))
+ pp_printf (&pp, "using NULL here");
+ else
+ pp_printf (&pp, "%qE is NULL",
+ change.m_expr);
+ }
else
pp_printf (&pp, "%qs is NULL",
"<unknown>");
diff --git a/gcc/c/c-typeck.cc b/gcc/c/c-typeck.cc
index d94ecb5..c7a13bf 100644
--- a/gcc/c/c-typeck.cc
+++ b/gcc/c/c-typeck.cc
@@ -4336,7 +4336,8 @@ convert_arguments (location_t loc, vec<location_t> arg_loc, tree fntype,
builtin_typetail = NULL_TREE;
}
- if (!typetail && parmnum == 0 && !TYPE_NO_NAMED_ARGS_STDARG_P (fntype))
+ if (!typetail && parmnum == 0 && !TYPE_NO_NAMED_ARGS_STDARG_P (fntype)
+ && !fndecl_built_in_p (fundecl))
{
auto_diagnostic_group d;
bool warned;
diff --git a/gcc/combine.cc b/gcc/combine.cc
index 873c2bd..67cf044 100644
--- a/gcc/combine.cc
+++ b/gcc/combine.cc
@@ -4020,34 +4020,34 @@ try_combine (rtx_insn *i3, rtx_insn *i2, rtx_insn *i1, rtx_insn *i0,
in i3, so we need to make sure that we won't wrongly hoist a SET
to i2 that would conflict with a death note present in there, or
would have its dest modified or used between i2 and i3. */
- if (!modified_between_p (SET_SRC (set1), i2, i3)
- && !(REG_P (SET_DEST (set1))
- && find_reg_note (i2, REG_DEAD, SET_DEST (set1)))
- && !(GET_CODE (SET_DEST (set1)) == SUBREG
- && find_reg_note (i2, REG_DEAD,
- SUBREG_REG (SET_DEST (set1))))
- && SET_DEST (set1) != pc_rtx
- && !reg_used_between_p (SET_DEST (set1), i2, i3)
+ if ((set_noop_p (set1)
+ || (!modified_between_p (SET_SRC (set1), i2, i3)
+ && !(REG_P (SET_DEST (set1))
+ && find_reg_note (i2, REG_DEAD, SET_DEST (set1)))
+ && !(GET_CODE (SET_DEST (set1)) == SUBREG
+ && find_reg_note (i2, REG_DEAD,
+ SUBREG_REG (SET_DEST (set1))))
+ && SET_DEST (set1) != pc_rtx
+ && !reg_used_between_p (SET_DEST (set1), i2, i3)))
/* If I3 is a jump, ensure that set0 is a jump so that
we do not create invalid RTL. */
- && (!JUMP_P (i3) || SET_DEST (set0) == pc_rtx)
- )
+ && (!JUMP_P (i3) || SET_DEST (set0) == pc_rtx))
{
newi2pat = set1;
newpat = set0;
}
- else if (!modified_between_p (SET_SRC (set0), i2, i3)
- && !(REG_P (SET_DEST (set0))
- && find_reg_note (i2, REG_DEAD, SET_DEST (set0)))
- && !(GET_CODE (SET_DEST (set0)) == SUBREG
- && find_reg_note (i2, REG_DEAD,
- SUBREG_REG (SET_DEST (set0))))
- && SET_DEST (set0) != pc_rtx
- && !reg_used_between_p (SET_DEST (set0), i2, i3)
+ else if ((set_noop_p (set0)
+ || (!modified_between_p (SET_SRC (set0), i2, i3)
+ && !(REG_P (SET_DEST (set0))
+ && find_reg_note (i2, REG_DEAD, SET_DEST (set0)))
+ && !(GET_CODE (SET_DEST (set0)) == SUBREG
+ && find_reg_note (i2, REG_DEAD,
+ SUBREG_REG (SET_DEST (set0))))
+ && SET_DEST (set0) != pc_rtx
+ && !reg_used_between_p (SET_DEST (set0), i2, i3)))
/* If I3 is a jump, ensure that set1 is a jump so that
we do not create invalid RTL. */
- && (!JUMP_P (i3) || SET_DEST (set1) == pc_rtx)
- )
+ && (!JUMP_P (i3) || SET_DEST (set1) == pc_rtx))
{
newi2pat = set0;
newpat = set1;
diff --git a/gcc/config/aarch64/aarch64-simd-builtins.def b/gcc/config/aarch64/aarch64-simd-builtins.def
index 6cc45b1..685bf0d 100644
--- a/gcc/config/aarch64/aarch64-simd-builtins.def
+++ b/gcc/config/aarch64/aarch64-simd-builtins.def
@@ -57,7 +57,7 @@
VAR1 (BINOPP, pmull, 0, DEFAULT, v8qi)
VAR1 (BINOPP, pmull_hi, 0, DEFAULT, v16qi)
BUILTIN_VHSDF_HSDF (BINOP, fmulx, 0, FP)
- BUILTIN_VHSDF_DF (UNOP, sqrt, 2, FP)
+ BUILTIN_VHSDF_HSDF (UNOP, sqrt, 2, FP)
BUILTIN_VDQ_I (BINOP, addp, 0, DEFAULT)
BUILTIN_VDQ_I (BINOPU, addp, 0, DEFAULT)
BUILTIN_VDQ_BHSI (UNOP, clrsb, 2, DEFAULT)
@@ -848,9 +848,6 @@
BUILTIN_VHSDF_HSDF (BINOP_USS, facgt, 0, FP)
BUILTIN_VHSDF_HSDF (BINOP_USS, facge, 0, FP)
- /* Implemented by sqrt<mode>2. */
- VAR1 (UNOP, sqrt, 2, FP, hf)
-
/* Implemented by <optab><mode>hf2. */
VAR1 (UNOP, floatdi, 2, FP, hf)
VAR1 (UNOP, floatsi, 2, FP, hf)
diff --git a/gcc/config/aarch64/arm_acle.h b/gcc/config/aarch64/arm_acle.h
index d9e2401..507b6e7 100644
--- a/gcc/config/aarch64/arm_acle.h
+++ b/gcc/config/aarch64/arm_acle.h
@@ -118,6 +118,20 @@ __revl (unsigned long __value)
return __rev (__value);
}
+__extension__ extern __inline double
+__attribute__ ((__always_inline__, __gnu_inline__, __artificial__))
+__sqrt (double __x)
+{
+ return __builtin_aarch64_sqrtdf (__x);
+}
+
+__extension__ extern __inline float
+__attribute__ ((__always_inline__, __gnu_inline__, __artificial__))
+__sqrtf (float __x)
+{
+ return __builtin_aarch64_sqrtsf (__x);
+}
+
#pragma GCC push_options
#pragma GCC target ("+nothing+jscvt")
__extension__ extern __inline int32_t
diff --git a/gcc/cp/ChangeLog b/gcc/cp/ChangeLog
index 480e9c4..a74c74d 100644
--- a/gcc/cp/ChangeLog
+++ b/gcc/cp/ChangeLog
@@ -1,3 +1,33 @@
+2025-04-30 Nathaniel Shead <nathanieloshead@gmail.com>
+
+ PR c++/120023
+ * module.cc (depset::hash::find_dependencies): Also call
+ add_deduction_guides when walking one.
+
+2025-04-30 Nathaniel Shead <nathanieloshead@gmail.com>
+
+ PR c++/119938
+ * pt.cc (get_template_parm_object): When !check_init, add assert
+ that expr really is constant and mark decl as such.
+
+2025-04-30 Nathaniel Shead <nathanieloshead@gmail.com>
+
+ PR c++/119551
+ PR c++/119996
+ * module.cc (depset::hash::make_dependency): Also mark inline
+ variables referencing TU-local values as exposures here.
+ (depset::hash::finalize_dependencies): Add error message for
+ inline variables.
+
+2025-04-30 Patrick Palka <ppalka@redhat.com>
+
+ PR c++/119981
+ PR c++/119378
+ * pt.cc (tsubst) <case UNBOUND_CLASS_TEMPLATE>: Substitute
+ into template parameter list first. When substituting the
+ context, only set processing_template_decl if there's more
+ than one level of introduced template parameters.
+
2025-04-28 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com>
* parser.cc: Include "analyzer/analyzer-language.h".
diff --git a/gcc/cp/Make-lang.in b/gcc/cp/Make-lang.in
index 25143c8..dae3c68 100644
--- a/gcc/cp/Make-lang.in
+++ b/gcc/cp/Make-lang.in
@@ -168,8 +168,8 @@ $(srcdir)/cp/std-name-hint.h: $(srcdir)/cp/std-name-hint.gperf
else
$(srcdir)/cp/std-name-hint.h: | $(srcdir)/cp/std-name-hint.gperf
endif
- gperf -o -C -E -k '1,2,7,11,$$' -D -N find -L C++ \
- $(srcdir)/cp/std-name-hint.gperf --output-file $(srcdir)/cp/std-name-hint.h
+ cd $(srcdir)/cp; gperf -o -C -E -k '1,2,7,11,$$' -D -N find -L C++ \
+ std-name-hint.gperf --output-file std-name-hint.h
# The std-name-hint.gperf file itself is generated from a general
# C++ API description.
diff --git a/gcc/cp/constexpr.cc b/gcc/cp/constexpr.cc
index 8a11e62..fa754b9 100644
--- a/gcc/cp/constexpr.cc
+++ b/gcc/cp/constexpr.cc
@@ -1110,17 +1110,14 @@ explain_invalid_constexpr_fn (tree fun)
body = fd->body;
else
body = DECL_SAVED_TREE (fun);
- body = massage_constexpr_body (fun, body);
- require_potential_rvalue_constant_expression (body);
+ tree massaged = massage_constexpr_body (fun, body);
+ require_potential_rvalue_constant_expression (massaged);
if (DECL_CONSTRUCTOR_P (fun))
{
- cx_check_missing_mem_inits (DECL_CONTEXT (fun), body, true);
+ cx_check_missing_mem_inits (DECL_CONTEXT (fun), massaged, true);
if (cxx_dialect > cxx11)
- {
- /* Also check the body, not just the ctor-initializer. */
- body = DECL_SAVED_TREE (fun);
- require_potential_rvalue_constant_expression (body);
- }
+ /* Also check the body, not just the ctor-initializer. */
+ require_potential_rvalue_constant_expression (body);
}
}
}
@@ -1550,7 +1547,6 @@ static tree cxx_eval_bare_aggregate (const constexpr_ctx *, tree,
static tree cxx_fold_indirect_ref (const constexpr_ctx *, location_t, tree, tree,
bool * = NULL);
static tree find_heap_var_refs (tree *, int *, void *);
-static tree find_deleted_heap_var (tree *, int *, void *);
/* Attempt to evaluate T which represents a call to a builtin function.
We assume here that all builtin functions evaluate to scalar types
@@ -2975,14 +2971,6 @@ cxx_eval_call_expression (const constexpr_ctx *ctx, tree t,
: heap_uninit_identifier,
type);
DECL_ARTIFICIAL (var) = 1;
- TREE_STATIC (var) = 1;
- // Temporarily register the artificial var in varpool,
- // so that comparisons of its address against NULL are folded
- // through nonzero_address even with
- // -fno-delete-null-pointer-checks or that comparison of
- // addresses of different heap artificial vars is folded too.
- // See PR98988 and PR99031.
- varpool_node::finalize_decl (var);
ctx->global->heap_vars.safe_push (var);
ctx->global->put_value (var, NULL_TREE);
return fold_convert (ptr_type_node, build_address (var));
@@ -3454,11 +3442,6 @@ cxx_eval_call_expression (const constexpr_ctx *ctx, tree t,
cacheable = false;
break;
}
- /* And don't cache a ref to a deleted heap variable (119162). */
- if (cacheable
- && (cp_walk_tree_without_duplicates
- (&result, find_deleted_heap_var, NULL)))
- cacheable = false;
}
/* Rewrite all occurrences of the function's RESULT_DECL with the
@@ -9025,20 +9008,6 @@ find_heap_var_refs (tree *tp, int *walk_subtrees, void */*data*/)
return NULL_TREE;
}
-/* Look for deleted heap variables in the expression *TP. */
-
-static tree
-find_deleted_heap_var (tree *tp, int *walk_subtrees, void */*data*/)
-{
- if (VAR_P (*tp)
- && DECL_NAME (*tp) == heap_deleted_identifier)
- return *tp;
-
- if (TYPE_P (*tp))
- *walk_subtrees = 0;
- return NULL_TREE;
-}
-
/* Find immediate function decls in *TP if any. */
static tree
@@ -9275,7 +9244,6 @@ cxx_eval_outermost_constant_expr (tree t, bool allow_non_constant,
r = t;
non_constant_p = true;
}
- varpool_node::get (heap_var)->remove ();
}
}
diff --git a/gcc/cp/module.cc b/gcc/cp/module.cc
index a2e0d6d..f562bf8 100644
--- a/gcc/cp/module.cc
+++ b/gcc/cp/module.cc
@@ -14062,9 +14062,10 @@ depset::hash::make_dependency (tree decl, entity_kind ek)
streaming the definition in such cases. */
dep->clear_flag_bit<DB_DEFN_BIT> ();
- if (DECL_DECLARED_CONSTEXPR_P (decl))
- /* Also, a constexpr variable initialized to a TU-local
- value is an exposure. */
+ if (DECL_DECLARED_CONSTEXPR_P (decl)
+ || DECL_INLINE_VAR_P (decl))
+ /* A constexpr variable initialized to a TU-local value,
+ or an inline value (PR c++/119996), is an exposure. */
dep->set_flag_bit<DB_EXPOSURE_BIT> ();
}
}
@@ -14822,9 +14823,16 @@ depset::hash::find_dependencies (module_state *module)
}
walker.end ();
+ /* If we see either a class template or a deduction guide, make
+ sure to add all visible deduction guides. We need to check
+ both in case they have been added in separate modules, or
+ one is in the GMF and would have otherwise been discarded. */
if (!is_key_order ()
&& DECL_CLASS_TEMPLATE_P (decl))
add_deduction_guides (decl);
+ if (!is_key_order ()
+ && deduction_guide_p (decl))
+ add_deduction_guides (TYPE_NAME (TREE_TYPE (TREE_TYPE (decl))));
if (!is_key_order ()
&& TREE_CODE (decl) == TEMPLATE_DECL
@@ -15025,12 +15033,24 @@ depset::hash::finalize_dependencies ()
break;
}
- if (!explained && VAR_P (decl) && DECL_DECLARED_CONSTEXPR_P (decl))
+ if (!explained
+ && VAR_P (decl)
+ && (DECL_DECLARED_CONSTEXPR_P (decl)
+ || DECL_INLINE_VAR_P (decl)))
{
auto_diagnostic_group d;
- error_at (DECL_SOURCE_LOCATION (decl),
- "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to "
- "a TU-local value", decl);
+ if (DECL_DECLARED_CONSTEXPR_P (decl))
+ error_at (DECL_SOURCE_LOCATION (decl),
+ "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to "
+ "a TU-local value", decl);
+ else
+ {
+ /* This can only occur with references. */
+ gcc_checking_assert (TYPE_REF_P (TREE_TYPE (decl)));
+ error_at (DECL_SOURCE_LOCATION (decl),
+ "%qD is a reference declared %<inline%> and is "
+ "constant-initialized to a TU-local value", decl);
+ }
bool informed = is_tu_local_value (decl, DECL_INITIAL (decl),
/*explain=*/true);
gcc_checking_assert (informed);
diff --git a/gcc/cp/pt.cc b/gcc/cp/pt.cc
index 26ed9de..7b296d1 100644
--- a/gcc/cp/pt.cc
+++ b/gcc/cp/pt.cc
@@ -7492,8 +7492,13 @@ get_template_parm_object (tree expr, tree name, bool check_init/*=true*/)
{
/* The EXPR is the already processed initializer, set it on the NTTP
object now so that cp_finish_decl doesn't do it again later. */
+ gcc_checking_assert (reduced_constant_expression_p (expr));
DECL_INITIAL (decl) = expr;
- DECL_INITIALIZED_P (decl) = 1;
+ DECL_INITIALIZED_P (decl) = true;
+ DECL_INITIALIZED_BY_CONSTANT_EXPRESSION_P (decl) = true;
+ /* FIXME setting TREE_CONSTANT on refs breaks the back end. */
+ if (!TYPE_REF_P (type))
+ TREE_CONSTANT (decl) = true;
}
pushdecl_top_level_and_finish (decl, expr);
@@ -21330,13 +21335,7 @@ tsubst_expr (tree t, tree args, tsubst_flags_t complain, tree in_decl)
/* Avoid error about taking the address of a constructor. */
function = TREE_OPERAND (function, 0);
- tsubst_flags_t subcomplain = complain;
- if (koenig_p && TREE_CODE (function) == FUNCTION_DECL)
- /* When KOENIG_P, we don't want to mark_used the callee before
- augmenting the overload set via ADL, so during this initial
- substitution we disable mark_used by setting tf_conv (68942). */
- subcomplain |= tf_conv;
- function = tsubst_expr (function, args, subcomplain, in_decl);
+ function = tsubst_expr (function, args, complain, in_decl);
if (BASELINK_P (function))
qualified_p = true;
diff --git a/gcc/cp/semantics.cc b/gcc/cp/semantics.cc
index 1aa35d3..43a0eab 100644
--- a/gcc/cp/semantics.cc
+++ b/gcc/cp/semantics.cc
@@ -3325,6 +3325,14 @@ finish_call_expr (tree fn, vec<tree, va_gc> **args, bool disallow_virtual,
if (type_dependent_expression_p (fn)
|| any_type_dependent_arguments_p (*args))
{
+ if (koenig_p
+ && TREE_CODE (orig_fn) == FUNCTION_DECL
+ && !fndecl_built_in_p (orig_fn))
+ /* For an ADL-enabled call where unqualified lookup found a
+ single non-template function, wrap it in an OVERLOAD so that
+ later substitution doesn't overeagerly mark the function as
+ used. */
+ orig_fn = ovl_make (orig_fn, NULL_TREE);
result = build_min_nt_call_vec (orig_fn, *args);
SET_EXPR_LOCATION (result, cp_expr_loc_or_input_loc (fn));
KOENIG_LOOKUP_P (result) = koenig_p;
diff --git a/gcc/cp/std-name-hint.h b/gcc/cp/std-name-hint.h
index dde2f9b..c5f8004 100644
--- a/gcc/cp/std-name-hint.h
+++ b/gcc/cp/std-name-hint.h
@@ -144,979 +144,979 @@ std_name_hint_lookup::find (const char *str, size_t len)
static const struct std_name_hint wordlist[] =
{
-#line 130 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 130 "std-name-hint.gperf"
{"regular", "<concepts>", cxx20},
-#line 292 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 292 "std-name-hint.gperf"
{"reverse_iterator", "<iterator>", cxx98},
-#line 454 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 454 "std-name-hint.gperf"
{"range_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 408 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 408 "std-name-hint.gperf"
{"set", "<set>", cxx98},
-#line 231 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 231 "std-name-hint.gperf"
{"setbase", "<iomanip>", cxx98},
-#line 325 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 325 "std-name-hint.gperf"
{"reinterpret_pointer_cast", "<memory>", cxx17},
-#line 288 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 288 "std-name-hint.gperf"
{"next", "<iterator>", cxx11},
-#line 171 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 171 "std-name-hint.gperf"
{"format", "<format>", cxx20},
-#line 181 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 181 "std-name-hint.gperf"
{"formatter", "<format>", cxx20},
-#line 196 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 196 "std-name-hint.gperf"
{"basic_filebuf", "<fstream>", cxx98},
-#line 575 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 575 "std-name-hint.gperf"
{"pair", "<utility>", cxx98},
-#line 276 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 276 "std-name-hint.gperf"
{"begin", "<iterator>", cxx11},
-#line 179 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 179 "std-name-hint.gperf"
{"formattable", "<format>", cxx23},
-#line 541 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 541 "std-name-hint.gperf"
{"bad_cast", "<typeinfo>", cxx98},
-#line 233 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 233 "std-name-hint.gperf"
{"setiosflags", "<iomanip>", cxx98},
-#line 393 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 393 "std-name-hint.gperf"
{"print", "<print>", cxx23},
-#line 221 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 221 "std-name-hint.gperf"
{"promise", "<future>", cxx11},
-#line 581 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 581 "std-name-hint.gperf"
{"bad_variant_access", "<variant>", cxx17},
-#line 328 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 328 "std-name-hint.gperf"
{"to_address", "<memory>", cxx20},
-#line 420 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 420 "std-name-hint.gperf"
{"basic_spanbuf", "<spanstream>", cxx23},
-#line 106 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 106 "std-name-hint.gperf"
{"same_as", "<concepts>", cxx20},
-#line 336 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 336 "std-name-hint.gperf"
{"pmr", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 180 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 180 "std-name-hint.gperf"
{"formatted_size", "<format>", cxx20},
-#line 275 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 275 "std-name-hint.gperf"
{"back_inserter", "<iterator>", cxx98},
-#line 251 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 251 "std-name-hint.gperf"
{"nouppercase", "<ios>", cxx98},
-#line 250 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 250 "std-name-hint.gperf"
{"nounitbuf", "<ios>", cxx98},
-#line 433 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 433 "std-name-hint.gperf"
{"basic_stringbuf", "<sstream>", cxx98},
-#line 592 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 592 "std-name-hint.gperf"
{"vector", "<vector>", cxx98},
-#line 246 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 246 "std-name-hint.gperf"
{"noshowbase", "<ios>", cxx98},
-#line 219 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 219 "std-name-hint.gperf"
{"future", "<future>", cxx11},
-#line 340 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 340 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::new_delete_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 337 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 337 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::get_default_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 343 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 343 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::set_default_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 455 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 455 "std-name-hint.gperf"
{"runtime_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 516 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 516 "std-name-hint.gperf"
{"tuple", "<tuple>", cxx11},
-#line 132 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 132 "std-name-hint.gperf"
{"regular_invocable", "<concepts>", cxx20},
-#line 116 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 116 "std-name-hint.gperf"
{"swappable", "<concepts>", cxx20},
-#line 186 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 186 "std-name-hint.gperf"
{"runtime_format", "<format>", cxx26},
-#line 211 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 211 "std-name-hint.gperf"
{"not_fn", "<functional>", cxx17},
-#line 142 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 142 "std-name-hint.gperf"
{"byte", "<cstddef>", cxx17},
-#line 518 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 518 "std-name-hint.gperf"
{"tuple_element", "<tuple>", cxx11},
-#line 519 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 519 "std-name-hint.gperf"
{"tuple_element_t", "<tuple>", cxx14},
-#line 584 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 584 "std-name-hint.gperf"
{"variant", "<variant>", cxx17},
-#line 386 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 386 "std-name-hint.gperf"
{"ends", "<ostream>", cxx98},
-#line 520 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 520 "std-name-hint.gperf"
{"tuple_size", "<tuple>", cxx11},
-#line 123 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 123 "std-name-hint.gperf"
{"equality_comparable", "<concepts>", cxx20},
-#line 247 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 247 "std-name-hint.gperf"
{"noshowpoint", "<ios>", cxx98},
-#line 394 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 394 "std-name-hint.gperf"
{"println", "<print>", cxx23},
-#line 248 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 248 "std-name-hint.gperf"
{"noshowpos", "<ios>", cxx98},
-#line 388 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 388 "std-name-hint.gperf"
{"flush_emit", "<ostream>", cxx20},
-#line 585 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 585 "std-name-hint.gperf"
{"variant_alternative", "<variant>", cxx17},
-#line 537 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 537 "std-name-hint.gperf"
{"void_t", "<type_traits>", cxx17},
-#line 586 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 586 "std-name-hint.gperf"
{"variant_alternative_t", "<variant>", cxx17},
-#line 134 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 134 "std-name-hint.gperf"
{"relation", "<concepts>", cxx20},
-#line 461 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 461 "std-name-hint.gperf"
{"float32_t", "<stdfloat>", cxx23},
-#line 459 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 459 "std-name-hint.gperf"
{"float128_t", "<stdfloat>", cxx23},
-#line 381 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 381 "std-name-hint.gperf"
{"nullopt", "<optional>", cxx17},
-#line 291 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 291 "std-name-hint.gperf"
{"prev", "<iterator>", cxx11},
-#line 425 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 425 "std-name-hint.gperf"
{"spanbuf", "<spanstream>", cxx23},
-#line 513 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 513 "std-name-hint.gperf"
{"make_from_tuple", "<tuple>", cxx17},
-#line 253 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 253 "std-name-hint.gperf"
{"right", "<ios>", cxx98},
-#line 210 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 210 "std-name-hint.gperf"
{"mem_fn", "<functional>", cxx11},
-#line 515 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 515 "std-name-hint.gperf"
{"tie", "<tuple>", cxx11},
-#line 197 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 197 "std-name-hint.gperf"
{"basic_fstream", "<fstream>", cxx98},
-#line 573 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 573 "std-name-hint.gperf"
{"move", "<utility>", cxx11},
-#line 462 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 462 "std-name-hint.gperf"
{"float64_t", "<stdfloat>", cxx23},
-#line 127 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 127 "std-name-hint.gperf"
{"movable", "<concepts>", cxx20},
-#line 282 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 282 "std-name-hint.gperf"
{"front_inserter", "<iterator>", cxx98},
-#line 296 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 296 "std-name-hint.gperf"
{"map", "<map>", cxx98},
-#line 460 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 460 "std-name-hint.gperf"
{"float16_t", "<stdfloat>", cxx23},
-#line 56 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 56 "std-name-hint.gperf"
{"bitset", "<bitset>", cxx11},
-#line 205 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 205 "std-name-hint.gperf"
{"bind_front", "<functional>", cxx20},
-#line 574 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 574 "std-name-hint.gperf"
{"move_if_noexcept", "<utility>", cxx11},
-#line 274 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 274 "std-name-hint.gperf"
{"advance", "<iterator>", cxx98},
-#line 287 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 287 "std-name-hint.gperf"
{"move_iterator", "<iterator>", cxx11},
-#line 161 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 161 "std-name-hint.gperf"
{"terminate", "<exception>", cxx98},
-#line 531 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 531 "std-name-hint.gperf"
{"negation", "<type_traits>", cxx17},
-#line 318 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 318 "std-name-hint.gperf"
{"make_obj_using_allocator", "<memory>", cxx20},
-#line 321 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 321 "std-name-hint.gperf"
{"make_unique", "<memory>", cxx14},
-#line 255 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 255 "std-name-hint.gperf"
{"showbase", "<ios>", cxx98},
-#line 416 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 416 "std-name-hint.gperf"
{"span", "<span>", cxx20},
-#line 185 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 185 "std-name-hint.gperf"
{"range_formatter", "<format>", cxx23},
-#line 299 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 299 "std-name-hint.gperf"
{"addressof", "<memory>", cxx11},
-#line 571 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 571 "std-name-hint.gperf"
{"make_integer_sequence", "<utility>", cxx14},
-#line 184 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 184 "std-name-hint.gperf"
{"range_format", "<format>", cxx23},
-#line 322 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 322 "std-name-hint.gperf"
{"make_unique_for_overwrite", "<memory>", cxx20},
-#line 421 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 421 "std-name-hint.gperf"
{"basic_spanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 257 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 257 "std-name-hint.gperf"
{"showpos", "<ios>", cxx98},
-#line 550 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 550 "std-name-hint.gperf"
{"as_const", "<utility>", cxx17},
-#line 308 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 308 "std-name-hint.gperf"
{"bad_weak_ptr", "<memory>", cxx11},
-#line 168 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 168 "std-name-hint.gperf"
{"basic_format_context", "<format>", cxx20},
-#line 434 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 434 "std-name-hint.gperf"
{"basic_stringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 539 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 539 "std-name-hint.gperf"
{"type_index", "<typeindex>", cxx11},
-#line 169 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 169 "std-name-hint.gperf"
{"basic_format_parse_context", "<format>", cxx20},
-#line 160 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 160 "std-name-hint.gperf"
{"make_exception_ptr", "<exception>", cxx11},
-#line 468 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 468 "std-name-hint.gperf"
{"basic_streambuf", "<streambuf>", cxx98},
-#line 167 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 167 "std-name-hint.gperf"
{"basic_format_args", "<format>", cxx20},
-#line 588 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 588 "std-name-hint.gperf"
{"variant_size", "<variant>", cxx17},
-#line 407 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 407 "std-name-hint.gperf"
{"multiset", "<set>", cxx98},
-#line 133 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 133 "std-name-hint.gperf"
{"predicate", "<concepts>", cxx20},
-#line 397 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 397 "std-name-hint.gperf"
{"queue", "<queue>", cxx98},
-#line 353 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 353 "std-name-hint.gperf"
{"recursive_timed_mutex", "<mutex>", cxx11},
-#line 399 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 399 "std-name-hint.gperf"
{"ranges::enable_borrowed_range", "<ranges>", cxx20},
-#line 533 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 533 "std-name-hint.gperf"
{"remove_cvref", "<type_traits>", cxx20},
-#line 206 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 206 "std-name-hint.gperf"
{"function", "<functional>", cxx11},
-#line 532 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 532 "std-name-hint.gperf"
{"negation_v", "<type_traits>", cxx17},
-#line 534 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 534 "std-name-hint.gperf"
{"remove_cvref_t", "<type_traits>", cxx20},
-#line 289 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 289 "std-name-hint.gperf"
{"ostream_iterator", "<iterator>", cxx98},
-#line 587 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 587 "std-name-hint.gperf"
{"variant_npos", "<variant>", cxx17},
-#line 244 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 244 "std-name-hint.gperf"
{"left", "<ios>", cxx98},
-#line 200 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 200 "std-name-hint.gperf"
{"fstream", "<fstream>", cxx98},
-#line 590 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 590 "std-name-hint.gperf"
{"visit", "<variant>", cxx17},
-#line 208 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 208 "std-name-hint.gperf"
{"invoke", "<functional>", cxx17},
-#line 137 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 137 "std-name-hint.gperf"
{"ranges::swap", "<concepts>", cxx20},
-#line 283 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 283 "std-name-hint.gperf"
{"inserter", "<iterator>", cxx98},
-#line 362 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 362 "std-name-hint.gperf"
{"launder", "<new>", cxx17},
-#line 228 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 228 "std-name-hint.gperf"
{"put_time", "<iomanip>", cxx11},
-#line 237 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 237 "std-name-hint.gperf"
{"boolalpha", "<ios>", cxx98},
-#line 361 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 361 "std-name-hint.gperf"
{"hardware_destructive_interference_size", "<new>", cxx17},
-#line 199 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 199 "std-name-hint.gperf"
{"basic_ofstream", "<fstream>", cxx98},
-#line 324 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 324 "std-name-hint.gperf"
{"pointer_traits", "<memory>", cxx11},
-#line 131 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 131 "std-name-hint.gperf"
{"invocable", "<concepts>", cxx20},
-#line 426 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 426 "std-name-hint.gperf"
{"spanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 182 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 182 "std-name-hint.gperf"
{"make_format_args", "<format>", cxx20},
-#line 121 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 121 "std-name-hint.gperf"
{"move_constructible", "<concepts>", cxx20},
-#line 114 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 114 "std-name-hint.gperf"
{"floating_point", "<concepts>", cxx20},
-#line 258 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 258 "std-name-hint.gperf"
{"skipws", "<ios>", cxx98},
-#line 241 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 241 "std-name-hint.gperf"
{"hex", "<ios>", cxx98},
-#line 568 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 568 "std-name-hint.gperf"
{"index_sequence_for", "<utility>", cxx14},
-#line 567 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 567 "std-name-hint.gperf"
{"index_sequence", "<utility>", cxx14},
-#line 350 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 350 "std-name-hint.gperf"
{"mutex", "<mutex>", cxx11},
-#line 284 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 284 "std-name-hint.gperf"
{"istream_iterator", "<iterator>", cxx98},
-#line 334 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 334 "std-name-hint.gperf"
{"weak_ptr", "<memory>", cxx11},
-#line 173 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 173 "std-name-hint.gperf"
{"format_context", "<format>", cxx20},
-#line 451 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 451 "std-name-hint.gperf"
{"logic_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 372 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 372 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::ln2_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 371 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 371 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::ln10_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 368 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 368 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::inv_pi_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 235 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 235 "std-name-hint.gperf"
{"setw", "<iomanip>", cxx98},
-#line 369 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 369 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::inv_sqrt3_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 370 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 370 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::inv_sqrtpi_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 230 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 230 "std-name-hint.gperf"
{"resetiosflags", "<iomanip>", cxx98},
-#line 303 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 303 "std-name-hint.gperf"
{"allocator", "<memory>", cxx98},
-#line 135 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 135 "std-name-hint.gperf"
{"equivalence_relation", "<concepts>", cxx20},
-#line 272 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 272 "std-name-hint.gperf"
{"ws", "<istream>", cxx98},
-#line 44 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 44 "std-name-hint.gperf"
{"any_cast", "<any>", cxx17},
-#line 198 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 198 "std-name-hint.gperf"
{"basic_ifstream", "<fstream>", cxx98},
-#line 175 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 175 "std-name-hint.gperf"
{"format_parse_context", "<format>", cxx20},
-#line 341 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 341 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::polymorphic_allocator", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 419 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 419 "std-name-hint.gperf"
{"basic_ospanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 572 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 572 "std-name-hint.gperf"
{"make_pair", "<utility>", cxx98},
-#line 172 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 172 "std-name-hint.gperf"
{"format_args", "<format>", cxx20},
-#line 475 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 475 "std-name-hint.gperf"
{"stof", "<string>", cxx11},
-#line 339 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 339 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::monotonic_buffer_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 342 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 342 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::pool_options", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 256 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 256 "std-name-hint.gperf"
{"showpoint", "<ios>", cxx98},
-#line 446 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 446 "std-name-hint.gperf"
{"stacktrace", "<stacktrace>", cxx23},
-#line 589 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 589 "std-name-hint.gperf"
{"variant_size_v", "<variant>", cxx17},
-#line 212 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 212 "std-name-hint.gperf"
{"reference_wrapper", "<functional>", cxx11},
-#line 262 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 262 "std-name-hint.gperf"
{"cerr", "<iostream>", cxx98},
-#line 300 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 300 "std-name-hint.gperf"
{"align", "<memory>", cxx11},
-#line 438 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 438 "std-name-hint.gperf"
{"stringbuf", "<sstream>", cxx98},
-#line 469 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 469 "std-name-hint.gperf"
{"streambuf", "<streambuf>", cxx98},
-#line 306 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 306 "std-name-hint.gperf"
{"allocator_traits", "<memory>", cxx11},
-#line 183 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 183 "std-name-hint.gperf"
{"make_wformat_args", "<format>", cxx20},
-#line 583 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 583 "std-name-hint.gperf"
{"monostate", "<variant>", cxx17},
-#line 387 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 387 "std-name-hint.gperf"
{"flush", "<ostream>", cxx98},
-#line 527 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 527 "std-name-hint.gperf"
{"enable_if", "<type_traits>", cxx11},
-#line 352 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 352 "std-name-hint.gperf"
{"recursive_mutex", "<mutex>", cxx11},
-#line 418 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 418 "std-name-hint.gperf"
{"basic_ispanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 178 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 178 "std-name-hint.gperf"
{"format_to_n", "<format>", cxx20},
-#line 338 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 338 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::memory_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 124 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 124 "std-name-hint.gperf"
{"equality_comparable_with", "<concepts>", cxx20},
-#line 493 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 493 "std-name-hint.gperf"
{"errc", "<system_error>", cxx11},
-#line 344 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 344 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::synchronized_pool_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 385 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 385 "std-name-hint.gperf"
{"endl", "<ostream>", cxx98},
-#line 495 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 495 "std-name-hint.gperf"
{"error_code", "<system_error>", cxx11},
-#line 528 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 528 "std-name-hint.gperf"
{"enable_if_t", "<type_traits>", cxx14},
-#line 390 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 390 "std-name-hint.gperf"
{"ostream", "<ostream>", cxx98},
-#line 374 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 374 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::log2e_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 373 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 373 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::log10e_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 364 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 364 "std-name-hint.gperf"
{"nothrow_t", "<new>", cxx98},
-#line 512 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 512 "std-name-hint.gperf"
{"ignore", "<tuple>", cxx11},
-#line 360 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 360 "std-name-hint.gperf"
{"hardware_constructive_interference_size", "<new>", cxx17},
-#line 396 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 396 "std-name-hint.gperf"
{"priority_queue", "<queue>", cxx98},
-#line 424 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 424 "std-name-hint.gperf"
{"ospanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 316 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 316 "std-name-hint.gperf"
{"enable_shared_from_this", "<memory>", cxx11},
-#line 265 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 265 "std-name-hint.gperf"
{"cout", "<iostream>", cxx98},
-#line 552 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 552 "std-name-hint.gperf"
{"cmp_greater", "<utility>", cxx20},
-#line 490 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 490 "std-name-hint.gperf"
{"basic_string_view", "<string_view>", cxx17},
-#line 249 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 249 "std-name-hint.gperf"
{"noskipws", "<ios>", cxx98},
-#line 177 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 177 "std-name-hint.gperf"
{"format_to", "<format>", cxx20},
-#line 502 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 502 "std-name-hint.gperf"
{"make_error_code", "<system_error>", cxx11},
-#line 174 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 174 "std-name-hint.gperf"
{"format_error", "<format>", cxx20},
-#line 347 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 347 "std-name-hint.gperf"
{"call_once", "<mutex>", cxx11},
-#line 377 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 377 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::sqrt2_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 378 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 378 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::sqrt3_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 242 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 242 "std-name-hint.gperf"
{"hexfloat", "<ios>", cxx11},
-#line 326 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 326 "std-name-hint.gperf"
{"shared_ptr", "<memory>", cxx11},
-#line 569 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 569 "std-name-hint.gperf"
{"integer_sequence", "<utility>", cxx14},
-#line 271 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 271 "std-name-hint.gperf"
{"istream", "<istream>", cxx98},
-#line 376 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 376 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::pi_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 259 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 259 "std-name-hint.gperf"
{"unitbuf", "<ios>", cxx98},
-#line 294 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 294 "std-name-hint.gperf"
{"list", "<list>", cxx98},
-#line 554 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 554 "std-name-hint.gperf"
{"cmp_less", "<utility>", cxx20},
-#line 422 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 422 "std-name-hint.gperf"
{"ispanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 423 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 423 "std-name-hint.gperf"
{"ispanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 470 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 470 "std-name-hint.gperf"
{"wstreambuf", "<streambuf>", cxx98},
-#line 432 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 432 "std-name-hint.gperf"
{"basic_ostringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 503 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 503 "std-name-hint.gperf"
{"make_error_condition", "<system_error>", cxx11},
-#line 570 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 570 "std-name-hint.gperf"
{"make_index_sequence", "<utility>", cxx14},
-#line 405 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 405 "std-name-hint.gperf"
{"counting_semaphore", "<semaphore>", cxx20},
-#line 355 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 355 "std-name-hint.gperf"
{"timed_mutex", "<mutex>", cxx11},
-#line 297 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 297 "std-name-hint.gperf"
{"multimap", "<map>", cxx98},
-#line 227 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 227 "std-name-hint.gperf"
{"put_money", "<iomanip>", cxx11},
-#line 309 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 309 "std-name-hint.gperf"
{"const_pointer_cast", "<memory>", cxx11},
-#line 45 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 45 "std-name-hint.gperf"
{"make_any", "<any>", cxx17},
-#line 465 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 465 "std-name-hint.gperf"
{"stop_source", "<stop_token>", cxx20},
-#line 548 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 548 "std-name-hint.gperf"
{"unordered_set", "<unordered_set>", cxx11},
-#line 582 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 582 "std-name-hint.gperf"
{"holds_alternative", "<variant>", cxx17},
-#line 514 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 514 "std-name-hint.gperf"
{"make_tuple", "<tuple>", cxx11},
-#line 47 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 47 "std-name-hint.gperf"
{"array", "<array>", cxx11},
-#line 517 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 517 "std-name-hint.gperf"
{"tuple_cat", "<tuple>", cxx11},
-#line 323 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 323 "std-name-hint.gperf"
{"owner_less", "<memory>", cxx11},
-#line 158 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 158 "std-name-hint.gperf"
{"exception", "<exception>", cxx98},
-#line 159 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 159 "std-name-hint.gperf"
{"exception_ptr", "<exception>", cxx11},
-#line 207 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 207 "std-name-hint.gperf"
{"hash", "<functional>", cxx11},
-#line 521 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 521 "std-name-hint.gperf"
{"tuple_size_v", "<tuple>", cxx17},
-#line 431 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 431 "std-name-hint.gperf"
{"basic_istringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 153 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 153 "std-name-hint.gperf"
{"uintptr_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 476 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 476 "std-name-hint.gperf"
{"stoi", "<string>", cxx11},
-#line 466 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 466 "std-name-hint.gperf"
{"stop_token", "<stop_token>", cxx20},
-#line 151 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 151 "std-name-hint.gperf"
{"uint_least8_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 380 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 380 "std-name-hint.gperf"
{"make_optional", "<optional>", cxx17},
-#line 345 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 345 "std-name-hint.gperf"
{"pmr::unsynchronized_pool_resource", "<memory_resource>", cxx17},
-#line 48 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 48 "std-name-hint.gperf"
{"to_array", "<array>", cxx20},
-#line 104 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 104 "std-name-hint.gperf"
{"complex_literals", "<complex>", cxx14},
-#line 411 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 411 "std-name-hint.gperf"
{"shared_mutex", "<shared_mutex>", cxx17},
-#line 375 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 375 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::phi_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 499 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 499 "std-name-hint.gperf"
{"is_error_code_enum_v", "<system_error>", cxx17},
-#line 155 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 155 "std-name-hint.gperf"
{"deque", "<deque>", cxx98},
-#line 412 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 412 "std-name-hint.gperf"
{"shared_timed_mutex", "<shared_mutex>", cxx14},
-#line 290 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 290 "std-name-hint.gperf"
{"ostreambuf_iterator", "<iterator>", cxx98},
-#line 501 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 501 "std-name-hint.gperf"
{"is_error_condition_enum_v", "<system_error>", cxx17},
-#line 148 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 148 "std-name-hint.gperf"
{"uint_least16_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 305 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 305 "std-name-hint.gperf"
{"allocator_arg_t", "<memory>", cxx11},
-#line 366 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 366 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::e_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 209 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 209 "std-name-hint.gperf"
{"invoke_r", "<functional>", cxx23},
-#line 441 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 441 "std-name-hint.gperf"
{"wostringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 122 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 122 "std-name-hint.gperf"
{"copy_constructible", "<concepts>", cxx20},
-#line 149 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 149 "std-name-hint.gperf"
{"uint_least32_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 108 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 108 "std-name-hint.gperf"
{"convertible_to", "<concepts>", cxx20},
-#line 234 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 234 "std-name-hint.gperf"
{"setprecision", "<iomanip>", cxx98},
-#line 498 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 498 "std-name-hint.gperf"
{"is_error_code_enum", "<system_error>", cxx11},
-#line 453 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 453 "std-name-hint.gperf"
{"overflow_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 414 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 414 "std-name-hint.gperf"
{"source_location", "<source_location>", cxx20},
-#line 500 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 500 "std-name-hint.gperf"
{"is_error_condition_enum", "<system_error>", cxx11},
-#line 400 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 400 "std-name-hint.gperf"
{"ranges::enable_view", "<ranges>", cxx20},
-#line 218 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 218 "std-name-hint.gperf"
{"async", "<future>", cxx11},
-#line 103 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 103 "std-name-hint.gperf"
{"complex", "<complex>", cxx98},
-#line 150 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 150 "std-name-hint.gperf"
{"uint_least64_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 232 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 232 "std-name-hint.gperf"
{"setfill", "<iomanip>", cxx98},
-#line 79 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 79 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::parse", "<chrono>", cxx20},
-#line 285 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 285 "std-name-hint.gperf"
{"istreambuf_iterator", "<iterator>", cxx98},
-#line 473 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 473 "std-name-hint.gperf"
{"char_traits", "<string>", cxx98},
-#line 263 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 263 "std-name-hint.gperf"
{"cin", "<iostream>", cxx98},
-#line 61 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 61 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::duration_cast", "<chrono>", cxx11},
-#line 152 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 152 "std-name-hint.gperf"
{"uintmax_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 43 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 43 "std-name-hint.gperf"
{"any", "<any>", cxx17},
-#line 389 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 389 "std-name-hint.gperf"
{"noemit_on_flush", "<ostream>", cxx20},
-#line 66 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 66 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::get_tzdb_list", "<chrono>", cxx20},
-#line 93 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 93 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::weeks", "<chrono>", cxx20},
-#line 65 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 65 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::get_tzdb", "<chrono>", cxx20},
-#line 302 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 302 "std-name-hint.gperf"
{"allocate_shared_for_overwrite", "<memory>", cxx20},
-#line 547 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 547 "std-name-hint.gperf"
{"unordered_multiset", "<unordered_set>", cxx11},
-#line 194 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 194 "std-name-hint.gperf"
{"forward_list", "<forward_list>", cxx11},
-#line 496 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 496 "std-name-hint.gperf"
{"error_condition", "<system_error>", cxx11},
-#line 542 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 542 "std-name-hint.gperf"
{"bad_typeid", "<typeinfo>", cxx98},
-#line 60 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 60 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::duration", "<chrono>", cxx11},
-#line 510 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 510 "std-name-hint.gperf"
{"apply", "<tuple>", cxx17},
-#line 95 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 95 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::zoned_time", "<chrono>", cxx20},
-#line 477 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 477 "std-name-hint.gperf"
{"stol", "<string>", cxx11},
-#line 479 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 479 "std-name-hint.gperf"
{"stoll", "<string>", cxx11},
-#line 480 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 480 "std-name-hint.gperf"
{"stoul", "<string>", cxx11},
-#line 481 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 481 "std-name-hint.gperf"
{"stoull", "<string>", cxx11},
-#line 220 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 220 "std-name-hint.gperf"
{"packaged_task", "<future>", cxx11},
-#line 544 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 544 "std-name-hint.gperf"
{"unordered_map", "<unordered_map>", cxx11},
-#line 77 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 77 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::months", "<chrono>", cxx20},
-#line 76 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 76 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::minutes", "<chrono>", cxx11},
-#line 545 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 545 "std-name-hint.gperf"
{"unordered_multimap", "<unordered_map>", cxx11},
-#line 78 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 78 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::nanoseconds", "<chrono>", cxx11},
-#line 286 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 286 "std-name-hint.gperf"
{"iterator_traits", "<iterator>", cxx98},
-#line 404 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 404 "std-name-hint.gperf"
{"binary_semaphore", "<semaphore>", cxx20},
-#line 281 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 281 "std-name-hint.gperf"
{"end", "<iterator>", cxx11},
-#line 429 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 429 "std-name-hint.gperf"
{"wspanbuf", "<spanstream>", cxx23},
-#line 252 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 252 "std-name-hint.gperf"
{"oct", "<ios>", cxx98},
-#line 245 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 245 "std-name-hint.gperf"
{"noboolalpha", "<ios>", cxx98},
-#line 450 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 450 "std-name-hint.gperf"
{"length_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 560 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 560 "std-name-hint.gperf"
{"in_place", "<utility>", cxx17},
-#line 563 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 563 "std-name-hint.gperf"
{"in_place_t", "<utility>", cxx17},
-#line 384 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 384 "std-name-hint.gperf"
{"emit_on_flush", "<ostream>", cxx20},
-#line 440 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 440 "std-name-hint.gperf"
{"wistringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 327 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 327 "std-name-hint.gperf"
{"static_pointer_cast", "<memory>", cxx11},
-#line 260 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 260 "std-name-hint.gperf"
{"uppercase", "<ios>", cxx98},
-#line 277 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 277 "std-name-hint.gperf"
{"common_iterator", "<iterator>", cxx20},
-#line 117 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 117 "std-name-hint.gperf"
{"swappable_with", "<concepts>", cxx20},
-#line 359 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 359 "std-name-hint.gperf"
{"bad_alloc", "<new>", cxx98},
-#line 391 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 391 "std-name-hint.gperf"
{"wostream", "<ostream>", cxx98},
-#line 348 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 348 "std-name-hint.gperf"
{"lock", "<mutex>", cxx11},
-#line 504 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 504 "std-name-hint.gperf"
{"system_category", "<system_error>", cxx11},
-#line 128 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 128 "std-name-hint.gperf"
{"copyable", "<concepts>", cxx20},
-#line 139 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 139 "std-name-hint.gperf"
{"condition_variable", "<condition_variable>", cxx11},
-#line 240 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 240 "std-name-hint.gperf"
{"fixed", "<ios>", cxx98},
-#line 553 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 553 "std-name-hint.gperf"
{"cmp_greater_equal", "<utility>", cxx20},
-#line 508 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 508 "std-name-hint.gperf"
{"thread", "<thread>", cxx11},
-#line 439 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 439 "std-name-hint.gperf"
{"stringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 58 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 58 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::clock_cast", "<chrono>", cxx20},
-#line 579 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 579 "std-name-hint.gperf"
{"unreachable", "<utility>", cxx23},
-#line 428 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 428 "std-name-hint.gperf"
{"wospanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 330 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 330 "std-name-hint.gperf"
{"unique_ptr", "<memory>", cxx11},
-#line 562 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 562 "std-name-hint.gperf"
{"in_place_index_t", "<utility>", cxx17},
-#line 363 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 363 "std-name-hint.gperf"
{"nothrow", "<new>", cxx98},
-#line 64 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 64 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::get_leap_second_info", "<chrono>", cxx20},
-#line 204 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 204 "std-name-hint.gperf"
{"bind", "<functional>", cxx11},
-#line 89 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 89 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::time_zone", "<chrono>", cxx20},
-#line 120 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 120 "std-name-hint.gperf"
{"default_initializable", "<concepts>", cxx20},
-#line 145 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 145 "std-name-hint.gperf"
{"uint_fast32_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 87 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 87 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::time_point", "<chrono>", cxx11},
-#line 444 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 444 "std-name-hint.gperf"
{"stack", "<stack>", cxx98},
-#line 215 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 215 "std-name-hint.gperf"
{"unwrap_reference", "<functional>", cxx20},
-#line 88 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 88 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::time_point_cast", "<chrono>", cxx11},
-#line 223 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 223 "std-name-hint.gperf"
{"generator", "<generator>", cxx23},
-#line 216 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 216 "std-name-hint.gperf"
{"unwrap_reference_t", "<functional>", cxx20},
-#line 382 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 382 "std-name-hint.gperf"
{"optional", "<optional>", cxx17},
-#line 112 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 112 "std-name-hint.gperf"
{"signed_integral", "<concepts>", cxx20},
-#line 456 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 456 "std-name-hint.gperf"
{"underflow_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 239 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 239 "std-name-hint.gperf"
{"defaultfloat", "<ios>", cxx11},
-#line 146 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 146 "std-name-hint.gperf"
{"uint_fast64_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 129 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 129 "std-name-hint.gperf"
{"semiregular", "<concepts>", cxx20},
-#line 111 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 111 "std-name-hint.gperf"
{"integral", "<concepts>", cxx20},
-#line 243 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 243 "std-name-hint.gperf"
{"internal", "<ios>", cxx98},
-#line 144 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 144 "std-name-hint.gperf"
{"uint_fast16_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 329 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 329 "std-name-hint.gperf"
{"uninitialized_construct_using_allocator", "<memory>", cxx20},
-#line 81 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 81 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::remote_version", "<chrono>", cxx20},
-#line 458 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 458 "std-name-hint.gperf"
{"bfloat16_t", "<stdfloat>", cxx23},
-#line 576 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 576 "std-name-hint.gperf"
{"piecewise_construct", "<utility>", cxx11},
-#line 577 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 577 "std-name-hint.gperf"
{"piecewise_construct_t", "<utility>", cxx11},
-#line 278 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 278 "std-name-hint.gperf"
{"const_iterator", "<iterator>", cxx23},
-#line 484 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 484 "std-name-hint.gperf"
{"to_wstring", "<string>", cxx17},
-#line 356 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 356 "std-name-hint.gperf"
{"try_lock", "<mutex>", cxx11},
-#line 561 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 561 "std-name-hint.gperf"
{"in_place_index", "<utility>", cxx17},
-#line 51 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 51 "std-name-hint.gperf"
{"atomic_ref", "<atomic>", cxx20},
-#line 113 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 113 "std-name-hint.gperf"
{"unsigned_integral", "<concepts>", cxx20},
-#line 94 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 94 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::years", "<chrono>", cxx20},
-#line 229 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 229 "std-name-hint.gperf"
{"quoted", "<iomanip>", cxx14},
-#line 115 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 115 "std-name-hint.gperf"
{"assignable_from", "<concepts>", cxx20},
-#line 53 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 53 "std-name-hint.gperf"
{"atomic_uintmax_t", "<atomic>", cxx20},
-#line 162 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 162 "std-name-hint.gperf"
{"uncaught_exceptions", "<exception>", cxx17},
-#line 331 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 331 "std-name-hint.gperf"
{"uses_allocator", "<memory>", cxx11},
-#line 472 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 472 "std-name-hint.gperf"
{"basic_string", "<string>", cxx98},
-#line 311 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 311 "std-name-hint.gperf"
{"default_delete", "<memory>", cxx11},
-#line 164 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 164 "std-name-hint.gperf"
{"expected", "<expected>", cxx23},
-#line 313 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 313 "std-name-hint.gperf"
{"destroy_at", "<memory>", cxx20},
-#line 536 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 536 "std-name-hint.gperf"
{"type_identity_t", "<type_traits>", cxx20},
-#line 63 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 63 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::from_stream", "<chrono>", cxx20},
-#line 427 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 427 "std-name-hint.gperf"
{"wispanstream", "<spanstream>", cxx23},
-#line 52 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 52 "std-name-hint.gperf"
{"atomic_signed_lock_free", "<atomic>", cxx11},
-#line 266 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 266 "std-name-hint.gperf"
{"wcerr", "<iostream>", cxx98},
-#line 511 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 511 "std-name-hint.gperf"
{"forward_as_tuple", "<tuple>", cxx11},
-#line 187 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 187 "std-name-hint.gperf"
{"vformat", "<format>", cxx20},
-#line 332 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 332 "std-name-hint.gperf"
{"uses_allocator_construction_args", "<memory>", cxx20},
-#line 269 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 269 "std-name-hint.gperf"
{"wcout", "<iostream>", cxx98},
-#line 314 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 314 "std-name-hint.gperf"
{"destroy_n", "<memory>", cxx20},
-#line 226 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 226 "std-name-hint.gperf"
{"get_time", "<iomanip>", cxx11},
-#line 555 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 555 "std-name-hint.gperf"
{"cmp_less_equal", "<utility>", cxx20},
-#line 80 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 80 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::reload_tzdb", "<chrono>", cxx20},
-#line 523 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 523 "std-name-hint.gperf"
{"conjunction", "<type_traits>", cxx17},
-#line 75 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 75 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::milliseconds", "<chrono>", cxx11},
-#line 59 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 59 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::days", "<chrono>", cxx20},
-#line 474 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 474 "std-name-hint.gperf"
{"stod", "<string>", cxx11},
-#line 478 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 478 "std-name-hint.gperf"
{"stold", "<string>", cxx11},
-#line 267 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 267 "std-name-hint.gperf"
{"wcin", "<iostream>", cxx98},
-#line 529 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 529 "std-name-hint.gperf"
{"invoke_result", "<type_traits>", cxx17},
-#line 530 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 530 "std-name-hint.gperf"
{"invoke_result_t", "<type_traits>", cxx17},
-#line 50 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 50 "std-name-hint.gperf"
{"atomic", "<atomic>", cxx11},
-#line 71 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 71 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::leap_second_info", "<chrono>", cxx20},
-#line 238 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 238 "std-name-hint.gperf"
{"dec", "<ios>", cxx98},
-#line 157 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 157 "std-name-hint.gperf"
{"current_exception", "<exception>", cxx11},
-#line 119 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 119 "std-name-hint.gperf"
{"constructible_from", "<concepts>", cxx20},
-#line 100 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 100 "std-name-hint.gperf"
{"weak_equality", "<compare>", cxx20},
-#line 333 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 333 "std-name-hint.gperf"
{"uses_allocator_v", "<memory>", cxx17},
-#line 69 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 69 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::hours", "<chrono>", cxx11},
-#line 109 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 109 "std-name-hint.gperf"
{"common_reference_with", "<concepts>", cxx20},
-#line 483 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 483 "std-name-hint.gperf"
{"to_string", "<string>", cxx17},
-#line 524 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 524 "std-name-hint.gperf"
{"conjunction_v", "<type_traits>", cxx17},
-#line 578 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 578 "std-name-hint.gperf"
{"to_underlying", "<utility>", cxx23},
-#line 402 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 402 "std-name-hint.gperf"
{"scoped_allocator_adaptor", "<scoped_allocator>", cxx11},
-#line 310 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 310 "std-name-hint.gperf"
{"construct_at", "<memory>", cxx20},
-#line 564 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 564 "std-name-hint.gperf"
{"in_place_type", "<utility>", cxx17},
-#line 320 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 320 "std-name-hint.gperf"
{"make_shared_for_overwrite", "<memory>", cxx20},
-#line 166 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 166 "std-name-hint.gperf"
{"basic_format_arg", "<format>", cxx20},
-#line 73 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 73 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::locate_zone", "<chrono>", cxx20},
-#line 72 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 72 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::local_t", "<chrono>", cxx20},
-#line 170 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 170 "std-name-hint.gperf"
{"basic_format_string", "<format>", cxx20},
-#line 565 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 565 "std-name-hint.gperf"
{"in_place_type_t", "<utility>", cxx17},
-#line 279 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 279 "std-name-hint.gperf"
{"counted_iterator", "<iterator>", cxx20},
-#line 448 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 448 "std-name-hint.gperf"
{"domain_error", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 84 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 84 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::steady_clock", "<chrono>", cxx11},
-#line 188 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 188 "std-name-hint.gperf"
{"vformat_to", "<format>", cxx20},
-#line 54 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 54 "std-name-hint.gperf"
{"atomic_unsigned_lock_free", "<atomic>", cxx11},
-#line 147 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 147 "std-name-hint.gperf"
{"uint_fast8_t", "<cstdint>", cxx11},
-#line 83 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 83 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::seconds", "<chrono>", cxx11},
-#line 74 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 74 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::microseconds", "<chrono>", cxx11},
-#line 67 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 67 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::gps_clock", "<chrono>", cxx20},
-#line 85 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 85 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::system_clock", "<chrono>", cxx11},
-#line 140 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 140 "std-name-hint.gperf"
{"condition_variable_any", "<condition_variable>", cxx11},
-#line 214 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 214 "std-name-hint.gperf"
{"unwrap_ref_decay_t", "<functional>", cxx20},
-#line 136 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 136 "std-name-hint.gperf"
{"strict_weak_order", "<concepts>", cxx20},
-#line 437 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 437 "std-name-hint.gperf"
{"ostringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 317 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 317 "std-name-hint.gperf"
{"get_deleter", "<memory>", cxx11},
-#line 367 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 367 "std-name-hint.gperf"
{"numbers::egamma_v", "<numbers>", cxx20},
-#line 566 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 566 "std-name-hint.gperf"
{"in_range", "<utility>", cxx20},
-#line 558 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 558 "std-name-hint.gperf"
{"exchange", "<utility>", cxx14},
-#line 551 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 551 "std-name-hint.gperf"
{"cmp_equal", "<utility>", cxx20},
-#line 556 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 556 "std-name-hint.gperf"
{"cmp_not_equal", "<utility>", cxx20},
-#line 435 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 435 "std-name-hint.gperf"
{"istringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 436 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 436 "std-name-hint.gperf"
{"istringstream", "<sstream>", cxx98},
-#line 442 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 442 "std-name-hint.gperf"
{"wstringbuf", "<sstream>", cxx98},
-#line 225 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 225 "std-name-hint.gperf"
{"get_money", "<iomanip>", cxx11},
-#line 191 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 191 "std-name-hint.gperf"
{"wformat_parse_context", "<format>", cxx20},
-#line 482 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 482 "std-name-hint.gperf"
{"string", "<string>", cxx98},
-#line 280 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 280 "std-name-hint.gperf"
{"distance", "<iterator>", cxx98},
-#line 557 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 557 "std-name-hint.gperf"
{"declval", "<utility>", cxx11},
-#line 254 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 254 "std-name-hint.gperf"
{"scientific", "<ios>", cxx98},
-#line 98 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 98 "std-name-hint.gperf"
{"strong_equality", "<compare>", cxx20},
-#line 487 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 487 "std-name-hint.gperf"
{"u8string", "<string>", cxx20},
-#line 190 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 190 "std-name-hint.gperf"
{"wformat_context", "<format>", cxx20},
-#line 312 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 312 "std-name-hint.gperf"
{"destroy", "<memory>", cxx20},
-#line 559 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 559 "std-name-hint.gperf"
{"forward", "<utility>", cxx11},
-#line 535 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 535 "std-name-hint.gperf"
{"type_identity", "<type_traits>", cxx20},
-#line 464 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 464 "std-name-hint.gperf"
{"stop_callback", "<stop_token>", cxx20},
-#line 86 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 86 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::tai_clock", "<chrono>", cxx20},
-#line 91 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 91 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::tzdb_list", "<chrono>", cxx20},
-#line 301 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 301 "std-name-hint.gperf"
{"allocate_shared", "<memory>", cxx11},
-#line 90 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 90 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::tzdb", "<chrono>", cxx20},
-#line 126 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 126 "std-name-hint.gperf"
{"totally_ordered_with", "<concepts>", cxx20},
-#line 525 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 525 "std-name-hint.gperf"
{"disjunction", "<type_traits>", cxx17},
-#line 110 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 110 "std-name-hint.gperf"
{"common_with", "<concepts>", cxx20},
-#line 202 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 202 "std-name-hint.gperf"
{"ofstream", "<fstream>", cxx98},
-#line 349 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 349 "std-name-hint.gperf"
{"lock_guard", "<mutex>", cxx11},
-#line 118 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 118 "std-name-hint.gperf"
{"destructible", "<concepts>", cxx20},
-#line 176 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 176 "std-name-hint.gperf"
{"format_string", "<format>", cxx20},
-#line 410 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 410 "std-name-hint.gperf"
{"shared_lock", "<shared_mutex>", cxx14},
-#line 315 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 315 "std-name-hint.gperf"
{"dynamic_pointer_cast", "<memory>", cxx11},
-#line 101 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 101 "std-name-hint.gperf"
{"weak_ordering", "<compare>", cxx20},
-#line 201 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 201 "std-name-hint.gperf"
{"ifstream", "<fstream>", cxx98},
-#line 452 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 452 "std-name-hint.gperf"
{"out_of_range", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 264 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 264 "std-name-hint.gperf"
{"clog", "<iostream>", cxx98},
-#line 62 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 62 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::file_clock", "<chrono>", cxx20},
-#line 526 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 526 "std-name-hint.gperf"
{"disjunction_v", "<type_traits>", cxx17},
-#line 485 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 485 "std-name-hint.gperf"
{"u16string", "<string>", cxx11},
-#line 351 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 351 "std-name-hint.gperf"
{"once_flag", "<mutex>", cxx11},
-#line 491 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 491 "std-name-hint.gperf"
{"string_view", "<string_view>", cxx17},
-#line 304 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 304 "std-name-hint.gperf"
{"allocator_arg", "<memory>", cxx11},
-#line 486 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 486 "std-name-hint.gperf"
{"u32string", "<string>", cxx11},
-#line 213 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 213 "std-name-hint.gperf"
{"unwrap_ref_decay", "<functional>", cxx20},
-#line 70 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 70 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::leap_second", "<chrono>", cxx20},
-#line 92 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 92 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::utc_clock", "<chrono>", cxx20},
-#line 107 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 107 "std-name-hint.gperf"
{"derived_from", "<concepts>", cxx20},
-#line 99 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 99 "std-name-hint.gperf"
{"strong_ordering", "<compare>", cxx20},
-#line 497 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 497 "std-name-hint.gperf"
{"generic_category", "<system_error>", cxx11},
-#line 125 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 125 "std-name-hint.gperf"
{"totally_ordered", "<concepts>", cxx20},
-#line 494 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 494 "std-name-hint.gperf"
{"error_category", "<system_error>", cxx11},
-#line 82 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 82 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::round", "<chrono>", cxx17},
-#line 357 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 357 "std-name-hint.gperf"
{"unique_lock", "<mutex>", cxx11},
-#line 319 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 319 "std-name-hint.gperf"
{"make_shared", "<memory>", cxx11},
-#line 507 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 507 "std-name-hint.gperf"
{"this_thread", "<thread>", cxx11},
-#line 449 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 449 "std-name-hint.gperf"
{"invalid_argument", "<stdexcept>", cxx98},
-#line 354 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 354 "std-name-hint.gperf"
{"scoped_lock", "<mutex>", cxx17},
-#line 268 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 268 "std-name-hint.gperf"
{"wclog", "<iostream>", cxx98},
-#line 506 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 506 "std-name-hint.gperf"
{"jthread", "<thread>", cxx20},
-#line 97 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 97 "std-name-hint.gperf"
{"partial_ordering", "<compare>", cxx20},
-#line 68 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 68 "std-name-hint.gperf"
{"chrono::high_resolution_clock", "<chrono>", cxx11},
-#line 307 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 307 "std-name-hint.gperf"
{"assume_aligned", "<memory>", cxx20},
-#line 488 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 488 "std-name-hint.gperf"
{"wstring", "<string>", cxx98},
-#line 192 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 192 "std-name-hint.gperf"
{"wformat_string", "<format>", cxx20},
-#line 189 "../../src/gcc/cp/std-name-hint.gperf"
+#line 189 "std-name-hint.gperf"
{"wformat_args", "<format>", cxx20}
};
diff --git a/gcc/diagnostic-format-sarif.cc b/gcc/diagnostic-format-sarif.cc
index f322991..bc6abdf 100644
--- a/gcc/diagnostic-format-sarif.cc
+++ b/gcc/diagnostic-format-sarif.cc
@@ -634,6 +634,18 @@ private:
std::vector<std::unique_ptr<sarif_result>> m_results;
};
+/* Classes for abstracting away JSON vs other serialization formats. */
+
+// class sarif_serialization_format_json : public sarif_serialization_format
+
+void
+sarif_serialization_format_json::write_to_file (FILE *outf,
+ const json::value &top)
+{
+ top.dump (outf, m_formatted);
+ fprintf (outf, "\n");
+}
+
/* A class for managing SARIF output (for -fdiagnostics-format=sarif-stderr
and -fdiagnostics-format=sarif-file).
@@ -687,7 +699,7 @@ public:
pretty_printer &printer,
const line_maps *line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_format,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts);
~sarif_builder ();
@@ -891,7 +903,7 @@ private:
int m_tabstop;
- bool m_formatted;
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> m_serialization_format;
const sarif_generation_options m_sarif_gen_opts;
unsigned m_next_result_idx;
@@ -1561,7 +1573,7 @@ sarif_builder::sarif_builder (diagnostic_context &context,
pretty_printer &printer,
const line_maps *line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_format,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts)
: m_context (context),
m_printer (&printer),
@@ -1576,12 +1588,13 @@ sarif_builder::sarif_builder (diagnostic_context &context,
m_rule_id_set (),
m_rules_arr (new json::array ()),
m_tabstop (context.m_tabstop),
- m_formatted (formatted),
+ m_serialization_format (std::move (serialization_format)),
m_sarif_gen_opts (sarif_gen_opts),
m_next_result_idx (0),
m_current_code_flow (nullptr)
{
gcc_assert (m_line_maps);
+ gcc_assert (m_serialization_format);
/* Mark MAIN_INPUT_FILENAME_ as the artifact that the tool was
instructed to scan.
@@ -1823,8 +1836,7 @@ void
sarif_builder::flush_to_file (FILE *outf)
{
std::unique_ptr<sarif_log> top = flush_to_object ();
- top->dump (outf, m_formatted);
- fprintf (outf, "\n");
+ m_serialization_format->write_to_file (outf, *top);
}
/* Attempt to convert DIAG_KIND to a suitable value for the "level"
@@ -3534,11 +3546,11 @@ protected:
sarif_output_format (diagnostic_context &context,
const line_maps *line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_format,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts)
: diagnostic_output_format (context),
m_builder (context, *get_printer (), line_maps, main_input_filename_,
- formatted, sarif_gen_opts),
+ std::move (serialization_format), sarif_gen_opts),
m_buffer (nullptr)
{}
@@ -3552,12 +3564,11 @@ public:
sarif_stream_output_format (diagnostic_context &context,
const line_maps *line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_format,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts,
FILE *stream)
: sarif_output_format (context, line_maps, main_input_filename_,
- formatted,
- sarif_gen_opts),
+ std::move (serialization_format), sarif_gen_opts),
m_stream (stream)
{
}
@@ -3579,11 +3590,11 @@ public:
sarif_file_output_format (diagnostic_context &context,
const line_maps *line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_format,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts,
diagnostic_output_file output_file)
: sarif_output_format (context, line_maps, main_input_filename_,
- formatted, sarif_gen_opts),
+ std::move (serialization_format), sarif_gen_opts),
m_output_file (std::move (output_file))
{
gcc_assert (m_output_file.get_open_file ());
@@ -3747,26 +3758,33 @@ diagnostic_output_format_init_sarif_stderr (diagnostic_context &context,
{
gcc_assert (line_maps);
const sarif_generation_options sarif_gen_opts;
+ auto serialization
+ = std::make_unique<sarif_serialization_format_json> (formatted);
diagnostic_output_format_init_sarif
(context,
std::make_unique<sarif_stream_output_format> (context,
line_maps,
main_input_filename_,
- formatted,
+ std::move (serialization),
sarif_gen_opts,
stderr));
}
-/* Attempt to open BASE_FILE_NAME.sarif for writing.
+/* Attempt to open "BASE_FILE_NAME""EXTENSION" for writing.
Return a non-null diagnostic_output_file,
or return a null diagnostic_output_file and complain to CONTEXT
using LINE_MAPS. */
diagnostic_output_file
-diagnostic_output_format_open_sarif_file (diagnostic_context &context,
- line_maps *line_maps,
- const char *base_file_name)
+diagnostic_output_file::try_to_open (diagnostic_context &context,
+ line_maps *line_maps,
+ const char *base_file_name,
+ const char *extension,
+ bool is_binary)
{
+ gcc_assert (extension);
+ gcc_assert (extension[0] == '.');
+
if (!base_file_name)
{
rich_location richloc (line_maps, UNKNOWN_LOCATION);
@@ -3777,21 +3795,51 @@ diagnostic_output_format_open_sarif_file (diagnostic_context &context,
}
label_text filename = label_text::take (concat (base_file_name,
- ".sarif",
+ extension,
nullptr));
- FILE *outf = fopen (filename.get (), "w");
+ FILE *outf = fopen (filename.get (), is_binary ? "wb" : "w");
if (!outf)
{
rich_location richloc (line_maps, UNKNOWN_LOCATION);
context.emit_diagnostic_with_group
(DK_ERROR, richloc, nullptr, 0,
- "unable to open %qs for SARIF output: %m",
+ "unable to open %qs for diagnostic output: %m",
filename.get ());
return diagnostic_output_file ();
}
return diagnostic_output_file (outf, true, std::move (filename));
}
+/* Attempt to open BASE_FILE_NAME.sarif for writing JSON.
+ Return a non-null diagnostic_output_file,
+ or return a null diagnostic_output_file and complain to CONTEXT
+ using LINE_MAPS. */
+
+diagnostic_output_file
+diagnostic_output_format_open_sarif_file (diagnostic_context &context,
+ line_maps *line_maps,
+ const char *base_file_name,
+ enum sarif_serialization_kind serialization_kind)
+{
+ const char *suffix;
+ bool is_binary;
+ switch (serialization_kind)
+ {
+ default:
+ gcc_unreachable ();
+ case sarif_serialization_kind::json:
+ suffix = ".sarif";
+ is_binary = false;
+ break;
+ }
+
+ return diagnostic_output_file::try_to_open (context,
+ line_maps,
+ base_file_name,
+ suffix,
+ is_binary);
+}
+
/* Populate CONTEXT in preparation for SARIF output to a file named
BASE_FILE_NAME.sarif. */
@@ -3807,7 +3855,10 @@ diagnostic_output_format_init_sarif_file (diagnostic_context &context,
diagnostic_output_file output_file
= diagnostic_output_format_open_sarif_file (context,
line_maps,
- base_file_name);
+ base_file_name,
+ sarif_serialization_kind::json);
+ auto serialization
+ = std::make_unique<sarif_serialization_format_json> (formatted);
const sarif_generation_options sarif_gen_opts;
diagnostic_output_format_init_sarif
@@ -3815,7 +3866,7 @@ diagnostic_output_format_init_sarif_file (diagnostic_context &context,
std::make_unique<sarif_file_output_format> (context,
line_maps,
main_input_filename_,
- formatted,
+ std::move (serialization),
sarif_gen_opts,
std::move (output_file)));
}
@@ -3831,12 +3882,14 @@ diagnostic_output_format_init_sarif_stream (diagnostic_context &context,
{
gcc_assert (line_maps);
const sarif_generation_options sarif_gen_opts;
+ auto serialization
+ = std::make_unique<sarif_serialization_format_json> (formatted);
diagnostic_output_format_init_sarif
(context,
std::make_unique<sarif_stream_output_format> (context,
line_maps,
main_input_filename_,
- formatted,
+ std::move (serialization),
sarif_gen_opts,
stream));
}
@@ -3845,7 +3898,7 @@ std::unique_ptr<diagnostic_output_format>
make_sarif_sink (diagnostic_context &context,
const line_maps &line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts,
diagnostic_output_file output_file)
{
@@ -3853,7 +3906,7 @@ make_sarif_sink (diagnostic_context &context,
= std::make_unique<sarif_file_output_format> (context,
&line_maps,
main_input_filename_,
- formatted,
+ std::move (serialization),
sarif_gen_opts,
std::move (output_file));
sink->update_printer ();
@@ -3908,7 +3961,9 @@ private:
bool formatted,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts)
: sarif_output_format (context, line_maps, main_input_filename_,
- formatted, sarif_gen_opts)
+ std::make_unique<sarif_serialization_format_json>
+ (formatted),
+ sarif_gen_opts)
{
}
bool machine_readable_stderr_p () const final override
@@ -3940,8 +3995,10 @@ test_make_location_object (const sarif_generation_options &sarif_gen_opts,
test_diagnostic_context dc;
pretty_printer pp;
- sarif_builder builder (dc, pp, line_table, "MAIN_INPUT_FILENAME",
- true, sarif_gen_opts);
+ sarif_builder builder
+ (dc, pp, line_table, "MAIN_INPUT_FILENAME",
+ std::make_unique<sarif_serialization_format_json> (true),
+ sarif_gen_opts);
/* These "columns" are byte offsets, whereas later on the columns
in the generated SARIF use sarif_builder::get_sarif_column and
diff --git a/gcc/diagnostic-format-sarif.h b/gcc/diagnostic-format-sarif.h
index 524a0c7..6446257 100644
--- a/gcc/diagnostic-format-sarif.h
+++ b/gcc/diagnostic-format-sarif.h
@@ -27,10 +27,20 @@ along with GCC; see the file COPYING3. If not see
class logical_location;
+/* Enum for choosing what format to serializing the generated SARIF into. */
+
+enum class sarif_serialization_kind
+{
+ json,
+
+ num_values
+};
+
extern diagnostic_output_file
diagnostic_output_format_open_sarif_file (diagnostic_context &context,
line_maps *line_maps,
- const char *base_file_name);
+ const char *base_file_name,
+ enum sarif_serialization_kind serialization_kind);
extern void
diagnostic_output_format_init_sarif_stderr (diagnostic_context &context,
@@ -50,6 +60,34 @@ diagnostic_output_format_init_sarif_stream (diagnostic_context &context,
bool formatted,
FILE *stream);
+/* Abstract base class for handling JSON output vs other kinds of
+ serialization of the json tree. */
+
+class sarif_serialization_format
+{
+public:
+ virtual ~sarif_serialization_format () {}
+ virtual void write_to_file (FILE *outf,
+ const json::value &top) = 0;
+};
+
+/* Concrete subclass for serializing SARIF as JSON. */
+
+class sarif_serialization_format_json : public sarif_serialization_format
+{
+public:
+ sarif_serialization_format_json (bool formatted)
+ : m_formatted (formatted)
+ {
+ }
+ void write_to_file (FILE *outf, const json::value &top) final override;
+
+private:
+ bool m_formatted;
+};
+
+/* Control of SARIF generation. */
+
enum class sarif_version
{
v2_1_0,
@@ -73,7 +111,7 @@ extern std::unique_ptr<diagnostic_output_format>
make_sarif_sink (diagnostic_context &context,
const line_maps &line_maps,
const char *main_input_filename_,
- bool formatted,
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_format,
const sarif_generation_options &sarif_gen_opts,
diagnostic_output_file output_file);
diff --git a/gcc/diagnostic-output-file.h b/gcc/diagnostic-output-file.h
index 2e877c9..a0b2e1b 100644
--- a/gcc/diagnostic-output-file.h
+++ b/gcc/diagnostic-output-file.h
@@ -91,6 +91,13 @@ public:
FILE *get_open_file () const { return m_outf; }
const char *get_filename () const { return m_filename.get (); }
+ static diagnostic_output_file
+ try_to_open (diagnostic_context &context,
+ line_maps *line_maps,
+ const char *base_file_name,
+ const char *extension,
+ bool binary);
+
private:
FILE *m_outf;
bool m_owned;
diff --git a/gcc/diagnostic.h b/gcc/diagnostic.h
index 36f4a1c..5cde881 100644
--- a/gcc/diagnostic.h
+++ b/gcc/diagnostic.h
@@ -72,10 +72,10 @@ enum diagnostics_output_format
/* JSON-based output, to a file. */
DIAGNOSTICS_OUTPUT_FORMAT_JSON_FILE,
- /* SARIF-based output, to stderr. */
+ /* SARIF-based output, as JSON to stderr. */
DIAGNOSTICS_OUTPUT_FORMAT_SARIF_STDERR,
- /* SARIF-based output, to a file. */
+ /* SARIF-based output, to a JSON file. */
DIAGNOSTICS_OUTPUT_FORMAT_SARIF_FILE
};
diff --git a/gcc/doc/invoke.texi b/gcc/doc/invoke.texi
index 5f1c0b8..d1925c9 100644
--- a/gcc/doc/invoke.texi
+++ b/gcc/doc/invoke.texi
@@ -6053,6 +6053,11 @@ Specify the filename to write the SARIF output to, potentially with a
leading absolute or relative path. If not specified, it defaults to
@file{@var{source}.sarif}.
+@item serialization=@r{[}json@r{]}
+Specify the serialization format to use when writing out the SARIF.
+Currently this can only be @code{json}, but is present as an
+extension point for experimenting with other serializations.
+
@item version=@r{[}2.1@r{|}2.2-prerelease@r{]}
Specify the version of SARIF to use for the output. If not specified,
defaults to 2.1. @code{2.2-prerelease} uses an unofficial draft of the
diff --git a/gcc/fold-const.cc b/gcc/fold-const.cc
index c9471ea..35fcf50 100644
--- a/gcc/fold-const.cc
+++ b/gcc/fold-const.cc
@@ -9917,22 +9917,29 @@ pointer_may_wrap_p (tree base, tree offset, poly_int64 bitpos)
static int
maybe_nonzero_address (tree decl)
{
+ if (!DECL_P (decl))
+ return -1;
+
/* Normally, don't do anything for variables and functions before symtab is
built; it is quite possible that DECL will be declared weak later.
But if folding_initializer, we need a constant answer now, so create
the symtab entry and prevent later weak declaration. */
- if (DECL_P (decl) && decl_in_symtab_p (decl))
- if (struct symtab_node *symbol
- = (folding_initializer
- ? symtab_node::get_create (decl)
- : symtab_node::get (decl)))
- return symbol->nonzero_address ();
+ if (decl_in_symtab_p (decl))
+ {
+ if (struct symtab_node *symbol
+ = (folding_initializer
+ ? symtab_node::get_create (decl)
+ : symtab_node::get (decl)))
+ return symbol->nonzero_address ();
+ }
+ else if (folding_cxx_constexpr)
+ /* Anything that doesn't go in the symtab has non-zero address. */
+ return 1;
/* Function local objects are never NULL. */
- if (DECL_P (decl)
- && (DECL_CONTEXT (decl)
+ if (DECL_CONTEXT (decl)
&& TREE_CODE (DECL_CONTEXT (decl)) == FUNCTION_DECL
- && auto_var_in_fn_p (decl, DECL_CONTEXT (decl))))
+ && auto_var_in_fn_p (decl, DECL_CONTEXT (decl)))
return 1;
return -1;
diff --git a/gcc/fortran/resolve.cc b/gcc/fortran/resolve.cc
index e51f83b..1e62e94 100644
--- a/gcc/fortran/resolve.cc
+++ b/gcc/fortran/resolve.cc
@@ -18549,6 +18549,16 @@ gfc_impure_variable (gfc_symbol *sym)
if (sym->attr.use_assoc || sym->attr.in_common)
return 1;
+ /* The namespace of a module procedure interface holds the arguments and
+ symbols, and so the symbol namespace can be different to that of the
+ procedure. */
+ if (sym->ns != gfc_current_ns
+ && gfc_current_ns->proc_name->abr_modproc_decl
+ && sym->ns->proc_name->attr.function
+ && sym->attr.result
+ && !strcmp (sym->ns->proc_name->name, gfc_current_ns->proc_name->name))
+ return 0;
+
/* Check if the symbol's ns is inside the pure procedure. */
for (ns = gfc_current_ns; ns; ns = ns->parent)
{
diff --git a/gcc/libgdiagnostics.cc b/gcc/libgdiagnostics.cc
index 49524cc..c2eb975 100644
--- a/gcc/libgdiagnostics.cc
+++ b/gcc/libgdiagnostics.cc
@@ -1076,10 +1076,11 @@ sarif_sink::sarif_sink (diagnostic_manager &mgr,
{
diagnostic_output_file output_file (dst_stream, false,
label_text::borrow ("sarif_sink"));
+ auto serialization = std::make_unique<sarif_serialization_format_json> (true);
auto inner_sink = make_sarif_sink (mgr.get_dc (),
*mgr.get_line_table (),
main_input_file->get_name (),
- true,
+ std::move (serialization),
sarif_gen_opts,
std::move (output_file));
mgr.get_dc ().add_sink (std::move (inner_sink));
diff --git a/gcc/opts-diagnostic.cc b/gcc/opts-diagnostic.cc
index b51c8a8..1eec010 100644
--- a/gcc/opts-diagnostic.cc
+++ b/gcc/opts-diagnostic.cc
@@ -434,6 +434,8 @@ sarif_scheme_handler::make_sink (const context &ctxt,
const scheme_name_and_params &parsed_arg) const
{
label_text filename;
+ enum sarif_serialization_kind serialization_kind
+ = sarif_serialization_kind::json;
enum sarif_version version = sarif_version::v2_1_0;
for (auto& iter : parsed_arg.m_kvs)
{
@@ -444,6 +446,20 @@ sarif_scheme_handler::make_sink (const context &ctxt,
filename = label_text::take (xstrdup (value.c_str ()));
continue;
}
+ if (key == "serialization")
+ {
+ static const std::array<std::pair<const char *, enum sarif_serialization_kind>,
+ (size_t)sarif_serialization_kind::num_values> value_names
+ {{{"json", sarif_serialization_kind::json}}};
+
+ if (!parse_enum_value<enum sarif_serialization_kind>
+ (ctxt, unparsed_arg,
+ key, value,
+ value_names,
+ serialization_kind))
+ return nullptr;
+ continue;
+ }
if (key == "version")
{
static const std::array<std::pair<const char *, enum sarif_version>,
@@ -462,6 +478,7 @@ sarif_scheme_handler::make_sink (const context &ctxt,
/* Key not found. */
auto_vec<const char *> known_keys;
known_keys.safe_push ("file");
+ known_keys.safe_push ("serialization");
known_keys.safe_push ("version");
ctxt.report_unknown_key (unparsed_arg, key, get_scheme_name (),
known_keys);
@@ -479,7 +496,8 @@ sarif_scheme_handler::make_sink (const context &ctxt,
: ctxt.m_opts.x_main_input_basename);
output_file = diagnostic_output_format_open_sarif_file (ctxt.m_dc,
line_table,
- basename);
+ basename,
+ serialization_kind);
}
if (!output_file)
return nullptr;
@@ -487,10 +505,21 @@ sarif_scheme_handler::make_sink (const context &ctxt,
sarif_generation_options sarif_gen_opts;
sarif_gen_opts.m_version = version;
+ std::unique_ptr<sarif_serialization_format> serialization_obj;
+ switch (serialization_kind)
+ {
+ default:
+ gcc_unreachable ();
+ case sarif_serialization_kind::json:
+ serialization_obj
+ = std::make_unique<sarif_serialization_format_json> (true);
+ break;
+ }
+
auto sink = make_sarif_sink (ctxt.m_dc,
*line_table,
ctxt.m_opts.x_main_input_filename,
- true,
+ std::move (serialization_obj),
sarif_gen_opts,
std::move (output_file));
return sink;
diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog
index 96da438..a9ed995 100644
--- a/gcc/po/ChangeLog
+++ b/gcc/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2025-04-30 Joseph Myers <josmyers@redhat.com>
+
+ * be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, hr.po, id.po,
+ ja.po, ka.po, nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, uk.po, vi.po,
+ zh_CN.po, zh_TW.po: Update.
+
2025-04-23 Joseph Myers <josmyers@redhat.com>
* gcc.pot: Regenerate.
diff --git a/gcc/po/be.po b/gcc/po/be.po
index abbf2e65..0ca68bc 100644
--- a/gcc/po/be.po
+++ b/gcc/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -260,51 +260,51 @@ msgstr "граматычная памылка"
msgid "error"
msgstr "#памылка%.*s"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
@@ -576,11 +576,11 @@ msgstr ""
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr ""
@@ -1181,19 +1181,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1253,17 +1253,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1495,2353 +1495,2358 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr ""
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Invalid declaration"
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "multi-character character constant"
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU as"
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable exception handling"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -3871,47 +3876,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4089,209 +4094,214 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "непадтрымліваемая версія"
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for Intel as"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -6930,7 +6940,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for given CPU"
@@ -7380,14 +7390,14 @@ msgstr ""
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 64 bit float"
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8092,7 +8102,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8187,7 +8197,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9166,174 +9176,174 @@ msgstr ""
msgid "64 bit ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14541,7 +14551,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14698,1623 +14708,1633 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr ""
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr ""
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr ""
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr ""
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr ""
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr ""
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr ""
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr ""
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr ""
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr ""
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr ""
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr ""
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr ""
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr ""
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr ""
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr ""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr ""
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr ""
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr ""
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr ""
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr ""
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr ""
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr ""
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr ""
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr ""
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr ""
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr ""
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr ""
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr ""
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr ""
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr ""
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Стварыць код для DLL"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr ""
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr ""
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable exception handling"
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr ""
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr ""
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr ""
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr ""
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16864,952 +16884,972 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr ""
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr ""
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr ""
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr ""
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr ""
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr ""
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr ""
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr ""
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr ""
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr ""
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr ""
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr ""
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr ""
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr ""
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr ""
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr ""
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr ""
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr ""
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr ""
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr ""
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr ""
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr ""
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr ""
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr ""
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr ""
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr ""
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr ""
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr ""
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr ""
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr ""
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr ""
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr ""
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr ""
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr ""
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr ""
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr ""
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr ""
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr ""
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr ""
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr ""
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
msgid "volatile function type"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "nested function"
msgstr "У функцыі"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr ""
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
msgid "variable size arguments"
msgstr ""
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr ""
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr ""
@@ -18045,291 +18085,291 @@ msgstr ""
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr ""
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr ""
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Выбары:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
#, fuzzy
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
#, fuzzy
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
#, fuzzy
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18337,7 +18377,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18346,80 +18386,80 @@ msgid ""
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, fuzzy, c-format
#| msgid "libraries: %s\n"
msgid "Target: %s\n"
msgstr "бібліятэкі: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, fuzzy, c-format
#| msgid ":\n"
msgid "\n"
msgstr ":\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "версія gcc %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "праграмы: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "бібліятэкі: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18428,17 +18468,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18447,7 +18487,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18456,14 +18496,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18471,7 +18511,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19255,110 +19295,110 @@ msgstr ""
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
" "
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr ""
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr ""
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr ""
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr ""
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr ""
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr ""
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr ""
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr ""
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr ""
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr ""
@@ -19467,91 +19507,95 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
#, fuzzy
msgid "unhandled code after call"
msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
msgid "internal call"
msgstr "унутраная памылка"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19957,7 +20001,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20348,9 +20392,9 @@ msgstr "непадтрымліваемая версія"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20599,125 +20643,125 @@ msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "нерэчаісны %%-код"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "нерэчаісны %%-код"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid %%c operand"
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
#, fuzzy
msgid "unknown insn mode"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21305,19 +21349,19 @@ msgstr ""
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21492,7 +21536,7 @@ msgstr ""
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr ""
@@ -21517,8 +21561,8 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr ""
@@ -21545,7 +21589,7 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr ""
@@ -21553,7 +21597,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr ""
@@ -21572,13 +21616,13 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr ""
@@ -21587,7 +21631,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21602,13 +21646,13 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr ""
@@ -21618,7 +21662,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr ""
@@ -21628,18 +21672,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
@@ -21649,45 +21693,45 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr ""
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr ""
@@ -21698,7 +21742,7 @@ msgstr ""
msgid "expected label"
msgstr ""
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr ""
@@ -21712,7 +21756,7 @@ msgstr ""
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
@@ -21862,120 +21906,6 @@ msgstr ""
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid "In file included from %s:%d"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In construct"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "У канструкцыі"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In construct"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "У канструкцыі"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In construct"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "У канструкцыі"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-#| msgid "In function"
-msgid "In lambda function"
-msgstr "У функцыі"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "у функцыі \"%s\":"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "у функцыі \"%s\":"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "У функцыі"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "ініцыялізацыя"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "required from here\n"
-msgstr "выклікана адсюль"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr ""
@@ -22025,27 +21955,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr ""
@@ -22237,7 +22167,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "увага:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -22411,11 +22341,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr ""
@@ -22521,47 +22451,47 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -22589,12 +22519,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -22603,81 +22533,81 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22791,7 +22721,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr ""
@@ -23258,12 +23188,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -23273,7 +23203,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
@@ -23528,7 +23458,7 @@ msgstr ""
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -23647,9 +23577,9 @@ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing white space after number '%.*s'"
msgid "missing filename after %qs"
@@ -23657,8 +23587,8 @@ msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
@@ -23680,73 +23610,73 @@ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "мова %s не распазнана"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "мова %s не распазнана"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing name"
msgid "missing mapper"
msgstr "Прапушчана назва"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing name"
msgid "missing header name"
msgstr "Прапушчана назва"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing name"
msgid "missing module name"
msgstr "Прапушчана назва"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
@@ -23910,116 +23840,116 @@ msgstr ""
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -24066,7 +23996,7 @@ msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -24077,7 +24007,7 @@ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зада
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr ""
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr ""
@@ -24151,15 +24081,15 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24293,7 +24223,7 @@ msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr ""
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr ""
@@ -24324,7 +24254,7 @@ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канс
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
@@ -24471,18 +24401,18 @@ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канс
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr ""
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class `%s'"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr ""
@@ -25536,13 +25466,13 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%s' used but not defined"
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -25657,13 +25587,13 @@ msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[нельга знайсці %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr ""
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s: "
msgid "%s: %m"
@@ -25679,7 +25609,7 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -25689,7 +25619,7 @@ msgstr ""
msgid "no arguments"
msgstr "няма аргументаў"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr ""
@@ -26105,59 +26035,59 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr ""
@@ -26233,27 +26163,27 @@ msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -26273,7 +26203,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr ""
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "impossible operator '%s'"
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
@@ -26294,202 +26224,202 @@ msgstr ""
msgid "function returns an aggregate"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Could not open data file %s.\n"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -26497,142 +26427,142 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Could not open data file %s.\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized option `-%s'"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -26640,97 +26570,97 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "мова %s не распазнана"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -26981,7 +26911,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -27021,7 +26951,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "YYDEBUG не вызначан."
@@ -27041,19 +26971,19 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr ""
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr ""
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -28169,9 +28099,9 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28536,405 +28466,405 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -29340,7 +29270,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr ""
@@ -29597,89 +29527,89 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class `%s'"
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find source %s"
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open output file `%s'"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -30530,7 +30460,7 @@ msgstr ""
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr ""
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
@@ -30718,288 +30648,293 @@ msgstr ""
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr ""
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr ""
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr ""
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr ""
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr ""
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused parameter `%s'"
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr ""
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr ""
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -33049,82 +32984,82 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "выклікана адсюль"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr ""
@@ -33139,7 +33074,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -33169,12 +33104,12 @@ msgstr ""
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr ""
@@ -33627,37 +33562,37 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33687,7 +33622,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -34259,7 +34194,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr ""
@@ -34334,7 +34269,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
@@ -34508,28 +34443,28 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' missing"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr ""
@@ -34545,12 +34480,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr ""
@@ -34841,7 +34776,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr ""
@@ -34949,7 +34884,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
@@ -35045,7 +34980,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -35097,7 +35032,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr ""
@@ -35304,17 +35239,17 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -35328,7 +35263,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -35591,8 +35526,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
@@ -36686,7 +36621,7 @@ msgstr ""
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
@@ -36767,7 +36702,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36953,19 +36888,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36975,8 +36910,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -37572,8 +37507,8 @@ msgstr ""
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -38066,19 +38001,19 @@ msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -38351,7 +38286,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39347,12 +39282,12 @@ msgstr ""
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr ""
@@ -39684,7 +39619,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
@@ -39720,62 +39655,88 @@ msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "непадтрымліваемая версія"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -40108,7 +40069,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr ""
@@ -40191,8 +40152,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -40203,7 +40164,7 @@ msgstr "непадтрымліваемая версія"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -40213,7 +40174,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -40248,34 +40209,34 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr ""
@@ -40466,7 +40427,7 @@ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канс
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40606,22 +40567,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr ""
@@ -41891,7 +41852,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41969,25 +41930,25 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "немагчыма адчыніць %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open output file `%s'"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr ""
@@ -42557,7 +42518,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -42805,233 +42766,233 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr ""
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -43230,8 +43191,8 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr ""
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr ""
@@ -43355,7 +43316,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
@@ -44213,13 +44174,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "немагчыма адчыніць %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
@@ -44249,62 +44210,62 @@ msgstr ""
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
@@ -44521,87 +44482,107 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr ""
@@ -45453,7 +45434,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -45484,7 +45465,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -45535,7 +45516,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -45599,127 +45580,127 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr ""
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument of `%s' should be `int'"
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr ""
@@ -46096,56 +46077,56 @@ msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -46167,471 +46148,471 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused variable `%s'"
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr ""
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of `%#T'"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " адсюль"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "паўтарэнне \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -46640,126 +46621,126 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
@@ -46767,328 +46748,328 @@ msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is usually a function"
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for `%s'"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array `%D'"
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "паўтарэнне \"const\""
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -47096,1007 +47077,1007 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "адмоўны памер масіва "
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "адмоўны памер масіва "
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "struct defined here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "union defined here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "паўтарэнне \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%s - вельмі вялікі"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for `%s'"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of `%s' is not `int'"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is usually a function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "пустое абвяшчэньне"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
@@ -48104,172 +48085,172 @@ msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -48279,37 +48260,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -48329,7 +48310,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr ""
@@ -48340,7 +48321,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -48383,8 +48364,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration"
msgid "expected declaration specifiers"
@@ -48421,7 +48402,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
@@ -48442,7 +48423,7 @@ msgstr ""
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -48509,7 +48490,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -48596,8 +48577,8 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr ""
@@ -48635,7 +48616,7 @@ msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэк
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48741,7 +48722,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
@@ -48793,7 +48774,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -48804,7 +48785,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -49159,7 +49140,7 @@ msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалік
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr ""
@@ -49517,12 +49498,12 @@ msgstr ""
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
@@ -49532,22 +49513,22 @@ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -49557,32 +49538,32 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -49592,12 +49573,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
@@ -49607,11 +49588,11 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses"
@@ -49632,54 +49613,54 @@ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -49712,12 +49693,12 @@ msgstr ""
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
@@ -49727,12 +49708,12 @@ msgstr ""
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -49748,13 +49729,13 @@ msgstr ""
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "unexpected argument"
@@ -49765,48 +49746,48 @@ msgstr "няма аргументаў"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -49816,7 +49797,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%-code"
msgid "invalid schedule kind"
@@ -49842,7 +49823,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr ""
@@ -49863,12 +49844,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
@@ -49888,56 +49869,56 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "нерэчаісная маска"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "нерэчаісная маска"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr ""
@@ -49947,7 +49928,7 @@ msgstr ""
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr ""
@@ -49972,160 +49953,160 @@ msgstr ""
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "complex invalid for `%s'"
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -50140,7 +50121,7 @@ msgstr ""
msgid "expected function name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qD does not refer to a function"
@@ -50151,22 +50132,22 @@ msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -50192,7 +50173,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "'O' мадыфікатар"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
@@ -50227,101 +50208,101 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -50341,27 +50322,27 @@ msgstr ""
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -50371,32 +50352,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
@@ -50404,32 +50385,32 @@ msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -50439,28 +50420,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
@@ -50470,7 +50451,7 @@ msgstr ""
msgid "expected a function name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr ""
@@ -50480,42 +50461,42 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -50535,67 +50516,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -50612,7 +50593,7 @@ msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -50622,7 +50603,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
@@ -50632,12 +50613,12 @@ msgstr ""
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr ""
@@ -50657,7 +50638,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -50672,60 +50653,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr ""
@@ -50780,37 +50761,37 @@ msgstr ""
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -50825,7 +50806,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr ""
@@ -50835,99 +50816,99 @@ msgstr ""
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50947,12 +50928,12 @@ msgstr ""
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -50962,7 +50943,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -50978,7 +50959,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr ""
@@ -51014,147 +50995,147 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr ""
@@ -51162,1549 +51143,1549 @@ msgstr ""
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C89 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization"
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
msgid "%e declared here"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting from `%T' to `%T'"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -52713,259 +52694,259 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "непадтрымліваемая версія"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -53202,18 +53183,18 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr ""
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -53222,235 +53203,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -53485,26 +53466,26 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -53514,18 +53495,18 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling `%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling `%s'\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -54322,7 +54303,7 @@ msgstr ""
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -55075,249 +55056,249 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't initialize friend function `%s'"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' is initialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -55325,464 +55306,459 @@ msgstr ""
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "allocated here"
msgstr "выклікана адсюль"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "use of %qD"
msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr ""
@@ -55907,316 +55883,316 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "abstract method in non-abstract class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field '%s' not found in class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -56325,59 +56301,59 @@ msgstr "функцыя не вяртае тып string"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "previous contract here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "original definition here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -56608,63 +56584,63 @@ msgstr ""
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -59975,7 +59951,7 @@ msgstr ""
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59986,7 +59962,7 @@ msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -60144,12 +60120,12 @@ msgstr ""
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -60575,128 +60551,270 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid "In file included from %s:%d"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In construct"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "У канструкцыі"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In construct"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "У канструкцыі"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In construct"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "У канструкцыі"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function"
+msgid "In lambda function"
+msgstr "У функцыі"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "у функцыі \"%s\":"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "у функцыі \"%s\":"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "У функцыі"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "ініцыялізацыя"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "required from here\n"
+msgstr "выклікана адсюль"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "няма аргументаў"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "няма аргументаў"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -61362,64 +61480,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -61715,401 +61833,443 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
-msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "у абвяшчэньні `%D'"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%D'"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%D'"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -62121,105 +62281,105 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register name for `%s'"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing to %s"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "памылка запісу ў %s"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -62287,244 +62447,244 @@ msgstr ""
msgid "%s %s %p %d"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: Not a directory"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%s: не дырэкторыя"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "папярэдняе вызначэньне"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -62549,7 +62709,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -63128,7 +63288,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -63146,17 +63306,17 @@ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зада
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr ""
@@ -63212,7 +63372,7 @@ msgstr ""
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr ""
@@ -63409,7 +63569,7 @@ msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зада
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -63543,7 +63703,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -63608,7 +63768,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -63635,7 +63795,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -63973,12 +64133,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -64850,7 +65010,7 @@ msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -65126,420 +65286,420 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qs"
msgstr "паўтарэньне `%s'"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unregistered operator %s"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "нераспазнаны аператар %s"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid type for property"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr ""
@@ -65548,170 +65708,170 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr ""
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66591,7 +66751,7 @@ msgstr ""
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "пустое абвяшчэнне"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr ""
@@ -66601,83 +66761,83 @@ msgstr ""
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find `nm'"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "нельга знайсці \"nm\""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -66695,307 +66855,307 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у абвяшчэньні `%D'"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function does not return string type"
msgid "function returning an array"
msgstr "функцыя не вяртае тып string"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr ""
@@ -67007,158 +67167,158 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "ініцыялізацыя"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
@@ -69616,53 +69776,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr ""
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr ""
@@ -69730,35 +69890,35 @@ msgstr ""
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open output file `%s'"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -69768,12 +69928,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -69814,28 +69974,28 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "%s - вельмі вялікі"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -69891,17 +70051,17 @@ msgstr ""
msgid "recursive reference %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr ""
@@ -69942,7 +70102,7 @@ msgstr ""
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr ""
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
@@ -70008,17 +70168,17 @@ msgstr ""
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr ""
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70601,7 +70761,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -71827,12 +71987,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -72018,7 +72178,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -74594,7 +74754,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr ""
@@ -74810,12 +74970,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -74941,7 +75101,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -74956,583 +75116,588 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr ""
@@ -75722,7 +75887,7 @@ msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr ""
@@ -76275,7 +76440,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -76912,7 +77077,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -78442,7 +78607,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -78477,12 +78642,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -78930,7 +79095,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr ""
@@ -78950,7 +79115,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78965,7 +79130,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78975,22 +79140,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -79105,8 +79270,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -79181,7 +79346,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -79204,7 +79369,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -79244,7 +79409,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -79424,675 +79589,670 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81651,12 +81811,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -81776,515 +81936,515 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -82293,12 +82453,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -82307,414 +82467,409 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -82723,289 +82878,289 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -83013,218 +83168,218 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -83232,1029 +83387,1029 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%s' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -85171,7 +85326,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -85295,7 +85450,7 @@ msgstr ""
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr ""
@@ -85366,17 +85521,17 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -85412,7 +85567,7 @@ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -85428,12 +85583,12 @@ msgstr ""
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
@@ -85448,183 +85603,188 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find source %s"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr ""
@@ -85649,6 +85809,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -85961,7 +86132,7 @@ msgstr "не магу зачыніць %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -87384,7 +87555,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index fd420b4..3cc6828 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc-9.1-b20190203\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -373,55 +373,55 @@ msgstr "permerror"
msgid "error"
msgstr "fejl"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
#, fuzzy
#| msgid "-E required when input is from standard input"
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
@@ -722,11 +722,11 @@ msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that pointers not aliased"
msgid "Assume that the source file is free form."
@@ -1352,19 +1352,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1424,19 +1424,19 @@ msgstr ""
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1670,1305 +1670,1311 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about inconsistent return types"
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Advar om inkonsistente returtyper"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about inconsistent return types"
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Advar om inkonsistente returtyper"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "%s har ingen %s"
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "floating point overflow in expression"
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Advar om mulige manglende strukturer der kræver udpegede startværdier."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about inconsistent return types"
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Advar om inkonsistente returtyper"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "zero-length %s format string"
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when trigraphs are encountered"
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Advar når trigrafer mødes"
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when trigraphs are encountered"
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Advar når trigrafer mødes"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type"
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Advar om mulige manglende felter i strukturstartværdier."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "`##' at start of macro definition"
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "'##' i begyndelsen af makrodefinitionen"
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Advar om overskrivning af startværdier uden sideeffekter."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Advar om overskrivning af startværdier med sideeffekter."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er ændret i ISO C"
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default"
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "%s har ingen %s"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "for template declaration `%D'"
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "fejl ved tolkning af felter"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -2978,1159 +2984,1159 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "både 'f'- og 'l'-endelser i kommatalskonstant"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a label is unused"
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "zero-length %s format string"
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "--driver no longer supported"
msgid "No longer supported."
msgstr "--driver understøttes ikke længere"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "%s har ingen %s"
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable support for huge objects"
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "%s har ingen %s"
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Process #ident directives"
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Behandl #ident-direktiver"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "universelt tegn '\\u%04x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume normal C execution environment"
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr " -finline-limit=<str> Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable exception handling"
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable exception handling"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable debugging"
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Aktivér fejlanalyseringsinfo"
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Aktivér Transmeta picoJava-udvidelser"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "%s har ingen %s"
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr " -aux-info <fil> Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "tomt filnavn i #%s"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated option. Use -mvrsave instead"
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Forældet tilvalg. Brug -mvrsave i stedet"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -4161,49 +4167,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Aktiver motorfejlsøgning."
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Aktiver motorfejlsøgning."
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Aktiver motorfejlsøgning."
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4388,218 +4394,224 @@ msgstr ""
#: d/lang.opt:332
#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "unsupported wide integer operation"
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr "bred heltalsoperation understøttes ikke"
+
+#: d/lang.opt:336
+#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Opret kode for brugertilstanden."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Betragt tilgang til bytestørrelseshukommelse som langsomt"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Compile release version."
msgstr "Vis oversætterens version"
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Aktivér Transmeta picoJava-udvidelser"
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Benyt den givne tråd-lokale lagringsdialekt"
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Oversæt med 16 bit-heltalstilstand"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7365,7 +7377,7 @@ msgstr "Angiv interval af registre der skal gøres faste"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Angiv bitstørrelse for umiddelbar TLS-afsæt"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule code for given CPU"
@@ -7853,14 +7865,14 @@ msgstr "sizeof(long double) er 12"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Benyt 128 bit long double"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 64 bit long doubles"
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Benyt 64 bit long double"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 128 bit long doubles"
@@ -8638,7 +8650,7 @@ msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Opret __mcount_loc-sektion med alle mcount- eller __fentry__-kald."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8735,7 +8747,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
@@ -9746,179 +9758,179 @@ msgstr "31-bit ABI."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64-bit ABI."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Udskriv ekstra fejlsøgningsinformation."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390-arkitektur."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use bras for executable < 64k"
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Benyt hardware-kommatal"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Generér strengoperationer til blokflytninger"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -15558,7 +15570,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -15725,1734 +15737,1744 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function exit in instrumented functions with __fentry__."
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "Instrumentér funktionsafslutninger i instrumenteret funktioner med __fentry__."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function exit in instrumented functions with __fentry__."
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "Instrumentér funktionsafslutninger i instrumenteret funktioner med __fentry__."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Hvor meget en oversættelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discard unused virtual functions"
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Store locals in argument registers"
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre"
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "case label not within a switch statement"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "case label not within a switch statement"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set errno after built-in math functions"
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr " -fmessage-length=<antal> Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions"
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Justér begyndelsen af funktioner"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops"
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Justér begyndelsen af løkker"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When possible do not generate stack frames"
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pack structure members together without holes"
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr ""
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic program profiling code"
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for near calls"
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Generér kode til nære kald"
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "internal gcc abort"
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "intern GCC-afbrydelse"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Opret cld-instruktion i en funktions begyndelse."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktiver gruppeheuristikken i planlæggeren"
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktiver gruppeheuristikken i planlæggeren"
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktiver gruppeheuristikken i planlæggeren"
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktiver gruppeheuristikken i planlæggeren"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktiver gruppeheuristikken i planlæggeren"
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktiver gruppeheuristikken i planlæggeren"
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable stack probing"
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr ""
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set Windows defines"
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Angiv Windows-definitioner"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "navn mangler for medlemsfunktion"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable barrel shift instructions"
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Aktiver barrel shift-instruktioner"
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Kontroller for syntaksfejl og stop derefter"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Opret datafiler som »gcov« har brug for"
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform jump threading optimizations"
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Rapporter den tid det tager for hvert kompilergennemløb"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Aktiver SSA-BIT-CCP-optimering på træer"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Aktiver SSA-kodesinking på træer"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable parallel instructions"
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable parallel instructions"
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA optimizations"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Aktiver SSA-kodesinking på træer"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform strength reduction optimizations"
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad fp instructions"
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad fp instructions"
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad fp instructions"
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad fp instructions"
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform tail call optimization"
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Udfør halekaldsoptimering"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify alternate name for bss section"
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen"
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify alternate name for bss section"
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen"
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable use of conditional move instructions"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set Windows defines"
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Angiv Windows-definitioner"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Gem registre omkring funktionskald"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Opret fejlsøgningsinformation i VMS-format"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Generér et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Opret sektioner for DWARF-pubnavne og pubtyper."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Opret sektioner for DWARF-pubnavne og pubtyper med GNU-udvidelser."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in separate .dwo files"
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Opret fejlsøgningsinformation i separate .dwo-filer"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Opret fejlsøgningsinformation i VMS-format"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate compressed debug sections"
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Opret komprimeret fejlsøgningssektioner"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr ""
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr ""
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable verbose output"
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Aktiver uddybende uddata"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Vis oversætterens version"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Suppress warnings"
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Undertryk advarsler"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a shared library"
msgid "Create a shared library."
msgstr "Opret et delt bibliotek"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Opret en placeringsuafhængig kørbar fil"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Opret en placeringsuafhængig kørbar fil"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Opret en placeringsuafhængig kørbar fil"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -18022,997 +18044,1018 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke i gennemsnit."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under søgning efter præcis registerinfo."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Den maksimale dybde for en løkkerede vi skrædder fuldstændig."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Det maksimale antal skrælninger i en enkelt løkke, som skrælles fuldstændig."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner for en fuldstændig skrællet løkke."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner CSE behandler før tømning."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Den maksimale længde af stien som bruges i cse."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Det maksimale antal hukommelseslokationer registreret af cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under søgning efter præcis registerinfo."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Det maksimale antal af indlejret indirekte indbygning udført af tidlig indbygger."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Det maksimale forhold for indsættelser af sletninger for udtryk i GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Den maksimale mængde hukommelse som skal allokeres af GCSE."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner at duplikere når der fjernes faktorering af beregneder goto'er."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Den maksimale udvidelsesfaktor når basisblokke kopieres."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner en indbygget funktion kan vokse via rekursiv indbygning."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner en ikke-indbygget funktion kan vokse via rekursiv indbygning."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning for størrelse."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning af små funktioner."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Den maksimale dybde for rekursiv indbygning af indbyggede funktioner."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Den maksimale dybde for rekursiv indbygning for ikke-indbyggede funktioner."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Maksimalt antal isl-operationer, 0 betyder ubegrænset"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i løkketeksthoveder duplikeret af kopiløkkehoveders gennemløb."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Det maksimale antal tilbagesporingsforsøg planlæggeren skal udføre når et loop moduloplanlægges."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Det maksimale antal grene på stien via den skrællede sekvens."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Det maksimale antal skrælninger for en enkel løkke."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner for en skrællet løkke."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Det maksimale antal blokke i en region der overvejes til mellemblokplanlægning."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en region der overvejes til mellemblokplanlægning."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Den maksimale dybde for sqrt-kæder at bruge når der syntetiseres eksponentiation af en rigtig konstant."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Det maksimale antal løkkegennemløb vi forudser statistisk."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner til at søge baglæns når der kigges efter tilsvarende genindlæsning."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i basisblokke som skal overvejes i SLP-vektorisering"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform strength reduction optimizations"
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Det maksimale antal af udrulninger for en enkel løkke."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner for en ikke løkke uden afbryder."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Den maksimale dybde for en løkkerede vi skrædder fuldstændig."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Hvis -fvariable-expansion-in-unroller bruges, det maksimale antal gange som en individuel variabel vil blive udvidet under loopudrulning."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Indbyg rekursivt kun når sandsynligheden for kald under kørsel er højere end parameteren."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Hvis -ftree-vectorize bruges, den minimale loopgrænse for et loop der overvejes for vektorisering."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Maksimal sandsynlighed for at indgangs-BB'en for split-region (i procent relativ til indgangs-BB for funktioner) for at delvis indbygning opstår."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i »ready«-listen som anses for klar til omdøbning."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Maksimalt estimeret resultat for gren anses for at være forudsigeligt."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Antallet af instruktioner før prefetch er færdig."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "Brug intern funktions-id i profilopslag."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke i gennemsnit."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Den maksimale dybde for en løkkerede til fuld værdi-nummer optimistisk."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner i »ready«-listen som anses for klar til omdøbning."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Antallet af prefetch'er som kan afvikles på samme tidspunkt."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "Den mindstre værdi for trinoptælling som swing modulo-planlæggeren vil oprette."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke i gennemsnit."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Maksimalt antal parametre i en SCoP."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Maksimalt antal parametre i en SCoP."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Det maksimale antal af indlejret indirekte indbygning udført af tidlig indbygger."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringstilbagemelding ikke er tilgængeligt"
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringstilbagemelding er tilgængeligt."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af haleduplikering (i procent)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent). Benyttes når profileringstilbagemelding ikke er tilgængelig"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent). Benyttes når profileringstilbagemelding er tilgængelig."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Stop omvendt vækst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Maksimalt antal konstante lagre at sammenføje i gennemløbet for lagersammenføjelse."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Instruktion medtaget forfunktionsindledning/-afslutning og andre systembyrder."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Tid medtaget for funktionsindledning/-afslutninger og andre systembyrder"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr "Instruktion medtaget for funktion thunk-systembyrde."
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr "Tid medtaget for funktion thunk-systembyrde."
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Om der skal bruges kanoniske typer."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Det maksimale antal navnerum der søges i efter alternativer, når navneopslag mislykkes."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Det maksimale antal grundlæggende blokke per funktion, der skal analyseres af Graphite"
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "maksimalt antal grundlæggende blokke per funktion, der skal analyseres af Graphite."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "maksimalt antal grundlæggende blokke per funktion, der skal analyseres af Graphite."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a map"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "1. parameter skal være en oversættelse"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
#, fuzzy
#| msgid "argument #%d is a structure"
msgid "callee returns a structure"
msgstr "%d. parameter er en struktur"
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
#| msgid "call %d returns = %s\n"
msgid "callee returns twice"
msgstr "kald %d returnerer = %s\n"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
#| msgid "call %d returns = %s\n"
msgid "callee does not return"
msgstr "kald %d returnerer = %s\n"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "forventet funktion"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "destructors take no parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "invalid type argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "Pass all arguments on stack"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "Overbring alle parametre på stakken"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "verification error at PC=%d"
msgid "tail call production failed"
@@ -19255,28 +19298,28 @@ msgstr "»%%l«-operand er ikke en etiket"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -19285,22 +19328,22 @@ msgstr ""
"Sætter specifikation %s til '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -19309,7 +19352,7 @@ msgstr ""
"specifikation er '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19318,83 +19361,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Tilvalg:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den højeste fejlkode fra en fase.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Vis disse oplysninger.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg.\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Vis specifikke typer af tilvalg for kommandolinjen.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (benyt »-v --help« for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Udskriv oversætterens version.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Vis oversætterens versionsnummer.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Vis mapperne i oversætterens søgesti.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<bibl> Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -19402,11 +19445,11 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Vis målets normaliseret GNU-triplet, brugt som\n"
" en komponent i bibioteksstien.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Vis rodmappen for versioner af libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -19414,51 +19457,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
" flere bibliotekssøgemapper.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Vis mappen for målets biblioteker.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Vis sysroot-suffikset brugt til at finde teksthoveder.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til forbrænderen.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <para> Videregiv <para> til maskinkodeoversætteren.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <para> Videregiv <para> til forbrænderen.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenkæderen.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<para> Slet ikke midlertidige filer.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -19466,23 +19509,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Normaliser ikke stier når der bygges relative\n"
" præfiks til andre gcc-komponenter.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Tag tid på udførslen af hver underproces.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<fil> Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standard> Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -19490,37 +19533,37 @@ msgstr ""
" --sysroot=<mappe> Brug <mappe> som rodmappen for teksthoveder\n"
" og biblioteker.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <mappe> Tilføj mappe til oversætterens søgestier.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Vis de programmer der startes af oversætteren.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
" -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
" og kommandoerne udføres ikke.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Forbehandl kun; oversæt, maskinkodeoversæt og sammenkæd ikke.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -19528,11 +19571,11 @@ msgstr ""
" -pie Opret en dynamisk lænket positionsuafhængig kørbar\n"
" fil.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Opret et delt bibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -19544,7 +19587,7 @@ msgstr ""
" »none« betyder at standardopførslen med at gætte\n"
" sproget på filendelsen udføres.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19558,77 +19601,77 @@ msgstr ""
" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
" »-W<bogstav>« bruges.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Behandler specifikation (%s), som er »%s«\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Mål: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfigureret med: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Trådmodel: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc-version %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc-styringsprogram version %s %skører gcc-version %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Fejlen kan ikke genskabes, så det er sandsynligvis et udstyrsproblem eller et problem med operativsystemet.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Forbrændt kilde lagret i %s-filen, vedhæft venligst den til din fejlrapport.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installering: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmer: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "biblioteker: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19637,17 +19680,17 @@ msgstr ""
"\n"
"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -19658,7 +19701,7 @@ msgstr ""
"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19671,7 +19714,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -19680,7 +19723,7 @@ msgstr ""
"Brug »-Wl,TILVALG« for at sende »TILVALG« til sammenkæderen.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -19691,7 +19734,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -20509,65 +20552,65 @@ msgstr "Dette tilvalg mangler dokumentation."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Brug af dette tilvalg diagnosticeres."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s%s."
msgstr "%s Samme som %s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s."
msgstr "%s Samme som %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s Samme som %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[standard]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[aktiveret]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[deaktiveret]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Ingen tilvalg med de ønskede karakteristika blev fundet\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Ingen fundet. Brug --help=%s for at vise *alle* tilvalgene understøttet af brugerfladen %s.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Alle tilvalg med de ønskede karakteristika er allerede blevet vist\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid ""
@@ -20575,49 +20618,49 @@ msgid ""
" "
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "De følgende tilvalg er målspecifikke"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "De følgende tilvalg kontrollerer advarselsbeskeder for oversætteren"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "De følgende tilvalg kontrollerer optimeringer"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "De følgende tilvalg kontrollerer optimeringer"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "De følgende tilvalg er specifikke kun for sproget "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "De følgende tilvalg er understøttet af sproget "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "De følgende tilvalg er ikke dokumenterede"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "De følgende tilvalg anvender forskellige parametre"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "De følgende tilvalg anvender fælles parametre"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "De følgende tilvalg er sprogrelaterede"
@@ -20723,105 +20766,109 @@ msgstr "%s%sadvarsel: %s teksthovedversion %s svarer ikke til biblioteksversion
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
#, fuzzy
#| msgid "function uses __builtin_eh_return"
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr "funktionen bruger __builtin_eh_return"
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "Pass all arguments on stack"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "Overbring alle parametre på stakken"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "Return 8-byte vectors in memory"
msgid "return value in memory"
msgstr "Returner 8-byte vektorer i hukommelse"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value used after call"
msgstr "typen af startværdien for feltet passer ikke"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
#, fuzzy
#| msgid "callee refers to comdat-local symbols"
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "callee referer til comdat-lokale symboler"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value changed after call"
msgstr "typen af startværdien for feltet passer ikke"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "internal call"
msgstr "I funktionen"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -21200,7 +21247,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -21604,9 +21651,9 @@ msgstr "uventet operand"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -21856,134 +21903,134 @@ msgstr "ugyldig konstant:"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "ugyldig brug af asm-flaguddata"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "ugyldig operandstørrelse for operandkoden »O«"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "ugyldig operandstørrelse for operandkoden »z«"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandtype brugt med operandkoden »Z«"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandstørrelse for operandkoden »O«"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operand er ikke en betingelseskode, ugyldig operandkode »Y«"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand er ikke en betingelseskode, ugyldig operandkode »D«"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "operand er ikke en betingelseskode, ugyldig operandkode »%c«"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "operand er ikke en offsettable-hukommelsesreference, ugyldig operandkode »H«"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "operand er ikke et heltal, ugyldig operandkode »K«"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "operand er ikke et specifikt heltal, ugyldig operandkode »r«"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operand er ikke et heltal, ugyldig operandkode »R«"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operand er ikke et specifikt heltal, ugyldig operandkode »r«"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode »%c«"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "ugyldig konstant:"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ugyldig konvertering til %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -22579,19 +22626,19 @@ msgstr "ugyldig udtryk til uddataændringen »%c«"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "vektorparameter sendt til funktion uden prototype"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "typer er forskellige i signedness"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "binær operator understøtter ikke tovektor bool-operand"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "binær operator understøtter ikke vektor bool-operand"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "binær operator understøtter ikke at blande vektor bool med kommatals vektor-operand"
@@ -22766,7 +22813,7 @@ msgstr "<anonym %s>"
msgid "aka"
msgstr "aka"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonym})"
@@ -22791,8 +22838,8 @@ msgstr "({anonym})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> forventet"
@@ -22820,7 +22867,7 @@ msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> forventet"
@@ -22828,7 +22875,7 @@ msgstr "%<)%> forventet"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> forventet"
@@ -22847,13 +22894,13 @@ msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> forventet"
@@ -22862,7 +22909,7 @@ msgstr "%<[%> forventet"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -22877,13 +22924,13 @@ msgstr "%<{%> forventet"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> forventet"
@@ -22893,7 +22940,7 @@ msgstr "%<while%> forventet"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> forventet"
@@ -22903,18 +22950,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> forventet"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> forventet"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
@@ -22924,14 +22971,14 @@ msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> forventet"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
@@ -22939,32 +22986,32 @@ msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "forventede %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonym)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> forventet"
@@ -22975,7 +23022,7 @@ msgstr "%<<%> forventet"
msgid "expected label"
msgstr "forventet etiket"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "warning:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -22992,7 +23039,7 @@ msgstr "candidate%s: %+#D"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -23147,133 +23194,6 @@ msgstr ""
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " indlejret fra %qs ved %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " indlejret fra %qs ved %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " indlejret fra %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function `%s':"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In construct"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "I konstruktionen"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In construct"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "I konstruktionen"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In construct"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "I konstruktionen"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-#| msgid "In function"
-msgid "In lambda function"
-msgstr "I funktionen"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function `%s':"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "I medlemsfunktionen %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "I funktionen %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "kaldt herfra"
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "required from here\n"
-msgstr "kaldt herfra"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-#| msgid "no args to macro `%s'"
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "ingen parametre givet til makroen '%s'"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
#, fuzzy
msgid "candidates are:"
@@ -23335,27 +23255,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "forkert parametertype til unært minus"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "forkert parametertype til unært plus"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "forkert parametertype til abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "forkert parametertype til konjugation"
@@ -23568,7 +23488,7 @@ msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
msgid "Driving:"
msgstr "advarsel: "
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -23766,11 +23686,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
#, fuzzy
#| msgid "assignment"
msgid "pointer assignment"
@@ -23886,49 +23806,49 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -23956,12 +23876,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -23970,82 +23890,82 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -24171,7 +24091,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "forventet boolesk type"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "uventet operand"
@@ -24669,12 +24589,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -24684,7 +24604,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
@@ -24960,7 +24880,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "en global erklæring"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
@@ -25085,17 +25005,17 @@ msgstr "et makronavn mangler efter %s"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
@@ -25115,75 +25035,75 @@ msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language %s not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "manglende tal"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing interface name"
msgid "missing header name"
msgstr "Manglende grænsefladenavn"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing name"
msgid "missing module name"
msgstr "Manglende navn"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
@@ -25352,116 +25272,116 @@ msgstr ""
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target missing after %s option"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "et mål mangler efter tilvalget %s"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target missing after %s"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "et mål mangler efter %s"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "et postulat mangler efter %s"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "ukendt tls-model %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode `%s'"
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "ikke genkendt synlighedsværdi %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(near initialization for `%s')"
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
@@ -25510,7 +25430,7 @@ msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -25522,7 +25442,7 @@ msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "forventede %<return%>"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -25599,15 +25519,15 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -25745,7 +25665,7 @@ msgstr "kan ikke læse funktionsprofil fra %s."
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -25782,7 +25702,7 @@ msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `va_start'"
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
@@ -25939,18 +25859,18 @@ msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "[kan ikke finde %s]"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Pass all arguments on stack"
msgid "passing too large argument on stack"
@@ -27074,12 +26994,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F brugt, men aldrig defineret"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F erklæret %<static%>, men aldrig defineret"
@@ -27202,13 +27122,13 @@ msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[kan ikke finde %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -27225,7 +27145,7 @@ msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -27235,7 +27155,7 @@ msgstr ""
msgid "no arguments"
msgstr "ingen parametre"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
@@ -27673,62 +27593,62 @@ msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast does not match function type"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast does not match function type"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast does not match function type"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "options enabled: "
msgid "%qs failed"
@@ -27810,27 +27730,27 @@ msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -27852,7 +27772,7 @@ msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "impossible constraint in `asm'"
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
@@ -27873,221 +27793,221 @@ msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Could not open source file %s.\n"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Could not open source file %s.\n"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file `%s'"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "kan ikke udfolde %s"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no input file specified"
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "ingen inddatafiler angivet"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Zero-size specification invalid at %0"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -28095,147 +28015,147 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function `%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function `%s'"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Zero-size specification invalid at %0"
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Zero-size specification invalid at %0"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not determine date and time"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "ingen inddatafiler"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "sammenligning er altid %d"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "library lib%s not found"
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
@@ -28243,103 +28163,103 @@ msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke bl
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number format"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "for mange parametre til formatering"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -28605,7 +28525,7 @@ msgstr "højreskiftsantal er negativ"
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -28647,7 +28567,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "%qD defined here"
@@ -28670,19 +28590,19 @@ msgstr "henvisning"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funktion kan returnere adressen på en lokal variabel"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -29890,9 +29810,9 @@ msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -30287,437 +30207,437 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erklæret 'friend'"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "output number %d not directly addressable"
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing region"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "I konstruktionen"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "I konstruktionen"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "uventet operand"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "uventet operand"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid member template declaration `%D'"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of results does not match number of values"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "antallet af resultater matcher ikke antallet af værdier"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -31153,7 +31073,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "Ugyldig erklæring"
@@ -31425,91 +31345,91 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class `%s'"
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "kan ikke finde kilden %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %+#D%s"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %+#D%s"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no %s"
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s har ingen %s"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -32401,7 +32321,7 @@ msgstr "Udfør krydsspringsoptimering"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
@@ -32598,306 +32518,312 @@ msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Emit code compatible with TI tools"
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional is not supported in C++"
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not supported by this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-pipe understøttes ikke"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional is not supported in C++"
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-traditional is not supported in C++"
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "der blev anmodt om variabelsporing, men den er nytteløs uden fejlsøgningsinformation"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "der blev anmodt om variabelsporing, men den er ikke understøttet af dette fejlsøgningsformat"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments ændrer selektiv planlægning"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute directive ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function `%s'"
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "%qE-attribut kan ikke angives for lokale variabler"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "fejlsøgningsformatet %qs er i modstrid med tidligere valg"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level %qs"
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "ukendt fejlsøgningsuddataniveau %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "fejlsøgningsuddataniveau %qs er for højt"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level %qs"
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "ukendt fejlsøgningsuddataniveau %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "henter maksimumbegrænsning på kernefilens størrelse: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "angiver kernefilens størrelsesbegrænsning til maksimum: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: intet tilvalg -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
@@ -35120,84 +35046,84 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "kaldt herfra"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "called from this function"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
@@ -35213,7 +35139,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -35244,13 +35170,13 @@ msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -35727,39 +35653,39 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable `%D' returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable `%D' returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -35789,7 +35715,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -36399,7 +36325,7 @@ msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't known"
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
@@ -36484,7 +36410,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
@@ -36677,30 +36603,30 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes på typer"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -36718,12 +36644,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
@@ -37038,7 +36964,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %qE argument not a string"
@@ -37159,7 +37085,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
@@ -37269,7 +37195,7 @@ msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -37324,7 +37250,7 @@ msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second token after #line is not a string"
msgid "deprecated message is not a string"
@@ -37552,18 +37478,18 @@ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_trap not supported by this target"
@@ -37579,7 +37505,7 @@ msgstr "__builtin_trap understøttes ikke på denne målarkitektur"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
@@ -37870,8 +37796,8 @@ msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `restrict'"
msgid "invalid use of %<restrict%>"
@@ -39082,7 +39008,7 @@ msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -39174,7 +39100,7 @@ msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -39374,19 +39300,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function template"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
@@ -39397,8 +39323,8 @@ msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
@@ -40056,8 +39982,8 @@ msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "forkert parametertype til %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -40602,21 +40528,21 @@ msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s of read-only location"
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s of read-only location"
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s of read-only location"
@@ -40918,7 +40844,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
msgstr[1] "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the conditional began here"
msgid "this condition has identical branches"
@@ -42005,13 +41931,13 @@ msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%qE-egenskaben kræver et strengkonstant som parameter"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -42382,7 +42308,7 @@ msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingn
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate definition of class method `%s'"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -42423,71 +42349,100 @@ msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "versionen er ikke understøttet"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' has incomplete type"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "`%s' is not a valid class name"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
@@ -42857,7 +42812,7 @@ msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
@@ -42950,8 +42905,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported version"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -42963,7 +42918,7 @@ msgstr "versionen er ikke understøttet"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported return type %qT for simd"
@@ -42975,7 +42930,7 @@ msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
@@ -43014,39 +42969,39 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of `asm' is not a constant string"
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -43254,7 +43209,7 @@ msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -43415,25 +43370,25 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in this context"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for make function"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -44817,7 +44772,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -44899,23 +44854,23 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "ESA/390-arkitektur."
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "kan ikke åben profilefilen %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "kan ikke udfolde %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open data file\n"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -45556,9 +45511,9 @@ msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, gcc-internal-format
@@ -45826,164 +45781,164 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 understøtter ikke egenskaben ms_abi"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ms_hook_prologue er ikke forenelig med den indlejrede funktion"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "ms_hook_prologue er ikke forenelig med den indlejrede funktion"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "-indlejrede funktioner er ikke understøttet på denne målarkitektur"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not supported by this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -45991,82 +45946,82 @@ msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "-mips%d understøtter ikke 64-bit kommatalsregistre"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported size for integer register"
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "størrelse er ikke understøttet for heltalsregister"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "størrelse er ikke understøttet for heltalsregister"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "ugyldig operandtype brugt med operandkoden »Z«"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -46276,8 +46231,8 @@ msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
@@ -46415,7 +46370,7 @@ msgstr "interrupt_thread er kun tilgængelig på fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported for this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -47331,12 +47286,12 @@ msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "kan ikke åbne %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open data file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -47369,65 +47324,65 @@ msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke underst
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left argument must be a slice"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "venstre parameter skal være en skive"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -47664,102 +47619,125 @@ msgstr "ugyldig forskydningsoperand for MEM_REF"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' has incomplete type"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "`%s' is not a valid class name"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a -ifile option requires a -map option"
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "et '-ifile'-tilvalg kræver et '-map'-tilvalg"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -48691,7 +48669,7 @@ msgstr "--resource påkræver -o"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--resource requires -o"
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr "--resource påkræver -o"
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -48726,7 +48704,7 @@ msgstr "'%s' er forældet"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "'%s' er forældet"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -48784,7 +48762,7 @@ msgstr "--resource påkræver -o"
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--resource requires -o"
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "--resource påkræver -o"
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -48854,133 +48832,133 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use hardware floating point instructions"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_trap not supported by this target"
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "__builtin_trap understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "ugyldig konstant:"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline float constants not supported on this host"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "integrerede kommatalskonstanter er ikke understøttede på denne vært"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -49409,62 +49387,62 @@ msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored"
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%s har ingen %s"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -49486,95 +49464,95 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' used but not defined"
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function `%D' used but never defined"
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function `%D' used but never defined"
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "ubrugt variabel '%s'"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
@@ -49582,412 +49560,412 @@ msgstr "prototypen for '%s' følger og den %d. parameter passer ikke"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "følger definition uden prototype her"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "tidligere definition her"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "tidligere underforstået erklæring af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `enum %s'"
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "modstridende typer for '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
# anden 'declaration' er underforstået i engelsk original
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " herfra"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jskygget erklæring er her"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested extern declaration of `%s'"
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%s'"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%s'"
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of `%D'"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function `%#D'"
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
# dækkende, og pænere end original i praktisk brug
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %s referenced outside of any function"
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label declaration `%s'"
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate label `%D'"
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE defineret som forkert slags mærke"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -49996,130 +49974,130 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med lagringsklasseanvisning erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med typemodifikation erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med %<_Alignas%> erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tom erklæring med %<_Alignas%> erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "ubrugeligt typenavn i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> i file-scope tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> i file-scope tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "ubrugelig lagringsklasseanvisning i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tom erklæring med %<_Alignas%> erklærer ikke mærke igen"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "ubrugelig typemodifikationer i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%>i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "ubrugelig lagringsklasseanvisning i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "ubrugelig %qs i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "ubrugelig typemodifikationer i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "ubrugelig %<_Alignas%> i tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<static%> eller typemodifikationer i parameterarrayerklæringer"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
@@ -50127,359 +50105,359 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D er normalt en funktion"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen %qD bliver tildelt en startværdi som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameteren %qD bliver tildelt en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen %qD bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "inline funktion %q+D givet egenskaben noinline"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member `%D'"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD skal tildeles en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in `%D'"
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size of `%D' isn't constant"
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const `%D'"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad array initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "negative width in bit-field `%s'"
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero width for bit-field `%s'"
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "width of `%s' exceeds its type"
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
# RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is narrower than values of its type"
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `restrict'"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name `%s'"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `auto'"
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `register'"
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `typedef'"
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared `auto'"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function `%s' declared `extern'"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -50488,938 +50466,938 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%s' is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE er erklæret som en funktion, der returnerer en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "'typenavn er erklæret som en funktion, der returnerer en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE er erklæret som en funktion, der returnerer en array"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "typenavn er erklæret som en funktion, der returnerer en array"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktiondefinition har kvalificeret void-returtype"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier omitted for parameter"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field `%s'"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter `%s'"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable or field declared void"
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name `%T' has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function `%s'"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
# at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot inline function `main'"
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid return type for member function `%#D'"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function declaration isn't a prototype"
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `union %s'"
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinering af 'union %s'"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `struct %s'"
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate member `%D'"
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "union has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "named members"
msgid "struct has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no member named `%s'"
msgid "struct has no members"
msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%s er for stor"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of `struct %s'"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `enum %s'"
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of `%s'"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "enum-værdier for store"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type defaults to `int'"
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtypen antages at være 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%s' declared as a function"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "old-style function definition"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%D' declared void"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of arguments doesn't match prototype"
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated declaration of unit `%s'"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "gentaget erklæring af enheden '%s'"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -51427,135 +51405,135 @@ msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long long long' is too long for GCC"
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `%s'"
msgid "duplicate %qE"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
@@ -51563,186 +51541,186 @@ msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support `long long'"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `extern'"
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`__thread' before `static'"
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "'__thread' før 'static'"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef declared %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "typedef erklæret %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<decltype%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "forventede %<decltype%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left argument must be a slice"
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "venstre parameter skal være en skive"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support `long long'"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to function types"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -51753,39 +51731,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "-frepo skal bruges med -c"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -51807,7 +51785,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr " anden type her"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "garbage at end of #line"
msgid "expected end of line"
@@ -51819,7 +51797,7 @@ msgstr "ragelse i slutningen af #line"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -51865,8 +51843,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated declaration of unit `%s'"
msgid "expected declaration specifiers"
@@ -51905,7 +51883,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -51927,7 +51905,7 @@ msgstr "uventet operand"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
@@ -51997,7 +51975,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "expected string literal"
@@ -52092,8 +52070,8 @@ msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "uventet operand"
@@ -52132,7 +52110,7 @@ msgstr "typen passer ikke med tidligere underforstået erklæring"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -52247,7 +52225,7 @@ msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke %<[*]%> arrayerklæringer"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -52304,7 +52282,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -52315,7 +52293,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -52692,7 +52670,7 @@ msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "expected expression"
@@ -53081,13 +53059,13 @@ msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "readonly property can not be set"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "skrivebeskyttet egenskab kan ikke angives"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -53099,24 +53077,24 @@ msgstr "manglende Code-egenskab"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -53126,33 +53104,33 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma once in main file"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -53162,12 +53140,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
@@ -53177,11 +53155,11 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses"
@@ -53205,61 +53183,61 @@ msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -53294,13 +53272,13 @@ msgstr ""
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
@@ -53312,13 +53290,13 @@ msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
@@ -53337,13 +53315,13 @@ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "for mange parametre"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected argument"
@@ -53355,52 +53333,52 @@ msgstr "uventet operand"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<new%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "forventede %<new%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -53411,7 +53389,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
@@ -53436,7 +53414,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -53459,13 +53437,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -53486,59 +53464,59 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ugyldig %%d-operand"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "ugyldig maske"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "ugyldig maske"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -53549,7 +53527,7 @@ msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
@@ -53577,172 +53555,172 @@ msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "undefining `%s'"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "glemmer definitionen af '%s'"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `volatile'"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate `const'"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma once in main file"
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -53758,7 +53736,7 @@ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
msgid "expected function name"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
@@ -53769,24 +53747,24 @@ msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -53813,7 +53791,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
@@ -53849,111 +53827,111 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--resource requires -o"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "--resource påkræver -o"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid #pragma %s"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ugyldig #pragma %s"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "forventede %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid #pragma %s"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ugyldig #pragma %s"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid #pragma %s"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldig #pragma %s"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -53973,30 +53951,30 @@ msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -54006,34 +53984,34 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "')' or term expected"
msgid "for statement expected"
@@ -54042,33 +54020,33 @@ msgstr "')' eller term forventet"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "')' or term expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "')' eller term forventet"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -54079,29 +54057,29 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "gentaget erklæring af automaten '%s'"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough arguments"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "ikke nok parametre"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
@@ -54112,7 +54090,7 @@ msgstr ""
msgid "expected a function name"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected target-function call"
@@ -54123,43 +54101,43 @@ msgstr "forventet funktion"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -54179,77 +54157,77 @@ msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for -mtune"
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "ukendt værdi %qs for -mtune"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model `large' not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "kodemodellen 'large' er ikke understøttet endnu"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -54266,7 +54244,7 @@ msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qD is specified more than once"
@@ -54278,7 +54256,7 @@ msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -54289,12 +54267,12 @@ msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -54318,7 +54296,7 @@ msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -54333,61 +54311,61 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "uventet operand"
@@ -54443,39 +54421,39 @@ msgstr "uventet operand"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -54492,7 +54470,7 @@ msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -54504,106 +54482,106 @@ msgstr "%<while%> forventet"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected directive name"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "forventet funktion"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> forventet"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -54623,12 +54601,12 @@ msgstr ""
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -54639,7 +54617,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> funktionskald er ikke inden for ydre transaktion eller %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -54656,7 +54634,7 @@ msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
@@ -54695,159 +54673,159 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "typer er ikke helt forenelige"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types are not quite compatible"
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "typer er ikke helt forenelige"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has no member named '%E'"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has no member named '%E'"
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing `void *' pointer"
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing arg of pointer to function"
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object is not a function"
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object is not a function"
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object is not a function"
msgid "called object is not a function or function pointer"
@@ -54856,245 +54834,245 @@ msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s with different width due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as unsigned due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s as signed due to prototype"
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%s som signed på grund af prototypen"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function `%s'"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "for mange parametre til funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "two `u's in integer constant"
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "forkert parametertype til abs"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
@@ -55102,1496 +55080,1496 @@ msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer"
# man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type
# argument' skal opfattes på en anden måde
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "forkert parametertype til forøgelse"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "forkert parametertype til formindskelse"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of temporary"
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of an unaligned member"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable `%s' used in nested function"
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of global register variable `%s' requested"
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldstændig type %qT til %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment suppression"
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "tildelingsundertrykkelse"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(near initialization for `%s')"
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "char-array initialized from wide string"
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "argument missing after %s"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "en parameter mangler efter %s"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
#| msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
#| msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
#| msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
#| msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
#| msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing arg %d of pointer to function"
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got `%E'"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "return-sætning med en værdi i en funktion der er erklæret med en void returtype"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
# 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
# ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s from incompatible pointer type"
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "char-array initialized from wide string"
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member `%D'"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
# RETMIG: record?
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "uddataoperand %d skal bruge %<&%>-begrænsningen"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' cannot be used as a function"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`return' with a value, in function returning void"
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`return' with a value, in function returning void"
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`default' label not within a switch statement"
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hstatement with no effect"
msgid "statement with no effect"
msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type value used where scalar is required"
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct type value used where scalar is required"
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union type value used where scalar is required"
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct type value used where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "predicate must be an identifier"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "uventet operand"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field `%s' has invalid type"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid return type for function `%#D'"
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i motion-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -56600,277 +56578,277 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<aligned%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE er ikke en variable i %<depend%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE er ikke en variable i %<depend%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i motion-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE er hverken en variabel eller et funktionsnavn i klausul %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of `->' is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i motion-klausuller"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take `void'"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -57134,20 +57112,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "Opretter »%s«.\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Could not open source file %s.\n"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "Kunne ikke åbne kildefilen %s.\n"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -57156,237 +57134,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE har ikke en mappable-type i %qs-klausul"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -57422,29 +57400,29 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "for mange inddatafiler"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: would convert file `%s'\n"
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
@@ -57455,18 +57433,18 @@ msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling `%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: oversætter '%s'\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -58353,7 +58331,7 @@ msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
@@ -59203,275 +59181,275 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "tom erklæring"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing `void *' pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "for mange parametre til %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function `%D'"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function `%D' without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "»o«-operanden er ikke konstant"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol `%s' has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member `%D'"
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing `void *' pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -59480,504 +59458,498 @@ msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member `%D'"
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "-indlejrede funktioner er ikke understøttet på denne målarkitektur"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member `%D'"
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "allocated here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%+#D' is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of `%D'"
msgid "use of %qD"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "overflow in constant expression"
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' declared static in union"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field `%D' declared static in union"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unexpected type for `id' (%s)"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -60116,360 +60088,360 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a namespace"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a template"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a namespace"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a template"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a template"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a template"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a namespace"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%T'"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%T'"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of `->' is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "ugyldig konstant:"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors may not be `%s'"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -60579,62 +60551,62 @@ msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid declaration"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration `%#D' here"
msgid "previous contract here"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm-erklæring er i konflikt med tidligere omdøbelse"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global declaration `%#D'"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -60890,71 +60862,71 @@ msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be `%s'"
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "ugyldig parameter for egenskaben %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid expression statement"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or union type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -64689,7 +64661,7 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -64700,7 +64672,7 @@ msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -64876,13 +64848,13 @@ msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "using %qs"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %m"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -65357,146 +65329,301 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "brug af skabelonsmodifikation uden for skabelon"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " indlejret fra %qs ved %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " indlejret fra %qs ved %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " indlejret fra %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function `%s':"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In construct"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "I konstruktionen"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In construct"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "I konstruktionen"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In construct"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "I konstruktionen"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function"
+msgid "In lambda function"
+msgstr "I funktionen"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function `%s':"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "I medlemsfunktionen %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "I funktionen %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "kaldt herfra"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "required from here\n"
+msgstr "kaldt herfra"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no args to macro `%s'"
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "ingen parametre givet til makroen '%s'"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "previous declaration of `%D'"
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "ingen parametre"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "ingen parametre"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ikkestatisk datamedlemsstartværdier er kun tilgængelige med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has no member named '%E'"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of `%T'"
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%D' has no member named '%E'"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
@@ -66229,68 +66356,68 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -66612,433 +66739,469 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of `%#D'"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D'"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/module.cc:12126
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for `%D'"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "manglende startværdi"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of `enum %s'"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not of type `%T'"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD omerklæret med anden adgang"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' used without template parameters"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%E' is not a valid template argument"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
msgid "recursive lazy load"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%s' as array of voids"
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inconsistent instance variable specification"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "Vis oversætterens version"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2-version %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no symbol table found"
msgid "module %qs found"
msgstr "ingen symboltabel fundet"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function attribute mismatch"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "forskellige funktionsattributter"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "asm-erklæring er i konflikt med tidligere omdøbelse"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template `%#D'"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously declared here"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "'%s' tidligere erklæret her"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating %s"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "opretter %s"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
@@ -67051,111 +67214,111 @@ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbols have a leading underscore"
msgid "module already declared"
msgstr "Symboler har en indledende understreg"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbols have a leading underscore"
msgid "module already imported"
msgstr "Symboler har en indledende understreg"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "module %qs imported here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown punctuation '%c'"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "ukendt tegnsætning »%c«"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "while writing precompiled header"
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "under skrivning af præoversat inkluderingsfil"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Aktivér stakprøvning"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param value %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "ugyldig »--param«-værdi %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid macro name `%s'"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "ugyldigt makronavn '%s'"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -67228,266 +67391,266 @@ msgstr "%s: %s: "
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s: %s: "
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " `%#D' declared here"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' names constructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "using-erklæring for destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "using-erklæring for destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' names constructor"
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute only applies to variables"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not a valid class name"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' cannot be declared"
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of `%D' is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' was not declared in this scope"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "forventede %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "tidligere definition her"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -67513,7 +67676,7 @@ msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GN
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
@@ -68137,7 +68300,7 @@ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -68155,17 +68318,17 @@ msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "Ugyldig erklæring"
@@ -68223,7 +68386,7 @@ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -68440,7 +68603,7 @@ msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -68586,7 +68749,7 @@ msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty body in an else-statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -68655,7 +68818,7 @@ msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "uventet operand"
@@ -68684,7 +68847,7 @@ msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "uventet operand"
@@ -69051,12 +69214,12 @@ msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -69993,7 +70156,7 @@ msgstr "tidligere definition af '%#T'"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "uventet operand"
@@ -70292,437 +70455,437 @@ msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver understøttes ikke længere"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "skabelon med C-kædning"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization here"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of `%#D'"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization here"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "eksplicit specialisering her"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "mere end én 'virtual'-angivelse"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %qD"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "afsnitstypekonflikt med %qD"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> før %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s used with `%%%c' %s format"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 understøtter ikke %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "duplikere %qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "duplikere %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "forventede %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "forventede %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "forventede %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "forventede %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "forventede %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "forventede %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "forventede %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "forventede %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "forventede %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "forventede %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "forventede %<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "forventede %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "forventede %<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "forventede %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "forventede %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "forventede %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "forventede %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "forventede %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "forventede %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "forventede %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "forventede %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<@end%> forventet"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "forventede %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "forventede %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "forventede %<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "forventede %<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "forventede %<:%> or %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T var tidligere erklæret her"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to `%#T'"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' not declared"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "uventet operand"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " first declared as `%#D' here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr " først erklæret som '%#D' her"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD omerklæret med anden adgang"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Class or interface declaration expected"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid register name `%s' for register variable"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Identifier expected"
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Kaldenavn forventet"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "forventede %<class%>, %<typename%>, eller %<template%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid identifier `%s'"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ugyldigt kaldenavn '%s'"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
@@ -70731,178 +70894,178 @@ msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "'#pragma vtable' understøttes ikke længere"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected side-effects in address"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In statement function"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "I sætningsfunktion"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma map, ignored"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -71892,7 +72055,7 @@ msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal gcc abort"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -71904,91 +72067,91 @@ msgstr "intern GCC-afbrydelse"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s rotate count is negative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template `%T'"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr " første type her"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot read function profile from %s."
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "kan ikke læse funktionsprofil fra %s."
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -72007,345 +72170,345 @@ msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type `%T'"
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration `%D'"
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' declared as function returning a function"
msgid "function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "danner reference til void"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type `%T'"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "creating array of %qT"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of `%s' in template"
msgid "use of %qs in template"
msgstr "brug af '%s' i skabelon"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a class or namespace"
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing static field `%s'"
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " trying to instantiate `%D'"
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for `%D' found"
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#D'"
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %D after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -72358,177 +72521,177 @@ msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ugyldig catch-parameter"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%T' is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#include nested too deeply"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "#include indlejret for dybt"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "funktion overvejes ikke for indbygning"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -75281,58 +75444,58 @@ msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member `%D'"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming reference to void"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -75412,46 +75575,46 @@ msgstr "ugyldig typeparameter"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -75496,31 +75659,31 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s=%s is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "%s=%s er for stor"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable `%s' requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -75581,19 +75744,19 @@ msgstr "%s understøtter ikke %s"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -75640,7 +75803,7 @@ msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Profiling is not supported on this target."
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -75710,18 +75873,18 @@ msgstr ""
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ugyldig udtryk til uddataændringen »%c«"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
@@ -76338,7 +76501,7 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid suffix on integer constant"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -77623,12 +77786,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -77827,7 +77990,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -80528,7 +80691,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of `%T'"
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -80752,12 +80915,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -80888,7 +81051,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -80904,605 +81067,611 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Manglende værdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid option argument `%s'"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret INTRINSIC"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal error - too many interface type"
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "intern fejl - for mange grænsefladetyper"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "accumulator number is out of bounds"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "complex arguments must have identical types"
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "komplekse parametre skal have identiske typer"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -81705,7 +81874,7 @@ msgstr "konvertering fra NaN til int"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
@@ -82302,7 +82471,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -82984,7 +83153,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -84617,7 +84786,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -84652,12 +84821,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -85135,7 +85304,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr ""
@@ -85156,7 +85325,7 @@ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -85171,7 +85340,7 @@ msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -85181,22 +85350,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -85312,8 +85481,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -85391,7 +85560,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -85414,7 +85583,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -85457,7 +85626,7 @@ msgstr "Symboler har en indledende understreg"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qD fremgår mere end en gang i map-klausuller"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -85645,693 +85814,688 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "instance variable `%s' is declared private"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "register variable `%s' used in nested function"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Ugyldigt symbol ved %0 i udtryk eller underudtryk ved %1"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough type information"
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of `%s' attribute"
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "']' expected, invalid type expression"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Kan ikke angive tabeldimension i en erklæring"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -87956,12 +88120,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
@@ -88088,545 +88252,545 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No calls in function %s\n"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "Ingen kald i funktionen %s\n"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sizeof applied to a function type"
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast does not match function type"
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "shared and mdll are not compatible"
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "ukendt registernavn: %s"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "requested alignment is too large"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "angivet justering er for stor"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -88635,12 +88799,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -88649,429 +88813,424 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' is deprecated"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %D"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -89080,296 +89239,296 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' has incomplete type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "use of class template `%T' as expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -89377,226 +89536,226 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unsupported VXT statement at %0"
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "In construct"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "I konstruktionen"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in assignment"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of class template `%T' as expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "use of class template `%T' as expression"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid string constant `%E'"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter `%s' declared void"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "parameteren '%s' erklæret void"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -89604,63 +89763,63 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Integer at %0 too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -89668,984 +89827,984 @@ msgstr "CLASS-variablen %qs ved %L kan ikke have PARAMETER-attributten"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fstat %s"
msgid "%s at %L"
msgstr "fejl ved egenskabsundersøgelse af filen %s"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function cannot be inline"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "initialization of new expression with `='"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "uforenelig afledt type i PARAMETER ved %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "CLASS-variablen %qs ved %L kan ikke have PARAMETER-attributten"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Ingen angivelse af underforstået DO-iterator '%A' ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member `%D' cannot be a member template"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "CLASS-variablen %qs ved %L kan ikke have PARAMETER-attributten"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "label `%D' defined but not used"
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Understreng af ikke-CHARACTER enhed '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parse error in method specification"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -91592,7 +91751,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -91719,7 +91878,7 @@ msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
@@ -91794,18 +91953,18 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -91843,7 +92002,7 @@ msgstr "ukendt instruktionstilstand"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -91859,12 +92018,12 @@ msgstr ""
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
@@ -91880,200 +92039,204 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "Ingen angivelse af underforstået DO-iterator '%A' ved %0"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "optional class parameter"
msgstr "ingen parametre"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected address expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' previously defined here"
msgid "Used here"
msgstr "'%s' tidligere defineret her"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "`%D' must take exactly one argument"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument missing after %s"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "en parameter mangler efter %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe is not supported"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -92100,6 +92263,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
@@ -92421,7 +92595,7 @@ msgstr "luk: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -93938,7 +94112,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -95964,10 +96138,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#~ msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
-#~ msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
-
-#, fuzzy, gcc-internal-format
#~| msgid "template parameters cannot be friends"
#~ msgid "a parameter cannot be declared %<concept%>"
#~ msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
@@ -96961,11 +97131,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
#, fuzzy
-#~| msgid "Emit code compatible with TI tools"
-#~ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
-#~ msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "--resource requires -o"
#~ msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
#~ msgstr "--resource påkræver -o"
@@ -98420,11 +98585,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
#, fuzzy
-#~| msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
@@ -102974,9 +103134,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
#~ msgstr "understøttelse for DWARF1-fejlanalyseringsformatet er forældet"
-#~ msgid "unsupported wide integer operation"
-#~ msgstr "bred heltalsoperation understøttes ikke"
-
#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
#~ msgstr "Kunne ikke åbne basisblokfilen %s.\n"
diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po
index c3a2c94..2c9abe6 100644
--- a/gcc/po/de.po
+++ b/gcc/po/de.po
@@ -8,10 +8,10 @@
# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2015, 2017-2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 15.1-b20250406\n"
+"Project-Id-Version: gcc 15.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-09 20:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-28 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@@ -244,47 +244,47 @@ msgstr "Perm. Fehler"
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz=zstd wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "»-static« kann nicht mit »-fsanitize=Adresse« angegeben werden"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "»-static« kann nicht mit »-fsanitize=hwaddress« angegeben werden"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "»-static« kann nicht mit »-fsanitize=thread« angegeben werden"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "»-pg« und »-fomit-frame-pointer« sind unverträglich"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C unterstützt »-traditional« ohne »-E« nicht mehr"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "»-E« oder »-x« benötigt, wenn die Eingabe von der Standardeingabe kommt"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "»-bundle« ist nicht mit »-dynamiclib« erlaubt"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "»-force_flat_namespace« ist nicht mit »-dynamiclib« erlaubt"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "Bei fehlendem »&« in fortgesetzten Zeichenkonstanten warnen."
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Bei Erzeugung temporärer Felder warnen."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tut nichts. Für Rückwärtskompatibilität erhalten."
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[…]\tBei folgenden Gleitkommaausnahmen anhalten."
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[…]\tZusammenfassung für Gleitkommaausnahmen ausgeben."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Annehmen, dass Quelldatei in freier Form vorliegt."
@@ -1144,19 +1144,19 @@ msgstr "Optimierung der Endrekursion verbieten, wenn die aufrufende Routine die
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Unterstriche an extern sichtbare Namen anhängen."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tut nichts. Für Rückwärtskompatibilität erhalten."
@@ -1216,17 +1216,17 @@ msgstr "Mit nichts besonderem übereinstimmen."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Erweiterungen akzeptieren, um alten Code zu unterstützen."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Warnen, wenn eine konstante Variable nicht verwendet wird."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Warnen, wenn der Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion ignoriert wird."
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr "Bei unendlich rekursiven Aufrufen warnen."
@@ -1456,2347 +1456,2352 @@ msgstr "Bei Dingen warnen, die sich zwischen der aktuellen »-fabi-version« und
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Bei Teilobjekt mit Attribut abi_tag warnen, das das Gesamtobjekt nicht hat."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Warnen, wenn Code durch inkompatible Änderungen in psABI beeinflusst wird."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr "Bei verdächtigen Aufrufen von Standardfunktionen warnen, die absolute Werte berechnen."
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Vor verdächtigem Gebrauch von Speicheradressen warnen."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr "Warnen, wenn die Adresse eines gepackten Elements einer Struktur oder Union verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Warnen, wenn »new« für Typen mit großer Ausrichtung aufgerufen wird, ohne dass »-faligned-new« angegeben ist."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=[none|global|all]\tSelbst dann warnen, wenn »new« Klassenelementfunktionen zur Speicherreservierung verwendet."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Die meisten Warnungen einschalten."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Bei jeglicher Verwendung von alloca warnen."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr "Warnen, wenn bei einer Zuweisung der allozierte Speicherplatz nicht für den Zieltyp des Zeigers ausreicht."
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<Bytes>\tBei Aufrufen von Allozierungsfunktionen warnen, mit denen Objekte erzeugt werden, die größer als »Bytes« sind."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Die Warnung Walloc-size-larger-than= ausschalten. Entspricht Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> oder größer."
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "Bei Aufrufen von Allozierungsfunktionen warnen, bei denen als Größe 0 angegeben ist."
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Walloca-larger-than=<Anzahl>\tBei Aufrufen von alloca warnen, deren Größe unbeschränkt ist oder deren Größe zwar beschränkt ist, aber mehr als <Anzahl> Bytes betragen kann."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Die Warnung Walloca-larger-than= ausschalten. Entspricht Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> oder größer."
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr "Warnen, wenn das Ergebnis der arithmetischen Berechnungen einen falschen Wert ergeben könnte, selbst wenn die Operanden korrekt konvertiert werden."
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Beim Vergleich zwischen zwei Operanden vom Typ Array warnen."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Bei widersprüchlichen Deklarationen von Arrayparametern und unsicherem Zugriff auf diese warnen."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Immer warnen, wenn eine Objective-C-Zuweisung vom Garbage Collector abgefangen wird."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Warnen, wenn Funktionen in unverträgliche Typen umgewandelt werden."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Vor UTF-8 bidirektionalen Steuerzeichen warnen."
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Warnen, wenn ein boolescher Ausdruck mit einer Ganzzahl verglichen wird, deren Wert ungleich true/false ist."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Bei bestimmten Operationen auf booleschen Ausdrücken warnen."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Warnen, wenn eine eingebaute Funktion mit der falschen Signatur deklariert wird."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Bei undefiniertem oder redefiniertem eingebauten Präprozessormakro warnen."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Bei Merkmalen, die in ISO C23, aber noch nicht in ISO C11 verfügbar sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Veraltet zugunsten von -Wc11-c23-compat."
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Bei Merkmalen, die in ISO C2Y, aber nicht in ISO C23 verfügbar sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Bei Merkmalen, die in ISO C99, aber nicht in ISO C90 verfügbar sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Bei Merkmalen, die in ISO C11, aber nicht in ISO C99 verfügbar sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Bei C-Konstrukten, die nicht in gemeinsamer Teilmenge von C und C++ sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Bei C++-Konstrukten, deren Bedeutung sich zwischen ISO C++ 1998 und ISO C++ 2011 unterscheidet, warnen."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Bei C++-Konstrukten, deren Bedeutung sich zwischen ISO C++ 2011 und ISO C++ 2014 unterscheidet, warnen."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Bei C++-Konstrukten, deren Bedeutung sich zwischen ISO C++ 2014 und ISO C++ 2017 unterscheidet, warnen."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Bei C++-Konstrukten warnen, deren Bedeutung sich zwischen ISO C++ 2017 und ISO C++ 2020 unterscheidet."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Vor C++11-Konstrukten in Code warnen, der mit einem älteren Standard kompiliert wurde."
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Vor C++14-Konstrukten in Code warnen, der mit einem älteren Standard kompiliert wurde."
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Vor C++17-Konstrukten in Code warnen, der mit einem älteren Standard kompiliert wurde."
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Vor C++20-Konstrukten in Code warnen, der mit einem älteren Standard kompiliert wurde."
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Vor C++23-Konstrukten in Code warnen, der mit einem älteren Standard kompiliert wurde."
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Vor C++26-Konstrukten in Code warnen, der mit einem älteren Standard kompiliert wurde."
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr "Vor verdächtigen Aufrufen von calloc-ähnlichen Funktionen warnen, bei denen ein sizeof-Ausdruck die Anzahl angibt statt der Elementgröße."
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Warnen, wenn Funktionen in unverträgliche Funktionstypen umgewandelt werden."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Bei Umwandlungen, die Qualifizierer streichen, warnen."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr "Vor einem Cast auf einen Referenztyp warnen, der keine zugehörige benutzerdefinierte Konvertierungsfunktion verwendet."
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Bei catch-Behandlern warnen, die nicht Referenztypen sind."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr "Meckern, wenn ein Name als Klassenmember deklariert wird, nachdem der Name bereits anderswo verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Vor Indizes mit Typ »char« warnen."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "In GCC 9 entfernt. Dieser Schalter hat keine Auswirkung."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "Warnen, wenn eine Umwandlungsfunktion niemals aufgerufen werden kann, aufgrund des Umwandlungs-Zieltypen."
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr "Warnen bei unsicherem direkten Schreibzugriff in Speicher von Klassen-Objekten."
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Bei Variablen, die von »longjmp« oder »vfork« geändert werden könnten, warnen."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Warnen, wenn innerhalb eines Arrayindex ein Komma-Operator verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Bei möglicherweise geschachtelten Blockkommentaren und C++-Kommentaren, die mehr als eine physikalische Zeile umfassen, warnen."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Synonym für -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Bei Verwendung von bedingt unterstützten Konstrukten warnen."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Bei impliziten Typumwandlungen warnen, die einen Wert ändern könnten."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Bei Umwandlung von NULL in Nicht-Zeiger-Typ oder umgekehrt warnen."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "Warnen beim Ableiten von Klassentemplateargumenten an Typen ohne Ableitungshinweise."
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Warnen, wenn alle Konstruktoren und Destruktoren privat sind."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Bei »hängendem else« warnen."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr "Vor der Verwendung von Zeigern auf Auto-Variablen, deren Lebensdauer abgelaufen ist, warnen."
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr "Warnen, wenn eine Referenz an ein temporäres Objekt gebunden ist, dessen Lebenszeit abgelaufen ist."
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Bei Verwendung von __TIME__, __DATE__ oder __TIMESTAMP__ warnen."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Warnen, wenn eine Deklaration hinter einer Anweisung gefunden wird."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Bei fehlenden Parametertypen in Funktionsdeklarationen warnen."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Warnen, wenn eine explizit vorgegebene Funktion gelöscht wird."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Warnen, wenn ein Zeiger auf unvollständigen Typen gelöscht wird."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Beim Löschen polymorpher Objekte mit nicht-virtuellen Destruktoren warnen."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr "Implizit deklarierte Kopieroperationen als deprecated markieren, wenn die Klasse eine benutzerdefinierte Kopieroperation hat."
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr "Implizit deklarierte Kopieroperationen als deprecated markieren, wenn die Klasse eine benutzerdefinierte Kopieroperation oder einen solchen Destruktor hat."
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Bei veralteten arithmetischen Umwandlungen von Operanden mit Aufzählungstypen warnen."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr "Bei veralteten arithmetischen Umwandlungen von Operanden warnen, bei denen der eine von einem Aufzählungstyp ist und der andere eine Gleitkommazahl."
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr "Warnen, wenn zwischen \"\" und dem Suffix in einem benutzerdefinierten Literaloperator ein Leerzeichen steht (veraltet)."
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Warnen, wenn eine Funktion, die ohne Parameter deklariert wurde, mit Argumenten aufgerufen wird."
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Warnen, wenn in der Deklaration einer Varargs-Funktion veralteterweise das Komma vor »...« weggelassen wird."
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Bei positioneller Initialisierung von Strukturen warnen, die designierte Initialisierungen erfordern."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Warnen, wenn Qualifizierer von Arrays gestrichen werden, die Zeigerziele sind."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Warnen, wenn Typqualifizierer von Zeigern ignoriert werden."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Bei Ganzzahldivisionen durch Null zur Übersetzungszeit warnen."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Bei impliziten Umwandlungen von »float« nach »double« warnen."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Warnen, wenn in einer Deklaration const, volatile, restrict oder _Atomic doppelt angegeben ist."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Bei doppelten Zweigen in if-else-Anweisungen warnen."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Warnen, wenn in einer if-else-if-Kette doppelte Bedingungen auftauchen."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Bei Verstößen gegen die Stil-Richtlinien von »Effective C++« warnen."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr "Warnen, wenn eine zusätzliche enum-base in einem elaborated-type-specifier verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Bei leerem Körper in einer if- oder else-Anweisung warnen."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Bei verirrten Symbolen hinter #elif und #endif warnen."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Beim Vergleich verschiedener Enum-Typen warnen."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Bei impliziten Umwandlungen von enum-Typen warnen."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Bei Vermischung von enum/integer-Typen warnen."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Dieser Schalter ist veraltet; stattdessen -Werror=implicit-function-declaration verwenden."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Warnen, wenn ein Ausnahmebehandler von einem anderen Behandler überdeckt wird."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Warnen, wenn »defined« außerhalb von »#if« verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Bei Semikolon nach Funktionsdefinition innerhalb einer Klasse warnen."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr "Warnen, wenn eine Struktur, die ein flexibles C99-Array-Mitglied als letztes Feld enthält, nicht am Ende einer anderen Struktur steht."
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Bei impliziten Typumwandlungen warnen, die die Präzision von Gleitkommazahlen reduzieren."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Bei Test von Gleitkommawerten auf Gleichheit warnen."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Bei Unregelmäßigkeiten in printf/scanf/strftime/strfmon-Formatstrings warnen."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Bei Formatstrings, die NUL-Bytes enthalten, warnen."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Bei GCC-Formatzeichenketten warnen, die für Diagnosemeldungen ungeeignete Zeichenketten enthalten."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Bei zu vielen Argumenten für eine Funktion (anhand Formatzeichenkette) warnen."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Bei Formatstrings, die keine Literale sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Bei Funktionsaufrufen mit Formatzeichenketten warnen, die hinter das Ende der Zielregion schreiben. Entspricht -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "Bei Funktionsaufrufen mit Formatzeichenketten warnen, die hinter das Ende der Zielregion schreiben."
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Vor möglichen Sicherheitsproblemen mit Formatfunktionen warnen."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Vor Vorzeichenunterschieden mit Formatfunktionen warnen."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Bei Aufrufen von snprintf und ähnlichen Funktionen warnen, wenn sie die Ausgabe abschneiden. Entspricht -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Warnen, wenn Aufrufe für snprintf und ähnliche Funktionen die Ausgabe abschneiden."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Bei strftime-Formaten, die 2-stellige Jahreszahlen erzeugen, warnen."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Bei Formaten der Länge null warnen."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Warnen, wenn __builtin_frame_address oder __builtin_return_address auf unsichere Weise verwendet werden."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "Warnen, wenn eine Sprungmarke vor einer Deklaration oder am Ende einer zusammengesetzten Anweisung steht."
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr "Warnen, wenn das globale Modulfragment nicht nur Präprozessordirektiven enthält."
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr "Warnen, wenn nach dem #ifndef eines Headerwächters ein #define eines unterschiedlichen Makros kommt und das Headerwächtermakro am Ende des Headers nicht definiert ist."
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Warnen, wenn Feld in einer Struktur nicht ausgerichtet ist."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Warnen, wenn Typqualifizierer ignoriert werden."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Warnen, wenn Attribute ignoriert werden."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Bei impliziten Deklarationen warnen."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Bei impliziten Funktionsdeklarationen warnen."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Warnen, wenn eine Deklaration keinen Typ angibt."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "Warnen, wenn eine Basis aufgrund von Mehrdeutigkeit im abgeleiteten Typ unzugänglich wird."
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Bei Zeiger-Umwandlungen zwischen inkompatiblen Zeigertypen warnen."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Bei Variablen, die mit sich selbst initialisiert werden, warnen."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr "Bei Verwendung von std::initializer_list warnen, wenn dadurch baumelnde Zeiger entstehen können."
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr "Warnung vor unsinnigen Werten von --param destructive-interference-size oder constructive-interference-size."
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Bei vererbten Konstruktoren in C++11 warnen, wenn die Basisklasse variadischen Konstruktor hat."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Bei inkompatiblen Umwandlungen zwischen Zahlen und Zeigern (in beide Richtungen) warnen."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "Bei verdächtigen Ganzzahl-Ausdrücken im Boolean-Kontext warnen."
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Bei Typumwandlung in Zeiger von Ganzzahl anderer Größe warnen."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Warnen, wenn eine Funktion niemals einen konstanten Ausdruck liefert."
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Bei ungültigen Verwendungen des Makros »offsetof« warnen."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Bei PCH-Dateien, die gefunden, aber nicht verwendet werden, warnen."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Bei ungültigen UTF-8-Zeichen warnen."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Warnen, wenn ein Sprung die Initialisierung einer Variable überspringt."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "Warnen, wenn der Leerraum am Zeilenanfang stilistisch unsauber ist, außer in rohen Stringliteralen."
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr "Warnen, wenn Zeichenkette oder Zeichenliteral gefolgt von UD-Suffix auftritt, der nicht mit Unterstrich anfängt."
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr "Warnen, wenn ein logisches Nicht im linken Operanden eines Vergleichs verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Warnen, wenn ein logischer Operator verdächtigerweise immer zu »wahr« oder »falsch« auswertet."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Nicht bei Verwendung von »long long« mit -pedantic warnen."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Vor verdächtigen Deklarationen von »main« warnen."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr "Bei verdächtigen Aufrufen von memset warnen, wenn das dritte Argument die Anzahl der Elemente enthält, aber nicht mit der Elementgröße multipliziert."
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr "Bei verdächtigen Aufrufen von memset warnen, wenn das dritte Argument eine Null ist, das zweite jedoch nicht."
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Warnen, wenn die Einrückung des Codes nicht der Blockstruktur entspricht."
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr "Warnen bei Deallokationsaufrufen mit Argumenten, die von nicht übereinstimmenden Allokationsfunktionen zurückgegeben werden."
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr "Warnen bei Nichtübereinstimmung zwischen Aufrufen der Operatoren »new« oder »delete« und dem entsprechenden Aufruf der Allokations- oder Deallokationsfunktion."
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr "Warnen, wenn eine Klasse neudeklariert oder mit einem unpassenden Klassenschlüssel auf sie verwiesen wird."
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr "Bei Deklarationen von Entitys warnen, in denen Attribute fehlen, die bei verwandten Entitys jedoch angegeben wurden."
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Bei möglicherweise fehlenden Klammern um Initialisierungen warnen."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Vor globalen Funktionen ohne vorherige Deklaration warnen."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Bei fehlenden Feldern in struct-Initialisierungen warnen."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Bei durch den Benutzer angegebenen Einfügepfaden, die nicht vorhanden sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "Warnen, wenn in einer Funktionsdefinition die Parameternamen fehlen."
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Bei Funktionen im K&R-Stil, die Parameter ohne Typangabe haben, warnen."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Bei globalen Funktionen ohne Prototypen warnen."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Bei möglicherweise fehlendem Schlüsselwort »requires« warnen."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr "Warnen, wenn das Schlüsselwort »template« nach einem Token für Memberzugriff in einem abhängigen Memberzugriff-Ausdruck fehlt, wenn dieser Member ein Template ist."
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Vor globalen Variablen ohne vorherige Deklaration warnen."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Bei Verwendung von Zeichenkonstanten mit mehreren Zeichen warnen."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Bei direkter Mehrfachvererbung warnen."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr "Warnen bei unsicheren Makros, die zu mehreren Anweisungen expandiert werden und innerhalb eines if, else, while, switch oder for verwendet werden."
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Bei Namensraum-Definition warnen."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "Bei verengenden Umwandlungen innerhalb von { }, die in C++11 unzulässig sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Bei »extern«-Deklarationen außerhalb des Dateisichtbarkeitsbereiches warnen."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "Warnen, wenn ein »noexcept«-Ausdruck zu »falsch« auswertet, obwohl der Ausdruck nicht werfen kann."
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr "Warnen, wenn ein C++17-noexcept-Funktionstyp den gemangelten Namen eines Symbols beeinflusst."
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Warnen, wenn Nicht-Template-Friend-Funktionen innerhalb eines Templates deklariert werden."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Bei nicht-virtuellen Destruktoren warnen."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Warnen, wenn NULL an Argumentstellen, die als nicht-NULL erfordernd markiert sind, übergeben wird."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tBei nicht-normalisierten Unicode-Zeichenketten warnen."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr "Warnung, wenn eine Klassenschnittstelle keine Superklasse hat. Wurzelklassen können ein Attribut verwenden, um diese Warnung zu unterdrücken."
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Warnen, wenn eine Typumwandlung im C-Stil im Programm verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Bei veralteter Verwendung in einer Deklaration warnen."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Warnen, wenn eine Parameterdefinition im alten Stil verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr "Vor potenziell suboptimalen Entscheidungen im Zusammenhang mit OpenACC-Parallelität warnen."
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Vor verdächtigem OpenMP-Code warnen."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr "Warnen, wenn eine SIMD-Direktive vom Vektorisierer-Kostenmodell übersteuert wird."
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Warnen, wenn Zeichenkette länger als die größte vom Standard angegebene portable Länge ist."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Bei überladenen virtuellen Funktionsnamen warnen."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Beim Überschreiben von Initialisierungen ohne Seiteneffekte warnen."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Beim Überschreiben von Initialisierungen mit Seiteneffekten warnen."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr "Warnung, wenn die angegebene Rückgabewertoptimierung nicht durchgeführt wird, obwohl sie erlaubt ist."
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Bei gepackten Bitfeldern, deren Offset sich in GCC 4.4 geändert hat, warnen."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr "Warnen, wenn Felder in einer gepackten Struktur nicht ausgerichtet sind."
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Bei möglicherweise fehlenden Klammern warnen."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr "Warnen, wenn std::move auf einem lokalen Objekt in einer return-Anweisung aufgerufen wird und dadurch das Ersparen der Kopie verhindert."
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr "Bei Placement-New-Ausdrücken mit undefiniertem Verhalten warnen."
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Bei Umwandlung des Typs von Zeigern auf Elementfunktionen warnen."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Bei Arithmetik mit Funktionszeigern warnen."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Warnen, wenn sich ein Zeiger im Vorzeichenbesitz in einer Zuweisung unterscheidet."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Warnen, wenn ein Zeiger mit '\\0' verglichen wird."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Bei Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite warnen."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Bei Missbrauch von Pragmas warnen."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "Warnen, wenn ein »#pragma once« außerhalb eines Headers vorkommt."
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr "Warnen, wenn Konstruktoren oder Destruktoren mit Prioritäten von 0 bis 100 verwendet werden."
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "Warnen, wenn für eine Eigenschaft eines Objective-C-Objektes keine Zuweisungssemantik spezifiert ist."
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Warnen, wenn geerbte Methoden nicht implementiert sind."
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr "Warnen, wenn eine bereichsbasierte for-Schleife unnötige Kopien erzeugt."
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Bei mehreren Deklarationen desselben Objektes warnen."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr "Bei redundanten Aufrufen von std::move warnen."
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr "Warnen, wenn auf eine Klasse oder einen Aufzählungstyp mit einem redundanten Klassenschlüssel verwiesen wird."
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Bei Verwendung der Speicherklassenangabe »register« warnen."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Warnen, wenn der Compiler Code umsortiert."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "Warnen, wenn ein Argument für einen »restrict«-Parameter auch in einem anderen Argument vorkommt."
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr "Warnen, wenn Funktionen, die void zurückgeben, einen nicht-void-Ausdruck zurückgeben, oder ein Rückgabeausdruck in einer Funktion fehlt, die nicht void zurückgibt."
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Bei Standardrückgabetyp »int« für Funktionen (C) und inkonsistenten Rückgabetypen (C++) warnen."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr "Bei verdächtigen Konstrukten waren, an denen die umgekehrte skalare Speicherreihenfolge beteiligt ist."
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Warnen, wenn ein Selektor mehrere Methoden hat."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Warnen, wenn ein Wert mit »std::move« in sich selbst verschoben wird."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Bei möglichen Verstößen gegen Sequenzpunktregeln warnen."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Warnen, wenn eine lokale Deklaration eine Instanzvariable verdeckt."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "Warnen, wenn das Linksschieben eines vorzeichenbehafteten Werts überläuft."
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Warnen, wenn Schiebe-Anzahl negativ ist."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Warnen, wenn Rechts-Schiebe-Anzahl >= Breite des Typs ist."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Warnen, wenn eine negative Zahl nach links geschoben wird."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Bei Vergleichen von vorzeichenbehaftet mit vorzeichenlos warnen."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Bei impliziten Typumwandlungen zwischen vorzeichenbehafteten und vorzeichenlosen Ganzzahlen warnen."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Warnen, wenn Überladung zur Umwandlung von vorzeichenbehaftet zu vorzeichenlos führt."
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Warnen, wenn Deallokationsfunktionen mit expliziter Größenangabe fehlen."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr "Bei Divisionen von zwei %<sizeof%>-Operatoren warnen, wenn der erste auf ein Array angewendet wird und der Divisor nicht die Größe des Arrayelements ist."
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr "Warnen, wenn sizeof auf einen Funktionsparameter angewendet wird, der als Array deklariert ist."
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr "Warnen, wenn zwei sizeof-Ausdrücke durcheinander geteilt werden, die nicht korrekt mit Zeigern funktionieren."
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr "Bei verdächtigen Aufrufen bestimmter Zeichenkettenfunktionen warnen, wenn im Argument sizeof vorkommt."
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr "Warnen, wenn Member mit flexiblem Arraytyp falsch verwendet werden, gemäß der Stufe von »-fstrict-flex-arrays«."
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Bei als Wächter verwendetem, nicht umgewandeltem NULL warnen."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Bei Funktionsdeklarationen ohne Prototyp warnen."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Wenn Typsignaturen der Kandidatenmethoden nicht exakt passen, warnen."
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr "Warnen bei Aufrufen von strcmp und strncmp, die auf Gleichheit geprüft werden und die notwendigerweise wahr oder falsch sind, wegen der Länge des einen und Größe des anderen Arguments."
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Bei Pufferüberlauf in Stringfunktionen wie memcpy und strcpy warnen."
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Unter der Kontrolle des Object-Size-Typs warnen, wenn Pufferüberläufe in Stringmanipulationsfunktionen wie memcpy und strcpy auftreten."
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=99075
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Warnen, wenn das Quellarray über das Ende hinaus gelesen wird, in Speicherfunktionen wie %<memchr%> und %<memcpy%>."
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Bei Abschneiden in Stringfunktionen wie strncat und strncpy warnen."
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr "Warnen, wenn ein Klassentyp eine Basis oder ein Feld hat, deren Typ den unbenannten Namensraum verwendet oder von einem Typen ohne Bindung abhängt."
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Bei Funktionen, die Kandidaten für Formatattribute sein könnten, warnen."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr "Vorschlagen, dass das Schlüsselwort »override« für Deklarationen von virtuellen Funktionen verwendet wird, die andere Funktionen übersteuern."
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Bei »switch«-Anweisungen auf Aufzählungen, denen ein Fall fehlt und die kein »default:« haben, warnen."
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Bei »switch«-Anweisungen auf Aufzählungen ohne »default:«-Fall warnen."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Bei »switch«-Anweisungen auf Aufzählungen, denen ein Fall fehlt, warnen."
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Bei switch-Anweisungen mit booleschem Steuerausdruck warnen."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr "Warnen, wenn die Vergleichswerte einer switch-Anweisung außerhalb des für den Typ erreichbaren Bereichs liegen."
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Warnen, wenn die eingebauten Funktionen __sync_fetch_and_nand und __sync_nand_and_fetch verwendet werden."
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Veraltet. Dieser Schalter hat keine Auswirkung."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Bei primärer Deklaration von Templates warnen."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "Fehler beim Parsen eines Templates melden."
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr "Bei simple-template-id in einem Konstruktor oder Destruktor warnen."
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "Warnen, wenn Templates TU-lokale Entitys innerhalb eines Moduls benennen."
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr "Warnen, wenn ein throw-Ausdruck garantiert in einem Aufruf von terminate() endet."
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Bei Merkmalen, die in traditionellem C nicht verfügbar sind, warnen."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Bei Prototypen warnen, die zu anderen Typumwandlungen führen würden, wenn der Prototyp nicht angegeben wäre."
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "Warnen, wenn Leerzeichen am Zeilenende stehen, außer in rohen Stringliteralen."
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr "Warnen, wenn Leerzeichen am Zeilenende stehen, außer in rohen Stringliteralen. Gleichwertig zu »-Wtrailing-whitespace=blanks« wenn eingeschaltet und zu »-Wtrailing-whitespace=none« wenn ausgeschaltet."
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Warnen, wenn Trigraphen auftreten, die die Bedeutung des Programmes beeinflussen könnten."
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Bei @selector() ohne vorher deklarierte Methoden warnen."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Warnen, wenn ein undefiniertes Makro in einer #if-Anweisung verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr "Bei ungültigen Formen von begrenzten oder benannten Escapesequenzen warnen."
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Bei nicht erkannten Pragmas warnen."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Bei Gleitkommakonstanten ohne Suffix warnen."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr "Warnen, wenn Zeichenarrays mit einem Stringliteral initialisiert werden, das zu einem nichtterminierten Zeichenarray führt."
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Bei lokal in Funktionen definierten, aber nicht verwendeten Typedefs warnen."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Bei in der Hauptdatei definierten, ungenutzten Makros warnen."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Bei unnützen Typumwandlungen warnen."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Bei Verwendung variadischer Makros warnen."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr "Bei fragwürdiger Verwendung der Makros, die variable Argumente ermitteln, warnen."
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr "Bei den merkwürdigsten syntaktischen Mehrdeutigkeiten warnen."
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "Warnen, wenn virtuelle Basis einen nicht trivialen Zuweisungsoperator (move) hat."
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Warnen, wenn ein Array variabler Länge verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wvla-larger-than=<Anzahl>\tBei unbeschränkten Verwendungen von Arrays variabler Länge warnen, und bei Verwendung von Arrays variabler Länge, wenn die Länge <Anzahl> überschreiten kann."
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Die Warnung Wvla-larger-than= ausschalten. Entspricht Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> oder größer."
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Warnen, wenn Deklarationen von VLA-Parametern nicht übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Warnen, wenn der Qualifizierer »volatile« in veralteter Form eingesetzt wird."
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Warnen, wenn eine Registervariable als »volatile« deklariert ist."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Bei direkter virtueller Vererbung warnen."
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "In C++ bedeutet ungleich Null die Warnung vor veralteter Umwandlung von Zeichenkettenliteralen in »char *«. In C erfolgt eine ähnliche Warnung, nur ist die Umwandlung nat. laut ISO-C-Standard nicht veraltet."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr "Bei xor-Operatoren warnen, die so aussehen, als sei Potenzieren gemeint."
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Warnen, wenn ein Literal 0 als NULL-Zeiger verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Bei Zugriffen auf ein innenliegendes Arrayfeld der Länge 0 warnen."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Ein Synonym für -std=c89 (für C) oder -std=c++98 (für C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "Die Version der C++-ABI, die für »-Wabi«-Warnungen und Bindungskompatibilitätsaliase verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Semantik der Zugriffskontrolle für Klassenelemente erzwingen."
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=Einheit\tAda-Spezifikationen als Kind-Einheiten der angegebenen Elterneinheit ausgeben."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr "C++17-Allozierung von überausgerichteten Typen unterstützen."
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr "-faligned-new=<N>\tÜberausgerichtete Typallozierung aus C++17 für Typen mit Ausrichtung größer N verwenden."
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Wird nicht mehr unterstützt."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Das »asm«-Schlüsselwort erkennen."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr "Annehmen, dass die in C++ ersetzbaren globalen Operatoren new, new[], delete und delete[] den sichtbaren globalen Speicher weder auslesen noch beschreiben."
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Eingebaute Funktionen erkennen."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr "Falls kürzer, kanonische Pfade zu System-Headern verwenden."
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr "Den fundamentalen Typ char8_t einschalten und ihn als Typ für UTF-8-Zeichenketten und Zeichenliterale verwenden."
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "In GCC 8 entfernt. Dieser Schalter hat keine Auswirkung."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Unterstützung für C++-Konzepte einschalten."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "In GCC 15 entfernt. Dieser Schalter hat keine Auswirkung."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr "Maximale Fehlerwiedergabetiefe während der rekursiven Diagnose eines Fehlschlags der Constraint-Erfüllung an."
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Verschiedene Typen für die Argumente des »?«-Operators erlauben."
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<Name>\tKlasse <Name> für konstante Zeichenketten verwenden."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<Zahl>\tGrößte Rekursionstiefe für konstante Ausdrücke angeben."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-cache-depth=<Zahl>\tGrößte Rekursionstiefe des Caches für konstante Ausdrücke festlegen."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "IEC559-Gleitkommaausnahmen in konstanten Ausdrücken zulassen."
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<Anzahl>\tHöchstzahl der Schleifeniterationen für »constexpr« angeben."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-ops-limit=<Anzahl>\tHöchstzahl der constexpr-Operationen pro einzelner »constexpr« angeben."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "Bestimmte Features aus aktuellen Entwürfen von C++-Verträgen einschalten."
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tAxiomatische Verträge als Annahmen zulassen oder nicht (Vorgabe: zulassen)."
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tMaximale Vertragsstufe, für die Laufzeitprüfungen generiert werden."
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tWarnungen bei generalisierten Neudeklarationen von Funktionen mit Verträgen ein- oder ausschalten (Vorgabe: aus)."
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr "-fcontract-mode=[on|off]\tVerträge komplett ein- oder ausschalten (Vorgabe: ein)."
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tVertragsfortsetzungsmodus ein- oder ausschalten (Vorgabe: aus)."
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr "-fcontract-role=<Name>:<Semantik>\tSemantik für alle Stufen in einer Rolle angeben (default, review), oder eine selbstdefinierte Rolle mit der angegebenen Semantik (zum Beispiel: opt:assume,assume,assume)."
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr "-fcontract-semantic=<Stufe>:<Semantik>\tDie konkrete Semantik für die Stufe angeben."
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr "C++-Koroutinen einschalten (experimentell)."
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Debug-Kommentare während der Vorverarbeitung ausgeben."
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Komplexe Konstruktoren und Destruktoren ausfaktorisieren, um Speicherplatz gegenüber Geschwindigkeit zu gewinnen."
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr "Hierarchische Vergleiche ausgeben, wenn die Templatetypen nicht zusammenpassen."
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "Wenn das Auflösen von Überladungen nicht eindeutig ist, alle Kandidaten auflisten."
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Nur Direktiven vorverarbeiten."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "»$« als Bezeichnerzeichen zulassen."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "-fmacro-prefix-map=<alt>=<neu>\tEinen Verzeichnisnamen auf einen anderen umschreiben in __FILE__, __BASE_FILE__ und __builtin_FILE()."
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Alle Deklarationen in Ada-Code transitiv schreiben."
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Alle Deklarationen in Ada-Code nur für angegebene Datei schreiben."
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Gemeinsame Elemente in Templatevergleichen nicht weglassen."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Code zur Überprüfung von Exception-Spezifikationen erzeugen."
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<Zeichensatz>\tAlle Zeichenketten und Zeichenkonstanten in <Zeichensatz> umwandeln."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Universelle Zeichennamen (\\u und \\U) in Bezeichnern zulassen."
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<Zeichensatz>\tStandard-Zeichensatz für Quelldateien angeben."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr "Dynamische Initialisierung thread-lokaler Variablen in anderer Übersetzungseinheit unterstützen."
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Aufrufe von einfachen inline-Funktionen zusammenfalten."
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Nicht annehmen, dass Standard-C-Bibliotheken und »main« vorhanden sind."
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "GNU-definierte Schlüsselworte erkennen."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Code für die GNU-Laufzeitumgebung erzeugen."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Traditionelle GNU-Semantik für Inline-Funktionen verwenden."
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Normale C-Ausführungsumgebung vermuten."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr "P2564 für consteval-Propagierung implementieren."
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Funktionen exportieren, auch wenn sie »inline« sein können."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Inline-Funktionen standardmäßig zu »constexpr« machen."
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Implizite Instanziierungen von »inline«-Templates ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Implizite Instanziierungen von Templates ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr "C++17-Semantik für erbende Konstruktoren umsetzen."
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "Keine DLL-exportierten Inline-Funktionen erzeugen, außer wenn nötig."
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Implizite Umwandlungen zwischen Vektoren mit unterschiedlicher Anzahl der Teile und/oder abweichenden Elementtypen erlauben."
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr "C++-20-Module einschalten (experimentell)."
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr "C++-Header-Modul einschalten (experimentell)."
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr "Memberfunktionen, die innerhalb ihrer Klasse definiert sind, sind im Zuständigkeitsbereich des Moduls inline."
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr "Nur die Schnittstelle des compilierten Moduls (CMI) ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr "Zuordnung von Modulen zu CMI-Dateien."
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Faules Modul-Importieren einschalten."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Bei Makros warnen, deren Header-Einheits-Definitionen nicht übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "Bei Vergleichen von Zeigern unterschiedlicher Typen ohne Cast warnen."
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr "Hinweisen, wenn #include-Direktiven in import-Deklarationen übersetzt werden."
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr "Hinweisen, wenn #include-Direktiven nicht in import-Deklarationen übersetzt werden und nicht eindeutig textuell sind."
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr "Hinweisen, wenn das #include eines bestimmten Headers übersetzt wird."
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr "Pfadnamen für compilierte Modulschnittstellen zur Info ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr "Pfadname für compilierte Modulschnittstelle eines bestimmten Moduls oder Header-Einheit ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr "fmax-include-depth=<Anzahl> Maximale Tiefe von verschachtelten #include festlegen."
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Nicht bei Verwendung von Microsoft-Erweiterungen warnen."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr "Auflösung von DR 150 für Mustervergleich von Template-Template-Argumenten umsetzen."
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Code für die NeXT-(Apple macOS)-Laufzeitumgebung erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Annehmen, dass Empfänger von Objective-C-Nachrichten nil sein können."
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr "Zugriff auf Instanzvariablen erlauben, als ob sie lokale Deklarationen innerhalb der Instanzmethoden-Implementierungen wären."
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tStandard-Symbolsichtbarkeit festlegen."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "Um Codegröße zu verbessern, eine throw()-Ausnahmespezifikation als »noexcept« behandeln."
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "Zu verwendendes ABI für Code der Objective-C-Familie und Metadaten angeben."
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Wenn nötig, spezielle Objective-C-Methoden zur Initialisierung/Zerstörung von nicht-POD C++ ivars, erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Schnelle Sprünge zum Nachrichten-Dispatcher erlauben."
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Objective-C-Ausnahme- und -Synchronisations-Syntax einschalten."
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Garbage Collection (GC) in Objective-C/Objective-C++-Programmen einschalten."
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "»inline«-Prüfungen für NIL-Empfänger mit NeXT-Laufzeitumgebung und ABI-Version 2 einschalten."
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Laufzeitbibliothek zur Objective-C setjmp-Ausnahmebehandlung einschalten."
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Mit der in GCC 4.0 implementierten Version Objective-C 1.0 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "OpenACC einschalten."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr "Standard-OpenACC-Berechnungsdimensionen angeben."
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "OpenMP einschalten (bringt »-frecursive« in Fortran mit sich)."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "SIMD-Direktiven von OpenMP einschalten."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "C++-Schlüsselworte wie »compl« und »xor« erkennen."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "PCH-Dateien suchen und verwenden, sogar bei Vorverarbeitung."
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Übereinstimmungsfehler zu Warnungen degradieren."
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Plan-9-Spracherweiterungen einschalten."
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Die Eingabedatei als bereits vorverarbeitet behandeln."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tOrte der aus der Makroersetzung entstehenden Token verfolgen und sie in Fehlermeldungen anzeigen."
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "Template-Spezialisierungen für die Ausgabe nicht als Template-Signatur gefolgt von den Argumenten umformatieren."
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Bekannte sprintf-Rückgabewerte als Konstanten behandeln."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr "Lebenszeitverlängerung für bereichsbasierte temporäre »for«-Variablen einschalten."
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Im Fix-and-Continue-Modus verwendet, um anzuzeigen, dass Objektdateien zur Laufzeit eingetauscht werden können (»swap«)."
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "In GCC 10 entfernt. Dieser Schalter hat keine Auswirkung."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Informationen zur Typbeschreibung zur Laufzeit erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "Die Hauptquelldatei im Includepfad suchen."
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Den schmalstmöglichen Ganzzahltyp für Aufzählungstypen verwenden."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Den für »wchar_t« zugrundeliegenden Typen auf »unsigned short« zwingen."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Wenn weder »signed« noch »unsigned« angegeben wurden, das Bitfeld vorzeichenbehaftet machen."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Macht »char« standardmäßig vorzeichenbehaftet."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Unterstützung für Deallozierung mit Größenangabe aus C++14 einschalten."
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr "-fstrict-flex-arrays=<Stufe> Steuern, wann ein Array am Ende einer Struktur als ein flexibles Arraymember angesehen wird, bezüglich des Zugriffs auf die Elemente dieses Arrays. Vorgabe ist, alle Arrays am Ende einer Struktur als flexible Arrays anzusehen."
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tStandardspeicherreihenfolge für Skalare festlegen."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Während der Übersetzung angesammelte Statistik anzeigen."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Annehmen, dass die Werte einer Aufzählung immer im kleinsten Bereich des Typs liegen."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr "Die C++17-Anforderungen für die Auswertungsreihenfolge von Zuweisungsausdrücken, Bitverschiebungen, Elementfunktionsaufrufe, etc. befolgen."
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Höchstzahl der Template-Instanziierungshinweise für einzelne Warnung oder Fehler festlegen."
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<Zahl>\tGrößte Template-Instanziierungstiefe angeben."
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\tKeinen threadsicheren Code für Initialisierung lokaler statischer Objekte erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Wenn weder »signed« noch »unsigned« angegeben ist, das Bitfeld vorzeichenlos machen."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "»char« standardmäßig vorzeichenlos machen."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "__cxa_atexit verwenden, um Destruktoren zu registrieren."
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "__cxa_get_exception_ptr in Ausnahmebehandlung verwenden."
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Alle inline-Funktionen und -Methoden mit versteckter Sichtbarkeit markieren."
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Sichtbarkeit wird geändert, um standardmäßig zu Microsoft Visual Studio zu passen."
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Common-ähnliche Symbole als schwache Symbole ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<Zeichensatz>\tAlle Wide-Zeichenketten und -konstanten in Zeichensatz <Zeichensatz> umwandeln."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Eine auf das aktuelle Verzeichnis verweisende #line-Anweisung erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Lockeres Nachschlagen von Klassen (mit objc_getClass()) für Verwendung im Null-Verknüpfungs-Modus erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Deklaration in .decl-Datei ausgeben."
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressiv reduzierte Debuginfo für Strukturen."
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tKonservativ reduzierte Debuginfo für Strukturen."
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>Ausführliche reduzierte Debuginfo für Strukturen."
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr "Imaginäre, Festkomma, oder andere GNU-Zahlenauffixe als das korrespondieren Zahlenliteral statt eines benutzerdefinierten Zahlenliterals interpretieren."
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> an das Ende des System-Einfügepfades anfügen."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <Datei>\tDefinition von Makros in <Datei> akzeptieren."
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> als Multilib-include-Verzeichnis setzen."
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <Datei>\tInhalt von <Datei> vor anderen Dateien einfügen."
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <Pfad>\t<Pfad> als ein Präfix für die nächsten zwei Optionen angeben."
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> als System-Wurzelverzeichnis setzen."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> an den Anfang des System-Einfügepfades anfügen."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> am Ende des Einfügepfades für »#include \"…\"« anfügen."
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> an das Ende des System-Einfügepfades anfügen."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <Verz>\t<Verz> an das Ende des Haupt-Einfügepfades anfügen."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Standard-System-Einfügepfade nicht durchsuchen (die mit -isystem angegebenen werden trotzdem noch verwendet)."
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Standard-System-Einfügeverzeichnisse nicht für C++ durchsuchen."
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "C-Header mit Plattform-spezifischen Merkmalen erzeugen."
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Dateinamen beim Einfügen von Dateien neu abbilden."
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 1998 (inclusive technischer Korrekturen von 2003) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 2011 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 2014 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=c++17."
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 2017 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard 2020 übereinstimmen (experimentelle und unvollständige Unterstützung)."
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard 2023 übereinstimmen (2024 veröffentlicht; experimentelle und unvollständige Unterstützung)."
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standardentwurf 2026 übereinstimmen (experimentelle und unvollständige Unterstützung)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 2011 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 2017 (2018 veröffentlicht) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 2023 (2024 veröffentlicht) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=c23."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard 202Y übereinstimmen (experimentelle und unvollständige Unterstützung)."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 1990 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 1999 übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 1998 (inclusive technischer Korrekturen von 2003 sowie GNU-Erweiterungen) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 2011 mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 2014 mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=gnu++17."
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard von 2017 mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard für 2020 mit GNU-Erweiterungen (experimentelle und unvollständige Unterstützung) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standard für 2023 mit GNU-Erweiterungen (2024 veröffentlicht; experimentelle und unvollständige Unterstützung) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C++-Standardentwurf für 2026 mit GNU-Erweiterungen (experimentelle und unvollständige Unterstützung) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von von 2011 mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 2017 (veröffentlicht 2018) mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 2023 (veröffentlicht 2024) mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=gnu23."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard-Entwurf für 202Y mit GNU-Erweiterungen (experimentelle und unvollständige Unterstützung) übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von von 1990 mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von von 1999 mit GNU-Erweiterungen übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Mit dem ISO-C-Standard von 1990, wie 1994 ergänzt, übereinstimmen."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Veraltet zugunsten von -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tDie Standardbibliothek, die für C++-Header und Laufzeit verwendet wird."
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Traditionelle Vorverarbeitung einschalten."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tTrigraphen nach ISO C unterstützen."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "Keine system- oder GCC-spezifischen Makros vordefinieren."
@@ -3826,47 +3831,47 @@ msgstr "Working-Storage-Datenelemente auf den angegebenen Wert setzen"
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Cobol-Lex-Debugging einschalten"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr "-findicator-column=<n>\tSpalte, nach der Region A beginnt"
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr "-finternal-ebcdic\tDie interne Verarbeitung erfolgt in EBCDIC-Codepage 1140"
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr "Einschalten/Ausschalten der statischen Bindung für CALL-Literale"
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Fehlersuche im Cobol-Parser einschalten"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Fehlersuche im Cobol-Yacc einschalten"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr "<source_filter> vor der Kompilierung vorverarbeiten"
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr "-main\tDie erste Programm-ID in der nächsten Quelldatei wird von einem generierten main()-Einstiegspunkt aufgerufen"
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr "-main=<Quelldatei> Quelldatei/PROGRAMM-ID wird von der generierten main() aufgerufen"
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr "-nomain\tEs wird keine main()-Funktion aus COBOL-Quelldateien erstellt"
@@ -4043,205 +4048,210 @@ msgstr "Nicht unterstützte Pragmas ignorieren."
#: d/lang.opt:332
#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr "Importierte Module in die Kompilierung einbeziehen."
+
+#: d/lang.opt:336
+#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Code für Klassen-Invarianz-Verträge generieren."
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Beim Compilieren eine Default-main-Funktion für D generieren."
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<package.module>=<Dateiang>\tDateiangabe <Dateiang> als Quelldatei für <package.module> verwenden."
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "ModuleInfo-Struktur für Ausgabemodul generieren."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Alle in der Kommandozeile angegebenen Module verarbeiten, aber den Code nur für das im Argument angegebene Modul generieren."
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Code für Nachbedingungsverträge erzeugen."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Code für Vorbedingungsverträge generieren."
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Alle zukünftigen D-Sprachfunktionen einschalten."
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "D-Bitfelder implementieren."
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "DIP1000 \"Zeiger in Gültigkeitsbereichen\" umsetzen."
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "DIP1008 \"Ausnahmen im @nogc-Code zulassen\" umsetzen."
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "DIP1021 \"Veränderbare Funktionsargumente\" umsetzen."
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Felder von teilweise konstruierten Objekten zerstören."
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Feldweisen Vergleich für Strukturgleichheit verwenden."
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "Wenn ein Symbol aufgelöst wird, den Gültigkeitsbereich »alias this« prüfen, erst danach zu den höheren Bereichen gehen."
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Unvollständige unveränderliche Umwandlungen, die bislang fälschlicherweise erlaubt waren, verbieten."
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "»in«-Parameter als »scope const« umsetzen."
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "»in«-Verträge von überschriebenen Methoden als Obermenge des übergeordneten Vertrags umsetzen."
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicher ausschalten."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Sicherheitsprüfungen bei allen Funktionen standardmäßig einschalten."
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "rvalue-Argumente für ref-Parameter aktivieren."
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Zugriff auf Variablen, die mit »@system« markiert sind, von @safe-Code aus verbieten."
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Release-Version compilieren."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Alle Sprachfunktionen, die sich rückgängig machen lassen, ausschalten."
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "DIP1000 \"Zeiger in Gültigkeitsbereichen\" rückgängig machen."
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Felder von teilweise konstruierten Objekten nicht zerstören."
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "C-ähnliche Ganzzahl-Promotion für unäres »+«, »-« und »~« nicht verwenden."
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<Dateiname>\tMixins expandieren und in <Dateiname> speichern."
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Code für Switches ohne Default-Fall generieren."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Informationen über alle D-Sprachänderungen auflisten."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Alle unveränderlichen Felder auflisten, die eine Objektinstanz belegen."
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Alle Verwendungen von »in« mit Parametern auflisten."
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Alle versteckten GC-Allokationen auflisten."
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Statistik zu Template-Instanziierung ausgeben."
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Alle Variablen auflisten, die im threadlokalen Speicher landen."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Unittest-Code eincompilieren."
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<Ident>\tMit Ident identifizierten Versionscode mitkompilieren."
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Template-Instanziierungen als schwache Symbole ausgeben."
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "D-Standardbibliothek nicht in die Compilierung einbinden."
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Die D-Standardbibliothek statisch in das Compilat binden."
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Die D-Standardbibliothek dynamisch in das Compilat binden."
@@ -6850,7 +6860,7 @@ msgstr "Bereich der zu fixierenden Register angeben."
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Bit-Breite des unmittelbaren TLS-Versatzes angeben."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7282,13 +7292,13 @@ msgstr "sizeof(long double) ist 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "80-bit long double verwenden."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "64-bit long double verwenden."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -7979,7 +7989,7 @@ msgstr "Profiling-Zähleraufruf am Funktionsanfang vor Prolog ausgeben."
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Separaten »__mcount_loc«-Abschnitt erzeugen, der alle Aufrufe von »mcount« und »__fentry__« enthält."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr "Aufrufe von »mcount«/»__fentry__« als NOPs erzeugen. Um sie einzuschalten, müssen sie hineingepatcht werden."
@@ -8074,7 +8084,7 @@ msgstr "Indirekte Aufrufe und Sprünge in Aufrufe umwandeln und Thunks zurückge
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "Funktionsrückkehr in Aufruf umwandeln und Thunk zurückgeben."
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "Bekannte indirekte Sprungauswahlen (für Verwendung mit den Optionen -mindirect-branch=/-mfunction-return=):"
@@ -9035,172 +9045,172 @@ msgstr "31-Bit-ABI."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64-Bit-ABI."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Rückwärtskettenzeiger pflegen."
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Zusätzliche Fehlerprotokollausdrucke."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390-Architektur."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Hardwareunterstützung für dezimales Gleitkomma einschalten."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Hardware-Gleitkommabefehle einschalten."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr "Akzeptiert zwei durch Komma getrennte nichtnegative ganze Zahlen. Die erste Zahl gibt an, wie viele Zwei-Byte-NOP-Befehle vor der Funktionssprungmarke eingefügt werden. Die zweite Zahl gibt an, wie viele Halbwörter nach der Funktionssprungmarke mit NOP-Befehlen aufgefüllt werden. Es werden immer die größtmöglichen NOP-Befehle (6, 4 oder 2 Bytes) verwendet. Die Angabe von »0,0« schaltet das Hotpatching aus."
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Hardware-Transaktionsausführungs-Befehle verwenden."
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Hardware-Vektorbefehle verwenden und die Vektor-ABI einschalten."
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Gepacktes Stapellayout verwenden."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Für ausführbare Datei < 64k bras verwenden."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Hardware-Gleitkommabefehle ausschalten."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Höchstanzahl der Bytes angeben, die noch im Stapel übrig sind, bevor ein Trap-Befehl ausgelöst wird."
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Die Option »-mstack-guard« ausschalten."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Zusätzlichen Code im Funktionsprolog ausgeben, um ein Überschreiten des angegebenen Limits für die Stapelgröße abzufangen (trap)."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Die Option »-mstack-size« ausschalten."
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Für Blockkopieroperationen den Befehl mvcle verwenden."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr "Die z-Vektor-Spracherweiterung einschalten, die das kontextabhängige Vektormakro einschaltet und eingebaute Funktionen im Altivec-Stil aus vecintrin.h einschaltet."
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Warnen, wenn eine Funktion alloca verwendet oder ein Array dynamischer Größe erzeugt."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Warnen, wenn Rahmengröße einer einzelnen Funktion die angegebene Rahmengröße überschreitet."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Architektur."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "Sprungkosten für bedingte Sprungbefehle setzen. Angemessene Werte sind kleine, nicht-negative Ganzzahlen. Standard ist 1."
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Annehmen, dass Datensegmente relativ zum Textsegment liegen."
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Alle indirekten Sprünge mit execute-in-order umschließen, um Sprungvorhersage auszuschalten."
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr "Alle indirekten Tabellensprünge und berechnete Gotos mit execute-in-order umschließen, um Sprungvorhersage auszuschalten. Die Verwendung von thunk oder thunk-extern mit dieser Option erfordert, dass die Thunks als Signalhandler betrachtet werden, um korrekte CFI zu erzeugen. Für Umgebungen, in denen Abrollen erforderlich ist (beispielsweise für Ausnahmebehandlung), nutzen Sie stattdessen bitte thunk-inline."
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Alle indirekten Aufrufe mit execute-in-order umschließen, um Sprungvorhersage auszuschalten."
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Alle indirekten Rücksprünge mit execute-in-order umschließen, um Sprungvorhersage auszuschalten."
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr "Alle indirekten Rücksprünge mit execute-in-order umschließen, um Sprungvorhersage auszuschalten. Dies betrifft nur Zweige, in denen die Rücksprungadresse aus dem Speicher wiederhergestellt wird."
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr "Alle indirekten Rücksprünge mit execute-in-order umschließen, um Sprungvorhersage auszuschalten. Dies betrifft nur Zweige, in denen die Rücksprungadresse nicht aus dem Speicher wiederhergestellt wird."
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr "Abschnitte .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, und .s390_return_mem erzeugen, in denen die Adressen für indirekte Sprungziele gespeichert werden, die aufgrund der Optionen -mindirect-branch* oder -mfunction-return* gepatcht wurden. Die Abschnitte bestehen aus einem Array von 32-Bit-Elementen. Jedes Element enthält den Offset vom Eintrag zu der gepatchten Adresse."
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Aufruf für Profiling-Zähler am Funktionsanfang vor dem Prolog ausgeben. Der compilierte Code benötigt eine 64-Bit-CPU sowie glibc 2.29 oder neuer zum Laufen."
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr "Separaten »__mcount_loc«-Abschnitt erzeugen, der alle Aufrufe von »_mcount« und »__fentry__« enthält."
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr "Verschmolzene multiply-add-Befehle für long double in Vektorregistern (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb) generieren. Der Durchlauf für Neuverknüpfungen verarbeitet verschmolzene multiply-add-Befehle nicht, daher enthält der vom Mittelteil generierte Code häufig lange verschmolzene multiply-add-Ketten. Das kann die Pipeline nicht gut verarbeiten, daher ist das Standardverhalten, die multiply- und add-Befehle separat zu generieren, soweit es long double in Vektorregistern betrifft. Performancemessungen haben ergeben, dass das besser ist. Diese Option erlaubt das Standardverhalten zu übersteuern, zu Testzwecken."
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr "Alle Argumentregister auf dem Stapelspeicher sichern."
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr "Annehmen, dass externe Symbole, deren natürliche Ausrichtung 1 wäre, potenziell nicht ausgerichtet sind. Standardmäßig wird bei allen Symbolen ohne explizite Ausrichtung davon ausgegangen, dass sie sich auf einer 2-Byte-Grenze befinden, wie von der IBM-Z-ABI vorgeschrieben."
@@ -14308,7 +14318,7 @@ msgstr "Zwei Befehlskombinationsdurchläufe spät in der Durchlaufpipeline ausf
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Alle Schleifen als parallel markieren."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Schleifenschachtelungs-Umwandlungen einschalten. Entspricht -floop-next-optimize."
@@ -14463,1607 +14473,1617 @@ msgstr "__atomic-Operationen »inline« erzeugen, wenn Lock-freie Befehlssequenz
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Unterstützte mem/str-Operationen inline expandieren, auch wenn dies der Optimierung widerspricht."
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Äquivalent zu -fcf-protection=full."
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tFunktionen mit zusätzlichen Prüfungen versehen, dass die Sprungziele von jump/call/return gültig sind."
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Ein- und Austritte von Funktionen beim Profilieren von Aufrufen verwenden."
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Erstmaliges Betreten und Verlassen einer Funktion zum Profilieren aufzeichnen."
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,…\tAufgezählte Funktionen nicht instrumentieren."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,…\tIn den Dateien aufgezählte Funktionen nicht instrumentieren."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Zwischenprozedurale Konstantenweitergabe durchführen."
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Kopien erzeugen, um zwischenprozedurale Konstantenweitergabe zu verstärken."
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Zwischenprozedurale bitweise Konstantenweitergabe durchführen."
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Prozedurübergreifende modref-Analyse durchführen."
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr "Funktionen neuordnen und klonen, um die Lokalität zu maximieren."
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Zwischenprozedurale Profilweitergabe durchführen."
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Zwischenprozedurale Zeigt-auf-Analyse durchführen."
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Reine und konstante Funktionen entdecken."
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Identischen Code für Funktionen und schreibgeschützte Variablen zusammenfassen."
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Identischen Code für Funktionen zusammenfassen."
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Identischen Code für Variablen zusammenfassen."
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Nur-lese und nicht-adressierbare statische Variablen entdecken."
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Nur-lese-, nur-schreib- und nicht-adressierbare statische Variablen entdecken."
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr "Stapelausrichtung im Aufrufer reduzieren, wenn möglich."
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Informationen über IPA-Wertebereiche weitergeben."
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority]\tVerwendeten IRA-Algorithmus festlegen."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Annehmen, dass strenge Alias-Regeln über nicht-inline-Funktionsgrenzen hinweg gelten."
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed]\tRegionen für IRA festlegen."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "IRA-basierte Registerdruckberechnungen in RTL-Optimierungen zum Anheben verwenden."
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "IRA-basierte Registerdruckberechnungen in RTL-Schleifenoptimierungen verwenden."
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Schlitze gemeinsam verwenden, um verschiedene harte Register zu sichern."
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Stapel-Schlitze für übergelaufene Pseudo-Register gemeinsam verwenden."
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<Zahl<\tStufe der IRA Diagnosemeldungen steuern."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Induktionsvariablen auf Bäumen optimieren."
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Sprungtabellen für hinreichend große switch-Anweisungen verwenden."
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Bittests für hinreichend große switch-Anweisungen verwenden."
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Code für Funktionen erzeugen, auch wenn sie vollständig »inline« sind."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Code für static-Funktionen erzeugen, auch wenn sie nie aufgerufen werden."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "static-const-Variablen erzeugen, auch wenn sie nicht verwendet werden."
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Externen Symbolen einen führenden Unterstrich geben."
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr "In LRA die ablaufsensitive Rematerialisierung durchführen."
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Optimierungen zur Bindezeit einschalten."
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Optimierungen zur Bindezeit mit Anzahl paralleler Jobs oder Jobserver."
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr "Inkrementelle LTO einschalten, mit seinem Cache im angegebenen Verzeichnis."
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr "Anzahl der Cache-Einträge in der inkrementellen LTO, nach der alte Einträge gelöscht werden sollen."
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr "Algorithmus, mit dem Symbole und Variablen zur Linkzeit partitioniert werden."
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "Kompressionsstufe <Zahl> für zlib/zstd für IL verwenden."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Verschiedene Statistiken über Linkzeit-Optimierung ausgeben."
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Nur in WPA verschiedene Statistiken über Linkzeit-Optimierung ausgeben."
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Nach eingebauten Mathematikfunktionen errno setzen."
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<Anzahl>\tHöchstzahl der zu meldenden Fehler."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr "Das Entfernen von malloc- und free-Paaren erlauben, wenn der allozierte Block ungenutzt ist."
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Über dauerhafte Speicherreservierung berichten."
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Nur in WPA über dauerhafte Speicherreservierung berichten."
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Versuchen, identische Konstanten und konstante Variablen zu verschmelzen."
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Versuchen, identische Konstanten über Übersetzungseinheiten hinweg zu verschmelzen."
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Versuchen, identische Zeichenketten zur Fehlersuche über Übersetzungseinheiten hinweg zu verschmelzen."
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<Anzahl>\tDiagnosemeldungen auf <Anzahl> Zeichen pro Zeile beschränken. 0 unterdrückt Zeilenumbruch."
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Die Anfänge jeder Funktion ausrichten."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "SMS-basierte modulo-Planung vor erstem Planungsdurchlauf durchführen."
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "SMS-basierte modulo-Planung mit erlaubten Register-Verschiebungen durchführen."
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Berechnung der Schleifeninvarianten außerhalb der Schleifen legen."
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Speicheroperationen aus Schleifen herausverschieben."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr "Baustein für specs-basierte multilib-bewusste TFLAGS."
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Den RTL-Durchlauf zur Entfernung toten Codes verwenden."
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Den RTL-Durchlauf zur Entfernung toter Speicherungen verwenden."
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Traditionelle Planung in Schleifen, die bereits Modulo-Planung unterzogen wurden, einschalten/ausschalten."
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Synchrone Nicht-Aufruf-Ausnahmen unterstützen."
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr "-foffload-options=<Ziele>=<Optionen>\tOffloading-Ziele und deren Optionen angeben."
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tFestlegen, welche ABI in einem Offload-Compiler verwendet wird."
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr "-foffload-abi-host-opts=<options>\tHost-ABI-Optionen festlegen."
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Wenn möglich, keine Stapelrahmen erzeugen."
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "SIMD-Klone für Funktionen mit OpenMP-Declare-Ziel-Direktive erzeugen."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Alle Informationen über Optimierungen auf stderr einschalten."
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<Typ>=Dateiname]\tOptimierungsdetails des Compilers ausgeben."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr "Eine QUELLDATEI.opt-record.json schreiben mit Details, welche Optimierungen durchgeführt wurden."
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr "Schleifen, die CRC berechnen, erkennen und durch eine schnellere Implementierung ersetzen. Wenn das Zielsystem den CRC-Befehl unterstützt und die CRC-Schleife dasselbe Polynom wie der CRC-Befehl verwendet, wird sie direkt durch den entsprechenden CRC-Befehl ersetzt. Wenn das Zielsystem den Befehl zur übertragslosen Multiplikation unterstützt, wird die CRC mit diesem Befehl erzeugt. Trifft keiner der beiden Fälle zu, wird die CRC tabellenbasiert berechnet."
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Geschwister- und endrekursive Aufrufe optimieren."
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Pfadprofilierungscode einfügen."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Teilweises Inlining durchführen."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Über Speicherbelegung vor zwischenprozeduraler Optimierung berichten."
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Strukturelemente ohne Lücken zusammenpacken."
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<Zahl>\tAnfängliche größte Ausrichtung für Strukturelemente festlegen."
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Kleine Aggregate über Speicher, nicht Register, zurückgeben."
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Schleifen-Schälung durchführen."
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Maschinenspezifische Guckloch-Optimierungen einschalten."
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Einen RTL-Guckloch-Durchlauf vor sched2 einschalten."
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Wenn möglich, lageunabhängigen Code erzeugen (large mode)."
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Wenn möglich, lageunabhängigen Code für ausführbare Dateien erzeugen (large mode)."
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Wenn möglich, positionsunabhängigen Code erzeugen (small mode)."
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Wenn möglich, positionsunabhängigen Code für ausführbare Dateien erzeugen (small mode)."
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr "PLT für PIC-Aufrufe verwenden (-fno-plt: die Adresse beim Aufrufer aus der GOT laden)."
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Zu ladendes Plugin angeben."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<Name>-<Schlüssel>[=<Wert>]\tArgument <Schlüssel>=<Wert> für Plugin <Name> angeben."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Vorhersehende vereinheitlichende Optimierung durchlaufen."
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Wenn verfügbar, Prefetch-Befehle für Arrays in Schleifen erzeugen."
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Einfachen Programm-Profilierungscode einschalten."
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Absolute Quellpfade für gcov erzeugen."
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Arc-basierten Programm-Profilierungscode einfügen."
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Code einfügen, um die Bedingungsabdeckung zu messen."
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "Basisverzeichnis zum Speichern der Profildaten setzen. Vorgabe ist das aktuelle Verzeichnis."
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "Name zum Speichern der Profilingnotizen festlegen."
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Korrektur fluss-unstimmiger Profildateneingabe einschalten."
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tMethode für Profilupdates festlegen."
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Funktionen nur aus Dateien instrumentieren, deren Namen zu einem der regulären Ausdrücke passen (durch Semikolon getrennt)."
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Funktionen nur aus Dateien instrumentieren, deren Namen zu keinem der regulären Ausdrücke passen (durch Semikolon getrennt)."
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tStufe für die Reproduzierbarkeit des mit »-fprofile-generate« generierten Profils festlegen."
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr "Präfix von absolutem Pfad abschneiden, bevor dieser Name für »-fprofile-generate=« und »-fprofile-use=« gemangelt wird."
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "-fprofile-prefix-map=<alt>=<neu>\tIn der Ausgabe von GCOV einen Verzeichnisnamen auf einen anderen abbilden."
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Allgemeine Optionen zum Erzeugen von Profil-Info für Profil-Feedback-gerichtete Optimierungen einschalten."
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Allgemeine Optionen zum Erzeugen von Profil-Info für Profil-Feedback-gerichtete Optimierungen einschalten, und -fprofile-dir= setzen."
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Profilinformation im Abschnitt .gcov_info registrieren, statt einen Konstruktor/Destruktor zu verwenden."
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Profilinformation im angegebenen Abschnitt registrieren, statt einen Konstruktor/Destruktor zu verwenden."
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr "Nicht annehmen, dass Funktionen, die im Trainingslauf nie ausgeführt wurden, kalt sind."
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Allgemeine Optionen zum Durchführen von Profil-Feedback-gerichteten Optimierungen einschalten."
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Allgemeine Optionen zum Durchführen von Profil-Feedback-gerichteten Optimierungen einschalten, und -fprofile-dir= setzen."
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Code einfügen, um Ausdrücke zu profilen."
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Über Konsistenz des Profils berichten."
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Funktionen umsortieren, um Codeplatzierung zu verbessern."
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "In jedem Funktionsprolog NOP-Befehle erzeugen."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<Zeichenkette>\tÜbersetzung mit <Zeichenkette> reproduzierbar machen."
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "GCC-Kommandozeilenschalter in Objektdateien aufzeichnen."
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Kleine Aggregate über Register zurückgeben."
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr "DSE mitteilen, dass der Speicher für ein C++-Objekt tot ist, wenn der Konstruktor anfängt und wenn der Destruktor aufhört."
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tFunktionsübergreifende Optimierung steuern, um für Live-Patching geeigneten Code zu erzeugen. Bietet gleichzeitig mehrstufige Kontrolle bezüglich der ausgewählten funktionsübergreifenden Optimierungen."
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr "DCE mitteilen, dass ungenutzte C++-Allokationen entfernt werden."
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Entlastung des Registerdrucks durch Live-Bereichs-Schrumpfung."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Einen Optimierungsdurchgang zur Registerumbenennung durchführen."
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Einen zielabhängigen Optimierungsdurchgang zur Befehlsfusion durchführen."
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Basisblöcke umsortieren, um Codeplatzierung zu verbessern."
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tAlgorithmus zum Umordnen der Basisblöcke festlegen."
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Basisblöcke und in heiße und kalte Abschnitte umordnen und partitionieren."
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Funktionen umsortieren, um Codeplatzierung zu verbessern."
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Einen Durchlauf zur Entfernung von Teilausdrücken nach Schleifenoptimierungen hinzufügen."
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Optimierungen, die Standard-Rundungsverhalten für Gleitkomma annehmen, ausschalten."
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Planung über Basisblöcke hinaus einschalten."
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Registerdruckempfindliche Befehlsplanung einschalten."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Spekulative Bewegung von Nicht-Lade-Befehlen erlauben."
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Spekulative Bewegung bei einigen Ladebefehlen erlauben."
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Spekulative Bewegung bei mehr Ladebefehlen erlauben."
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<Stufe>\tStufe der Wortfülle des Planers angeben."
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Wenn Planung nach dem Neuladen, dann Superblock-Planung."
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Befehle vor Registerbelegung neu planen."
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Befehle nach Registerbelegung neu planen."
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Befehle mit selektivem Planungs-Algorithmus einplanen."
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Ausgewählte Planung nach Neuladen durchführen."
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr "Selbsttests durchführen, mit dem angegebenen Pfad, um die Testdateien zu finden."
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Während selektiver Planung Software-Pipelining innerer Schleifen durchführen."
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Während selektiver Planung Software-Pipelining äußerer Schleifen durchführen."
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Regionen mit Pipelining ohne Pipelining neu planen."
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr "Erlauben, dass der dynamische Linker Funktionen und Variablen mit solchen unterschiedlicher Semantik (oder Initialisierungen) gemischt platzieren darf."
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Nicht ausgereifte Planung von eingereihten Befehlen erlauben."
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<Anzahl>\tAnzahl der eingereihten Befehle festlegen, die unausgereift geplant werden können."
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Prüfung der Abhängigkeitsentfernung in nicht ausgereifter Planung von eingereihten Befehlen festlegen."
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<Zahl>\tAbhängigkeitsentfernung für Prüfung in nicht ausgereifter Planung von eingereihten Befehlen festlegen."
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Gruppenheuristik im Planer einschalten."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Critical-Path-Heuristik im Planer einschalten."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Heuristik für spekulative Befehle im Planer einschalten."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Rang-Heuristik im Planer einschalten."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Heuristik für letzte Befehle im Planer einschalten."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Heuristik für Abhängigkeits-Zähler bei Planung einschalten."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Auf Daten im gleichen Abschnitt von gemeinsam verwendeten Ankerpunkten zugreifen."
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Durchlauf für Redundante Erweiterungsentfernung (REE) einschalten."
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Spaltenzahlen in Diagnose zeigen, wenn verfügbar. Standard: Ein."
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Funktionsprologe nur vor Teilen der Funktion erzeugen, die diese benötigt, statt am Anfang der Funktion."
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "Teile des Prologs und Epilogs separat an den nötigen Stellen erzeugen."
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Von IEEE-Signalisierungs-NaNs wahrnehmbare Optimierungen ausschalten."
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Gleitkommaoptimierungen ausschalten, die die IEEE-Vorzeichenbehaftung von Null nicht beachten."
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Gleitkommakonstanten in Konstanten einfacher Genauigkeit umwandeln."
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Lebensdauer von Induktionsvariablen aufteilen, wenn Schleifen abgerollt werden."
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Nicht zusammenhängende Stapelrahmen erzeugen."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Breite Typen in unabhängige Register aufteilen."
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Breite Typen bereits früher in unabhängige Register aufteilen."
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Rückwärtsübermittlung von Nutzungseigenschaften auf SSA-Ebene einschalten."
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr "Bedingte Ausdrücke mittels SSA-PHI-Knoten optimieren."
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Anzahl der stdarg-Register optimieren, die am Anfang einer Funktion auf dem Stapel gespeichert werden."
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Variablenerweiterung anwenden, wenn Schleifen abgerollt werden."
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tCode zur Stapelprüfung in das Programm einfügen."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Code zur Stapelprüfung in das Programm einfügen. Dasselbe wie -fstack-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr "Code einfügen, der jede Speicherseite des Stapels bei der Allokation antestet, um vor Angriffen basierend auf Überschneidungen zu schützen."
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<Register>\tWenn der Stapel über <Register> hinausgeht, abfangen (»trap«)."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<Name>\tWenn der Stapel über das Symbol <Name> hinausgeht, abfangen (»trap«)."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Propolice als Stapelschutzmethode verwenden."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Eine Stapelschutzmethode für jede Funktion verwenden."
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Eine schlaue Stapelschutzmethode für gewisse Funktionen verwenden."
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Stapelschutzmethode nur für Funktionen mit dem Attribut »stack_protect« verwenden."
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Information über Stapelverwendung auf Funktionsbasis ausgeben."
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Annehmen, dass strenge Alias-Regeln gelten."
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Vorzeichenbehafteten Überlauf als undefiniertes Verhalten behandeln. Wird mit -fwrapv -fwrapv-pointer negiert."
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr "Stapelschrubben komplett ausschalten, unabhängig von Strub-Attributen."
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr "Stapelschrubben gemäß der Attribute einschalten, mit strenger Aufrufprüfung."
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr "Standard-Strub-Modus wiederherstellen: gemäß Attributen, mit lockerer Prüfung."
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Stapelschrubben für alle geeigneten Funktionen einschalten."
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Stapelschrubben für At-Aufrufe für alle geeigneten Funktionen einschalten."
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Internes Stapelschrubben für alle geeigneten Funktionen einschalten."
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr "__atomic-Operationen über Bibliotheksaufrufe alter __sync-Funktionen durchführen."
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Auf Syntaxfehler prüfen, dann anhalten."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Von »gcov« benötigte Dateien anlegen."
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Sprung-Threading-Optimierungen durchführen."
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Benötigte Zeit für jeden Compilerdurchlauf ausgeben."
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr "Dauer der Teilphasen separat aufzeichnen."
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tDas standardmäßige Codeerzeugungsmodell für Thread-lokalen Speicher angeben."
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Funktionen, Variablen und asms höchster Ebene umordnen."
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Superblockerzeugung über Ende-Vervielfältigung durchführen."
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr "Für Ziele, die normalerweise Trampoline für geschachtelte Funktionen benötigen, diese stets generieren, statt Deskriptoren zu verwenden."
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr "Ob Trampoline in ausführbarem Speicher statt in ausführbarem Stapelspeicher erzeugt werden."
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Annehmen, dass Gleitkommaoperationen abgefangen werden können (»trap«)."
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Vorzeichenbehafteten Überlauf in Addition, Subtraktion und Multiplikation abfangen (»trap«)."
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "SSA-CCP-Optimierungen auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "SSA-BIT-CCP-Optimierungen auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Kopieren des Schleifenkopfes auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Zusammenfassen von nutzersichtbaren Variablen während des SSA-Durchlaufs einschalten."
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Kopieweitergabe auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Bedingte Speicherbefehle in unbedingte umwandeln."
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Umwandlungen von »switch«-Initialisierungen durchführen."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Beseitigungsoptimierung für toten SSA-Code auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Dominator-Optimierungen einschalten."
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Enden-Zusammenfassung auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Entfernung toter Speicherungen einschalten."
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Vorwärts-Übertragung auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Vollständige Redundanzentfernung (FRE) auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Zeichenkettenlängen-Optimierungen auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Ausführungspfade erkennen, die durch Dereferenzieren eines Nullzeigers fehlerhaftes oder undefiniertes Verhalten auslösen. Solche Pfade werden aus dem Hauptablauf herausgenommen und durch eine Trap ersetzt."
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Ausführungspfade erkennen, die ausgelöst werden, indem ein Nullwert auf eine Weise verwendet wird, die durch ein »returns_nonnull«- oder »nonnull«-Attribut verboten ist. Solche Pfade werden aus dem Hauptablauf herausgenommen und durch eine Trap ersetzt."
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Schleifenverteilung auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Schleifenverteilung für in Bibliotheksaufruf umgewandelte Muster einschalten."
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Bewegung der Schleifeninvariante auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Kanonische Induktionsvariablen in Schleifen erzeugen."
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Schleifenoptimierungen auf Baumebene einschalten."
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "-ftree-parallelize-loops=<Anzahl>\tAutomatische Parallelisierung von Schleifen einschalten."
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Herausziehen von Ladeoperationen aus bedingten Zeigern einschalten."
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "SSA-PRE-Optimierungen auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr "In SSA-PRE-Optimierungen auf Bäumen Teils-Teils-Redundanz eliminieren."
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Funktionslokale Analyse von Zeigerzielen auf Bäumen durchführen."
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Neuverbindung auf Baumebene einschalten."
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "SSA-Codeversenkung auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Geradlinige Stärkereduktion durchführen."
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Skalarersetzung von Aggregaten durchführen."
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Vorübergehende Ausdrücke im SSA->Normal-Durchlauf ersetzen."
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Lebensdaueraufteilung während des »SSA -> Normal«-Durchlaufs durchführen."
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Wertebereichsweitergabe auf Bäumen durchführen."
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr "Pfade aufteilen, die zu Schleifen-Rückkanten führen."
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr "Annehmen, dass gemeinsame Deklarationen durch solche übersteuert werden dürfen, die ein längeres hintangestelltes Array haben."
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Ganze Übersetzungseinheit auf einmal übersetzen."
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr "Ausnahme bei __builtin_unreachable auslösten, statt es für die Optimierung zu verwenden."
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Schleifenabwicklung durchführen, wenn Anzahl der Wiederholungen bekannt ist."
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Schleifenabwicklung für alle Schleifen durchführen."
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Optimierung für Gleitkommaarithmetik erlauben, auch wenn durch Runden ein anderes Ergebnis herauskommen kann."
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Das gleiche wie -fassociative-math für Ausdrücke, die Division enthalten."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Mathematische Optimierungen erlauben, die IEEE- oder ISO-Standards verletzen könnten."
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Schleifenausschaltung durchführen."
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Schleifen-Aufteilung durchführen."
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr "Schleifen versionieren, je nachdem, ob sie eine Schrittweite von eins haben."
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Einfach Abwicklungstabellen für Ausnahmebehandlung erzeugen."
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "BFD-Linker statt Standardlinker verwenden."
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Gold-Linker statt Standardlinker verwenden."
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Den LLVM-lld-Linker statt des Standardlinkers verwenden."
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Den Modernen Linker (MOLD) statt des Standardlinkers verwenden."
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Variablenverfolgung durchführen."
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Variablenverfolgung durch Zuweisungsanmerkungen durchführen."
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "-fvar-tracking-assignments umschalten."
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Variablenverfolgung durchführen und auch Variablen markieren, die uninitialisiert sind."
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Vektorisierung auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Schleifenvektorisierung auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Vektorisierung von Basisblöcken (SLP) auf Bäumen einschalten."
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tKostenmodell für Vektorisierung angeben."
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tVektorisierungs-Kostenmodell angeben, das für mit einer SIMD-Direktive markierten Code verwendet wird."
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Schaltet das dynamische Vektorisierer-Kostenmodell ein. Für Rückwärtskompatibilität erhalten."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Kopieweitergabe von Informationen über Skalar-Evolution einschalten."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAutomatische Variablen initialisieren."
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Zusätzliche Anmerkungen an Assemblerausgabe anfügen."
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tStandard-Symbolsichtbarkeit festlegen."
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr "VTable-Zeiger validieren, bevor sie verwendet werden."
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Verifikationszähler für VTables ausgeben."
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Informationen über Zeigermengen der VTable-Verifikation ausgeben."
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Profile von Ausdruckswerten in Optimierungen verwenden."
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Netze konstruieren und nicht zusammenhängende Verwendungen einzelner Variablen aufteilen."
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Beseitigung von bedingt totem Code für Aufrufe eingebauter Funktionen einschalten."
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Gesamtprogrammoptimierung durchführen."
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Annehmen, dass Zeigerüberläufe überschlagen (Wraparound)."
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Annehmen, dass vorzeichenbehaftete arithmetische Überläufe regulär überschlagen (Wraparound)."
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Null-initialisierte Daten in den bss-Abschnitt legen."
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Register, die beim Funktionsaufruf verwendet wurden, am Ende auf 0 zurücksetzen."
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tAuffüll-Bits in Initialisierern ausnullen."
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Fehlersuchinformationen im Standardformat erzeugen."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Assembler-Unterstützung für (DWARF2+-).loc-Direktiven annehmen."
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Assembler-Unterstützung für Ansicht in (DWARF2+-).loc-Direktiven annehmen."
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Fehlersuchinformationen im CodeView-Format erzeugen."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr "DW_AT_decl_column und DW_AT_call_column in DWARF aufzeichnen."
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "CTF-Debug-Informationen auf Standardniveau erzeugen."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "BTF-Debug-Informationen auf Standardniveau erzeugen."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr "Bereinigtes BTF bei der Ausgabe von BTF-Informationen erzeugen."
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Fehlersuchinformationen im Standardversion des DWARF-Formats erzeugen."
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Fehlersuchinformationen im DWARF-v2-Format (oder neuer) erzeugen."
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Wenn DWARF-Debuginformationen erzeugt werden, dann im 32-Bit-Format."
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Wenn DWARF-Debuginformationen erzeugt werden, dann im 64-Bit-Format."
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Fehlersuchinformationen im erweiterten Standardformat erzeugen."
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Erweiterte Informationen für Einsprungpunkt für inline-Funktionen erzeugen."
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr "Locview-Rücksetzpunkte auf Basis der geschätzten Befehlslängen berechnen."
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Keine DWARF-Abschnitte für Pubnames und Pubtypes erzeugen."
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "DWARF-Abschnitte für Pubnames und Pubtypes erzeugen."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "DWARF-Abschnitte für Pubnames und Pubtypes mit GNU-Erweiterungen erzeugen."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "GCC-Kommandozeilenschalter in DWARF DW_AT_producer aufzeichnen."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Fehlersuchinformationen in separaten .dwo-Dateien erzeugen."
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr "Progressive empfohlene Breakpoint-Stellen ausgeben."
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "Keine DWARF-Ergänzungen über gewählte Version hinaus erzeugen."
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr "Beschreibungsattribute zu einigen DWARF-DIEs hinzufügen, die kein Namensattribut haben."
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Erzeugung von Fehlersuchinformationen umschalten."
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr "Adresslisten der Variablen mit progressiven Sichten anreichern."
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Fehlersuchinformationen im VMS-Format erzeugen."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Komprimierte Fehlersuchinformationen erzeugen."
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<Format>\tKomprimierte Debugabschnitte im Format <Format> erzeugen."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<Verz>\t<Verz> als Standard-Plugin-Verzeichnis festlegen."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultiarch <Verzeichnis>\t<Verzeichnis> als Multiarch-include-Verzeichnis festlegen."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <Datei>\tAusgabe in <Datei> schreiben."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Funktionsprofilierung einschalten."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Wie -pedantic, aber Fehler statt Warnungen ausgeben."
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Übersetzte Funktionen oder verstrichene Zeit nicht ausgeben."
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Wortreiche Ausgabe einschalten."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Compiler-Version anzeigen."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Warnungen unterdrücken."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Shared Library erzeugen."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Keine dynamisch gebundene, lageunabhängige ausführbare Datei erzeugen."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Dynamisch gebundene, lageunabhängige ausführbare Datei erzeugen."
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Statische, lageunabhängige ausführbare Datei erzeugen."
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr "Vom Aufrufer zu sichernde Register über Aufrufe hinweg verwenden, wenn möglich."
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr "Totem Code bei Null- und Vorzeichenerweiterungen mittels spezieller Datenflussanalyse durchführen."
@@ -16613,948 +16633,968 @@ msgstr "Kleinste Größe einer Partition für Linkzeitoptimierung (in geschätzt
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "Anzahl der Partitionen, in die das Programm aufgeteilt werden soll."
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "Der Nenner n des Bruches 1/n der Ausführungshäufigkeit der zu klonenden aufgerufenen Funktion für einen bestimmten Aufrufer. Der spezielle Wert 0 bedeutet, dass immer ohne Cut-Off geklont wird."
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr "Größenbeschränkung für die zu klonenden Aufrufe einschließlich der inline-Aufrufe für einen bestimmten Aufrufer."
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "Kleinste Größe einer Lokalitäts-Partition für LTO (in geschätzten Befehlen). Beim Wert 0 wird stattdessen ein Vorgabewert verwendet."
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Die Höchstzahl der zum Abrollen von Schleifen im Mittel zu betrachtenden Befehle."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Höchstzahl von Befehlen, die »combine« zu kombinieren versucht."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Die maximale Anzahl von Befehlen, die Suchvorgänge kombinieren, um die nächste Verwendung eines bestimmten Registers zu finden."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Die maximale Tiefe einer Schleifenschachtelung, die vollständig geschält wird."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife, die vollständig geschält wird."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer vollständig geschälten Schleife."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Höchstzahl der zu betrachtenden eingehenden Kanten für Kreuzsprung."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Die Höchstzahl der von CSE verarbeiteten Befehle vor dem Rücksetzen."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Größte Länge des betrachteten Pfades in CSE."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Höchstzahl der Speicherstellen, die von cselib aufgezeichnet werden."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "Maximalzahl der Debugmarkierungen, die expandiert oder eingereiht werden."
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Die Höchstzahl der zu betrachtenden Befehle, um einen Verzögerungsschlitz zu füllen."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Die Höchstzahl der zu betrachtenden Befehle, um richtige aktive Registerinformationen zu finden."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "Höchstzahl der aktiven lokalen Speicherungen bei RTL-Eliminierung toter Speicherungen."
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Die Höchstzahl von geschachteltem indirektem inlinen wurde bereits durch den frühen Inliner durchgeführt."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Die Höchstzahl der Felder in einer Struktur, bevor Zeigeranalyse sie als einzelne Variable behandelt."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Höchstzahl der zu kopierenden Befehle, wenn Blöcke auf einem Mehrsprungpfad des Zustandsautomaten dupliziert werden."
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Das maximale Verhältnis von Einfügungen zu Löschungen von Ausdrücken in GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Höchstmenge des von GCSE zu belegenden Speichers, in Kilobyte."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Die Höchstzahl der zu vervielfältigenden Befehle, wenn berechnete Gotos expandiert werden."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Der höchste Erweiterungsfaktor beim Kopieren von Basisblöcken."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "Größte Tiefe der Suche im Dominator-Baum für anzuhebende Ausdrücke."
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr "Maximale Schleifentiefe eines Aufrufs, der beim inlinen von Funktionen, die nur einmal aufgerufen werden, berücksichtigt wird."
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr "Maximale Gesamtgröße von aufrufender und aufgerufener Funktion, für den Fall, dass die aufgerufene Funktion in die aufrufende eingereiht wird und die aufgerufene Funktion nur von einer Stelle aus aufgerufen wird."
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle für automatisches Inlinen."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle, bis zu der eine Inline-Funktion per Rekursion wachsen kann."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle, bis zu der eine Nicht-Inline-Funktion per Rekursion wachsen kann."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle in einer einzelnen für »inline« geeigneten Funktion."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle für automatisches Inlinen beim Optimieren auf Codegröße."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle für automatisches Inlinen von kleinen Funktionen."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Größte Tiefe mit rekursivem Inline für Inline-Funktionen."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Größte Tiefe rekursiven Inlinens für Nicht-Inline-Funktionen."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Höchstzahl der ISL-Operationen, 0 bedeutet unbegrenzt."
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Schranke für die Kosten eines Ausdrucks, um die Anzahl der Durchläufe zu berechnen."
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Schranke für die Anzahl der Iterationen, die der Brute-Force-Algorithmus zur Auswertung der Anzahl von Iterationen auswertet."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Höchstzahl der in einem Block erlaubten Anweisungen, die für Sprungbehandlung vervielfältigt werden müssen."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr "Begrenzung des Suchraums für den Rückwärtssprung-Threader."
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Höchstzahl der RTL-Knoten, die als letzte Werte des Kombinierers aufgezeichnet werden können."
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle im Schleifenkopf, die während der Schleifenkopfkopier-Phase dupliziert werden."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Die Höchstzahl der Versuche zur Rückverfolgung bei Modulo-Planung von Schleifen."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr "Mindestseitengröße für Warnzwecke."
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Maximalgröße der partiellen Aufwandsmenge, wenn Baumvoroptimierung ausgeführt wird."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Höchstzahl der Zweige auf dem Pfad durch die geschälte Sequenz."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer geschälten Schleife."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Die Maximallänge der Liste der anhängigen geplanten Operationen."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Höchstzahl der für Zwischen-Block-Scheduling zu betrachtenden Blöcke in einer Region."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Höchstzahl der für Zwischen-Block-Scheduling zu betrachtenden Befehle in einer Region."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Maximale Verschachtelung von Quadratwurzeln, um Potenzierung mit Gleitkommakonstanten abzubilden."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Die Höchstzahl der Schleifendurchläufe, die statisch vorhergesagt werden."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Höchstzahl der rückwärts zu suchenden Befehle, wenn nach äquivalentem Neuladen gesucht wird."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Höchstzahl der in Basis-Block zu betrachtenden Befehle für RTL-if-Umwandlung."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr "Maximal erlaubte Kosten für die Befehlsfolge, die vom RTL-if-Umwandlungs-Durchlauf für eine vorhersagbare Verzweigung erzeugt wird."
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr "Maximal erlaubte Kosten für die Befehlsfolge, die vom RTL-if-Umwandlungs-Durchlauf für eine unvorhersagbare Verzweigung erzeugt wird."
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Höchstzahl der Iterationen durch CFG zur Regionserweiterung."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Höchste Verzögerung bei Konflikt, sodass Befehl für spekulative Bewegung in Betracht kommt."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Höchstzahl der vom Scheduler während der ersten Planphase fertig zur Ausführung zu betrachtenden Befehle."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Maximallänge von Kandidatenprüfungen für geradlinige Stärkereduktion."
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr "Höchstzahl der beim spekulativen Devirtualisieren besuchten may-defs."
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr "Maximal erlaubte Rekursionstiefe beim Abfragen von Eigenschaften eines SSA-Namens."
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Höchstzahl der konstanten Speicherungen, die im Speicherzusammenfassungs-Durchgang zusammengefasst werden."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Höchstzahl von bedingten Speicherpaaren, die ausgegeben werden können."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Höchstzahl der Speicherungsketten, die im Speicherzusammenfassungs-Durchgang gleichzeitig berücksichtigt werden."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "Höchstzahl der ähnlichen Basisblöcke, mit denen ein Basisblock verglichen wird."
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "Höchstzahl der Iterationen des Durchgangs über eine Funktion."
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "Höchstzahl der Zeichenketten, für die der strlen-Optimierungsdurchgang Zeichenkettenlängen aufzeichnet."
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr "Höchstzahl der Argumente in einem PHI, die einer TREE-if-Umwandlung unterstützt werden, außer wenn die Schleife mit einem SIMD-Pragma markiert ist."
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Die Höchstzahl der Iterationen zum Abrollen in einzelner Schleife."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Die Höchstzahl der zum Abrollen von Schleifen zu betrachtenden Befehle."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer ungeschalteten Schleife."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Die maximale Schachtelungstiefe von Schleifen, in denen Fallunterscheidungen getroffen werden."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Wenn »-fvariable-expansion-in-unroller« verwendet wird, die Höchstzahl der Fälle, dass eine einzelne Variable während Loop-Unrolling expandiert wird."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "Größte Rekursionstiefe für das Expandieren von variablenverfolgenden Ausdrücken."
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr "Maximalgröße der Speicherort-Liste, bei der Umkehrungsoperationen hinzugefügt werden sollen."
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "Maximale Größe variablenverfolgender Hash-Tabellen."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr "Maximale Anzahl der VALUEs, die während eines einzelnen Aufrufs von »find_base_term« verarbeitet werden."
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Mindestanzahl der passenden zu betrachtenden Befehle für Kreuzsprung."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Rekursives inlinen nur, wenn die Wahrscheinlichkeit des Aufrufs den Parameter überschreitet."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Kleinstes Verhältnis von Befehlen zu Prefetches, um Prefetching für eine Schleife mit unbekannter Frequentierung einzuschalten."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr "Der minimale Schwellwert für die Wahrscheinlichkeit, dass eine halbinvariante Bedingungsanweisung eine Schleifenteilung auslöst."
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "Kleinste UID für Nicht-Debug-Befehl."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr "Mindestgröße von Variablen, die sich Stapelspeicher teilen, wenn nicht optimiert wird."
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Die Mindestwahrscheinlichkeit für das Erreichen eines Quellblockes für spekulatives Zwischen-Block-Scheduling."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Wenn »-ftree-vectorize« verwendet wird, die minimale Schleifengrenze einer für Vektorisierung zu betrachtenden Schleife."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tModus, in dem OpenACC-»kernels«-Konstrukte verarbeitet werden."
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tModus von OpenACC-Privatisierungsmeldungen festlegen."
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Häppchengröße des OMP-Schedulers für Schleifen, die durch parloops parallelisiert wurden."
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Die Mindestzahl der Iterationen pro Thread in einer innersten parallelisierten Schleife."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tArt des OMP-Zeitplans für Schleifen, die durch parloops parallelisiert werden."
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Größte Wahrscheinlichkeit des Einsprung-BB der geteilten Region (in Prozent relativ zum Einsprung-BB der Funktion), um teilweises »inline« durchzuführen."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Maximale Anzahl von Anweisungen, die zwischen der Anweisung und dem Ende erlaubt sind, um die Lebensdauer nicht zu verlängern."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Größtes geschätztes Ergebnis eines als vorhersagbar betrachteten Sprunges."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr "Ob Software-Prefetch-Tipps für nicht-konstante Schrittweiten produziert werden."
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Die Anzahl der ausgeführten Befehle, bevor Prefetch abgeschlossen ist."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Kleinstes Verhältnis von Befehlen zu Speicheroperationen, um Prefetching in einer Schleife einzuschalten."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr "Die kleinste Schrittweite, ab der Software-Prefetch-Tipps produziert werden."
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "Interne Funktions-ID bei Profilnachschlagen verwenden."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all]\tAusgabemodus für das Ranger-Debuggen festlegen."
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr "Maximale Tiefe der logischen Ausdrücke, die von der Bereichsanalyse erfasst werden, um ausgehende Bereiche zu evaluieren."
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Die maximale Tiefe der Befehlsketten, die für die Neuberechnung der ausgehenden Wertebereiche berücksichtigt werden."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Höchstzahl an Beziehungen, die das Orakel pro Basis-Block registriert."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr "Arbeitsbeschränkung beim Entdecken von transitiven Beziehungen aus bestehenden Beziehungen."
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Maximale Verschachtelungstiefe von Schleifen für optimistisches value-number."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "Höchstzahl der Auflösungen von Mehrdeutigkeiten pro Speicherzugriff."
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Schranke für die Komplexität von Ausdrücken im skalaren Evolutions-Analysierer."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Schranke für Größe von Ausdrücken, die im skalaren Evolutions-Analysierer verwendet werden."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr "Hardware-Autoprefetcher-Scheduler-Modellsteuerung: Anzahl der Vorausschauzyklen, die das Modell untersucht, bei '0' ist nur die heuristische Sortierung von Befehlen aktiviert. Standardmäßig deaktiviert."
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Kleinster Abstand zwischen möglicherweise in Konflikt stehendem Speichern und Laden."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Anzuwendender Algorithmus für »-fsched-pressure«."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Die Mindestwahrscheinlichkeit für spekulativen Erfolg (in Prozent), sodass spekulativer Befehl eingeplant wird."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr "Kleinste Wahrscheinlichkeit einer Kante, sodass bei der Planung ihr Zustand gesichert wird."
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Die Höchstzahl der Befehle in der ausführungsbereiten Liste, die zur Umbenennung in Frage kommen."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "Maximale Größe des Vorgriffsfensters der wählbaren Planung."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Höchstzahl, wie oft ein Befehl geplant werden könnte."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Die Anzahl der Prefetches, die gleichzeitig laufen können."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "Zum Absenken einer Anweisung nötige relative Ausführungsfrequenz des Ziel-Blocks (in Prozent)."
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Anzahl der Zyklen, die der Swing-Modulo-Scheduler bei Konfliktprüfung mit DFA betrachtet."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Schwellwert für vom Swing-Modulo-Scheduler betrachteten Durchschnitts-Schleifen-Zähler."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Ein Faktor, um die obere Schranke des Swing-Modulo-Schedulers für Schleifenplanung einzustellen."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "Kleinster Wert der Stufenzahl, den der Swing-Modulo-Scheduler erzeugen wird."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr "Maximale Größe (in Speichereinheiten) von Aggregaten, die für Skalarisierung erwägt werden, wenn auf Codegröße optimiert wird."
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr "Maximale Größe (in Speichereinheiten) von Aggregaten, die für Skalarisierung erwägt werden, wenn auf Geschwindigkeit optimiert wird."
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr "Maximale Anzahl von künstlichen Zugriffen, um eine Vorwärtsausbreitung zu ermöglichen, die die Skalare Ersetzung von Aggregaten für eine lokale Variable beibehält."
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Die maximale Anzahl von SSA_NAME-Zuweisungen, die verfolgt werden, um einen Wert zu bestimmen."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Untere Schranke für einen für Stack-Smashing-Protection betrachteten Puffer."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Größe des Stapelschutzes, als Zweierpotenz von Bytes ausgedrückt."
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Intervall, in dem der Stack geprüft wird, als Zweierpotenz in Bytes ausgedrückt."
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr "Im Durchlauf, der Speicheroperationen zusammenfasst, unausgerichtete Speicherungen zulassen, sofern es erlaubt ist."
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr "Maximale Größe eines einzelnen Bereichs einer Speicherzusammenführung in Bytes."
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr "Maximaler Abstand von Befehlen, die eine kleine Speicheroperation, der an eine größere Ladeoperation weitergeleitet wird, blockieren kann. Der Wert 0 deaktiviert die Kostenüberprüfungen für den \"avoid-store-forwarding\"-Durchgang."
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "Maximales Verhältnis zwischen Arraygröße und Switch-Zweigen, bei dem eine Switch-Umwandlung erfolgt."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Maximale Anzahl von Fällen für die Verwendung des langsamen aber optimalen Algorithmus zur Optimierung von switch-Anweisungen."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Höchstzahl der Basen, die pro modref-Baum gespeichert werden."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Höchstzahl der Verweise, die pro modref-Basis gespeichert werden."
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=99167
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Höchstzahl der Zugriffe, die pro modref-Verweis gespeichert werden."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Höchstzahl der Tests, die von modref-Anfragen durchgeführt werden."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr "Höchsttiefe beim Durchlaufen des DFS durch die modref-Escapeanalyse."
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "Höchstzahl der Ausstiegspunkte, die von modref pro SSA-Name aufgezeichnet werden."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Maximale Anzahl, wie oft ein bestimmter Bereich während des Datenflusses angepasst wird."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr "--param=threader-debug=[none|all]\tAktiviert das ausführliche Dumping des Threader-Lösers."
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "Größe in Bytes, über der thread-lokale Zusammenfassungen mit Logging-Funktionen statt mit Save/Restore-Paaren instrumentiert werden sollten."
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Prozentsatz der Funktion, gewichtet nach Ausführungshäufigkeit, die bei Verfolgungsentwurf abgedeckt werden muss. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung nicht verfügbar ist."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Prozentsatz der Funktion, gewichtet nach Ausführungshäufigkeit, die bei Verfolgungsentwurf abgedeckt werden muss. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung verfügbar ist."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Maximaler Code-Zuwachs durch Ende-Vervielfältigung (in Prozent)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Vorwärtswachstum anhalten, wenn die Wahrscheinlichkeit der besten Kante weniger als dieser Schwellwert ist. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung nicht verfügbar ist."
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Vorwärtswachstum anhalten, wenn die Wahrscheinlichkeit der besten Kante weniger als dieser Schwellwert ist. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung verfügbar ist."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Umgekehrtes Wachstum anhalten, wenn die umgekehrte Wahrscheinlichkeit der besten Kante weniger als dieser Schwellwert ist (in Prozent)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "Höchstzahl der parallel ausgeführten Befehle im neuverbundenen Baum festlegen. Bei 0 die zielabhängige Heuristik verwenden."
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Spezielle Instrumentierung für Zugriff auf volatile-Objekte erzeugen."
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr "Instrumentierungsaufrufe für Aufrufe von __tsan_func_entry() und __tsan_func_exit() erzeugen."
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Höchstzahl der geschachtelten Aufrufe, die bei der Analyse für uninitialisierte Variablen auf Abhängigkeiten in der Ablaufsteuerung untersucht werden."
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Maximale Anzahl von und-verknüpften Prädikaten, die für jedes oder-verknüpfte Prädikat in der normalisierten Prädikatskette vorkommen."
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Maximale Anzahl der Prädikate, die oder-verknüpft in der normalisierten Prädikatskette vorkommen."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Anzahl der Maschinenbefehle, die für Funktionsprolog, -Epilog und sonstigen Overhead veranschlagt werden."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Zeit, die für Funktionsprolog, -Epilog und sonstigen Overhead veranschlagt wird."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr "Anzahl der Maschinenbefehle, die für Thunk-Overhead in Funktionen veranschlagt werden."
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr "Zeit, die für Thunk-Overhead in Funktionen veranschlagt wird."
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr "Der Nenner n des Bruchteils 1/n der Anzahl der profilierten Durchläufe des gesamten Programms, unter dem die Ausführungszahl eines Grundblocks liegen muss, damit der Grundblock als unwahrscheinlich angesehen wird."
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr "Maximaler Entrollfaktor für die »unroll-and-jam«-Transformation."
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr "Mindestprozentsatz der Memrefs, die für unroll-and-jam verschwinden müssen, damit es profitabel ist."
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr "Direkt vergiftende/entgiftende Befehle für Variablen verwenden, die maximal die angegebene Größe haben."
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Ob kanonische Typen zu verwenden sind."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Vektorisierung des Schleifen-Epilogs mit kleinerer Vektorgröße einschalten."
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr "Maximale Anzahl der möglichen Vektorlayouts (zum Beispiel Permutationen), die beim Optimieren von möglicherweise vektorisierbarem Code probiert werden."
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Höchstzahl der Schleifenschälungen, um Ausrichtung von Datenreferenzen in einer Schleife zu verbessern."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Schranke für Anzahl der Laufzeitprüfungen, die von Schleifenversionierung des Vektorisierers für Aliasprüfung eingefügt werden."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Schranke für Anzahl der Laufzeitprüfungen, die von Schleifenversionierung des Vektorisierers für Ausrichtungsprüfung eingefügt werden."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr "Steuert, wie der Schleifenvektorisierer partielle Vektoren verwendet. 0 bedeutet nie, 1 bedeutet nur für Schleifen, die nicht unbedingt vektorisiert werden müssen, 2 bedeutet für alle Schleifen. Voreinstellung ist 2."
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr "Der maximale Faktor, den der Schleifenvektorisierer auf die Kosten der Anweisungen in einer inneren Schleife im Verhältnis zur vektorisierten Schleife anwendet."
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Schleifenvektorisierung von Gleitkommabefehlen einschalten."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr "Die Verwendung von SLP bei der Vektorisierung erzwingen; fehlschlagen, wenn dies nicht möglich ist."
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Maximale Anzahl von Basisblöcken, bevor VRP auf ein schnelles Modell mit geringerem Speicherbedarf umschaltet."
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "Höchstzahl der Basis-Blöcke, bevor VRP einen spärlich gefüllten Bitmap-Cache verwendet."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr "Höchstzahl der ausgehenden Kanten in einem Switch, bevor VRP sie nicht mehr verarbeitet."
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "Höchstzahl der Basis-Blöcke, bevor VRP einen grundlegenden Cachevektor verwendet."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr "ein durch den Aufgerufenen kopiertes Argument wird im Rahmen der aktuellen Funktion gespeichert"
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "das Argument muss durch Kopieren übergeben werden"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr "die Maschinenbeschreibung enthält kein Befehlsmuster sibcall_epilogue"
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr "der Aufgerufene gibt eine Struktur zurück"
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr "das Ziel ist nicht in der Lage, den Aufruf in einen Geschwisteraufruf zu optimieren"
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr "der Aufgerufene kehrt zweimal zurück"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr "der Aufgerufene kehrt nicht zurück"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
msgid "volatile function type"
msgstr "volatile-Funktionstyp"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
msgid "nested function"
msgstr "geschachtelte Funktion"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr "der Angerufene benötigt mehr Stack-Slots als der Aufrufer"
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "inkonsistente Anzahl von Argumenten, die vom Stack entfernt wurden"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "das Frontend unterstützt keine Geschwisteraufrufe"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr "andere Gründe"
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr "innerhalb eines anderen Aufrufs"
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
msgid "variable size arguments"
msgstr "Argumente variabler Größe"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "verstecktes Stringlängenargument auf dem Stack übergeben"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr "Aufrufer und Aufgerufener sind sich nicht einig über die Promotion des Rückgabewerts der Funktion"
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr "Produktion des Endaufrufs fehlgeschlagen"
@@ -17784,28 +17824,28 @@ msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "Gleitkommakonstante falsch verwendet"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ungültiger Ausdruck als Operand"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Es werden eingebaute Spezifikationen verwendet.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -17814,22 +17854,22 @@ msgstr ""
"Spezifikation %s wird auf '%s' gesetzt\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Lesen der Spezifikationen von %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "Spezifikationsdatei %s konnte nicht gefunden werden\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "Spezifikation wird von %s nach %s umbenannt\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -17840,7 +17880,7 @@ msgstr ""
# can we use j/n here, too?
# 2002-04-23 18:57:43 CEST -ke-
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17849,81 +17889,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortfahren? (y oder n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] Datei...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Optionen:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Mit höchstem Rückgabe-Code einer Phase beenden.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Diese Informationen anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Zielspezifische Kommandozeilenoptionen (inklusive Assembler- und Linkeroptionen) anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Spezifische Typen der Kommandozeilenoptionen anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Verwenden Sie »-v --help« zum Anzeigen der Kommandozeilenoptionen von Subprozessen).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Compilerversionsinformation anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Alle eingebauten Spezifikationszeichenketten anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Die Compilerversion anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Zielprozessor des Compilers anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr " -foffload=<Ziele> Offloading-Ziele angeben.\n"
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Verzeichnisse im Suchpfad des Compilers anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Name der Begleitbibliothek des Compilers anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<Bib> Vollen Pfad zur Bibliothek <Bib> anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<Prog> Vollen Pfad zur Compilerkomponente <Prog> anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -17931,11 +17971,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Normalisiertes GNU-Tripel für das Ziel anzeigen,\n"
" welches als Komponente im Bibliothekspfad verwendet wird.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Wurzelverzeichnis für Versionen von libgcc anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -17943,51 +17983,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Entspechungen zwischen Kommandozeilenoptionen und\n"
" mehreren Suchverzeichnissen für Bibliotheken ausgeben.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Relativen Pfad zu Betriebssystembibliotheken anzeigen.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Verzeichnis der Bibliotheken für die Zielarchitektur ausgeben.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Den für die Headersuche verwendeten Sysroot-Anhang ausgeben.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<Optionen> Die durch Kommata getrennten <Optionen> an den Assembler übergeben.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<Optionen> Die durch Kommata getrennten <Optionen> an den Präprozessor übergeben.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<Optionen> Die durch Kommata getrennten <Optionen> an den Linker übergeben.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <Arg> <Arg> an den Assembler übergeben.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <Arg> <Arg> an den Präprozessor übergeben.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <Arg> <Arg> an den Linker übergeben.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Temporäre Dateien nicht löschen.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<Arg> Temporäre Dateien nicht löschen.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -17995,25 +18035,25 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Pfade beim Erzeugen relativer Präfixe zu anderen\n"
" GCC-Komponenten nicht kanonisieren.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Pipes statt temporärer Dateien verwenden.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Zeit für die Ausführung jedes Subprozesses festhalten.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr ""
" -specs=<Datei> Eingebaute Spezifikationen mit dem Inhalt von <Datei>\n"
" überschreiben.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<Standard> Annehmen, dass die Eingabequellen für <Standard> sind.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18021,39 +18061,39 @@ msgstr ""
" --sysroot=<Verzeichnis> <Verzeichnis> als Wurzelverzeichnis für Header und\n"
" Bibliotheken verwenden.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <Verzeichnis> <Verzeichnis> zum Suchpfad des Compilers hinzufügen.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Die vom Compiler aufgerufenen Programme ausgeben.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
" -### Wie -v, aber mit zitierten Optionen und ohne Ausführung\n"
" der Befehlen.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
" -E Nur den Präprozessor ausführen, nicht Compiler, Assembler oder\n"
" Linker.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Nur kompilieren, nicht assemblieren oder linken.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <Datei> Ausgabe in <Datei> schreiben.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18061,11 +18101,11 @@ msgstr ""
" -pie Eine ausführbare Datei mit positionsunabhängigem\n"
" Code erzeugen.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Eine dynamiache Bibliothek erzeugen.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18077,7 +18117,7 @@ msgstr ""
" »none« bedeutet den Rückfall auf das Standardverhalten,\n"
" die Sprache aufgrund der Dateiendung zu erraten.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18091,77 +18131,77 @@ msgstr ""
" Um weitere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n"
" -W<Buchstabe> verwendet werden.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Spezifikation (%s, ist »%s«) wird verarbeitet\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Ziel: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfiguriert mit: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Thread-Modell: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "Unterstützte LTO-Kompressionsalgorithmen: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc-Version %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc-Treiberversion %s %s führt GCC-Version %s aus\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Der Fehler ist nicht reproduzierbar, daher handelt es sich wahrscheinlich um ein Problem mit der Hardware oder dem Betriebssystem.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Vorverarbeiteter Quellcode wurde in Datei %s gespeichert, bitte hängen Sie die an Ihren Fehlerbericht an.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installiere: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "Programme: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "Bibliotheken: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18172,17 +18212,17 @@ msgstr ""
"folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Übersetzung sind an\n"
"translation-team-de@lists.sourceforge.net zu melden:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18194,7 +18234,7 @@ msgstr ""
"gibt KEINE Garantie; auch nicht für MARKTGÄNGIGKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18207,7 +18247,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18216,7 +18256,7 @@ msgstr ""
"»-Wl,OPTION« verwenden, um »OPTION« an den Linker zu übergeben.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18227,7 +18267,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19026,63 +19066,63 @@ msgstr "Diese Option ist undokumentiert."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Die Verwendung dieser Option wird diagnostiziert."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr "Dasselbe wie %s%s (oder, in negierter Form, %s%s)."
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "Dasselbe wie %s%s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "Dasselbe wie %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s ist identisch mit %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr "[verfügbar in "
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[Standard]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu Bytes"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[eingeschaltet]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[ausgeschaltet]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Keine Optionen mit den gewünschten Eigenschaften gefunden\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Nichts gefunden. Bitte verwenden Sie »--help=%s«, um *alle* vom Frontend %s unterstützten Optionen anzuzeigen\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Alle Optionen mit den gewünschten Eigenschaften wurden bereits angezeigt\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19091,47 +19131,47 @@ msgstr ""
" Bekannte gültige Argumente für Option »%s«:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Die folgenden Optionen sind zielspezifisch"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Die folgenden Optionen steuern Warnmeldungen des Compilers"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Die folgenden Optionen steuern Optimierungen"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Die folgenden Optionen sind sprachunabhängig"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Die folgenden Optionen steuern Parameter"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Die folgenden Optionen sind nur spezifisch für die Sprache "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Die folgenden Optionen werden von der Sprache unterstützt "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Die folgenden Optionen sind nicht dokumentiert"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Die folgenden Optionen verwenden separate Argumente"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Die folgenden Optionen verwenden gemeinsame Argumente"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Die folgenden Optionen sind sprachbezogen"
@@ -19231,89 +19271,93 @@ msgstr "%s%sWarnung: %s-Header-Version %s unterscheidet sich von Bibliotheksvers
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr "der Aufrufer verwendet stdargs"
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr "der Aufrufer verwendet alloca"
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr "der Aufrufer verwendet sjlj-Ausnahmen"
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr "der Aufrufer verwendet setjmp"
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr "der Aufrufer verwendet __builtin_eh_return"
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr "Speicherverweis oder volatile-Zugriff nach dem Aufruf"
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "die Adresse von Argumenten des Aufrufers wird verwendet"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr "Rückgabewert im Speicher"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr "Code zwischen dem Aufruf und der Rückkehr"
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr "der Aufruf wirft möglicherweise eine Ausnahme, die nicht propagiert"
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr "der Aufruf wirft möglicherweise eine lokal gefangene Ausnahme oder räumt auf"
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr "der Rückgabewert wird nach dem Aufruf verwendet"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "der Aufruf des Funktionsaufrufs verweist auf lokale Variablen"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr "unbehandelter Code nach dem Aufruf"
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr "der Rückgabewert wird nach dem Aufruf verändert"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
msgid "internal call"
msgstr "interner Aufruf"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr "der Wert bei Aufruf und Rückkehr unterscheiden sich"
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "es gibt Operationen nach dem nicht-endrekursiven Aufruf"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr "Endrekursion mit Zeigern darf nur Additionen verwenden"
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr "Ausnahmebereinigungen lassen den Aufruf von __tsan_func_exit weg"
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr "Endrekursion, in dem Akkumulation mit nichtrekursivem musttail-Aufruf vermischt ist"
@@ -19680,7 +19724,7 @@ msgstr "Operation nicht erlaubt auf Typ %<mfloat8_t%>"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "GNU- und SVE-Vektoren können nicht in einer binären Operation kombiniert werden"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20056,9 +20100,9 @@ msgstr "nicht unterstützter Operand"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20304,121 +20348,121 @@ msgstr "ungültige Gleitkomma-Konstante"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "Register oder konstante Ganzzahl erwartet."
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "Ungültige Verwendung von Register »%s«"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "ungültige Verwendung der asm-Schalter-Ausgabe"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »O«"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »z«"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ungültiger Operandentyp mit Operandencode »%c« verwendet"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ungültige Operandengröße für Operandencode »%c«"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »Y«"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »D«"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "Operand ist kein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »%c«"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "Operand ist keine ausgleichbare Speicherreferenz, ungültiger Operandencode »H«"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "Operand ist keine Ganzzahl, ungültiger Operandencode »K«"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "Operand ist keine bestimmte Ganzzahl, ungültiger Operandencode »r«"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "Operand ist keine Ganzzahl, ungültiger Operandencode »R«"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "Operand ist keine bestimmte Ganzzahl, ungültiger Operandencode »R«"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "ungültiger Vektordirektwert"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ungültige Umwandlung von Typ %<__bf16%> ohne Option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ungültige Umwandlung von Typ %<_Float16%> ohne Option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ungültige Umwandlung in Typ %<__bf16%> ohne Option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ungültige Umwandlung in Typ %<_Float16%> ohne Option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "Operation nicht erlaubt auf Typ %<__bf16%> ohne Option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "Operation nicht erlaubt auf Typ %<_Float16%> ohne Option %<-msse2%>"
@@ -20972,19 +21016,19 @@ msgstr "ungültiger Ausdruck für Ausgabemodifizierer »%c«"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "Vektor-Argument an Funktion ohne Prototyp übergeben"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "Typen unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "binärer Operator unterstützt keine zwei bool-Vektor-Operanden"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "Binärer Operator unterstützt Boolean-Vektor-Argument nicht"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "binärer Operator unterstützt nicht, dass bool-Vektor mit Gleitkommavektor vermischt wird"
@@ -21155,7 +21199,7 @@ msgstr "{fehlerhaft}"
msgid "aka"
msgstr "alias"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonym})"
@@ -21180,8 +21224,8 @@ msgstr "({anonym})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> erwartet"
@@ -21208,7 +21252,7 @@ msgstr "%<:%> oder %<)%> erwartet"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> erwartet"
@@ -21216,7 +21260,7 @@ msgstr "%<)%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> erwartet"
@@ -21235,13 +21279,13 @@ msgstr "%<;%>, %<,%> oder %<)%> erwartet"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> erwartet"
@@ -21250,7 +21294,7 @@ msgstr "%<[%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21265,13 +21309,13 @@ msgstr "%<{%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> erwartet"
@@ -21281,7 +21325,7 @@ msgstr "%<while%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> erwartet"
@@ -21291,18 +21335,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> oder %<)%> erwartet"
@@ -21312,45 +21356,45 @@ msgstr "%<,%> oder %<)%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<)%> oder %<,%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<else%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> oder %<}%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<Meldung nicht zur Compilierzeit bekannt>"
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonym)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> erwartet"
@@ -21361,7 +21405,7 @@ msgstr "%<<%> erwartet"
msgid "expected label"
msgstr "Sprungmarke erwartet"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr "Ausführen: (%ld)\n"
@@ -21375,7 +21419,7 @@ msgstr "Kandidat %i:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " nach benutzerdefinierter Umwandlung:"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "Kandidat ist:"
@@ -21514,102 +21558,6 @@ msgstr "<unbekannter Operator>"
msgid "At global scope:"
msgstr "Im globalen Gültigkeitsbereich:"
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " eingefügt von %qD bei %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " eingefügt von %qD bei %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " eingefügt von %qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "In statischer Elementfunktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "In Kopierkonstruktor %qD"
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "In Konstruktor %qD"
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "In Destruktor %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "In Lambda-Funktion"
-
-#: cp/error.cc:3838
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "In expliziter Objektelementfunktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3840
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "In Elementfunktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr "In Funktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s%s%sIn Ersetzung von %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s%s%sIn Instanziierung von %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "rekursiv erforderlich durch Ersetzung von %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "erforderlich durch Ersetzung von %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "rekursiv erfordert von %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "erfordert durch %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "rekursiv erfordert von hier\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "von hier erfordert\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "[ %d Instanziierungskontexte werden übersprungen, »-ftemplate-backtrace-limit=0« zum Ausschalten verwenden ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "in %<constexpr%>-Ersetzung von %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "Kandidaten sind:"
@@ -21654,27 +21602,27 @@ msgstr "Umformung verwirft Konstantheit"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "Quellentyp ist nicht polymorph"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "Argument falschen Typs für unäres Minus"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "Argument falschen Typs für unäres Plus"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "Argument falschen Typs für Bit-Komplement"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "Argument falschen Typs für abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "Argument falschen Typs für Konjugation"
@@ -21877,7 +21825,7 @@ msgstr "Unstimmige Arraygrenzen für Dimension 2 des Arrays (%ld/%ld)"
msgid "Driving:"
msgstr "Angesteuert:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "effektives Argument für INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22043,11 +21991,11 @@ msgstr "Block-IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "impliziertes END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "Zuweisung"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "Zeigerzuweisung"
@@ -22133,47 +22081,47 @@ msgstr "Resultat mit nicht konstanter Zeichenlänge"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "bind(c)-Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Schleifenvariable"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "Iteratorvariable"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Anfangs-Ausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "End-Ausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE Objekt"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE Objekt"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "Element in READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "Variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -22201,12 +22149,12 @@ msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge passt nicht zur deklarierten für Scheinar
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Effektive Zeichenkettenlänge ist kürzer als die deklarierte für Scheinargument »%s« (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Ziel für neue Rangabbildung ist zu klein (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Zuweisung von Skalar zu unalloziertem Array"
@@ -22215,81 +22163,81 @@ msgstr "Zuweisung von Skalar zu unalloziertem Array"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Ungleiche Zeichenlängen (%ld/%ld) in %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr "POS-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%ld in intrinsischem BTEST"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "POS-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%ld in intrinsischem »%s«"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "POS-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%ld in intrinsischem IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "LEN-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%ld in intrinsischem IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsischem IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "SHIFT-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%ld in intrinsischem »%s«"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr "SHIFT-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs -%ld:%ld in intrinsischem ISHFT"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "SIZE-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 1:%ld in intrinsischem ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "SIZE-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs -%ld:%ld in intrinsischem ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Argument NCOPIES des intrinsischen REPEAT ist negativ (sein Wert ist %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Argument NCOPIES des intrinsischen REPEAT ist zu groß"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "FROMPOS-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%d in intrinsischem MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "LEN-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%d in intrinsischem MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "TOPOS-Argument (%ld) außerhalb des Bereichs 0:%d in intrinsischem MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsischem MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsischem MVBITS"
@@ -22402,7 +22350,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "boolescher Typ erwartet"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "Ganzzahl erwartet"
@@ -22831,12 +22779,12 @@ msgstr "Sie haben GCC-Rust kaputtgemacht. Dies ist ein Feature.\n"
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr "Grad von %<poly_int%> überschreitet %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "Bytecode-Strom: Marke %s statt %s erwartet"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
@@ -22846,7 +22794,7 @@ msgstr "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "Alias-Definitionen werden nicht in Mach-O unterstützt; ignoriert"
@@ -23100,7 +23048,7 @@ msgstr "%<-mrelax%> wird nur für RTP PIC unterstützt"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "Global deklarative %s für %s"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s:%d: ungültiger symbol_type_t %d"
@@ -23214,17 +23162,17 @@ msgstr "Makroname fehlt hinter %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "fehlender Dateiname hinter %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "fehlender Pfad hinter %qs"
@@ -23244,67 +23192,67 @@ msgstr "fehlendes Format hinter %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "fehlender Ausgabepfad hinter %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "Argument %qs für %<-Waligned-new%> nicht bekannt"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "Argument %qs für %<-Wbidi-chars%> nicht bekannt"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "Argument %qs für %<-Wleading-whitespace=%> nicht bekannt"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "Argument %qs für %<-Wnormalized%> nicht erkannt"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "Argument %qs für %<-Wtrailing-whitespace=%> nicht bekannt"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "kein Klassenname mit %qs angegeben"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "Argument %qs muss entweder %<on%> oder %<off%> sein"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "%<-fhandle-exceptions%> wurde in %<-fexceptions%> umbenannt (und ist nun voreingestellt)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "fehlende Zuordnung"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "fehlender Headername"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "fehlender Modulname"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "unbekannter ivar-Sichtbarkeitswert %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "unbekannter Wert %qs für Speicherreihenfolge von Skalaren"
@@ -23462,107 +23410,107 @@ msgstr "Unbekannte Stufe %qs für Stapel-Wiederverwendung"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr "nicht verfügbare Zeichenkettenoperation zum Inlinen von %qs"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "Unbekannte Schutzstufe %qs für Kontrollfluss"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "unbekannter IRA-Algorithmus %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "unbekannte IRA-Region %qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "Unbekanntes LTO-Partitionierungs-Modell %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "Zielarchitekturen fehlen hinter %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "Optionen oder Zielarchitekturen=Optionen fehlen hinter %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "Unbekannte Offload-ABI %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "Option fehlt hinter %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "Unbekannte Profil-Reproduzierbarkeitsstufe %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "Unbekannte Profil-Aktualisierungs-Methode %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "unbekannte Stufe %qs für Live-Patching"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "unbekannter Basisblock-Umsortierungs-Algorithmus %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "unbekanntes TLS-Modell %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "unbekannte Trampolinimplementierung %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "unbekanntes Vektorisierer-Kostenmodell %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "nicht erkannter Initialisierungstyp %qs für automatische Variable"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "unbekannter Sichtbarkeitswert %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "unbekannte Initialisierungspriorität %qs für VTable-Verifikation"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "nicht erkannte Padding-Bits-Art %qs für Null-Initialisierung"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "unbekannter Ranger-Debug-Modus %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "unbekannter Threader-Debug-Modus %qs"
@@ -23607,7 +23555,7 @@ msgstr "Attribut-Direktive %qE ignoriert"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "Attribut-Direktive im Bereich %<%E::%E%> ignoriert"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %qE angegeben"
@@ -23617,7 +23565,7 @@ msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %qE angegeben"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%i oder mehr erwartet, %i gefunden"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%i erwartet, %i gefunden"
@@ -23691,15 +23639,15 @@ msgstr "Typattribute ignoriert, nachdem Typ bereits definiert ist"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -23829,7 +23777,7 @@ msgstr "Funktionsprofil aus %s kann nicht gelesen werden"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "Offset %qwi ist außerhalb der Grenzen der konstanten Zeichenkette"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qE ist hier deklariert"
@@ -23860,7 +23808,7 @@ msgstr "Ungültiges drittes Argument für %<__builtin_prefetch%>; es wird 0 verw
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "angegebene Grenze %2$E von %1$qD ist genau die Größe des Ziels"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "Zu wenige Argumente für %<va_start%>"
@@ -23997,17 +23945,17 @@ msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "letztes Argument von %qD ist keine Ganzzahlkonstante zwischen 0 und 3"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=80188
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "Tail-Call nicht möglich: %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "Übergabe von zu großem Argument auf dem Stapel"
@@ -25038,12 +24986,12 @@ msgstr "Attribut %<weakref%> ignoriert, da Variable bereits initialisiert ist"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F verwendet, aber nirgendwo definiert"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F als %<static%> deklariert, aber nirgendwo definiert"
@@ -25153,13 +25101,13 @@ msgstr "Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werden"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "%qs kann nicht gefunden werden"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "%<pex_init%> failed: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25174,7 +25122,7 @@ msgstr "Umgebungsvariable %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> muss gesetzt sein"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit gescheitert"
@@ -25184,7 +25132,7 @@ msgstr "atexit gescheitert"
msgid "no arguments"
msgstr "Keine Argumente"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "LTO-Unterstützung wurde in dieser Konfiguration nicht eingeschaltet"
@@ -25589,57 +25537,57 @@ msgstr "ICE: %<emit_insn%> verwendet, wo %<emit_jump_insn%> erforderlich:"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "Abbruch in %s, bei %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "Argument für %<__builtin_eh_return_regno%> muss konstant sein"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "%<__builtin_eh_return%> für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "%<region_array%> ist für Region %i beschädigt"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "%<lp_array%> ist für lp %i beschädigt"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "äußerer Block der Region %i ist falsch"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "negative Verschachtelungstiefe der Region %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "Region von lp %i ist falsch"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "Baumliste endet bei Tiefe %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<region_array%> passt nicht zum %<region_tree%>"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<lp_array%> passt nicht zum %<region_tree%>"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "%qs fehlgeschlagen"
@@ -25715,27 +25663,27 @@ msgstr "endgültige Abzugsdatei %qs der Befehle konnte nicht geschlossen werden:
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "große Festkommakonstante implizit auf Festkommatypen abgeschnitten"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Bereichsprüfung vereinfacht wird"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Konstante in Vergleich verringert wird"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Konstanten um einen Vergleich kombiniert werden"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
@@ -25755,7 +25703,7 @@ msgstr "Gesamtgröße der lokalen Objekte %wu überschreitet das Maximum %wu"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "Gesamtgröße der lokalen Objekte überschreitet das Maximum %wu"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "unmögliche Bedingung in %<asm%>"
@@ -25775,195 +25723,195 @@ msgstr "Argument %q+D könnte von %<longjmp%> oder %<vfork%> zerstört werden"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "Verschachtelte Antwortdatei konnte nicht geöffnet werden"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "Nicht existierende Antwortdatei konnte nicht geschlossen werden"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "in temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschrieben werden"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werden"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "Spec-Datei %qs kann nicht gelesen werden: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%include-Syntax nach %td Zeichen fehlerhaft"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%rename-Syntax nach %td Zeichen fehlerhaft"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs: keine %s-Spezifikation zum Umbenennen gefunden"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: Versuch, Spezifikation %qs in bereits definierte Spezifikation %qs umzubenennen"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "specs: unbekannter %%-Befehl nach %td Zeichen"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "specs: Datei fehlerhaft nach %td Zeichen"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "Spezifikationsdatei hat keine Spezifikation zum Binden"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "System-Pfad %qs ist nicht absolut"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "%<-pipe%> wird nicht unterstützt"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "%qs kann nicht ausgeführt werden: %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "%qs kann nicht ausgeführt werden: %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "Ende-Status konnte nicht ermittelt werden: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "Verarbeitungszeiten konnten nicht ermittelt werden: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "Signal %s hat Programm %s beendet"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC ist nicht dafür konfiguriert, %qs als Argument für %<-foffload=%> zu unterstützen"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "gültige Argumente für %<-foffload=%> sind: %s; meinten Sie %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "gültige Argumente für %<-foffload=%> sind: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr "%<=%>Optionen fehlen nach %<-foffload-options=%>Ziel"
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs ist eine unbekannte Option für %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr "linker-Härtungsoptionen nicht durch %<-fhardened%> aktiviert, da andere Link-Optionen auf der Kommandozeile angegeben wurden"
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "Eingabedatei %qs ist dieselbe wie die Ausgabedatei"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "Name der Ausgabedatei darf nicht leer sein"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "%<-pipe%> ignoriert, da %<-save-temps%> angegeben wurde"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> hinter letzter Eingabedatei hat keine Auswirkung"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "Standard-Linkerscript %qs kann nicht in den Bibliotheks-Suchpfaden gefunden werden"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "Schalter %qs beginnt nicht mit %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "aus Spezifikation erzeugtes switch ist nur %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "Spezifikation %qs ist ungültig"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%W%c%>"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%@%c%>"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%x%c%>"
@@ -25971,138 +25919,138 @@ msgstr "Spezifikation %qs hat ungültiges %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "Spezifikationsfehler: %<%%*%> wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Spezifikationsoption %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion %qs"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "geschweift geklammerte Spezifikation %qs endet mit Escapezeichen"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "geschweift geklammerte Spezifikation %qs ist bei %qc ungültig"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "geschweift geklammerter Spezifikationskörper %qs ist ungültig"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: Größe der Vergleichs-Prüfdatei %s konnte nicht ermittelt werden"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: %<-fcompare-debug%> ist fehlgeschlagen (Länge)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: Vergleichs-Prüfdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: %<-fcompare-debug%> ist fehlgeschlagen"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "unbekannte Kommandozeilenoption %<-%s%>; meinten Sie %<-%s%>?"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "unbekannte Kommandozeilenoption %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "nicht mit sysroot-Header-Suffix konfiguriert"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "keine Eingabedateien"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "%<-o%> kann nicht mit %<-c%>, %<-S%> oder %<-E%> mit mehreren Dateien angegeben werden"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "Neuübersetzung mit %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "während Neuübersetzung mit %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "Vergleich der endgültigen Befehlslisten"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "%<-fuse-linker-plugin%>, aber %s nicht gefunden"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: Eingabedatei des Linkers unbenutzt, da das Linken nicht durchgeführt wird"
@@ -26110,92 +26058,92 @@ msgstr "%s: Eingabedatei des Linkers unbenutzt, da das Linken nicht durchgeführ
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: Linker-Eingabedatei nicht gefunden: %m"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr "der Eingabedateiname für einen vorkompilierten Header darf nicht %<-%> sein"
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Spezifikation %qs ist ungültig"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Ausschlüsse %qs sind ungültig"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "Multilib-select %qs %qs ist ungültig"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "Multilib-select %qs ist ungültig"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "Multilib-Ausschluss %qs ist ungültig"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "Umgebungsvariable %qs nicht definiert"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ungültige Versionsnummer %qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "zu wenige Argumente für %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "zu viele Argumente für %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "unbekannter Operator %qs in %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "zu viele Argumente für %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "zu viele Argumente für %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "zu viele Argumente für %%:dumps"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %%:debug-level-gt"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %%:dwarf-version-gt"
@@ -26440,7 +26388,7 @@ msgstr "%qD angegebene Grenze %E ist genau die Größe der Quelle"
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "flexibles Arrayelement %qD hat keine wohldefinierten Paddingbits für %qs"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr "PDP11-Bitfeld-Verarbeitung wird in %qs nicht unterstützt"
@@ -26480,7 +26428,7 @@ msgstr "%qD hat mehr als %u Blöcke, das geforderte Maximum für %<-fharden-cont
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr "Verweis auf das Label %qD, das innerhalb des Attributausdrucks %<assume%> definiert ist, von außerhalb des Attributs"
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD hier definiert"
@@ -26500,19 +26448,19 @@ msgstr "Dereferenzierung eines Nullzeigers"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "Funktion liefert möglicherweise Adresse einer lokalen Variablen zurück"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27622,9 +27570,9 @@ msgstr "baumelnder Zeiger auf %qD wird verwendet"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -27987,406 +27935,406 @@ msgstr "hier"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "%<fallthrough%>-Attribut ist nicht direkt vor einer case-Marke oder einer default-Marke"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr "die %<device%>-Klausel muss vorhanden sein, wenn die %<interop%>-Klausel mehr als ein Listenelement enthält"
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr "Anzahl der Listenelemente in der %<interop%>-Klausel (%d) übersteigt die Anzahl der %<append_args%>-Elemente (%d) für den %<declare variant%>-Kandidaten %qD"
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "%<declare variant%>-Kandidat %qD hier deklariert"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr "%<is_device_ptr%> für %qD bedeutet nicht, dass %<has_device_addr%> für %<need_device_addr%> erforderlich ist"
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<has_device_addr%> für %qD bedeutet nicht, dass %<is_device_ptr%> für %<need_device_ptr%> erforderlich ist"
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "Ergebnis einer %<void%> zurückgebenden Funktion verwendet"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "Nicht-Speicher-Ausgabe %d muss im Speicher bleiben"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "ungültiger L-Wert in %<asm%>-Ausgabe %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "Eingabe von Nicht-Speicher %d muss im Speicher bleiben"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "Speichereingabe %d ist nicht direkt adressierbar"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "threadprivate Variable %qE in Zielregion mit %<order(concurrent)%>-Klausel verwendet"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "umgebende Region"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "threadprivate Variable %qE in Zielregion verwendet"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "umgebende Zielregion"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "threadprivate Variable %qE in unverknüpfter Task verwendet"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "umgebende Task"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE in umgebendem %qs nicht angegeben"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "umgebendes %qs"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE in umgebendem OpenACC-%qs-Konstrukt nicht angegeben"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "umgebendes OpenACC-%qs-Konstrukt und"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "umgebendes OpenACC-%qs-Konstrukt mit %qs-Klausel"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE mit %<link%>-Klausel wird in %<routine%>-Funktion verwendet"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE erfordert eine %<declare%>-Direktive, um in einer %<routine%>-Funktion verwendet zu werden"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE in umgebendem %<target%> nicht angegeben"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "umgebendes %<target%>"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "Variable %qE in umgebender %<host_data%>-Region deklariert"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "Zielregion verweist auf %qD, aber der Ausdruck hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "Iterationsvariable %qE ist vorbestimmt linear"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte »private« sein"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht »firstprivate« sein"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "Schleifenvariable %qE sollte nicht Reduktion sein"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "Iterationsvariable %qE sollte nicht »linear« sein"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "Interner Fehler: unexpected mapping node"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "Interner Fehler: unexpected pointer mapping node"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "Interner Fehler: base pointer cycle detected"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "Datenverschiebung für Komponente %qE ist nicht kompatibel mit Verschiebung von Struktur %qE"
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE tritt in Mapklauseln mehrfach auf"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "Feld %qE der Struktur variabler Länger wird zugeordnet"
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "bedingte %<lastprivate%>-Klausel im %qs-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "nichtskalare Variable %qD in bedingter %<lastprivate%>-Klausel"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "%<task%>-Reduktionsmodifizierer bei einem Konstrukt mit %<nowait%>-Klausel"
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "ungültiger %<task%>-Reduktionsmodifizierer bei Konstrukt außer %<parallel%>, %qs, %<sections%> oder %<scope%>"
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel am %qs-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "%<linear%>-Klausel für Variable, die keine Schleifeniterationsvariable ist, wurde für ein mit %<distribute%> kombiniertes Konstrukt angegeben"
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "»copyprivate«-Variable %qE ist im äußeren Kontext weder »threadprivate« noch »private«"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "»%s«-Variable %qE ist im äußeren Kontext »private«"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "%qs %<if%>-Klausel-Modifizierer anstelle %qs erwartet"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<device%>-Klausel mit %<ancestor%> ist nur an einem %<target%>-Konstrukt erlaubt"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "mit %<ancestor%> dürfen nur die Klauseln %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%> und %<map%> in dem Konstrukt erscheinen"
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr "Allokator mit der Zugriffseigenschaft %<thread%> führt zu undefiniertem Verhalten für die %qs-Direktive"
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD wurde in %qs-Klausel angegeben, aber nicht in %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel am enthaltenden Konstrukt"
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in implizier %<map%>-Klausel"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in impliziter %<firstprivate%>-Klausel am %<target%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%>-Klausel am %<target%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "selbe Variable wird in %<firstprivate%>- und %<lastprivate%>-Klauseln am %<distribute%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "inkompatible Datenklausel mit Reduktion an %qE; wird zu %<present_or_copy%> befördert"
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD ist in %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel angegeben, aber nicht in %<scan%>-Direktivenklausel"
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "ungültige »private«-Reduktion auf %qE"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel wird zusammen mit %<linear%>-Klausel an einer Variable verwendet, die kein Schleifeniterator ist"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<mutexinoutset%>-Art in %<depend%>-Klausel bei einem %<taskwait%>-Konstrukt"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "Konstrukt %<taskwait%> mit %<nowait%>-Klausel, aber ohne %<depend%>-Klauseln"
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "%qs-Klausel darf nur bei rechteckigen %qs vorkommen"
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "%<linear%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<ordered%>-Klausel angegeben werden, wenn das alleinstehende %<ordered%>-Konstrukt darin geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "threadprivate Iterationsvariable %qD"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "bedingte %<lastprivate%>-Klausel an Schleifeniterator %qD wird ignoriert"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "%<bind%>-Klausel nicht auf einem %<loop%>-Konstrukt, das nicht in einem anderen OpenMP-Konstrukt geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> an einem %<loop%>-Konstrukt, das in einem %<simd%>-Konstrukt geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(teams)%> an einer %<loop%>-Region, die nicht streng innerhalb einer %<teams%>-Region geschachtelt ist"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "ungültiger %<task%>-Reduktionsmodifizierer bei Konstrukt außer %<parallel%>, %qs oder %<sections%>"
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "%<lastprivate%>-Klausel an einem %<loop%>-Konstrukt bezieht sich auf eine Variable %qD, die nicht der Schleifeniterator ist"
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<ordered%>-Konstrukt mit %qs-Klausel muss innerhalb einer Schleife mit %<ordered%>-Klausel eng geschachtelt sein"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "Variable %qE ist keine Iteration der äußersten Schleife %d, jedoch %qE erwartet"
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "Anzahl der Variablen in %qs-Klausel mit %<sink%>-Modifizierer passt nicht zur Anzahl der Iterationsvariablen"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "mehr als eine %qs-Klausel mit %<source%>-Modifizierer an einem %<ordered%>-Konstrukt"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79999
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%qs-Klausel mit %<source%>-Modifizierer zusammen mit %qs-Klauseln mit %<sink%>-Modifizierer an demselben Konstrukt"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr "%qD ist eine virtuelle Funktion, aber in einem Dispatch-Konstrukt ist nur ein direkter Aufruf erlaubt"
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "Gimplifikation gescheitert"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT auf %qT erweitert beim Durchlaufen von %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(Es sollte also %qT statt %qT an %<va_arg%> übergeben werden)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Wenn dieser Code erreicht wird, wird das Programm abgebrochen"
@@ -28790,7 +28738,7 @@ msgstr "IPA-Inline-Zusammenfassung fehlt in Eingabedatei"
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "IPA-modref-Zusammenfassung fehlt in Eingabedatei"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "ungültige Sprungfunktion in LTO-Datenstrom"
@@ -29045,87 +28993,87 @@ msgstr "Höchstzahl der erzeugten Neuladebefehle pro Befehl ist erreicht (%d)"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%>-Operand hat unmögliche Einschränkungen, oder es gibt nicht genug Register"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "Funktion %qs wurde in ausgelagertem Code referenziert, wurde aber nicht markiert, dass sie im ausgelagerten Code enthalten sein dürfte"
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "Variable %qs wurde in ausgelagertem Code referenziert, wurde aber nicht markiert, dass sie im ausgelagerten Code enthalten sein dürfte"
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "Bytecode-Strom: Mehrere Instanzen des Cgraph-Knoten mit UID %d gefunden"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "Bytecode-Strom: Kein Aufrufer beim Lesen der Kante gefunden"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "Bytecode-Strom: Kein Gerufener beim Lesen der Kante gefunden"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "Bytecode-Strom: Leeren Cgraph-Knoten gefunden"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "Es werden höchstens %i Profildurchläufe unterstützt. Evtl. beschädigte Datei?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "Profilinformation in %s ist beschädigt"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "LTO cgraph kann in %s nicht gefunden werden"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "LTO-Abschnittsreferenzen können in %s nicht gefunden werden"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr "OpenMP-%<requires%>-Direktive mit unterschiedlichen Klauseln in mehreren Übersetzungseinheiten: %qs gegenüber %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%qs hat %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr "OpenMP-%<requires%>-Direktive mit %qs ist nur in einigen Übersetzungseinheiten angegeben"
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr "aber %qs hat es nicht"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "ungültige offload-Tabelle in %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE ist nicht gesetzt"
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Fehler beim Öffnen der omp_requires-Datei %qs"
@@ -29967,7 +29915,7 @@ msgstr "Fehler beim Schließen der Datei für Optimierungsdatensätze %qs"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "Kommandozeilenoption %qs wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "fehlendes Argument für %qs"
@@ -30150,283 +30098,289 @@ msgstr "%<-fipa-modref%> ist unverträglich mit %qs"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "%<-fsanitize=%s%> ist mit %<-fsanitize=%s%> unverträglich"
-#: opts.cc:1073
+# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79924
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "%<-fipa-reorder-for-locality%> ist unverträglich mit einer expliziten Option %qs"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "Abschnittsanker müssen ausgeschaltet sein, wenn »unit-at-a-time« ausgeschaltet ist"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "Toplevel-Neuordnung muss ausgeschaltet sein, wenn »unit-at-a-time« ausgeschaltet ist"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "transaktionsbasierter Speicher wird von Nicht-Aufruf-Ausnahmen nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "Abschnittsanker müssen ausgeschaltet sein, wenn Toplevel-Neuordnung ausgeschaltet ist"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> wird von %<-fhardened%> nicht eingeschaltet, da es in der Befehlszeile angegeben wurde"
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-fstack-protector-strong%> wird von %<-fhardened%> nicht eingeschaltet, da es in der Befehlszeile angegeben wurde"
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "%<-fno-fat-lto-objects%> werden nur mit Linker-Plugin unterstützt"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<-gsplit-dwarf%> wird nicht zusammen mit LTO unterstützt, wird daher ausgeschaltet"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> wird von dieser Compilerkonfiguration nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-compare%> muss mit %<-fsanitize=address%> oder %<-fsanitize=kernel-address%> kombiniert werden"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-subtract%> muss mit %<-fsanitize=address%> oder %<-fsanitize=kernel-address%> kombiniert werden"
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-recover=%s%> wird nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-trap=%s%> wird nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> erfordert %<-fstack-reuse=none%>"
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "transaktionsbasierter Speicher wird von %<-fsanitize=address%> nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "transaktionsbasierter Speicher wird von %<-fsanitize=kernel-address%> nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "Livepatchen (mit %qs) wird in Kombination mit LTO nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "Vtable-Verifikation wird in Kombination mit LTO nicht unterstützt"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "Variablenverfolgung angefordert, jedoch nutzlos ohne Debug-Info"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "Variablenverfolgung angefordert, jedoch nicht von diesem Debug-Format unterstützt"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments ändert selektive Planung"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr "%<-Wstrict-flex-arrays%> wird ignoriert, wenn %<-fstrict-flex-arrays%> nicht angegeben wurde"
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> funktioniert auf dieser Architektur nicht mit Ausnahmen"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> unterstützt auf dieser Architektur nicht Unwind-Info"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> funktioniert auf dieser Architektur nicht"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "nicht erkanntes %<include_flags 0x%x%> an %<print_specific_help%> weitergegeben"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "%<-fsanitize=all%> ist ungültig"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "unbekanntes Argument für Option %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s; meinten Sie %qs?"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "unbekanntes Argument für Option %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "Attribut-Direktive %qs ignoriert"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "Argument für Option %<-fzero-call-used-regs=%> nicht erkannt: %qs"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "ungültige Argumente für Option %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "Falsche Anzahl der Argumente für Option %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-falign-%s%> ist nicht zwischen 0 und %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "ungültige Argumente für %<-fpatchable-function-entry%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "Argument %q.*s für %<--help%> ist mehrdeutig, bitte präzisieren"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "Argument %q.*s für Option %<--help=%> nicht erkannt"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr "Argumente für %<-Wattributes=%> ignoriert; verwenden Sie stattdessen %<-Wno-attributes=%>"
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr "abschließendes %<,%> in Argumenten für %<-Wno-attributes=%>"
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "die Option %qs kann nur für Offload-Compiler angegeben werden"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "Strukturausrichtung muss eine kleine Zweierpotenz sein, nicht %wu"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "unbekannter Stapel-Überprüfungsparameter %qs"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90141
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr "%<-gdwarf=%s%> ist mehrdeutig; verwenden Sie %<-gdwarf-%s%> für die DWARF-Version und %<-gdwarf -g%s%> für die Debugstufe"
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "Dwarf-Version %wu wird nicht unterstützt"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "Argument %qs für Option %<-flto=%> nicht erkannt"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "Zielsystem unterstützt keine Testausgaben"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "Debugformat %qs steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "Unbekannte Debugausgabestufe %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "Debugausgabestufe %qs ist zu groß"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "Unbekannte BTF-Debugausgabestufe %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "Kern-Dateigrößenlimit kann nicht geholt werden: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "Kern-Dateigrößenlimit kann nicht gesetzt werden: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "GCC-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: unbekannte Option %<-%s%>; meinten Sie %<-%s%>?"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: Keine Option %<-%s%>"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> ist keine Option, die Warnungen steuert"
@@ -32510,82 +32464,82 @@ msgstr "Interner Compilerfehler: BB %i has incorrect edge"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "Interner Compilerfehler: BB %i has incorrect fallthru edge"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie kopiert werden, da sie ein nichtlokales »goto« empfängt"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie kopiert werden, da sie die Adresse einer lokalen Marke in statischer Variablen speichert"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie alloca verwendet (zum Aufheben: Attribut »always_inline« verwenden)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie setjmp verwendet"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie eine variable Argumentliste verwendet"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie »setjmp-longjmp«-Ausnahmebehandlung verwendet"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« enthält"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie %<__builtin_return%> oder %<__builtin_apply_args%> verwendet"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie ein berechnetes »goto« enthält"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie ein Argument vom Typ Array variabler Länge hat"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "die Funktion %q+F kann nie inline sein, da dies mit %<-fno-inline%> unterdrückt wird"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "Funktion %q+F kann nie inline sein, da sie mit inline in Konflikt stehende Attribute hat"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "Inlining beim Aufruf von %q+F mit %<always_inline%> fehlgeschlagen: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "von hier aufgerufen"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "von dieser Funktion aus aufgerufen"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "»inline« beim Aufruf von %q+F gescheitert: %s"
@@ -32600,7 +32554,7 @@ msgstr "Anweisung verwendet freigegebenen SSA-Namen"
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "SSA-Form kann nicht aktualisiert werden"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA-Beschädigung"
@@ -32630,12 +32584,12 @@ msgstr "ungültiger regulärer Ausdruck %qs in %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "Ziel unterstützt kein Aktualisieren des atomaren Profils, einfacher Modus wird ausgewählt"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "invalid fn spec attribute \"%s\""
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -33099,37 +33053,37 @@ msgstr "Grad von %<poly_int%> überschreitet %<NUM_POLY_INT_COEFFS%>"
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr "Verwendung schnellerer Algorithmen zum Optimieren von »switch«-Anweisungen. Anzahl der Schalterfälle (%d) überschreitet die Grenze %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%>."
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "Adresse des an das Aufrufargument %<musttail%> übergebenen Labels"
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "Adresse des Parameters %qD, der an das Aufrufargument %<musttail%> übergeben wurde"
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "Die Adresse der automatischen Variable %qD wird an das Argument des %<musttail%>-Aufrufs übergeben"
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "Adresse einer lokalen Variable wird an das Argument des %<musttail%>-Aufrufs übergeben"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "Adresse einer lokalen Variable kann zu einem %<musttail%>-Aufruf entwischen"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "Adresse der lokalen Variable %qD kann zu einem %<musttail%>-Aufruf entwischen"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "Adresse des Parameters %qD kann zu einem %<musttail%>-Aufruf entwischen"
@@ -33159,7 +33113,7 @@ msgstr "Vektorbedingung wird stückweise ausgeweitet"
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "Vektorumverteilungsoperation wird stückweise ausgeweitet"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr "Vektorisierung für eine SIMD-Schleife nicht durchgeführt"
@@ -33724,7 +33678,7 @@ msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "angeforderte Ausrichtung für %q+D ist größer als die implementierte Ausrichtung von %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "Speichergröße von %q+D ist unbekannt"
@@ -33799,7 +33753,7 @@ msgstr "%qs-Symbol %q+D zielt letztendlich auf sich selbst ab"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "%qs-Symbol %q+D muss statische Bindung haben"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
@@ -33971,27 +33925,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "Attribut %qE ignoriert für Feld vom Typ %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "Argument %qE ist keine Zeichenkette"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "Attribut %qE wird wegen des Arguments %qE ignoriert"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "Attribut %qE wird wegen überzähliger Argumente, die mit %qE beginnen, ignoriert"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "das Attribut %qE gilt nicht für Elemente des nicht skalaren Typs %qT"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr "Attribut %qE gilt nicht für Felder des Aggregattyps %qT"
@@ -34007,12 +33961,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "Attribut %qE wirkt sich nicht auf einheits-lokale Funktionen aus"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "Attribut %qE ignoriert, da %qD keine Variable ist"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "Attribut %qE ignoriert, da %qD keine lokale Variable ist"
@@ -34295,7 +34249,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "schwaches %q+D kann nicht als %qE definiert werden"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "Attributargument von %qE ist keine Zeichenkette"
@@ -34403,7 +34357,7 @@ msgstr "Argument %qE muss eins von %qs, %qs, %qs oder %qs sein"
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "Attribut %qE kann nur auf Funktionen angewandt werden"
@@ -34499,7 +34453,7 @@ msgstr "Attributargument %qE mit Wert %E ist keine Zweierpotenz"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "Argument %2$E von Attribut %1$qE liegt nicht im Bereich [0, %3$wu]"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr "nur die Schalter %<inbranch%> und %<notinbranch%> sind für das %<__simd__%>-Attribut erlaubt"
@@ -34549,7 +34503,7 @@ msgstr "%qD ist mit %qD unverträglich"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "Argument %qE ist keine Funktion"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "Veraltete Meldung ist keine Zeichenkette"
@@ -34756,17 +34710,17 @@ msgstr "Attribut %qE benötigt Prototypen mit benannten Argumenten"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "Attribut %qE gilt nur für variadische Funktionen"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "Angeforderte Position ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "Angeforderte Position ist kleiner als Null"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34780,7 +34734,7 @@ msgstr "Leere Zeichenkette in Attribut %<target%>"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "Argument des Attributs %qE ist keine Zeichenkettenkonstante"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "Attribut %qE hat unbekanntes Argument %qs"
@@ -35040,8 +34994,8 @@ msgstr "der Compiler kann davon ausgehen, dass die Adresse von %qD immer zu %<tr
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "Um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern empfohlen"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "Ungültige Verwendung von %<restrict%>"
@@ -36113,7 +36067,7 @@ msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für %<unsigned _BitInt(%d)%>-Typ"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für %<_BitInt(%d)%>-Typ"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<_BitInt(%d)%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
@@ -36193,7 +36147,7 @@ msgstr "nicht unterstützte Nicht-Standard-Verkettung von Zeichenkettenliteralen
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionelles C weist Zeichenkettenkonstantenverkettung zurück"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> mit %<hint%>-Klausel erfordert einen Namen, außer wenn %<omp_sync_hint_none%> verwendet wird"
@@ -36379,18 +36333,18 @@ msgstr "ungültiger %<task%>-Reduktionsmodifizierer in Konstrukt, das nicht mit
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel bei Konstruktion außer %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD ist in %<allocate%>-Klausel angegeben, aber nicht in einer expliziten Privatisierungs-Klausel"
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD ist kein Funktionsargument"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "Bitfeld %qE in %qs-Klausel"
@@ -36400,8 +36354,8 @@ msgstr "Bitfeld %qE in %qs-Klausel"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%>-Ausdruck %qE in %qs-Klausel"
@@ -36988,8 +36942,8 @@ msgstr "Interner Fehler: dump flags not handled here"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "Argument falschen Typs für %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37476,19 +37430,19 @@ msgstr "Verringerung der Funktion %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "Funktion %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "Zuweisung der schreibgeschützten Speicherstelle %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "Erhöhung der schreibgeschützten Speicherstelle %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37755,7 +37709,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "Argument %i wird an den mit %qs qualifizierten Parameter übergeben, dadurch wird es zum Alias für Argument %Z"
msgstr[1] "Argument %i wird an den mit %qs qualifizierten Parameter übergeben, dadurch wird es zum Alias für die Argumente %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "diese Bedingung hat identische Zweige"
@@ -38748,12 +38702,12 @@ msgstr "64-Bit-Adresse erwartet, aber Argument 1 hat %d Bit"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "64-Bit-Adresse erwartet, aber Argument 2 hat %d Bit"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC aarch64%> erfordert eine Zeichenkette als Parameter"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "unbekannte Option %qs für %<#pragma GCC aarch64%>"
@@ -39083,7 +39037,7 @@ msgstr "Übergabe von %qT an Argument %d von %qE, das jedoch in der %qT-Form kei
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "doppelte Definition von %qs"
@@ -39118,62 +39072,88 @@ msgstr "%qs erfordert einen konstanten Ganzzahlausdruck"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "nicht unterstützte SVE-Vektorgröße"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "der SVE-Typ %qT hat keine feste Größe"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "der SVE-Typ %qT hat keine definierte Ausrichtung"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "Variablen vom Typ %qT können keine thread-lokale Speicherdauer haben"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf SVE-Typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr "Membervariablen können nicht vom SVE-Typ %qT sein"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "Felder können nicht vom SVE-Typ %qT sein"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "Arrayelemente können nicht vom SVE-Typ %qT sein"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "Objekte vom SVE-Typ %qT können nicht alloziert werden"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "Objekte vom SVE-Typ %qT können nicht gelöscht werden"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "der SVE-Typ %qT kann weder geworfen noch gefangen werden"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "der SVE-Typ %qT kann nicht durch Kopieren gefangen werden"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "SVE-Typ %qT ist in %<map%>-Klausel nicht erlaubt"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr "innerhalb der %<target%>-Region kann nicht auf die Objekttypen %qT verwiesen werden"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "der SVE-Typ %qT ist in der %<target%>-%<private%>-Klausel nicht erlaubt"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "der SVE-Typ %qT ist in der %<target%>-%<firstprivate%>-Klausel nicht erlaubt"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "der SVE-Typ %qT ist in %<target%>-Geräteklauseln nicht erlaubt"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39511,7 +39491,7 @@ msgstr "Pragma oder Attribut %<target(\"%s=%s\")%> ist nicht gültig"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "Argument für Attribut %<target%> ist keine Zeichenkette"
@@ -39593,8 +39573,8 @@ msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT hat sich %{mit GCC
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "Spur %wd ist außerhalb des Wertebereiches %wd bis %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "nicht unterstützte simdlen %wd"
@@ -39604,7 +39584,7 @@ msgstr "nicht unterstützte simdlen %wd"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "GCC bietet derzeit keine Unterstützung für Rückgabetyp %qT für SIMD-Funktionen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "nicht unterstützter Rückgabetyp %qT für SIMD"
@@ -39614,7 +39594,7 @@ msgstr "nicht unterstützter Rückgabetyp %qT für SIMD"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "GCC bietet derzeit keine Unterstützung für Parametertyp %qT für SIMD-Funktionen"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "nicht unterstützter Argumenttyp %qT für SIMD"
@@ -39649,34 +39629,34 @@ msgstr "nichtlokale Gotos in Funktionen mit SME-Zustand"
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr "Abfangen von Nicht-Aufruf-Ausnahmen in Funktionen mit SME-Zustand"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "Argument %d von %qE muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "Übergabe von %wd an Argument %d von %qE, das jedoch den Wert %wd erwartet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "Übergabe von %wd an das Argument %d von %qE, das einen Wert im Bereich [%wd, %wd] erwartet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "Übergabe von %wd an Argument %d von %qE, das jedoch entweder %wd oder %wd erwartet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "Übergabe von %wd an Argument %d von %qE, das jedoch entweder %wd, %wd, %wd oder %wd erwartet"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr "Übergabe von %wd an Argument %d von %qE, das jedoch einen gültigen %qT-Wert erwartet"
@@ -39865,7 +39845,7 @@ msgstr "Argument des Attributes %qE ist weder »ilink« oder »firq«"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40003,22 +39983,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "Argument des Attributs %qE wird ignoriert"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Variablen"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "Alternativen sind in %<asm%>-Flag-Ausgabe nicht erlaubt"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "unbekannte Ausgabe %qs des %<asm%>-Schalters"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "ungültiger Typ für %<asm%>-Schalter-Ausgabe"
@@ -41270,7 +41250,7 @@ msgstr "%<vector_length (64)%> wird verwendet, %d wird ignoriert"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "%<vector_length (64)%> wird verwendet, Laufzeiteinstellung wird ignoriert"
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "%<num_workers (%d)%> wird verwendet, %d wird ignoriert"
@@ -41346,22 +41326,22 @@ msgstr "entweder %<-fopenacc%> oder %<-fopenmp%> muss angegeben sein"
msgid "unhandled architecture"
msgstr "unbehandelte Architektur"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "%qs kann nicht geöffnet werden"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Fehler beim Öffnen der omp_requires-Datei %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "Fehler beim Lesen der omp_requires-Datei %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "Zwischenspeicherdatei für gcn-asm kann nicht geöffnet werden"
@@ -41927,8 +41907,8 @@ msgstr "%<-mnop-mcount%> ist nicht mit diesem Ziel kompatibel"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "%<-mnop-mcount%> ist für %<-fPIC%> nicht implementiert"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr "%<-mnop-mcount%> ist für %<-fno-plt%> nicht implementiert"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, gcc-internal-format
@@ -42174,234 +42154,234 @@ msgstr "Interrupt-Service-Routine darf nur ein Zeiger- und ein optionales Ganzza
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "Interrupt-Service-Routine muss den Rückgabetyp %<void%> haben"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Aufruf von %qD mit Attribut sseregparam, ohne dass SSE/SSE2 eingeschaltet ist"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Aufruf von %qT mit Attribut sseregparam, ohne dass SSE/SSE2 eingeschaltet ist"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 unterstützt %<ms_abi%>-Attribut nicht"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "Attribut %<ms_hook_prologue%> ist mit geschachtelter Funktion nicht verträglich"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX512F-Vektorargument ohne eingeschaltetes AVX512F ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX512F-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes AVX512F ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX-Vektorargument ohne eingeschaltetes AVX ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes AVX ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE-Vektorargument ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "Das ABI der Struct-Übergabe mit einem flexiblen Arrayelement hat sich in GCC 4.4 geändert"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "das ABI der Union-Übergabe mit %<long double%> hat sich in GCC 4.4 geändert"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "das ABI der Strukturübergabe mit %<complex float%>-Element hat sich in GCC 4.4 geändert"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "das ABI der C-Strukturübergabe mit Bitfeldern der Breite 0 hat sich in GCC %{12.1%} geändert"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "SSE-Registerrückgabe mit SSE2 ausgeschaltet"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "SSE-Registerrückgabe mit SSE ausgeschaltet"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "SSE-Registerargument mit SSE2 ausgeschaltet"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "SSE-Registerargument mit SSE ausgeschaltet"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "x87-Registerrückgabe mit ausgeschaltetem x87"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Aufruf von %qD mit SSE-Aufrufkonvention, ohne dass SSE/SSE2 eingeschaltet ist"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr "dies ist ein GCC-Bug; ein Workaround ist, die aufgerufene Funktion mit dem »used«-Attribut zu markieren"
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "Das ABI der Parameterübergabe mit %d-Byte-Ausrichtung hat sich in GCC 4.6 geändert"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90163
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> ist nicht kompatibel mit %<%s%>"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "Attribut %<ms_hook_prologue%> ist mit %<-mfentry%> für 32 Bit nicht verträglich"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) wird in Interrupt-Service-Routinen nicht unterstützt. Ein Workaround ist, Funktionen mit Aggregat-Rückgabetypen zu vermeiden."
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "Stapel-Neuausrichtung mit %<__builtin_eh_return%> wird nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "geschachtelte Funktion mit regparm wird mit %<__builtin_eh_return%> nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> unterstützt nicht fastcall mit geschachtelter Funktion"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> unterstützt nicht 2 Registerparameter für eine geschachtelte Funktion"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "%<-fsplit-stack%> unterstützt nicht 3 Registerparameter"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "%<V%>-Modifikator an nicht-ganzzahligem Register"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "nicht unterstützte Größe für Ganzzahlregister"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "erweiterte Register haben keine oberen Hälften"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "nicht unterstützte Operandengröße für erweitertes Register"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "Nicht-Ganzzahl-Operand mit Operandencode %<z%> verwendet"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90164
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "das ABI zum Übergeben von leeren Klassen (%qT) als Parametern hat sich mit %<-fabi-version=12%> (GCC 8) geändert"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "die Ausrichtung von %<_Atomic %T%>-Feldern wurde mit %{GCC 11.1%} geändert"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "kein Register für die Profilerstellung von %<-mcmodel=large%s%> verfügbar"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "Profiling von %<-mcmodel=large%> wird mit PIC nicht unterstützt"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr "%<__bfloat16%> ist seit GCC 13.1 von typedef %<short%> zum echten %<__bf16%> umdefiniert, Vorsicht bei impliziter Konvertierung zwischen %<__bf16%> und %<short%>; hier kann ein explizites Bitcast nötig sein"
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Unbekanntes architekturspezifisches Speichermodell"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> wird mit %<ACQUIRE%> oder stärkerem Speichermodell nicht verwendet"
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> wird mit %<RELEASE%> oder stärkerem Speichermodell nicht verwendet"
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> ist nicht mit %<-mfpmath=387%> kompatibel"
@@ -42598,8 +42578,8 @@ msgstr "Codemodell %qs ist inkompatibel zu %s"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%qs kann nicht zum Übersetzen einer gemeinsam genutzten Bibliothek verwendet werden"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "beim Attribut %<target%> ist das Argument %qs unbekannt"
@@ -42720,7 +42700,7 @@ msgstr "%<interrupt_thread%> ist nur auf Fido verfügbar"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> wird auf diesem Ziel nicht unterstützt"
@@ -43570,12 +43550,12 @@ msgstr "Offload-Compiler %s nicht gefunden (erwägen Sie %<-B%>)"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "nicht erkanntes Kommandozeilenargument von Option "
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "»%s« kann nicht geöffnet werden"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "zwischenzeitliche ptx-Datei kann nicht geöffnet werden"
@@ -43605,62 +43585,62 @@ msgstr "Patchbereich wird nicht angelegt, da NOPs nicht unterstützt werden"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr "statische Initialisierung der Variablen %q+D in %<.shared%>-Speicher wird nicht unterstützt"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr "in PTX-Assembler können keine unausgerichteten Zeiger erzeugt werden"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr "PTX unterstützt keine schwachen Deklarationen (nur schwache Definitionen)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "Attribut %qE erfordert den Rückgabetyp »void«"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "Attribut %qE nicht mit Speicherklasse »auto« erlaubt"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "Barrierenwert muss im Bereich [0, 15] liegen"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "Komplement-Argument muss eine Konstante sein"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr "%<vector_length (%d)%> wird verwendet, da eine vektor-partitionierbare Routine aufgerufen wird, %d wird ignoriert"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "%<vector_length (%d)%> wird verwendet, Laufzeiteinstellung wird ignoriert"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "%<vector_length (%d)%> wird verwendet, %d wird ignoriert"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr "Variable %qD angepasst für OpenACC-Privatisierungsgrad: %qs"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "schwache Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nur für Funktionen unterstützt"
@@ -43879,87 +43859,107 @@ msgstr "Interner Fehler: invalid number of operands for insn %s, expected %d but
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr "Übergabe von %wd an das Argument %d von %qE, das einen Wert im Bereich [%wd, %wd] oder %wd erwartet"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "der RVV-Typ %qT hat keine feste Größe"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "der RVV-Typ %qT hat keine definierte Ausrichtung"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf RVV-Typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "Membervariablen können nicht vom RVV-Typ %qT sein"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "Felder können nicht vom RVV-Typ %qT sein"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "Arrayelemente können nicht vom RVV-Typ %qT sein"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "Objekte vom RVV-Typ %qT können nicht alloziert werden"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "Objekte vom RVV-Typ %qT können nicht gelöscht werden"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "der RVV-Typ %qT kann weder geworfen noch gefangen werden"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "der RVV-Typ %qT kann nicht durch Kopieren gefangen werden"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "RVV-Typ %qT ist in %<map%>-Klausel nicht erlaubt"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "RVV-Typ %qT ist in %<target%>-%<private%>-Klausel nicht erlaubt"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "RVV-Typ %qT ist in %<target%>-%<firstprivate%>-Klausel nicht erlaubt"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "RVV-Typ %qT ist in %<target%>-Geräteklauseln nicht erlaubt"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "eingebaute Funktion %qE erfordert die ISA-Erweiterung zvfbfmin oder zvfbfwma"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "Eingebaute Funktion %qE erfordert die ISA-Erweiterung zvfhmin oder zvfh"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "Eingebaute Funktion %qE erfordert die ISA-Erweiterung zve32f, zve64f, zve64d oder v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "Eingebaute Funktion %qE erfordert die ISA-Erweiterung zve64d oder v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "Eingebaute Funktion %qE erfordert die ISA-Erweiterung zve64x, zve64f, zve64d oder v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "Eingebaute Funktion %qE erfordert die ISA-Erweiterung %qs"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "kein passender Funktionsaufruf für %qE mit leeren Argumenten"
@@ -44802,8 +44802,8 @@ msgstr "%qF erfordert z15 oder höher"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
-msgstr "%qF erfordert arch15 oder höher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
+msgstr "%qF erfordert z17 oder höher"
#: config/s390/s390-c.cc:979
#, gcc-internal-format
@@ -44832,8 +44832,8 @@ msgstr "passende %qs-Variante erfordert z15 oder höher"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
-msgstr "passende %qs-Variante erfordert arch15 oder höher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
+msgstr "passende %qs-Variante erfordert z17 oder höher"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
#, gcc-internal-format
@@ -44884,8 +44884,8 @@ msgstr "Eingebaute %qF erfordert z15 oder höher"
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
-msgstr "Eingebaute %qF erfordert arch15 oder höher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
+msgstr "Eingebaute %qF erfordert z17 oder höher"
#: config/s390/s390.cc:938
#, gcc-internal-format
@@ -44947,124 +44947,124 @@ msgstr "die Parameterübergabe für das Argument vom Typ %qT mit Bitfeldern der
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "auf s390 können geschachtelte Funktionen mit %<-mfentry%> nicht im Profiling verwendet werden"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr "thunk-inline wird nur mit %<-mindirect-branch-jump%> unterstützt"
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "Hardware-Vektorunterstützung ist auf %s nicht verfügbar"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "Hardware-Vektorunterstützung ist mit %<-msoft-float%> nicht verfügbar"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind auf %s nicht verfügbar"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind im ESA/390-Modus nicht verfügbar"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "%<-mhard-dfp%> kann nicht in Verbindung mit %<-msoft-float%> verwendet werden"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "die Kombination aus %<-mbackchain%>, %<-mpacked-stack%> und %<-mhard-float%> wird nicht unterstützt"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "Stapelgröße muss größer als der Stapel-Überwachungswert sein"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "Stapelgröße darf nicht größer als 64k sein"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "%<-mstack-guard%> bringt %<-mstack-size%> mit sich"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> erfordert eine Ganzzahl im Bereich von 0 bis 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> erfordert eine Ganzzahl im Bereich von 0 bis 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> erfordert eine Ganzzahl im Bereich von 0 bis 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> erfordert eine Ganzzahl im Bereich von 0 bis 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%<-mfentry%> wird nur auf 64-Bit-CPUs unterstützt"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "Argumente von %qs sollten nicht-negative Ganzzahlen sein"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "Argument für %qs ist zu groß (max. %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> kann nur zusammen mit %<-fpic%>/%<-fPIC%> verwendet werden"
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "Wert %qs wird von Attribut %<target%> nicht unterstützt"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "ungültige cc-Ausgabebeschränkung: %qs"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "mehrere cc-Ausgabebeschränkungen nicht unterstützt"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "%<asm%>-Spezifizierer für cc-Ausgabe steht in Konflikt mit %<asm%>-Clobber-Liste"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "ungültiger Typ für cc-Ausgabebeschränkung"
@@ -45439,54 +45439,54 @@ msgstr "ungültiger Elementtyp für Attribut %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "Komponentenanzahl des Vektors ist keine Zweierpotenz"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "Attribut %qs wird ignoriert"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "Attribut %qs ohne Argumente für einen Nicht-Prototyp"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "Argument %qs hat ungültige Operandennummer (Argument %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "Argument %qs mit Operandennummer außerhalb des Wertebereiches (Argument %lu, Operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "Argument %qs referenziert Nicht-Zeiger-Operanden (Argument %lu, Operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "Attribut %qs benötigt Prototypen mit benannten Argumenten"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "Attribut %qs gilt nur für variadische Funktionen"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "Attribut %qE hat keinen Effekt"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Arraytypen"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45507,460 +45507,460 @@ msgstr "nur %qT oder eine Nullzeigerkonstante kann nach %qT umgewandelt werden"
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "Konvertierung zu Nicht-Skalar-Typ verlangt"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "Array %q+D als einelementig betrachtet"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD ist statisch, wird jedoch in Inline-Funktion %qD verwendet, was nicht statisch ist"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D ist statisch, aber in Inline-Funktion %qD deklariert, was nicht statisch ist"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC unterstützt nur %u geschachtelte Gültigkeitsbereiche"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "Marke %q+D verwendet, aber nicht definiert"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "Geschachtelte Funktion %q+D deklariert, aber nirgendwo definiert"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "Inline-Funktion %q+D deklariert, aber nirgendwo definiert"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "Variable %q+D wird nicht verwendet"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "Variable %qD gesetzt, aber nicht verwendet"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "Typ des Arrays %q+D vervollständigt Unverträglichkeit mit impliziter Initialisierung"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qE wurde in diesem Gültigkeitsbereich bereits deklariert und ist unvollständig deklariert"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "ursprünglich hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "eine Parameterliste mit Auslassung kann nicht zu einer leeren Parameternamenslistendeklaration passen"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "ein Argumenttyp mit Standard-Promotion kann nicht zu einer leeren Parameternamenslistendeklaration passen"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "Prototyp für %q+D deklariert mehr Argumente als vorherige Definition im alten Stil"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "Prototyp für %q+D deklariert weniger Argumente als vorherige Definition im alten Stil"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "Prototyp für %q+D deklariert Argument %d mit inkompatiblem Typen"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "Prototyp für %q+D folgt einer Nicht-Prototyp-Definition"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "vorherige Definition von %q+D vom Typ %qT"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "vorherige implizite Deklaration von %q+D vom Typ %qT"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "vorherige Deklaration von %qD vom Typ %qT"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D als andere Symbolart redeklariert"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "Eingebaute Funktion %q+D als Nicht-Funktion deklariert"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine eingebaute Funktion"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "widersprüchliche Neudeklaration des Aufzählungswerts %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "Redeklaration von Aufzählung %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "in Konflikt stehende Typen für eingebaute Funktion %q+D; erwartet wurde %qT"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD wird in Header %qs deklariert"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "Unstimmigkeit im Typ von Argument %u der eingebauten Funktion %qD; erwartet wurde %qT"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "Unstimmigkeit im Rückgabetyp der eingebauten Funktion %qD; erwartet wurde %qT"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "In Konflikt stehende Typen für %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "abweichende Typen für %q+D; der bestehende Typ ist %qT"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (generisch und %s) für %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und generisch) für %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s) für %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "In Konflikt stehende Typqualifizierer für %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "widersprüchliche Typen für %q+D aufgrund von enum/integer-Konflikt; der bestehende Typ ist %qT"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D mit anderem Typ"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D mit variabel modifiziertem Typ"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt eine eingebaute Funktion"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "Deklaration der eingebauten Funktion %qD ohne Prototyp; erwartet wurde %qT"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "Redefinition von %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "Statische Deklaration von %q+D folgt nicht-statischer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "Nicht-statische Deklaration von %q+D folgt statischer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "Attribut %<gnu_inline%> vorhanden bei %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "aber nicht hier"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "Thread-lokale Deklaration von %q+D folgt nicht-Thread-lokaler Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "Nicht-Thread-lokale Deklaration von %q+D folgt Thread-lokaler Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern-Deklaration von %q+D folgt Deklaration ohne Bindung"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "Deklaration von %q+D ohne Bindung folgt einer extern-Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "Redeklaration von %q+D ohne Bindung"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "Redeklaration von %q+D mit anderer Sichtbarkeit (alte Sichtbarkeit beibehalten)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "Redefinition des Parameters %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Redundante Redeklaration von %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt eine vorhergehende Nicht-Variable"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt einen Parameter"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt eine globale Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "Deklaration von %qD überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "verdeckte Deklaration ist hier"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Geschachtelte extern-Deklaration von %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "Implizite Deklaration der Funktion %qE; meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "Implizite Deklaration der Funktion %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "binden Sie %qs ein oder stellen Sie eine Deklaration von %qE bereit"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der eingebauten Funktion %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "binden Sie %qs ein oder stellen Sie eine Deklaration von %qD bereit"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der Funktion %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE ist hier (außerhalb einer Funktion) nicht deklariert; meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE nicht deklariert (erstmalige Verwendung in dieser Funktion); meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE nicht deklariert (erste Verwendung in dieser Funktion)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal für jede Funktion, in der er vorkommt, gemeldet"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "Marke %qE außerhalb einer Funktion referenziert"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "in Gültigkeitsbereich des Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen springen"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "Sprung überspringt OpenMP-%<allocate%>"
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Sprung lässt Variableninitialisierung aus"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Marke %qD hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Sprung in Anweisungs-Ausdruck"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "Doppelte Markendeklaration %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "doppelte Marke %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "traditionelles C bietet keinen separaten Namensraum für Marken an, Bezeichner %qE steht in Konflikt"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "switch springt über OpenMP-%<allocate%>"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch springt über Variableninitialisierung"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch beginnt hier"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch springt in Anweisungs-Ausdruck"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE als falsche Symbolart definiert"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "Attribut %qE auf %qD mit Rückgabetyp »void« angewendet"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "Attribut %qE kann nur auf Funktionen oder auf struct-, union- oder enum-Typen angewendet werden"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "das Standardattribut %qE bezieht sich nur auf Funktionen"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "Standardattribut %qE kann nur auf Funktionsdeklaratoren oder Typspezifizierer mit Funktionstyp angewendet werden"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr "beabsichtigten Sie, es nach dem %<)%> nach den Funktionsparametern anzugeben?"
@@ -45969,122 +45969,122 @@ msgstr "beabsichtigten Sie, es nach dem %<)%> nach den Funktionsparametern anzug
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT wird in unvollständig spezifiziertem Objektinitialisierer deklariert"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "Unbenannte struct/union, die keine Instanzen definiert"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit Speicherklassenangabe redeklariert nicht Symbol"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit Typqualifizierer redeklariert nicht Symbol"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "Leere Deklaration mit %<_Alignas%> redeklariert nicht Symbol"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "leere Deklaration eines %<enum%>-Typen redeklariert das Tag nicht"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "Nutzloser Typname in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> in leerer Deklaration im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> in leerer Deklaration im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "Speicherklassenangabe in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "Typqualifizierer in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> in leerer Deklaration mit auf %<enum%> basierendem Typen"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "Nutzlose Speicherklassenangabe in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "nutzloses %qs in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "Nutzloser Typqualifizierer in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "nutzloses %<_Alignas%> in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "ungültige Verwendung von Attributen in leerer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "Leere Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO-C90 unterstützt kein %<static%> oder Typkennzeichner in Parameterarraydeklaratoren"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO-C90 unterstützt %<[*]%>-Arraydeklaratoren nicht"
@@ -46092,318 +46092,318 @@ msgstr "ISO-C90 unterstützt %<[*]%>-Arraydeklaratoren nicht"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> außerhalb des Bereichs des Funktionsprototypen nicht erlaubt"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%s%> darf in diesem Kontext nicht angegeben werden"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D ist üblicherweise eine Funktion"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "keine vorherige Deklaration für %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD ist initialisiert (verwenden Sie stattdessen lieber %<__typeof__%>)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "Funktion %qD ist wie eine Variable initialisiert"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "Parameter %qD ist initialisiert"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "Variable %qD hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "der inline-Funktion %q+D wurde das Attribut %qs gegeben"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element %qT ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD sollte initialisiert werden"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von %q+D an"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "Arraygröße fehlt in %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "Arraygröße von %q+D ist null oder negativ"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "Speichergröße von %q+D ist nicht konstant"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%<asm%>-Angabe für nicht-statische lokale Variable %q+D wird ignoriert"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "Objekt mit volatile-Feld kann nicht in Register geladen werden"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes %<const %qD%> ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D in »declare target«-Direktive hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%<register%> in dateilokalem zusammengesetztem Literal"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "zusammengesetztes Literal ist implizit auto, jedoch als %qs deklariert"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "Array unbekannter Länge mit leerem Initialisierer"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "Definition eines Typs in einem zusammengesetzten Literal ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "Negative Breite in Bitfeld %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "Breite Null für Bitfeld %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "Bitfeld %qs hat ungültigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "Bitfeld %qs kann nicht mit %<warn_if_not_aligned%>-Typ deklariert werden"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "Typ des Bitfeldes %qs ist eine Erweiterung des GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "Breite von %qs überschreitet dessen Typen"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs ist schmaler als die Werte seines Typs"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array %qE, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array %qE variabler Größe"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO-C90 verbietet Array variabler Größe"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "auf %<enum%> basierender Typ darf hier nicht angegeben werden"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes %qE im Dateibereich"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes Feld im Dateibereich"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qE"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Typ-Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "doppeltes %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "doppeltes %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "doppeltes %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "doppeltes %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Arraytyp"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %qs"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Speicherklasse für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initialisiert und als %<extern%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geschachtelte Funktion %qE als %<extern%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto, jedoch als %qs deklariert"
@@ -46411,1138 +46411,1138 @@ msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto, jedoch als %qs dekl
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Arraydeklarator"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "Deklaration von %qE als Array von voids"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Array von voids"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "Deklaration von %qE als Array von Funktionen"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Array von Funktionen"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Arrayelement"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Arraygröße von %qE hat Nicht-Ganzzahltyp"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Größe eines unbenannten Arrays hat Nicht-Ganzzahltyp"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "Arraygröße von %qE hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "Größe eines unbenannten Arrays hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO-C verbietet Array %qE der Größe null"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO-C verbietet Array der Größe null"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Größe des Arrays %qE ist negativ"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Größe des unbenannten Arrays ist negativ"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Arraygröße von %qE ist zu groß"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Größe des unbenannten Arrays ist zu groß"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Arrays als Elemente"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> nicht in einer Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "Arraytyp hat unvollständigen Elementtypen %qT"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "Deklaration von %qE als multidimensionales Array muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "Deklaration von multidimensionalem Array muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "Typname als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE als Funktion, die ein Array zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "Typname als Funktion, die ein Array zurückgibt, deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "Funktionsdefinition hat qualifizierten void-Rückgabetypen"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "Typkennzeichner an Funktions-Rückgabewert ignoriert"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Funktionstyp"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<auto%> für %qE kombiniert"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<register%> für %qE kombiniert"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs für »auto«-Variable %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs für Parameter %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs für Strukturfeld %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs für Strukturfeld angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "Bitfeld %qE hat atomaren Typen"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "Bitfeld hat atomaren Typen"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "Ausrichtung für typedef %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "Ausrichtung für %<register%>-Objekt %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "Ausrichtung für Parameter %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "Ausrichtung für unbenannten Parameter angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "Ausrichtung für Bitfeld %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "Ausrichtung für unbenanntes Bitfeld angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Ausrichtung für Funktion %qE angegeben"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung von %qE reduzieren"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<_Alignas%>-Spezifizierer können nicht die Ausrichtung eines unbenannten Feldes reduzieren"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "Ein Element einer Struktur oder Union kann nicht variabel modifizierten Typ haben"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "Variable oder Feld %qE als »void« deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "Attribute in Parameterarraydeklarator ignoriert"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Feld %qE als Funktion deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "Feld %qE hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "unbenanntes Feld hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> ist nicht als »inline« möglich"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "Funktion, die bereits als %<static%> deklariert war, wird als %<extern%> neudeklariert"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%<constexpr%>-Objekt hat variabel geänderten Typ"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "ungültige Qualifizierer für %<constexpr%>-Objekt"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "ungültige Qualifizierer für Feld eines %<constexpr%>-Objekts"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "als %<extern%> redeklarierte Variable war bereits als %<static%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Variable %q+D als %<inline%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "Variable %q+D als %<_Noreturn%> deklariert"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "nicht geschachtelte Funktion mit variabel modifiziertem Typen"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "Objekt mit variabel geändertem Typ darf keine Bindung haben"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "Parameter %u hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> kann nicht als einzelner Parameter qualifiziert werden"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> muss der einzige Parameter sein"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "Parameter %q+D hat nur eine Vorwärtsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> muss der einzige Parameter sein und unbenannt"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "das innerhalb der Parameterliste deklarierte %<%s %E%> ist außerhalb dieser Definition oder Deklaration nicht sichtbar"
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "das innerhalb der Parameterliste deklarierte anonyme »%s« ist außerhalb dieser Definition oder Deklaration nicht sichtbar"
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "»enum«-Typ hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "»struct« wurde hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "»union« wurde hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Redefinition von %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "Redefinition von %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "Typdefinition in Ausdruck %qs ist in C++ ungültig"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT wurde in unvollständig angegebenem Objektinitialisierer definiert"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "Deklaration deklariert nichts"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C99 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "doppeltes Element %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "leere Struktur hat Größe 0 in C, aber 1 in C++"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "leere Union hat Größe 0 in C, aber 1 in C++"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr "das Argument %qE für das Attribut %<counted_by%> ist keine Felddeklaration in derselben Struktur wie %qD"
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr "das Argument %qE für das Attribut %<counted_by%> ist keine Felddeklaration mit einem Ganzzahltyp"
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "Union hat keine benannten Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "Union hat keine Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct hat keine benannten Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct hat keine Elemente"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "flexibles Arrayelement in Union ist eine GCC-Erweiterung"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexibles Arrayelement nicht am Ende von struct"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "flexibles Arrayelement in einer Struktur ohne benannte Elemente ist eine GCC-Erweiterung"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "Struktur, die ein flexibles Arrayelement enthält, ist nicht am Ende einer anderen Struktur"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "Typ %qT ist zu groß"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "Typumgehung schaltet die Reihenfolge der Skalarspeicherung um"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "Redefinition des Struktur- oder Vereinigungstyps %qT mit variabel modifiziertem Typ"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "Redefinition von Struktur- oder Vereinigungstyp %qT"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "Redeklaration von %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> deklariert aber ohne festen zugrundeliegenden Typen definiert"
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "angegebener Modus zu klein für Aufzählungswerte"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich von %qs"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "widersprüchliche Redefinition des Aufzählungstyps %qT"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "Aufzählungswert ist außerhalb des Gültigkeitsbereichs des zugrundeliegenden Typen"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr "erneut deklarierter Aufzählungswert ist außerhalb des Gültigkeitsbereichs von %qT"
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "Aufzählungswert ist außerhalb des Gültigkeitsbereichs von %qs"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C vor C23 beschränkt Aufzählungswerte auf den Bereich von %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "der inline-Funktion %qD wurde das Attribut %qs gegeben"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp ist auf %<int%> voreingestellt"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D ist als variadische Funktion ohne Prototyp definiert"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C23 erlaubt es nicht, Parameter für die Funktion %qE zu definieren, die ohne Parameter deklariert ist"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "kein vorheriger Prototyp für %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp von %qD ist nicht %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%<_Atomic%>-qualifizierter Rückgabetyp von %qD"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD ist normalerweise eine nicht-statische Funktion"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "Parameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO-C unterstützt das Weglassen von Parameternamen in Funktionsdefinitionen erst ab C23"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "Funktionsdefinition im alten Stil"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "Parametername fehlt in Parameterliste"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD als Nicht-Parameter deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "mehrere Parameter wurden %qD genannt"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "Parameter %qD als void deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "Typ von %qD ist auf %<int%> voreingestellt"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "Parameter %qD hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "Deklaration für nicht vorhandenen Parameter %qD"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum eingebauten Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "Prototyp-Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "weitergegebenes Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "Argument %qD passt nicht zu eingebautem Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "Argument %qD passt nicht zum Prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "Parameter %qD gesetzt, jedoch nicht verwendet"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "Anfangsdeklarationen in %<for%>-Schleifen sind nur im C99- oder C11-Modus erlaubt"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "die Option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> oder %<-std=gnu11%> verwenden, um den Code zu übersetzen"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "Deklarationen im Initialisierungsteil einer %<for%>-Schleife werden von ISO C90 nicht unterstützt; ab ISO C99 geht es"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der »static«-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der %<extern%>-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der Nicht-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "Inkompatible Adressraumkennzeichen %qs und %qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "Doppelter Deklarationsspezifizierer %qE"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs mit %<auto%> verwendet"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> mit %<constexpr%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> ist für GCC zu lang"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine komplexen Typen"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine sättigenden Typen"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "doppeltes %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%qs kann nicht mittels %<typedef%> definiert werden"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "»%s« kann hier nicht verwendet werden"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO-C unterstützt die Typen %<__int%d%> nicht"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine booleschen Typen"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO-C unterstützt den Typen %<_Float%d%s%> erst ab C23"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO-C unterstützt dezimale Gleitkommazahlen erst ab C23"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "Festkommatypen werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine Ganzzahltypen"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "%<_BitInt%>-Argument ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "%<_BitInt%>-Argument %qE ist kein positiver konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr "%<_BitInt%>-Argument %qE ist größer als %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "Nachschlagen von %qD würde in C++ ein Feld, keinen Typen zurückgeben"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE ist kein typedef oder eingebauter Typ"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE ist nicht am Anfang einer Deklaration"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE mit %<auto%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE mit %<register%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE mit %<typedef%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE mit %<constexpr%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> vor %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> vor %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> mit %<auto%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE mit %<extern%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE mit %qs verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "doppeltes %<_Thread_local%> oder %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs mit %qE verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> mit %qE verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> ohne %<_Fract%> oder %<_Accum%> verwendet"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO-C unterstützt nicht %<double complex%> bedeutendes einfaches %<complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C unterstützt %<auto%>-Typinferenz erst ab C23"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%> gefolgt von %<[[]]%>-Attributen"
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "Argument für %<signed _BitInt%> muss mindestens 2 sein"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO-C unterstützt %<%s_BitInt(%d)%> erst ab C23"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-Kombinierer verweist auf Variable %qD, die weder %<omp_out%> noch %<omp_in%> ist"
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-Initialisierung verweist auf Variable %qD, die weder %<omp_priv%> noch %<omp_orig%> ist"
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C unterstützt eine %qs-Anweisung mit einem Bezeichner als Operanden erst ab C2Y"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "der Operand %qE der %<break%>-Anweisung bezieht sich nicht auf eine benannte Schleife oder eine %<switch%>-Anweisung; meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "der Operand %qE der %<continue%>-Anweisung bezieht sich nicht auf eine benannte Schleife; meinten Sie %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "der Operand der %<break%>-Anweisung %qE bezieht sich nicht auf eine benannte Schleife oder eine %<switch%>-Anweisung"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "der Operand %qE der %<continue%>-Anweisung bezieht sich nicht auf eine benannte Schleife"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr "der Operand %qE der %<continue%>-Anweisung bezieht sich auf eine benannte %<switch%>-Anweisung"
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "der %<switch%>-Name ist hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr "der Operand %2$qE der %1$qs Anweisung bezieht sich auf eine Schleife außerhalb ihres Körpers"
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "der Schleifenname ist hier definiert"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr "der Operand %qE der %<break%>-Anweisung bezieht sich auf eine %<switch%>-Anweisung außerhalb des Anweisungsrumpfs"
@@ -47552,37 +47552,37 @@ msgstr "der Operand %qE der %<break%>-Anweisung bezieht sich auf eine %<switch%>
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs ist ab %qs ein Schlüsselwort"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "left shift of negative value"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "Links-Schiebe-Weite ist negativ"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "Rechts-Schiebe-Weite ist negativ"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Vektorelements"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Vektorelements"
@@ -47602,7 +47602,7 @@ msgstr "Konfliktmarker für Versionskontrolle in Datei"
msgid "to match this %qs"
msgstr "andere Fundstelle von %qs ist hier"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "Zeilenende erwartet"
@@ -47612,7 +47612,7 @@ msgstr "Zeilenende erwartet"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO-C verbietet eine leere Quelldatei"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47654,8 +47654,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "unbekannter Typname: %qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "Deklarationsspezifizierer erwartet"
@@ -47690,7 +47690,7 @@ msgstr "in der %<return%>-Anweisung ist das Attribut %<musttail%> mit anderen At
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>, Bezeichner oder %<(%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "Präfixattribute werden für Methoden ignoriert"
@@ -47710,7 +47710,7 @@ msgstr "unerwartetes Attribut"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%<fallthrough%>-Attribut ohne darauffolgendes %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%<assume%>-Attribut ohne darauffolgendes %<;%>"
@@ -47777,7 +47777,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "Zeichenkettenliteral erwartet"
@@ -47861,8 +47861,8 @@ msgstr "das Schlüsselwort %qs kann nicht als Aufzählungskonstante verwendet we
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "Bezeichner erwartet"
@@ -47897,7 +47897,7 @@ msgstr "der auf %<enum%> basierende Typ ist zu der vorherigen Deklaration inkomp
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "Komma am Ende der Aufzählungsliste"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48003,7 +48003,7 @@ msgstr "Attribut %qE akzeptiert keine Argumente"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO-C unterstützt %<[[]]%>-Attribute erst ab C23"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden, außer mit einem leeren Initialisierer"
@@ -48054,7 +48054,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr "innere Schleifen müssen in %<#pragma omp tile%> perfekt geschachtelt sein"
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "Vermischung von OpenMP-Direktiven mit Attribut- und Pragma-Syntax in ein und derselben Anweisung"
@@ -48065,7 +48065,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr "OpenMP-Attribut %<omp::decl%> an einer Anweisung"
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr "unbekannter OpenMP-Direktiven-Name im Argument des Attributs %qs"
@@ -48411,7 +48411,7 @@ msgstr "ISO-C90 unterstützt den vordefinierten Bezeichner %<__func__%> nicht"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "Ausdruck erwartet"
@@ -48761,12 +48761,12 @@ msgstr "Methodendeklaration in Objective-C erwartet"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "hier darf kein Typ oder Speicherklasse angegeben werden,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "leere Liste von Eigenschaftsattributen"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "Eigenschaftsattribut fehlt"
@@ -48776,22 +48776,22 @@ msgstr "Eigenschaftsattribut fehlt"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut %<%s%s%>"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "nach dem Objective-C-Attribut %qE wird ein %<=%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "Selektorname für %qE erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "Methodennamen von Settern müssen mit %<:%> aufhören"
@@ -48801,32 +48801,32 @@ msgstr "Methodennamen von Settern müssen mit %<:%> aufhören"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> erfordert einen Zuweisungsausdruck, der zu einer nichtnegativen Ganzzahlkonstante kleiner als %u evaluiert"
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr "dazwischenliegender Code darf keine OpenMP-Direktiven enthalten"
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> darf nur im Datei-Gültigkeitsbereich auftreten"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> darf nur in einem Schleifenkonstrukt mit %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> darf nur in %<#pragma omp sections%>-Konstrukt verwendet werden"
@@ -48836,12 +48836,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> darf nur in %<#pragma omp sections%>-Konstrukt v
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> darf nur im Gültigkeitsbereich einer Datei verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for-, while- oder do-Anweisung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> muss zuerst kommen"
@@ -48851,11 +48851,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> muss zuerst kommen"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "zu viele %qs-Klauseln"
@@ -48875,53 +48875,53 @@ msgstr "%qD ist keine Variable"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD ist keine Zeigervariable"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "Collapse-Argument erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> oder %<present%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<none%>, %<shared%>, %<private%> oder %<firstprivate%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "Interner Fehler: expected constant logical expression"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> oder %<exit%> erwartet"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<data%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln mit %qs-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "zu viele %<if%>-Klauseln ohne Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "wenn eine der %<if%>-Klauseln einen Modifizierer verwendet, müssen alle %<if%>-Klauseln Modifizierer verwenden"
@@ -48954,12 +48954,12 @@ msgstr "Wert von %<grainsize%> muss positiv sein"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "Wert von %<priority%> muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "konstanter Ganzzahlausdruck mit gültigem sync-hint-Wert erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> oder %<default%> erwartet"
@@ -48969,12 +48969,12 @@ msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> oder
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> oder %<all%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "zu viele %<defaultmap%>-Klauseln mit %qs-Kategorie"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "zu viele %<defaultmap%>-Klauseln mit nicht angegebener Kategorie"
@@ -48990,12 +48990,12 @@ msgstr "%qs-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "Wert %qs muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "zu viele %<static%>-Argumente"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "unerwartetes Argument"
@@ -49005,48 +49005,48 @@ msgstr "unerwartetes Argument"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%<tile%>-Argument muss eine positive, ganzzahlige Konstante sein"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "zu viele %<self%>-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<reproducible%> oder %<unconstrained%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<concurrent%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<teams%>, %<parallel%> oder %<thread%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "Argument für %<ordered%> muss ein positiver, ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> oder Bezeichner erwartet"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "widersprüchliche Modifizierer %<monotonic%> und %<nonmonotonic%> angegeben"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "Ablauf %<runtime%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "Ablauf %<auto%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
@@ -49056,7 +49056,7 @@ msgstr "Ablauf %<auto%> akzeptiert keinen Parameter %<chunk_size%>"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "Wert der Chunkgröße muss positiv sein"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ungültige Ablaufart"
@@ -49081,7 +49081,7 @@ msgstr "Wert von %<thread_limit%> muss positiv sein"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "Ausdruck für %<aligned%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<allocator%> oder %<align%> erwartet"
@@ -49101,12 +49101,12 @@ msgstr "Allokationsausdruck in %<allocate%>-Klausel ist vom Typ %qT statt des er
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "in der %<allocate%>-Klausel muss das Argument des %<align%>-Modifizierers eine positive konstante Zweierpotenz eines ganzzahligen Ausdrucks sein"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "mehrere »linear«-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "mehrere %<step%>-Modifizierer"
@@ -49127,52 +49127,52 @@ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expressio
msgstr "Ausdruck der %<simdlen%>-Klausel erfordert positiven konstanten Ganzzahlausdruck"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79924
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "Modifizierer %<iterator%> ist unverträglich mit %qs"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ungültige Abhängigkeitsart"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "ungültige »doacross«-Art"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "zu viele %<always%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "zu viele %<close%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "zu viele %<present%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr "%<map%>-Klausel mit einem anderen map-type-Modifikator als %<always%>, %<close%> oder %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "ungültige Zuordnungsart"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "%<ancestor%>-Gerätemodifikator, dem keine %<requires%>-Direktive mit %<reverse_offload%>-Klausel vorausgeht"
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<ancestor%> oder %<device_num%> erwartet"
@@ -49182,7 +49182,7 @@ msgstr "%<ancestor%> oder %<device_num%> erwartet"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "der Ausdruck der %<device%>-Klausel muss den Wert %<1%> haben"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ungültige »dist_schedule«-Art"
@@ -49207,158 +49207,158 @@ msgstr "Argument für %<partial%> muss ein positiver, ganzzahliger Ausdruck sein
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "Ereignishandle in %<detach%>-Klausel ist vom Typ %qT statt des erwarteten %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "das String-Literal darf kein %<\\0%> enthalten"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "unbekannter fremder Laufzeit-Bezeichner %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "Stringliteral oder Ganzzahlkonstante erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr "unbekannter fremder Laufzeit-Bezeichner %qwd"
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "Präferenzselektor %<fr%> oder %<attr%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "doppelter %<fr%>-Präferenzselektor"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr "Stringliteral für %<attr%> muss mit %<ompx_%> beginnen"
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr "Stringliteral für %<attr%> darf kein Komma enthalten"
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "nichtleeres Stringliteral erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "doppelter %<targetsync%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "doppelter %<target%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "doppelter %<prefer_type%>-Modifizierer"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "%<prefer_type%>, %<target%> oder %<targetsync%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr "fehlender erforderlicher Modifikator %<target%> und/oder %<targetsync%>"
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "OpenACC-Klausel erwartet"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs ist für %qs ungültig"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "Klauseln in %<simd%>-Eigenschaft sollten durch %<,%> getrennt werden"
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs muss die erste Klausel von %qs sein"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "OpenMP-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "keine gültigen Klauseln in %<#pragma acc declare%> angegeben"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "Arrayabschnitt in %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "In %<#pragma acc declare link%> muss %qD eine globale Variable sein"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "ungültige OpenACC-Klausel im Datei-Gültigkeitsbereich"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ungültige Verwendung der %<extern%>-Variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ungültige Verwendung der %<global%>-Variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD muss eine Variable sein, die im selben Gültigkeitsbereich wie %<#pragma acc declare%> deklariert ist"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "Variable %qD wird in %<#pragma acc declare%> mehr als einmal verwendet"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "hinter %<#pragma acc %s%> wird %<data%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> hat keine Datenverschiebeklausel"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr "das %<host_data%>-Konstrukt erfordert eine %<use_device%>-Klausel"
@@ -49373,7 +49373,7 @@ msgstr "%qE wurde nicht deklariert"
msgid "expected function name"
msgstr "Funktionsname erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion"
@@ -49383,22 +49383,22 @@ msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss direkt vor einer Funktionsdeklaration oder -definition auftreten"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss direkt vor einer Deklaration oder Definition einer einzelnen Funktion auftreten"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss vor Verwendung angewendet werden"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> muss vor Definition angewendet werden"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> muss mindestens eine %<device%>- oder %<host%>- or %<self%>-Klausel enthalten"
@@ -49423,7 +49423,7 @@ msgstr "die in der %<allocator%>-Klausel verwendete Variable %qD darf zwischen d
msgid "modified here"
msgstr "hier verändert"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "in der %<align%>-Klausel muss das Argument eine positive konstante Zweierpotenz eines ganzzahligen Ausdrucks sein"
@@ -49458,100 +49458,100 @@ msgstr "%<allocator%>-Klausel für statische Variable %qD erforderlich"
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr "die %<allocator%>-Klausel erfordert einen vordefinierten Allokator, da %qD statisch ist"
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<read%>, %<write%>, %<update%> oder %<capture%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acquire%> oder %<relaxed%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> oder %<hint%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "zu viele atomare Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "zu viele Speicherreihenfolge-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "Klausel %qs ist unverträglich mit den Klauseln %<read%> oder %<write%>"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs-Klausel erfordert %qs-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> inkompatibel mit %<acquire%>-Klausel, die implizit von einer %<requires%>-Direktive bereitgestellt wird"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> inkompatibel mit %<release%>-Klausel, die implizit von einer %<requires%>-Direktive bereitgestellt wird"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> ist unverträglich mit der Klausel %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> ist unverträglich mit der Klausel %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "in der %<if%>-Bedingung wird ein Vergleich mit %<==%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "in der %<if%>-Bedingung wird ein Vergleich mit %<==%>, %<<%> oder %<>%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "unerwartetes %<else%> gefunden"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ungültige Form von %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ungültiger Operator für %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "%<weak%>-Klausel erfordert atomaren Gleichheitsvergleich"
@@ -49571,27 +49571,27 @@ msgstr "Ausdruck %<depobj%> ist kein lvalue-Ausdruck"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "%<destroy%>-Ausdruck ist kein Lvalue-Ausdruck"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr "der %<destroy%>-Ausdruck %qE sollte mit dem %<depobj%>-Argument %qE identisch sein"
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> oder %<inoutset%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<depend%>, %<destroy%> oder %<update%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> oder %<acquire%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<flush%>-Liste wurde zusammen mit Speicherreihenfolge-Klausel angegeben"
@@ -49601,32 +49601,32 @@ msgstr "%<flush%>-Liste wurde zusammen mit Speicherreihenfolge-Klausel angegeben
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> oder Zeilenende erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> muss das einzige angegebene Attribut in einer Anweisung sein"
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> mit 0 vorhergehenden ausführbaren Anweisungen"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<inclusive%>- oder %<exclusive%>-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp scan%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> mit 0 nachfolgenden ausführbaren Anweisungen"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "für Anweisung erwartet"
@@ -49634,32 +49634,32 @@ msgstr "für Anweisung erwartet"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "Schleifenschachtelung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr "andere Attribute als OpenMP-Direktiven sind für %<for%> in Schleifenschachtelungen nicht zulässig"
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "%<unroll%>-Konstrukt mit %<partial%>-Klausel erzeugt nur eine Schleife mit kanonischer Form, aber %d Schleifen werden benötigt"
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr "die generierte Schleife des %<unroll%>-Konstrukts ohne %<partial%>-Klausel hat keine kanonische Form"
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "%<tile%>-Konstrukt erzeugt %d Schleifen mit kanonischer Form, aber %d Schleifen werden benötigt"
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr "%<for%>-Schleife oder OpenMP-Schleifenumwandlungskonstrukt erwartet"
@@ -49669,28 +49669,28 @@ msgstr "%<for%>-Schleife oder OpenMP-Schleifenumwandlungskonstrukt erwartet"
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "Schleifendeklaration oder Initialisierung erwartet"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "nicht genügend geschachtelte Schleifen"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<ordered%>-Klauselparameter ist weniger als %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "Schleifenvariable %qD sollte nicht »firstprivate« sein"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> mit %qs-Klausel darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<for%> hinter %qs erwartet"
@@ -49700,7 +49700,7 @@ msgstr "%<for%> hinter %qs erwartet"
msgid "expected a function name"
msgstr "ein Funktionsname erwartet"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "Zielfunktionsaufruf erwartet"
@@ -49710,42 +49710,42 @@ msgstr "Zielfunktionsaufruf erwartet"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp dispatch%> kann nur vor einem Funktionsaufruf mit optionaler Zuweisung stehen"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<point%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> muss mindestens eine %<map%>-, %<use_device_ptr%>- oder %<use_device_addr%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> muss mindestens eine %<from%>- oder %<to%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> mit Zuordnungstyp außer %<to%>, %<tofrom%> oder %<alloc%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> mit Zuordnungstyp außer %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> oder %<delete%> an %<map%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> muss mindestens eine %<map%>-Klausel enthalten"
@@ -49765,67 +49765,67 @@ msgstr "%<#pragma omp declare %s%> muss von einer Funktionsdeklaration oder -def
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> muss vor der Deklaration oder Definition einer Funktion auftreten"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "Name des Merkmalsselektors erwartet"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "unbekannter Selektor %qs für Kontextselektormenge %qs"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "Selektor %qs akzeptiert keine Eigenschaften"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<score%> kann nicht in Traits in der Trait-Selektor-Menge %qs angegeben werden"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "das %<score%>-Argument muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "das %<score%>-Argument darf nicht negativ sein"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "Bezeichner oder Zeichenkettenliteral erwartet"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "Eigenschaft muss ein ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "Eigenschaften für %<simd%>-Selektor dürfen nicht in %<metadirective%> angegeben werden"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "der %<requires%>-Selektor wird noch nicht unterstützt"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "Name der Kontextselektormenge erwartet"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<match%>, %<adjust_args%> oder %<append_args%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "zu viele %<match%>-Klauseln"
@@ -49840,7 +49840,7 @@ msgstr "Variante %qD ist keine Funktion"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "die Variante %qD ist eine eingebaute"
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "%qD ist mehrfach angegeben"
@@ -49850,7 +49850,7 @@ msgstr "%qD ist mehrfach angegeben"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD hat keinen Zeigertyp"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<nothing%> oder %<need_device_ptr%> erwartet"
@@ -49860,12 +49860,12 @@ msgstr "%<nothing%> oder %<need_device_ptr%> erwartet"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%<need_device_addr%> ist für C ungültig"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "%<nothing%> oder %<need_device_ptr%> erwartet, gefolgt von %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "%<interop%> erwartet"
@@ -49885,7 +49885,7 @@ msgstr "%<append_args%> ist hier angegeben"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "Variante %qD und Basis %qD haben unverträgliche Typen"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr "eine %qs-Klausel erfordert eine %<match%>-Klausel"
@@ -49900,60 +49900,60 @@ msgstr "eine %qs-Klausel kann nur angegeben werden, wenn der %<dispatch%>-Selekt
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "hinter %<#pragma omp declare %s%> muss direkt eine Funktionsdeklaration oder -definition stehen"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "hinter %<#pragma omp declare %s%> muss direkt eine einzelne Funktionsdeklaration oder -definition stehen"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD ist sowohl in %<link%>- als auch %qs-Klauseln des Deklarationsziels angegeben"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD ist sowohl im Deklarationsziel %<link%> als auch in %<to%>- oder %<enter%>-Klauseln angegeben"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr "Direktive mit nur %<device_type%>- oder %<indirect%>-Klauseln"
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "die %<device_type%>-Klausel muss 'any' angeben, wenn sie mit einer %<indirect%>-Klausel verwendet wird"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<target%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare target%> oder %<assumes%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> ohne zugehöriges %<#pragma omp declare target%> oder %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs beginnt in der Attributsyntax, wird aber mit %qs in der Pragmasyntax abgeschlossen"
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs beginnt in der Pragmasyntax, wird aber mit %qs in der Attributsyntax abgeschlossen"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare%> oder %<assumes%> erwartet"
@@ -50008,37 +50008,37 @@ msgstr "Funktionsname und %<(%> erwartet"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "eins der Argumente für den Initialisierungsaufruf sollte %<&omp_priv%> sein"
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<simd%>, %<reduction%>, %<target%> oder %<variant%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "%<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> oder %<seq_cst%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> oder %<atomic_default_mem_order%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "%qs-Klausel wird lexikalisch nach dem ersten Zielkonstrukt oder nach der ersten Auslagerungs-API verwendet"
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "mehr als eine %<atomic_default_mem_order%>-Klausel in einer einzigen Übersetzungseinheit"
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "%<atomic_default_mem_order%>-Klausel wird lexikalisch nach dem ersten %<atomic%>-Konstrukt ohne Speicherreihenfolge-Klausel verwendet"
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> erfordert mindestens eine Klausel"
@@ -50053,7 +50053,7 @@ msgstr "Typ %qT mit Größe 0 in %<reduction%>-Klausel"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "Typ %qT mit variabler Länge in %<reduction%>-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "%<sizes%> erwartet"
@@ -50063,98 +50063,98 @@ msgstr "%<sizes%> erwartet"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%<sizes%>-Argument muss eine positive, ganzzahlige Konstante sein"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<at%>, %<severity%> oder %<message%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%qs oder %qs erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> mit %<at(execution)%>-Klausel darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "%<#pragma omp error%> gefunden: %s"
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "%<#pragma omp error%> gefunden"
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "mindestens eine Annahme-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "Name einer Direktive erwartet"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr "ungültiger Name einer OpenMP-Direktive im Argument der %qs-Klausel: deklarative, informative und Meta-Direktiven sind nicht erlaubt"
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "unbekannter OpenMP-Direktiven-Name im Argument der %qs-Klausel"
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-Direktive wird sowohl in %<absent%>- als auch %<contains%>-Klauseln erwähnt"
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-Direktive wird mehrfach in %qs-Klauseln erwähnt"
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "unbekanntes Annahme-Klausel %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "Annahme-Klausel erwartet"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "eine der Klauseln %<when%>, %<otherwise%> oder %<default%> erwartet"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "zu viele %<otherwise%>- oder %<default%>-Klauseln in %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "die Klauseln %<otherwise%> oder %<default%> müssen als letztes in %<metadirective%> angegeben werden"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "Unbekannte Direktivenname"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr "Metadirektiven können nicht als Varianten von %<metadirective%> verwendet werden"
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr "deklarative Direktivenvarianten von %<metadirective%> werden nicht unterstützt"
@@ -50174,12 +50174,12 @@ msgstr "automatische Variable %qE kann nicht %<threadprivate%> sein"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE hat unvollständigen Typen"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsbasierten Speicher"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> innerhalb eines %<__transaction_relaxed%>"
@@ -50189,7 +50189,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> innerhalb eines %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "Funktionsaufruf von %<__transaction_cancel%> nicht innerhalb von äußerer %<__transaction_atomic%>- oder %<transaction_may_cancel_outer%>-Funktion"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> nicht innerhalb von %<__transaction_atomic%>"
@@ -50204,7 +50204,7 @@ msgstr "fehlende schließende geschweifte Klammer"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD hat unvollständigen Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "falsche Verwendung eines void-Ausdruckes"
@@ -50240,147 +50240,147 @@ msgstr "%qT und %qT sind in disjunkt benannten Adressräumen"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "Attribut %qs gilt nur für variadische Funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "Funktionstypen nicht wirklich kompatibel in ISO-C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "Operanden von dezimalen Gleitkomma- und Vektortypen können nicht gemischt werden"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "Operanden von dezimalen Gleitkomma- und komplexen Typen können nicht gemischt werden"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "Operanden von dezimalen und anderen Gleitkommatypen können nicht gemischt werden"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr "%<_Complex _BitInt(%d)%> wird nicht unterstützt"
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "ungültige Verwendung von Zeigern auf Arrays mit unterschiedlichen Qualifizierern in ISO C vor C23"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "Typen nicht ganz kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "Zeiger-Zieltypen sind in C++ inkompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "Funktionsrückgabetypen nicht kompatibel wegen %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "Umwandlung eines zusammengesetzten Arrayliterals in einen Zeiger führt in C++ zu einem baumelnden Zeiger"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT hat kein Element namens %qE; meinten Sie %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT hat kein Element namens %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "Zugriff auf ein Element %qE einer atomaren Struktur %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "Zugriff auf ein Element %qE einer atomaren Union %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qE ist ein Zeiger auf einen Zeiger; wollten Sie ihn dereferenzieren, bevor Sie %<->%> darauf anwenden?"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qE ist ein Zeiger; meinten Sie %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "Anfrage nach Element %qE in etwas, was keine Struktur oder Variante ist"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "Dereferenzierung eines %<void *%>-Zeigers"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "indizierter Wert ist weder Array noch Zeiger noch Vektor"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "Arrayindex ist keine Ganzzahl"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "indizierter Wert ist Zeiger auf Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO-C verbietet, ein %<register%>-Array zu indizieren"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO-C90 verbietet, ein Nicht-L-Wert-Array zu indizieren"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "unvollständig angegebenes %qD wird in seinem Initialisierer referenziert"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "enum-Konstante hier definiert"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr "%<sizeof%> auf Array-Funktionsparameter %qE gibt die Größe von %qT zurück"
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "gerufenes Objekt %qE ist keine Funktion oder Funktionszeiger"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "gerufenes Objekt %qD ist keine Funktion oder Funktionszeiger"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "gerufenes Objekt ist keine Funktion oder Funktionszeiger"
@@ -50388,1533 +50388,1533 @@ msgstr "gerufenes Objekt ist keine Funktion oder Funktionszeiger"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "Funktion über nicht kompatiblen Typen aufgerufen"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "Funktion mit qualifiziertem void-Rückgabetypen aufgerufen"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "Typ des formalen Parameters %d ist unvollständig"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als Ganzzahl statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als Ganzzahl statt komplex aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als komplex statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als Gleitkomma statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als komplex statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als Gleitkomma statt komplex aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als %<float%> statt %<double%> aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als %qT statt %qT aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE mit anderer Breite aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als vorzeichenlos aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE als vorzeichenbehaftet aufgrund des Prototyps"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "zu viele Argumente für Methode %qE; %i erwartet, %i bekommen"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "zu viele Argumente für Funktion %qE; %i erwartet, %i bekommen"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "zu viele Argumente für eingebaute Funktion %qE, nur %d erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr "ISO-C23 erlaubt keine Argumente für die Methode %qE, die ohne Parameter deklariert ist"
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO-C23 erlaubt keine Argumente für die Funktion %qE, die ohne Parameter deklariert ist"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "implizite Umwandlung von %qT in %qT bei Übergabe von Argument an Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "zu wenige Argumente für Funktion %qE; mindestens %i erwartet, %i bekommen"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "zu wenige Argumente für Funktion %qE; %i erwartet, %i bekommen"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "zu wenige Argumente für eingebaute Funktion %qE, %u erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "Vergleich mit Zeichenkettenliteral führt zu unspezifiziertem Verhalten"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und '\\0'"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "wollten Sie vielleicht den Zeiger dereferenzieren?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "Null als Nullzeigerkonstante"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "Vergleich zwischen %qT und %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "Zeiger des Typs %<void *%> in Subtraktion verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "Zeiger auf eine Funktion in Subtraktion verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf unvollständigen Typen"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf leeres Aggregat"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> auf booleschem Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "meinten Sie ein logisches Nicht (%<!%>)?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO-C unterstützt nicht %<~%> für komplexe Konjugation"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "falsches Typargument für »absu«"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "Argument falschen Typs für unäres Ausrufungszeichen"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "Schrittweite von Aufzählungswerten (enum) ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "Verringerung von Aufzählungswerten (enum) ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "Inkrementieren eines booleschen Ausdrucks"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "Dekrementieren eines booleschen Ausdrucks"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO-C unterstützt %<++%> und %<--%> für komplexe Typen erst ab C2Y"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "Argument falschen Typs für Inkrementierung"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "Argument falschen Typs für Dekrementierung"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "Inkrementieren eines Zeigers auf unvollständigen Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "Dekrementieren eines Zeigers auf unvollständigen Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "Adresse des Ausdrucks des Typs %<void%> wird genommen"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "die Adresse des Bit-Feldes %qD kann nicht ermittelt werden"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "Adresse eines Skalars mit umgekehrter Speicherreihenfolge kann nicht ermittelt werden"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "Adresse eines Arrays mit umgekehrter Speicherreihenfolge angefordert"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "Adresse des mit »register« deklarierten zusammengesetzten Literals angefordert"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "globale Register-Variable %qD in verschachtelter Funktion verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "Register-Variable %qD in verschachtelter Funktion verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "Adresse der globalen Variablen %qD angefordert"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "Adresse der Register-Variablen %qD angefordert"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "Nicht-L-Wert-Array in bedingtem Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "implizite Umwandlung von %qT in %qT um an anderes Ergebnis von Bedingung anzupassen"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr "Operand von %<?:%> wechselt das Vorzeichen von %qT nach %qT, aufgrund der Vorzeichenlosigkeit des anderen Operanden"
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck mit nur einer void-Seite"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "Zeiger auf disjunkte Adressräume in bedingtem Ausdruck verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "Zeiger auf Array verliert durch den Bedingungsausdruck Qualifizierer"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "Zeiger auf Array verliert durch den Bedingungsausdruck Qualifizierer, in ISO C vor C23"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck zwischen %<void *%> und Funktionszeiger"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "Zeigertyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "der erste Ausdruck hat den Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "der zweite Ausdruck hat den Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "Zeiger-/Ganzzahltyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "der Rückgabewert von %qD (mit %<nodiscard%>-Attribut deklariert) wird ignoriert: %E"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "der Rückgabewert von %qD (mit %<nodiscard%>-Attribut deklariert) wird ignoriert"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "der Rückgabewert vom Typ %qT (mit %<nodiscard%>-Attribut deklariert) wird ignoriert: %E"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "der Rückgabewert vom Typ %qT (mit %<nodiscard%>-Attribut deklariert) wird ignoriert"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "im Aufruf von %qD, hier deklariert"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "linker Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "rechter Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "Typumwandlung fügt Qualifizierer %q#v zu Funktionstyp hinzu"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "Typumwandlung streicht Qualifizierer %qv von Zeiger-Zieltyp"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "zur Sicherheit müssen alle vorübergehenden Zeiger in Umwandlung von %qT in %qT mit %<const%> qualifiziert sein"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "Typkonvertierung gibt Arraytyp an"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "Typkonvertierung gibt Funktionstyp an"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung von Nicht-Skalar auf selben Typen"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "nutzlose Umwandlung in Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung auf union-Typ"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "Typkonvertierung in union-Typ von nicht in union vorhandenem Typen"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "Umwandlung in %qs-Adressraumzeiger aus getrenntem allgemeinen Adressraumzeiger"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "Umwandlung in allgemeinen Adressraumzeiger aus getrenntem %qs-Adressraumzeiger"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "Umwandlung in %qs-Adressraumzeiger aus getrenntem %qs-Adressraumzeiger"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "Typkonvertierung erfordert Ausrichtung des Zieltyps"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "Typumwandlung von Funktionsaufruf des Typs %qT in unpassenden Typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "Typkonvertierung in Zeiger von Ganzzahl anderer Breite"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Funktionszeigern in Objektzeigertyp"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Objektzeigertypen in Funktionszeigertyp"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "unvollständiger Funktionstyp %qT kann nicht nach %qT umgewandelt werden"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "Definition eines Typs in einer Umwandlung ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "Zuweisung an Ausdruck von Arraytyp"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum-Umwandlung in Zuweisung ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(nahe der Initialisierung für %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "Array mit geklammerter Zeichenkettenkonstante initialisiert"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "%e erwartet, aber Argument hat Typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "der Typ von %qD Argument %d ist %qT, der Aufruf der eingebauten Funktion, die ohne Prototyp deklariert wurde, erwartet jedoch %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "der Typ von %qD Argument %d wird zu %qT befördert, der Aufruf der eingebauten Funktion, die ohne Prototyp deklariert wurde, erwartet jedoch %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "eingebaute %qD ist hier deklariert"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
msgid "%e declared here"
msgstr "%e wird hier deklariert"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "Enum-Umwandlung bei Übergabe des Arguments %d von %qE ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "%qT erwartet, aber Argument hat Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum-Umwandlung von %qT nach %qT in Zuweisung ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-Umwandlung von %qT nach %qT in Initialisierung ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "enum-Umwandlung von %qT nach %qT in Rückgabe ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "implizite Umwandlung von %qT nach %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger %q#v"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "Zuweisung erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger %q#v"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "Initialisierung erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger %q#v"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "return erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger %q#v"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE entfernt Kennzeichner %qv von Zeiger-Ziel-Typ"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "Zuweisung streicht Qualifizierer %qv von Zeiger-Zieltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "Initialisierung streicht Qualifizierer %qv von Zeiger-Zieltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "return streicht Qualifizierer %qv von Zeiger-Zieltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO-C verbietet Argumentkonvertierung in union-Typ"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "Anfrage zur impliziten für Umwandlung von %qT in %qT ist in C++ nicht erlaubt"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE von Zeiger auf nicht eingeschlossenen Adressbereich"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "Zuweisung von Zeiger auf nicht eingeschlossenen Adressbereich"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "Initialisierung von Zeiger auf nicht enthaltenen Adressraum"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "Rückgabe von Pointer auf nicht enthaltenen Adressraum"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "%qT erwartet, aber Zeiger hat Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Argument %d von %qE könnte Kandidat für Formatattribut sein"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Links-Zuweisung könnte Kandidat für Formatattribut sein"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Linke-Initialisierung könnte Kandidat für Formatattribut sein"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Rückgabetyp könnte Kandidat für Formatattribut sein"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE von inkompatibler Speicherreihenfolge für Skalare"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "Zuweisung an %qT von Zeigertyp %qT mit inkompatibler Speicherreihenfolge für Skalare"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "Initialisierung von %qT von Zeigertyp %qT mit inkompatibler Speicherreihenfolge für Skalare"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "Rückgabe von %qT von Zeigertyp %qT mit inkompatibler Speicherreihenfolge für Skalare"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO-C verbietet Übergabe des Arguments %d von %qE zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO-C verbietet Zuweisung zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO-C verbietet Initialisierung zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO-C verbietet return zwischen Funktionszeiger und %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr "Array mit Qualifizierer auf dem Element wird vor C23 nicht qualifiziert"
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "Zeigerziele bei Übergabe des Arguments %d von %qE unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "Zeigerziele in Zuweisung von %qT nach %qT unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "Zeigerziele in Initialisierung von %qT nach %qT unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "Zeigerziele in Rückgabe von %qT aus einer Funktion mit Rückgabetyp %qT unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE von inkompatiblem Zeigertyp"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "Zuweisung an %e von Zeiger auf %qD mit inkompatiblem Typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "Zuweisung an %e von inkompatiblem Zeigertyp %e"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "Initialisierung von %e von Zeiger auf %qD mit inkompatiblem Typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "Initialisierung von %e von inkompatiblem Zeigertyp %e"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "Rückgabe von Zeiger auf %qD vom Typ %e aus einer Funktion mit inkompatiblem Typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "Rückgabe von %e aus einer Funktion mit inkompatiblem Rückgabetyp %e"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE wandelt eine Zahl in einen Zeiger um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "Zuweisung an %qT von %qT wandelt eine Zahl in einen Zeiger um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "Initialisierung von %qT von %qT wandelt eine Zahl in einen Zeiger um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "Rückgabe von %qT aus einer Funktion mit Rückgabetyp %qT wandelt eine Zahl in einen Zeiger um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "Übergabe des Arguments %d von %qE wandelt eine Zahl in einen Zeiger um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "Zuweisung an %qT aus %qT wandelt einen Zeiger in eine Ganzzahl um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "Initialisierung eines %qT aus %qT wandelt einen Zeiger in eine Zahl um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "Rückgabe von %qT aus einer Funktion mit Rückgabetyp %qT wandelt einen Zeiger in eine Zahl um, ohne explizite Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "Inkompatibler Typ für Argument %d von %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "unverträgliche Typen bei Zuweisung an Typ %qT von Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "inkompatible Typen bei Initialisierung von Typ %qT mit Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "unverträgliche Typen bei Rückgabe von Typ %qT, aber %qT wurde erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "traditionelles C lehnt automatische Gesamt-Initialisierung ab"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr "Initialisierer für %<constexpr%>-Zeiger ist nicht null"
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "Initialisierer für %<constexpr%>-Ganzzahl ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "%<constexpr%>-Initialisierer ist nicht im Typen des Objekts darstellbar"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "Initialisierer für %<constexpr%> ist kein konstanter arithmetischer Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr "%<constexpr%>-Initialisierer für einen reellen Typen hat komplexen Typ"
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "%<constexpr%>-Initialisierer für einen binären Gleitkommatypen hat dezimalen Typ"
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "Initialisierung eines flexiblen Array-Elements"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "Array von %qT kann nicht aus einem Zeichenkettenliteral mit Typ %<Array von %T%> initialisiert werden"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für Array von %qT ist zu lang (%wu Zeichen passen nicht in %wu verfügbare)"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für Array von %qT ist zu lang für C++ (%wu Zeichen passen nicht in %wu verfügbare)"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr "Initialisierer-Zeichenkette für Array von %qT schneidet NUL-Terminator ab, aber dem Ziel fehlt das %qs-Attribut (%wu Zeichen passen nicht in %wu verfügbare)"
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "Array unpassenden Typs mit Zeichenkettenkonstante initialisiert"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ungültige Verwendung eines Nicht-L-Wert-Arrays"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ungültige Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "Array mit nicht konstantem Arrayausdruck initialisiert"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "Initialisierungselement ist kein konstanter Ausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "Umwandlung von %qT in %qT ändert Wert von %qd nach %qd"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "opake Vektortypen können nicht initialisiert werden"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "zusätzliche geschweifte Klammern am Ende der Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "geschweifte Klammern um Skalar-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "Initialisierung eines flexiblen Array-Elements in geschachteltem Kontext"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "fehlende Initialisierung für Feld %qD von %qT fehlt"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "zusätzliche Elemente in Skalar-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "Arrayindex in Nicht-Array-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "Feldname nicht in Datensatz- oder union-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "Arrayindex in Initialisierung hat nicht Ganzzahltyp"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "Arrayindex in Initialisierung ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "nichtkonstanter Arrayindex in Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "Arrayindex in Initialisierung überschreitet Arraygrenzen"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "Arrayindexbereich in Initialisierung überschreitet Arraygrenzen"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "initialisiertes Feld überschrieben"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "initialisiertes Feld mit Seiteneffekten überschrieben"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-Umwandlung in Initialisierung ist in C++ ungültig"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "überzählige Elemente in %qT-Initialisierer"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "positionelle Initialisierung eines Feldes in %<struct%>, die mit dem %<designated_init%>-Attribut deklariert wurde"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "nicht-statische Initialisierung eines flexiblen Arrayelements"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in union-Initialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionelles C lehnt Initialisierung von unions ab"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in Arrayinitialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in Vektorinitialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "Elementüberschreitung in Skalarinitialisierung"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "Einschränkung erlaubt Register außerhalb einer Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "Nebenwirkungen im Ausgabeoperanden außerhalb einer Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "Ausgabeoperand außerhalb einer Funktion ist nicht konstant"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "%<-%>-Modifikator wird innerhalb einer Funktion verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr "Operand der %<:%>-Einschränkung ist weder die Adresse einer Funktion noch einer nichtautomatischen Variable"
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "Nebenwirkungen im Eingabeoperanden außerhalb einer Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "Eingabeoperand außerhalb einer Funktion ist nicht konstant"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO-C verbietet %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "das berechnete Goto muss von einem Zeigertyp sein"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "als %<noreturn%> deklarierte Funktion hat %<return%>-Anweisung"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> ohne Wert in nicht-void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> mit Wert in void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO-C verbietet %<return%> mit Ausdruck, in void zurückgebender Funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "Funktion liefert Adresse einer Sprungmarke zurück"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-Größe ist keine Ganzzahl"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%> switch-Ausdruck nicht nach %<int%> konvertiert in ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "»case«-Marke ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "ungültiger Ausgang von strukturiertem OpenMP-Block"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-Anweisung mit OpenMP für Schleife verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "Anweisung ohne Effekt"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<false%> ausgewertet, da der Zeigeroperand in %qE nicht NULL sein darf"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<true%> ausgewertet, da der Zeigeroperand in %qE nicht NULL sein darf"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<false%> ausgewertet, da die Adresse von %qE niemals NULL sein wird"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "der Vergleich wird immer als %<true%> ausgewertet, da die Adresse von %qE niemals NULL sein wird"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Vergleich von Vektoren mit verschiedenen Element-Typen"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "Vergleich von Vektoren mit unterschiedlicher Elementanzahl"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "Vergleich zwischen den Typen %qT und %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "kein ganzzahliger Typ mit derselben Größe wie %qT gefunden"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "Vergleich von Gleitkomma mit %<==%> oder %<!=%> ist unsicher"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "Vergleich von Zeigern auf disjunkte Adressräume"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO-C verbietet Vergleich von %<void *%> mit Funktionszeiger"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "in Vergleich verschiedener Zeigertypen fehlt Typkonvertierung"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "Vergleich von vollständigen und unvollständigen Zeigern"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Null-Zeiger"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Ganzzahlnull"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "implizite Umwandlung von %qT in %qT zur Anpassung an anderen Operanden des Binärausdrucks"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "Array, das nicht in Zeiger umgewandelt werden kann, anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "Vektortyp verwendet, wo Skalars benötigt wird"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> muss eine der Klauseln %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> oder %<taskgroup%> angeben"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "Klauselmodifizierer %<cancel%> %<if%> erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> muss eine der Klauseln %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> oder %<taskgroup%> angeben"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD in %qs-Klausel muss eine Variable sein"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE in %qs-Klausel muss eine Variable sein"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%>-Deklaration %qD in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD in %qs-Klausel ist eine threadprivate Variable"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "Untere Grenze %qE des Arrayabschnitts muss Ganzzahltyp haben"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "Länge %qE des Arrayabschnitts muss Ganzzahltyp haben"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "einelnen Zeiger in %qs-Klausel erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt der Länge 0 in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "für Arraytyp mit unbekannten Grenzen muss ein Längenausdruck angegeben werden"
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "negative untere Grenze in Arrayabschnitt in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt mit negativer Länge in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "untere Grenze %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "Länge %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "obere Grenze %qE geht über Abschnittsgröße in %qs-Klausel hinaus"
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "für Funktionsparameter vom Typ Array muss die Länge angegeben sein"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "für Zeigertyp muss der Längenausdruck angegeben werden"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt ist in %qs-Klausel nicht zusammenhängend"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE hat weder Zeiger- noch Arraytyp"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "Typ des Iterators %qD ist weder ganzzahlig noch ein Zeiger"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "Iterator %qD hat %<_Atomic%>-qualifizierten Typ"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "Iterator %qD hat %<const%>-qualifizierten Typ"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "Iterator-Schrittweite mit nichtganzzahligem Typ"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "Iterator %qD hat Schrittweite 0"
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "Typ des Iterators %qD verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "Anfangsausdruck verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "Endausdruck verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "Ausdruck für die Schrittweite verweist auf äußeren Iterator %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "Zeiger in %qs-Klausel erwartet"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "die Klausel %<inscan%> darf nicht zusammen mit nicht-%<inscan%>-%<reduction%> am selben Konstrukt vorkommen"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "%<inscan%>-%<reduction%>-Klausel mit Arrayabschnitt"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD in %<reduction%>-Klausel ist ein Array der Länge 0"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%>-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Typ %qT mit Größe 0 in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Typ %qT mit variabler Größe in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE hat ungültigen Typ für %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "benutzerdefinierte Reduktion für %qE nicht gefunden"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "Elementtyp variabler Länge in %<reduction%>-Klausel eines Arrays"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "%<nowait%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<copyprivate%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE muss für %<copyin%> %<threadprivate%> sein"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "Modifizierer sollte an %<simd%>- oder %<for%>-Konstrukten nicht in %<linear%>-Klausel angegeben werden, außer wenn OpenMP 5.2 verwendet wird"
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "»linear«-Klausel auf Variable vom Typ %qT angewendet, die weder Ganzzahl noch Zeiger ist"
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<linear%>-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "Schrittweite %qE der %<linear%>-Klausel muss konstant oder ein Parameter sein"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE ist in Klausel %qs keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD kommt mehr als einmal in Datenfreigabeklauseln vor"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD tritt in Reduktionsklauseln mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE tritt in dieser Datenklausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -51923,258 +51923,258 @@ msgstr "%qE tritt in dieser Datenklausel mehrfach auf"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD tritt in Datenklausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD tritt in Daten- und Zuordnungsklauseln mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE ist in Klausel %<firstprivate%> keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE ist in Klausel %<lastprivate%> keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE ist %<aligned%>-Klausel keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE in %<aligned%>-Klausel ist weder Zeiger noch Array"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%>-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE tritt in %<aligned%>-Klausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE ist in %<nontemporal%>-Klausel keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE tritt in %<nontemporal%>-Klausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE in %<allocate%>-Klausel ist keine Variable"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE kommt mehr als einmal in %<allocate%>-Klauseln vor"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "%<depend%>-Klausel mit %<depobj%>-Abhängigkeitstyp auf Arrayabschnitt"
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> wird mit %<depend%>-Art außer %<out%> oder %<inout%> verwendet"
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE ist weder ein lvalue-Ausdruck noch ein Arrayabschnitt in %qs-Klausel"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE hat nicht den Typ %<omp_depend_t%>, in der %<depend%>-Klausel mit %<depobj%>-Abhängigkeitstyp"
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE sollte einen anderen Typ haben als %<omp_depend_t%>, in der %<depend%>-Klausel mit von %<depobj%> verschiedenem Abhängigkeitstyp"
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "Arrayabschnitt in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "nicht unterstützter Map-Ausdruck %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD tritt in Bewegungsklausel mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD tritt in Zuordnungsklauseln mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD in %qs-Klausel hat keinen zuordenbaren Typ"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE in %qs-Klausel ist weder Variablen- noch Funktionsname"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE tritt in derselben %<declare target%>-Direktive mehrfach auf"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD in %<uniform%>-Klausel ist kein Argument"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE in %<uniform%>-Klausel ist kein Argument"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "Variable %qs muss ein Zeiger sein"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "Variable %qs ist weder Zeiger noch Array"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<order%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<ordered%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "zu viele %qs-Klauseln an einem Task-Konstrukt"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "%<inbranch%>-Klausel ist inkompatibel mit %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD kommt in Aktionsklausel mehrfach vor"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD muss vom Typ %<omp_interop_t%> sein"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%qD darf nicht const sein"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE ist vorbestimmt %qs für %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "%<const%>-qualifiziertes %qE darf nur in %<shared%>- oder %<firstprivate%>-Klauseln vorkommen"
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "%<simdlen%>-Klauselwert ist größer als %<safelen%>-Klauselwert"
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nonmonotonic%>-Planungsmodifizierer zusammen mit %<ordered%>-Klausel angegeben"
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%qs-Klausel darf nicht zusammen mit %<inscan%>-%<reduction%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "%<linear%>-Klauselschritt ist ein Parameter %qD, der nicht in der %<uniform%>-Klausel angegeben ist"
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "%<nogroup%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<reduction%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "%<grainsize%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<num_tasks%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "%<full%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<partial%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "%<detach%>-Klausel darf nicht zusammen mit %<mergeable%>-Klausel verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "das Ereignishandle einer %<detach%>-Klausel sollte nicht in einer data-sharing-Klausel sein"
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr "%<depend%>-Klausel erfordert Aktionsklauseln mit %<targetsync%>-Interop-Typ"
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "der %<init%>-Klausel fehlt der %<targetsync%>-Modifikator"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "%<va_arg%> kann nicht zusammen mit umgedreher Speicherreihenfolge verwendet werden"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "zweites Argument für %<va_arg%> ist vom unvollständigen Typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "zweites Argument für %<va_arg%> ist ein Funktionstyp %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ erfordert weitergegebenen Typ, nicht Enum-Typ, in %<va_arg%>"
@@ -52405,18 +52405,18 @@ msgstr "COBOL erfordert eine 64-Bit-Konfiguration"
msgid "exception '%s'"
msgstr "Ausnahme »%s«"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "Präprozessor »%s« konnte nicht ausgeführt werden"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "»%s« konnte nicht eingebunden werden"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr "In cobol1.c sollte niemals ein ungleiches dash-main erscheinen"
@@ -52425,235 +52425,235 @@ msgstr "In cobol1.c sollte niemals ein ungleiches dash-main erscheinen"
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr "keine solche Ausnahme: 0x%04x"
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr "Wahrscheinliche Ursache: Es wurde darauf verwiesen, ist aber nicht definiert."
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr "Interner Fehler: Nice try, but you can't fire me. I quit!"
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "Interner Fehler: %s(): Knows not the variable type %s for %s"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr "Interner Fehler: I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr "Interner Fehler: %s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "Interner Fehler: %s(): Invalid field type %s:"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr "Interner Fehler: parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr "Interner Fehler: parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr "Interner Fehler: parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr "###### unknown setop_t code %d\n"
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d: ignoring subscripts"
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr "Interner Fehler: %s(): called with NULL *file"
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_open called with NULL *file"
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr "Interner Fehler: EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_close called with NULL *file"
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d file %s 'where' is zero in %s"
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_read called with NULL *file"
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_read called with NULL *field"
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr "Interner Fehler: parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "Interner Fehler: %s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr "Interner Fehler: %s(): called with NULL *field"
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr "Interner Fehler: %s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr "Interner Fehler: %s(): asked to sort %s, but it's not a table"
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr "Interner Fehler: %s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr "Interner Fehler: %s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr "Interner Fehler: %s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr "CALL USING BY CONTENT <temporary> würde REPOSITORY PROTOTYPES erfordern."
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr "Interner Fehler: %s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr "Interner Fehler: In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr "Interner Fehler: In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr "Interner Fehler: LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr "Interner Fehler: parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr "Interner Fehler: %s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr "Interner Fehler: parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr "Interner Fehler: parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr "Interner Fehler: parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr "Interner Fehler: %s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
@@ -52687,26 +52687,26 @@ msgstr "Interner Fehler: parser_op() doesn't know how to evaluate \"%s = %s %c %
msgid "Too many subscripts"
msgstr "Interner Fehler: Too many subscripts"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "»%s« mit PID %d wurde beendet durch %s"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "»%s« mit Status %d beendet"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr "Interner Fehler: %s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%s: Schlüssel muss Feld sein"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr "%s:%d: »%s« konnte nicht hinzugefügt werden"
@@ -52716,18 +52716,18 @@ msgstr "%s:%d: »%s« konnte nicht hinzugefügt werden"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr "Interner Fehler: logic error: MOVE %s %s invalid type:"
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: regcomp: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr "Interner Fehler: logic error: missing inode for %s"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=104876
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "Fehler beim Kompilieren von »%s«"
@@ -53517,7 +53517,7 @@ msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "Konstruktor %<%T::%D%> kann nicht direkt aufgerufen werden"
@@ -54263,247 +54263,247 @@ msgstr "Element %qD in %<constexpr%> muss von »mem-initializer« initialisiert
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "Körper der %<constexpr%>-Funktion %qD ist keine Rückgabeanweisung"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr "%<-fimplicit-constexpr%> betrifft nur %<inline%>-Funktionen"
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD ist nicht als %<constexpr%>-Funktion verwendbar, denn:"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr "%qE wird außerhalb seiner Lebensdauer zerstört"
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "Kontrollfluss für %<constexpr%>-Aufruf fällt hinten aus der Funktion"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "Aufruf der nicht-%<constexpr%>-Funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "Dereferenzierung eines Null-Zeigers"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "der Vergleich wird zu %qE reduziert"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE wird zu »false« ausgewertet"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "%<assume%>-Attribut-Annahme fehlgeschlagen"
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "Aufruf für interne Funktion %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "in einem konstanten Ausdruck ist es nicht erlaubt, das %<const%>-Objekt %qE zu verändern"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "wurde ursprünglich hier als %<const%> deklariert"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "%<dynamic_cast%> auf Referenz fehlgeschlagen"
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "dynamischer Typ %qT seines Operanden hat keine Basisklasse vom Typ %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "Zeiger auf Virtuelle Tabelle wird uninitialisiert verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "der statische Typ %qT des Operanden ist eine nicht öffentliche Basisklasse des dynamischen Typs %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT ist eine mehrdeutige Basisklasse des dynamischen Typen %qT seines Operanden"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "der dynamische Typ %qT des Operanden hat keine eindeutige öffentliche Basisklasse %qT"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "»constexpr«-Elementfunktion %qD kann nicht vom virtuellen Basisobjekt aus aufgerufen werden"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "Ausdruck %qE bezeichnet keine %<constexpr%>-Funktion"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "Array kann nicht alloziert werden: Größe nicht konstant"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "Array-Deallokation eines Objekts, das mit einer Nicht-Array-Allokation alloziert wurde"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "die Allokation ist hier"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "Nicht-Array-Deallokation eines Objekts, das mit Array-Allokation allokiert wurde"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Versuch, bereits freigegebenen Speicher freizugeben"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "Speicher, der vorher nicht angefordert wurde, wird freigegeben"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen, bevor die Definition vollständig war"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD in konstantem Ausdruck aufgerufen"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD vor seiner Definition verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "Aufruf hat ringförmige Abhängigkeit"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "Auswertungstiefe von %<constexpr%> überschreitet Höchstwert %d (%<-fconstexpr-depth=%> verwenden, um dies zu erhöhen)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "Referenz auf %qD ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "Zeiger auf %qD ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr "die Adresse der nicht-statischen constexpr-Variablen %qD kann sich bei jedem Aufruf der umschließenden Funktion ändern; fügen Sie %<static%> hinzu, um ihr eine konstante Adresse zu geben"
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "rechter Operand des Schiebeausdrucks %q+E ist negativ"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "rechter Operand des Schiebeausdrucks %q+E ist mindestens so groß wie die Genauigkeit %wu des linken Operanden"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "linker Operand des Schiebeausdrucks %q+E ist negativ"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "Schiebeausdruck %q+E läuft über"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr "Arithmetik mit Nullzeiger in %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "Arrayindexwert %qE ist außerhalb der Grenzen des Arrays %qD vom Typ %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "Arrayindex %qE ist ungleich 0 und wird mit Array %qD vom Typ %qT mit unbekannten Grenzen verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "Arrayindexwert %qE ist außerhalb der Grenzen des Arraytyps %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "Arrayindex %qE ist ungleich 0 und wird mit Array vom Typ %qT mit unbekannten Grenzen verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "Zugriff auf uninitialisiertes Arrayelement"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "Dereferenzierung eines Nullzeigers in %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54511,459 +54511,454 @@ msgstr "Dereferenzierung eines Nullzeigers in %qE"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "veränderliches %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "Zugriff auf uninitialisiertes Element %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "Zugriff auf Element %qD statt auf initialisiertes Element %qD in Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT ein union-Typ ist"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT einen union-Typen enthält"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT ein Zeigertyp ist"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT einen Zeigertyp enthält"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT ein Referenztyp ist"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT einen Referenztypen enthält"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT ein Zeiger-auf-Element-Typ ist"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT einen Zeiger-auf-Element-Typen enthält"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT %<volatile%> ist"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qs ist kein konstanter Ausdruck, da %qT ein %<volatile%>-Teilobjekt enthält"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%qs kann auf diesem Ziel nicht als konstanter Ausdruck ausgewertet werden"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr "%qs kann nicht als konstanter Ausdruck ausgewertet werden, da der Typ zu groß ist"
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "%qs kann nicht als konstanter Ausdruck ausgewertet werden, da das Argument nicht codiert werden kann"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "%qs greift auf das uninitialisierte Byte an Offset %d zu"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs kann nicht als konstanter Ausdruck ausgewertet werden, da das Argument nicht interpretiert werden kann"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "auf Wert von %qE wird über ein %qT GL-Wert in Konstantenausdruck zugegriffen"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "angeforderter Speicher wird in konstantem Ausdruck verwendet, nachdem er wieder freigegeben wurde"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "wurde hier deklariert"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr "Zugriff auf %qE außerhalb seiner Lebensdauer"
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "der Wert von uninitialisiertem Speicher ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "der Wert von %qD ist in konstantem Ausdruck nicht verwendbar"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD in seiner eigenen Initialisierung verwendet"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D ist nicht konstant"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D ist volatile"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD wurde nicht mit konstantem Ausdruck initialisiert"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD wurde nicht als %<constexpr%> definiert"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD hat keinen Ganzzahl- oder Aufzählungstyp"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "die Änderung des zugewiesenen Speichers nach der Freigabe ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "Modifikation von %qE außerhalb seiner Lebenszeit ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "das Zerstören von %qE außerhalb der aktuellen Auswertung ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "Modifikation von %qE von außerhalb der aktuellen Auswertung ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "Änderung des aktiven Elements einer union von %qD zu %qD ist vor C++20 kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr "%qD beginnt seine Lebensdauer nicht implizit, da %qT keinen nicht gelöschten trivialen Standardkonstruktor hat; verwenden Sie stattdessen %<std::construct_at%>"
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr "die Initialisierung von %qD erfordert einen Ausdruck für den Memberzugriff als linken Operanden der Zuweisung"
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "Änderung des aktiven Elements einer union von %qD zu %qD während der Initialisierung"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "Anweisung ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "Anzahl der Schleifendurchläufe in %<constexpr%> überschreitet Höchstwert %d (%<-fconstexpr-loop-limit=%> verwenden, um diesen zu erhöhen)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "Inline-Assembler ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "in einer %<constexpr%>-Funktion in C++20 darf Inline-Assemblercode nur vorkommen, wenn er nicht im Auswertungspfad liegt"
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "Verwendung von %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "der Wert kann zwischen Compiler-Versionen oder mit verschiedenen %<-mtune%> oder %<-mcpu%> Flags variieren"
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "wenn diese Verwendung Teil eines öffentlichen ABI ist, ändern Sie sie so, dass stattdessen eine konstante Variable verwendet wird, die Sie definieren"
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "der Vorgabewert für die aktuelle CPU-Feineinstellung ist %d Bytes"
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "Sie können diesen Wert mit %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%> stabilisieren, oder diese Warnung mit %<-Wno-interference-size%> deaktivieren"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Wert %qE vom Typ %qT ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "Anzahl der Evaluierungsoperationen in %<constexpr%> überschreitet Höchstwert %wd (%<-fconstexpr-ops-limit=%> verwenden, um diesen zu erhöhen)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "der Programmfluss geht durch die Definition von %qD mit thread-lokaler Speicherdauer"
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "der Programmfluss geht durch die Definition von %qD mit statischer Speicherdauer"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "Zwischenergebnis des nicht-literalen Typs %qT in konstantem Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "Ein %<reinterpret_cast%> ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "Umwandlung von Zeigertyp %qT in arithmetischen Typ %qT in Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "der Cast von %qT ist in einem konstanten Ausdruck nicht zulässig, da der Typ %qT, auf den gezeigt wird, %qT nicht ähnlich ist"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "der Typ, auf den gezeigt wird, ist hier deklariert"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "der Cast von %qT ist in einem konstanten Ausdruck vor C++26 nicht erlaubt"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, solange die Klasse %qT noch unvollständig ist"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "Ausdruck %qE ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Vertragsbedingung ist false in konstantem Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "Adresse des Aufrufs von %qs ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "unexpected expression %qE of kind %s"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck, da er auf veränderliche Teilobjekte von %qT verweist"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE ist kein Konstantenausdruck, da er auf eine unvollständig initialisierte Variable verweist"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, da er auf das Ergebnis von %<operator new%> verweist"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, da der angeforderte Speicher nicht vollständig freigegeben wurde"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "unmittelbare Auswertung liefert die Adresse der unmittelbaren Funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "Konstantenauswertung liefert Adresse der unmittelbaren Funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qE ist kein konstanter Ausdruck, da er %qT statt %qT initialisiert"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "Umwandlung lvalue-in-rvalue eines volatile-lvalue %qE mit Typ %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "Lambda-Einfangen von %qE ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "da er als glvalue verwendet wird"
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> von Ganzzahl zu Zeiger"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "Adresse eines Objektes %qE mit thread-lokalem oder automatischem Speicher ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "Verwendung von %<this%> in Konstantenausdruck"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Lambda-Ausdruck ist erst ab C++17 ein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "new-expression ist erst ab C++20 ein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "virtuelle Funktionen können erst mit C++20 %<constexpr%> sein"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<typeid%> ist kein konstanter Ausdruck, da %qE polymorphen Typ hat"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Umwandlung in Nicht-Ganzzahltyp %qT in konstantem Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD in %<constexpr%>-Kontext als %<thread_local%> definiert"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD in %<constexpr%>-Kontext als %<static%> definiert"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Division durch Null ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> ist kein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "keiner der Zweige des %<if%> ist ein Konstantenausdruck"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "nicht konstante Arrayinitialisierung"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "Definition einer Sprungmarke innerhalb einer %<constexpr%>-Funktion ist erst ab %<-std=c++23%> oder %<-std=gnu++23%> verfügbar"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "unerwarteter AST der Art %s"
@@ -55087,312 +55082,312 @@ msgstr "kein Operand der Disjunktion ist erfüllt"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr "der Operand %qE ist nicht erfüllt, da"
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr " %qT ist nicht per %<nothrow%>-Kopie zuweisbar"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr " %qT kann nicht per %<nothrow%> mit dem Standardkonstruktor erzeugt werden"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr " %qT kann nicht per %<nothrow%> mit dem Standardkonstruktor kopiert werden"
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr " %qT nicht per trivialer Kopie zugewiesen werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr " %qT nicht trivial mit dem Standardkonstruktor erzeugt werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %qT nicht per trivialer Kopie erzeugt werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %qT nicht trivial zerstört werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr " %qT keine eindeutige Objektrepräsentationen hat"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %qT keinen virtuellen Destruktor hat"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr " %qT keine abstrakte Klasse ist"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr " %qT kein Aggregat ist"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr " %qT kein Array ist"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT nicht vom Typ %qT zugewiesen werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr " %qT keine Basis von %qT ist"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr " %qT kein begrenztes Array ist"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr " %qT keine Klasse ist"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr " %qT kein const-Typ ist"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr " %qT nicht mit dem Standardkonstruktor erzeugt werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT nicht von %qE konstruiert werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT kann nicht von %qE umgewandelt werden"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr " %qT keine leere Klasse ist"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr " %qT keine Aufzählung ist"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr " %qT keine finale Klasse ist"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr " %qT keine Funktion ist"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr " %qT nicht aufrufbar ist"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qT nicht von %qE aufrufbar ist"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr " das Layout von %qT nicht zu %qT kompatibel ist"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr " %qT kein literaler Typ ist"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr " %qT kein Member-Funktionszeiger ist"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr " %qT kein Member-Objektzeiger ist"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr " %qT kein Member-Zeiger ist"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT ist nicht per %<nothrow%>-Kopie von %qT zuweisbar"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT kann nicht per %<nothrow%> von %qE konstruiert werden"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT kann nicht per %<nothrow%> von %qE umgewandelt werden"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr " %qT nicht %<nothrow%>-aufrufbar ist"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qT nicht von %qE aus %<nothrow%>-aufrufbar ist"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr " %qT kein Objekttyp ist"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr " %qT keine Zeiger-konvertierbare Basis von %qT ist"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr " %qT kein POD-Typ ist"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr " %qT kein Zeiger ist"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr " %qT kein polymorpher Typ ist"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr " %qT keine Referenz ist"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr " %qT nicht derselbe Typ wie %qT ist"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr " %qT keine Aufzählung mit Gültigkeitsbereich ist"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr " %qT kein Typ mit Standardlayout ist"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr " %qT kein trivialer Typ ist"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT nicht per trivialer Kopie von %qT zugewiesen werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT nicht trivial von %qE konstruiert werden kann"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr " %qT nicht trivial kopierbar"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr " %qT kein unbegrenztes Array ist"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr " %qT kein Vereinigungstyp ist"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr " %qT keine virtuelle Basis von %qT ist"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr " %qT kein %<volatile%>-Typ ist"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr " %qT keinen Rang ergeben kann"
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr " %qT ist keine Referenz, die mit einem temporären Objekt vom Typ %qT verbunden ist (direct-initialization)"
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr " %qT ist keine Referenz, die mit einem temporären Objekt vom Typ %qT verbunden ist (copy-initialization)"
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qD lässt sich nicht vom Typ %qT schlussfolgern"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "ungültige Einschränkungen"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr "Einschränkung %qE ist vom Typ %qT, muss aber %<bool%> sein"
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "der Ausdruck %qE wird zu %<false%> ausgewertet"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "Einschränkungen sind nicht erfüllt"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr "legen Sie %qs auf mindestens %d fest, um mehr Details zu sehen"
@@ -55498,57 +55493,57 @@ msgstr "Destruktor gibt keinen Wert zurück, der getestet werden könnte"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "Funktion gibt keinen Wert zurück, der getestet werden könnte"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "unpassendes Vertragsattribut in Deklaration"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "vorheriger Vertrag hier"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "unpassende Vertragsbedingung in Deklaration"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "Deklaration hat abweichende Anzahl von Verträgen gegenüber der vorherigen Deklaration"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "ursprüngliche Deklaration mit weniger Verträgen ist hier"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "Verträge müssen sich auf einen Funktionstyp beziehen"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "nach der Definition können keine Verträge mehr hinzugefügt werden"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "ursprüngliche Definition ist hier"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "Verträge können nicht zu einer virtuellen Funktion hinzugefügt werden"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "ursprüngliche Deklaration ist hier"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "Deklaration fügt Verträge zu %q#D hinzu"
@@ -55776,63 +55771,63 @@ msgstr "%qD wurde zu einer unmittelbaren Funktion befördert"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "Adresse der direkten Funktion %qD wird genommen"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "Aufruf der consteval-Funktion %qE ist kein konstanter Ausdruck"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%<throw%> wird immer %<terminate%> aufrufen"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "in C++11 sind Destruktoren standardmäßig %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "in C++11 ruft dieses %<throw%> %<terminate%> auf, da Destruktoren standardmäßig %<noexcept%> sind"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "Attribut %qE wird nach dem früheren %qE ignoriert"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "Packungsexpansion des Attributs %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "verwenden Sie stattdessen einen fold-Ausdruck im Attributargument"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD ist kein Typ"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD ist kein Klassentyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD hat nicht den Typ %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD hat keinen Ganzzahltyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> enthält nicht nur nicht-statische Datenelemente %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> und %<_M_column%>"
@@ -59095,7 +59090,7 @@ msgstr "%qT als enum verwendet"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "Template-Argument für %<%s %T%> benötigt"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59106,7 +59101,7 @@ msgstr "Referenz auf %qD ist mehrdeutig"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "Klassentemplate %qD als Nicht-Template redeklariert"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD hat den gleichen Namen wie die Klasse, in der es deklariert wurde"
@@ -59262,12 +59257,12 @@ msgstr "eine %<constexpr%>-Funktion, die etwas Anderes als %<void%> zurückgibt,
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD ist bereits in Klasse %qT definiert"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "%qs wird verwendet"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "Verwendung von %qD vor Herleitung von %<auto%>"
@@ -59689,127 +59684,261 @@ msgstr "Verwendung der Funktion %qD mit nicht erfüllten Einschränkungen"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "Verwendung von eingebautem Parameterpack %qD außerhalb eines Templates"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " eingefügt von %qD bei %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " eingefügt von %qD bei %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " eingefügt von %qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "In statischer Elementfunktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "In Kopierkonstruktor %qD"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "In Konstruktor %qD"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "In Destruktor %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "In Lambda-Funktion"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "In expliziter Objektelementfunktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "In Elementfunktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr "In Funktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s%s%sIn Ersetzung von %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s%s%sIn Instanziierung von %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "rekursiv erforderlich durch Ersetzung von %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "erforderlich durch Ersetzung von %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "rekursiv erfordert von %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "erfordert durch %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "rekursiv erfordert von hier\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "von hier erfordert\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "[ %d Instanziierungskontexte werden übersprungen, »-ftemplate-backtrace-limit=0« zum Ausschalten verwenden ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "in %<constexpr%>-Ersetzung von %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "erforderlich durch die Beschränkungen von %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "erforderlich, um %qE zu erfüllen"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "erforderlich, um die Beschränkung zu erfüllen\n"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr "bei Anforderungen mit "
+
+# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=93881
+#: cp/error.cc:4186
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements "
+msgstr "in Anforderungen "
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "(kein Argument)"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr "[…]"
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "erweiterte Initialisierungslisten nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "explizite Umwandlungsoperatoren nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "variadische Templates nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "Lambda-Ausdrücke nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 %<auto%> ist nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "enums mit Gültigkeitsbereich nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "Standard- und gelöschte Funktionen nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "»inline«-Namensräume nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "Überschreibsteuerung (override/final) nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "nicht-statische Initialisierungen für Datenelemente nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "benutzerdefinierte Literale nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "delegierende Konstruktoren nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "erbende Konstruktoren nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11-Attribute sind erst ab %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-Qualifizierer sind nur mit %<-std=c++11%> oder %<-std=gnu++11%> verfügbar"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "unvollständiger Typ %qT in geschachtelter Namensangabe verwendet"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "Referenz auf %<%T::%D%> ist mehrdeutig"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD ist kein Element von %qT; meinten Sie %qs?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD ist kein Element von %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD ist kein Element von %qD; meinten Sie %qs?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD ist kein Element von %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> wurde nicht deklariert; meinten Sie %qs?"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> wurde nicht deklariert"
@@ -60471,64 +60600,64 @@ msgstr "(mit %<-fpermissive%> wird G++ den Code akzeptieren, aber die Verwendung
msgid " # %E"
msgstr " # %E"
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "mangling %<typeof%>, verwenden Sie stattdessen %<decltype%>"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "Verwendung der eingebauten Eigenschaft %qT in Funktionssignatur; stattdessen sollten Bibliothekseigenschaften verwendet werden"
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr "mangling type pack index"
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "Verwendung der eingebauten Eigenschaft %qE in Funktionssignatur; stattdessen sollten Bibliothekseigenschaften verwendet werden"
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "%C wird gemangelt"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "ausgelassener mittlerer Operand für Operator %<?:%> kann nicht verarbeitet werden"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "gemangelter Name für %qD wird sich ich C++17 ändern, da die Exceptionangabe Teil des Funktionstyps ist"
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "der gemangelte Name von %qD hat sich zwischen %<%s=%d%> (%qD) und %<%s=%d%> (%qD) geändert"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "der gemangelte Name von %qD ändert sich zwischen %<%s=%d%> (%qD) und %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "der gemangelte Name eines Thunks für %qD ändert sich zwischen %<-fabi-version=%d%> und %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "der gemangelte Name von %qD ändert sich zwischen %<-fabi-version=%d%> und %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "der gemangelte Name der Initialisierungswächter-Variable für %qD ändert sich zwischen %<-fabi-version=%d%> und %<-fabi-version=%d%>"
@@ -60827,399 +60956,434 @@ msgstr "Fehler im ELF-Header"
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr "weitere importierte Quellencodestellen können nicht dargestellt werden"
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr "widersprüchliche ABI-Tags für %qD mit Tags %qE"
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr "widersprüchliche ABI-Tags für %qD mit keinen Tags"
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "bestehende Deklaration ist hier mit Tags %qE"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "bestehende Deklaration ist hier ohne Tags"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehender Typ für importierte Deklaration %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehende Sprachbindung für importierte Deklaration %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12126
#, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
-msgstr "widersprüchliche globale Moduldeklaration %#qD"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehende Argumentliste für importierte Deklaration %#qD"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12133
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehende Argumenttypen für importierte Deklaration %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehende %<noexcept%>-Angabe für importierte Deklaration %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehender deduzierter Rückgabetyp für importierte Deklaration %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "in Konflikt stehendes %<constexpr%> für importierte Deklaration %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "in Konflikt stehende Deklaration %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "bestehende Deklaration %#qD"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "widersprüchliches Standardargument für %#qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "der bestehende Vorgabewert ist hier deklariert"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "widersprüchliches Standardargument für den Parameter %P von %#qD"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "Definition von %qD stimmt nicht überein"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr "bestehende Definition %qD"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "der Aufzählungswert %qD passt nicht zu ..."
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "... diesem Aufzählungswert %qD"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr "zusätzliche Aufzählungswerte, die mit %qD beginnen"
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr "Aufzählungsbereich unterscheidet sich"
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qD ist ein Alias des TU-lokalen Typen %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "%qD ist eine Spezialisierung des TU-lokalen Templates %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD ist mit interner Bindung deklariert"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD hat keine Bindung und ist innerhalb eines anonymen Namensraums deklariert"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD hat keine Bindung und ist innerhalb der TU-lokalen Entität %qT deklariert"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD hat keine Bindung und ist innerhalb der TU-lokalen Entität %qD deklariert"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr "%qT hat keinen Namen und kann nicht von ähnlichen Lambdas in anderen TUs unterschieden werden"
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr "%qT hat keinen Namen und ist nicht innerhalb einer Klasse, Funktion oder eines Initialisierers definiert"
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD hat TU-lokales Template-Argument %qD"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qD hat TU-lokales Template-Argument %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr "%qD verweist auf das TU-lokale Objekt %qD"
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD verweist auf die TU-lokale Funktion %qD"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr "%qD macht die TU-lokale Einheit %qD sichtbar"
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "%qD ist als %<constexpr%> deklariert und wird mit einem TU-lokalen Wert initialisiert"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr "%qD bezieht sich auf die TU-lokale Entität %qD und kann nicht in anderen TUs instanziiert werden"
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr "rekursives verzögertes Laden"
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr "ein Modul kann nicht in seinen eigenen Bereich importiert werden"
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "das Modul %qs ist hier deklariert"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "der indirekte Import %qs ist noch nicht geladen"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr "der Import %qs hat eine falsche CRC-Prüfsumme"
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr "%<#define %E%> wird nicht exportiert, da es ein Schlüsselwort ist"
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "Makrodefinitionen von %qE sind kaputt"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "inkonsistente importierte Makrodefinition %qE"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr "%<#undef %E%>"
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr "%<#define %s%>"
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "die compilierte Moduldatei ist %qs"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=104552
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "das kompilierte Modul ist %sVersion %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "der Compiler ist %sVersion %s%s%s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "Modul %qs gefunden"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr "Headermodul erwartet, Modul %qs gefunden"
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr "Modul %qs erwartet, Headermodul gefunden"
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr "CRC-Fehler in Modul %qs"
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr "Ziel und Gastgeber sind %qs:%qs, erwartet werden jedoch %qs:%qs"
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr "Sprachdialekt ist %qs, erwartet wird jedoch %qs"
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "Modul enthält OpenMP, verwenden Sie %<-fopenmp%>, um es einzuschalten"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr "Modul enthält OpenMP, verwenden Sie %<-fopenmp%> oder %<-fopenmp-simd%>, um es einzuschalten"
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "Modul enthält OpenACC, verwenden Sie %<-fopenacc%>, um es einzuschalten"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "reparierte Bäume sind unverträglich"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "Schnittstellenpartition wird nicht exportiert"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen des kompilierten Modul-Clusters %u: %s"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen des kompilierten Modus: %s"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr "erwägen Sie die Verwendung von %<-fno-module-lazy%>, die Erhöhung des Wertes von %<-param-lazy-modules=%u%> oder die Erhöhung der prozessspezifischen Dateideskriptorgrenze"
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr "Importe müssen gebaut werden, bevor sie importiert werden können"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=104552#c26
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr "Zurück auf Los? (siehe https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=104552#c26)"
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "die Deklaration von %qD im Modul %qs widerspricht dem eingebauten im globalen Modul"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "Deklaration %qD widerspricht der eingebauten Deklaration"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "Neudeklaration von %qD in Modul %qs widerspricht dem Import"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "Neudeklaration von %qD in globalem Modul widerspricht dem Import"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "der hier deklarierte Import wird an das Modul %qs angehängt"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr "in globalem Modul deklarierter Import"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "widersprüchliche Deklaration von %qD in Modul %qs"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "widersprüchliche Deklaration von %qD in globalem Modul"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "vorher in Modul %qs deklariert"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "vorher im globalen Modul deklariert"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr "externe Bindungsdefinition von %qD im Header-Modul muss als %<inline%> deklariert sein"
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "die Deklaration %qD, die in einem unbenannten Namensraum deklariert wurde, wird exportiert"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "die Deklaration %qD wird mit interner Bindung exportiert"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "CMI %qs wird gelesen"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr "Fehler beim Laden der Bindung %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "Fehler beim Laden der Bindung %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr "beim Lesen der Bindung %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "beim Lesen der Bindung %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "Fehler beim Laden der ausstehenden Einheiten für %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "beim Laden der ausstehenden Einheiten für %<%E%s%E%>"
@@ -61231,102 +61395,102 @@ msgstr "beim Laden der ausstehenden Einheiten für %<%E%s%E%>"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr "Import eines benannten Moduls %qs innerhalb eines Sprachverlinkungsblocks"
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "das Modul wurde bereits deklariert"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "das Modul wurde bereits importiert"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "das Modul %qs wurde hier importiert"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr "nicht übereinstimmende kompilierte Modulschnittstelle: hatte %qs, bekam %qs"
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "unbekannte kompilierte Modulschnittstelle: %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr "Fehler beim Bestimmen der %<#include%>-Übersetzung von %s: %s"
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr "%<include %s%> wurde übersetzt zu »import«"
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr "%<include %s%> wurde textuell verarbeitet"
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "C++-Module sind nicht kompatibel mit vorkompilierten Headern"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "C++-Module sind nicht mit der traditionellen Vorverarbeitung kompatibel"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "ungültiger Headername %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "ungültiger Modulname %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr "%<-fmodule-only%> wird für Nicht-Schnittstelle verwendet"
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "CMI %qs wird geschrieben"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr "Modul %qs wird aufgrund von Fehlern in Templaterümpfen nicht geschrieben"
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr "schalten Sie %<-Wtemplate-body%> ein für weitere Details"
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "der erste Fehler in %qD trat hier auf"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben des kompilierten Moduls: %s"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "unbekannte Header-Art %qs"
@@ -61391,242 +61555,242 @@ msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "%q#D wird exportiert, hat jedoch keine externe Bindung"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q#D wird hier ohne Bindung deklariert"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%q#D wird hier mit interner Bindung deklariert"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q#D wird hier mit Modulbindung deklariert"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T%s%D%> benennt Destruktor"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "»using«-Deklaration für Nicht-Element im Gültigkeitsbereich der Klasse"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> mit Gültigkeitsbereich in enum-Typ %q#T ist erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT ist weder eine Klasse, noch ein Namensbereich oder eine Aufzählung"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "eine Using-Deklaration, die nicht-Member ist, benennt den Konstruktor von %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "%<using%>-Deklaration für Element außerhalb des Gültigkeitsbereichs der Klasse"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT ist keine direkte Basis von %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr "meinten Sie %<using enum %T::%D%>?"
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD wurde nicht innerhalb von %qD deklariert"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "%<using%>-Deklaration darf den Namensraum %qD nicht benennen"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> benennt Konstruktor in %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "Deklaration von %qD nicht in einem Namensbereich um %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "explizite Qualifizierung in Deklaration von %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD sollte innerhalb von %qD deklariert werden"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD wurde nicht innerhalb von %qD deklariert"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "sondern nur hier als %<friend%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "Attribut %qD erfordert ein einzelnes NTBS-Argument"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "Attribut %qD ist bedeutungslos, da die Elemente des anonymen Namensraums lokale Symbole erhalten"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "Attribut %qD an unbenanntem Namensraum wird ignoriert"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "Attribut %qD an nicht-»inline«-Namensraum wird ignoriert"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "Attribut-Anweisung %qD wird ignoriert"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "obere Grenze von %d Namensräumen für %qE durchsucht"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "empfohlene Alternative:"
msgstr[1] "empfohlene Alternativen:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr "%<std::%s%> ist im Header %qs definiert; um das zu beheben, könnten Sie %<#include %s%> hinzufügen"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79869
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<std::%s%> ist erst ab %s verfügbar"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "das Makro %qs war noch nicht definiert"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "es wurde später hier definiert"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "Deklaration von %<std::initializer_list%> entspricht nicht %<#include <initializer_list>%>, ist kein Template"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "die Direktive %<strong%>-%<using%> wird nicht mehr unterstützt"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "Sie können stattdessen einen inline-Namensraum verwenden"
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> darf in diesem Kontext nicht angegeben werden"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "es können maximal %d Namensräume geschachtelt werden"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> ist mehrdeutig"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "Namensbereich-Alias %qD ist hier nicht erlaubt, %qD angenommen"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "Namensraum %qD mit interner Verknüpfung wird exportiert"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD hat interne Bindung, da es in einem anonymen Namensraum deklariert wurde"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "anonymer Namensraum wird exportiert"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "ein %<inline%>-Namensraum muss bei der ersten Definition angegeben werden"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=99298
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%s-Namensraum %qD widerspricht der Erreichbarkeits-Definition"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "Erreichbarkeitsdefinition %s ist hier"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX %<pop_everything%> wird betreten"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX %<pop_everything%> wird verlassen"
@@ -61651,7 +61815,7 @@ msgstr "Bezeichner %qE wird in C++20 zum Schlüsselwort"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> ist nicht auf true gesetzt"
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> muss direkt von einer Funktionsdeklaration oder -definition gefolgt sein"
@@ -62227,7 +62391,7 @@ msgstr "Typen dürfen nicht in einem %<typeid%>-Ausdruck definiert werden"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_launder%>"
@@ -62242,17 +62406,17 @@ msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_assoc_barrier%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "falsche Anzahl der Argumente für %<__builtin_shufflevector%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr "Aufruf von %<__builtin_operator_new%> wählt keine ersetzbare globale Allokationsfunktion"
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "Aufruf von %<__builtin_operator_delete%> wählt keine ersetzbare globale Deallokationsfunktion"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "die gewählte Funktion ist hier deklariert"
@@ -62307,7 +62471,7 @@ msgstr "Typen dürfen nicht in %<noexcept%>-Ausdrücken definiert werden"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%<co_await%> kann nicht in Standardargumenten verwendet werden"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "Typen dürfen nicht in einem %qs-Ausdruck definiert werden"
@@ -62503,7 +62667,7 @@ msgstr "Standardargument für Lambda-Parameter angegeben"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "Parameterdeklaration vor Lambdadeklarationsangaben ist erst ab %<-std=c++23%> oder %<-std=gnu++23%> optional"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr "ein Lambda mit Captures darf keinen expliziten Objektparameter eines nicht verwandten Typs haben"
@@ -62635,7 +62799,7 @@ msgstr "%<if consteval%> erfordert zusammengesetzte Anweisung"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "»init-statement in Auswahlanweisungen« ist nur mit %<-std=c++17%> oder %<-std=gnu++17%> verfügbar"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "Auswahl-Anweisung erwartet"
@@ -62697,7 +62861,7 @@ msgstr "bereichsbasierter %<for%>-Ausdruck mit Typ %qT hat unvollständigen Typ"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "unvereinbare Anfang-/Ende-Typen in bereichsbasierter %<for%>-Anweisung: %qT und %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "Iterationsanweisung erwartet"
@@ -62723,7 +62887,7 @@ msgstr "%<goto%> innerhalb einer %<constexpr%>-Funktion ist erst mit %<-std=c++2
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO-C++ verbietet berechnete Gotos"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "Sprunganweisung erwartet"
@@ -63059,12 +63223,12 @@ msgstr "nur Konstruktoren nehmen Elementinitialisierungen"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "Initialisierung für Element %qD kann nicht expandiert werden"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "Speicherinitialisierung für %qD folgt Konstruktordelegation"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "Konstruktordelegation folgt Speicherinitialisierung für %qD"
@@ -63928,7 +64092,7 @@ msgstr "vorherige Definition von %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "unexpandiertes Parameterpack in lokaler Klasse in Lambda"
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "Klassenschlüssel erwartet"
@@ -64206,412 +64370,412 @@ msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=90185
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "ISO C++ unterstützt keine Operatortemplates in Zeichenkettenliteralen, die eine Argumentpackung von Zeichen bekommen"
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "literales Operatortemplate %qD hat ungültige Parameterliste; nicht-Typ Templateargumentpack %<<char…>%> oder einzelner Nicht-Typ-Parameter von Klassentyp erwartet"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "literales Operatortemplate %qD hat ungültige Parameterliste; Template für Nicht-Typ Argumentpack %<<char…>%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ungültige Deklaration eines Elementtemplates in lokaler Klasse"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "Template mit C-Bindung"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ungültige explizite Spezialisierung"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "Templatedeklaration von %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "eine Klassen-Templatedeklaration darf nichts anderes deklarieren"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "explizite Template-Spezialisierung kann keine Speicherklasse haben"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> sollte innerhalb einer geschachtelten Templateargumentliste %<> >%> sein"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "falsches %<>>%>; %<>%> verwenden, um eine Templateargumentliste zu beenden"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs sollte %qs sein, um eine Templateargumentliste zu beenden"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "Argument von %<sizeof...%> muss mit Klammern umschlossen werden"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ungültige Verwendung von %qD in Spezifizierung der Bindung"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "doppelter %qD-Spezifizierer"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%qD-Spezifizierer ist unverträglich mit %qs"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> vor %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qD-Spezifizierer ist unverträglich mit %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO-C++ 1998 unterstützt nicht %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "sowohl %<__thread%> als auch %<thread_local%> angegeben"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "doppeltes %qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "doppeltes %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<auto%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_atomic%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<co_yield%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> oder %<::%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>, %<typename%> oder %<template%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "redundanter Aufzählungsschlüssel %<enum%s%> in Bezug auf %q#T"
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "Markierung %qs bei Benennung von %q#T verwendet"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T wurde vorher hier deklariert"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "redundanter Klassenschlüssel %qs in Verweis auf %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT mit nicht zusammenpassendem Klassenschlüssel %qs deklariert"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "entfernen Sie den Klassenschlüssel oder ersetzen Sie ihn durch %qs"
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "Klassenschlüssel durch %qs ersetzen"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT wurde hier als %qs definiert"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT wurde erstmals hier als %qs deklariert"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD mit anderem Zugriff redeklariert"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "in C++98 ist %<template%> (zum eindeutig machen) nur innerhalb von Templates erlaubt"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "Datei endet in Standardargument"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "unpassendes Objective-C++-Konstrukt %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "Objective-C++-Nachrichtenempfänger erwartet"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "Objective-C++ Nachrichtenargument(e) erwartet"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> muss als Argument einen Typen angeben"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "Ungültiger Objective-C++-Selektorname"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Objective-C++ Methodendeklaration erwartet"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "Methodenattribute müssen am Ende angegeben werden"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "überflüssiges %qs zwischen Objective-C++ Methoden"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ungültiger Typ für Instanzvariable"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Bezeichner nach %<@protocol%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "Attribute dürfen nicht vor dem Objective-C++-Schlüsselwort %<@%D%> angegeben werden"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "Präfix-Attribute vor %<@%D%> werden ignoriert"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ungültiger Typ für Eigenschaft"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut %qE"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "Liste von Ganzzahlausdrücken erwartet"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%>-Ausdruck muss ganzzahlig sein"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> oder %<all%> erwartet"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ungültiger reduction-identifier"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "Typen dürfen nicht in Iteratortyp definiert werden"
@@ -64620,168 +64784,168 @@ msgstr "Typen dürfen nicht in Iteratortyp definiert werden"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocate%> wird nicht mehr unterstützt"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "geklammerte Initialisierung ist in OpenMP-%<for%>-Schleife nicht erlaubt"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<ordered%>-Klausel mit Parameter in %<for%>-Schleife über einen Bereich"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "Schleifenvariable %qD sollte keine Reduktion sein"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> gefolgt von %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp dispatch%> muss von einem direkten Funktionsaufruf mit optionaler Zuweisung gefolgt werden"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD ist kein C-Zeiger"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr "eine %qs-Klausel kann nur angegeben werden, wenn der %<dispatch%>-Selektor der Konstruktionsselektormenge in der %<match%>-Klausel vorkommt"
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "eine andere OpenMP-Direktive als %<declare simd%> oder %<declare variant%> gehört zu einer Deklaration"
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ungültige Initialisierungsklausel"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "»id-expression (arguments)« erwartet"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "eins der Aufrufargumente für die Initialisierung sollte %<omp_priv%> oder %<&omp_priv%> sein"
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "neue Typen dürfen nicht in einem Rückgabetyp definiert werden"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "vordeklarierter arithmetischer Typ %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "Funktions- oder Arraytyp %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "Referenztyp %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<const%>-, %<volatile%>- oder %<__restrict%>-qualifizierter Typ %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> benennt eine Menge von Überladungen"
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD bezeichnet keine Funktion innerhalb eines Namensraum"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "OpenMP-Direktiven dürfen nicht in %<constexpr%>-Funktionen vorkommen"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsgebundenen Speicher"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> ohne eingeschaltete Unterstützung für transaktionsgebundenen Speicher"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "äußeres %<__transaction_cancel%> nicht innerhalb des äußeren %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " oder einer %<transaction_may_cancel_outer%>-Funktion"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "falsch geformtes %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp requires%> darf nur im Gültigkeitsbereich einer Datei oder eines Namensraums verwendet werden"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assumes%> darf nur im Gültigkeitsbereich einer Datei oder eines Namensraums verwendet werden"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC %s%> muss innerhalb einer Funktion sein"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "Compilieren von mehreren Quellen ist für C++ nicht implementiert"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "Platzhaltertyp ist in diesem Kontext nicht erlaubt"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "Implizite Templates dürfen nicht %<virtual%> sein"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "%<extern \"C\"%>-Bindung beginnt hier"
@@ -65651,7 +65815,7 @@ msgstr "Nicht-Template-Typ %qT als Template verwendet"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "Für Template-Deklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "Template-Einschränkung für %qD fehlgeschlagen"
@@ -65661,82 +65825,82 @@ msgstr "Template-Einschränkung für %qD fehlgeschlagen"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "Verwendung des ungültigen Variablentemplates %qE"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (%<-ftemplate-depth=%> verwenden, um dies zu erhöhen)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "das Score-Argument muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "das Score-Argument darf nicht negativ sein"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "Eigenschaft muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck oder ein Zeichenkettenliteral sein"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "Eigenschaft muss ein konstanter ganzzahliger Ausdruck sein"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "Instanziierung eines fehlerhaften Templates"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr "der erste Fehler trat hier auf"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "flexibles Arrayelement %qD in Union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "Falten einer leeren Expansion über %O"
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE ist nicht das vollständige Muster einer Packexpansion"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Expansion von %qT"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "Argumentpacklängen passen nicht bei Expansion von %qE"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "ein leeres Pack kann nicht indexiert werden"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " bei Instanziierung des Standardarguments für Aufruf von %qD"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "Argumentpacklängen %d und %d sind unverträglich"
@@ -65754,301 +65918,301 @@ msgstr "Argumentpacklängen %d und %d sind unverträglich"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "Variable %qD hat Funktionstyp"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ungültiger Parametertyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "in Deklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "Funktion gibt ein Array zurück"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "Funktion gibt eine Funktion"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "Zeiger auf Referenztyp %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "Referenz auf Referenztyp %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "Zeiger auf qualifizierten Funktionstypen %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "Referenz auf qualifizierten Funktionstypen %qT wird geformt"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "Zeiger auf Element mit Typ »void« wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "Array von %qT wird erzeugt"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "%qD expandierte zu mehr als einem Element"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD wird für ein leeres Pack instanziiert"
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, was kein Aufzählungstyp ist"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT wird in %qT aufgelöst, aber das ist kein Klassentyp"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "Verwendung von %qs in Template"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "qualifizierender Typ %qT passt nicht zum Destruktornamen ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "Abhängigenname %qE wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert einen Typ"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "%<typename %E%> sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "Initialisierer für %q#D expandiert zu einer leeren Ausdrucksliste"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "falsche Verwendung eines Packauflösungs-Ausdruckes"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> verwenden, um Argumentpack aufzulösen"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "leere Initialisierung in »init-capture« für Lambda"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD wurde in diesem Gültigkeitsbereich nicht deklariert, und bei argumentabhängiger Suche am Ort der Instanziierung wurden keine Deklarationen gefunden"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "Deklarationen in abhängiger Basis %qT wurden bei unqualifizierter Suche nicht gefunden"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "stattdessen %<this->%D%> verwenden"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "stattdessen %<%T::%D%> verwenden"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD hier deklariert, später in der Übersetzungseinheit"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten für %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %<assume%> angegeben"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ist keine Klasse oder Namensbereich"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ungültiges Feld %qD wird verwendet"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT ist/verwendet anonymen Typen"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "Templateargument für %qD verwendet lokalen Typ %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT ist ein variabel modifizierter Typ"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "Ganzzahlausdruck %qE ist nicht konstant"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " Versuch, %qD zu instanziieren"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "mehrdeutige Template-Instanziierung für %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "mehrdeutige Template-Instanziierung für %q#D"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD ist kein statisches Datenelement eines Klassentemplates"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "kein passendes Template für %qD gefunden"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "Typ %qT für explizite Instanziierung %qD passt nicht zum deklarierten Typ %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "explizite Instanziierung von %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO-C++ 1998 verbietet die Verwendung von %<extern%> bei expliziten Instanziierungen"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "Speicherklasse %qD auf Templateinstanziierung angewendet"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Klassen-Templates %qD"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "explizite Instanziierung von %q#T vor Definition des Templates"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von %qE bei expliziten Instanziierungen"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "doppelte explizite Instanziierung von %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "Ausnahmen-Angabe von %qD hängt von sich selbst ab"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "Exception-Angabe von %qD erst am Ende der Klassendefinition verfügbar"
@@ -66060,157 +66224,157 @@ msgstr "Exception-Angabe von %qD erst am Ende der Klassendefinition verfügbar"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explizite Instanziierung von %qD, aber keine Definition verfügbar"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d beim Instanziieren von %q+D, möglicherweise wegen Generierung der virtuellen Tabelle (%<-ftemplate-depth=%> verwenden, um den Höchstwert zu erhöhen)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Nichttypen-Templateparameter von hergeleitetem Klassentyp sind erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT ist kein gültiger Typ für einen Nichttyp-Templateparameter, da er nicht strukturell ist"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Nichttypen-Templateparameter von Klassentyp sind nur mit %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ungültiger Nicht-Typ-Parameter für Template"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T ist kein gültiger Typ für einen Nicht-Typ-Parameter eines Templates"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "Schlüsselwort %<template%> nicht innerhalb der declarator-id erlaubt"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "ein Konzept kann nicht eingeschränkt werden"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "das Konzept %qE ist nicht im Gültigkeitsbereich des Namensraums"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "das Konzept %qE hat mehrere Vorlagenparameterlisten"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "Ermittlung aus geschweift geklammerter Initialisierungsliste erfordert %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "nicht herleitbares Templates %qT wird ohne Template-Argumente verwendet"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "Alias-Template-Herleitung ist erst ab %<-std=c++20%> oder %<-std=gnu++20%> verfügbar"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "verwenden Sie stattdessen %qD"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "Templateargumente für die Kopierinitialisierung von %qT können nicht abgeleitet werden, da es keine expliziten Ableitungshinweise oder benutzerdeklarierten Konstruktoren gibt"
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "Templateargumente für %qT können nicht abgeleitet werden, da es keine Ableitungshinweise gibt"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "Argumentherleitung für Klassentemplate gescheitert:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "Explizite Herleitungshinweise werden nicht für »copy-initialization« berücksichtigt"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "Argumentherleitung für Klassentemplate von %qT fehlgeschlagen: expliziter Herleitungshinweis in copy-list-initialization ausgewählt"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "der explizite Herleitungshinweis ist hier deklariert"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT beabsichtigt möglicherweise nicht, Argumentherleitung für Klassentemplates zu unterstützen"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "fügen Sie einen Herleitungshinweis hinzu, um diese Warnung zu unterdrücken"
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "direct-list-initialization von %<auto%> erfordert genau ein Element"
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "um %<std::initializer_list%> herzuleiten, verwenden Sie einen copy-list-initialization (also mit %<=%> vor dem %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "Lambda-Rückgabewert von %qE kann nicht hergeleitet werden"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qT kann nicht aus %qE hergeleitet werden"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "Platzhalter-Beschränkungen nicht erfüllt"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "hergeleiteter Initialisierer erfüllt die Platzhalter-Beschränkungen nicht"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "hergeleiteter Rückgabetyp erfüllt die Platzhalter-Beschränkungen nicht"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "hergeleiteter Ausdruckstyp erfüllt die Platzhalterbeschränkungen nicht"
@@ -68645,53 +68809,53 @@ msgstr "in Konflikt stehende Typen für eingebaute Funktion %qs; erwartet wurde
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "die Länge von %qs kann nicht bestimmt werden"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "überlappender Initialisierer für das Feld %qT.%qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "die Adresse von %qD ist niemals %<null%>"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr "Zugriff auf das Member %qE erfordert %<this%>"
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr "es wurde versucht, eine Gleitkommadivision mit Rest an %qT durchzuführen"
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "Zugriff auf den Rahmenzeiger von %qs ist nicht möglich"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "die geschachtelte Funktion muss einen Rumpf haben"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qs ist eine geschachtelte Funktion, Zugriff von %qs aus ist nicht möglich"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr "Variable %qs hat bereichsbasierte Destruktion, daher kann kein Funktionsabschluss gebaut werden"
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "explizite Register-Variable %qs kann nicht in verschachtelter Funktion verwendet werden"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "Vorwärtsbezug zum Rahmen von %qs"
@@ -68759,42 +68923,42 @@ msgstr "falsches Argument für %<-fdebug%>: %qs"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "falsches Argument für %<-fextern-std%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "falsches Argument für %<-fmodule-file%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "falsches Argument für %<-fversion%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "»%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "beim Schreiben in »%s«: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "»%s« kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "beim Lesen der ddoc-Datei »%s«: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr "das Argument %<-fonly=%> unterscheidet sich vom Namen der ersten Eingabedatei"
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr "die Vorwärtsreferenz in der Definition kann nicht aufgelöst werden"
@@ -68835,27 +68999,27 @@ msgstr "wird von %qs versteckt"
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr "verwenden Sie %<alias %s = %s.%s;%>, um eine Überladungsmenge der Basisklasse einzuführen"
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "Größe ist zu groß"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "die Funktion erfordert einen Dual-Kontext, der von GDC noch nicht unterstützt wird"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "explizite Register-Variable %qs als %<extern%> deklariert"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "explizite Register-Variable %qs als threadlokal deklariert"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "Unstimmigkeit zwischen der Größe der Deklaration %qE (%wd) und der Größe ihres Initialisierers (%wd)"
@@ -68911,17 +69075,17 @@ msgstr "%qs ist kein Feld, sondern ein %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "rekursive Referenz %qs"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "nicht konstanter Ausdruck %qs"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs ist kein Ausdruck"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "Typ %qs ist kein Ausdruck"
@@ -68962,7 +69126,7 @@ msgstr "Unstimmigkeit in Aufruf der eingebauten Funktion %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "intrinsische Funktion %qE muss direkt aufgerufen werden"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fmoduleinfo%> wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
@@ -69027,17 +69191,17 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> kann nicht mit %<-fno-rtti%> verwendet werden"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr "%<object.TypeInfo%> konnte nicht gefunden werden, wird aber implizit verwendet"
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "fehlende oder beschädigte object.d"
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ungültiger Ausdruck für statische Array-Dimension: %s"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "Größe von %qs (%wd) unterscheidet sich von der deklarierten Größe (%wd)"
@@ -69639,7 +69803,7 @@ msgstr "Die BOZ-Literalkonstante bei %L darf kein tatsächliches Argument für %
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Argumente von %qs bei %L und %L können nicht beide literale BOZ-Konstanten sein"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Ungültige Verwendung der BOZ-Literalkonstante bei %L"
@@ -70863,12 +71027,12 @@ msgstr "Unbenutzte Initialisierungszeichenkette bei %L, da die Variable die Län
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "Initialisierungszeichenkette bei %L wurde abgeschnitten, um zur Variable zu passen (%wd/%wd)"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L ist kleiner als Eins"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L überschreitet Zeichenkettenlänge"
@@ -71053,7 +71217,7 @@ msgstr "Falsche INTENT-Spezifikation bei %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "Parameter mit zurückgestelltem Typ bei %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Skalarer INTEGER-Ausdruck bei %L erwartet"
@@ -73646,7 +73810,7 @@ msgstr "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Zwischenergebnis-Feld bei %L wird erzeugt"
@@ -73862,12 +74026,12 @@ msgstr "Erstes Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(OUT) oder I
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Zweites Argument der definierten Zuweisung bei %L muss INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L muss INTENT(IN) sein"
@@ -73993,7 +74157,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "Abweichung in Schnittstelle der Scheinprozedur bei %L widerspricht %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Schnittstelle in Scheinprozedur %qs bei %L passt nicht: %s"
@@ -74008,587 +74172,592 @@ msgstr "Übergabe des globalen Unterprogramms %qs, das bei %L deklariert wurde,
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Übergabe der globalen Funktion %qs, die bei %L deklariert wurde, als Unterroutine bei %L"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Unstimmigkeit zwischen Unterprogramm und Funktion bei %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Unpassender Typ bei %L bei der Übergabe der globalen Funktion %qs, die bei %L deklariert wurde (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "Effektives Argument für fortlaufenden Schein-Zeiger %qs bei %L muss einfach fortlaufend sein"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "Unverträgliche Typen zwischen Argument bei %L und Argument bei %L (%s/%s)."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Unpassender Typ in Argument %qs bei %L; %s wurde an %s übergeben"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L erfordert Scheinargument %qs mit vermutetem Rang"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "Argument für angenommenen Typ bei %L, das dem Dummy-Argument %qs für den angenommenen Rang entspricht, muss von angenommener Form oder angenommenem Rang sein"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Effektives Argument für %qs bei %L muss polymorph sein"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "Effektives Argument für %qs bei %L muss denselben deklarierten Typ haben"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr "Effektives Argument für %qs bei %L muss unbegrenzt polymorph sein, da das formale Argument ein Zeiger oder reservierbare unbegrenzt polymorphe Entität ist [F2008: 12.5.2.5]"
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Effektives Argument für %qs bei %L sein muss Koarray sein"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Unpassender Korang in Argument %qs bei %L (%d und %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "Effektives Argument für %qs bei %L muss einfach fortlaufend oder ein Element eines solchen Feldes sein"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Effektives Argument für Nicht-INTENT(INOUT)-Platzhalter %qs bei %L mit Typ LOCK_TYPE oder einer Komponente LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "Effektives Argument für Nicht-INTENT(INOUT)-Platzhalter %qs bei %L mit Typ EVENT_TYPE oder einer EVENT_TYPE-Komponente"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "Scheinargument %qs muss Zeiger oder Feld mit angenommener Form ohne CONTIGUOUS-Attribut sein, da das effektive Argument bei %L nicht einfach fortlaufend ist und beide ASYNCHRONOUS oder VOLATILE sind"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "Koarray bei %L wird an reservierbares, Nicht-Coarray, INTENT(OUT) Scheinargument %qs übergeben"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Koarray bei %L wird an reservierbares, Nicht-Coarray-Scheinargument %qs übergeben, das ungültig wird, wenn der Reservierungsstatus geändert wird"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Polymorphes Skalar wird an Feld-Scheinargument %qs bei %L übergeben"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Element des Feldes mit vermuteter Form oder von Zeigern bei %L kann nicht zum Argument bei %L passen"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Element des Feldes mit vermuteter Form oder von Zeigern wird bei %2$L an ein Feld-Scheinargument %1$qs übergeben"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Erweiterung: Skalares effektives nicht-standardartiges, nicht-C_CHAR CHARACTER-Argument mit Feld-Scheinargument %qs bei %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Skalares effektives CHARACTER-Argument mit Feld-Scheinargument %qs bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Schlüsselwort-Argument %qs bei %L darf innerhalb einer Anweisungsfunktion nicht auftauchen"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Schlüsselwort-Argument %qs bei %L ist nicht in der Prozedur; meinen Sie %qs?"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Schlüsselwort-Argument %qs bei %L ist nicht in der Prozedur"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Schlüsselwort-Argument %qs bei %L ist bereits mit einem anderen effektiven Argument verbunden"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Mehr effektive als formale Argumente in Prozeduraufruf bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Fehlende alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Unerwartete alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Intrinsisches %<NULL()%> ohne %<MOLD%>-Argument bei %L an Dummy %qs mit angenommenem Rang übergeben"
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Das Scheinargument %qs mit angenommener Größe wird bei %L an ein Scheinargument %qs mit angenommenem Rang übergeben"
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr "Intrinsisches %<NULL()%> ohne %<MOLD%>-Argument bei %L an Dummy %qs mit angenommener Länge übergeben"
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "Unerwartetes intrinsisches NULL() bei %L für Schein-%qs"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Nullzeiger bei %L an Nicht-Zeiger-Schein-%qs"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr "Argument bei %L für den angenommenen Typ des Dummys hat Typparameter oder hat einen abgeleiteten Typ mit typgebundenen oder FINAL-Prozeduren"
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "Unbegrenztes polymorphes Argument bei %L passt weder zu einem unbegrenzt polymorphen oder einem Dummyargument mit angenommenem Typ"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "Zeichenlänge passt nicht (%ld/%ld) zwischen effektivem Argument und Zeiger oder reservierbarem Scheinargument %qs bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "Zeichenlänge passt nicht (%ld/%ld) zwischen effektivem Argument und Scheinargument %qs mit vermuteter Form bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "Effektives Argument bei %L an reservierbares oder Zeiger-Scheinargument %qs muss Parameter mit Typ aufgeschobener Länge haben, genau dann, wenn das Scheinargument einen solchen hat"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Zeichenlänge des effektiven Arguments kürzer als das des Scheinarguments %qs (%lu/%lu) bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Effektives Argument enthält zuwenige Elemente für Scheinargument %qs (%lu/%lu) bei %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Prozedurzeiger für Argument %qs bei %L erwartet"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Prozedur für Argument %qs bei %L erwartet"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Effektives Argument für %qs kann nicht Feld vermuteter Größe bei %L sein"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "Argument des INTENT(OUT)-Dummy für angenommenen Rang %qs bei %L muss eine bekannte Größe haben"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Tatsächliches Argument für %qs bei %L muss ein Zeiger sein"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Effektives Nicht-Zeiger-Argument bei %L an Scheinzeiger %qs"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr "Tatsächliches Argument für %qs bei %L muss ein Zeiger oder ein gültiges Ziel für den Dummy-Zeiger in einer Anweisung für Zeiger-Zuweisung sein"
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L an Scheinzeiger %qs"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L an scheinreservierbares %qs erfordert INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Koindiziertes effektives ASYNCHRONOUS- oder VOLATILE-Argument bei %L erfordert, dass Schein-%qs weder ASYNCHRONOUS noch VOLATILE hat"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Koindiziertes effektives Argument bei %L mit reservierbarer endgültiger Komponente für Schein-%qs erfordert entweder VALUE oder INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "Effektives CLASS-Feldargument für %qs muss ein vollständiges Feld bei %L sein"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Effektives Argument für %qs muss ALLOCATABLE bei %L sein"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr "Das tatsächliche Argument für %qs bei %L ist ein Funktionsergebnis und das Dummy-Argument ist ALLOCATABLE"
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "Feldbereich mit Vektorindex als effektives Argument bei %L ist unverträglich mit INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE- und ASYNCHRONOUS-Attribut des Scheinarguments %qs"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Effektives Argument mit vermuteter Form bei %L ist wegen VOLATILE-Attribut unverträglich mit dem Scheinargument ohne vermutete Form %qs"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Feldbereich als effektives Argument bei %L ist wegen VOLATILE-Attribut unverträglich mit dem Scheinargument ohne vermutete Form %qs"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Zeigerfeld als effektives Argument bei %L erfordert wegen VOLATILE-Attribut ein Scheinargument %qs mit vermuteter Form oder als Zeigerfeld"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Fehlende alternative Rückgabespezifikation in Unterprogrammaufruf bei %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Fehlendes effektives Argument für Argument %qs bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr "compare_actual_expr(): Bad component code"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr "check_some_aliasing(): List mismatch"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr "check_some_aliasing(): corrupted data"
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Gleiches effektives Argument mit INTENT(%s)-Argument %qs und INTENT(%s)-Argument %qs bei %L verbunden"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr "check_intents(): List mismatch"
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Prozedurargument bei %L ist lokal für PURE-Prozedur und hat das POINTER-Attribut"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Effektives koindiziertes Argument bei %L in PURE-Prozedur wird an INTENT(%s)-Argument übergeben"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Effektives koindiziertes Argument bei %L in PURE-Prozedur wird an POINTER-Scheinargument übergeben"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Koindiziertem polymorphen effektiven Argument bei %L wird polymorphes Scheinargument %qs übergeben"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Prozedur %qs, die bei %L aufgerufen wird, ist nicht explizit deklariert; meinen Sie %qs?"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Prozedur %qs, die bei %L aufgerufen wird, ist nicht explizit deklariert"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prozedur %qs mit einer impliziten Schnittstelle bei %L aufgerufen"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Das Zeigerobjekt %qs bei %L muss eine explizite Funktionsschnittstelle haben oder als Feld deklariert sein"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Das reservierbare Objekt %qs bei %L muss eine explizite Funktionsschnittstelle haben oder als Feld deklariert sein"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Reservierbare Funktion %qs bei %L muss eine explizite Funktionsschnittstelle haben"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Explizite Schnittstelle für polymorphes Argument bei %L erforderlich"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Schlüsselwort-Argument erfordert explizite Schnittstelle für Prozedur %qs bei %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Argument »%s« bei %L vermuteten Typs erfordert eine explizite Schnittstelle"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Effektives Argument mit LOCK_TYPE oder mit LOCK_TYPE-Komponente bei %L erfordert eine explizite Schnittstelle für Prozedur %qs"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Effektives Argument mit EVENT_TYPE oder mit EVENT_TYPE-Komponente bei %L erfordert eine explizite Schnittstelle für Prozedur %qs"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "MOLD-Argument an NULL bei %L erforderlich"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Das Übergeben des eingebauten NULL als tatsächliches Argument bei %L erfordert eine explizite Schnittstelle"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Argument vermuteten Ranges erfordert eine explizite Schnittstelle bei %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente %qs mit einer impliziten Schnittstelle bei %L aufgerufen"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "Schlüsselwortargument erfordert explizite Schnittstelle für Prozedurzeigerkomponente %qs bei %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "In NULL()-Argument bei %L wird MOLD= benötigt: Mehrdeutig zwischen spezifischen Funktionen %s und %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "Symbol %qs kann nicht gefunden werden"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Entität %qs bei %L ist bereits in der Schnittstelle vorhanden"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Bad interface type"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "GENERIC %qs bei %L kann nicht überschrieben werden"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine Prozedurbindung, die als NON_OVERRIDABLE deklariert ist"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%qs bei %L darf nicht DEFERRED sein, da es eine Nicht-DEFERRED-Bindung überschreibt"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine PURE-Prozedur und muss auch PURE sein"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine ELEMENTAL-Prozedur und muss auch ELEMENTAL sein"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine Nicht-ELEMENTAL-Prozedur und darf ebenfalls nicht ELEMENTAL sein"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine SUBROUTINE und muss auch eine SUBROUTINE sein"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine FUNCTION und muss auch eine FUNCTION sein"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Unpassendes Ergebnis für die überschreibende Prozedur %qs bei %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine PUBLIC-Prozedur und darf nicht PRIVATE sein"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Scheinargument %qs von %qs bei %L sollte %qs genannt werden, um zum zugehörigen Argument der überschriebenen Prozedur zu passen"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Unpassende Argumente für die überschreibende Prozedur %qs bei %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%qs bei %L muss die gleiche Anzahl formaler Argumente wie die überschriebene Prozedur haben"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine NOPASS-Bindung und muss ebenfalls NOPASS sein"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%qs bei %L überschreibt eine Bindung mit PASS und muss ebenfalls PASS sein"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Scheinargument des übergebenen Objektes von %qs bei %L muss an der gleichen Stelle wie das Scheinargument des übergebenen Objektes der überschriebenen Prozedur stehen"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "DTIO-Scheinargument bei %L muss vom Typ %s sein"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "DTIO-Scheinargument bei %L muss von KIND = %d sein"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "DTIO-Scheinargument bei %L muss ein Skalar sein"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "DTIO-Scheinargument bei %L muss ein ASSUMED SHAPE ARRAY sein"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "DTIO-Zeichenargument bei %L muss angenommene Länge haben"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "DTIO-Scheinargument bei %L muss INTENT %s haben"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "Alternativer Rücksprung bei %L ist in einer DTIO-Prozedur nicht erlaubt"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "DTIO-Prozedur %qs bei %L muss ein Unterprogramm sein"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Zu wenige Scheinargumente in DTIO-Prozedur %qs bei %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Zu viele Scheinargumente in DTIO-Prozedur %qs bei %L"
@@ -74783,7 +74952,7 @@ msgstr "Umwandlung von %s in %s bei %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "%s kann nicht nach %s bei %L umgewandelt werden"
@@ -75334,7 +75503,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs in READ-Anweisung bei %L enthält Symbol %qs, das im Kontex
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L ist polymorph und erfordert eine definierte Ein-/Ausgabeprozedur"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs in Namensliste %qs bei %L mit ALLOCATABLE- oder POINTER-Komponenten"
@@ -75970,7 +76139,7 @@ msgstr "STOP-Code bei %L muss Standardzeichentyp KIND=%d sein"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP-Code bei %L muss Standardganzzahltyp KIND=%d sein"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "Der Spezifizierer QUIET bei %L muss ein skalarer LOGICAL sein"
@@ -77505,7 +77674,7 @@ msgstr "DEPEND-Klausel bei %L des OMP-DEPOBJ-Konstrukts darf nicht den Abhängig
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "Die DEPEND-Klausel bei %L des OMP-DEPOBJ-Konstrukts darf nur einen einzigen Locator haben"
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "Die MESSAGE-Klausel bei %L erfordert einen skalaren CHARACTER-Ausdruck der Standardart"
@@ -77540,12 +77709,12 @@ msgstr "Liste wurde zusammen mit Speicherreihenfolge-Klausel angegeben, in FLUSH
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Unerwarteter Ausschuss inter $OMP FLUSH-Anweisung bei %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redefinition der vordefinierten !$OMP DECLARE REDUCTION »%s« bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redefinition der vordefinierten !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L"
@@ -77993,7 +78162,7 @@ msgstr "Unerwarteter Ausschuss hinter NOWAIT-Klausel bei %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Klausel %s bei %L erfordert einen skalaren INTEGER-Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "INTEGER-Ausdruck von %s-Klausel bei %L muss positiv sein"
@@ -78013,7 +78182,7 @@ msgstr "Cray-Zeiger-Objekt von abgeleitetem Typ %qs in »%s«-Klausel bei %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel-Objekt %qs von abgeleitetem Typ in »%s«-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-Objekt %qs von polymorphem Typ in Klausel %s bei %L"
@@ -78028,7 +78197,7 @@ msgstr "Cray-Zeiger-Objekt %qs von polymorphem Typ in %qs-Klausel bei %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel-Objekt %qs von polymorphem Typ in %qs-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Klausel %s bei %L"
@@ -78038,22 +78207,22 @@ msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Klausel %s bei %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Feld %qs mit vermutetem Rang in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeiger-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "ALLOCATABLE-Objekt %qs in Klausel %s bei %L"
@@ -78168,8 +78337,8 @@ msgstr "ORDERED-Parameter der Klausel bei %L ist weniger als COLLAPSE"
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "ORDER-Klausel bei %L darf nicht zusammen mit ORDERED verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF-Klausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
@@ -78244,7 +78413,7 @@ msgstr "Objekt %qs bei %L ist keine Variable; Parameter können nicht kopiert we
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Objekt %qs bei %L ist keine Variable; Parameter können nicht zugeordnet werden und brauchen das auch nicht"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Objekt %qs bei %L ist keine Variable"
@@ -78267,7 +78436,7 @@ msgstr "SCHEDULE-Klausel darf nicht zusammen mit %<inscan%>-REDUCTION-Klausel be
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Symbol %qs bei %L in mehreren Klauseln vorhanden"
@@ -78307,7 +78476,7 @@ msgstr "Symbol %qs tritt bei %L sowohl in der DATA- als auch in der MAP-Klausel
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qs kommt mehr als einmal in %<allocate%> bei %L vor"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs ist in %<allocate%>-Klausel bei %L angegeben, aber nicht in einer expliziten Privatisierungs-Klausel"
@@ -78487,679 +78656,674 @@ msgstr "Schrittweite sollte für Feldabschnitt in %s-Klausel bei %L nicht angege
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs in der %s-Klausel bei %L ist ein Array-Abschnitt der Größe Null"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr "Listenelement %qs mit allozierbaren Komponenten ist nicht erlaubt in einer map-Klausel bei %L"
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "Die Zuordnung des polymorphen Listenelements bei %L ist unspezifiziertes Verhalten"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s mit Zuordnungstyp außer TO, FROM, TOFROM oder ALLOC an MAP-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA mit Zuordnungstyp außer TO, TOFROM oder ALLOC an MAP-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA mit Zuordnungstyp außer FROM, TOFROM, RELEASE oder DELETE an MAP-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE-Objekt %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeigerziel %qs in %s-Klausel bei %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Listenelement %qs in %s-Klausel bei %L muss TYPE(C_PTR) sein"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr "Der Speicherbereich %qs bei %L in USES_ALLOCATORS muss ein vordefinierter Speicherbereich sein"
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr "Allokator %qs bei %L in USES_ALLOCATORS muss eine skalare Ganzzahl der Art %<omp_allocator_handle_kind%> sein"
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr "Allokator %qs bei %L in USES_ALLOCATORS muss entweder eine Variable oder ein vordefinierter Allokator sein"
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr "Für den vordefinierten Allokator %qs bei %L darf kein Speicherbereich oder Traits-Array angegeben werden"
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr "Traits-Array %qs in USES_ALLOCATORS bei %L muss ein eindimensionales benanntes konstantes Array vom Typ %<omp_alloctrait%> sein"
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "%<inscan%> und nicht-%<inscan%>-%<reduction%>-Klauseln am selben Konstrukt bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Associate-Name %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Prozedurzeiger %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-Zeiger %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Variable %qs in %s-Klausel wird in NAMELIST-Anweisung bei %L verwendet"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs in Klausel %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "DETACH-Ereignisbehandler %qs in %s-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "FIRSTPRIVATE mit polymorphem Listenelement bei %L ist unspezifiziertes Verhalten"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr "Sorry, Listenelement %qs mit allozierbaren Komponenten bei %L wird in der %s-Klausel noch nicht unterstützt"
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr "Polymorphes Listenelement %qs bei %L in %s-Klausel hat unspezifiziertes Verhalten und wird nicht unterstützt"
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Nur DEFAULT ist als Reduktionsmodifizierer erlaubt, in der REDUCTION-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION »%s« für Typ %s bei %L nicht gefunden"
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "LINEAR-Klauselmodifizierer wird bei %L an DO- oder SIMD-Konstrukt verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "LINEAR-Klauselmodifizierer außer VAL wird bei %L an DO- oder SIMD-Konstrukt verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "LINEAR-Variable %qs bei %L muss INTEGER sein"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "LINEAR-Dummy-Argument %qs mit VALUE-Attribut mit %s-Modifizierer bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs in LINEAR-Klausel bei %L benötigt einen skalaren, ganzzahligen linear-step-Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs in LINEAR-Klausel bei %L benötigt einen konstanten, ganzzahligen linear-step-Ausdruck oder ein Dummy-Argument, das in der UNIFORM-Klausel angegeben ist"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "%s-Klausel-Variable %qs bei %L ist weder Zeiger- noch Feldtyp"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "Untere Grenze von NUM_TEAMS bei %L ist größer als die obere Grenze bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "Der Wert der HINT-Klausel bei %L muss ein gültiger konstanter Hinweisausdruck sein"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Die chunk_size der DIST_SCHEDULE-Klausel bei %L erfordert einen skalaren INTEGER-Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "die %<GRAINSIZE%>-Klausel bei %L darf nicht zusammen mit der %<NUM_TASKS%>-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "die %<REDUCTION%>-Klausel bei %L darf nicht zusammen mit der %<NOGROUP%>-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "%<FULL%>-Klausel bei %C darf nicht zusammen mit %<PARTIAL%>-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Unverträgliche Verwendung von TILE und COLLAPSE bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA muss mindestens eine der Klauseln MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR enthalten, bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s bei %L muss mindestens eine MAP-Klausel enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "SIZES bei %L erfordert konstanten Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs bei %L sollte ein Skalar vom Typ integer(kind=omp_event_handle_kind) sein"
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Das Ereignishandle bei %L darf kein Element eines Feldes sein"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Das Ereignishandle bei %L darf nicht Teil eines abgeleiteten Typs oder einer abgeleiteten Klasse sein"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "%<DETACH%>-Klausel bei %L darf nicht zusammen mit %<MERGEABLE%>-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr "%<host_data%>-Konstrukt bei %L erfordert %<use_device%>-Klausel"
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "IF bei %L erwartet, in atomarer Vergleichserfassung"
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "ELSE bei %L erwartet, in atomarer Vergleichserfassung"
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "Atomarer Vergleichsausdruck %<==%>, %<.EQ.%> oder %<.EQV.%> bei %L erwartet"
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "Skalare intrinsische Variable bei %L erwartet, in atomarem Vergleich"
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Skalarer intrinsischer Ausdruck bei %L erwartet, in atomarem Vergleich"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Anweisung !$OMP ATOMIC muss eine skalare Variable intrinsischen Typs bei %L setzen"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "Anweisung !$OMP ATOMIC muss einen skalaren Ausdruck intrinsischen Typs bei %L zuweisen"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC mit ALLOCATABLE-Variable bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Anweisung !$OMP ATOMIC READ muss bei %L von skalarer Variable intrinsischen Typs lesen"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Ausdruck in !$OMP ATOMIC WRITE-Zuweisung »var = expr« muss skalar sein und kann keine Variable bei %L referenzieren"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Erfassungsanweisung !$OMP ATOMIC bei %L muss eine skalare Variable intrinsischen Typs setzen"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Erfassungsanweisung !$OMP ATOMIC bei %L erfordert eine skalare Variable intrinsischen Typs"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE-Erfassungsanweisung liest bei %L von anderer Variable als die Update-Anweisung schreibt"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "Bei !$OMP ATOMIC COMPARE muss der erste Operand des Vergleichs bei %L die Variable %qs sein, in die die Aktualisierungsanweisung bei %L schreibt"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Der Ausdruck bei %L in der !$OMP-ATOMIC-COMPARE-Zuweisung »Variable = Ausdruck« muss skalar sein und darf die Variable nicht referenzieren"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE bei %L mit FAIL-Klausel erfordert entweder die COMPARE-Klausel oder die Verwendung der intrinsischen MIN/MAX-Prozedur"
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "Zuweisungsoperator »!$OMP ATOMIC« muss bei %L ein binäres +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. oder .NEQV. sein"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "Zuweisung !$OMP ATOMIC muss bei %L »var = var op expr« oder »var = expr op var« sein"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC »var op expr« bei %L ist nicht mathematisch äquivalent zu »var = var op (expr)«"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Ausdruck in Zuweisung !$OMP ATOMIC »var = var op expr« muss skalar sein und kann keine Variable bei %L referenzieren"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "Eingebaute Zuweisung !$OMP ATOMIC IAND, IOR oder IEOR muss bei %L zwei Argumente haben"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "Eingebaute Zuweisung !$OMP ATOMIC muss bei %L MIN, MAX, IAND, IOR oder IEOR sein"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Von den intrinsischen Argumenten für %<!$OMP ATOMIC%> bei %2$L darf höchstens eins auf %1$qs verweisen"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsische Argumente müssen bei %L skalar sein"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Erstes oder letztes intrinsisches Argument zu !$OMP ATOMIC muss bei %2$L %1$qs sein"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC Zuweisung muss auf der rechten Seite bei %L Operator oder Intrinsic haben"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Unerwarteter »!$OMP ATOMIC«Ausdruck bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr "Aufgrund des INSCAN bei %L wird ein Schleifenrumpf mit !$OMP SCAN zwischen zwei strukturierten Blockfolgen erwartet"
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN bei %L mit null ausführbaren Anweisungen in der vorangehenden strukturierten Blockfolge"
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN bei %L mit null ausführbaren Anweisungen in der darauffolgenden strukturierten Blockfolge"
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr "%s kann keine Schleife im dazwischenliegenden Code bei %L enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr "%s kann keine OpenMP-Direktive im dazwischenliegenden Code bei %L enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr "%s kann keinen OpenMP-API-Aufruf im dazwischenliegenden Code bei %L enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr "Das Konstrukt !$OMP TILE bei %L erfordert eine SIZES-Klausel"
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s kann weder DO WHILE noch DO sein, ohne Schleifensteuerung bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s kann bei %L keine DO-CONCURRENT-Schleife sein"
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr "Die erzeugte Schleife des UNROLL-Konstrukts bei %L ohne PARTIAL-Klausel hat keine kanonische Form"
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "UNROLL-Konstrukt bei %L mit PARTIAL-Klausel erzeugt nur eine Schleife mit kanonischer Form, aber %d Schleifen werden benötigt"
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "TILE-Konstruktion bei %L erzeugt %d Schleifen mit kanonischer Form, aber %d Schleifen werden benötigt"
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr "Unvollkommen geschachtelte Schleife bei Verwendung von generierten Schleifen"
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L muss vom Typ integer sein"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L darf nicht THREADPRIVATE sein"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L an anderer Klausel als PRIVATE, LASTPRIVATE oder ALLOCATE gefunden"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L an anderer Klausel als PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE oder LINEAR gefunden"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L wird in mehr als einer Schleife verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "%s-Iterationsvariable bei %L ist im dazwischenliegenden Code gebunden"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "Schleifenstartausdruck %s bei %L hat nicht die kanonische Form"
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "%s-Schleifenstartausdruck bei %L verwendet im dazwischenliegenden Code gebundene Variable"
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Endausdruck der »%s«-Schleife bei %L ist nicht in kanonischer Form"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "Ausdruck %s bei %L für das Ende der Schleife verwendet eine im dazwischenliegenden Code gebundene Variable"
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "Grenzen der »%s«-Schleife bei %L verweisen auf unterschiedliche Iterationsvariablen"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "Schleifeninkrement %s bei %L hat nicht die kanonische Form"
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "%s-Schleifeninkrementausdruck bei %L verwendet eine im dazwischenliegenden Code gebundene Variable"
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr "Nichtrechteckige Schleifen aus generierten Schleifen werden nicht unterstützt"
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "zu wenige DO-Schleifen für zusammengefallenes %s (Stufe %d) bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79861
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "%s innere Schleifen müssen perfekt verschachtelt sein mit ORDERED-Klausel bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr "%s innere Schleifen müssen perfekt verschachtelt sein mit REDUCTION-INSCAN-Klausel bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79861
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "%s innere Schleifen bei %L müssen perfekt geschachtelt sein"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Die %1$s-Direktive bei %3$L darf nicht innerhalb einer %2$s-Region angegeben werden"
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP darf ohne Schleifensteuerung bei %L kein DO WHILE oder DO sein"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP kann bei %L keine DO-CONCURRENT-Schleife sein"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$ACC-LOOP-Iterationsvariable bei %L muss vom Typ integer sein"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "»%s !$ACC LOOP«-Schleifen bei %L formen keinen rechteckigen Wiederholungsraum"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79861
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "»%s !$ACC LOOP«-Schleifen bei %L nicht perfekt geschachtelt"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79861
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "zu wenige DO-Schleifen für »%s !$ACC LOOP« bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Gekachelte Schleife bei %L kann nicht über Gangs, Worker oder Vektoren übergreifend parallelisiert werden"
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE bei %L erfordert konstanten Ausdruck"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Feldabschnitte: %qs ist in !$ACC DECLARE bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Name %qs verweist nicht auf eine Unterroutine oder Funktion in !$ACC ROUTINE ( NAME ) bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NAME %qs ist in »!$ACC ROUTINE ( NAME )« bei %L ungültig"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "!$OMP-TARGET-Region bei %L mit einem verschachtelten TEAMS bei %L darf keine andere Anweisung, Deklaration oder Direktive außerhalb des einzelnen TEAMS-Konstrukts enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "!$OMP-TARGET-Region bei %L mit einem verschachtelten TEAMS darf keine andere Anweisung, Deklaration oder Direktive außerhalb des einzelnen TEAMS-Konstrukts enthalten"
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr "Auf die Direktive %<OMP DISPATCH%> bei %L muss ein Prozeduraufruf mit optionaler Zuweisung folgen"
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr "Die Direktive %<OMP DISPATCH%> bei %L kann nicht von einem Prozedurzeiger gefolgt werden"
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE bei %L erfordert mindestens eine TO- oder FROM-Klausel"
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL bei %L mit HINT-Klausel benötigt NAME, außer wenn omp_sync_hint_none verwendet wird"
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "Unerwartetes !$OMP SCAN bei %L außerhalb eines Schleifenkonstrukts mit %<inscan%>-REDUCTION-Klausel"
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD bei %2$L sollte auf die enthaltende Prozedur %1$qs verweisen"
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "Konstanter nichtnegativer skalarer ganzzahliger Offset-Ausdruck bei %L erwartet"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr "Für bereichsbasierte %<adjust_args%> ist ein konstanter positiver skalarer ganzzahliger Ausdruck bei %L erforderlich"
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Dummyparametername oder eine positive Ganzzahl bei %L erwartet"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Variable außer OMP_PRIV oder OMP_ORIG wird bei %L in INITIALIZER-Klausel von !$OMP DECLARE REDUCTION verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Variable außer OMP_OUT oder OMP_IN wird bei %L in Kombinierer von !$OMP DECLARE REDUCTION verwendet"
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Ungültiger Operator für !$OMP DECLARE REDUCTION %s bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "CHARACTER-Länge in !$OMP DECLARE REDUCTION %s ist bei %L nicht konstant"
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Unterprogrammaufruf mit alternativen Rückgaben in Kombinierer von !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Unterprogrammaufruf mit alternativen Rückgaben in INITIALIZER-Klausel von !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L"
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Eins der tatsächlichen Argumente in INITIALIZER-Klausel von !$OMP DECLARE REDUCTION bei %L muss OMP_PRIV sein"
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Fehlende INITIALIZER-Klausel für !$OMP DECLARE REDUCTION von abgeleitetem Typ ohne Defaultinitialisierer bei %L"
@@ -80723,12 +80887,12 @@ msgstr "Das bei %2$L deklarierte INTRINSIC %1$qs ist in den derzeitigen Standard
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Nicht-RECURSIVE-Prozedur %qs aus Modul %qs ruft sich möglicherweise rekursiv selbst auf, in der Prozedur %qs. Deklarieren Sie die Prozedur als RECURSIVE oder verwenden Sie %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Nicht-RECURSIVE Prozedur %qs bei %L ruft sich möglicherweise rekursiv selbst auf. Sollte als RECURSIVE oder mit %<-frecursive%> verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Marke %d wird bei %L referenziert, aber nirgendwo definiert"
@@ -80848,522 +81012,522 @@ msgstr "Fehlende explizite Deklaration mit EXTERNAL-Attribut für Symbol %qs bei
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Funktion %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ; meinen Sie %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Funktion %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "Referenz auf Nicht-PURE-Funktion bei %L innerhalb eines DO CONCURRENT"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Referenz auf Nicht-PURE-Funktion %qs bei %L innerhalb eines FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Referenz auf Nicht-PURE-Funktion %qs bei %L innerhalb eines DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Referenz auf Nicht-PURE-Funktion %qs bei %L innerhalb einer PURE-Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Unerwarteter Ausschuss hinter %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs bei %L ist keine Funktion"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs darf bei %L nicht referenziert werden"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs bei %L darf kein angenommenes Zeichenlängenergebnis haben (F2008: C418)"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Funktion %qs ist als CHARACTER(*) deklariert und kann nicht bei %L verwendet werden, da es kein Scheinargument ist"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Unterschiedliche Argumentlisten in externer Dummy-Funktion %s bei %L und %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "Interner Fehler: resolve_function(): bad function type"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr "Eine BOZ-Literalkonstante bei %L kann nicht als tatsächliches Argument in einer Funktionsreferenz verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Benutzerdefinierte nicht-ELEMENTAL-Funktion %qs bei %L ist in WORKSHARE-Konstrukt nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da Funktion %qs nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Funktion %qs bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da sie nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "Verwendung der Funktion %qs bei %L ist veraltet"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf bei %L in »DO CONCURRENT«-Block ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf von %qs in FORALL-Block bei %L ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf von %qs in »DO CONCURRENT«-Block bei %L ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Unterprogrammaufruf von %qs bei %L ist nicht PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Es gibt kein spezifisches Unterprogramm für allgemeines %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Generisches Unterprogramm %qs bei %L ist nicht mit intrinsischer Unterprogrammschnittstelle vereinbar"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Unterprogramm %qs bei %L ist INTRINSIC, aber nicht mit intrinsischer Funktion verträglich"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Spezifisches Unterprogramm %qs bei %L kann nicht aufgelöst werden"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%qs bei %L hat einen Typen, der nicht zum CALL bei %L passt"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da Unterprogramm %qs nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE %qs bei %L kann nicht rekursiv aufgerufen werden, da sie nicht RECURSIVE ist"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr "Unterschiedliche Argumentlisten im externen Dummy-Unterprogramm %s bei %L und %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "resolve_subroutine(): bad function type"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "Verwenden der Subroutine %qs bei %L ist veraltet"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Formen der Operanden bei %L und %L stimmen nicht überein"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Unreine Funktion %qs bei %L wird möglicherweise nicht ausgewertet"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Unreine Funktion bei %L wird möglicherweise nicht ausgewertet"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "BOZ-Literalkonstante bei %L kann kein Operand des einstelligen Operators %qs sein"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "Negation eines vorzeichenlosen Ausdrucks bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Operanden bei %L und %L können nicht als Operanden des binären Operators %qs verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Ungültiger Kontext für NULL()-Zeiger bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Operand des unären numerischen Operators %qs bei %L ist %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanden des binären numerischen Operators %qs bei %L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Ränge für Operator bei %L und %L stimmen nicht überein"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "Unerwartete Entitäten mit abgeleitetem Typ im binären intrinsischen numerischen Operator %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Zeichenkettenverkettungsoperators bei %L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanden des logischen Operators %qs bei %L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Operand des Operators .not. bei %L ist %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX-Größen können nicht bei %L verglichen werden"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "BOZ-Literalkonstante bei %L kann nicht als Operand eines Vergleichsoperators vorkommen"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Inkonsistente Typen für Operator bei %L und %L: %s und %s"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Vergleich auf Gleichheit für %s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Vergleich auf Ungleichheit für %s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logische Werte bei %L müssen mit %s statt mit %s verglichen werden"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Vergleichsoperators %qs bei %L sind %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "Unbekannter Operator %qs bei %L; meinten Sie %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Unbekannter Operator %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Operand des Benutzeroperators %qs bei %L ist %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanden des Benutzeroperators %qs bei %L sind %s/%s"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Bad intrinsic"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Koränge für Operator bei %L und %L stimmen nicht überein"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Grenzen (%ld < %ld) in Kodimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Grenzen (%ld > %ld) in Kodimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Unzulässiger Schritt von Null bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Untere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Untere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Obere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld < %ld) in Dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Obere Feldreferenz bei %L ist außerhalb der Schranken (%ld > %ld) in Dimension %d"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Bad array reference"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Rechte obere Schranke des Feldabschnitts angenommener Größe nicht angegeben bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Unpassende Ränge in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Unpassende Ränge des Koindex in Feldreferenz bei %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Koindex der Kodimension %d muss bei %L ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Feldindex bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Feldindex bei %L muss INTEGER-Typ haben, %s gefunden"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "REAL-Feld-Index bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Argument dim bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Argument dim bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Ungültige Feldreferenz der Nicht-Feld-Entität bei %L"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): unused as(1)"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): unused as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Feldindex bei %L ist ein Feld mit Rang %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Argument TEAM_NUMBER bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Argument TEAM_NUMBER bei %L muss vom Typ INTEGER sein, ist jedoch %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Argument TEAM bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr "Argument TEAM bei %L muss vom TEAM_TYPE des intrinsischen Moduls ISO_FORTRAN_ENV sein, ist jedoch %s"
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Argument STAT bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Argument für STAT bei %L muss INTEGER-Typ haben, ist jedoch %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Der Ausdruck von STAT bei %L muss eine Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Anfangs-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss INTEGER-Typ haben"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "End-Index der Teilzeichenkette bei %L ist zu groß"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Bad array reference"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang größer Null darf kein POINTER-Attribut bei %L haben"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponente rechts einer Teilreferenz mit Rang ungleich Null darf bei %L kein Attribut ALLOCATABLE haben"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Zwei oder mehr Teilreferenzen mit Rang größer Null dürfen nicht bei %L angegeben werden"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Two array specs"
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "Ungültiger Index für Kofeld"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut kann nur als effektives Argument verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L kann nur als effektives Argument verwendet werden"
@@ -81372,12 +81536,12 @@ msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L kann nur als effektives Argument verw
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L als effektives Argument für Abfragefunktion muss das erste Argument sein"
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Ranges bei %L kann nur als effektives Argument verwendet werden"
@@ -81386,415 +81550,410 @@ msgstr "Variable %s vermuteten Ranges bei %L kann nur als effektives Argument ve
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variable %s vermuteten Ranges bei %L als effektives Argument für Abfragefunktion muss das erste Argument sein"
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf keine Referenz auf Subobjekt haben"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf keine Referenz auf Subobjekt haben"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variable »%s« vermuteten Ranges bei %L darf keine Referenz auf Subobjekt haben"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "Skalare Variable %qs hat eine Array-Referenz bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "In Spezifikationsausdruck verwendete Variable %qs wird bei %L vor Anweisung ENTRY referenziert, in der sie ein Parameter ist"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variable %qs wird bei %L vor Anweisung ENTRY verwendet, in der sie ein Parameter ist"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorphes Subobjekt des koindizierten Objektes bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Koindiziertes Objekt mit polymorpher reservierbarer Subkomponente bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "Verwendung der Variable %qs bei %L ist veraltet"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Ungültige Feldreferenz bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs bei %L ist Host-verbunden bei %L in eine enthaltene Prozedur mit einer gleichnamigen internen Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Fehler in Typbeschränktem Aufruf bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Weitergegebenes Objekt bei %L muss Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der Prozedurzeigerkomponente bei %L hat ABSTRACT-Typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der typgebundenen Prozedur bei %L hat ABSTRACT-Typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Basisobjekt für Aufruf der typgebundenen NOPASS-Prozedur bei %L muss skalar sein"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Keine passende spezifische Bindung für Aufruf des GENERIC %qs bei %L gefunden"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs bei %L sollte eine SUBROUTINE sein"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs bei %L sollte eine FUNCTION sein"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s bei %L muss ganzzahlig sein"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s bei %L muss INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Schrittausdruck in DO-Schleife bei %L kann nicht Null sein"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-Schleife bei %L wird null mal ausgeführt"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO-Schleife bei %L ist undefiniert, da sie überläuft"
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO-Schleife bei %L ist undefiniert, da sie unterläuft"
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr "Variable %qs, auf die in concurrent-header bei %L verwiesen wird, darf in LOCAL locality-spec bei %L nicht vorkommen"
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr "Variable %qs bei %L ist nicht in einer Ortsangabe von DO CONCURRENT bei %L angegeben, aber aufgrund von DEFAULT (NONE) erforderlich"
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Variablenname in %s Ortsangabe bei %L erwartet"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Variable %qs bei %L wurde bereits in einer Ortsangabe angegeben"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "Indexvariable %qs bei %L kann nicht in einer Ortsangabe angegeben werden"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Attribut OPTIONAL nicht zulässig für %qs in %s Ortsangabe bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Feld mit angenommener Größe ist für %qs in Ortsangabe %s bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Attribut ALLOCATABLE nicht zulässig für %qs in %s Ortsangabe bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Polymorphes Nicht-Zeiger-Scheinargument nicht zulässig für %qs in %s Ortsangabe bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Kofeld nicht zulässig für %qs in Ortsangabe %s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Finalisierbarer Typ nicht zulässig für %qs in Ortsangabe %s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Typ mit ultimativer allozierbarer Komponente ist für %qs in Ortsangabe %s bei %L nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr "ASYNCHRONOUS-Attribut nicht zulässig für %qs in REDUCE-Ortsangabe bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr "VOLATILE-Attribut nicht zulässig für %qs in REDUCE-Ortsangabe bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Numerischer Typ für %qs in REDUCE bei %L erwartet, %s bekommen"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Logischer Typ für %qs in REDUCE bei %L erwartet, %s bekommen"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr "Typ INTEGER, REAL oder CHARACTER für %qs in REDUCE mit MIN/MAX bei %L erwartet, %s bekommen"
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr "Ganzzahltyp für %qs in REDUCE mit IAND/IOR/IEOR bei %L erwartet, %s bekommen"
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "Variable %qs in Ortsangabe bei %L wird nicht verwendet"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr "LOCAL und LOCAL_INIT werden für %<do concurrent%>-Konstrukte bei %L noch nicht unterstützt"
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Indexname bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Anfangsausdruck bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-Endausdruck bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L muss skalares %s sein"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL-Schrittausdruck bei %L kann nicht Null sein"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL-Index %qs kann nicht in Tripel-Spezifikation bei %L auftreten"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L muss ALLOCATABLE oder ein POINTER sein"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Koindiziertes reservierbares Objekt bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Quell-Ausdruck bei %L muss skalar sein oder den selben Rang wie das ALLOCATE-Objekt bei %L haben"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Quell-Ausdruck bei %L und ALLOCATE-Objekt bei %L müssen dieselbe Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Das intrinsische NULL kann nicht als Quellausdruck bei %L verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Typ der Entität bei %L ist mit Quellausdruck bei %L typunverträglich"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Das ALLOCATE-Objekt bei %L und der Quellausdruck bei %L müssen Typparameter der gleichen Art haben"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Der Quellausdruck bei %L darf weder vom Typ LOCK_TYPE sein noch eine LOCK_TYPE-Komponente haben, wenn ALLOCATE-Objekt bei %L ein Koarray ist"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Der Quellausdruck bei %L darf weder vom Typ EVENT_TYPE sein noch eine EVENT_TYPE-Komponente haben, wenn ALLOCATE-Objekt bei %L ein Koarray ist"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Reservierung von %s mit ABSTRACT-Basistyp bei %L erfordert Typspezifikation oder Quellausdruck"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr "Der Typ-Parameter in der ALLOCATE-Anweisung mit type-spec muss ein Sternchen sein, da das zugewiesene Objekt %qs bei %L ein Dummy-Argument mit angenommenem Typ-Parameter ist"
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Reservierung von %s bei %L mit Typspezifikation erfordert den selben Zeichenkettenlängenparameter wie in der Deklaration"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "In ALLOCATE-Anweisung bei %L ist Feld-Spezifikation erforderlich"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Feldspezifikation oder feldwertiger SOURCE=-Ausdruck erforderlich in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Koarray-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L erforderlich"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Falsche Koarray-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "Obere Kogrenze ist kleiner als untere Kogrenze bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "Obere Kogrenze ist kleiner als untere Kogrenze von 1 bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Falsche Feldspezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs darf nicht bei %L in einer Feldspezifikation in der gleichen ALLOCATE-Anweisung auftreten, wo es selbst alloziert wird"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "In Koindex-Spezifikation in ALLOCATE-Anweisung bei %L wird %<*%> erwartet"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-Variable bei %L muss skalare INTEGER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-Variable bei %L darf nicht %s innerhalb der gleichen %s-Anweisung sein"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG bei %L ist ohne STAT-Marke nutzlos"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "»ERRMSG=«-Variable bei %L muss skalare Default-CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "ERRMSG-Variable bei %L darf nicht »%s« innerhalb der selben »%s«-Anweisung sein"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L tritt auch bei %L auf"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist Subobjekt des Objekts bei %L"
@@ -81803,289 +81962,289 @@ msgstr "ALLOCATE-Objekt bei %L ist Subobjekt des Objekts bei %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-Marke bei %L überschneidet sich mit CASE-Marke bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss Typ %s haben"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss von der Art %d sein"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Auswahlausdruck in berechneter GOTO-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ganzzahlausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L kann nicht %s sein"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Argument der SELECT-Anweisung bei %L muss ein skalarer Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Ausdruck in CASE-Anweisung bei %L ist nicht im Bereich von %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Der DEFAULT CASE bei %L kann nicht von zweitem DEFAULT CASE bei %L gefolgt werden"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Logischer Bereich in CASE-Anweisung bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Konstanter logischer Wert in CASE-Anweisung wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Bereichsspezifikation bei %L kann nie passen"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logischer SELECT CASE Block bei %L hat mehr als zwei Fälle"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr "(F202y)Fehlende oder ungültige Grenze in der ASSOCIATE-Rangzuordnung des assoziierten Namens %s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Zugeordneter Name %qs bei %L ist ein Prozedurzeiger"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs kann bei %L nicht als Variable verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Zugeordneter Name %qs bei %L ist ein Prozedurname"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "Der zuordnende Selektor-Ausdruck bei %L ergibt eine Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Selektor bei %L darf nicht NULL() sein"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Selektor bei %L hat keinen Typ"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Zugeordneter Name %qs bei %L wird als Feld verwendet"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "CLASS-Selektor bei %L erfordert Zwischenspeicher, was noch nicht implementiert ist"
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Selektor muss in SELECT TYPE-Anweisung bei %L polymorph sein"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Selektor bei %L darf nicht koindiziert sein"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS bei %L überlappt sich mit TYPE IS bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L muss erweiterbar sein"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L muss eine Erweiterung von %qs sein"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Unerwarteter intrinsischer Typ %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Die Typspezifikation bei %L muss angeben, dass jeder Parameter mit Längentyp vermutet ist"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Doppelter CLASS IS-Block in SELECT TYPE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT bei %L wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) bei %L wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) bei %L wird bei %L wiederholt"
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) bei %L kann nicht mit dem Zeiger oder dem allozierbaren Selektor bei %L verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ungültiger Kontext für NULL()-Zeiger bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "DTIO-%s-Prozedur bei %L muss rekursiv sein"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Element zum Datenaustausch bei %L kann nicht polymorph sein, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine POINTER-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine Prozedurzeiger-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine PRIVATE-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine PRIVATE-Komponenten haben, außer es wird von einer definierten E/A-Prozedur verarbeitet"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Datenübertragungselement bei %L kann keine vollständige Referenz auf Feld vermuteter Größe sein"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Lock-Variable bei %L muss Skalar mit LOCK_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Ereignis-Variable bei %L muss Skalar mit EVENT_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Argument für Ereignisvariable bei %L muss ein Koarray oder koindiziert sein"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Argument für Ereignisvariable bei %L muss ein Koarray, aber nicht koindiziert sein"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "»STAT=«-Argument bei %L muss skalare INTEGER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "»ERRMSG=«-Argument bei %L muss skalare CHARACTER-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "»ACQUIRED_LOCK=«-Argument bei %L muss skalare LOGICAL-Variable sein"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Argument UNTIL_COUNT= bei %L muss ein skalarer INTEGER-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Argument für Imageset bei %L muss Skalar oder Rang-1-INTEGER-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Argument für Imageset bei %L muss zwischen 1 und num_images() liegen"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Anweisung bei %L ist keine gültige Sprungzielanweisung für Sprungziel bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Sprung bei %L könnte Endlosschleife bewirken"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt CRITICAL-Konstrukt für Marke bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt für Marke bei %L"
@@ -82093,220 +82252,220 @@ msgstr "GOTO-Anweisung bei %L hinterlässt DO CONCURRENT-Konstrukt für Marke be
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Marke bei %L ist nicht im gleichen Block wie GOTO-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-Maske bei %L hat ungültige Form"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-Zuweisungsziel bei %L hat ungültige Form"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Benutzerdefinierte Nicht-ELEMENTAL-Zuweisung in WHERE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Nicht unterstützte Anweisung in WHERE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Zuweisung an FORALL-Indexvariable bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "Das FORALL mit Index %qs wird nicht auf der linken Seite der Zuweisung bei %L verwendet und könnte somit mehrere Zuweisungen an dieses Objekt auslösen"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "FORALL-Konstrukt bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL-Indexname bei %L muss skalarer INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Ein äußeres FORALL-Konstrukt hat bereits einen Index mit Namen %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Klausel WHERE/ELSEWHERE bei %L erfordert ein LOGICAL-Feld"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "Die Variable in der gewöhnlichen Zuweisung bei %L ist eine Prozedurzeigerkomponente"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Zuordnung von %s zu %s bei %L nicht möglich"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "CHARACTER-Ausdruck wird in Zuweisung (%wd/%wd) bei %L abgeschnitten"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Koindizierter Ausdruck bei %L wird einer Variable abgeleiteten Typs mit einer POINTER-Komponente in einer PURE-Prozedur zugewiesen"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "In einem reinen Unterprogramm darf ein INTENT(IN)-Dummy-Argument nicht als »expr« bei %L einer intrinsischen Zuweisungsanweisung verwendet werden, in der die Variable von einem abgeleiteten Typ ist, wenn der abgeleitete Typ eine Zeigerkomponente auf irgendeiner Ebene der Komponentenauswahl hat."
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Zuweisung an koindizierte Variable bei %L in einer PURE-Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Zuweisung an polymorphes Koarray bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Zuweisung an allozierbare polymorphe Variable bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Zuweisung an allozierbare polymorphe Variable bei %L erfordert %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Nicht allozierbare Variable darf in intrinsischer Zuweisung bei %L nicht polymorph sein – bitte prüfen, ob es ein passendes spezifisches Unterprogramm für den »=«-Operator gibt"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Koindizierte Variable darf keine reservierbare endgültige Komponente in Zuweisung bei %L haben"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "TODO: als typgebunden definierte Zuweisung(en) bei %L nicht durchgeführt, da Feldreferenzen mit mehreren Teilen in Ausdrücken als Zwischenergebnisse auftreten würden."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Zuweisung eines Prozedurzeigers bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Funktionsergebnis auf der linken Seite der Zuweisung bei %L muss Zeiger-Attribut haben."
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "TEAM-Argument für %qs bei %L muss ein skalarer Ausdruck vom Typ TEAM_TYPE sein"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "»TEAM NUMBER«-Argument für FORM TEAM bei %L muss skalares INTEGER sein"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "Anweisung ASSIGNED GOTO bei %L erfordert eine skalare INTEGER-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variable %qs bei %L wurde keine Zielmarke zugewiesen"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternative RETURN-Anweisung bei %L erfordert einen SCALAR-INTEGER-Spezifizierer als Rückgabe"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Erwarteter intrinsischer Initialisierungsausdruck OMP WORKSHARE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN-Anweisung bei %L erfordert eine skalare Standard-INTEGER-Variable"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Ungültiges NULL bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Arithmetische IF-Anweisung bei %L erfordert einen skalaren REAL- oder INTEGER-Ausdruck"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Abbruchbedingung der DO WHILE-Schleife bei %L muss ein skalarer LOGICAL-Ausdruck sein"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL-Maskenklausel bei %L erfordert einen skalaren LOGICAL-Ausdruck"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Verwendung von Parameter %qs, der bei %L deklariert wurde, ist veraltet"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Variable %1$qs bei %3$L mit Binde-Marke %2$qs verwenden denselben globalen Bezeichner wie die Entität bei %4$L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Variable %qs aus Modul %qs mit Bindungsmarke %qs bei %L verwendet denselben globalen Bezeichner wie Entität bei %L aus Modul %qs"
@@ -82314,1027 +82473,1027 @@ msgstr "Variable %qs aus Modul %qs mit Bindungsmarke %qs bei %L verwendet densel
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Prozedur %1$qs bei %3$L mit Binde-Marke %2$qs verwenden denselben globalen Bezeichner wie die Entität bei %4$L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Zeichenkettenlänge bei %L ist zu groß"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Reservierbares Feld %qs bei %L muss aufgeschobene Form oder vermuteten Rang haben"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skalares Objekt %qs bei %L kann nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Feldzeiger %qs bei %L muss aufgeschobene Form oder vermuteten Rang haben"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Feld %qs bei %L kann keine aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Typ %qs der CLASS-Variable %qs bei %L ist nicht erweiterbar"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS-Variable %qs bei %L muss Attrappe, reservierbar oder Zeiger sein"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Der Typ %qs bei %L darf nicht mit Wirt verbunden sein, da er von unverträglichem bei %L definierten Objekt mit gleichem Namen blockiert wird"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Einbezogenes SAVE für Modulvariable %qs bei %L, benötigt wegen Standardinitialisierung"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Entität %qs bei %L hat Parameter mit aufgeschobenem Typ und benötigt entweder das POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "Automatisches Objekt %qs bei %L kann nicht das Attribut SAVE haben"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Das Feld %qs im Modul oder Hauptprogramm bei %L muss konstante Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entität mit vermuteter Zeichenlänge bei %L muss ein Scheinargument oder ein PARAMETER sein"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs bei %L muss in diesem Zusammenhang konstante Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON-Variable %qs bei %L muss konstante Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Zuordnungsfähiges %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Externes %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Schein-%qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Intrinsisches %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktionsergebnis %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automatisches Feld %qs bei %L kann keine Initialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Zeichenwertige Anweisungsfunktion %qs bei %L muss konstante Länge haben"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs hat PRIVATE-Typ und kann kein Scheinargument von %qs bei %L sein, das PUBLIC ist"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Prozedur %qs in PUBLIC-Schnittstelle %qs bei %L nimmt Scheinargumente von %qs, das PRIVATE ist"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktion %qs bei %L darf keinen Initialisierer haben"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Externes Objekt %qs bei %L darf keinen Initialisierer haben"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-Funktion %qs bei %L muss ein skalares Ergebnis haben"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Anweisungsfunktion %qs bei %L darf weder POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht feld-wertig sein"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht zeiger-wertig sein"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht rein sein"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L darf nicht rekursiv sein"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*)-Funktion %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Prozedurzeiger %qs bei %L darf nicht ELEMENTAL sein"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Scheinprozedur %qs bei %L darf nicht ELEMENTAL sein"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Funktionsergebnisvariable %qs bei %L von elementarer Funktion %qs darf nicht die Attribute ALLOCATABLE oder POINTER haben"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut SAVE in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut INTENT in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut RESULT in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut EXTERNAL steht mit Attribut FUNCTION in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Dem Ergebnis %qs als Prozedurzeiger bei %L fehlt das POINTER-Attribut"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Konflikt in ELEMENTAL-Attribut zwischen MODULE-PROCEDURE bei %L und seiner Schnittstelle in %s"
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Konflikt in PURE-Attribut zwischen MODULE-PROCEDURE bei %L und seiner Schnittstelle in %s"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Konflikt in RECURSIVE-Attribut zwischen MODULE-PROCEDURE bei %L und seiner Schnittstelle in %s"
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s zwischen der MODULE-PROCEDURE-Deklaration in Modul %qs und der Deklaration bei %L in (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Schnittstelle von %qs bei %L muss explizit sein"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL-Prozedur %qs bei %L ist keine SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL-Prozedur bei %L muss genau ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L muss Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "FINAL-Prozedur bei %L mit angenommenem Rangargument muss der einzige Finalisierer mit derselben Art/Typ sein (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf kein POINTER sein"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht OPTIONAL sein"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argument der FINAL-Prozedur bei %L darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Nicht-skalare FINAL-Prozedur bei %L sollte Argument mit vermuteter Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "Bei %2$L deklarierte FINAL-Prozedur %1$qs hat denselben Rang (%3$d) wie %4$qs"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Für den abgeleiteten Typ %qs, der bei %L definiert ist, sind ausschließlich Array-FINAL-Prozeduren deklariert. Empfohlen ist auch eine skalare, es sei denn, ein Finalisierer mit angenommenem Rang wurde deklariert"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs und %qs können nicht gemischte FUNCTION/SUBROUTINE für GENERIC %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs und %qs für GENERIC %qs bei %L sind mehrdeutig"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Undefinierte spezifische Bindung %qs als Ziel des GENERIC %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs bei %L muss auf spezifische Bindung abzielen, %qs ist ebenfalls GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs bei %L kann nicht spezifische Bindung mit gleichem Namen überschreiben"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Typgebundener Operator bei %L kann nicht NOPASS sein"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs bei %L muss eine Modulprozedur oder eine externe Prozedur mit expliziter Schnittstelle sein"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prozedur %qs mit PASS(%s) bei %L hat kein Argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedur %qs mit PASS bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Nicht-polymorphes Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss abgeleiteten Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss den parametrisierten abgeleiteten Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr "Alle LEN-Typparameter des hereingereichten Dummyarguments %qs von %qs bei %L müssen ASSUMED sein."
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L muss ein Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Scheinargument von %qs für weitergegebenes Objekt bei %L darf nicht POINTER sein"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Prozedur %qs bei %L hat den gleichen Namen wie eine Komponente von %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Prozedur %qs bei %L hat den selben Namen wie eine vererbte Komponente von %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Bei %2$L deklarierter abgeleiteter Typ %1$qs muss ABSTRACT sein, da %3$qs DEFERRED und nicht überschrieben ist"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Koarray-Komponente %qs bei %L muss reservierbar mit aufgeschobener Form sein"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Komponente %qs bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) darf kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Komponente %qs bei %L mit Koarray-Komponente darf ein Nicht-Zeiger und nicht-reservierbares Skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Komponente %qs bei %L hat das CONTIGUOUS-Attribut, aber ist kein Feldzeiger"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Komponente %qs von BIND(C)-Typ bei %L muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente %qs mit PASS(%s) bei %L hat kein Argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedurzeiger-Komponente %qs mit PASS bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss abgeleiteten Typ %qs haben"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Parameter %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L muss skalar sein"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L darf kein POINTER-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument %qs von %qs mit PASS(%s) bei %L darf nicht ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponente %qs von %qs bei %L hat den gleichen Namen wie eine geerbte typgebundene Prozedur"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Zeichenlänge der Komponente %qs muss ein konstanter Spezifikationsausdruck bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ausdruck für Zeichenlänge der Komponente %qs bei %L muss vom Typ INTEGER sein, nicht %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Zeichenkomponente %qs von %qs bei %L mit aufgeschobener Länge muss POINTER oder ALLOCATABLE sein"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Die Komponente %qs ist ein PRIVATE-Typ und kann nicht Komponente von %qs sein, die PUBLIC bei %L ist"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphe Komponente %s bei %L in SEQUENCE oder BIND(C)-Typ %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponente %s des bei %L deklarierten SEQUENCE-Typen hat kein SEQUENCE-Attribut"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "In Konflikt stehende Initialisierungen in Union bei %L und %L"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Da der erweiterte Typ %qs bei %L eine Koarray-Komponente hat, muss der Elterntyp %qs auch eine haben"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Nicht-erweiterbarer abgeleiteter Typ %qs bei %L darf nicht ABSTRACT sein"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Parametrisierter Typ %1$qs hat bei %3$L keine Komponente, die zu Parameter %2$qs gehört"
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Allgemeiner Name %qs der Funktion %qs bei %L ist der gleiche wie der des abgeleiteten Typs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Abgeleiteter Typ %qs bei %L wurde nicht deklariert"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Feld %qs mit vermuteter Größe in Namensliste %qs bei %L ist nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Feldobjekt %qs mit vermuteter Form in Namensliste %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Feldobjekt %qs ohne konstante Form in Namensliste %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs ohne konstante Zeichenlänge in Namensliste %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs wurde als PRIVATE deklariert und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs hat Verwendungs-verbundene PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der Namensliste %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-Objekt %qs hat PRIVATE-Komponenten und kann kein Element der PUBLIC-Namensliste %qs bei %L sein"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut NAMELIST in %qs bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameterfeld %qs bei %L kann nicht automatische oder vermutete Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Implizit angegebener PARAMETER %qs bei %L passt nicht zu früherem IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Unverträglicher abgeleiteter Typ in PARAMETER bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "COMMON-Block %qs bei %L kann nicht das EXTERNAL-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Entität %qs bei %L hat verzögerten LEN-Parameter %qs und benötigt entweder das POINTER- oder ALLOCATABLE-Attribut"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "Das AUTOMATIC-Objekt %qs bei %L darf kein SAVE-Attribut haben und dard auch keine Variable im main-Programm, einem Modul oder einem Teilmodus sein (F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "Das Objekt %qs bei %L mit ASSUMED-Typparametern muss ein Dummy oder ein SELECT-TYPE-Selektor sein (F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Sorry, allozierbare/Zeiger-Komponenten in polymorphen (CLASS-)getypten Koarrays bei %L werden nicht unterstützt"
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, bei %L deklariert, darf nur in der OpenMP-DEPEND-Klausel verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Attribut PROTECTED steht mit Attribut EXTERNAL bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Attribut PROCEDURE steht mit Attribut PROTECTED bei %L in Konflikt"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs bei %L hat Attribut CONTIGUOUS, aber ist kein Feldzeiger oder Feld vermuteter Größe oder Rang"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Falsche Spezifikation für Feld bei %L mit angenommener Größe"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermuteter Größe bei %L muss ein Schein-Argument sein"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermuteter Form bei %L muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Feld mit vermutetem Rang bei %L darf kein Attribut VALUE oder CODIMENSION haben"
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Symbol bei %L ist keine Scheinvariable"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs bei %L kann nicht das VALUE-Attribut haben, da es kein Scheinargument ist"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Zeichenwertige Scheinvariable %qs bei %L mit VALUE-Attribut muss konstante Länge haben"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C-kompatible zeichenwertige Scheinvariable %qs bei %L mit VALUE-Attribut muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Der abgeleitete Typ %qs bei %L hat Typ %qs, der nicht definiert wurde"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss ein Scheinargument sein"
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss vom Typ TYPE(*) oder von einem numerischen intrinsischen Typ sein"
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf nicht die Attribute ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER oder VALUE haben"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut darf nicht das Attribut INTENT(OUT) haben"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Variable %s bei %L mit NO_ARG_CHECK-Attribut muss entweder skalar sein oder ein Feld vermuteter Größe"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Vermuteter Typ der Variable %s bei %L ist nur für Scheinvariablen erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf nicht die Attribute ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER oder VALUE haben"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf nicht das Attribut INTENT(OUT) haben"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Variable %s vermuteten Typs bei %L darf kein Feld mit ausdrücklicher Form sein"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variable %qs bei %L kann nicht BIND(C) sein, weil es weder ein COMMON-Block noch mit Sichtbarkeit auf Modulebene deklariert ist"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "BIND(C)-Variable %qs bei %L muss Länge eins haben"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs bei %L mit abgeleitetem PRIVATE-Typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variable %s bei %L mit LOCK_TYPE oder mit Subkomponente mit LOCK_TYPE muss ein Koarray sein"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79866
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variable %s bei %L des Typs EVENT_TYPE oder mit Subkomponente des Typs EVENT_TYPE muss ein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Das INTENT(OUT)-Scheinargument %qs bei %L hat ASSUMED SIZE und kann damit keine Standardinitialisierung haben"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Scheinargument %qs bei %L mit LOCK_TYPE darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Scheinargument %qs bei %L mit EVENT_TYPE darf nicht INTENT(OUT) sein"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktionsergebnis %qs bei %L darf weder Koarray sein noch eine Koarray-Komponente haben"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Variable %qs bei %L mit TYPE(C_PTR) oder TYPE(C_FUNPTR) darf kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Variable %qs bei %L mit Koarraykomponente muss ein Nichtzeiger, nichtallozierbares Skalar und damit kein Koarray sein"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Variable %qs bei %L ist ein Koarray und ist weder ALLOCATABLE, SAVE, noch ein Scheinargument"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "Kofeld-Variable %qs bei %L darf keine Kodimensionen mit aufgeschobener Form ohne allozierbar haben"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Zuordnungsfähige Koarray-Variable %qs bei %L muss aufgeschobene Form haben"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Variable %qs bei %L ist INTENT(OUT) und kann daher kein reservierbares Coarray sein oder Coarray-Komponenten haben"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray-Scheinvariable %qs bei %L in BIND(C)-Prozedur %qs nicht erlaubt"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-Scheinargument %qs bei %L mit Nicht-C_Bool-Art in BIND(C)-Prozedur %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-Rückgabevariable %qs bei %L mit Nicht-C_Bool-Art in BIND(C)-Prozedur %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Namensliste %qs kann bei %L nicht als Argument für Unterprogramm oder Funktion verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate bei %L ist nicht SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "»!$OMP DECLARE TARGET«-Variable %qs bei %L ist nicht gespeichert (SAVE)"
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Definierbare Entität bei %L erwartet"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA Element %qs bei %L muss in COMMON sein"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA-Feld %qs bei %L muss in vorheriger Deklaration angegeben werden"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA-Element %qs bei %L kann keinen Coindex haben"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA-Element %qs bei %L ist ein Zeiger und muss daher ein vollständiges Feld sein"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "Das DATA-Objekt in der Nähe von %L hat das Zeiger-Attribut und der entsprechende DATA-Wert ist kein gültiges initial-data-target"
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Das DATA-Element %qs bei %L kann kein ALLOCATABLE-Attribut haben"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Abschnitt eines nicht konstanten Feldes bei %L in DATA-Anweisung"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Variablen als Werte"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Nichtkonstante Zeichenlänge bei %L in DATA-Anweisung"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Anfang der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Ende der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Schritt der Implied-do-Schleife bei %L konnte nicht zu einem konstanten Wert vereinfacht werden"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "Schrittweite der implied-do-Schleife bei %L darf nicht 0 sein"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-Anweisung bei %L hat mehr Werte als Variablen"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Marke %d bei %L definiert, aber nicht verwendet"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Marke %d bei %L definiert, kann aber nicht verwendet werden"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L muss SEQUENCE-Attribut haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L kann keine ALLOCATABLE-Komponenten haben, um EQUIVALENCE-Objekt zu sein"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L mit Standardinitialisierung kann nicht in EQUIVALENCE mit einer Variablen in COMMON sein"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Variable %qs abgeleiteten Typs bei %L mit Zeigerkomponenten kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfehler in EQUIVALENCE-Anweisung bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Entweder alle oder keines der Objekte in bei %L gesetztem EQUIVALENCE muss das Attribut PROTECTED haben"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "COMMON-Blockelement %qs bei %L darf in der PURE-Prozedur %qs kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Benannte Konstante %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr "Sequenz %s mit gemischten Komponenten in EQUIVALENCE-Anweisung bei %L mit Objekten unterschiedlichen Typs"
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr "Objekt oder Sequenz %s vom Nicht-Standardtyp in EQUIVALENCE-Anweisung bei %L mit Objekten unterschiedlichen Typs"
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Nicht-CHARACTER-Objekt %qs in Standard-Anweisung CHARACTER EQUIVALENCE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Nicht-NUMERIC-Objekt %qs in Standard-Anweisung NUMERIC EQUIVALENCE bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Feld %qs bei %L mit nicht-konstanten Grenzen kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Strukturkomponente %qs bei %L kann kein EQUIVALENCE-Objekt sein"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Teilzeichenkette bei %L hat Länge Null"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Selbstreferenz im Zeichenlängenausdruck für %qs bei %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "PUBLIC-Funktion %qs bei %L mit PRIVATE-Typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs bei %L hat keinen IMPLICIT-Typ"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L muss eine FUNCTION sein"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L kann nicht vermutete Zeichenlänge haben"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Prozedur für Benutzeroperator %qs bei %L muss mindestens ein Argument haben"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Erstes Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Zweites Argument der Operatorschnittstelle bei %L kann nicht optional sein"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Operatorschnittstelle bei %L darf höchstens zwei Argumente haben"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Enthaltene Prozedur %qs bei %L einer PURE-Prozedur muss auch PURE sein"
@@ -84266,7 +84425,7 @@ msgstr "Überlappende ungleiche Initialisierungen in EQUIVALENCE bei %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Überlappende ungleiche Initialisierungen in EQUIVALENCE bei %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr "Der Strukturkonstruktor bei %L wurde finalisiert. Dieses Feature wurde aus f08/0011 entfernt. Verwenden Sie -std=f2018 oder -std=gnu, um die Finalisierung zu entfernen."
@@ -84391,7 +84550,7 @@ msgstr "%s bei %L hat keinen Vorgabe-Typ"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "innere Variable, die keine Prozedur ist"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "Rückgabewert der Funktion %qs bei %L nicht gesetzt"
@@ -84461,17 +84620,17 @@ msgstr "Ungenutzter Parameter %qs, der bei %L ausdrücklich importiert wurde"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Rückgabewert %1$qs der bei %3$L deklarierten Funktion %2$qs nicht gesetzt"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr "Entschuldigung, !$ACC DECLARE bei %L ist in einem BLOCK-Konstrukt nicht erlaubt"
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Vorzeichenlos ist noch nicht implementiert"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr "Das Symbol %qs bei %L ist in einer BLOCK-DATA-Programmeinheit deklariert, befindet sich aber nicht in einem COMMON-Block"
@@ -84506,7 +84665,7 @@ msgstr "Unbekannte eingebauter Operator"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Unbekannte Argumentlistenfunktion bei %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Wenn die Neuzuordnung von Grenzen bei %L angegeben wird, darf das Zeigerziel nicht NULL sein"
@@ -84522,12 +84681,12 @@ msgstr "Intrinsische Funktion %qs (%d) nicht erkannt"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "Argument %<dim%> des intrinsischen »%s« bei %L ist kein gültiger Dimensionsindex"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "Sorry, die Event-Komponente des abgeleiteten Typs bei %L wird noch nicht unterstützt"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "Event-Variable bei %L darf nicht koindiziert sein"
@@ -84542,184 +84701,189 @@ msgstr "build_dt: Format mit Namensliste"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Falscher IO-Basistyp (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "Sorry, polymorphe Felder werden für firstprivate noch nicht unterstützt"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "Implizite Zuordnung von Feld %qD mit angenommener Größe"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr "Die Zuordnung des unbegrenzten polymorphen Listenelements %qD ist unspezifiziertes Verhalten und wird nicht unterstützt"
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "Implizite Zuordnung der polymorphen Variablen %qD ist nicht spezifiziertes Verhalten"
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr "Die Zuordnung des polymorphen Listenelements %qD ist unspezifiziertes Verhalten"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "optionaler Klassenparameter"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "unbehandelter Ausdruckstyp"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "unbehandelter Ausdruck"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr "%<uses_allocators%>-Klausel mit Traits und Speicherbereichen"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "%<!$OMP %s%> bei %L erfordert %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "Alle Dateien, die eine solche Variable freigeben könnten, müssen mit %<-fopenmp-allocators%> kompiliert werden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr "Dazu gehören explizites DEALLOCATE, Neuzuweisung bei intrinsischer Zuweisung, INTENT(OUT) für allozierbare Dummy-Argumente und Neuzuweisung von allozierbaren Komponenten, die mit einem OpenMP-Allokator alloziert wurden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr "Nichtrechteckige Schleifenschachtelung mit nichtkonstanter Schrittweite für %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Hier verwendet"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=79596
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "Der Basisname für %<declare variant%> bei %L muss angegeben werden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Der Basisname bei %L passt nicht zum Namen der aktuellen Prozedur"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Der Basisname bei %L darf kein Eintragsname sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Der Basisname bei %L darf kein generischer Name sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Der Basisname bei %L darf kein Prozedurzeiger sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Die Basisprozedur bei %L muss eine explizite Schnittstelle haben"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Das Symbol %qs kann nicht gefunden werden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Die Variante %qs bei %L muss eine Funktion oder Unterroutine sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "Die Variante %qs und die Basis %qs bei %L haben inkompatible Typen: %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr "die %<append_args%>-Klausel impliziert, dass %qs %d Dummy-Argumente vom Typ Ganzzahl mit der Art %<omp_interop_kind%> hat"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs bei %L darf kein Zeiger sein und auch kein nichtallozierbares skalares ganzzahliges Scheinargument der Art %<omp_interop_kind%> sein, da es mit der %<append_args%>-Klausel bei %L verwendet wird"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs bei %L mit OPTIONAL-Attribut nicht unterstützt, wenn es mit der %<append_args%>-Klausel bei %L verwendet wird"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs bei %L hat %d, erfordert aber %d Scheinargumente der Art %<omp_interop_kind%>, da es mit der %<append_args%>-Klausel bei %L verwendet wird"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr "die %qs-Klausel kann nur angegeben werden, wenn der %<dispatch%>-Selektor der Konstruktionsselektormenge in der %<match%>-Klausel bei %L vorkommt"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Positiver Argumentindex bei %L erwartet"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=93855
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "Argumentindex bei %L übersteigt Anzahl der Argumente %d"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr "Oberer Argumentindex ist kleiner als der untere bei %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Listeneintrag %qs bei %L ist bei %L deklariert, ist jedoch kein Scheinargument"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Das Argument %qs bei %L zum Listenelement in %<need_device_ptr%> bei %L muss ein Skalar vom TYP(C_PTR) sein"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr "Erwägen Sie, stattdessen %<need_device_addr%> zu verwenden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Argument %qs bei %L zu Listenelement in %<need_device_addr%> bei %L darf nicht das Attribut VALUE haben"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%qs bei %L ist mehrfach angegeben"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr "%<need_device_addr%> ist noch nicht unterstützt"
@@ -84745,6 +84909,17 @@ msgstr "Entschuldigung; für Image-Set bei %2$L ist nur Unterstützung für Ganz
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "Sorry, die Angabe %s bei %L für Feld %qs mit angenommener Größe wird noch nicht unterstützt"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "Sorry, die Angabe LOCAL bei %L für %qs vom abgeleiteten Typ mit Vorgabe-Initialisierer wird noch nicht unterstützt"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -85049,7 +85224,7 @@ msgstr "close: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "zwei oder mehr Abschnitte für %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr "Mindestgröße der Partition darf nicht größer als Höchstgröße der Partition sein"
@@ -86444,7 +86619,35 @@ msgstr "unverwendeter Name %qE"
# Ich teile diesen Humor nicht. -- Roland Illig
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr "Wert »%s« kann in diesem Bereich nicht gefunden werden"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "%qF requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "%qF erfordert arch15 oder höher"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "passende %qs-Variante erfordert arch15 oder höher"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "Eingebaute %qF erfordert arch15 oder höher"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+#~ msgstr "Verwendung von %<this%> in Konstantenausdruck"
+
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#~ msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#~ msgstr "FIRSTPRIVATE mit polymorphem Listenelement bei %L ist unspezifiziertes Verhalten"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
+#~ msgstr "LOCAL und LOCAL_INIT werden für %<do concurrent%>-Konstrukte bei %L noch nicht unterstützt"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+#~ msgstr "Implizite Zuordnung der polymorphen Variablen %qD ist nicht spezifiziertes Verhalten"
diff --git a/gcc/po/el.po b/gcc/po/el.po
index 92dd9a8..49298c0 100644
--- a/gcc/po/el.po
+++ b/gcc/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -266,52 +266,52 @@ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
msgid "error"
msgstr "σφάλμα: "
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
@@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr ""
@@ -1192,19 +1192,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1264,17 +1264,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1505,2346 +1505,2351 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr ""
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα σε αυτό το αλφαριθμητικό μορφής"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -3874,47 +3879,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4090,206 +4095,211 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -6897,7 +6907,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7331,13 +7341,13 @@ msgstr ""
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8028,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8123,7 +8133,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9084,172 +9094,172 @@ msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14362,7 +14372,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14517,1608 +14527,1618 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr ""
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr ""
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr ""
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr ""
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr ""
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr ""
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr ""
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr ""
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr ""
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr ""
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr ""
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr ""
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr ""
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr ""
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr ""
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr ""
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr ""
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "syntax error at %qs token"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr ""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr ""
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr ""
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr ""
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr ""
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr ""
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr ""
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr ""
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr ""
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr ""
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr ""
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr ""
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr ""
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr ""
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr ""
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr ""
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr ""
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr ""
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr ""
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr ""
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr ""
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr ""
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "%s: προειδοποίηση: "
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr ""
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16669,956 +16689,976 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr ""
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr ""
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr ""
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr ""
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr ""
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr ""
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr ""
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr ""
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr ""
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr ""
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr ""
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr ""
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr ""
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr ""
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr ""
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr ""
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr ""
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr ""
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr ""
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr ""
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr ""
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr ""
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr ""
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr ""
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr ""
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr ""
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr ""
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr ""
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr ""
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr ""
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr ""
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr ""
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr ""
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr ""
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr ""
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr ""
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr ""
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
# lib/argmatch.c:188
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
#, fuzzy
msgid "callee returns a structure"
msgstr "Έγκυρα ορίσματα είναι:"
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
msgid "callee does not return"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
msgid "volatile function type"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "In function"
msgid "nested function"
msgstr "Στη συνάρτηση"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr ""
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
msgid "variable size arguments"
msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr ""
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr ""
@@ -17847,57 +17887,57 @@ msgstr ""
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr ""
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, fuzzy, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17906,107 +17946,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Να συνεχίσετε; (y ή n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "χρήση: %s [επιλογές] αρχείο...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Επιλογές:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
#, fuzzy
#| msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Έξοδος με το υψηλότερο κωδικό σφάλματος της φάσης\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
#, fuzzy
#| msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Χρήση '-v --help' για την εμφάνιση επιλογών γραμμής εντολής υποδιεργασιών)\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
#, fuzzy
#| msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Εμφάνιση όλων των προκαθορισμένων αλφαριθμητικών των προσδιορισμών\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Εμφάνιση της έκδοσης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
#, fuzzy
#| msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Εμφάνιση των καταλόγων στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
#, fuzzy
#| msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Εμφάνιση του ονόματος της συνοδευτικής βιβλιοθήκης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
#, fuzzy
#| msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<βιβλιοθ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στη βιβλιοθήκη <βιβλιοθ>\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
#, fuzzy
#| msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<πρόγρ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στο συστατικό μεταγλωττιστή <πρόγρ>\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -18019,13 +18059,13 @@ msgstr ""
" εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"
" βιβλιοθηκών\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -18038,92 +18078,92 @@ msgstr ""
" εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"
" βιβλιοθηκών\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
#, fuzzy
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
#, fuzzy
#| msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συναρμολογητή\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
#, fuzzy
#| msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στον προ-επεξεργαστή\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
#, fuzzy
#| msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συνδέτη\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
#, fuzzy
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
#, fuzzy
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
#, fuzzy
#| msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
#, fuzzy
#| msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Μέτρηση του χρόνου εκτέλεσης κάθε υποδιεργασίας\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
#, fuzzy
#| msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<αρχείο> Χρήση του περιεχομένου του <αρχείου> αντί των προκαθορισμένων προσδιορισμών\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
#, fuzzy
#| msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
@@ -18131,64 +18171,64 @@ msgstr ""
" -std=<πρότυπο> Θεώρησε ότι οι πηγές κώδικα είναι για το <πρότυπο>\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
#, fuzzy
#| msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <κατάλογος> Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
#, fuzzy
#| msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Εμφάνιση των προγραμμάτων που καλεί ο μεταγλωττιστής\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
#, fuzzy
#| msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Προεπεξεργασία μόνο· όχι μεταγλώττιση, συναρμολόγηση ή σύνδεση\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
#, fuzzy
#| msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Μεταγλώττιση μόνο· όχι συναρμολόγηση ήσύνδεση\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
#, fuzzy
#| msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
#, fuzzy
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
#, fuzzy
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
@@ -18202,7 +18242,7 @@ msgstr ""
" συμπεριφορά εύρεσης της γλώσσας βάσει της επέκτασης\n"
" του αρχείου\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18216,80 +18256,80 @@ msgstr ""
" επιλογές σε αυτές τις διεργασίες, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές\n"
" -W<γράμμα>.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, fuzzy, c-format
#| msgid "libraries: %s\n"
msgid "Target: %s\n"
msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Έχει ρυθμιστεί με: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Μοντέλο νημάτων: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, fuzzy, c-format
msgid "\n"
msgstr ":\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "έκδοση gcc %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "εγκατάσταση: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "προγράμματα: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18299,18 +18339,18 @@ msgstr ""
"Για οδηγίες για αναφορές σφαλμάτων. παρακαλώ δείτε:\n"
# src/request.c:37
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s: %s: "
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr ""
# src/main.c:850
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -18322,7 +18362,7 @@ msgstr ""
"αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18331,14 +18371,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18346,7 +18386,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19144,110 +19184,110 @@ msgstr "Αυτή η παράμετρος δεν έχει ακόμα τεκμηρ
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
" "
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr ""
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr ""
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr ""
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr ""
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr ""
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr ""
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr ""
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr ""
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr ""
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr ""
@@ -19348,91 +19388,95 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "((ανώνυμο))"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal error"
msgid "internal call"
msgstr "εσωτερικό σφάλμα"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19809,7 +19853,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20199,9 +20243,9 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20481,126 +20525,126 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
# src/grep.c:1133
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
#, fuzzy
msgid "unknown insn mode"
msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21173,19 +21217,19 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21364,7 +21408,7 @@ msgstr ""
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
#, fuzzy
msgid "({anonymous})"
msgstr "((ανώνυμο))"
@@ -21390,8 +21434,8 @@ msgstr "((ανώνυμο))"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21418,7 +21462,7 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21426,7 +21470,7 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21445,13 +21489,13 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21460,7 +21504,7 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21475,13 +21519,13 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21491,7 +21535,7 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21502,18 +21546,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
@@ -21523,46 +21567,46 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
#, fuzzy
msgid "(anonymous)"
msgstr "((ανώνυμο))"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -21573,7 +21617,7 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "expected label"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr ""
@@ -21588,7 +21632,7 @@ msgstr ""
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
@@ -21740,113 +21784,6 @@ msgstr ""
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-#| msgid "In function"
-msgid "In lambda function"
-msgstr "Στη συνάρτηση"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs:"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr ""
@@ -21898,27 +21835,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr ""
@@ -22110,7 +22047,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "προειδοποίηση: "
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -22294,12 +22231,12 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
#, fuzzy
msgid "assignment"
msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
@@ -22409,48 +22346,48 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -22478,12 +22415,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
#, fuzzy
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
@@ -22493,81 +22430,81 @@ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένα
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22684,7 +22621,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -23168,12 +23105,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -23183,7 +23120,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
@@ -23437,7 +23374,7 @@ msgstr ""
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -23555,17 +23492,17 @@ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
@@ -23585,69 +23522,69 @@ msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
@@ -23807,110 +23744,110 @@ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "Αρχή αρχείου %s\n"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "Αρχή αρχείου %s\n"
# src/grep.c:1133
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr ""
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
# src/request.c:263
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
@@ -23955,7 +23892,7 @@ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
@@ -23965,7 +23902,7 @@ msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr ""
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -24039,15 +23976,15 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24178,7 +24115,7 @@ msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr ""
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
@@ -24209,7 +24146,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
@@ -24345,17 +24282,17 @@ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
@@ -25388,12 +25325,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -25503,14 +25440,14 @@ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -25526,7 +25463,7 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -25536,7 +25473,7 @@ msgstr ""
msgid "no arguments"
msgstr "χωρίς ορίσματα"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
@@ -25948,57 +25885,57 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr ""
@@ -26073,27 +26010,27 @@ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -26113,7 +26050,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr ""
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -26133,201 +26070,201 @@ msgstr ""
msgid "function returns an aggregate"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου καταγραφών \"%s\""
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ld returned %d exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr ""
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -26335,138 +26272,138 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `-%c'\n"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σύστημα αυτό"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -26474,96 +26411,96 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
# src/shred.c:1134
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
@@ -26807,7 +26744,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -26847,7 +26784,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
@@ -26867,19 +26804,19 @@ msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr ""
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27993,9 +27930,9 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28359,407 +28296,407 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -29163,7 +29100,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
@@ -29418,89 +29355,89 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s σε %s"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
@@ -30345,7 +30282,7 @@ msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
@@ -30530,285 +30467,290 @@ msgstr ""
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr ""
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr ""
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr ""
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -32829,82 +32771,82 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr ""
@@ -32919,7 +32861,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -32949,12 +32891,12 @@ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
@@ -33404,37 +33346,37 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33464,7 +33406,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -34029,7 +33971,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
@@ -34104,7 +34046,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
@@ -34276,27 +34218,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
@@ -34312,12 +34254,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -34600,7 +34542,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
@@ -34708,7 +34650,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
@@ -34804,7 +34746,7 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -34854,7 +34796,7 @@ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -35059,17 +35001,17 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -35084,7 +35026,7 @@ msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
@@ -35344,8 +35286,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
@@ -36417,7 +36359,7 @@ msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί ν
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -36497,7 +36439,7 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36682,18 +36624,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36703,8 +36645,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -37296,8 +37238,8 @@ msgstr ""
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37791,19 +37733,19 @@ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο ε
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -38070,7 +38012,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39060,12 +39002,12 @@ msgstr ""
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr ""
@@ -39395,7 +39337,7 @@ msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς με
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
@@ -39430,62 +39372,88 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39818,7 +39786,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
@@ -39900,8 +39868,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
@@ -39911,7 +39879,7 @@ msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -39921,7 +39889,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
@@ -39956,34 +39924,34 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr ""
@@ -40174,7 +40142,7 @@ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένα
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40312,22 +40280,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
@@ -41584,7 +41552,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41660,22 +41628,22 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
@@ -42240,9 +42208,9 @@ msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2832
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, gcc-internal-format
@@ -42488,232 +42456,232 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr ""
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -42912,8 +42880,8 @@ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζοντ
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr ""
@@ -43034,7 +43002,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -43884,12 +43852,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
@@ -43919,62 +43887,62 @@ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
@@ -44190,87 +44158,107 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -45114,7 +45102,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -45145,7 +45133,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -45195,7 +45183,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -45258,124 +45246,124 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr ""
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
@@ -45753,55 +45741,55 @@ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%s σε %s"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45822,462 +45810,462 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Πρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασης"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -46286,122 +46274,122 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -46409,320 +46397,320 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
# src/request.c:806 src/request.c:912
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -46730,1140 +46718,1140 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "επώνυμα μέλη"
# src/request.c:37
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "%s σε %s"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -47873,37 +47861,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -47923,7 +47911,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -47933,7 +47921,7 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47975,8 +47963,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -48011,7 +47999,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
@@ -48031,7 +48019,7 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -48098,7 +48086,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
@@ -48182,8 +48170,8 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -48218,7 +48206,7 @@ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48324,7 +48312,7 @@ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθερά
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
@@ -48375,7 +48363,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -48386,7 +48374,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -48732,7 +48720,7 @@ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
@@ -49083,12 +49071,12 @@ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χ
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
@@ -49098,22 +49086,22 @@ msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -49123,32 +49111,32 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -49158,12 +49146,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
@@ -49173,11 +49161,11 @@ msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
@@ -49197,53 +49185,53 @@ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -49276,12 +49264,12 @@ msgstr ""
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
@@ -49291,12 +49279,12 @@ msgstr ""
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -49312,12 +49300,12 @@ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -49327,48 +49315,48 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -49378,7 +49366,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
@@ -49403,7 +49391,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr ""
@@ -49423,12 +49411,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
@@ -49448,53 +49436,53 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr ""
@@ -49504,7 +49492,7 @@ msgstr ""
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
@@ -49529,159 +49517,159 @@ msgstr ""
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multi-line string literals are deprecated"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "δε συνίσταται πια η χρήση αλφαριθμητικών σταθερών πολλαπλών γραμμών"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -49696,7 +49684,7 @@ msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
msgid "expected function name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
@@ -49706,22 +49694,22 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -49747,7 +49735,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
@@ -49782,100 +49770,100 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -49895,27 +49883,27 @@ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -49925,32 +49913,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "αναμενόταν ')'\n"
@@ -49958,32 +49946,32 @@ msgstr "αναμενόταν ')'\n"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "αναμενόταν ')'\n"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -49993,28 +49981,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
@@ -50024,7 +50012,7 @@ msgstr ""
msgid "expected a function name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr ""
@@ -50034,42 +50022,42 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -50089,67 +50077,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
@@ -50164,7 +50152,7 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -50174,7 +50162,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
@@ -50184,12 +50172,12 @@ msgstr ""
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -50209,7 +50197,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -50224,60 +50212,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr ""
@@ -50332,37 +50320,37 @@ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -50377,7 +50365,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -50387,98 +50375,98 @@ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50498,12 +50486,12 @@ msgstr ""
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -50513,7 +50501,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -50528,7 +50516,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
@@ -50564,151 +50552,151 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
# src/main.c:697 src/main.c:751
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
# src/main.c:697 src/main.c:751
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
@@ -50716,1549 +50704,1549 @@ msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζη
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure `%s'"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
# src/request.c:263
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
msgid "%e declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -52267,258 +52255,258 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -52750,18 +52738,18 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr ""
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -52770,235 +52758,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -53033,26 +53021,26 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr "%s: η έξοδος θα επικαλύψει το %s\n"
@@ -53062,17 +53050,17 @@ msgstr "%s: η έξοδος θα επικαλύψει το %s\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμού locale μηνύματος"
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
@@ -53884,7 +53872,7 @@ msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση σ
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -54637,249 +54625,249 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54887,459 +54875,454 @@ msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του σ
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
@@ -55463,312 +55446,312 @@ msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατ
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -55874,57 +55857,57 @@ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζετ
msgid "function does not return a value to test"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -56155,63 +56138,63 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -59492,7 +59475,7 @@ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59503,7 +59486,7 @@ msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -59659,12 +59642,12 @@ msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστ
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -60087,130 +60070,266 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function"
+msgid "In lambda function"
+msgstr "Στη συνάρτηση"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs:"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "χωρίς ορίσματα"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "χωρίς ορίσματα"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
@@ -60874,64 +60993,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -61229,397 +61348,432 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: cp/module.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -61631,102 +61785,102 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
@@ -61793,242 +61947,242 @@ msgstr "%s: %s: "
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s: %s: "
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -62053,7 +62207,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -62629,7 +62783,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
@@ -62644,17 +62798,17 @@ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
@@ -62709,7 +62863,7 @@ msgstr ""
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
@@ -62905,7 +63059,7 @@ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -63036,7 +63190,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -63098,7 +63252,7 @@ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -63124,7 +63278,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -63460,12 +63614,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -64328,7 +64482,7 @@ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
@@ -64604,414 +64758,414 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "διπλό κλειδί"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
# src/grep.c:785 src/grep.c:792
# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
@@ -65020,168 +65174,168 @@ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr ""
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66052,7 +66206,7 @@ msgstr ""
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -66062,82 +66216,82 @@ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -66155,303 +66309,303 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
# src/request.c:37
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s: %s"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
@@ -66463,157 +66617,157 @@ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χ
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
@@ -69059,53 +69213,53 @@ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
@@ -69173,42 +69327,42 @@ msgstr ""
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -69250,29 +69404,29 @@ msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
# src/shred.c:1134
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -69328,17 +69482,17 @@ msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
@@ -69380,7 +69534,7 @@ msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr ""
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
@@ -69445,17 +69599,17 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η επ
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70038,7 +70192,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
@@ -71260,12 +71414,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -71451,7 +71605,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -74031,7 +74185,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
@@ -74246,12 +74400,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -74377,7 +74531,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -74392,582 +74546,587 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure `%s'"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -75159,7 +75318,7 @@ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζε
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
@@ -75710,7 +75869,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -76345,7 +76504,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -77866,7 +78025,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -77901,12 +78060,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -78354,7 +78513,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr ""
@@ -78374,7 +78533,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78389,7 +78548,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
@@ -78399,22 +78558,22 @@ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78529,8 +78688,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -78605,7 +78764,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
@@ -78628,7 +78787,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -78668,7 +78827,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -78848,675 +79007,670 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81074,12 +81228,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -81201,513 +81355,513 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81716,12 +81870,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81730,414 +81884,409 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
# src/shred.c:1134
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -82146,289 +82295,289 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -82436,217 +82585,217 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -82654,1028 +82803,1028 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
# src/request.c:37
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fstat %s"
msgid "%s at %L"
msgstr "fstat %s"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -84585,7 +84734,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -84708,7 +84857,7 @@ msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr ""
@@ -84780,17 +84929,17 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -84826,7 +84975,7 @@ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -84842,12 +84991,12 @@ msgstr ""
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
@@ -84862,182 +85011,187 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr ""
@@ -85062,6 +85216,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -85366,7 +85531,7 @@ msgstr "close %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -86768,7 +86933,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -87360,10 +87525,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
#, fuzzy
-#~ msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
-#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
diff --git a/gcc/po/es.po b/gcc/po/es.po
index 3bcfe23..6033f331 100644
--- a/gcc/po/es.po
+++ b/gcc/po/es.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 10.1-b20200209\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -278,51 +278,51 @@ msgstr "errorperm"
msgid "error"
msgstr "error"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "no se admite -gz en esta configuración"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "no se admite -gz en esta configuración"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin no se admite en esta configuración"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "no se puede especificar -static con -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
#| msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "no se puede especificar -static con -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "no se puede especificar -static con -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std no se admite en esta configuración"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit no se admite en esta configuración"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "C de GNU ya no admite -traditional sin usar -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "se requiere -E ó -x cuando la entrada es de entrada estándar"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf no se admite en esta plataforma"
@@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Avisa sobre '&' faltantes en las literales de carácter continuadas."
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Avisa sobre la creación de matrices temporales."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "No hace nada. Preservado por compatibilidad hacia atrás."
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[...]\tPara en las siguientes excepciones de coma flotante."
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[...]\tImprime el resumen de las siguientes excepciones de coma flotante."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Asume que el fichero fuente es de formato libre."
@@ -1198,19 +1198,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Agrega subrayado a los nombres visibles externamente."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "No hace nada. Se preserva por compatibilidad hacia atrás."
@@ -1272,17 +1272,17 @@ msgstr "No conforma a nada en particular."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Acepta las extensiones para dar soporte a código heredado."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Avisa cuando no se usa una variable const."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Avisa si el llamante de una función, marcada con atributo warn_unused_result, no usa su valor de devolución."
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1519,1259 +1519,1265 @@ msgstr "Avisa sobre cosas que varían entre la -fabi-version actual y la versió
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Avisa si un subojeto tiene un atributo abi_tag que el objeto completo no tiene."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Advierte de funciones de conversión a tipos incompatibles."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr "Advierte de llamadas sospechosas de funciones estándar que calculan valores absolutos."
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Avisa sobre usos sospechosos de direcciones de memoria."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr "Avisa cuando se toma la dirección del miembro empaquetado de una estructura o unión."
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Advierte de 'new' de tipos con alineamiento extendido sin -faligned-new."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=[none|global|all]\tAvisa aunque 'new' use una función de reserva miembro de clase."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Activa casi todos los mensajes de aviso."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Avisa sobre cualquier uso de alloca."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Warn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Avierte de llamadas a funciones de reserva que intenten reservar objetos mayores que el número de bytes especificado."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wno-alloc-size-larger-than Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "-Wno-alloc-size-larger-than Desactiva el aviso Walloc-size-larger-than=. Equivalente a Walloc-size-larger-than=<MAX_TAMAÑO> o mayor."
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Walloc-zero Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "-Walloc-zero Advierte de llamadas a funciones de reserva que especifican cero bytes."
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Walloca-larger-than=<número>\tAdvierte de usos no acotados de alloca y de usos acotados cuyo límite pueda ser más grande que <número> bytes."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wno-alloca-larger-than Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "-Wno-alloca-larger-than Desactiva el aviso Walloca-larger-than=. Equivalente a Walloca-larger-than=<MAX_TAMAÑO> o mayor."
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Avisar sobre comparación de tipos enum diferentes."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Avisa sobre declaraciones múltiples del mismo objeto."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Avisa cuando se intercepte una asignación Objective-C por el recolector de basura."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Advierte de funciones de conversión a tipos incompatibles."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Advierte de expresiones booleanas comparadas con valores enteros distintos de verdadero/falso."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Avisa sobre ciertas operaciones sobre expresiones booleanas."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Avisa cuando una función interna se declara con una firma incorrecta."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Avisa cuando una macro de preprocesador interna está sin definir o redefinida."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C2X."
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Avisa sobre características no presentes en ISO C11, pero presentes en ISO C2X."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Obsoleto en favor de -Wc+11-compat"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C2X."
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Avisa sobre características no presentes en ISO C11, pero presentes en ISO C2X."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Avisa sobre características no presentes en ISO C90, pero presentes en ISO C99."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Avisa sobre características no presentes en ISO C99, pero presentes en ISO C11."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Avisa sobre construcciones C que no están en el subconjunto común de C y C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Avisa sobre constructores de C++ cuyos significados difieren entre ISO C++ 1998 e ISO C++ 2011."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Avisa sobre constructores de C++ cuyos significados difieren entre ISO C++ 2011 e ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Avisa sobre construcciones de C++ cuyo significado difiere entre ISO C++ 2014 e ISO C++ 2017."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Avisa sobre construcciones de C++ cuyo significado difiere entre ISO C++ 2014 e ISO C++ 2017."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr "Advierte de divisiones sospechosas de dos expresiones sizeof que no funcionan correctamente con punteros."
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Advierte de funciones de conversión entre tipos de función incompatibles."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Avisa sobre conversiones que descartan calificadores."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Avisa sobre manejadores catch de tipos no referencia."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Avisa sobre subíndices cuyo tipo es \"char\"."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 9. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Obsoleto en GCC 9. Esta opción no tiene efecto."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "Avisa cuando una función de conversión nunca será llamada debido al tipo al que convierte."
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr "Avisa en caso de escrituras de memoria en bruto no seguras a objetivos de tipos de clase."
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Avisa sobre variables que pueden cambiar por \"longjmp\" o \"vfork\"."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Avisa sobre desbordamiento por debajo en expresiones numéricas."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Avisa sobre la posibilidad de bloques de comentarios anidados y comentarios de C++ que abarquen más de una línea física."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Sinónimo de -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Advierte de construcciones admitidas de forma condicional."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Avisa cuando hay conversiones de tipo implícitas que pueden cambiar un valor."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Avisa cuando se convierte NULL de/a un tipo que no es puntero."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "in template argument for type %qT "
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Avisa cuando todos los constructores y destructores son privados."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Avisa sobre else congante."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Advierte del uso de __TIME__, __DATE__ y __TIMESTAMP__."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Avisa cuando se encuentra una declaración después de una sentencia."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Avisa sobre declaraciones de función sin prototipo."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Avisa cuando se emite una instrucción microcodificada Cell."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Avisa cuando se borra un puntero a un tipo incompleto."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Avisa al borrar objetos polimórficos con destructores que no son virtuales."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr "Marca las operaciones de copia declaradas implícitamente como obsoletas si la clase tiene una operación de copia definida por el usuario."
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr "Marca las operaciones de copia declaradas implícitamente como obsoletas si la clase tiene una operación de copia o un destructor definidos por el usuario."
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about most implicit conversions."
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Avisa sobre la mayoría de las conversiones implícitas."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Advierte de punto y coma después de una definición de función dentro de una clase."
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Advierte de inicializaciones posicionales de estructuras que requieren inicializadores designados."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Avisa si se descartan los cualificadores de arrays que son destinos de punteros."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Avisa si se ignoran los calificadores de tipo sobre punteros."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Avisa sobre la división entera por cero en tiempo de compilación."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Avisa sobre conversiones implícitas de \"float\" a \"double\"."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Avisa cuando una declaración duplica el especificador const, volatile, restrict o _Atomic."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Advierte de ramas duplicadas en sentencias if-else."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Advierte de condiciones duplicadas en cadenas if-else-if."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Avisa sobre violaciones de reglas de estilo de Effective C++."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Avisa sobre un cuerpo vacío en una declaración if o else."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Avisa sobre elementos sobrantes después de #else y #endif."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Avisar sobre comparación de tipos enum diferentes."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about most implicit conversions."
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Avisa sobre la mayoría de las conversiones implícitas."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Avisa sobre subíndices cuyo tipo es \"char\"."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Esta opción es obsoleta; utilice en su lugar -Werror=implicit-function-declaration."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one variable shadows another (globally)."
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Avisa cuando una variable oculta otra (globalmente)."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Avisa si se usa \"defined\" fuera de #if."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Advierte de punto y coma después de una definición de función dentro de una clase."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Avisa cuando hay conversiones de tipo implícitas que provocan pérdida de precisión en coma flotante."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Avisa si se está probando la igualdad de números de coma flotante."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Advierte de anomalías de cadena de formato de printf/scanf/strftime/strfmon."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Advierte de cadenas de formato que contengan bytes NUL."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Avisa sobre el uso de cadenas de formato que no son literales."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Avisa si se pasan demasiados argumentos a una función para su cadena de formato."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Avisa sobre el uso de cadenas de formato que no son literales."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Advierte de llamadas a función con cadenas de formato que escriben más allá del final de la región de destino. Igual que -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "Advierte de llamadas a funciones con cadenas de formato que escriben pasado el final de la región de destino."
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Avisa sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Advierte de diferencias de signo en funciones de formato."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Advierte de llamadas a snprintf y funciones similares que truncan la salida. Igual que -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Advierte de llamadas a funciones como snprintf y similares que truncan la salida."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Avisa sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Avisa sobre formatos de longitud cero."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Avisa cuando __builtin_frame_address o __builtin_return_address se usan de forma no segura."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "etiqueta al final de una declaración compuesta"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Avisa cuando el campo de una estructura no está alineado."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Avisa cada vez que se ignoran los calificadores de tipo."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Avisa cada vez que se ignoran los atributos."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Avisa sobre declaraciones implícitas."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Avisa sobre la declaración implícita de funciones."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Avisa cuando una declaración no especifique un tipo."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "base directa %qT inaccesible en %qT debido a ambigüedad"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Avisa cuando hay conversión entre punteros de tipos incompatibles."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Avisa sobre variables que se inicialicen ellas mismas."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr "Avisa sobre usos de std::initializer_list que pueden resultar en punteros "
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Advierte de constructores heredados de C++11 cuando la base tiene constructor variádico."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Advierte de conversiones de entero a puntero y viceversa incompatibles."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "Advierte de expresiones enteras sospechosas en contexto booleano."
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Avisa cuando hay una conversión a puntero desde un entero de tamaño diferente."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Avisa sobre desbordamiento por debajo de expresiones numéricas constantes."
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Advierte de usos no válidos de la macro \"offsetof\"."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Avisa sobre ficheros PCH que se encuentran pero no se usan."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about using variadic macros."
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Avisa sobre el uso de macros variadic."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Avisa cuando un salto pierde la inicialización de una variable."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr "Avisa cuando una cadena o un carácter literal va seguido de un sufijo ud que no empieza por guión bajo."
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr "Avisa cuando el no lógico se utiliza en el operando izquierdo de una comparación."
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Avisa cuando un operador lógico sospechosamente evalúa siempre como verdadero o falso."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "No avisa sobre el uso de \"long long\" cuando se use -pedantic."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Avisa sobre declaraciones sospechosas de \"main\"."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr "Advierte de llamadas sospechosas a memset en las que el tercer argumento contenga el número de elementos no multiplicado por el tamaño del elemento."
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr "Advierte de llamadas sospechosas a memset en las que el tercer argumento es el cero literal constante y el segundo no lo es."
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Avisa cuando el sangrado del código no refleja la estructura de bloque."
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr "Avisa sobre declaraciones de entidades a las que les pueden faltar atributos que están presentes en declaraciones de entidades relacionadas."
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Avisa sobre posibles llaves faltantes alrededor de los inicializadores."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Avisa sobre funciones globales sin declaraciones previas."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Avisa sobre campos faltantes en los inicializadores de struct."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Avisa sobre directorios de inclusión definidos por el usuario que no existen."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "la definición de la función no declara parámetros"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Avisa sobre parámetros de función declarados sin un especificador de tipo en funciones de estilo K&R."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Avisa sobre funciones globales sin prototipos."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Avisa sobre posibles paréntesis ausentes."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Avisa sobre funciones globales sin declaraciones previas."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Avisa sobre el uso de constantes de carácter multicaracteres."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Advierte de la herencia múltiple directa."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr "Advierte de expansiones de macros no seguras a sentencias múltiples utilizadas como cuerpo de una cláusula como if, while, switch o for."
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Advierta de la definición de espacios de nombres."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "Avisa sobre conversiones que estrechan dentro de { } que están mal formadas en C++11."
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Avisa sobre declaraciones \"extern\" que no están en el ámbito del fichero."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "Avisa cuando una expresión noexcept evalúa a falso aún cuando la expresión no puede hacer throw."
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Avisa cuando las funciones friend sin plantillas se declaran dentro de una plantilla."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Avisa sobre destructores que no son virtuales."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Avisa sobre el paso de NULL a ranuras de argumento marcadas que requieren no-NULL."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tAvisa sobre cadenas Unicode que no están normalizadas."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Avisa si se usa una conversión de estilo C en un programa."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "ADvierto de modo de empleo obsoleto en una declaración."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Avisa si se usa una definición de parámetro al estilo antiguo."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Avisa sobre construcciones \"sospechosas\"."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr "Avisa si una directiva simd queda anulada por el modelo de coste de vectorizador."
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Avisa si una cadena es más larga que la longitud portable máxima especificada por el estándar."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Advierte de nombres de funciones virtuales sobrecargadas."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Avisa sobre sobreescritura de inicializadores sin efectos secundarios."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Avisa sobre sobreescritura de inicializadores con efectos secundarios."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Avisa sobre campos de bits packed cuyo desplazamiento cambió en GCC 4.4."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr "Avisa cuando un struct con el atributo «packed» tiene campos desalineados."
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Avisa sobre posibles paréntesis ausentes."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr "Avisa sobre llamadas a std::move a un objeto local en una sentencia return que evita elisión de copia."
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr "Advierte de la colocación de expresiones nuevas con comportamiento indefinido."
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Avisa cuando se convierte el tipo de punteros a funciones miembro."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Avisa sobre la aritmética de punteros de funciones."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Avisa cuando un puntero difiere en signo en una asignación."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Avisa cuando se compara un puntero con una constante de carácter cero."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Avisa cuando hay una conversión de puntero a entero de tamaño diferente."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Avisa sobre malos usos de pragmas."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "Avisa si se usan opciones de compilador obsoletas"
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr "Avisa si se usan constructores o destructores con prioridades entre 0 y 100."
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "Avisa si una propiedad de un objeto Objective-C no tiene semántica de asignación especificada."
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Avisa si los métodos heredados no están implementados."
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Avisa sobre declaraciones múltiples del mismo objeto."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr "Advierte de llamadas redundantes a std::move."
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Avisa sobre usos de especificador de almacenamiento en registro."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Avisa cuando el compilador reordena código."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "Avisa cuando un argumento que se pasa a un parámetro con calificación de restringido se solapa con otro argumento."
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Avisa cuando el tipo de devolución de una función es el predefinido \"int\" (C), o sobre tipos de devolución inconsistentes (C++)."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr "Advierte de construcciones sospechosas que implican orden de almacenamiento de escalares inverso."
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Avisa si un selector tiene métodos múltiples."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Avisa cuando sólo se define una variable, y no se usa posteriormente."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Avisa sobre posibles violaciones de las reglas de secuencia de punto."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Avisa si una declaración local oculta una variable de instancia."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "Advierte de desbordamiento de un valor con signo por desplazamiento hacia la izquierda."
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Avisa si la cuenta de desplazamiento es negativa."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Avisa si la cuenta de desplazamiento >= anchura del tipo."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Avisa si la cuenta de desplazamiento a la izquierda es un valor negativo."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Avisa sobre comparaciones con signo-sin signo."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Avisa cuando hay conversiones de tipo implícitas entre enteros con signo y sin signo."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Avisa cuando la sobrecarga promueve de unsigned a signed."
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Advierte de funciones de desasignación con tamaño ausentes."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr "Avisa cuando se aplica sizeof a parámetros declarados como array."
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr "Advierte de divisiones sospechosas de dos expresiones sizeof que no funcionan correctamente con punteros."
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr "Advierte de parámetros de longitud sospechosa para determinadas funciones de cadenas si el argumento utiliza sizeof."
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Avisa sobre NULL sin conversión usado como centinela."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Avisa sobre declaraciones de función sin prototipo."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Avisa si los firmas de tipo de los métodos candidatos no coinciden exactamente."
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr "Advierte de llamadas a strcmp y strncmp utilizadas en expresiones de igualdad que son necesariamente verdaderas o falsas en virtud de la longitud de uno de los argumentos y del tamaño del otro."
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Advierte de desbordamiento de búfer en funciones que manipulan cadenas, como memcpy y strcpy."
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Advierte de desbordamiento de búfer en funciones que manipulan cadenas, como memcpy y strcpy."
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Advierte de truncamiento en funciones de manipulación de cadenas como strncat y strncpy."
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr "Avisa si el tipo de una clase tiene una base o un campo cuyo tipo utiliza el espacio de nombres anónimo o depende de un tipo sin enlace."
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Advierte de funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr "Sugiere utilizar la palabra reservada override cuando en la declaración de una función virtual anula otra."
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Avisa sobre switches enumerados, sin valor por defecto, en los que falte un case."
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Avisa sobre switches enumerados que carezcan de una declaración \"default:\"."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Avisa sobre todos los switches enumerados que carezcan de un case específico."
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Avisa sobre switches cuya expresión de control sea booleana."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Avisa cuando se usan las funciones internas __sync_fetch_and_nand y __sync_nand_and_fetch."
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Obsoleto. Esta opción no tiene efecto."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Avisa en la declaración de la plantilla primeraria."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "error al decodificar los campos"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -2781,1165 +2787,1165 @@ msgstr ""
"\n"
"salida de ldd con constructores/destructores.\n"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules."
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "Avisa sobre código que pueda romper las reglas estrictas de aliases."
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr "Avisa si una expresión throw siempre dará como resultado una llamada a terminate()."
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Avisa sobre características no presentes en C tradicional."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Avisa de prototipos que causen diferentes conversiones de tipo de las que sucederían en la ausencia del prototipo."
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Avisa si se encuentran trigrafos que puedan afectar el significado del programa."
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Avisa sobre @selector()es sin métodos declarados previamente."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Avisa si se usa una macro indefinida en una directiva #if."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Avisa sobre pragmas que no se reconocen."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Avisa sobre constantes de coma flotante sin sufijo."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Avisa cuando se definen typedefs localmente en una función pero no se usan."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Avisa sobre macros definidas en el fichero principal que no se usan."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Avisa sobre conversiones de tipo inútiles."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Avisa sobre el uso de macros variadic."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr "Advierte de un uso cuestionable de las macros utilizadas para obtener argumentos variables."
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "Avisa si una base virtual tiene un operador de asignación move no trivial."
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Avisa si se usa una matriz de longitud variable."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes. <number> bytes."
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wvla-larger-than=<número>\tAdvierte de usos no acotados de arrays de longitud variable y de usos acotados de arrays de longitud variable cuyo límite pueda ser más grande que <número> bytes. <número> bytes"
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wno-vla-larger-than Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "-Wno-vla-larger-than Desactiva el aviso Wvla-larger-than=. Equivalente a Wvla-larger-than=<MAX_TAMAÑO> o mayor."
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Avisa sobre declaraciones múltiples del mismo objeto."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Avisa si se usan opciones de compilador obsoletas"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Avisa cuando una variable de registro se declara volatile."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Advierte de la herencia virtual directa."
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "En C++, un valor diferente de cero significa avisar sobre conversiones obsoletas de literales de cadena a `char *'. En C, aviso similar, excepto que la conversión por supuesto no es obsoleta por el estándar ISO C."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Avisa cuando se usa un '0' literal como puntero nulo."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats."
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Avisa sobre formatos de longitud cero."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Sinónimo de -std=c89 (para C) o -std=c++98 (para C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "Versión de ABI de C++ utilizada para avisos -Wabi y aliases de compatibilidad de enlace."
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Cumple las semánticas de control de acceso de miembros de clase."
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fada-spec-parent=unit Dump Ada specs as child units of given parent."
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=unidad Vuelca specs de Ada como unidades hijas del padre dado."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr "Admite alojamiento C++17 de tipos sobrealineados."
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-faligned-new=<N> Use C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr "-faligned-new=<N> Usa alojamiento de tipo sobrealineado de C++17 para alineamientos mayores que N."
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Ya no se admite."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Reconoce la palabra clave \"asm\"."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Reconoce funciones internas."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr "Donde acorte, usar rutas canonicalizadas para cabeceras de sistemas."
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr "Habilita el tipo fundamental char8_t y lo usa como el tipo para los literales de cadenas UTF-8 y de caracteres."
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 8. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Obsoleto en GCC 8. Esta opción no tiene efecto."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Activa el soporte para conceptos de C++."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 9. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Obsoleto en GCC 9. Esta opción no tiene efecto."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Permite que los argumentos del operador '?' tengan tipos diferentes."
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<nombre>\tUsa la clase <nombre> para cadenas constantes."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth-<número>\tEspecifica la profundidad de recursión constexpr máxima."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-depth-<número>\tEspecifica la profundidad de recursión constexpr máxima."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "la diferencia de dos expresiones puntero no es una expresión constante"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<número>\tEspecifica el número de iteraciones de bucle constexpr máximo."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-ops-limit=<número>\tEspecifica el número máximo de operaciones constexpr durante una evaluación de constexpr."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "Avisa sobre características no presentes en C tradicional."
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr "Permite corrutinas C++ (experimental)."
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Emite anotaciones de depuración durante el preprocesamiento."
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Factoriza constructores y destructores complejos para favorecer el espacio en detrimento de la velocidad."
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr "Imprime comparaciones jerárquicas cuando los tipos de plantilla no coinciden."
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "no coincide el argumento por defecto en la resolución de sobrecarga"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Preprocesa sólo directivas."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Permite '$' como un identificador de carácter."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "-fmacro-prefix-map=<viejo>=<nuevo> Asocia un nombre de directorio a otro en __FILE__, __BASE_FILE__, y __builtin_FILE()."
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Escribe todas las declaraciones como código Ada transitivamente."
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Escribe todas las declaraciones como código Ada solo para el fichero dado."
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions."
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "No descarta comentarios en expansiones de macro."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Genera código para revisar especificaciones de excepciones."
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<cset>\tConvierte todas las constantes de cadenas y carácter al conjunto de caracteres <cset>."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Permite los nombres de cáracteres universales (\\u y \\U) en los identificadores."
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<cset>\tEspecifica el conjunto de caracteres por defecto para los ficheros fuente."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr "Admite inicialización dinámica de variables locales de hilo en una unidad de traducción diferente."
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "No calls in function %s\n"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "No hay llamadas en la función %s\n"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "No asume que existen las bibliotecas C estándar y \"main\"."
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Reconoce las palabras claves definidas por GNU."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Genera código para el entorno de tiempo de ejecución GNU."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Usa semántica GNU tradicional para las funciones incluidas en línea."
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Asume el entorno normal de ejecución C."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Exporta funciones aun si pueden incluir en línea."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Incluye en línea a las funciones miembro por defecto"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Emite instanciaciones implícitas de plantillas incluidas en línea."
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Emite instanciaciones implícitas de plantillas."
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr "Implementa la semántica de constructor heredado de C++17."
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "No emite funciones en línea exportadas en dll a menos que sea necesario."
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Permite las conversiones implícitas entre vectores con números diferentes de subpartes y/o tipos de elementos diferentes."
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr "Permite corrutinas C++ (experimental)."
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr "Permite corrutinas C++ (experimental)."
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable code hoisting."
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Activa la elevación de código."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Advierte de punto y coma después de una definición de función dentro de una clase."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "la devolución crea un puntero desde un entero sin una conversión"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr "ffixed-line-length-<número>\tLimita la longitud máxima de línea a <número>"
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "No avisa sobre los usos de extensiones Microsoft."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr "Implementa la resolución de DR 150 para coincidencias de argumentos de plantilla de plantilla."
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Genera código para el entorno de tiempo de ejecución NeXT (Apple Mac OS X)."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Asume que los receptores de mensajes de Objective-C pueden ser nil."
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr "Permite el acceso a variables de instancia como si fueran declaraciones locales dentro de implementaciones de métodos de instancia."
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tEstablece la visibilidad de símbolos predeterminada."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "Trata una especificación de excepción throw() como noexcept para mejorar el tamaño del código."
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "Especifica cuál ABI usar para el código de la familia Objective-C y la generación de metadatos."
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Genera métodos Objective-C especiales para inicializar/destruir i-variables de C++ que no son POD, si es necesario."
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Permite saltos rápidos al despachador de mensajes."
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Activa la sintaxis de excepción y sincronización de Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Activa la recolección de basura (GC) en programas Objective-C/Objective-C++."
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "Activa las revisiones en línea para los receptores nil con el tiempo de ejecución NeXT y la ABI versión 2."
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Activa el manejo de excepciones setjmp en tiempo de ejecución de Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Conforma al lenguaje Objective-C 1.0 como se implantó en GCC 4.0."
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Activa OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr "Especifica las dimensiones de cálculo predeterminadas de OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "Activa OpenMP (implica -frecursive en Fortran)."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Activa las directivas SIMD de OpenMP."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Reconoce palabras clave de C++ como \"compl\" y \"xor\"."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Busca y utiliza ficheros PCH aún cuando se esté preprocesando."
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Degrada los errores de concordancia a avisos."
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Activa las extensiones de lenguaje de Plan9."
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Trata al fichero de entrada como previamente preprocesado."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Rastrea las ubicaciones de los elementos que provienen de la expansión de macros y los muestra en mensajes de error."
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "-fno-pretty-templates No da formato legible a las especializaciones de plantilla como la firma de plantilla seguida por los argumentos."
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Trata los valores de retorno conocidos de sprintf como constantes."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Usa el modo Fix-and-Continue para indicar que los ficheros objeto se pueden intercambiar en tiempo de ejecución."
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 9. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Obsoleto en GCC 9. Esta opción no tiene efecto."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Genera información de descriptor de tipo en tiempo de ejecución."
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not look for source files in standard path"
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "No buscar ficheros fuente en la ruta estándar"
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Usa el tipo entero más estrecho posible para tipos de enumeración."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Fuerza que el tipo subyacente de \"wchar_t\" sea \"unsigned short\"."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Cuando no se proporcione \"signed\" o \"unsigned\" hace signed el campo de bits."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Hace que \"char\" sea signed por defecto."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Admite desasignación con tamaño de C++14."
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tEstablece el orden de almacenamiento de escalares predeterminado."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Muestra las estadísticas acumuladas durante la compilación."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Asume que los valores de tipo de enumeración están siempre dentro del rango mínimo de ese tipo."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr "Sigue los requisitos de orden de evaluación de C++17 para expresiones de asignación, desplazamiento, llamadas a funciones miembro, etc."
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Establece el número máximo de notas de instanciación de plantilla para un solo aviso o error."
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth-<número>\tEspecifica la profundidad máxima de instanciación de plantilla."
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\tNo genera código seguro en hilos para inicializar statics locales."
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Cuando no se proporcione \"signed\" o \"unsigned\" hacer unsigned el campo de bits."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Hace que \"char\" sea unsigned por defecto."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Usa __cxa_atexit para registrar destructores."
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Usa __cxa_get_exception_ptr para el manejo de excepciones."
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Marca todos los métodos y funciones incluidos en línea con visibilidad hidden."
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Cambia la visibilidad para coincidir con Microsoft Visual Studio por defecto."
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Emite símbolos comunes como símbolos débiles."
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvierte todas las cadenas anchas y constantes de cáracter al conjunto de caracteres <cset>."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Genera una directiva #line que apunte al directorio de trabajo actual."
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Genera la búsqueda no estricta de clases (a través de objc_getClass()) para usarlas en el modo Zero-Link."
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Vuelca las declaraciones a un fichero .decl."
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tInformación de depuración reducida agresiva para structs."
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tInformación de depuración reducida conservadora para structs."
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<lista-espec>\tInformación de depuración reducida detallada para structs."
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr "Interpreta imaginario, coma fija u otro sufijo de número gnu como el literal numérico correspondiente en lugar de un literal numérico definido por el usuario."
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <fichero>\tAcepta la definición de macros en el <fichero>."
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <dir>\tDefine <dir> como el subdirectorio de inclusión de multilib."
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <file>\tIncluye los contenidos del <fichero> antes de otros ficheros."
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <ruta>\tEspecifica la <ruta> como un prefijo para las siguientes dos opciones."
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <dir>\tEstablece el <dir>ectorio como el directorio raíz del sistema."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al inicio de la ruta de inclusión del sistema."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión de citas."
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <dir>\tAgrega el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "No busca directorios de inclusión del sistema por defecto (aquellos especificados con -isystem aún serán utilizados)."
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "No busca directorios de inclusión del sistema por defecto para C++."
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Genera encabezado C de características específicas de la plataforma."
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Reasocia nombres de fichero al incluir ficheros"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1998 C++ revisado por la corrección técnica 2003."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2014 C++."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=c++17."
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2017 C++."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 2020(?) C++ (soporte experimental e incompleto)."
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 202X C (soporte experimental e incompleto)"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 2020(?) C++ (soporte experimental e incompleto)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2012 C."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2017 C (publicado en 2018)."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2017 C (publicado en 2018)."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 202X C (soporte experimental e incompleto)"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1990 C."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1999 C."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1998 C++ revisado por la corrección técnica 2003 con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2011 C++ con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2014 C++ con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu++17."
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2017 C++ con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 2020(?) C++ con extensiones GNU (soporte experimental e incompleto)."
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 202X C con extensiones GNU (soporte experimental e incompleto)."
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 2020(?) C++ con extensiones GNU (soporte experimental e incompleto)."
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2011 C con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2017 C (publicado en 2018) con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 2017 C (publicado en 2018) con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforma al borrador del estándar ISO 202X C con extensiones GNU (soporte experimental e incompleto)."
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1990 C con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1999 C con extensiones GNU."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Conforma al estándar ISO 1990 C tal y como se enmendó en 1994."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Obsoleto en favor de -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Habilita el preprocesamiento tradicional."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tSoporte para los trigrafos de ISO C."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "No predefine las macros específicas del sistema y específicas de GCC."
@@ -3972,51 +3978,51 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Habilita la depuración del extremo trasero."
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
# No me gusta mucho esta traducción. cfuga
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Habilita la depuración del extremo trasero."
# No me gusta mucho esta traducción. cfuga
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Habilita la depuración del extremo trasero."
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4197,218 +4203,224 @@ msgstr "Hace caso omiso de pragmas no admitidas."
#: d/lang.opt:332
#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "unsupported wide integer operation"
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr "operación de enteros anchos sin soporte"
+
+#: d/lang.opt:336
+#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Genera código para operaciones atómicas internas."
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Genera una función main() de D predefinida al compilar."
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<paquete.módulo>=<especfich>\tutiliza <especfich> como fichero fuente para <paquete.módulo>."
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Genera código para el modo de usuario."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Procesa todos los módulos especificados en la línea de órdenes, pero solo genera código para el módulo especificado por el argumento."
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Genera código para contratos de postcondiciones."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Genera código para contratos de precondiciones."
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Considera lento el acceso a memoria de tamaño byte."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Incluye en línea a las funciones miembro por defecto"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "no se puede pasar un valor-r a un parámetro de referencia"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "Compile release version."
msgstr "Muestra la versión del compilador."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Genera código para las opciones sin caso predefinido."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "List information on all language changes."
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Muestra información sobre todos los cambios del lenguaje."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Enumera todos los campos no mutables que ocupan la instancia de un objeto."
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "List all usages of complex or imaginary types."
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Enumera todos los usos de los tipos complejo o imaginario."
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation."
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Activa la instanciación automática de plantillas."
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Enumera todas las variables que van al almacenamiento local del hilo."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Compila con el modo entero de 32-bit"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fdebug=<level|ident>\tCompile in debug code, code <= <level>, or code identified by <ident>."
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fdebug=<level|ident>\tCompila en código de depuración, código <= <nivel>, o código identificado por <ident>."
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Emite instanciaciones implícitas de plantillas."
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "No enlaza la biblioteca D estándar en la compilación."
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Enlaza la biblioteca D estándar estáticamente en la compilación."
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Enlaza la biblioteca D estándar dinámicamente en la compilación."
@@ -7111,7 +7123,7 @@ msgstr "Especifica el rango de registros a convertir en fijos."
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Especifica el tamaño de bit para los desplazamientos TLS inmediatos."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7559,13 +7571,13 @@ msgstr "sizeof(long double) es 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Usa long doubles de 80 bits."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Usa long doubles de 64 bits."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8265,7 +8277,7 @@ msgstr "Emite llamada a contador de perfil en la entrada de función antes del p
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Genera sección __mcount_loc con todos los mcount o llamadas __fentry__."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr "Genera llamadas mcount/__fentry__ como nops. Para activarlas han de ser parcheadas."
@@ -8361,7 +8373,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "Opciones conocidas para ramificación indirecta (para usar con las opciones -mindirect-branch=/-mfunction-return=):"
@@ -9385,174 +9397,174 @@ msgstr "ABI de 31 bit."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "ABI de 64 bit."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Mantiene el puntero a la cadena hacia atrás."
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Impresiones adicionales de depuración."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "Arquitectura ESA/390."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Admite la coma flotante decimal de hardware."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Activa coma flotante de hardware."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Usa instrucciones de ejecución transaccional por hardware."
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Usa las instrucciones de operaciones con vectores por hardware y activa el vector ABI."
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Usa la disposición de pila empacada."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Usa bras para el ejecutable < 64k."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Desactiva la coma flotante de hardware."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Establece el número máximo de bytes que se deben dejar en el tamaño de la pila antes de que se active una instrucción trap."
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Desactiva la opción -mstack-guard=."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Emite código extra en el prólogo de la función para atrapar en caso de que el tamaño de la pila exceda el límite dado."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Desactiva la opción -mstack-size= ."
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Utiliza la instrucción mvcle para movimiento de bloques."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr "Activa la extensión de lenguaje de vector z que ofrece la macro de vector sensible al contexto y activa los internos de estilo Altivec en vecintrin.h."
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Avisa si una función usa alloca o crea una matriz de tamaño dinámico."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Avisa si el tamaño de marco de una sola función excede el tamaño de marco dado."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Architecture."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "Establece los costos de ramificación para las instrucciones de ramificación condicional. Los valores razonables son enteros pequeños que no son negativos. El costo de ramificación por defecto es 1."
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Asume que los segmentos de datos son relativos a los segmentos de texto."
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Emite llamada a contador de perfil en la entrada de función antes del prólogo."
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr "Genera sección __mcount_loc con todos los mcount o llamadas __fentry__."
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14805,7 +14817,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Marca todos los bucles como paralelos."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Activa las transformaciones anidadas de bucle. Igual que -floop-nest-optimize."
@@ -14961,1645 +14973,1656 @@ msgstr "Coloca en línea las operaciones __atomic cuando una secuencia de instru
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Equivalente a -mgpopt=local."
+
+#: common.opt:2062
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr "-fcf-protection=[full|branch|return|none]\tInstrumenta las funciones con comprobaciones para verificar que las instrucciones de transferencia del flujo de control jump/call/return tienen objetivos válidos."
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Instrumenta funciones de entrada y salida con llamadas de análisis de perfil."
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Instrumenta funciones de entrada y salida con llamadas de análisis de perfil."
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions."
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-functions-list=nombre,... No instrumenta las funciones enlistadas."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files."
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=fichero,... No instrumenta las funciones enlistadas en ficheros."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Realiza la propagación interprocedural de las constantes."
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Realiza la clonación para hacer la propagación constante Interprocedural más fuerte."
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Realiza la propagación interprocedural de las constantes por bits."
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Realiza el análisis interprocedural de puntero-a."
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Realiza la propagación de perfil interprocedural."
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Realiza el análisis interprocedural de puntero-a."
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Descubre funciones pure y const."
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Realiza plegamiento de código idéntico en funciones y variables de solo lectura."
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Realiza plegamiento de código idéntico en funciones."
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Realiza plegamiento de código idéntico en variables."
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Descubre variables estáticas de sólo lectura y no direccionables."
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Descubre variables estáticas de sólo lectura y no direccionables."
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr "Usa registro de guarda de invocador entre llamadas si es posible."
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Realiza la Propagación de Rango Valor IPA."
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority]\tEstablece el algoritmo IRA a usar."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Asume que se aplican las reglas estrictas de alias."
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed]\tEstablece las regiones para IRA."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "Usa el cálculo de presión de registros basado en IRA en optimizaciones de izado RTL."
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "Usa el cálculo de presión de registros basado en IRA en optimizaciones de bucle RTL."
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Comparte ranuras para ahorrar registros hard diferentes."
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Comparte ranuras de pila para pseudo-registros derramados."
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<número>\tControla el nivel de mensajes de diagnóstico de IRA."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Optimiza la inducción de variables en los árboles."
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Usa tablas de salto para las declaraciones switch suficientemente grandes."
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Usa tablas de salto para las declaraciones switch suficientemente grandes."
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Genera código para las funciones aún si están completamente incluidas en línea."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Genera código para las funciones estáticas aunque nunca se las llame."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Emite variables static const aún si no se usan."
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Da a los símbolos externos un subrayado inicial."
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr "Hacer rematerialización sensible a CFG en LRA."
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Activa las optimizaciones de tiempo de enlace."
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Optimización en tiempo de enlace con el número de trabajos paralelos o el servidor de trabajos."
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr "Espcifica el algoritmo para particionar símbolos y variables en tiempo de enlazado."
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "-flto-compression-level=<número>\tUsa el nivel de compresión de zlib <número> para IL."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Reporta varias estadísticas de optimización de tiempo de enlace."
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Reporta varias estadísticas de optimización de tiempo de enlace solo para WPA."
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Establece errno después de las funciones matemáticas internas."
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<número>\tNúmero máximo de errores a reportar."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Reporta el alojamiento en memoria permanente."
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Reporta el alojamiento en memoria permanente solo en WPA."
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Intenta mezclar constantes idénticas y variables constantes."
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Intenta mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación."
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Intenta mezclar cadenas de depuración idénticas a través de las unidades de compilación."
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<número>\tLimita los diagnósticos a <número> caracteres por línea. 0 suprime el corte de línea."
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions."
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Alinea el inicio de las funciones."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Realiza la planificación SMS basada en módulo antes del primer paso de calendarización."
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Realiza la planificación módulo basada en SMS con movimientos permitidos de registros."
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Mueve las computaciones invariantes de bucles fuera de los bucles."
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops."
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Alinea el inicio de los bucles."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Usa el paso de eliminación de código muerto de RTL."
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Usa la eliminación de almacenamiento muerto de RTL."
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Activa/Desactiva la planificación tradicional en bucles que ya pasaron la calendarización módulo."
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Permite las excepciones síncronas que no son llamadas."
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr "-foffload=<targets>=<options> Especifica objetivos de descarga y opciones para ellos."
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32] Set the ABI to use in an offload compiler."
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr "-foffload-abi=[lp64|ilp32] Establece el ABI que usar en un compilador de descarga."
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr "-foffload=<targets>=<options> Especifica objetivos de descarga y opciones para ellos."
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Cuando sea posible no genera marcos de pila."
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Genera código para las funciones aún si están completamente incluidas en línea."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Activa todos los volcados de información de optimización en stderr."
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<type>=filename]\tVuelca los detalles de optimización del compilador."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Optimiza las llamadas recursivas hermanadas y de extremo."
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Inserta el código de análisis de perfil de programa basado en arc."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Realiza la inclusión en línea parcial."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Reporta la ubicación de memoria antes de la optimización interprocedural."
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros."
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<número>\tEstablece la alineación inicial máxima de estructuras miembro."
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Devuelve los agregados small en memoria, no en registros."
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Realiza el pelado de bucles."
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Activa las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina."
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Activa un paso de mirilla RTL antes de sched2."
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Genera código independiente de posición si es posible (modo large)."
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Genera código independiente de posición para ejecutables si es posible (modo large)."
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Genera código independiente de posición si es posible (modo small)."
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Genera código independiente de posición para ejecutables si es posible (modo small)."
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr "Usa PLT para llamadas PIC (-fno-plt: carga la dirección desde GOT en el sitio de la llamada)."
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Especifica un plugin a cargar."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<nom>-<clave>[=<valor>]\tEspecifica el argumento <clave>=<valor> para el plugin <nom>bre."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Ejecuta la optimización comunizadora predictiva."
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Genera instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en bucles."
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Activa el código básico de análisis de perfil del programa."
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Genera nombres de ruta de fuentes absolutos para gcov."
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Inserta el código de análisis de perfil de programa basado en arc."
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Inserta el código de análisis de perfil de programa basado en arc."
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "Establece el directorio de nivel principal para almacenar los datos de perfilado. El predeterminado es 'pwd'."
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "Establece el directorio de nivel principal para almacenar los datos de perfilado. El predeterminado es 'pwd'."
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Activa la corrección de datos de entrada de perfilado inconsistente de flujo."
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tEstablece el método de actualización del perfil."
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-ffile-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in compilation result."
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "-ffile-prefix-map=<antiguo>=<nuevo> Asocia un nombre de directorio a otro en la información de depuración."
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Activa las opciones comunes para generar información de análisis de perfil para optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil."
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Activa las opciones comunes para generar información de análisis de perfil para optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfili, y establece -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Activa las opciones comunes para realizar optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil."
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Activa las opciones comunes para realizar optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil, y establece -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Inserta el código para perfilar valores de expresiones."
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Informa sobre la coherencia del perfil."
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Activa reordenación de funciones que mejora ubicación de código."
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Inserta instrucciones NOP en cada entrada de función."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<cadena>\tHace que se pueda reproducir la compilación utilizando la <cadena>."
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Guarda las opciones de la línea de órdenes de gcc en el fichero objeto."
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Devuelve agregados small en registros."
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr "Le dice al DSE que el almacenamiento para un objeto C++ está muerto cuando el constructor comienza y cuando el destructor termina."
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Alivio de la presión de registro a través del encogimiento de rango en vivo."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Realiza el paso de optimización de renombrado de registros."
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Realiza paso de optimización por fusión de instrucciones dependiente de objetivo."
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Reordena los bloques básicos para mejorar la ubicación del código."
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tEstablece el algoritmo de ordenación de bloque básico usado."
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Reordena los bloques básicos y particionar en secciones caliente y fría."
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Reordena las funciones para mejorar la ubicación del código."
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Ejecuta un paso de eliminación de subexpresión común después de las optimizaciones de bucles."
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Desactiva las optimizaciones que asumen la conducta de un FP que redondea por defecto."
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Activa la planificación entre bloques básicos."
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Activa la planificación de insn sensible a la presión de registros."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Permite el movimiento especulativo de insn que no son load."
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Permite el movimiento especulativo de algunas loads."
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Permite el movimiento especulativo de más loads."
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<número>\tEstablece el nivel de detalle del planificador."
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Si se calendariza después de la recarga, hace la planificación de superbloque."
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Recalendariza las instrucciones antes del alojamiento de registros."
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Recalendariza las instrucciones después del alojamiento de registros."
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Calendariza instrucciones usando el algoritmo de planificación selectivo."
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Ejecuta la planificación selectiva después de recargar."
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr "Corre autotests usando la ruta dada para localizar los ficheros de test."
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Realiza el `pipelining' de software de los bucles internos durante la planificación selectiva."
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Realiza el `pipelining' de software de los bucles externos durante la planificación selectiva."
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Recalendariza las regiones `pipelined' sin `pipelining'."
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr "Permite interponer función (o variables) por otras con semántica diferente (o inicializador) respectivamente por enlazador dinámico."
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Permite la planificación prematura de insns encoladas."
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<número>\tEstablece el número de insns encoladas que se pueden calendarizar prematuramente."
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Establece la revisión de distancia de dependencias en la planificación prematura de insns encoladas."
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<número>\tEstablece la revisión de distancia de dependencias en la planificación prematura de insns encoladas."
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Activa la heurística de grupo en el planificador."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Activa la heurística de ruta crítica en el planificador."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Activa la heurística de instrucción especulativa en el planificador."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Activa la heurística de rango en el planificador."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Activa la heurística de última instrucción en el planificador."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Activa la heurística de cuenta dependiente en el planificador."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Accede datos en la misma sección que los puntos de anclaje compartidos."
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Activa el paso de Eliminación de Extensiones Redundantes."
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Muestra los números de columna en los diagnósticos, cuando estén disponible. Activado por defecto."
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Emite prólogos de función sólo después de que las partes de la función que los necesitan, en vez de al principio de la función."
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "Estrecha-envuelve partes del prólogo y epílogo por separado."
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Desactiva las optimizaciones observables con IEEE señalando NaNs."
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Desactiva las optimizaciones de coma flotante que ignoran el signo de IEEE para cero."
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Convierte las constantes de coma flotante a constantes de precisión simple."
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Divide los tiempos de vida de las variables de inducción cuando se desenrollen los bucles."
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Genera marcos de pila discontiguos."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Divide los tipos anchos en registros independientes."
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split wide types into independent registers."
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Divide los tipos anchos en registros independientes."
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Activa la propagación hacia atrás de propiedades en uso a nivel SSA."
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr "Optimiza patrones condicionales usando nodos SSA PHI."
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Optimiza la cantidad de registros stdarg guardados en pila al principio de la función."
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Aplica la expansión de variables cuando se desenrollan los bucles."
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInserta código de revisión de la pila en el programa."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programai. Igual que -fstach-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tCaptura si la pila pasa del <registro>."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<nombre>\tCaptura si la pila pasa del símbolo <nombre>."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Usa propolice como un método de protección de pila."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Usa un método de protección de pila para cada función."
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Usa un método de protección de pila inteligente para ciertas funciones."
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Usa método de protección de pila solo para funciones con el atributo stack_protect."
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Información de uso de pila de salida basada por función."
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Asume que se aplican las reglas estrictas de alias."
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Trata el desbordamiento con signo como indefinido. Negado como -fwrapv -fwrapv-pointer."
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "falta el nombre para la función miembro"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable clip instructions."
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Activa las instrucciones clip."
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr "Implementa operaciones __atomic mediante llamadas de biblioteca a funciones __sync antiguas."
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Busca errores de sintaxis, y termina."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Crea ficheros de datos necesarios para \"gcov\"."
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Realiza optimizaciones de hilado de saltos."
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Reporta el tiempo tomado por cada paso del compilador."
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr "Registra los tiempos tomados por subfases por separado."
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tEstablece el modelo de generación de código por defecto para almacenamiento thread-local."
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Reordena las funciones de nivel superior, variables y asms."
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Realiza la formación de superbloques a través de la duplicación de colas."
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr "Para objetivos que normalmente necesitan trampolines para las funciones anidadas, siempre los genera en lugar de usar descriptores."
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Asume que las operaciones de coma flotante pueden atrapar."
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición, sustracción y multiplicación."
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Activa la optimización SSA-CCP en árboles."
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Activa la optimización SSA-BIT-CCP en árboles."
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Activa la copia de encabezado de bucles en árboles."
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Activa coalescencia SSA de variables de usuario."
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Activa la propagación de copia en árboles."
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Transforma los almacenamientos condicionales a incondicionales."
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Realiza la conversión de las inicializaciones de switch."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Activa la optimización de eliminación de código muerto SSA en árboles."
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Activa las optimizaciones dominadoras."
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Activa la mezcla de colas en árboles."
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Activa la eliminación de almacenamiento muerto."
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Activa la propagación hacia adelante en árboles."
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Activa la Eliminación de Redundancia Completa en árboles."
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Activa la optimizaciones de longitud de cadenas en árboles."
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Detecta rutas que disparan comportamiento erróneo o indefinido debido a desreferencia de puntero nulo. Aisla esas rutas del flujo de control principal y convierte la sentencia con comportamiento erróneo o indefinido en una trampa."
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Detecta rutas que disparan comportamiento erróneo o indefinido debido a un uso indebido de un valor nuloen un atributo returns_nonnull o nonnull. Aisla esas rutas del flujo de control principal y convierte la sentencia con comportamiento erróneo o indefinido en una trampa."
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Activa la distribución de bucles en árboles."
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Activa la distribución de bucles por patrones transformados en una llamada a biblioteca."
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Permite el movimiento invariante de bucles en árboles."
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Crea variables de inducción canónica en los bucles."
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Activa las optimizaciones de bucles a nivel de árbol."
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "-ftree-parallelize-loops=<número>\tActiva la paralelización automática de bucles."
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Activa las cargas de elevación de punteros condicionales."
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Activa las optimizaciones SSA-PRE en árboles."
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr "En optimización SSA-PRE en árboles, activa eliminación de redundancia parcial-parcial."
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Realiza el análisis puntero-a función-local en árboles."
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Activa la reasociación a nivel de árbol."
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Activa el hundimiento de código SSA en árboles."
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Realiza reducción de fuerza de línea directa."
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Realiza el reemplazo escalar de agregados."
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Reemplaza expresiones temporales en el paso SSA->normal."
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Realizar la división de rango vivo durante el paso SSA->normal."
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Realiza la Propagación de Rango Valor en árboles."
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr "Divide las rutas que llevan a bordes traseros de bucle."
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr "Asume que las declaraciones comunes pueden sustituirse por las que tienen un array postrero mayor."
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Compila la unidad de compilación completa a la vez."
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Realiza el desenrollamiento del bucle cuando se conoce la cuenta de iteración."
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Realiza el desenrollamiento del bucle para todos los bucles."
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Permite la optimización para la aritmética de coma flotante la cual puede cambiar el resultado de la operación debido a redondeo."
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Igual que -fassociative-math para las expresiones que incluyen división."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Permite optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ISO."
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Realiza la eliminación de opciones de bucle."
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Realiza la división de bucles."
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Sólo genera tablas de desenredo para manejo de excepciones."
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Usa el enlazador bfd eb lugar del predeterminado."
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Usa el enlazador de oro eb lugar del predeterminado."
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Usa el enlazador de oro eb lugar del predeterminado."
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Usa el enlazador de oro eb lugar del predeterminado."
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Realiza seguimiento de variables."
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Realiza seguimiento de variables con asignación de anotaciones."
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "Cambia -fvar-tracking-assignments."
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Realiza el seguimiento de variables y también marca las variables que no se inicializaron."
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Activa la vectorización en árboles."
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Activa la vectorización de bucles en árboles."
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Activa la vectorización de bloque básico (SLP) en árboles."
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specifies the cost model for vectorization. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "Especifica el modelo de coste para vectorización. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tEspecifica el modelo de coste para vectorización."
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tEspecifica el modelo de coste de la vectorización para código marcado con directiva simd."
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Activa el modelo de coste de vectorizador dinámico. Se preserva por compatibilidad hacia atrás."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Activa la propagación de copia de la información escalar-evolución."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Agrega comentarios extra a la salida de ensamblador."
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tEstablece la visibilidad de símbolos por defecto."
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr "Valida los punteros vtable antes de usarlos."
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Contadores de verificación de vtable de salida."
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Información sobre los conjuntos de vectores de verificación de vtable de salida."
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Usa perfiles de valor de expresión en las optimizaciones."
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Construye redes y divide usos no relacionados de una sola variable."
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Activa la eliminación de código muerto condicional para llamadas internas."
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Realiza optimizaciones del programa completo."
# wraps around? No entiendo bien. cfuga
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Asume que el desbordamiento de punteros se envuelve."
# wraps around? No entiendo bien. cfuga
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Asume que el desbordamiento aritmético con signo se envuelve."
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Pone los datos inicializados a cero en la sección bss."
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls."
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Guarda registros alrededor de llamadas de función."
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Genera información de depuración en el formato por defecto."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives"
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Asume soporte del ensamblador para las directivas .loc (DWARF2+)"
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives"
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Asume soporte del ensamblador para visualización en las directivas .loc (DWARF2+)"
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format."
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Genera información de depuración en el formato VMS."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr "Registro DW_AT_decl_column y DW_AT_call_column en DWARF."
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format."
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Genera información de depuración en el formato por defecto."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format."
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Genera información de depuración en el formato por defecto."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Genera información de depuración en la versión predeterminada del formato DWARF."
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Genera información de depuración en el formato DWARF v2 (o posterior)."
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Genera información de depuración en el formato extendido por defecto."
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate extended entry point information for inlined functions"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Genera información extendida sobre el punto de entrada para funciones en línea"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "No genera nombres públicos DWARF y secciones de tipos públicos."
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Genera nombres públicos DWARF y secciones de tipos públicos."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Genera nombres públicos DWARF y secciones de tipos públicos con extensiones GNU."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Guarda las opciones de la línea de órdenes de gcc en DW_AT_producer de DWARF."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Genera información de depuración en ficheros .dwo separados."
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "No emite adiciones DWARF más allá de la versión seleccionada."
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Cambia la generación de información de depuración."
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Genera información de depuración en el formato VMS."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Genera secciones de depuración comprimidas."
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<formato>\tGenera secciones de depuración comprimidas en formato <formato>."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<dir>\tDefine <dir> como el directorio de plugins por defecto."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultilib <dir>\tDefine <dir> como el subdirectorio de inclusión de multilib."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <fichero>\tColoca la salida en el <fichero>."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Activa el análisis de perfil de las funciones."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Como -pedantic pero los muestra como errores."
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "No muestra las funciones compiladas o el tiempo transcurrido."
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Activa la salida detallada."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Muestra la versión del compilador."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Suprime avisos."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Crea una biblioteca compartida."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "No genera un ejecutable independiente de posición enlazado dinámicamente."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Genera un ejecutable independiente de posición enlazado dinámicamente."
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Genera un ejecutable independiente de posición estático."
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr "Usa registro de guarda de invocador entre llamadas si es posible."
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -17173,994 +17196,1017 @@ msgstr "Tamaño minimal de una partición para LTO (en instrucciones estimadas).
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "Número de particiones en las que se debe dividir el programa."
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot."
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "La selección de fracción de la frecuencia máxima de ejecuciones de bloque básico en la función dada que el bloque básico necesita para ser considerado caliente."
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "Tamaño maximal de una partición para LTO (en instrucciones estimadas)."
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un bucle en promedio."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "El número máximo de intentos de combinar insns para combinar."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar la búsqueda de información de registros en vivo exacta."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "La profundidad máxima de un bucle anidado que nosotros pelamos completamente."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "El número máximo de pelados en un solo bucle que está completamente pelado."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "El número máximo de insns en un bucle completamente pelado."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "El número máximo de bordes entrantes para considerar el salto cruzado."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "El número máximo de instrucciones que CSE procesa antes de descargar."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "La longitud máxima de la ruta considerada en cse."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "El número máximo de ubicaciones grabadas por cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "Máx. número de marcadores de depuración para expandir o poner en línea."
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el llenado de una ranura de retraso."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar la búsqueda de información de registros en vivo exacta."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "Número máximo de almacenamientos locales activos en la eliminación de almacenamiento muerto RTL."
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "El número máximo de inclusiones de instrucciones en línea anidadas realizado por el inlineador temprano."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "El número máximo de campos en una estructura antes de que el análisis de punteros trate a la estructura como una sola variable."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Número máximo de instrucciones que se copiarán cuando se dupliquen bloques en un camino de hilo de salto de máquina de estados."
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "La tasa máxima de inserciones para borrados de expresiones en GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "La cantidad máxima de memoria a ser asignada por GCSE."
# 'desfactorizar' no me gusta. ¿Alguna sugerencia? - cfuga
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "El número máximo de insns a duplicar al desfactorizar gotos calculados."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "El factor de expansión máximo al copiar bloques básicos."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "Profundidad máxima de la búsqueda en el árbol dominador por expresiones para levantar."
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "El número máximo de instrucciones cuando se hace inclusión en línea automáticamente."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "El número máximo de instrucciones que una función incluida en línea puede crecer a través de inclusión en línea recursiva."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "El número máximo de instrucciones que una función que no se incluye en línea puede crecer a través de inclusión en línea recursiva."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inclusión en línea."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "El número máximo de instrucciones cuando se hace inclusión en línea por tamaño."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "El número máximo de instrucciones cuando se hace inclusión en línea de funciones pequeñas automáticamente."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "La máxima profundidad para la inclusión en línea recursiva para funciones incluidas en línea."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "La máxima profundidad para la inclusión en línea recursiva para funciones que no son incluidas en línea."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Número máximo de operaciones isl; 0 significa que no hay límite"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Límite en el coste de una expresión para calcular el número de iteraciones."
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Límite en el número de iteraciones que evalúa el algoritmo de análisis de número de iteraciones de fuerza bruta."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Número máximo de sentencias permitidas en un bloque que necesitan ser duplicadas al hacer hilos de saltos."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "El número máximo de nodos RTL que se pueden grabar como el último valor del combinador."
# 'desfactorizar' no me gusta. ¿Alguna sugerencia? - cfuga
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "El número máximo de instrucciones en encabezamiento de bucle a duplicar en el paso de encabezamientos de bucles."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "El número máximo de intentos hacia atrás que debe hacer el planificador cuando planifique un bucle módulo."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Longitud máxima del conjunto antic parcial al realizar pre optimización de árbol."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "El número máximo de ramificaciones en la ruta hacia una secuencia pelada."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "El número máximo de pelados en un solo bucle."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "El número máximo de insns en un bucle pelado."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "La longitud máxima de la lista de operaciones pendientes del planificador."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "El número máximo de bloques en una región para ser considerada para planificación de interbloqueo."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "El número máximo de insns en una región para ser consideradas para planificación de interbloqueo"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Máxima profundidad de cadenas sqrt que se utilizará cuando se sintetice la exponenciación mediante una constante real."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "El número máximo de iteraciones de bucle que se predicen estáticamente."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "El número máximo de instrucciones para buscar hacia atrás al buscar por una recarga equivalente."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Número máximo de insns en bloque básico que se consideran para conversión-if RTL."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr "Coste máximo permitido para la secuencia que generaría el paso de conversión-if RTL para una rama que se considera predecible."
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr "Coste máximo permitido para la secuencia que generaría el paso de conversión-if RTL para una rama que se considera no predecible."
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "El número máximo de iteraciones a través de CFG para extender regiones."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "El retraso máximo de conflicto para que una insn sea considerada para movimiento especulativo."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "El número máximo de instrucciones listas para ser ejecutadas que el planificador tendrá en cuenta durante el primer paso de planificación."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Longitud máxima de los rastreos de candidatos para reducción de fuerza de línea directa."
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr "Número máximo de definiciones posibles visitadas cuando se desvirtualiza especulativamente."
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr "Máxima profundidad permitida de recursividad cuando se consulta una propiedad de un nombre SSA."
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Número máximo de almacenamientos constantes que hay que mezclar en el paso de mezcla de almacenamientos."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Número máximo de pares de almacenamiento condicional que se pueden hundir."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Número máximo de almacenamientos constantes que hay que mezclar en el paso de mezcla de almacenamientos."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "Cantidad máxima de bbs similares con las cuales comparar un bb."
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "Cantidad máxima de iteraciones del paso sobre una función."
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "Número máximo de cadenas para las que el paso de optimización de strlen rastreará longitudes de cadenas."
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "El número máximo de desenrollos de un solo bucle."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un bucle."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "El número máximo de insns en un bucle sin switch."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "La profundidad máxima de un bucle anidado que nosotros pelamos completamente."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Si se usa -fvariable-expansion-in-unroller, el número máximo de veces que una variable individual se expandirá durante el desenrollo de bucles."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "Profundidad máxima de recursión para expandir expresiones de rastreo de variables."
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr "Máximo tamaño de lista loc para que deban añadirse ops inversas."
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "Tamaño máximo de las tablas de dispersión de rastreo de variables."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "El número máximo de instrucciones coincidentes para considerar el salto cruzado."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Incluir en línea recursivamente solo cuando la probabilidad de que la llamada se ejecute exceda el parámetro."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Tasa mínima de insns a precargar para activar la precarga para un bucle con una cuenta de viajes desconocida."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "El UID mínimo a usar para una insn que no es de depuración."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr "Tamaño mínimo de las variables que participan en la compartición de ranuras de pila cuando no hay optimización."
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "La probabilidad mínima de alcanzar un bloque fuente para la planificación especulativa entre bloques."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Si se usa -ftree-vectorize, el límite de bucle mínimo de un bucle para considerarse en la vectorización."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Tamaño de la porción de planificación omp para bucles paralelizadps por parloops."
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Número mínimo de iteraciones por thread de un bucle paralelizado interior."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Tamaño de la porción de planificación omp para bucles paralelizadps por parloops."
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Probabilidad máxima de la entrada BB de la región de división (en porcentaje relativo a la entrada BB de la función) para que suceda la inclusión en línea parcial."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Número máximo de sentencias permitidas en un bloque que necesitan ser duplicadas al hacer hilos de saltos."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Salida estimada máxima de la ramificación considerada predecible."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "El número de insns ejecutadas antes de completar la precarga."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Tasa mínima de insns a ops de mem para activar la precarga en un bucle."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "Utiliza id de función interno en búsqueda de perfil."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un bucle en promedio."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of queries into the alias oracle per store."
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "El número máximo de consultas al oráculo de alias por almacenamiento."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "La profundidad máxima de un bucle anidado que nosotros pelamos completamente."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "Número máximo de desambiguaciones que realizar por cada acceso a memoria."
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Límite en la complejidad de expresiones en el analizador escalar de evoluciones."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Límite en el tamaño de expresiones usadas en el analizador escalar de evoluciones."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr "Indicador de control del modelo de planificador de prebuscador automático hardware. Número de ciclos hacia delante que el modelo examina: con '0' solo se activa la heurística de ordenación de instrucciones. Desactivado de forma predeterminada."
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "La distancia mínima entre store y load en posible conflicto."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Qué algoritmo -fsched-pressure aplicar."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "La probabilidad mínima de éxito de especulación (en porcentaje), para que esa insn especulativa se calendarize."
# TODO Mejorar traducción de 'across it'.
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr "Probabilidad mínima que debe tener un borde para que el planificador guarde su estado a través de él."
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "El número máximo de instrucciones en la lista ready que se consideran elegibles para renombrado."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "El tamaño máximo de la ventana de búsqueda hacia adelante de la planificación selectiva."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "El número máximo de veces que se puede planificar una insns."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "El número de precargas que se pueden ejecutar simultánamente."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "Frecuencia de ejecución relativa al bloque objetivo (como un porcentaje) requerida para hundir una declaración."
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "El número de ciclos que el planificador de cambio de módulo considera al revisar conflictos utilizando DFA."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Umbral en el número promedio de bucles considerado por el planificador de cambio de módulo."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Factor para ajustar el límite superior que el planificador de cambio de módulo utiliza para planificar un bucle."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "El valor mínimo de la cuenta de etapa que el planificador módulo swing generará."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr "Máximo tamaño, en unidades de almacenamiento, de un agregado para tenerlo en cuenta en escalarización cuando se compila para tamaño."
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr "Máximo tamaño, en unidades de almacenamiento, de un agregado para tenerlo en cuenta en escalarización cuando se compila para velocidad."
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of stmts in loop nest for loop interchange."
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "El número máximo de instrucciones en anidamiento de bucle para intercambio de bucle."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "El límite inferior para considerar un almacenamiento temporal para protección contra destrucción de pila."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Tamaño de guarda de la pila expresado como potencia de dos en bytes."
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Intervalo en el cual sondear la pila expresado como potencia de dos en bytes."
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr "Permitir que el paso de mezcla de almacenamientos introduzca almacenamientos desalineados si es legal hacerlo."
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "La tasa máxima entre el tamaño de la matriz y las ramificaciones switch para que tenga lugar una conversión switch."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of bits for which we avoid creating FMAs."
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Número máximo de bits para el cual evitamos crear FMAs."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Número máximo de parámetros en un SCoP."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Número máximo de parámetros en un SCoP."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Número máximo de almacenamientos constantes que hay que mezclar en el paso de mezcla de almacenamientos."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Número máximo de desambiguaciones que realizar por cada acceso a memoria."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of queries into the alias oracle per store."
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "El número máximo de consultas al oráculo de alias por almacenamiento."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "El número máximo de veces que se puede planificar una insns."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "Tamaño en bytes después del cual los agregados thread-local se deben instrumentar con las funciones de registro en lugar de pares save/restore."
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "El porcentaje de la función, ponderado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "El porcentaje de la función, ponderado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando está disponible la retroalimentación del análisis de perfil."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Máximo crecimiento de código causado por duplicación de colas (en porcentaje)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor que este umbral (en porcentaje). Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible."
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor que este umbral (en porcentaje). Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil está disponible."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Detener el crecimiento inverso si la probabilidad inversa del mejor borde es menor que este umbral (en porcentaje)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "Establece el número máximo de instrucciones ejecutadas en paralelo en el árbol de reasociación. Si es 0, usa la heurística dependiente del objetivo."
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Emite instanciaciones implícitas de plantillas."
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Número máximo de llamadas anidadas para buscar dependencias de control durante el análisis de variables sin inicializar."
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of queries into the alias oracle per store."
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "El número máximo de consultas al oráculo de alias por almacenamiento."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Instrucción contabilizada para el prólogo y epílogo de la función y otras sobrecargas."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Tiempo contabilizado para el prólogo y epílogo de la función y otras sobrecargas."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely."
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr "Fracción mínima de ejecuciones de perfil que el número de ejecuciones de un bloque básico dado no debe alcanzar para ser considerado improbable."
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr "Máximo factor de desenrrollado para la transformación unroll-and-jam."
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr "Usa instrucciones de envenamiento/desenvenenamiento directo para variables iguales o menores que este número."
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Decide si se usan tipos canónicos."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Activa la vectorización de epílogos de bucles usando un tamaño menor de vector."
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Número máximo de pelados de bucle para mejorar alineación de las referencias de datos en un bucle."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Límite en el número de revisiones de tiempo de ejecución insertadas por las versiones de bucle del vectorizador para revisión de alias."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Límite en el número de revisiones de tiempo de ejecución insertadas por las versiones de bucle del vectorizador para revisión de alineación."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Activa la vectorización de bucles en árboles."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Número máximo de bloques básicos en un camino de hilo de salto de máquina de estados."
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "número máximo de bloques básicos por función para analizar con Graphite."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "número máximo de bloques básicos por función para analizar con Graphite."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a map"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "el argumento 1 debe ser un mapa"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
#, fuzzy
#| msgid "argument is a structure"
msgid "callee returns a structure"
msgstr "el argumento es una estructura"
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
#| msgid "call %d returns = %s\n"
msgid "callee returns twice"
msgstr "la llamada %d devuelve = %s\n"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
#| msgid "call %d returns = %s\n"
msgid "callee does not return"
msgstr "la llamada %d devuelve = %s\n"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "la variable %qD tiene tipo de función"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "se esperaba función"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "different number of parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "número diferente de parámetros"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s no admite split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "value argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "argumento de valor"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "pasando argumento demasiado grande a la pila"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "static assertion failed: %E"
msgid "tail call production failed"
@@ -18408,28 +18454,28 @@ msgstr "el operando '%%l' no es una etiqueta"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "constante de coma flotante mal usada"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "expresión no válida como operando"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -18438,22 +18484,22 @@ msgstr ""
"Cambiando la especificación %s a '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "renombrando la especificación %s a %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -18463,7 +18509,7 @@ msgstr ""
"\n"
# El código require 'y' o 'Y' como respuesta afirmativa. cfuga
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18472,85 +18518,85 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Continuar? (y ó n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Opciones:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Sale con el código de error más alto de una fase.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Muestra esta información.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Muestra opciones de línea de órdenes específicas del objetivo.\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Muestra tipos específicos de opciones de línea de órdenes.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de órdenes de los subprocesos).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Muestra la información de versión del compilador.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Muestra todas las cadenas internas de especificación.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Muestra la versión del compilador.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Muestra el procesador objetivo del compilador.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
#, fuzzy
#| msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr "-foffload=<targets>=<options> Especifica objetivos de descarga y opciones para ellos."
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Muestra los directorios en la ruta de búsqueda del compilador.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<bib> Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -18558,11 +18604,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Muestra el triplete GNU normalizado del destino, usado como\n"
" como componente en la ruta de la biblioteca.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -18570,51 +18616,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Muestra el mapeo entre las opciones de línea de órdenes\n"
" y los múltiples directorios de búsqueda de bibliotecas.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Muestra la ruta relativa para las bibliotecas del SO.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Muestra el directorio de las bibliotecas objetivo.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Muestra el sufijo sysroot que se usa para buscar encabezados.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<opciones> Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<opciones> Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<opciones> Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <argumento> Pasa el <argumento> al ensamblador.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <argumento> Pasa el <argumento> al preprocesador.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <argumento> Pasa el <argumento> al enlazador.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps No borra los ficheros intermedios.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> No borra los ficheros intermedios.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -18622,23 +18668,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes No crea rutas completas al construir prefijos\n"
" relativos a otros componentes de gcc.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<fichero> Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<estándar> Asume que los ficheros de entrada son para el <estándar>.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18646,35 +18692,35 @@ msgstr ""
" --sysroot=<directorio> Usa el <directorio> como directorio raíz para\n"
" los encabezados y bibliotecas.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <directorio> Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Muestra los programas invocados por el compilador.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y las órdenes.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Solamente compila; no ensambla o enlaza.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Compila y ensambla, pero no enlaza.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <fichero> Coloca la salida en el <fichero>.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18682,11 +18728,11 @@ msgstr ""
" -pie Genera un ejecutable independiente de posición\n"
" enlazado dinámicamente.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Crea una biblioteca compartida.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18698,7 +18744,7 @@ msgstr ""
" 'none' significa revertir al comportamiento habitual de\n"
" adivinar el lenguaje por la extensión del fichero.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18711,77 +18757,77 @@ msgstr ""
" automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s. Para pasar\n"
" otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Se procesa la especificación (%s), la cual es '%s'\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Objetivo: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Configurado con: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "Algoritmos de compresión LTO admitidos: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc versión %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "controlador gcc versión %s %sejecutando gcc versión %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "El error no es repetible, por lo que probablemente sea un problema de hardware o de S.O.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Fuente preprocesada almacenada en el fichero %s; por favor, adjúntelo a su informe de errores.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "instalar: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programas: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "bibliotecas: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18790,17 +18836,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Para instrucciones de informe de errores, por favor vea:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18813,7 +18859,7 @@ msgstr ""
"PARTICULAR\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18826,14 +18872,14 @@ msgstr ""
"======================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr "Utilice \"-Wl,OPCIÓN\" para pasar la \"OPCIÓN\" al enlazador.\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18844,7 +18890,7 @@ msgstr ""
"=======================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19661,68 +19707,68 @@ msgstr "Esta opción carece de documentación."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Los usos de esta opción están diagnosticados."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s%s."
msgstr "%s Igual que %s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s."
msgstr "%s Igual que %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s Igual que %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
#, fuzzy
#| msgid "variable"
msgid "[available in "
msgstr "variable"
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[por defecto]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, fuzzy, c-format
#| msgid " bytes"
msgid "%llu bytes"
msgstr " bytes"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[activado]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[desactivado]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " No se encontraron opciones con las características deseadas\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " No se encontró ninguna. Use --help=%s para mostrar *todas* las opciones admitidas por el frente %s.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr "Ya se mostraron todas las opciones con las características deseadas\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19731,49 +19777,49 @@ msgstr ""
" Argumentos válidos conocidos para la opción %s:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Las siguientes opciones son específicas del objetivo"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Las siguientes opciones controlan los mensajes de aviso del compilador"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Las siguientes opciones controlan las optimizaciones"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Las siguientes opciones son independientes del lenguaje"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Las siguientes opciones controlan las optimizaciones"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Las siguientes opciones son específicas sólo para el lenguaje "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Las siguientes opciones se admiten en el lenguaje "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Las siguientes opciones no están documentadas"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Las siguientes opciones toman argumentos separados"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Las siguientes opciones toman argumentos conjuntos"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Las siguientes opciones son relacionadas al lenguaje"
@@ -19876,103 +19922,107 @@ msgstr "%s%saviso: el encabezado %s versión %s difiere de la versión de la bib
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anónimo>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
#, fuzzy
#| msgid "function uses __builtin_eh_return"
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr "la función usa __builtin_eh_return"
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "pasando argumento demasiado grande a la pila"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<valor de devolución> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "return value type mismatch"
msgid "return value used after call"
msgstr "no coincide el tipo del valor de retorno"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
#| msgid "return value type mismatch"
msgid "return value changed after call"
msgstr "no coincide el tipo del valor de retorno"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "internal call"
msgstr "función interna"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Optimiza las llamadas recursivas hermanadas y de extremo."
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -20349,7 +20399,7 @@ msgstr "operación no permitida con el tipo %<bfloat16_t%>"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "operandos no válidos en la operación binaria"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20737,9 +20787,9 @@ msgstr "operando inesperado"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20987,134 +21037,134 @@ msgstr "constante fp no válida"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "se esperaba interfaz o puntero a interfaz"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC no válido como operando"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "uso no válido del registro '%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "tipo no válido de la salida del indicador asm"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "tamaño de operando no válido para el código de operando 'O'"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "tamaño de operando no válido para el código de operando 'z'"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "se usó un tipo de operando no válido con el código de operando 'Z'"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "tamaño de operando no válido para el código de operando 'O'"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'Y' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando 'D' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "el operando no es un código de condición, código de operando '%c' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "el operando no es una referencia de memoria desplazable, código de operando 'H' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "el operando no es un entero, código de operando 'K' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "el operando no es un entero concreto, código de operando 'r' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "el operando no es un entero, código de operando 'R' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "el operando no es un entero concreto, código de operando 'R' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "código de operando '%c' no válido"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "restricciones no válidas para el operando"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid vector constant"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "constante de vector no válida"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "modo insn desconocido"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversión no válida desde el tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversión no válida desde el tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversión no válida al tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversión no válida al tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
#, fuzzy
#| msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "operación no permitida con el tipo %<bfloat16_t%>"
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
#, fuzzy
#| msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
@@ -21694,19 +21744,19 @@ msgstr "expresión no válida para el modificador de salida '%c'"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "se pasó un argumento vector a una función sin prototipo"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "los tipos difieren en el signo"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "el operador binario no admite dos operadores bool vector"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "el operador binario no admite operador bool vector"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "el operador binario no admite que se mezclen operandos bool vector y vector de coma flotante"
@@ -21882,7 +21932,7 @@ msgstr "{anónimo}"
msgid "aka"
msgstr "también conocido como"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anónimo})"
@@ -21907,8 +21957,8 @@ msgstr "({anónimo})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "se esperaba %<;%>"
@@ -21935,7 +21985,7 @@ msgstr "se esperaba %<:%> o %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "se esperaba %<)%>"
@@ -21943,7 +21993,7 @@ msgstr "se esperaba %<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "se esperaba %<]%>"
@@ -21962,13 +22012,13 @@ msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "se esperaba %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "se esperaba %<[%>"
@@ -21977,7 +22027,7 @@ msgstr "se esperaba %<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21992,13 +22042,13 @@ msgstr "se esperaba %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "se esperaba %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "se esperaba %<while%>"
@@ -22008,7 +22058,7 @@ msgstr "se esperaba %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "se esperaba %<,%>"
@@ -22018,18 +22068,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "se esperaba %<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "se esperaba %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "se esperaba %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
@@ -22039,14 +22089,14 @@ msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "se esperaba %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
@@ -22054,32 +22104,32 @@ msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "se esperaba %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "se esperaba %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "se esperaba %<#pragma omp section%> o %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anónimo)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "se esperaba %<<%>"
@@ -22090,7 +22140,7 @@ msgstr "se esperaba %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "se esperaba etiqueta"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -22109,7 +22159,7 @@ msgstr "el candidato es:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Activa las instrucciones definidas por el usuario."
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "el candidato es:"
@@ -22248,128 +22298,6 @@ msgstr "<operador desconocido>"
msgid "At global scope:"
msgstr "En el ámbito global:"
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " incluido en línea de %qs en %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " incluido en línea de %qs en %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " incluido en línea de %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "En la función miembro static %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In copy constructor %qs"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "En el constructor copia %qs"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In constructor %qs"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "En el constructor %qs"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In destructor %qs"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "En el destructor %qs"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "En la función lambda"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "En la función miembro static %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "En la función miembro %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "En la función %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s: En la sustitución de %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s: En la instanciación de %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "se requiere recursivamente para la sustitución de %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "se requiere para la sustitución de %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "se requiere recursivamente desde %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "se requiere desde %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "se requiere recursivamente desde aquí\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "se requiere desde aquí\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "%r%s:%d:%R [ se saltan %d contextos de instanciación; utilice -ftemplate-backtrace-limit=0 para desactivarlo ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-#| msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%r%s:%d:%R en la expansión de la %<constexpr%> de %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "los candidatos son:"
@@ -22414,27 +22342,27 @@ msgstr "la conversión descarta la constancia"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "el tipo fuente no es polimórfico"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento unario"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento unario"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "argumento de tipo erróneo para complemento de bits"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "argumento de tipo erróneo para abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "argumento de tipo erróneo para la conjugación"
@@ -22650,7 +22578,7 @@ msgstr "Desajuste de frontera de matriz en la dimensión 2 de la matriz (%ld/%ld
msgid "Driving:"
msgstr "Conduciendo:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "argumento actual de INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22836,11 +22764,11 @@ msgstr "bloque IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "END DO implícito"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "asignación"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "asignación de puntero"
@@ -22926,47 +22854,47 @@ msgstr "resultado con longitud de carácter no constante"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "procedimiento bind(c)"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Variable de ciclo"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "variable de iterador"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Expresión de inicio en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Expresión de fin en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Expresión de paso en el bucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "objeto DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "objeto ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "variable STAT"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "variable ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "elemento en READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -22994,12 +22922,12 @@ msgstr "La longitud de la cadena actual no coincide con la declarada para el arg
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "La longitud de la cadena actual es más corta que la declarada para el argumento dummy '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "El objetivo del remapeo de rango es demasiado pequeño (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Asignación de escalar a un array sin espacio asignado"
@@ -23008,86 +22936,86 @@ msgstr "Asignación de escalar a un array sin espacio asignado"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Longitudes de caracteres desiguales (%ld/%ld) en %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "argumentos 'a%d' y 'a%d' para el intrínseco '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "argumentos 'a%d' y 'a%d' para el intrínseco '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "El argumento NCOPIES del intrínseco REPEAT es negativo (su valor es %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "El argumento NCOPIES del intrínseco REPEAT es demasiado grande"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "argumentos 'a%d' y 'a%d' para el intrínseco '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "argumentos 'a%d' y 'a%d' para el intrínseco '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "argumentos 'a%d' y 'a%d' para el intrínseco '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -23203,7 +23131,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "se esperaba un tipo booleano"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "se esperaba un entero"
@@ -23650,12 +23578,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "flujo de bytecode: se esperaba la etiqueta %s en lugar de %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "flujo de bytecode: la etiqueta %s no está en el rango esperado [%s, %s]"
@@ -23665,7 +23593,7 @@ msgstr "flujo de bytecode: la etiqueta %s no está en el rango esperado [%s, %s]
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "las definiciones de alias no se admiten en Mach-O; descartadas"
@@ -23931,7 +23859,7 @@ msgstr "-mrelax sólo se admite pare el PIC de RTP"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "una declaración global"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
@@ -24058,17 +23986,17 @@ msgstr "falta el nombre de macro después de %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "falta un nombre de fichero después de %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "falta una ruta después de %qs"
@@ -24090,75 +24018,75 @@ msgstr "falta una ruta después de %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "falta una ruta después de %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "no se reconoce el argumento %qs para %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "no se reconoce el argumento %qs para %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "no se reconoce el argumento %qs para %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "no se reconoce el argumento %qs para %<-Wnormalized%>"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "no se reconoce el argumento %qs para %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "no se especificó un nombre de clase con %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "el argumento %q+D puede ser sobreescrito por %<longjmp%> o %<vfork%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por defecto)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "falta el número"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing interface name"
msgid "missing header name"
msgstr "Falta el nombre de la interfaz"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing class name"
msgid "missing module name"
msgstr "Falta el nombre de la clase"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "no se reconoce el valor de visibilidad de ivar %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "no se reconoce el valor del orden de almacenamiento de escalares %qs"
@@ -24324,116 +24252,116 @@ msgstr "nivel de reúso de la pila %qs desconocido"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "nivel de protección del flujo de control %qs desconocido"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "algoritmo IRA %qs desconocido"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "región IRA %qs desconocida"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "modelo de partición LTO %qs desconocido"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target missing after %s option"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "falta el objetivo después de la opción %s"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "options or targets missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "faltan opciones u objetivos después de %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "descarga ABI %qs desconocida"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "falta una aserción después de %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown profile update method %qs"
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "método de actualización de perfil desconocido %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "método de actualización de perfil desconocido %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "nivel de reúso de la pila %qs desconocido"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "algoritmo %qs de reordenación de bloque básico desconocido"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "modelo TLS %qs desconocido"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown profile update method %qs"
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "método de actualización de perfil desconocido %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "modelo %qs de coste de vectorizador desconocido"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "no se reconoce el valor de visibilidad de ivar %qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "no se reconoce el valor de visibilidad %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "prioridad %qs de inicialización de verificación de vtable desconocida."
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "no se reconoce el argumento en la opción %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "modelo de tamaño de punteros desconocido %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -24480,7 +24408,7 @@ msgstr "se descarta la directiva de atributo %qE"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "se descarta la directiva de atributo de alcance %<%E::%E%>"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo %qE"
@@ -24491,7 +24419,7 @@ msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "se esperaba %<(%> o fin de línea"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -24566,15 +24494,15 @@ msgstr "se descartan los atributos de tipo después de que el tipo ya se defini
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24707,7 +24635,7 @@ msgstr "no se puede leer el perfil de función de %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "el desplazamiento %qwi fuera de los límites de la constante de cadena"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -24740,7 +24668,7 @@ msgstr "el tercer argumento para %<__builtin_prefetch%> es no válido; se usa ce
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "el límite %wu especificado es igual al tamaño del destino"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "faltan argumentos para la función %<va_start%>"
@@ -24888,17 +24816,17 @@ msgstr "%Kel primer argumento de %qD debe ser un puntero, el segundo una constan
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Kel último argumento de %qD no es una constante entera entre 0 y 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "llamada al extremo imposible: %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "pasando argumento demasiado grande a la pila"
@@ -25961,12 +25889,12 @@ msgstr "se descarta el atributo %<weakref%> porque ya se inicializó la variable
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "se usa %q+F pero nunca se define"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F se declaró %<static%> pero nunca se define"
@@ -26085,14 +26013,14 @@ msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[no se puede encontrar %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed: %m"
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "falló pex_init: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -26108,7 +26036,7 @@ msgstr "se debe establecer la variable de entorno COLLECT_GCC"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "falló atexit"
@@ -26118,7 +26046,7 @@ msgstr "falló atexit"
msgid "no arguments"
msgstr "sin argumentos"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "el soporte para LTO no se activó en esta configuración"
@@ -26556,62 +26484,62 @@ msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "el argumento de %<__builtin_eh_return_regno%> debe ser constante"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "no se admite __builtin_eh_return en este objetivo"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "region_array está corrupta para la región %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "lp_array está corrupta para lp %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "el bloque más externo de la región %i es erróneo"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "profundidad de anidamiento negativa de la región %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "la región de lp %i es errónea"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "la lista de árbol termina en la profundidad %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array does not match region_tree"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "region_array no coincide con region_tree"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lp_array does not match region_tree"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "lp_array no coincide con region_tree"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "open %s failed: %s"
msgid "%qs failed"
@@ -26692,27 +26620,27 @@ msgstr "no se puede cerrar el fichero de volcado de insn final %qs: %m"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "se truncó la constante de coma fija grande implícitamente al tipo de coma fija"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede al simplificar la prueba de rango"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede cuando se reduce la constante en comparación"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "se asume que el desbordamiento con signo no sucede cuando se combinan constantes alrededor de una comparación"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
@@ -26735,7 +26663,7 @@ msgstr "el tamaño total de los objetos locales es demasiado grande"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "el tamaño total de los objetos locales es demasiado grande"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "restricción imposible en %<asm%>"
@@ -26755,216 +26683,216 @@ msgstr "el argumento %q+D puede ser sobreescrito por %<longjmp%> o %<vfork%>"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "la función devuelve un agregado"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "no se puede abrir el fichero de respuesta %s"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "no se puede abrir el fichero de respuesta temporal %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "no se puede escribir en el fichero de respuesta temporal %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta temporal %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "no se puede leer %s: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "sintaxis de specs %%include mal formada después de %ld caracteres"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "sintaxis de specs %%rename mal formada después de %ld caracteres"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "la especificación specs %s no se encontró para ser renombrada"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: se intentó renombrar la especificación %qs a la especificación %qs que ya estaba definida"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "orden specs %% desconocida después de %ld caracteres"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "fichero specs mal formado después de %ld caracteres"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "el fichero de especificación no tiene especificaciones para enlazar"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "la ruta del sistema %qs no es absoluta"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "no se admite -pipe"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "no se puede abrir %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "no se puede abrir %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "no se puede obtener el estado de salida: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "no se pueden obtener los tiempos de proceso: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "la señal %s terminó el programa %s"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %qs"
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC no está configurado para aceptar %s como objetivo de descarga"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "los argumentos válidos son: %s; ¿quiso decir %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments are: %s"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "los argumentos válidos son: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs es una opción desconocida para -save-temps"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "el fichero de entrada %qs es el mismo que el de salida"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "el nombre fichero del salida puede no estar vacío"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "se descarta -pipe porque se especificó -save-temps"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> después del último fichero de entrada no tiene efecto"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "no se puede localizar el guión de enlazador por defecto %qs en las rutas de búsqueda de bibliotecas"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "la opción %qs no inicia con %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "la opción generada de especificación sólo es %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "la especificación %qs es no válida"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%0%c%> no válido"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%W%c%> no válido"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%0%c%> no válido"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%x%c%> no válido"
@@ -26972,149 +26900,149 @@ msgstr "la especificación %qs tiene un %<%%x%c%> no válido"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "falla de especificación: %<%%*%> no ha sido inicializado por coincidencia de patrón"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "falla de especificación: no se reconoce la opción de especificación %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "función de especificación %qs desconocida"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function %qs"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "error en los argumentos para la función de especificación %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "nombre de la función de especificación malformado"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "no hay argumentos para la función de especificación"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "la especificación entre llaves %qs termina en escape"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "la especificación entre llaves %qs es no válida en %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "el cuerpo de la especificación entre llaves %qs es no válido"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: no se puede determinar la longitud del fichero para comparar depuración %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: falló -fcompare-debug (longitud)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: no se puede abrir el fichero para comparar depuración %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: falló -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %<-%s%>; ¿quería decir %<-%s%>?"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "no se configuró con el sufijo de encabezados sysroot"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "no hay ficheros de entrada"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "no se puede especificar -o con -c, -S o -E y con múltiples ficheros"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "se recompila con -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "durante la recompilación -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "se comparan volcados finales de insns"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, pero no se encontró %s"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
@@ -27122,94 +27050,94 @@ msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enl
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "la especificación multilib %qs es no válida"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "las exclusiones multilib %qs son no válidas"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "la selección multilib %qs %qs no es válida"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "la selección multilib %qs es no válida"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "la exclusión multilib %qs es no válida"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "no se definió la variable de entorno %qs"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "número de versión %qs no válido"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "faltan argumentos para %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "demasiados argumentos para %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "operador %qs desconocido en %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "demasiados argumentos para %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "demasiados argumentos para el formato"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "número erróneo de argumentos para %%:debug-level-gt"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -27478,7 +27406,7 @@ msgstr "el límite de %G%qD especificado %E es igual a la longitud del origen"
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -27520,7 +27448,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qD defined here"
@@ -27541,19 +27469,19 @@ msgstr "desreferencia a puntero nulo"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "la función puede devolver la dirección de una variable local"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -28837,9 +28765,9 @@ msgstr "modo de puntero %qs no válido"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -29257,435 +29185,435 @@ msgstr "aquí"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "el atributo %<fallthrough%> no antecede una etiqueta case o default"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "el tipo de parámetro de plantilla %qT se declaró %<friend%>"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "se usa el resultado de una función que devuelve %<void%>"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "la entrada que no es de memoria %d debe permanecer en memoria"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "l-valor no válido en la salida asm %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "la entrada que no es de memoria %d debe permanecer en memoria"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "la entrada de memoria %d no es directamente direccionable"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una región objetivo"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing region"
msgstr "región objetivo contenedora"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una región objetivo"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "región objetivo contenedora"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "se usó la variable threadprivate %qE en una tarea sin atar"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "tarea contenedora"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "no se especificó %qE en el %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "%qs contenedora"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "no se especificó %qE en la construcción OpenACC %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "construcción OpenACC %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "construcción OpenACC %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE con cláusula %<link%> usada en la función %<routine%>"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE requiere una directiva %<declare%> para poder usarse en una función%<routine%>"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "no se especificó %qE en el %qs que lo contiene"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "región objetivo contenedora"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "la variable %qE se declaró en la región %<host_data%> que la contiene"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD referenciada en la región de destino no tiene un tipo al que asociarla"
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "la variable de iteración %qE se predetermina lineal"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "la variable de iteración %qE debe ser private"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser reduction"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "la variable de iteración %qE no debe ser lineal"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "operando inesperado"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "operando inesperado"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas map"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "se asocia el campo %qE de una estructura de longitud variable"
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "cláusula %<linear%> para una variable que no es iterador de bucle especificada en una construcción combinada con %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "la variable copyprivate %qE no es threadprivate o private en el contexto externo"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "la variable %s %qE es private en el contexto externo"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "se esperaba el modificador de cláusula %qs %<if%> en vez de %qs"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "más de una cláusula %<depend(source)%> en una construcción %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<map%> implícita"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> implícita en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "se ha usado la misma variable en cláusulas %<firstprivate%> y %<lastprivate%> en una construcción %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "cláusula de datos incompatible con reducción en %qE; se promociona a present_or_copy"
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "reducción privada no válida en %qE"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "tipo no válido para la variable de iteración %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "%<_Atomic%> %qD en cláusula %<firstprivate%> en una construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "construcción %<teams%> no bien anidada dentro de construcción %<target%>"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "las regiones %<distribute%> deben estar estrictamente anidadas dentro de construcciones %<teams%>"
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "solamente a las regiones %<distribute%> o %<parallel%> se les permite estar estrictamente anidadas dentro de la región %<teams%>"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "el combinador %<#pragma omp declare reduction%> hace referencia a la variable %qD, la cual no es %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "la construcción %<ordered%> con cláusula %<depend%> debe estar bien anidada dentro de un bucle con una cláusula %<ordered%> con un parámetro"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "la variable %qE no es una iteración del bucle más externo %d; se esperaba %qE"
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "el número de variables en la cláusula %<depend(sink)%> no coincide con el número de variables de iteración"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "más de una cláusula %<depend(source)%> en una construcción %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "cláusula %<depend(source)%> especificada junto con cláusulas %<depend(sink:)%> en la misma construcción"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "falló la gimplificación"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT se promueve a %qT cuando pasa a través de %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(así que debe pasar %qT y no %qT a %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si se alcanza este código, el programa abortará"
@@ -30108,7 +30036,7 @@ msgstr "falta el resumen de inclusión en línea ipa en el fichero de entrada"
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "falta el resumen de inclusión en línea ipa en el fichero de entrada"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function in gimple call"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -30383,89 +30311,89 @@ msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de insns de recarga generadas (%d)\n"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "el operando %<asm%> tiene restricciones imposibles"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "flujo de bytecode: se encontraron instancias múltiples del nodo cgraph con uid %d"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "flujo de bytecode: no se encontró un llamante al leer el borde"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "flujo de bytecode: no se encontró un llamado al leer el borde"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "flujo de bytecode: se encontró un nodo cgraph vacío"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "Por lo menos se admiten %i corridas de perfil. ¿Tal vez se corrompió el perfil?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "La información de análisis de perfil en %s está corrupta"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "no se puede encontrar cgraph de LTO en %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "no se pueden encontrar las referencias de sección LTO en %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no %s"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s no tiene %s"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no %s"
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s no tiene %s"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "tabla de descarga no válida en %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -31377,7 +31305,7 @@ msgstr "Realiza optimizaciones de saltos cruzados."
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "la opción de línea de órdenes %qs no se admite en esta configuración"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "faltan argumentos para %qs"
@@ -31576,305 +31504,311 @@ msgstr "el modificador de característica %qs es incompatible con %s %s"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "%<-fsanitize=leak%> es incompatible con %<-fsanitize=thread%>"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "-mpower9-minmax es incompatible con las opciones desactivadas explícitamente"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "las anclas de sección se deben desactivar cuando se desactiva unidad-cada-vez"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "el reordenamiento de nivel principal se debe desactivar cuando se desactiva unidad-cada-vez"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "la memoria transaccional no se admite con excepciones que no son llamada"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "las anclas de seccions se deben desactivar cando el reordenamiento de nivel principal se desactiva"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "%<-fno-fat-lto-object%> sólo se admite con el plugin enlazador"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "no se admite %<__int%d%> para este objetivo"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> no se admite en esta configuración de compilador"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-compare%> debe combinarse con %<-fsanitize=address%> o %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-subtract%> debe combinarse con %<-fsanitize=address%> o %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "no se admite %<-fsanitize-recover=%s%>"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "no se admite %<-fsanitize-recover=%s%>"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requiere %<-fstack-reuse=none%> option"
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "la memoria transaccional no se admite con %<-fsanitize=address%>"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "la memoria transaccional no se admite con %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "el análisis de perfil no se admite con -mg"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "el análisis de perfil no se admite con -mg"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "se solicitó seguimiento de variables, pero es inútil a menos que se produzca información de depuración"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "se solicitó seguimiento de variables, pero no se admite este formato de depuración"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "las asignaciones-de-rastreo-de-variable cambian el planificador selectivo"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> no funciona con excepciones en esta arquitectura"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> no admite información de desenredo en esta arquitectura"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> no funciona en esta arquitectura"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "no se reconocen las include_flags 0x%x pasadas a print_specific_help"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "la opción %<-fsanitize=all%> no es válida"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "no se reconoce el argumento para la opción -f%ssanitize%s=: %q.*s; ¿quiso decir %qs?"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "no se reconoce el argumento para la opción -f%ssanitize%s=: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute directive ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "se descarta la directiva de atributo %qE"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument of -mcpu: %s"
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "no se reconoce el argumento de -mcpu=: %s"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument %qs to %qs"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "número incorrecto de argumentos para la función %qE"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-falign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-falign-loops=%d no está entre 0 y %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid arguments for %<-fpatchable_function_entry%>"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "argumento no válido para %<-fpatchable_function_entry%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "el argumento %q.*s de --help es ambiguo, por favor sea más específico"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "no se reconoce el argumento para la opción --help=: %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-foffload-abi%> option can be specified only for offload compiler"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "la opción %<-foffload-abi%> solo puede especificarse para compilador de descarga"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "la alineación de la estructura debe ser una potencia pequeña de dos, no %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "parámetro de revisión de pila desconocido %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr "%<-gdwarf%s%> es ambiguo; use %<-gdwarf-%s%> para la versión DWARF o %<-gdwarf -g%s%> para nivel de depuración"
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "no se admite dwarf versión %d"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "no se reconoce el argumento para la opción --help=: %q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "el sistema objetivo no admite salida de depuración"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "el formato de depuración %qs genera un conflicto con una selección previa"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "no se reconoce el nivel de salida de depuración %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "el nivel de salida de depuración %qs es demasiado elevado"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "no se reconoce el nivel de salida de depuración %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "obteniendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "estableciendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "no se reconoce la opción de depuración de gcc: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "no se reconoce la opción de línea de órdenes %<-%s%>; ¿quería decir %<-%s%>?"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: no existe la opción -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
@@ -34074,86 +34008,86 @@ msgstr "BB %i tiene un borde incorrecto"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "BB %i tiene un borde de respaldo incorrecto"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "la función %q+F nunca se puede copiar porque recibe un goto que no es local"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "la función %q+F nunca se puede copiar porque guarda direcciones de etiqueta local en una variable estática"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque usa alloca (forzar usando el atributo always_inline)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque usa setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque usa listas variables de argumentos"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque usa manejo de excepciones setjmp-longjmp"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque contiene un goto que no es local"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque usa __builtin_return o __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque contiene un goto calculado"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "la función %q+F nunca se puede incluir en línea porque usa listas variables de argumentos"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "la función %q+F nunca puede ser incluida en línea porque se suprime al usar -fno-inline"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "la función %q+F nunca puede ser incluida en línea porque utiliza atributos que generan conflictos con la inclusión en línea"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "falló la inclusión en línea en la llamada a always_inline %q+F: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "llamado desde aquí"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "llamada desde esta función"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "falló la inclusión en línea en la llamada a %q+F: %s"
@@ -34168,7 +34102,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "no se puede actualizar formulario SSA"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "corrupción de SSA"
@@ -34200,13 +34134,13 @@ msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "el objetivo no admite actualización de perfil atómica; se selecciona el modo sencillo"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "tipo de elemento no válido para el atributo %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -34703,40 +34637,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "se devolvió la dirección de la variable local %q+D"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "se devolvió la dirección de la variable local %q+D"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "la variable automática %qE no puede ser %<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -34766,7 +34700,7 @@ msgstr "la condición vectorial se expandirá por piezas"
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "la operación de ordenamiento vectorial se expandirá por piezas"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr "no se ha producido vectorización para un bucle simd"
@@ -35401,7 +35335,7 @@ msgstr "los datos COMMON thread-local no están implementados"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "la alineación solicitada para %q+D es mayor que la alineación implementada de %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de %q+D"
@@ -35483,7 +35417,7 @@ msgstr "la referencia débil %q+D finalmente apunta a sí misma"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "la referencia débil %q+D debe tener enlace estático"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "no se admiten las definiciones de alias en esta configuración"
@@ -35679,31 +35613,31 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "se descarta el atributo %qE para el campo de tipo %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute %qE argument not a string"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on objects of type %qT"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "se descarta el atributo %qE en objetos de tipo %qT"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %qs"
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "Se hace caso omiso del atributo %qE debido a un conflicto con el atributo %qs"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "el atributo %qE no se aplica a tipos"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -35721,13 +35655,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "el atributo %qE no tiene efecto en funciones locales de unidad"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "se descarta el atributo %qE porque %qT ya está definido"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -36035,7 +35969,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "weak %q+D no se puede definir como %qE"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena"
@@ -36155,7 +36089,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones"
@@ -36267,7 +36201,7 @@ msgstr "el argumento del atributo %qE no es una constante entera"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "el argumento %i está dentro del rango [%E, %E]"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr "%<inbranch%> y %<notinbranch%> son los únicos indicadores permitidos con el atributo %<__simd__%>"
@@ -36319,7 +36253,7 @@ msgstr "%qD no es compatible con %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "el argumento %qE no es una función"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "el mensaje obsoleto no es una cadena"
@@ -36546,17 +36480,17 @@ msgstr "el atributo %qE requiere prototipos con argumentos nombrados"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones variadic"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "la posición solicitada no es una constante entera"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "la posición solicitada es menor a cero"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -36570,7 +36504,7 @@ msgstr "cadena vacía en el atributo %<target%>"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una constante de cadena"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized %s target: %s"
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -36866,8 +36800,8 @@ msgstr "el compilador puede asumir que la dirección de %qD siempre se evaluará
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "uso no válido de %<restrict%>"
@@ -38011,7 +37945,7 @@ msgstr "la constante entera es demasiado grande para el tipo %<unsigned long%>"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "la constante entera es demasiado grande para el tipo %<unsigned long%>"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -38097,7 +38031,7 @@ msgstr "no se admite la concatenación no estándar de literales de cadena"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "C tradicional rechaza la concatenación de constantes de cadenas"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38292,19 +38226,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not an function argument"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD no es un argumento de función"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
@@ -38315,8 +38249,8 @@ msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE en cláusula %qs"
@@ -38954,8 +38888,8 @@ msgstr "%<#pragma%> no se permite aquí"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "argumento de tipo erróneo para %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39448,19 +39382,19 @@ msgstr "decremento de la función %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "se usó la función %qD como salida %<asm%>"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "asignación de la ubicación de sólo lectura %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "incremento de la ubicación de sólo lectura %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -39737,7 +39671,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "el paso del argumento %d de %qE descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
msgstr[1] "el paso del argumento %d de %qE descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "esta condición tiene bifurcaciones idénticas"
@@ -40827,13 +40761,13 @@ msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> no es una cadena o un número"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -41205,7 +41139,7 @@ msgstr "se pasa el argumento %d de %qE desde un tipo Objective-C distinto"
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate definition of '%s'"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -41246,72 +41180,101 @@ msgstr "la etiqueta de case no es una expresion constante entera"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "no se admite el modo %s\n"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "el tipo %qT no tiene un tamaño conocido"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "el tipo %qT no tiene un tamaño conocido"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "se descarta el atributo %qE porque %qT ya está definido"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "aritmética en puntero a un tipo de dato incompleto"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "el campo %qD tiene tipo de dato incompleto"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "los parámetros de la función no pueden tener el tipo __fp16"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo abstracto %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo abstracto %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo abstracto %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "uso no válido del tipo incompleto %q#T"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<saligned%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "el tipo %qT no está permitido en %<throw%> o %<catch%> de Java"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to function %qE must be a constant integer"
@@ -41681,7 +41644,7 @@ msgstr "el pragma o atributo %<target(\"%s=%s\")%> no es válido"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "el argumento del atributo %<target%> no es una cadena"
@@ -41776,8 +41739,8 @@ msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "vía %wd fuera de rango %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported simdlen %d"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -41789,7 +41752,7 @@ msgstr "simdlen %d no admitido"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd"
@@ -41800,7 +41763,7 @@ msgstr "no se admite el tipo de retorno %qT para simd"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "no se admite el tipo de argumento %qT para simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "no se admite el tipo de argumento %qT para simd"
@@ -41839,39 +41802,39 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "el argumento %d de %qE debe ser un puntero a un tipo de tamaño constante"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE con anchura diferente debido al prototipo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "el argumento %d de %qE debe estar dentro del rango %d...%d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE con anchura diferente debido al prototipo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE con anchura diferente debido al prototipo"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -42078,7 +42041,7 @@ msgstr "el argumento del atributo %qE no es \"ilink\" o \"firq\""
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -42221,24 +42184,24 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "falta el argumento del atributo %qE"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "el atributo %qE solamente se aplica a variables"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "no se permiten alternativas en la salida del indicador asm"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "salida del indicador asm %qs desconocida"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for asm flag output"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -43605,7 +43568,7 @@ msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de %d"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de la configuración de tiempo de ejecución"
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
@@ -43693,25 +43656,25 @@ msgstr "se debe definir -fopenacc o -fopenmp"
msgid "unhandled architecture"
msgstr "Arquitectura ESA/390."
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "no se puede abrir %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "no se puede abrir el fichero de perfil %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "no se puede leer %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -44330,7 +44293,7 @@ msgstr "-mnop-mcount no es compatible con este objetivo"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "-mnop-mcount no está implementada para -fPIC"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -44594,170 +44557,170 @@ msgstr "la rutina de servicio de interrupciones solo puede tener un argumento pu
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "ls rutina de servicio de interrupción no puede tener valor de retorno que no sea void"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "se llama a %qD con el atributo sseregparm sin activar SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "se llama a %qT con el atributo sseregparm sin activar SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 no admite el atributo ms_abi"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ms_hook_prologue no es compatible con la función anidada"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "el argumento de vector AVX512F sin AVX512F activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "el retorno de vector AVX512F sin AVX512F activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "el argumento de vector AVX sin AVX activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "el retorno de vector AVX sin AVX activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "el argumento de vector SSE sin SSE activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "la devolución de vector SSE sin SSE activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "el argumento de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "la devolución de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "la ABI para pasar un struct con un miembro de matriz flexible cambió en GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "la ABI para pasar un union con long double cambió en GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "la ABI para pasar una estructura con un miembro de coma flotante compleja cambió en GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
#, fuzzy
#| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "la ABI para pasar una estructura con un miembro de coma flotante compleja cambió en GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "se devuelve el registro SSE con SSE desactivado"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "se devuelve el registro SSE con SSE desactivado"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "argumento de registro SSE con SSE desactivado"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "argumento de registro SSE con SSE desactivado"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "se devuelve el registro x87 con x87 desactivado"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "se llama a %qD con el convenio de llamadas SSE sin activar SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr "esto es un error de GCC que se puede sortear añadiendo el atributo usado a la función llamada"
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "La ABI para pasar parámetros con alineación de %d-bytes cambió en GCC 4.6"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcall-ms2sysv-xlogues is not compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "-mcall-ms2sysv-xlogues no es compatible con %s"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "el atributo ms_hook_prologue no es compatible con -mfentry para 32-bit"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr "No se admite Puntero de Argumento de Realineamiento Dinámico (DRAP) en la rutina de servicio de interrupciones. Esto puede sortearse evitando funciones con retorno agregado."
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "el atributo %qE no se admite en esta plataforma"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "no se admiten funciones anidadas en este objetivo"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "-fsplit-stack no admite fastcall con funciones anidadas"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -44765,86 +44728,86 @@ msgstr "-fsplit-stack no admite 2 parámetros de registro para una función anid
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack no admite 3 parámetros de registro"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'V' modifier on non-integer register"
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "modificador 'V' en registro no entero"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "no se admite el tamaño para registro de enteros"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "no se admite el tamaño de operando para el registro extendido"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "se usó un operando que no es entero con el código de operando 'z'"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "la alineación de %qD es más grande que la declaración original"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
#, fuzzy
#| msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "la decodificación de %<va_list%> cambió en GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "no hay registros inferiores disponibles para extraer registros superiores"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "-mcmodel= no se admite en sistemas de 32 bits"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "modelo de memoria específico de la arquitectura desconocido"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_ACQUIRE no se usa con ACQUIRE o modelos de memoria más fuertes"
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_RELEASE no se usa con RELEASE o modelos de memoria más fuertes"
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -45057,8 +45020,8 @@ msgstr "%qD no es compatible con %qD"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%<constexpr%> no se puede usar en declaraciones de tipo"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
@@ -45195,7 +45158,7 @@ msgstr "interrupt_thread sólo está disponible en fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "no se admite la expresión del límite de la pila"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fcf-protection=full%> is not supported for this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -46119,12 +46082,12 @@ msgstr "no se ha encontrado el compilador %s"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "No se reconoce el argumento de la opción "
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "no se puede abrir '%s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "no se puede abrir el fichero ptx intermedio"
@@ -46156,68 +46119,68 @@ msgstr "no se genera zona de parche; no se admite nops"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr "no se admite la inicialización estática de la variable %q+D en memoria %<.shared%>"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr "no se pueden emitir punteros desalineados en ensamblador ptx"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr "PTX no admite declaraciones débiles (solamente definiciones débiles)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "el atributo %qE requiere tipo de retorno void"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "no se permite el atributo %qE con una clase de auto almacenamiento"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "el argumento d de debe estar dentro del rango 0..15"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 of %s must be a constant"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "el argumento 1 de %s debe ser una constante"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de la configuración de tiempo de ejecución"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "se usa vector_length (%d); se hace caso omiso de %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "no se admiten las definiciones de alias en esta configuración"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -46459,102 +46422,125 @@ msgstr "desajuste en el número de argumentos para la interna %qF. Esperados: %d
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "el tipo %qT no tiene un tamaño conocido"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "el tipo %qT no tiene un tamaño conocido"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "aritmética en puntero a un tipo de dato incompleto"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "el campo %qD tiene tipo de dato incompleto"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "los parámetros de la función no pueden tener el tipo __fp16"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo abstracto %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo abstracto %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo abstracto %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "uso no válido del tipo incompleto %q#T"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<saligned%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "el tipo %qT no está permitido en %<throw%> o %<catch%> de Java"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mhtm"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mpaired"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "La función interna %s requiere la opción -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -47473,7 +47459,7 @@ msgstr "%qF requiere z14 o superior"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qF requires z14 or higher"
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr "%qF requiere z14 o superior"
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -47506,7 +47492,7 @@ msgstr "%qs es obsoleto"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "%qs es obsoleto"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -47565,7 +47551,7 @@ msgstr "la función interna %qF requiere z14 o superior."
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "la función interna %qF requiere z14 o superior."
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -47633,136 +47619,136 @@ msgstr "el paso de parámetro para argumentos de tipo %qT ha cambiado en GCC 7.1
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "la función %<__RTL%> no se puede compilar con %<-flto%>"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "no se admite la ABI de 64-bit en el modo ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "thunk-inline is only supported with -mindirect-branch-jump"
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr "thunk-inline solo se admite con -mindirect-branch-jump"
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "vector de hardware no está disponible en %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "vector de hardware no está disponible con -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "las instrucciones de coma flotante decimal de hardware no están disponibles en el modo ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "-mhard-dfp no se puede usar en conjunción con -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "no se admiten -mbackchain -mpacked-stack -mhard-float en combinación"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "el tamaño de la pila debe ser mayor que el valor de la guardia de pila"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "el tamaño de la pila no debe ser mayor a 64k"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard implica el uso de -mstack-size"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "el atributo %qE solo se admite para SH2A"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "los argumentos para %qs deben ser enteros no negativos"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "el argumento para %qs es demasiado grande (máx. %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mno-pic-data-is-text-relative cannot be used without -fpic/-fPIC"
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr "-mno-pic-data-is-text-relative no puede utilizarse sin -fpic/-fPIC"
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "no se admite el valor %qs para el atributo %<target%>"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid fp constant"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "constante fp no válida"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-float not supported"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "no se admite -mhard-float"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "el especificador asm para la variable %qE genera un conflicto con la lista de sobreescritura de asm"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for pointer diff"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -48183,58 +48169,58 @@ msgstr "tipo de elemento no válido para el atributo %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "el número de componentes de vector no es una potencia de dos"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "se descarta el atributo %qs"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "un atributo que no es nulo sin argumento es un atributo que no es prototipo"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "un argumento que no es nulo tiene un número de operando no válido (argumento %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argumento que no es nulo con número de operando fuera de rango (argumento %lu, operando %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argumento que no es nulo hace referencia a un operando que no es puntero (argumento %lu, operando %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "el atributo %qs requiere prototipos con argumentos nombrados"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones variadic"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "el atributo %qE no tiene efecto"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "el atributo %qs solamente se aplica a tipos de matriz"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -48256,480 +48242,480 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "se solicitó conversión a un tipo que no es escalar"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "se asume que la matriz %q+D tiene un elemento"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD es estática pero se usa en la función inline %qD la cual no es estática"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D es estática pero se declaró en la función inline %qD la cual no es estática"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC sólo admite %u ámbitos anidados"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "se usa la etiqueta %q+D pero no está definida"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "se declara la función anidada %q+D pero nunca se define"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "se declara la función inline %q+D pero nunca se define"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "variable %q+D sin usar"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "se define la variable %qD pero no se usa"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "el tipo de la matriz %q+D se completó de forma incompatible con la inicialización implícita"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD ya se declaró en este ámbito"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "se definió originalmente aquí"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "una lista de parámetros con una elipsis no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "un tipo de argumento que tiene una promoción por defecto no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "el prototipo para %q+D declara más argumentos que la definición anterior de estilo antiguo"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "el prototipo para %q+D declara menos argumentos que la definición anterior de estilo antiguo"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "el prototipo para %q+D declara el argumento %d con un tipo incompatible"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "prototipo para %q+D después de una definición que no es prototipo"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "la definición previa de %q+D estaba aquí"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "la declaración implícita previa de %q+D estaba aquí"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "la declaración previa de %q+D estaba aquí"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "la función interna %q+D no se declara como función"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece una función interna"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "declaraciones de %q#D en conflicto"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "redeclaración del enumerador %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "tipos en conflicto para la función interna %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD no se declaró en %qD"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "argumento no válido para la función interna %s"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "tipos en conflicto para la función interna %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "tipos en conflicto para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "tipos en conflicto para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "se especificaron espacios de direcciones nombrados en conflicto (generic vs %s) para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "se especificaron espacios de direcciones nombrados en conflicto (%s vs generic) para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "se especificaron espacios de direcciones nombrados en conflicto (%s vs %s) para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "calificadores de tipos en conflicto para %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D con un tipo diferente"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D con un tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece una función interna"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "declaración de la función %qD en un contexto no válido"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "redefinición de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "declaración static de %q+D después de una declaración que no es static"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "declaración que no es static de %q+D después de una declaración static"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "atributo %<gnu_inline%> presente en %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "pero no aquí"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "declaración thread-local de %q+D después de una declaración que no es thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "declaración que no es thread-local de %q+D después de una declaración thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "declaración extern de %q+D después de una declaración sin enlace"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "declaración de %q+D sin enlace después de una declaración extern"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "redeclaración de %q+D sin enlace"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "redeclaración de %q+D con visibilidad diferente (se preserva la visibilidad anterior)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "redefinición del parámetro %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redeclaración redundante de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "la declaración de %q+D oscurece a una declaración previa que no es variable"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "la declaración de %qD oscurece un parámetro"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración global"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración local previa"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "aquí está la declaración oscurecida"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "declaración externa anidada de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "declaración implícita de la función %qE; ¿quiso decir %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "declaración implícita de la función %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "incluya %qs o proporcione una declaración de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "declaración implícita incompatible de la función interna %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "incluya %qs o proporcione una declaración de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "declaración implícita incompatible de la función %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función); ¿quiso decir %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE no se declaró aquí (primer uso en esta función); ¿quiso decir %qs?"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE no se declaró aquí (primer uso en esta función)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "cada identificador sin declarar se reporta sólo una vez para cada función en el que aparece"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "la etiqueta %qE es referenciada fuera de cualquier función"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "salto al ámbito de un identificador con tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "el salto evita la inicialización de la variable"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "salto a una expresión de declaración"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "declaración duplicada de la etiqueta %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiqueta %qD duplicada"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "C tradicional carece de un espacio de nombres separado para etiquetas, el identificador %qE genera un conflicto con"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch jumps over variable initialization"
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "el switch salta sobre la inicialización de la variable"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "el switch salta sobre la inicialización de la variable"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch inicia aquí"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch salta dentro de una expresión de declaración"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE definido como un tipo erróneo de etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "se descarta el atributo %qE en tipos"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "el atributo %qE se aplica solamente a funciones"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -48738,130 +48724,130 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD declarado como referencia pero no se inicializa"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con especificadores de clase de almacenamiento no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con calificador de tipo no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nombre de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> en una declaración vacía en ámbito de fichero"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> en una declaración vacía en ámbito de fichero"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "especificador de clase de almacenamiento sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "una declaración vacía con %<_Alignas%> no redeclara la etiqueta"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "calificador de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "especificador de clase de almacenamiento sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "%qs sin uso en declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "calificador de tipo sin uso en una declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "%<_Alignas%> sin uso en la declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "uso no válido de %<virtual%> en la declaración de plantilla de %q#D"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "declaración vacía"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 no admite %<static%> o calificadores de tipo en los declaradores de parámetros de matrices"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
@@ -48869,330 +48855,330 @@ msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "no se permite %<[*]%> en otro lugar que no sea el ámbido de prototipo de función"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "no se puede usar %<this%> en este contexto"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D generalmente es una función"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "no hay declaración previa para %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "la función %qD está inicializada como una variable"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "el parámetro %qD está inicializado"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable %qD tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "se le dió a la función incluida en línea %q+D un atributo noinline"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "el miembro const sin inicializar en %qT es no válido en C++"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD se debe inicializar"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "falta el tamaño de la matriz en %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "matriz %q+D de tamaño cero o negativo"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "el tamaño de almacenamiento de %q+D no es constante"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "se descarta el especificador asm para la variable local que no es estática %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "no se puede poner un objeto con un campo volatile en register"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "const %qD sin inicializar es no válida en C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D en directiva de objetivo de declaración no tiene tipo asociable"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %qs"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "se usó una matriz como inicializador"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "definir un tipo en una literal compuesta es no válido en C++"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una constante entera"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la anchura del campo de bits %qs no es una expresión constante entera"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "anchura negativa en el campo de bit %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "anchura cero para el campo de bits %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "el campo de bits %qs tiene un tipo no válido"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "no se puede declarar el campo de bits %qs con un tipo %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "el tipo de campo de bits %qs es una extensión de GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la anchura de %qs excede su tipo"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs es más estrecho que los valores de su tipo"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz %qE cuyo tamaño no se puede evaluar"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz cuyo tamaño no se puede evaluar"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable %qE"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes may not be specified before"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "los atributos no se pueden especificar antes"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qE variablemente modificado en el ámbito del fichero"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "campo variablemente modificado en el ámbito del fichero"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en la declaración de %qE"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "el tipo de dato por defecto es %<int%> en el nombre de tipo"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "%<_Atomic%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "espacios de direcciones nombrados generan un conflicto (%s vs %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "tipo matriz cualificado %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "la definición de la función se declaró como %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para un parámetro sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE se inicializó y declaró como %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE tiene %<extern%> e inicializador al mismo tiempo"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la declaración del ámbito de fichero de %qE especifica %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "la función anidada %qE se declaró %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %qs"
@@ -49200,877 +49186,877 @@ msgstr "el ámbito de la función %qE es implícitamente auto y declarado %qs"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "la declaración de %qE como una matriz de voids"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "declaración de nombre de tipo como una matriz de voids"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "declaración de %qE como una matriz de funciones"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "declaración de nombre de tipo como una matriz de funciones"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "uso no válido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es de un tipo no entero"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es de un tipo no entero"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es de un tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es de un tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C prohíbe la matriz %qE de tamaño cero"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C prohíbe matrices de tamaño cero"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es negativo"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es negativo"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz %qE es demasiado grande"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "el tamaño de la matriz sin nombre es demasiado grande"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 no admite miembros de matriz flexibles"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> fuera de una declaración"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento %qT incompleto"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la declaración de %qE como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la declaración de una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE que se declaró como función devuelve una función"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "el nombre de tipo que se declaró como función devuelve una función"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "el nombre de tipo que se declaró como función devuelve una matriz"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "la definición de la función tiene un tipo de devolución void calificado"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "se descartan los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "tipo de función calificada %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combinado con el calificador %<auto%> para %qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combinado con el calificador %<register%> para %qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "se especificó %qs para la variable auto %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó %qs para el parámetro %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó %qs para el parámetro sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "se especificó %qs para el campo de estructura %qE"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "se especificó %qs para el campo de estructura"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "el campo de bits %qE tiene un tipo atómico"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "el campo de bits tiene un tipo no atómico"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "se especificó la alineación para la definición de tipo %qE"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el objeto %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el parámetro %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "se especificó la alineación para el parámetro sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "se especificó la alineación para el campo de bits %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "se especificó la alineación para el campo de bits sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "se especificó la alineación para la función %qE"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación de %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación del campo sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "la definición de tipo %q+D se declaró como %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "la definición de tipo %q+D se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "un miembro de una estructura o union no puede tener un tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "se declaró la variable o campo %qE como void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "se descartan los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "el parámetro %q+D se declaró %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "el parámetro %q+D se declaró %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "el campo %qE se declaró como una función"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "el campo %qE tiene tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "el campo sin nombre tiene tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "clase de almacenamiento no válida para la función %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "no se puede incluir en línea la función %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 no admite %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "una variable previamente declarada como %<static%> se redeclara como %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente %qT"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "calificadores no válidos en el tipo de función que no es miembro"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for parameter %d of %<constexpr%> function %q+#D"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "tipo no válido del parámetro %d en la función %<constexpr%> %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "una variable previamente declarada como %<static%> se redeclara como %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "la variable %q+D se declaró como %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "la variable %q+D se declaró como %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "función no anidada con tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "un objeto con tipo modificado variablemente no debe tener enlace"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "el parámetro %u (%q+D) tiene tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "el parámetro %u tiene tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "no se puede calificar %<void%> si es el único parámetro"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> debe ser el único parámetro"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "el parámetro %q+D sólo tiene una declaración posterior"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> debe ser el único parámetro"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> declarado dentro de la list de parámetros no será visible fuera de esta definición o declaración"
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "se definió el tipo enum aquí"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinición de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinición de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "la definición de tipo en %qs es no válida en C++"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "se especificó el campo desconocido %qE en el inicializador"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "la declaración no declara nada"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 no admite structs/unions sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 no admite structs/unions sin nombre"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "miembro %q+D duplicado"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "una struct vacía tiene tamaño 0 en C y tamaño 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "una union vacía tiene tamaño 0 en C y tamaño 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union no tiene miembros nombrados"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union no tiene miembros"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct no tiene miembros nombrados"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct no tiene miembros"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "miembro de matriz flexible en union"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "miembro de matriz flexible en estructura sin miembros con nombre"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "el tipo %qT es demasiado grande"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "no se reconoce el valor del orden de almacenamiento de escalares %qs"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union no se puede hacer transparente"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "redefinición de la definición de tipo %q+D con un tipo modificado variablemente"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "redefinición de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redefinición anidada de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redeclaración de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "el modo especificado es demasiado pequeño para valores enumerados"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "redefinición anidada de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una constante entera"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una expresión constante entera"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "el valor de enumerador %E es demasiado grande para el tipo subyacente %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "el valor de enumerador %E es demasiado grande para el tipo subyacente %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "se le dió a la función incluida en línea %qD un atributo noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "el tipo de devolución por defecto es %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "Avisa sobre funciones globales sin prototipos"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "no hay un prototipo previo para %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "se usó %qD sin prototipo antes de su definición"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "se usó %qD sin declaración antes de su definición"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "el tipo de devolución de %qD no es %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "calificado %<_Atomic%> el tipo de retorno de %qD"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD generalmente es una función que no es static"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "declaraciones de parámetros de estilo antiguo en la definición de una función prototipo"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "C tradicional rechaza la definición de funciones de estilo ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C no admite coma flotante decimal"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "definición de función de estilo antiguo"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "falta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD se declaró como un no-parámetro"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "múltiples parámetros nombrados %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "el parámetro %qD se declaró con tipo void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "el tipo de %qD es %<int%> por defecto"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "el parámetro %qD tiene tipo incompleto"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "existe la declaración para el parámetro %qD pero no hay tal parámetro"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo interno"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "declaración de prototipo"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo interno"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "el argumento promovido %qD no coincide con el prototipo"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo interno"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "el argumento %qD no coincide con el prototipo"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve void"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "se definió el parámetro %qD pero no se usa"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "sólo se permiten las declaraciones iniciales del bucle %<for%> en modo C99 o C11"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "use la opción -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 o -std=gnu11 para compilar su código"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de la variable static %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de la variable %<extern%> %qD en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> se declaró en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "declaración de %qD que no es variable en la declaración inicial del bucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "calificadores de espacio de direcciones incompatibles %qs y %qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "especificador %qE de declaración duplicado"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "múltiples clases de almacenamiento en los especificadores de declaración"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -50078,306 +50064,306 @@ msgstr "se usó %qE con %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "dos o más tipos de datos en los especificadores de la declaración"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> es demasiado largo para GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 no admite %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 no admite tipos complejos"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C no admite tipos saturantes"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE duplicado"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "no se pueden definir tipos en una expresión %<typeid%>"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "no se puede usar %s en asm aquí"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C no admite los tipos %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "no se admite %<__int%d%> para este objetivo"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 no admite tipos booleanos"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C no admite el tipo %<_float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "no se admite %<_float%d%s%> para este objetivo"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C no admite coma flotante decimal"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "no se admiten tipos de coma fija para este objetivo"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C no admite tipos de coma fija"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "la etiqueta de case no es una expresion constante entera"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "el valor de enumerador para %qE no es una expresión constante entera"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "la búsqueda en C++ de %qD devolvería un campo, no un tipo"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE no está al inicio de la declaración"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "se usó %qE con %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "se usó %qE con %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 no admite %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 no admite %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> antes de %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> antes de %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "se usó %qE con %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "se usó %qE con %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "se usó %qs con %qE"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "%<_Thread_local%> o %<__thread%> duplicado"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "se usó %qs con %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "se usó %<__thread%> con %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "se usó %<_Sat%> sin %<_Fract%> o %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C no admite %<complex%> simples que significan %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C no admite tipos enteros complejos"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "La longitud de línea fija debe ser al menos de siete."
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ no admite %<__int128%> para %qs"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "el combinador %<#pragma omp declare reduction%> hace referencia a la variable %qD, la cual no es %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "el nicializador %<#pragma omp declare reduction%> hace referencia a la variable %qD, la cual no es %<omp_priv%> ni %<omp_orig%>"
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C90 no admite el identificador predefinido %<__func__%>"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not name a type"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "%qE no nombra a un tipo"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not name a type"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "%qE no nombra a un tipo"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "%Hla declaración break no está dentro de un bucle o switch"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "continue label %qs does not name a loop"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "la etiqueta continue %qs no nombra un bucle"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -50388,37 +50374,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs se debe usar con %qs"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "desplazamiento a la izquierda o valor negativo"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del elemento del vector"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del elemento del vector"
@@ -50439,7 +50425,7 @@ msgstr "marcador de conflicto en control de versiones en el fichero"
msgid "to match this %qs"
msgstr "%J otro tipo aquí"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "se esperaba fin de línea"
@@ -50449,7 +50435,7 @@ msgstr "se esperaba fin de línea"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C prohíbe una unidad de traducción vacía"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -50492,8 +50478,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "nombre de tipo %qE desconocido"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "se esperaban especificadores de declaración"
@@ -50532,7 +50518,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "se esperaba %<;>, identificador o %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "se descartan los atributos de prefijo para los métodos"
@@ -50552,7 +50538,7 @@ msgstr "atributo inesperado"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "el atributo %<fallthrough%> no está seguido de %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -50624,7 +50610,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C prohíbe las funciones anidadas"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "se esperaba una cadena literal"
@@ -50712,8 +50698,8 @@ msgstr "no se puede usar el modo %qs para tipos de enumeración"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "se esperaba un identificador"
@@ -50752,7 +50738,7 @@ msgstr "no coinciden los tipos con la declaración implícita previa"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "coma al final de la lista de enumeradores"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -50867,7 +50853,7 @@ msgstr "el atributo %qD requiere un solo argumento NTBS"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 no admite declaradores de matriz %<[*]%>"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -50923,7 +50909,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -50934,7 +50920,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -51296,7 +51282,7 @@ msgstr "ISO C90 no admite el identificador predefinido %<__func__%>"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "se esperaba una expresión"
@@ -51663,13 +51649,13 @@ msgstr "se esperaba una declaración método objective-c"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "ninguna clase de almacenamiento o tipo se puede especificar aquí,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -51681,24 +51667,24 @@ msgstr "falta el atributo Code"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<@%> repetida antes de la cadena Objective-C"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
@@ -51709,33 +51695,33 @@ msgstr "el nombre del setter debe terminar con %<:%>"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> requiere una expresión de asignación que evaluada dé una constante entera no negativa menor que %u"
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> debe estar en el alcance del fichero"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
@@ -51746,12 +51732,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "se esperaba una declaración for, while o do"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
@@ -51761,11 +51747,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> debe ser primero"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
@@ -51785,55 +51771,55 @@ msgstr "%qD no es una variable"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "se esperaba %<simd%>, %<reduction%> o %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "se esperaba %<data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "se esperaba %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> sin modificador"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "si alguna cláusula %<if%> tiene modificador, entonces todas las cláusulas %<if%> tienen que usar modificador"
@@ -51866,13 +51852,13 @@ msgstr "el valor de %<grainsize%> debe ser positivo"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "el valor de %<priority%> debe ser no negativo"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
@@ -51884,13 +51870,13 @@ msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
@@ -51907,12 +51893,12 @@ msgstr "la expresión %qs debe ser integral"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "el valor de %qs debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "demasiados argumentos %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "argumento inesperado"
@@ -51922,53 +51908,53 @@ msgstr "argumento inesperado"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "el argumento de %<tile%> necesita una constante entera positiva"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<new%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "se esperaba %<new%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> o identificador"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "se usaron al mismo tiempo los modificadores %<monotonic%> y %<nonmonotonic%>"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "el planificador %<runtime%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "el planificador %<auto%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
@@ -51979,7 +51965,7 @@ msgstr "el planificador %<auto%> no toma un parámetro %<chunk_size%>"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "género de planificador no válido"
@@ -52005,7 +51991,7 @@ msgstr "el valor de %<thread_limit%> debe ser positivo"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -52028,13 +52014,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "especificadores `virtual' múltiples"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple `virtual' specifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -52058,57 +52044,57 @@ msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "el modificador de característica %qs es incompatible con %s %s"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "tipo de dependencia no válida"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid map kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "tipo de mapa no válida"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "tipo de mapa no válida"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -52120,7 +52106,7 @@ msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "la expresión schedule chunk size debe ser integral"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid dist_schedule kind"
@@ -52149,171 +52135,171 @@ msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positi
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "literal de cadena ancha en %<asm%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "modelo de tamaño de punteros desconocido %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "condición %<if%> duplicada"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multi-line string literals are deprecated"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "las literales de cadena en múltiples líneas son obsoletas"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "calificador-cv duplicado"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "calificador-cv duplicado"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "condición %<if%> duplicada"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "se esperaba un puntero"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs no es válido para %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs debe ser la primera cláusula de %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "se esperaba un puntero"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "no hay cláusulas válidas especificadas en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "sección de matriz en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD debe ser una variable global en %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "cláusula OpenACC no válida en el alcance del fichero"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "uso no válido de la variable %<extern%> %qD en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "uso no válido de la variable %<global%> %qD en %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD debe ser una variable global en %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "La variable %qD se usa más de una vez con %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "se esperaba %<data%> después de %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> no tiene cláusula de movimiento de datos"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -52328,7 +52314,7 @@ msgstr "%qE no se ha declarado"
msgid "expected function name"
msgstr "se esperaba nombre de función"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD no hace referencia a una función"
@@ -52338,22 +52324,22 @@ msgstr "%qD no hace referencia a una función"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> no está inmediatamente seguido de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> no está inmediatamente seguido de una única declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> debe aplicarse antes de uso"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> debe aplicarse antes de definición"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> debe contener al menos una cláusula %<device%>, %<host%> o %<self%>"
@@ -52380,7 +52366,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
@@ -52416,115 +52402,115 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> o identificador"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs requires %qs"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs requiere %qs"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "se esperaba %<;%> después de la definición de union"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "se esperaba %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "forma no válida de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "operador no válido para %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -52546,30 +52532,30 @@ msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "se esperaba %<data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
@@ -52580,36 +52566,36 @@ msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "se esperaba %<(%> o fin de línea"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "se esperaba una declaración for"
@@ -52617,33 +52603,33 @@ msgstr "se esperaba una declaración for"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "se esperaba una declaración for"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -52653,30 +52639,30 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "se esperaba una declaración de iteración o una inicialización"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough perfectly nested loops"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "no hay suficientes bucles perfectamente anidados"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "el parámetro de la cláusula %<ordered%> es menor que %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "se esperaba %<fork%> después de %qs"
@@ -52687,7 +52673,7 @@ msgstr "se esperaba %<fork%> después de %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "se esperaba nombre de función"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected target-function call"
@@ -52699,45 +52685,45 @@ msgstr "se esperaba nombre de función"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> debe ir seguida de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "se esperaba %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> con map-type distinto de %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> y %<alloc%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> debe contener al menos una cláusula %<from%> o %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> con map-type distinto de %<to%> y %<alloc%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> con map-type distinto de %<from%>, %<release%> y %<delete%> en la cláusula %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> debe contener al menos una cláusula %<map%>"
@@ -52759,79 +52745,79 @@ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> debe ir seguida de una declaración o defin
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> debe ir seguida de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor not allowed for non-vector types"
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "no se permite un constructor para tipos que no sean vectores"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%<no-custom-%s%> no acepta argumentos"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> sólo se puede especificar dentro de una clase"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "'%s' en %L debe ser no negativo"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "se esperaba una cadena literal"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "la propiedad %qs ya se especificó en %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -52848,7 +52834,7 @@ msgstr "'%s' en %L no es una función"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified option %qs more than once"
msgid "%qD is specified more than once"
@@ -52860,7 +52846,7 @@ msgstr "opción %qs especificada más de una vez"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -52872,12 +52858,12 @@ msgstr "se esperaba %<none%> o %<present%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs no es válido para %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<point%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -52901,7 +52887,7 @@ msgstr "%<long%> y %<short%> se especificaron juntos para %qs"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "%qs y %qs son incompatibles"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -52917,67 +52903,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> no inmediatamente seguida de una declaración o definición de función"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> no inmediatamente seguida de una declaración o definición de función sencilla"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "se esperaba %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sin su correspondiente %<#pragma omp declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "El atributo %s genera un conflicto con el atributo %s en %L"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
@@ -53033,39 +53019,39 @@ msgstr "se esperaba nombre-de-función %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "se esperaba %<simd%>, %<reduction%> o %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
@@ -53083,7 +53069,7 @@ msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -53095,110 +53081,110 @@ msgstr "se esperaba %<while%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "el argumento de %<tile%> necesita una constante entera positiva"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "se esperaba %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected directive name"
msgstr "se esperaba nombre de función"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "función de especificación %qs desconocida"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "se esperaba un puntero"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "se esperaba %<;%>, %<,%> o %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "la propiedad %qs ya se especificó en %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "directives may not be used inside a macro argument"
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr "no se pueden usar las directivas dentro de un argumento de macro"
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -53218,12 +53204,12 @@ msgstr "la variable automática %qE no puede ser %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE tiene tipo incompleto"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> sin activar el soporte para memoria transaccional"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> dentro de un %<__transaction_relaxed%>"
@@ -53234,7 +53220,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> dentro de un %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "la llamada a la función %<transaction_may_cancel_outer%> no está en una transacción más externa o %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> no está dentro de %<__transaction_atomic%>"
@@ -53249,7 +53235,7 @@ msgstr "llave sin cerrar"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD tiene un tipo de dato incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "uso no válido de la expresión void"
@@ -53286,154 +53272,154 @@ msgstr "%qT y %qT están en espacios de direcciones nombrados discontinuos"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "el atributo %qs se aplica solamente a funciones variadic"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "los tipos de función no son totalmente compatibles en ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "no se pueden mezclar operandos de tipos de coma flotante decimal y vector"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "no se pueden mezclar operandos de tipos de coma flotante decimal y complejos"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "no se pueden mezclar operandos de tipos de coma flotante decimal otros tipos de coma flotante"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "los punteros a matrices con calificadores distintos son incompatibles en ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "los tipos no son totalmente compatibles"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "tipos de objetivo a incompatibles en C++"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "los tipos de devolución de función no son compatibles debido a %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "la conversión de una literal compuesta de matriz a un puntero está malformada en C++"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT no tiene un miembro llamado %qE; ¿quiso decir %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT no tiene un miembro llamado %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "accediendo a un miembro %qE de una estructura atómica %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "accediendo a un miembro %qE de una unión atómica %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qE es un puntero; ¿pretendía utilizar %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qE es un puntero; ¿pretendía utilizar %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "petición del miembro %qE en algo que no es una estructura o unión"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "el valor del subíndice no es ni matriz ni puntero ni vector"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "el subíndice de la matriz no es un entero"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "el valor de subíndice es un puntero a función"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C prohíbe el subíndice de una matriz %<register%>"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 prohíbe el subíndice de una matriz no-lvaluada"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD declarado como referencia pero no se inicializa"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "se definió la constante enum aquí"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr "%<sizeof%> sobre el parámetro matriz %qE de función devolverá el tamaño de %qT"
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "el objeto %qE llamado no es una función ni un puntero a función"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "el objeto %qD llamado no es una función ni un puntero a función"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "el objeto llamado no es una función ni un puntero a función"
@@ -53441,1627 +53427,1627 @@ msgstr "el objeto llamado no es una función ni un puntero a función"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "función llamada a través de un tipo de dato que no es compatible"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "se llamó a una función con tipo de devolución void calificado"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "el tipo de dato del parámetro formal %d está incompleto"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como entero en lugar de coma flotante debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como entero en lugar de complejo debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como complejo en lugar de coma flotante debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como coma flotante en lugar de entero debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como complejo en lugar de entero debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como coma flotante en lugar de complejo debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como %<float%> en lugar de %<double%> debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como %qT en lugar de %qT debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE con anchura diferente debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como unsigned debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE como signed debido al prototipo"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to method %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "demasiados argumentos para el método %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "demasiados argumentos para la función %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "demasiados argumentos para la función %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "conversión implícita de %qT a %qT al pasar el argumento a la función"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "faltan argumentos para la función %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "faltan argumentos para la función %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "faltan argumentos para la función %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "la comparación con una literal de cadena resulta en una conducta no especificada"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "comparación entre puntero y entero"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "¿pretendía desreferenciar el puntero?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "cero como constante de puntero nulo"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "comparación entre %qT y %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "se usó un puntero de tipo %<void *%> en la sustracción"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "se utilizó un puntero a una función en la sustracción"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "aritmética en puntero a un tipo de dato incompleto"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "aritmética en puntero a un agregado vacío"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> en una expresión booleana"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "¿pretendía utilizar la negación lógica?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C no admite %<~%> para conjugaciones complejas"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "argumento de tipo erróneo para abs"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "argumento de tipo erróneo para el signo de exclamación unario"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "el incremento de un valor de enumeración es no válido en C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "el decremento de un valor de enumeración es no válido en C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "incremento de una expresión booleana"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "decremento de una expresión booleana"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C no admite %<++%> y %<--%> en tipos complejos"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "incremento de puntero a un tipo incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "decremento de puntero a un tipo incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "se toma la dirección de la expresión de tipo %<id%>"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "no se puede tomar la dirección del campo de bits %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of an unaligned member"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "no se puede tomar la dirección de un miembro desalineado"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "se usó la variable de registro global %qD en la función anidada"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "se usó la variable de registro %qD en la función anidada"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro %qD"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "matriz no-lvaluada en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "conversión implícita de %qT a %qT para coincidir con otro resultado del condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand of ?: changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr "un operando de ?: cambia de tipo de signo de %qT a %qT debido al tipo sin signo de otro operando"
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C prohíbe una expresión condicional con sólo un lado void"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "se usaron punteros a espacios de direcciones discontinuos en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "el puntero a matriz pierde el calificador en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "el puntero a matriz pierde el calificador en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C prohíbe expresiones condicionales entre %<void *%> y punteros de función"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "los tipos de datos punteros no coinciden en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "los tipos de datos punteros/enteros no coinciden en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "se descarta el valor de devolución de %qD, se declaró con el atributo warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "se descarta el valor de devolución de %qD, se declaró con el atributo warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "se descarta el valor de devolución de %qD, se declaró con el atributo warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "se descarta el valor de devolución de %qD, se declaró con el atributo warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "%qD se declara aquí"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "el operador del lado derecho de la expresión coma no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "la conversión agrega el calificador %q#v al tipo de función"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "la conversión descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "para estar seguro todos los punteros intermedios en la conversión de %qT a %qT se deben calificar como %<const%>"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "la conversión especifica el tipo función"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un no escalar al mismo tipo"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT uses local type %qT"
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "%qT usa el tipo local %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C prohíbe la conversión al tipo union"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "conversión a tipo union desde un tipo no presente en union"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "conversión al puntero de espacio de direcciones %s desde un puntero de espacio de direcciones genérico discontinuo"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "conversión a un puntero de espacio de direcciones genérico desde un puntero de espacio de direcciones %s discontinuo"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "conversión a un puntero de espacio de direcciones %s desde un puntero de espacio de direcciones %s discontinuo"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "la conversión incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "conversión de puntero a entero de tamaño diferente"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "conversión desde una llamada a función de tipo %qT al tipo %qT que no coincide"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "conversión a puntero desde un entero de tamaño diferente"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un apuntador a función a un tipo de objeto apuntador"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C prohíbe la conversión de objeto apuntador a un tipo de apuntador a función"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "conversión entre tipos de función incompatibles desde %qT a %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "definir un tipo en una conversión es no válido en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "asignación a expresión con tipo matriz"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "conversión de enum en una asignación es no válido en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(cerca de la inicialización de %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "matriz inicializada con una constante de cadena entre paréntesis"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "la rutina %qD se declara aquí"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid "declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "se declara aquí"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "la conversión de enum al pasar el argumento %d de %qE es no válido en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "la conversión de enum desde %qT a %qT en una asignación no es válida en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "la conversión de enum desde %qT a %qT en una inicialización no es válida en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "la conversión de enum desde %qT a %qT en un return no es válida en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "conversión de %q#T a %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "el paso del argumento %d de %qE hace que la función calificada con %q#v apunte desde una no calificada"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "la asignación hace que la función calificada con %q#v apunte desde una no calificada"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "la inicialización hace que la función calificada con %q#v apunte desde una no calificada"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "la devolución hace que la función calificada con %q#v apunte desde una no calificada"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "el paso del argumento %d de %qE descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "la asignación descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "la inicialización descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "la devolución descarta el calificador %qv del tipo del destino del puntero"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C prohíbe la conversión de argumentos a tipo union"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "no se permite la petición para la conversión implícita de %qT a %qT en C++"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE desde un puntero a espacio de direcciones no contenido"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "asignación desde puntero a espacio de direcciones no contenido"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "inicialización desde puntero a espacio de direcciones no contenido"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "devolución desde puntero a espacio de direcciones no contenido"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "se esperaba %qT pero el argumento es de tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "el argumento %d de %qE puede ser un candidato para un atributo de formato"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "el lado izquierdo de la asignación puede ser un candidato para un atributo de formato"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "el lado izquierdo de la inicialización puede ser un candidato para un atributo de formato"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "el tipo de devolución puede ser un candidato para un atributo de formato"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE desde un tipo de puntero incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "asignación a %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "inicialización de %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "se devuelve %qT desde una función con tipo de devolución %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C prohíbe el paso del argumento %d de %qE entre un puntero a función y %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C prohíbe la asignación entre un puntero a función y %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C prohíbe la inicialización entre un puntero a función y %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C prohíbe la devolución entre un puntero a función y %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "el puntero que apunta en el paso del argumento %d de %qE difiere en signo"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "el puntero que apunta en la asignación de %qT a %qT difiere en signo"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "el puntero que apunta en la inicialización de %qT a %qT difiere en signo"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "el puntero que apunta en el paso del argumento %d de %qE difiere en signo"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "se pasa el argumento %d de %qE desde un tipo de puntero incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "asignación a %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "asignación a %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "inicialización de %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "inicialización de %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "se devuelve %qT desde una función con tipo de devolución %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "se devuelve %qT desde una función con tipo de devolución %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "el paso del argumento %d de %qE crea un puntero desde un entero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "la asignación a %qT desde %qT crea un puntero desde un entero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "la inicialización de %qT desde %qT crea un puntero desde un entero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "el retorno de %qT desde una función con tipo de retorno %qT crea un puntero desde un entero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "el paso del argumento %d de %qE crea un entero desde un puntero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "la asignación a %qT desde %qT crea un entero desde un puntero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "la inicialización de %qT desde %qT crea un entero desde un puntero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "el retorno de %qT desde una función con tipo de retorno %qT crea un entero desde un puntero sin una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "tipos incompatible en la asignación al tipo %qT del tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "tipos incompatibles en la inicialización del tipo %qT usando el tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "tipos incompatible al devolver el tipo %qT pero se esperaba %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "C tradicional rechaza la inicialización automática de agregados"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es una expresión constante entera"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es una expresión constante entera"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "inicialización de %qT desde un tipo de puntero %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "matriz de tipo inapropiado inicializada con una constante de cadena"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "uso no válido de matriz no-lvaluada"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "inicializador no válido"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "el elemento inicializador no es una constante"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "la conversión de %qT a %qT cambia el valor de %qE a %qE"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "no se pueden inicializar los tipos de vector opacos"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "grupo extra de llaves al final del inicializador"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "falta el inicializador para el campo %qD de %qT"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "elementos extras en el inicializador escalar"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "índice de matriz en el inicializador que no es matriz"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "el nombre del campo no está en el inicializador de record o union"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es de tipo entero"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador no es una expresión constante entera"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "el índice de matriz no es una constante en el inicializador"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "el rango de índices de la matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "campo inicializado sobreescrito"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "campo inicializado con efectos colaterales sobreescritos"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "la conversión de enum en la inicialización es no válida en C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de struct"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "inicialización posicional de un campo de %<struct%> declarado con el atributo %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "inicialización no estática de un miembro de matriz flexible"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "C tradicional rechaza la inicialización de unions"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de vector"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "exceso de elementos en el inicializador de escalar"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C no permite un %<;%> extra fuera de una función"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricción %<&%>"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "%<_Cilk_spawn%> sólo se puede usar dentro de una función"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute has no effect on automatic variables"
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr "el atributo %qE no tiene efecto en variables automáticas"
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking the address of a function is non-standard"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "tomar la dirección de una función no es estándar"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C prohíbe %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "el argumento %d de %qE debe ser un tipo puntero"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "la función declarada %<noreturn%> tiene una declaración %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> sin valores, en una función que no devuelve void"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> con valor, en una función que devuelve void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C prohíbe %<return%> con expresión, en una función que devuelve void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "la función devuelve la dirección de una etiqueta"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "no se convierte la expresión de switch %<long%> a %<int%> en ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "la etiqueta de case no es una expresion constante entera"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "la etiqueta %<default%> no está dentro de una declaración switch"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "la declaración break no está dentro de un bucle o switch"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "salida no válida de un bloque estructurado OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "se usó la declaración break en un bucle for de OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "la declaración continue no está dentro de un bucle"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "declaración sin efecto"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<false%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<true%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<false%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparación siempre se evalúa como %<true%> para la dirección de %qD que nunca será NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "se comparan vectores con tipos de elemento diferentes"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "se comparan vectores con números de elementos diferentes"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparación entre los tipos %qT y %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "no se puede encontrar un tipo entero del mismo tamaño que %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !="
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "la comparación de punteros a espacios de direcciones discontinuos"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C prohíbe la comparación de %<void *%> con un puntero de función"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "la comparación de diferentes tipos de puntero carece de una conversión"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "comparación entre puntero y entero"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "comparación de punteros completos e incompletos"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "comparación ordenada de puntero con un puntero nulo"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "comparación ordenada de puntero con el entero cero"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "conversión implícita de %qT a %qT para coincidir con otro operando de la expresión binaria"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "se usa un valor de tipo matriz que no se puede cambiar a puntero cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "se usa un tipo vector cuando se requiere un escalar"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> debe especificar una de las cláusulas %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> o %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "se esperaba el modificador de cláusula %<parallel%> o %<target%> %<if%>"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> debe especificar una de las cláusulas %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> o %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%Hdemasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "la longitud %qE de la sección de matriz no es de tipo integral"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "sección de matriz de longitud cero en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "límite inferior negativo en sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "longitud negativa en sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "límite inferior %qE por encima del tamaño de la sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "longitud %qE por encima del tamaño de la sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "límite superior %qE por encima del tamaño de la sección de matriz en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for increment expression has no effect"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "la expresión de incremento for no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for increment expression has no effect"
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "la expresión de incremento for no tiene efecto"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "la sección de matriz no es contigua en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE no es de tipo puntero o matriz"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "tipo matriz cualificado %<_Atomic%>"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "el parámetro %qD tiene tipo incompleto"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "campo de bits %qD con tipo no integral"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "la expresión de la condición hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "la expresión de la condición hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "la expresión inicializadora hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "se esperaba un puntero"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD en la cláusula %<reduction%> es una matriz de tamaño cero"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "campo de bits %qE en cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE tiene tipo no válido para %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition found for %qs"
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "No se encontró una definición de etiqueta para %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array is used"
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "se usó la matriz de longitud variable"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE debe ser %<threadprivate%> para %<copin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "cláusula lineal aplicada a variable no puntero no integral con tipo %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "cláusula %<linear%> paso %qE no es ni constante ni parámetro"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de reducción"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -55070,288 +55056,288 @@ msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<saligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE en la cláusula %<aligned%> no es un puntero ni una matriz"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %<saligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "No se permite una sección de matriz en la llamada '%s' en %L"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported fixed-point conversion"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "conversión de coma fija no admitida"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "la fuente no es un puntero"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "la variable %qs no es un puntero ni una matriz"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "demasiadas cláusulas %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "la cláusula %<inbranch%> es incompatible con %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD debe tomar %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not const"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D no es const"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE está predeterminado como %qs para %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "el valor de la cláusula %<simdlen%> es mayor que el valor de la cláusula %<safelen%>"
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "no se puede utilizar %<va_arg%> con orden de almacenamiento inverso"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "el segundo argumento para %<va_arg%> es del tipo incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "el segundo argumento para %<va_arg%> es del tipo incompleto %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ requiere un tipo promovido, no un tipo enum, en %<va_arg%>"
@@ -55617,20 +55603,20 @@ msgstr "CONTINUE requiere de una ubicación de evento"
msgid "exception '%s'"
msgstr "Se crea '%s'\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "no se puede cerrar el fichero de respuesta %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -55639,237 +55625,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE no es una variable en la cláusula %qs"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s:%d: Fichero de estado no válido; %s"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -55905,29 +55891,29 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "demasiados ficheros de entrada"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s signal terminated program %s"
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "la señal %s terminó el programa %s"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s terminated with status %d"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s terminó con estado %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs value must be positive"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "el valor de %qs debe ser positivo"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
@@ -55938,19 +55924,19 @@ msgstr "%s: se podría convertir el fichero '%s'\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: compilando '%s'\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "syntax error - missing mode"
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr "error sintáctico - modo faltante"
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -56842,7 +56828,7 @@ msgstr "no se encontró una función coincidente para la llamada a %<%T::%s(%A)%
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "llamada a %qD que no es función"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "no se puede llamar directamente al constructor %<%T::%D%>"
@@ -57673,281 +57659,281 @@ msgstr "miembro %qD sin inicializar en el constructor %<constexpr%>"
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "el cuerpo de la función constexpr %qD no es una declaración de devolución"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%q+D no se puede usar como una función constexpr porque:"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn on calls to these functions"
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "Avisa en las llamadas a estas funciones"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "llamada a la función %qD que no es constexpr"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "demasiados argumentos para %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "self-comparison always evaluates to false"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "autocomparación siempre falsa"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal function"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "función interna"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "se definió originalmente aquí"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "el tipo %qT no es un tipo base para el tipo %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "la variable %D de tipo %<io%> no debe ser inicializada"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT es una clase base ambigua de %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "no se puede llamar a la función miembro %qD sin un objeto"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "la expresión %qE no designa una función constexpr"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "el tamaño de almacenamiento no es constante"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Se intentó alojar una variable ya alojada"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "la declaración de %qD oscurece a una declaración local previa"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD called in a constant expression"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "se llamó %qD en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "se usó %qD antes de su definición"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "la llamada tiene una dependencia circular"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is outside array bounds"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites de la matriz"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is outside array bounds"
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites de la matriz"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is outside array bounds"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites de la matriz"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is outside array bounds"
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "el subíndice de la matriz está fuera de los límites de la matriz"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -57955,522 +57941,516 @@ msgstr "deferenciando el puntero %<void *%>"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD mutable no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "se accede al miembro %qD en lugar del miembro inicializado %qD en la expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ifunc is not supported on this target"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "no se admiten ifunc en este objetivo"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "falta el inicializador para el miembro %qD"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "se accede al valor de %qE a través de glvalue %qT en una expresión constante"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "uso del valor del objeto en construcción en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "se declara aquí"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "se usó %qD en su propio inicializador"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D no es const"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D es volatile"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD no se inicializó con una expresion constante"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD no se declaró %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "uso del valor del objeto en construcción en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "la diferencia de dos expresiones puntero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "Cambio de valor en la conversión de %s a %s en %L"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %s to %s at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "Cambio de valor en la conversión de %s a %s en %L"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "uso no válido de %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "la profundidad de evaluación de constexpr excede el máximo de %d (use -fconstexpr-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "captura de la variable %qD con duración de almacenamiento que no es automática"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "conversión del tipo puntero %qT al tipo aritmético %qT en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr " %q+#D se declaró aquí"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "el tamaño de la matriz %qD no es una expresion constante integral"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "expresión %qE inesperada de género %s"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of destructor %qE"
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "se toma la dirección del destructor %qE"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qT no puede ser el tipo de una expresión constante completa porque tiene sub-objetos mutables"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "conversión no válida de una expresión r-valuada de tipo %qT al tipo %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpret_cast no válido del tipo `%T' al tipo `%T'"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "la dirección de un objeto %qE con hilo local o almacenamiento automático no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE is not a constant expression"
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "%qE no es una expresión constante"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "la expresión %qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "la expresión id de tipo no es una expresión constante porque %qE es de tipo polimórfico"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "temporal del tipo %qT que no es literal en una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qE no se declaró aquí (no en una función)"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%q+F se declaró %<static%> pero nunca se define"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "inicialización de una matriz que no es constante"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "AST inesperado de género %s"
@@ -58608,368 +58588,368 @@ msgstr "operando no válido en la instrucción"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "%q#T no tiene constructor por defecto proporcionado por el usuario"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid class name"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qs no es un nombre de clase válido"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "%q#T no tiene constructor por defecto proporcionado por el usuario"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %q+T tiene un destructor que no es trivial"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %q+T tiene un destructor que no es trivial"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "la expresión %qE no designa una función constexpr"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "la expresión %qE no designa una función constexpr"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T no es una clase"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT no es un tipo agregado"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qT no es un tipo agregado"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT no es una base de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T no es una clase"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qE has no default constructor to call"
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "el tipo %qE no tiene un constructor para llamar por defecto"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T no es una clase"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT no es una plantilla"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T no es una clase"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a function"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "'%s' en %L no es una función"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD no es una variable"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qE no es equivalente a %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not compatible with %qD"
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qD no es compatible con %qD"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD no es una función plantilla miembro"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT no es un miembro de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT no es un miembro de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qE no es equivalente a %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT no es de tipo puntero-a-objeto"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qT no es una base inaccesible de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD no es un tipo"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "la fuente no es un puntero"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT no es una base de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT no es un tipo agregado"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T is not literal because:"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%q+T no es literal porque:"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an enumeration type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT no es un tipo de enumeración"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is a member of a union"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%qE no es un miembro de una unión"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "el tipo %qT no es una base directa de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT no es un tipo plantilla"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qT no es derivado de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "constante no válida"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bitwise comparison always evaluates to false"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "comparación de bits siempre falsa"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-float not supported"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "no se admite -mhard-float"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -59079,67 +59059,67 @@ msgstr "la función no devuelve valores de tipo cadena"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "la función no devuelve valores de tipo cadena"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "uso no válido de %<virtual%> en la declaración de plantilla de %q#D"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration here"
msgid "previous contract here"
msgstr "declaración previa aquí"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión shift de vector"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "se descarta la declaración asm debido a un conflicto con el renombrado previo"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "la definición original apareció aquí"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "no se puede establecer el atributo %qE después de la definición"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "la definición original apareció aquí"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE cannot be used as a function"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "no se puede usar %qE como una función"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original declaration here"
msgstr "la definición original apareció aquí"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global declaration %q+#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -59397,72 +59377,72 @@ msgstr "%qD no es una función plantilla"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "se toma la dirección del destructor %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "la división entre cero no es una expresión constante"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "la dirección de %qD siempre se evaluará como %<true%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "un destructor no puede ser %<constexpr%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "argumento no válido del atributo %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in unevaluated context"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "expresión lambda en un contexto sin evaluar"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD no es un tipo"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT no es un tipo de clase"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE no es de tipo puntero o matriz"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -63014,7 +62994,7 @@ msgstr "se refirió a %qT como un enum"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "se requiere un argumento de plantilla para %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -63026,7 +63006,7 @@ msgstr "la referencia a %qD es ambigua"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "la plantilla de función %qD se redeclaró commo una plantilla de clase"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
@@ -63192,13 +63172,13 @@ msgstr "no hay una declaración de devolución en la función que no devuelve vo
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD ya se definió en la clase %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %qs"
msgid "using %qs"
msgstr "%qs contenedora"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
@@ -63664,146 +63644,300 @@ msgstr "la redeclaración de %qD difiere en %<constexpr%>"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "se usa %<typename%> fuera de la plantilla"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " incluido en línea de %qs en %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " incluido en línea de %qs en %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " incluido en línea de %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "En la función miembro static %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In copy constructor %qs"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "En el constructor copia %qs"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In constructor %qs"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "En el constructor %qs"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In destructor %qs"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "En el destructor %qs"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "En la función lambda"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "En la función miembro static %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "En la función miembro %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "En la función %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s: En la sustitución de %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s: En la instanciación de %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "se requiere recursivamente para la sustitución de %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "se requiere para la sustitución de %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "se requiere recursivamente desde %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "se requiere desde %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "se requiere recursivamente desde aquí\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "se requiere desde aquí\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "%r%s:%d:%R [ se saltan %d contextos de instanciación; utilice -ftemplate-backtrace-limit=0 para desactivarlo ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%r%s:%d:%R en la expansión de la %<constexpr%> de %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "se requiere para la sustitución de %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "se requiere para la sustitución de %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c required for gnat2scil"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "se requiere -c para gnat2scil"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qs requires %qs"
+msgid "in requirements "
+msgstr "%qs requiere %qs"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "sin argumentos"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "las listas de inicializador extendidas sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los operadores de conversión explícita sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "las expresiones lambda sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los enums con ámbito sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "las funciones por defecto y borradas sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los nombres de espacio incluidos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los controles de anulación (override/final) sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los inicializadores de datos miembro que no son static sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "las literales definidas por el usuario sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los constructores delegadores sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "los constructores delegadores sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++0x automático sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "las literales definidas por el usuario sólo está disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "se utilizó el tipo incompleto %qT en un especificador de nombre anidado"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "la referencia a %<%T::%D%> es ambigua"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qT no tiene un miembro llamado %qE; ¿quiso decir %qE?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD no es un miembro de %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qT no tiene un miembro llamado %qE; ¿quiso decir %qE?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD no es un miembro de %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> no se ha declarado"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> no se ha declarado"
@@ -64512,69 +64646,69 @@ msgstr "(si utiliza %<-fpermissive%>, G++ aceptará su código, pero permitir el
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "se decodifica typeof, utilice decltype en su lugar"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "decodificando %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "se omitió el operando de enmedio de %<?%>: no se puede revolver el operando"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "el nombre revuelto de %qD cambiará en una versión futura de GCC"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -64901,441 +65035,483 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "declaración previa de %q+#D"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "redeclaración de %q+D sin enlace"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "especificadores en conflicto en la declaración de %qs"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "declaraciones de %q#D en conflicto"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "declaraciones de %q#D en conflicto"
+
+#: cp/module.cc:12133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
msgstr "declaraciones de %q#D en conflicto"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "especificadores en conflicto en la declaración de %qs"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "se especificaron tipos de devolución en conflicto para %q+#D"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "especificadores en conflicto en la declaración de %qs"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "declaraciones de %q#D en conflicto"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "en la declaración %q+D"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "no hay un argumento por defecto para %qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of mismatching field declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "el tipo del campo que no coincide se declaró aquí"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de %q+#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "la declaración extern de %q#D no coincide"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "falta la definición"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "el argumento de tipo %qT no coincide con %qT"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "redeclaración del enumerador %q+D"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qD no es un miembro de tipo %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization of alias template %qD"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "especialización parcial de la plantilla alias %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD se redeclaró con acceso diferente"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qE no se ha declarado"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qE no se ha declarado"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "se usa %qD sin parámetros de plantilla"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qE no es un argumento de plantilla válido para el tipo %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not refer to a function"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD no hace referencia a una función"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "%qD se declaró %<constexpr%> fuera de su clase"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr "la rutina %qD se declara aquí"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "la definición previa de %q+D estaba aquí"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr " deducción de paquete de parámetros inconsistente con %qT y %qT"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't delete module file %qs: %s"
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "No se puede borrar el fichero de módulo %qs: %s"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "Muestra la versión del compilador."
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 versión %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no %qs getter found"
msgid "module %qs found"
msgstr "no se encuentra el getter %qs"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "Comatrices desactivadas en %C, use -fcoarray= para activar"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function attribute mismatch"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "no coincide el atributo de función"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "target optimization options not supported yet"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "no se admiten aún las opciones de optimización del objetivo"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "no se puede renombrar %s al fichero de estado %s [%s]"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to open %s"
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "no se puede abrir %s"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "genera un conflicto con la declaración interna %q#D"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "genera un conflicto con la declaración interna %q#D"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "la declaración del espacio de nombres %qD genera un conflicto con"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "redeclaración de la plantilla %q#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "declaración previa de %q+#D con el enlace %qL"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "se declaró previamente aquí"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "se declaró previamente aquí"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration cannot name destructor"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "uan declaración de uso no puede nombrar al destructor"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "redeclaración de %q+D sin enlace"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reading"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "leyendo"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown option for %<%s=%s%>"
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
@@ -65348,113 +65524,113 @@ msgstr "opción desconocida para %<%s=%s%>"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs already declared"
msgid "module already declared"
msgstr "El símbolo %qs ya se había declarado"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module already imported"
msgstr "procedimiento módulo"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module %qs imported here"
msgstr "procedimiento módulo"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown operand letter: '%c'"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "letra de operando desconocida: '%c'"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "while writing precompiled header"
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "al escribir el encabezado precompilado"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing."
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Habilita el preprocesamiento tradicional."
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param name %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "nombre de --param %qs no válido"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid macro name `%s'"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "nombre de macro `%s' no válido"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "error al escribir %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "la rutina %qD se declara aquí"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to write state trailer [%s]"
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "no se puede escribir el estado remanente [%s]"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -65529,272 +65705,272 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "%qD no tiene tipo integral o de enumeración"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D declared here"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q+#D se declaró aquí"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%q+D se declaró aquí, después en la unidad de translación"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D declared here"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q+#D se declaró aquí"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> nombra al destructor"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE no es una clase, un espacio de nombres o una enumeración"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "declaración plantilla de %q#D"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "el tipo %qT no es una base directa de %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qE no se ha declarado"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration cannot name destructor"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "uan declaración de uso no puede nombrar al destructor"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> nombra al constructor en %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "la declaración de %qD no está en un espacio de nombres alrededor de %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "calificación explícita en la declaración de %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD se debería declarar dentro de %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qE no se ha declarado"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D se declaró como friend"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "el atributo %qD requiere un solo argumento NTBS"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "el atributo %qD no tiene signifcado porque los miembros del espacio de nombres anónimo tiene símbolos locales"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "se descartan los atributos en el argumento de plantilla %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "se descarta la directiva de atributo %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "límite máximo de %d espacios de nombres buscados para %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "alternativa sugerida:"
msgstr[1] "alternativas sugeridas:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not available for %s architecture"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%s no está disponible para la arquitectura %s"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "weak %q+D no se puede definir como %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "la opción %qs ya no se admite"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "Esta opción es obsoleta; utilice en su lugar -fsanitize-recover=."
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "no se puede usar %<this%> en este contexto"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "'%s' en %L es ambiguo"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres %qD, se asume que es %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "redeclaración de %q+D sin enlace"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD no se puede declarar dentro de un espacio de nombres"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "se esperaba %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "los atributos de método sólo se deben especificar al final"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD genera un conflicto con la función utilizada"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "la definición previa está aquí"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX entrando a pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -65821,7 +65997,7 @@ msgstr "el identificador %qE es una palabra clave en C++11"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
@@ -66442,7 +66618,7 @@ msgstr "no se pueden definir tipos en una expresión %<typeid%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -66460,18 +66636,18 @@ msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructors must be member functions"
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "selected function declared here"
@@ -66529,7 +66705,7 @@ msgstr "no se pueden definir tipos en expresiones %<noexcept%>"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD no puede tener argumentos por defecto"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -66747,7 +66923,7 @@ msgstr "se especificó un argumento por defecto para el parámetro lambda"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "las uniones sin restricción sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -66895,7 +67071,7 @@ msgstr "%<#pragma omp taskyield%> sólo se puede usar en declaraciones compuesta
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "los nombres de espacio incluidos en línea sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "se esperaba una declaración de selección"
@@ -66961,7 +67137,7 @@ msgstr "la expresión %<for%> basada en rango de tipo %qT es de tipo incompleto"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "tipos begin/end inconsistentes para la declaración %<for%> basada en rango: %qT y %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "se esperaba una declaración de iteración"
@@ -66990,7 +67166,7 @@ msgstr "%<constexpr%> de C++11 sólo está disponible con -std=c++11 o -std=gnu+
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ prohíbe los gotos calculados"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "se esperaba una declaración de salto"
@@ -67365,12 +67541,12 @@ msgstr "solamente los constructores toman inicializadores miembro"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "no se puede expandir el inicializador para el miembro %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "inicializador mem para %qD después de una delegación de constructor"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "delegación de constructor después de un inicializador mem para %qD"
@@ -68304,7 +68480,7 @@ msgstr "definición previa de %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "se esperaba una llave de clase"
@@ -68612,435 +68788,435 @@ msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de %<operator %T%>"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "ya no se admiten los valores de devolución nombrados"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "la plantilla de operador literal %qD tiene una lista de parámetros no válida. Se esperaba un paquete de argumentos de plantilla que no sean de tipo <char...>"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "la plantilla de operador literal %qD tiene una lista de parámetros no válida. Se esperaba un paquete de argumentos de plantilla que no sean de tipo <char...>"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "declaración no válida de plantilla miembro en la clase local"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "plantilla con enlace C"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "especialización explícita no válida"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "declaración plantilla de %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "la declaración no declara nada"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "la especialización de plantilla explícita no puede tener una clase de almacenamiento"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> debe ser %<> >%> dentro de una lista de argumentos de plantilla anidada"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "%<>>%> sobrante, use %<>%> para terminar una lista de argumentos de plantilla"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%<>>%> sobrante, use %<>%> para terminar una lista de argumentos de plantilla"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "uso no válido de %qD en la especificación de enlace"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "especificador-virt duplicado"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %qD"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "conflicto de tipo de sección con %qD"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> antes de %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "se usó %qE con %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 no admite %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "se usaron al mismo tiempo %<_Sat%> y %<char%> en los especificadores de declaración"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qE duplicado"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs duplicado"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "se esperaba %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "se esperaba %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "se esperaba %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "se esperaba %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "se esperaba %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "se esperaba %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "se esperaba %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "se esperaba %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "se esperaba %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "se esperaba %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "se esperaba %<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "se esperaba %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "se esperaba %<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "se esperaba %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "se esperaba %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "se esperaba %<data%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "se esperaba %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "se esperaba %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "se esperaba %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "se esperaba %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "se esperaba %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "se esperaba %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "se esperaba %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "se esperaba %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "se esperaba %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "se esperaba %<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "se esperaba %<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "se esperaba %<:%> o %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "se usó la etiqueta %qs al nombrar a %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T se declaró previamente aquí"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "no se puede declarar la referencia a %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT se declaró con mayor visibilidad que su base %qT"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class-key"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "se esperaba una llave de clase"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "la etiqueta %qD se define aquí"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " first declared as %q#D here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr " declarado inicialmente como %q#D aquí"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD se redeclaró con acceso diferente"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (como desambiguador) sólo se permite dentro de plantillas"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "el fichero termina en el argumento por defecto"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "construct Objective-C++ %<@%D%> mal ubicado"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "se esperaba(n) argumento(s) de mensaje de objective-c++"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "se esperaba(n) argumento(s) de mensaje de objective-c++"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> debe especificar un tipo como un argumento"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "nombre de selector Objective-C++ no válido"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "se esperaba una declaración de método de objective-c++"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "los atributos de método se deben especificar al final"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "%qs sobrante después de los métodos Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "tipo no válido para la variable de de instancia"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "se esperaba un identificador después de %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "los atributos no se pueden especificar antes de la palabra clave de Objective-C++ %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "se descartan los atributos de prefijo antes de %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "tipo no válido para la propiedad"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "atributo de propiedad desconocido"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "la expresión num_threads debe ser integral"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "se esperaba %<class%>, %<typename%> o %<template%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "inicializador no válido"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -69050,186 +69226,186 @@ msgstr "no se pueden definir tipos en tipos de parámetro"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable ya no se admite"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "no se permite la inicialización entre paréntesis para el bucle %<for%> en OpenMP"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "la cláusula %<ordered%> con parámetro no se puede especificar en la construcción %qs"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "la variable de iteración %qD no debe ser reduction"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sin su correspondiente %<#pragma omp declare target%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%> debe ir seguida de una declaración o definición de función"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD no es una variable puntero"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "inicializador no válido"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected id-expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "se esperaba una expresión id"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en un tipo de devolución"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "tipo calificado const, volatile o restrict en %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD no es una función plantilla miembro"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound-statement in constexpr function"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "declaración compuesta en una función constexpr"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> sin activar el soporte de memoria transaccional"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> sin activar el soporte de memoria transaccional"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> más externo no está dentro del %<__transaction_atomic%> más externo"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " o una función %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC coprocessor malformado"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "no se permite #pragma GCC optimize dentro de funciones"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "no se han implementado las optimizaciones intermódulos para C++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "no se permiten las conversiones estándar en este contexto"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "las plantillas no pueden ser %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -70172,7 +70348,7 @@ msgstr "se usa el tipo %qT que no es plantilla como una plantilla"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "para la declaración de plantilla %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -70184,94 +70360,94 @@ msgstr "falla interna de consistencia"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "uso de %qs en la plantilla"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo) al sustituir %qS"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "'%s' en %L debe ser no negativo"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template %qT"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr " en la instanciación de la plantilla %qT"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "se definió struct aquí"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "miembro de matriz flexible en union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a potential constant expression"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE no es una expresión constante potencial"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%T%>"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<%E%>"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "redefinición del argumento por defecto para %q#D"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "se crea un puntero a función miembro del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -70290,316 +70466,316 @@ msgstr "no coinciden las longitudes de los paquetes de argumentos al expandir %<
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "la variable %qD tiene tipo de función"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "tipo de parámetro %qT no válido"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "en la declaración %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "la función devuelve una matriz"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "la función devuelve una función"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "se forma la referencia a void"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "se forma un puntero para referenciar al tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "se forma una referencia para referenciar al tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "no se puede declarar el puntero para el tipo de función calificado %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "no se puede declarar la referencia para el tipo de función calificado %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "se crea un puntero al miembro del tipo %qT que no es clase"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "se crea un puntero al miembro de referencia de tipo %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "se crea un puntero al miembro de tipo void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "se crea la matriz de %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "se asume que la matriz %q+D tiene un elemento"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT no es de tipo clase, struct o union"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo enumerado"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT resuelve a %qT, el cual no es un tipo de clase"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "uso de %qs en la plantilla"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "el tipo calificador %qT no coincide con el nombre del destructor ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "el nombre dependiente %qE se decodifica como un no tipo, pero la instanciación genera un tipo"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "escriba %<typename %E%> si quiere un tipo"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "el elemento inicializador no es una expresión constante"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "uso no válido de la expresión de expansión de paquete"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "use %<...%> para expandir el paquete de argumentos"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD no se declaró en este ámbito, y no se encontraron declaraciones en la búsqueda dependiente de argumentos en el punto de la instanciación"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "no se encontraron declaraciones en la base dependiente %qT pur la búsqueda no calificada"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "use %<this->%D%> en su lugar"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "use %<%T::%D%> en su lugar"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D se declaró aquí, después en la unidad de translación"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "número erróneo de argumentos para %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo %qE"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD no es una clase o un espacio de nombres"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "se usa el campo no válido %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT es/usa un tipo anónimo"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "el argumento de plantilla para %qD usa el tipo local %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT es un tipo modificado variablemente"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "la expresión integral %qE no es una constante"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " se trata de instanciar %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para %q#T"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %q#D que no es plantilla"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD no es un dato miembro static de una plantilla de clase"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "no se encontró una plantilla coincidente para %qD"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "el tipo %qT para la instanciación explícita %qD no coincide con el tipo declarado %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciación explícita de %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 prohíbe el uso de %<extern%> en instanciaciones explícitas"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "clase de almacenamiento %qD aplicada a la instanciación de una plantilla"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instanciación explícita de la plantilla %qD que no es clase"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciación explícita del tipo %qT que no es plantilla"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciación explícita de %q#T antes de la definición de la plantilla"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de %qE en las instanciaciones explícitas"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "instanciación explícita duplicada de %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "especialización explícita de %qD después del primer uso"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -70612,178 +70788,178 @@ msgstr "no se permiten los especificadores-virt en %qs fuera de una definición
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciación explícita de %qD pero no hay una definición disponible"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d al instanciar %q+D, posiblemente de la generación de tabla virtual (use -ftemplate-depth= para incrementar el máximo)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro que no es tipo plantilla"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "parámetro que no es tipo plantilla no válido"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T no es un tipo válido para un parámetro que no es tipo plantilla"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "no se permite la palabra clave %<typename%> fuera de las plantillas"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT no es un espacio de nombres"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "la definición de %q#T dentro de la lista de parámetros de plantilla"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "la deducción de una lista inicializadora encerrada entre llaves requiere #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "se usó %qD que no es plantilla como plantilla"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "las plantillas variadic sólo están disponibles con -std=c++11 o -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try using %qE instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "intente utilizar %qE en su lugar"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in template argument for type %qT "
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "en el argumento de plantilla para el tipo %qT "
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "la función no se consideró para la inclusión en línea"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "en una llamada a la función %qD declarada aquí"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " template argument deduction/substitution failed:"
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr " falló la deducción/sustitución del argumento de plantilla:"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "no se puede deducir %qT de %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "la insn no satisface sus restricciones:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -73470,59 +73646,59 @@ msgstr "tipos en conflicto para la función interna %q+D"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz de longitud variable %qE"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "falta el inicializador para el campo %qD de %qT"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "la dirección de %qD nunca debe ser NULL"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "no se puede declarar el puntero a %q#T"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code."
msgid "nested function missing body"
msgstr "Almacena nombres de función en el código objeto."
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "El %s %s anidado es %s; no se puede acceder desde aquí"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qs used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "se usó la variable de registro %qs en la función anidada"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming reference to reference type %qT"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -73602,48 +73778,48 @@ msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument %qs to %qs"
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument %qs to %qs"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "argumento %qs no válido para %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "no se puede abrir %s para escritura: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "abriendo el fichero de salida %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for reading: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "no se puede abrir %s para escritura: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "abriendo el fichero de dependencias %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -73688,31 +73864,31 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s=%s is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "%s=%s es demasiado grande"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "la llamada requiere ifunc, que no se admite en este objetivo"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable register explícita %qD"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "se solicitó la dirección de la variable register explícita %qD"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -73775,19 +73951,19 @@ msgstr "%qs no es un desplazamiento válido en %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "se requiere recursivamente desde %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-constant expression for BIN"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "expresión no constante para BIN"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -73836,7 +74012,7 @@ msgstr "en una llamada a la función interna %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "la función interna %qE ha de ser llamada directamente"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -73909,18 +74085,18 @@ msgstr "no se permite %<dynamic_cast%> sin -fno-rtti"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "expresión no válida para el modificador de salida '%c'"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %qD does not match original declaration"
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
@@ -74553,7 +74729,7 @@ msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "'I' en %L y 'J' en %L no pueden ser constantes literal BOZ al mismo tiempo"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid suffix on integer constant"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -75955,12 +76131,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "Se truncó la cadena de inicialización que inicia en %L para coincidir con la variable (%d%d)"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L es menor a uno"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L excede la longitud de la cadena"
@@ -76168,7 +76344,7 @@ msgstr "Especificación INTENT errónea en %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003: parámetro de tipo diferido en %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -79028,7 +79204,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Se crea una matriz temporal en %L"
@@ -79266,12 +79442,12 @@ msgstr "El primer argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(OUT
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El segundo argumento de la asignación definida en %L debe ser INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L debe ser INTENT(IN)"
@@ -79414,7 +79590,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "La interfaz no coincide en el procedimiento dummy '%s' en %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
@@ -79432,680 +79608,686 @@ msgstr "La subrutina intrínseca '%s' se usa como una función en %L"
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "No se define el valor de devolución '%s' de la función '%s' declarada en %L"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' used as a function at %L"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "La subrutina intrínseca '%s' se usa como una función en %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "No coincide el tiop de devolución de la función '%s' en %L (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "El argumento actual para el puntero dummy contiguo '%s' en %L debe ser simplemente contiguo"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "El argumento actual INTENT(%s) en %L puede interferir con el argumento actual en %L."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "No coincide el tipo en el argumento '%s' en %L; se pasa %s a %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "El argumento actual de forma asumida en %L es incompatible con el argumento dummy de forma no asumida '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "El argumento actual de forma asumida en %L es incompatible con el argumento dummy de forma no asumida '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser polimórfico"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe tener el mismo tipo declarado"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser una comatriz"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "No coincide el corango en el argumento '%s' en %L (%d y %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser simplemente contiguo"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Argumento actual para el dummy que no es INTENT(OUT) '%s' en %L, el cual es LOCK_TYPE o tiene un componente LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "Argumento actual para el dummy que no es INTENT(OUT) '%s' en %L, el cual es LOCK_TYPE o tiene un componente LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "El argumento dummy '%s' tiene que ser un puntero o una matriz de tamaño asumida sin atributo CONTIGUOUS - porque el argumento actual en %L no es simplemente contiguo y ambos son ASYNCHRONOUS o VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "Se pasa una comatriz en %L al argumento dummy INTENT(OUT) '%s', que no es comatriz, alojable"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Se pasa una comatriz en %L al argumento dummy '%s' que no es comatriz, el cual es no válido si se modifica el estado de alojamiento"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Se pasó un escalar polimórfico al argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Se pasó un elemento de forma asumida o puntero a matriz al argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Se pasó un elemento de forma asumida o puntero a matriz al argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Extensión: Argumento actual CHARACTER de género diferente a C_CHAR, sin género por defecto escalar con argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Argumento actual CHARACTER escalar con argumento dummy de matriz '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "El argumento de palabra clave '%s' en %L no está en el procedimiento"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "El argumento de palabra clave '%s' en %L no está en el procedimiento"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "El argumento de palabra clave '%s' en %L no está en el procedimiento"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "El argumento de palabra clave '%s' en %L ya está asociado con otro argumento actual"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Más argumentos actuales que formales en la llamada a procedimento en %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Falta la especificación de devolución alternativa en la llamada a subrutina en %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Especificación de devolución alternativa inesperada en la llamada a subrutina en %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "Intrínseco NULL inesperado en %L para el dummy '%s'"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Puntero nulo en %L a un dummy '%s' que no es puntero"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "El argumento actual polimórfico coindizado en %L se pasa al argumento dummy polimórfico '%s'"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "No coincide la longitud de carácter (%ld/%ld) entre el argumento actual y el argumento dummy puntero o alojable '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "No coincide la longitud de carácter (%ld/%ld) entre el argumento actual y el argumento dummy de forma asumida '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "El argumento actual en %L para el argumento alojable o dummy puntero '%s' debe tener un parámetro de tipo de longitud diferido si y sólo si el dummy tiene uno"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "La longitud del carácter del argumento actual es más corta que la del argumento dummy '%s' (%lu/%lu) en %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "El argumento actual contiene muy pocos elementos para el argumento dummy '%s' (%lu/%lu) en %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Se esperaba un puntero procedimiento para el argumento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Falta un procedimiento para el argumento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' no puede ser una matriz de tamaño asumido en %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "Argumento actual para el dummy que no es INTENT(OUT) '%s' en %L, el cual es LOCK_TYPE o tiene un componente LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser un puntero en %L"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: El argumento actual que no es puntero en %L para el puntero dummy '%s'"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and thus shall not have an array designator"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr "El argumento actuar para '%s' en %L debe ser una comatriz y por lo tanto no debe tener un designador de matriz"
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Argumento actual coindizado en %L para el puntero dummy '%s'"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "El argumento actual coindizado en %L para el dummy alojable '%s' requiere INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "El argumento actual coindizado ASYNCHRONOUS o VOLATILE en %L requiere que el dummy '%s' no tenga ASYNCHRONOUS ni VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "El argumento actual coindizado en %L con componente último alojable para el dummy '%s' requiere uno de VALUE o INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "El argumento de la matriz CLASS actual para '%s' debe ser una matriz completa en %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser ALLOCATABLE en %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "El argumento actual de sección de matriz con subíndices vectoriales en %L es incompatible con el atributo INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE o ASYNCHRONOUS del argumento dummy '%s'"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "El argumento actual de forma asumida en %L es incompatible con el argumento dummy de forma no asumida '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "El argumento actual de sección de matriz en %L es incompatible con el argumento dummy de forma no asumida '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "El argumento actual de matriz de puntero en %L requiere un argumento dummy de forma asumida o matriz de puntero '%s' debido al atributo VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Falta la especificación de devolución alternativa en la llamada a subrutina en %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Falta el argumento actual para el argumento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "El mismo argumento actual está asociado con el argumento INTENT(%s) '%s' y el argumento INTENT(%s) '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "El argumento del procedimiento en %L es local a un procedimiento PURE y tiene el atributo POINTER"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "El argumento coindizado en %L en un procedimiento PURE se pasa a un argumento INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "El argumento actual coindizado en %L es un procedimiento PURE se pasa a un argumento dummy POINTER"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "El argumento actual polimórfico coindizado en %L se pasa al argumento dummy polimórfico '%s'"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "El procedimiento '%s' que se llama en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "El procedimiento '%s' que se llama en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Se llamó al procedimiento '%s' con una interfaz implícita en %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "El objeto puntero '%s' en %L debe tener una interfaz de función explícita o declrararse como matriz"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "El objeto allocatable '%s' en %L debe tener una interfaz de función explícita o declararse como matriz"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "La función allocatable '%s' en %L debe tener una interfaz de función explícita"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Se requiere NOPASS o una interfaz explícita en %C"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "El argumento de palabra clave requiere una interfaz explícita para el procedimiento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "El símbolo '%s' en %L ya tenía una interfaz explícita"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "El argumento actual de LOCK_TYPE o con componente LOCK_TYPE en %L requiere una interfaz explícita para el procedimiento '%s'"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "El argumento actual de LOCK_TYPE o con componente LOCK_TYPE en %L requiere una interfaz explícita para el procedimiento '%s'"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "se requiere el argumento MOLD para NULL en %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "El símbolo '%s' en %L ya tenía una interfaz explícita"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "El argumento de palabra clave requiere una interfaz explícita para el procedimiento '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Se llamó al procedimiento de componente puntero '%s' con una interfaz implícita en %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "El argumento de palabra clave requiere una interfaz explícita para el procedimiento de componente puntero '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "Se require MOLD= en un argumento NULL en %L: Ambigüedad entre las funciones específicas %s y %s "
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "%q+D es un alias del símbolo sin definir %qE"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "La entidad '%s' en %C ya está presente en la interfaz"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal error - too many interface type"
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "error interno - demasiados tipos de interfaz"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "No se puede sobreescribir el GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un enlace de procedimiento declarad como NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "'%s' en %L no debe ser DEFERRED porque sobreescribe un enlazado que no es DEFERRED"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un procedimiento PURE y también debe ser PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un procedimiento ELEMENTAL y también debe ser ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "'%s' en %L sobreeescribe un procedimiento que no es ELEMENTAL y tampoco debe ser ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe una SUBROUTINE y también debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe una FUNCTION y también debe ser una FUNCTION"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "La interfaz no coincide en el procedimiento '%s' que sobreescribe en %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un procedimiento PUBLIC y no debe ser PRIVATE"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "El argumento dummy '%s' de '%s' en %L se debe llamar '%s' para que coincida con el argumento correspondiente al procedimiento sobreescrito"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "La interfaz no coincide en el procedimiento '%s' que sobreescribe en %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "'%s' en %L debe tener el mismo nombre de argumentos formales que el procedimiento sobreeescrito"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un enlace NOPASS y también debe ser NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "'%s' en %L sobreescribe un enlace con PASS y también debe ser PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "El argumento dummy del objeto pasado de '%s' en %L debe estar en la misma posición que el argumento dummy del objeto pasado del procedimiento sobreescrito"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "La etiqueta %s en %L debe ser de tipo %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser de tipo entero"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L debe ser escalar"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "El argumento %s en %L debe ser de longitud uno"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "La función %s valuada con carácter '%s' en %L no debe tener longitud asumida"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser un puntero en %L"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "No se permite la declaración DATA en %C en un procedimiento PURE"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "El procedimiento ELEMENTAL '%s' en %L debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to procedure `%s'"
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "faltan argumentos para el procedimiento `%s'"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to procedure `%s'"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -80322,7 +80504,7 @@ msgstr "Conversión de %s a %s en %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -80939,7 +81121,7 @@ msgstr "NAMELIST '%s' en la declaración READ en %L contiene el símbolo '%s' el
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' en la lista de nombres '%s' en %L es polimórfico y requiere un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -81641,7 +81823,7 @@ msgstr "El código STOP en %L debe ser un carácter por defecto KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "El código STOP en %L debe ser un entero por defecto KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -83321,7 +83503,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -83359,12 +83541,12 @@ msgstr "la cláusula %<linear%> no puede especificarse junto con la cláusula %<
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración $OMP FLUSH en %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -83863,7 +84045,7 @@ msgstr "Basura inesperada después de la cláusula NOWAIT en %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "La cláusula NUM_THREADS en %L requiere una expresión INTEGER escalar"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SIZE at %L must be positive"
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
@@ -83887,7 +84069,7 @@ msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
@@ -83905,7 +84087,7 @@ msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -83917,25 +84099,25 @@ msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
@@ -84059,8 +84241,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La cláusula IF en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
@@ -84142,7 +84324,7 @@ msgstr "El objeto '%s' no es una variable en %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "El objeto '%s' no es una variable en %L"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -84168,7 +84350,7 @@ msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
@@ -84212,7 +84394,7 @@ msgstr "El símbolo '%s' está presente en múltiples cláusulas en %L"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE aparece más de una vez en las cláusulas de datos"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -84415,737 +84597,731 @@ msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qD en la cláusula %<reduction%> es una matriz de tamaño cero"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr "Aún no se implementa el soporte para la entidad en %L con parámetro de tipo diferido"
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "la comparación con una literal de cadena resulta en una conducta no especificada"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto THREADPRIVATE '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "aún no se admite el modelo de código %<large%>"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "El puntero Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Se usó la variable '%s' en la cláusula %s en la declaración NAMELIST en %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr "Aún no se implementa el soporte para la entidad en %L con parámetro de tipo diferido"
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "La variable REDUCTION %s '%s' debe ser INTEGER en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "El argumento actual para '%s' debe ser un puntero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "La cláusula FINAL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "La cláusula FINAL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "el valor de %qD no se puede usar en una expresión constante"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "El chunk_size de la cláusula SCHEDULE en %L requiere una expresión INTEGER escalar"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Rangos incompatibles en %s (%d y %d) en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "El objeto puntero en %C no debe tener un coíndice"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "El objeto puntero en %C no debe tener un coíndice"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "la cláusula %<nowait%> no debe utilizarse junto con %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Se esperaba una expresión de inicialización escalar en %C"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC READ debe leer de una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr en la asignación !$OMP ATOMIC WRITE var = expr debe ser escalar y no puede referenciar a var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración !$OMP ATOMIC debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "La declaración de captura !$OMP ATOMIC CAPTURE debe definir una variable escalar de tipo intrínseco en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "La declaración de captura !$OMP ATOMIC CAPTURE lee de una variable diferente a la que escribe la declaración de captura en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "La declaración de captura !$OMP ATOMIC CAPTURE lee de una variable diferente a la que escribe la declaración de captura en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr en la asignación !$OMP ATOMIC WRITE var = expr debe ser escalar y no puede referenciar a var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "El operador de la asignación !$OMP ATOMIC debe ser +, -, /, .AND., .OR., .EQV. ó .NEQV. en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "El operador de la asignación !$OMP ATOMIC debe ser var = var op expr ó var = expr op var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr no es matemáticamente equivalente a var = var op (expr) en %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr en la asignación !$OMP ATOMIC var = var op expr debe ser escalar y no puede referenciar a var en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "El intrínseco IAND, IOR ó IEOR de la asignación !$OMP ATOMIC debe tener dos argumentos en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "El intrínseco de la asignación !$OMP ATOMIC debe ser MIN, MAX, IAND, IOR ó IEOR en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Los argumentos del intrínseco !$OMP ATOMIC, excepto uno, no deben referenciar a '%s' en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Los argumentos del intrínseco !$OMP ATOMIC deben ser escalares en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "El primer o último argumentos del intrínseco !$OMP ATOMIC deben ser '%s' en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "La asignación !$OMP ATOMIC debe tener un operador o intrínseco del lado derecho en %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Basura inesperada después de la declaración $OMP ATOMIC en %C"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO no puede ser un DO WHILE ó DO sin control de bucle en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO debe ser de tipo entero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO no puede ser THREADPRIVATE en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO está presente en una cláusula diferente de PRIVATE o LASTPRIVATE en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO está presente en una cláusula diferente de PRIVATE o LASTPRIVATE en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO debe ser de tipo entero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "%Hla variable de iteración %qD no debe ser reduction"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Expresión de género errónea para la función '%s' en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "la expresión de la condición hace referencia a la variable de iteración %qD"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "no hay suficientes bucles DO para los !$OMP DO colapsados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no están perfectamente anidados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no están perfectamente anidados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "A format cannot be specified with a namelist"
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "No se puede especificar un formato con una lista de nombres"
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO no puede ser un DO WHILE ó DO sin control de bucle en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$OMP DO no puede ser un DO WHILE ó DO sin control de bucle en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable de iteración !$OMP DO debe ser de tipo entero en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no forman un espacio de iteración rectangular en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Los bucles !$OMP DO colapsados no están perfectamente anidados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "no hay suficientes bucles DO para los !$OMP DO colapsados en %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%qE no es una expresión constante"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "no se pertite una acción en SPEC MODULE"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración !GCC$ ATTRIBUTES en %C"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración !GCC$ ATTRIBUTES en %C"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "se esperaba una expresión entera"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Se esperaba otra dimensión en la declaración de matriz %C"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -86896,13 +87072,13 @@ msgstr "El intrínseco '%s' declarado como INTRINSIC en %L no está disponible e
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "El procedimiento que no es RECURSIVE '%s' en %L posiblemente se está llamando a sí mismo recursivamente. Declárelo RECURSIVE o utilice -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "El procedimiento que no es RECURSIVE '%s' en %L posiblemente se está llamando a sí mismo recursivamente. Declárelo RECURSIVE o utilice -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "La etiqueta %d referenciada en %L nunca se define"
@@ -87039,289 +87215,289 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "La función '%s' en %L no es de tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "La función '%s' en %L no es de tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "La referencia a la función '%s' que no es PURE en %L está dentro de un DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "La referencia a la función '%s' que no es PURE en %L está dentro de un FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "La referencia a la función '%s' que no es PURE en %L está dentro de un DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "La referencia a la función '%s' que no es PURE en %L está dentro de un FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Basura inesperada después de la cláusula NOWAIT en %C"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a function"
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "'%s' en %L no es una función"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "La ABSTRACT INTERFACE '%s' no se debe referenciar en %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "La función '%s' se declara CHARACTER(*) y no se puede usar en %L ya que no es un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Faltan la lista de argumentos en la función '%s' en %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<unresolved overloaded function type>"
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "<tipo de función sobrecargada sin resolver>"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "La función definida por el usuario '%s' que no es ELEMENTAL en %L no se permite en la construcción WORKSHARE"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque la función '%s' no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "La función '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "builtin %qF is deprecated."
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "la interna %qF es obsoleta."
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en el bloque DO CONCURRENT en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en el bloque FORALL en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en el bloque DO CONCURRENT en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "La llamada a subrutina a '%s' en %L no es PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "No hay una subrutina específica para el genérico '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "La subrutina genérica '%s' en %L no es consistente con una interfaz de subrutina intrínseca"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "La subrutina '%s' en %L es INTRINSIC pero no es compatible con un intrínseco"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "No se puede resolver la subrutina específica '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' en %L tiene un tipo, el cual no es consistente con CALL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque la subrutina '%s' no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE '%s' en %L no se puede llamar recursivamente, porque no es RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "<unresolved overloaded function type>"
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "<tipo de función sobrecargada sin resolver>"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "builtin %qF is deprecated."
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "la interna %qF es obsoleta."
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Las formas para los operandos en %L y %L no son conformables"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser puntero-valuada"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "una función always_inline tal vez no se puede incluir en línea"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "El argumento por valor en %L no puede ser una matriz o una sección de matriz"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "la comparación de una expresión unsigned >= 0 siempre es verdadera"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Contexto no válido para el puntero NULL() en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "El operando del operador numérico unitario %%<%s%%> en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador numérico binario %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Rangos inconsistentes para el operador en %%L y %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "Entidades de tipos derivados no esperadas en el operador numérico intrínseco binario %%<%s%%> en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de concatenación de cadenas en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador lógico %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "El operando del operador .not. en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Las cantidades COMPLEX no se pueden comparar en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "El argumento por valor en %L no puede ser una matriz o una sección de matriz"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
@@ -87329,7 +87505,7 @@ msgstr "Rangos inconsistentes para el operador en %%L y %%L"
# 'kind' es el tipo del tipo de dato en Fortran. Lo traduzco como
# 'género', para evitar confusión con 'type' = 'tipo'. cfuga
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
@@ -87337,281 +87513,281 @@ msgstr "Género no válido para %s en %L"
# 'kind' es el tipo del tipo de dato en Fortran. Lo traduzco como
# 'género', para evitar confusión con 'type' = 'tipo'. cfuga
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Género no válido para %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Los lógicos en %%L se deben comparar con %s en lugar de %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de comparación %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean '%s'?"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "Operador %%<%s%%> desconocido en %%L; ¿quiso decir '%s'?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Operador %%<%s%%> desconocido en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "El operando del operador de usuario %%<%s%%> en %%L es %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Los operandos del operador de usuario %%<%s%%> en %%L son %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Rangos inconsistentes para el operador en %%L y %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la codimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "La referencia de matriz en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la codimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Tranco ilegal de cero en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz inferior en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz inferior en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz superior en %L está fuera de los límites (%ld < %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La referencia de matriz superior en %L está fuera de los límites (%ld > %ld) en la dimensión %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "falta el subíndice en la referencia de la matriz"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "No se especificó el límite superior a la derecha de la sección de matriz de tamaño asumido en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "El rango no coincide en la referencia de matriz en %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "El rango de coíndice no coincide en la referencia de matriz en %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "El coíndice en la codimensión %d debe ser un escalar en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de matriz en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "El índice de matriz en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Extensión: índice de matriz REAL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser de tipo entero"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Inicializador de matriz no válido para el tipo %qs que no es matriz"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "El índice de matriz en %L es una matriz de rango %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "La expresión en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dim en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "La expresión en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "La expresión en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L debe ser de tipo INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de inicio de la subcadena en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L debe ser de tipo INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "El índice de final de la subcadena en %L es demasiado grande"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "Referencia de matriz errónea en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "El componente a la derecha de una referencia de parte con rango que no es cero no debe tener el atributo POINTER en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "El componente a la derecha de una referencia de parte con rango que no es cero no debe tener el atributo ALLOCATABLE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "No se deben especificar dos o más referencias de parte con rango que no es cero en %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal operand "
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "operando ilegal"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -87621,12 +87797,12 @@ msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -87636,447 +87812,442 @@ msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L con atributo BIND(C) debe tener una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating array of references"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "se crea la matriz de referencias"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable '%s', usada en una expresión de especificación, se referencía en %L antes de la declaración ENTRY en la cual es un parámetro"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable '%s' se usa en %L antes de la declaración ENTRY en la cual es un parámetro"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Subobjecto polimórfico de un objeto coindizado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Objeto coindizado con subcomponente alojable polimórfico en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs es obsoleto"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Referencia de matriz errónea en %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Error in type-spec at %L"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Error en la especificación de tipo en %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "El objeto pasado en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "El objeto base para la llamada a componente procedimiento-puntero en %L es de tipo ABSTRACT '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "El objeto base para la llamada a procedimiento enlazada a tipo en %L es de tipo ABSTRACT '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "El objeto base para la llamada a procedimiento enlazada a tipo NOPASS en %L debe ser escalar"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "No se encontró un enlace específico coincidente para la llamada al GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' en %L debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "'%s' en %L debe ser una FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s en %L debe ser un escalar"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "'%s' en %L debe ser no negativo"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s en %L debe ser INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "La expresión de paso en el bucle DO en %L no puede ser cero"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "El bucle DO en %L se ejecutará cero veces"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "se esperaba un nombre variable en %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "No se ha asignado una etiqueta de formato a la variable '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "El atributo SAVE en %L no se puede especificar en un procedimiento PURE"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Matriz de tamaño asumido '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "El objeto POINTER '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "No se permite un argumento coindizado en la llamada '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "El apuntado Cray '%s' en la cláusula %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "No se permite un argumento coindizado en la llamada '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Intrínseco NULL inesperado en %L para el dummy '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Se esperaba el nombre de bloque de '%s' en la declaración %s en %C"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "se define la variable %qD pero no se usa"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "El nombre de índice FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "La expresión de inicio FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "La expresión de fin FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "La expresión de tranco FORALL en %L debe ser un %s escalar"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "La expresión de tranco FORALL en %L no puede ser cero"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "El índice FORALL '%s' no puede aparecer en la especificación triplet en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L debe ser ALLOCATABLE o un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Objeto alojable coindizado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "La expresión fuente en %L debe ser escalar o tener el mismo rango que el objeto de alojamiento en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "La expresión fuente en %L y el objeto de alojamiento en %L deben tener la misma forma"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Sólo se pueden usar operandos intrínsecos en la expresión en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "El tipo de entidad en %L es de tipo incompatible con la expresión fuente en %L"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L y la expresión fuente en %L deben tener el mismo parámetro de tipo de género"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "La expresión fuente en %L no puede ser de tipo LOCK_TYPE ni tener un componente LOCK_TYPE si el objeto-alojado en %L es una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "La expresión fuente en %L no puede ser de tipo LOCK_TYPE ni tener un componente LOCK_TYPE si el objeto-alojado en %L es una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "El alojamiento %s del tipo de base ABSTRACT en %L requiere una especificación de tipo o una expresión source"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Alojar %s en %L con especificación de tipo requiere el mismo parámetro de longitud de carácter que el de la declaración"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de matriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de matriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se requiere una especificación de comatriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Especificación de comatriz errónea en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Especificación de matriz errónea en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "'%s' no debe aparecer en la especificación de matriz en %L en la misma declaración ALLOCATE donde se aloja a sí misma"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Se esperaba '*' en la especificación de comatriz en la declaración ALLOCATE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "La variable stat en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable stat en %L no no debe ser %sd dentro de la misma declaración %s"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG en %L es inútil sin una etiqueta STAT"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "El argumento ERRMSG= en %L debe ser una variable CHARACTER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable errmsg en %L no debe ser %sd dentro de la misma declaración %s"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L también aparece en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "El objeto de alojamiento en %L es un subobjeto del objeto en %L"
@@ -88085,308 +88256,308 @@ msgstr "El objeto de alojamiento en %L es un subobjeto del objeto en %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "La etiqueta CASE en %L se encima con la etiqueta CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser de tipo %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser de género %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "La expresión de selección en una declaración GOTO computada en %L debe ser una expresión entera escalar"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L no puede ser %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L debe ser una expresión escalar"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "La expresión en la declaración CASE en %L no está en el rango de %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "El DEFAULT CASE en %L no puede tener después un segundo DEFAULT CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "No se permite un rango lógico en una declaración CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Se repite un valor lógico constante en una declaración CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "La especificación de rango en %L nunca puede coincidir"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "El bloque SELECT CASE lógico en %L tiene más de dos cases"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "El procedimiento interno '%s' es no válido en la asignación de puntero de procedimiento en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "El nombre '%s' no se puede usar como un operador definido en %C"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Se usa el nombre asociado '%s' en %L como una matriz"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Se usa el nombre asociado '%s' en %L como una matriz"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "El selector debe ser polimórfico en la declaración SELECT TYPE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "La etiqueta CASE en %L se encima con la etiqueta CASE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser extensible"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser una extensión de '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Intrínseco NULL inesperado en %L para el dummy '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "La especificación de tipo en %L no puede tener un parámetro de tipo diferido"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Bloque CLASS IS doble en la declaración SELECT TYPE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Contexto no válido para el puntero NULL() en %%L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "El código STOP en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede ser polimórfico a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes POINTER a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes de puntero a procedimiento"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes POINTER a menos que se procese con un procedimiento de entrada/salida definido"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede ser una referencia completa a una matriz de tamaño asumido"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "La variable lock en %L debe ser un escalar de tipo LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "La variable lock en %L debe ser un escalar de tipo LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "El argumento actual para '%s' en %L debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "El argumento ERRMSG= en %L debe ser una variable CHARACTER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "El argumento ACQUIRED_LOCK= en %L debe ser una variable LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen %L debe ser un escalar o una expresión INTEGER de rango 1"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen %L debe ser un escalar o una expresión INTEGER de rango 1"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "El argumento de conjunto de imagen en %L debe estar entre 1 y num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "La declaración en %L no es una declaración de objetivo de ramificación válida para la declaración de ramificación en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "La ramificación en %L puede resultar en un bucle infinito"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción CRITICAL por la etiqueta en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción DO CONCURRENT por la etiqueta en %L"
@@ -88394,233 +88565,233 @@ msgstr "La declaración GOTO en %L deja la construcción DO CONCURRENT por la et
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "La etiqueta en %L no está en el mismo bloque que la declaración GOTO en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "La máscara WHERE en %L tiene forma inconsistente"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "El objetivo de asignación WHERE en %L tiene forma inconsistente"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Asignación definida por el usuario de un no-ELEMENTAL en WHERE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Declaración sin soporte dentro de WHERE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Asignación a una variable de índice FORALL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "No se usa el FORALL con índice '%s' en el lado izquierdo de la asignación en %L y podría causar múltiples asignaciones a este objeto"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Fortran 2008: Constructor BLOCK en %C"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "El nombre de índice FORALL en %L debe ser un INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Una construcción FORALL externa ya tiene un índice con este nombre %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "la cláusula WHERE/ELSEWHERE en %L requiere una matriz LOGICAL"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "El elemento de transferencia de datos en %L no puede tener componentes de puntero a procedimiento"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "No se puede convertir %s a %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "Se truncará la expresión CHARACTER en la asignación (%d/%d) en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "La expresión con coíndice en %L se asigna a una variable de tipo derivado con un componente POINTER en un procedimiento PURE"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Asignación a una variable coindizada en %L en un procedimiento PURE"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Polymorphic array at %C not yet supported"
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Aún no se admite la matriz polimórfica en %C"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Asignación a una variable de índice FORALL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "La variable no debe ser polimórfica en la asignación intrínseca en %L - revise que hay una subrutina específica coincidente para el operador '='"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "La variable coindizada no debe tener un componente último alojable en la asignación en %L"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Asignación de puntero de procedimiento no válida en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "La expresión objetivo en la asignación de puntero en %L debe entregar un resultado puntero."
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "El argumento de la declaración SELECT en %L debe ser una expresión escalar"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "La declaración ASSIGNED GOTO en %L requiere una variable INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "La variable '%s' no se ha asignado a una etiqueta objetivo en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "La declaración RETURN alternativa en %L requiere de un especificador de devolución SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Se esperaba la inicialización de la expresión en CASE en %C"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "La declaración de ASSIGN en %L requiere una variable INTEGER escalar por defecto"
# 'kind' es el tipo del tipo de dato en Fortran. Lo traduzco como
# 'género', para evitar confusión con 'type' = 'tipo'. cfuga
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Género no válido para %s en %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "La declaración IF aritmética en %L requiere una expresión numérica"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La condición de salida del bucle DO WHILE en %L debe ser una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La cláusula de máscara FORALL en %L requiere una expresión LOGICAL escalar"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Código de declaración erróneo"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Se declaró el parámetro '%s' sin uso en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
@@ -88628,7 +88799,7 @@ msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
@@ -88637,72 +88808,72 @@ msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "La etiqueta enlazante '%s' en %L colisiona con la entidad global '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "La longitud de la cadena en %L es demasiado grande"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "La matriz allocatable '%s' en %L debe tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "El objeto escalar '%s' en %L no puede ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "La matriz de puntero '%s' en %L debe tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "La matriz '%s' en %L no puede tener una forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "El tipo '%s' de la variable CLASS '%s' en %L no es extensible"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "La variable CLASS '%s' en %L debe ser dummy, allocatable o pointer"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "El tipo '%s' no se puede asociar al anfitrión en %L porque está bloqueado por un objeto incompatible del mismo nombre declarado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008: SAVE implícito para la variable de módulo '%s' en %L, se necesita por la inicialización por defecto"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "La entidad '%s' en %L tiene un parámetro de tipo diferido y requiere el atributo pointer o allocatable"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -88710,1008 +88881,1008 @@ msgstr "El bloque COMMON '%s' en %L no puede tener el atributo EXTERNAL"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "El módulo o la matriz del programa principal '%s' en %L deben tener una forma constante"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "La entidad con longitud de carácter asumida en %L debe ser un argumento de prueba o un PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "La variable COMMON '%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El allocatable '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El external '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El dummy '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El intrinsic '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "La matriz automática '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "fstat %s"
msgid "%s at %L"
msgstr "fstat %s"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "La función de declaración valuada con carácter '%s' en %L debe tener longitud constante"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: '%s' es de un tipo PRIVATE y no puede ser un argumento dummy de '%s', el cual es PUBLIC en %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: El procedimiento '%s' en la interfaz PUBLIC '%s' en %L toma argumentos dummy de '%s' el cual es PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "La función '%s' en %L no puede tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "El objeto external '%s' en %L puede no tener un inicializador"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "La función ELEMENTAL '%s' en %L debe tener un resultado escalar"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "La función de declaración '%s' en %L no debe tener atributo puntero o alojable"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser matriz-valuada"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser puntero-valuada"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser pura"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser recursiva"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "La función CHARACTER(*) '%s' en %L no puede ser pura"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "El procedimiento '%s' en %s en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "El procedimiento dummy '%s' en %C no puede tener una interfaz genérica"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo SAVE en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo INTENT en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo RESULT en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo EXTERNAL genera un conflicto con el atributo FUNCTION en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Al resultado del puntero de procedimiento '%s' en %L le falta el atributo puntero"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "La interfaz '%s' del procedimiento '%s' en %L debe ser explícita"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "El procedimiento FINAL '%s' en %L no debe ser una SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "El procedimiento FINAL en %L debe tener exactamente un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L debe ser de tipo '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento del procedimiento final en %L no debe ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento del procedimiento FINAL en %L no debe ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "El procedimiento FINAL que no es escalar en %L debe tener un argumento sharp asumido"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "El procedimiento FINAL '%s' declarado en %L tiene el mismo rango (%d) que '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Sólo se declaran procedimientos FINAL de matriz para el tipo derivado '%s' definido en %L, se sugiere también uno escalar"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "'%s' y '%s' no pueden ser FUNCTION/SUBROUTINE mezcladas para el GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "'%s' y '%s' para el GENERIC '%s' en %L son ambiguos"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "El enlace específico '%s' no está definido como objetivo del GENERIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "El GENERIC '%s' en %L debe apuntar a un enlace específico, '%s' es GENERIC también"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "El GENERIC '%s' en %L no puede sobreescribir el enlace específico con el mismo nombre"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "El operador enlazado a tipo en %L no puede ser NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "'%s' debe ser un procedimiento de módulo o un procedimiento externo con una interfaz explícita en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "El procedimiento '%s' con PASS(%s) en %L no tiene un argumento '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento '%s' con PASS en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Argumento dummy pasado como objeto no polimórfico de '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L no debe ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "El argumento dummy de objeto pasado de '%s' en %L no debe ser POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L tiene el mismo nombre que un componente de '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "El procedimiento '%s' en %L tiene el mismo nombre que un componente heredado de '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "El tipo derivado '%s' declarado en %L debe ser ABSTRACT porque '%s' es DEFERRED y no se sobreescribió"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "El componente de comatriz '%s' en %L debe sel alojable con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "El componente '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "El componenten '%s' en %L con componente comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "El componente '%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS porque no es un puntero de matriz"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "El argumento de ICHAR en %L debe ser de longitud uno"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' con PASS(%s) en %L no tiene un argumento '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento de componente puntero '%s' con PASS en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser del tipo derivado '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L debe ser escalar"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L no puede tener el atributo POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "El argumento '%s' de '%s' con PASS(%s) en %L no puede ser ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "El componente '%s' de '%s' en %L tiene el mismo nombre que un procedimiento enlazado a tipo heredado"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "La longitud de carácter del componente '%s' necesita ser una expresión de especificación constante en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "La expresión en %L debe ser de tipo INTEGER, se encontró %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "El componente de carácter '%s' de '%s' en %L con longitud diferida debe ser POINTER o ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: el componente '%s' es un tipo PRIVATE y no puede ser un componente de '%s' el cual es PUBLIC en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "El componente polimórfico %s en %L en SEQUENCE o de tipo BIND(C) %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "El componente %s del tipo SEQUENCE declarado en %L no tiene el atributo SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Especificaciones de control de E/S en conflicto en %0 y %1"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Como al extender el tipo '%s' en %L tiene un componente de comatriz, el tipo padre '%s' también debe tener uno"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "El tipo derivado '%s' que no es extensible en %L no debe ser ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003: El nombre genérico '%s' de la función '%s' en %L tiene el mismo nombre que el tipo derivado en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L debe ser extensible"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "No se permite la matriz de tamaño asumido '%s' en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma asumida en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con forma que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: El objeto de matriz NAMELIST '%s' con longitud de carácter que no es constante en la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' se declaró PRIVATE y no puede ser miembro de una lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE asociados a uso y no puede ser miembro de la lista de nombres '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "El objeto NAMELIST '%s' tiene componentes PRIVATE y no puede ser un miembro de la lista de nombres PUBLIC '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo NAMELIST en '%s' en %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "La matriz de parámetro '%s' en %L no puede ser automática ni de forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "El PARAMETER de tipo implícito '%s' en %L no coincide con un tipo IMPLICIT posterior"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Tipo derivado incompatible en PARAMETER en %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "El bloque COMMON '%s' en %L no puede tener el atributo EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "La entidad '%s' en %L tiene un parámetro de tipo diferido y requiere el atributo pointer o allocatable"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "El atributo PROTECTED genera un conflicto con el atributo EXTERNAL en %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "El atributo PROCEDURE genera un conflicto con el atributo PROTECTED en %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Especificación errónea para la matriz de tamaño asumido en %C"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de tamaño asumido en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "La matriz de forma asumida en %L debe ser un argumento de prueba"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "El símbolo en %L no es una variable DUMMY"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' en %L no puede tener el atributo VALUE porque no es un argumento dummy"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "La variable dummy de carácter '%s' en %L con atributo VALUE debe tener longitud constante"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "La variable dummy de carácter interoperable con C '%s' en %L con atributo VALUE debe ser de longitud uno"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "El tipo derivado '%s' en %L es de tipo '%s', el cual no se ha definido"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "'%s' en %L tiene el atributo CONTIGUOUS pero no es un puntero de matriz o una matriz de forma asumida"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "No se permite la matriz de forma asumida '%s' en %L en una expresión de inicialización"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos ALLOCATABLE y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede tener los atributos POINTER y BIND(C) al mismo tiempo"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "La variable de bucle en %C no puede ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "La variable '%s' en %L no puede ser BIND(C) porque no es un bloque COMMON ni se declaró en el ámbito de nivel de módulo"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "La variable COMMON '%s' en %L debe tener longitud de cáracter constante en este contexto"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003: La función PUBLIC %s '%s' en %L es de tipo derivado PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s en %L de tipo LOCK_TYPE o con un subcomponente de tipo LOCK_TYPE debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "El argumento dummy INTENT(OUT) '%s' en %L es ASSUMED SIZE y por lo tanto no puede tener un inicializador por defecto"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "El argumento dummy '%s' en %L de LOCK_TYPE no puede ser INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "El resultado de la función '%s' en %L no puede ser una comatriz o tener un componente comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "La variable '%s' en %L de TYPE(C_PTR) o TYPE(C_FUNPTR) no debe ser una comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "La variable '%s' en %L con componente de comatriz debe ser un escalar que no sea puntero alojable"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "La variable '%s' en %L es una comatriz y no es ALLOCATABLE, SAVE ni un argumento dummy"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "La variable de comatriz '%s' en %L no debe tener codimensiones con forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "La variable comatriz allocatable '%s' en %L debe tener forma diferida"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "La variable '%s' en %L es INTENT(OUT) y por lo tanto no puede ser una comatriz allocatable o tener componentes comatriz"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "No se permite la variable dummy comatriz '%s' en %L en el procedimiento BIND(C) '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "La lista de nombres %s no se puede renombrar por asociación de USE a %s"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "No se guarda (SAVE) el threadprivate en %L"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Se espera la lista de entidades nombradas %C"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "El elemento BLOCK DATA '%s' en %L debe estar en COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "La matriz DATA '%s' en %L se debe especificar en una declaración previa"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "El elemento DATA '%s' en %L no puede tener un coíndice"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "El elemento DATA '%s' en %L es un puntero y entonces debe ser una matriz completa"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "El argumento '%s' del procedimiento elemental en %L no puede tener el atributo ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Sección de matriz no constante en %L en la declaración DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "La declaración DATA en %L tiene más variables que valores"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Sección de matriz no constante en %L en la declaración DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el inicio del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el final del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "el paso del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "el paso del bucle do implícito en %L no se puede simplificar a un valor constante"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "La declaración DATA en %L tiene más valores que variables"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se usa"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Se define la etiqueta %d en %L pero no se puede usar"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L debe tener el atributo SEQUENCE para ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L no puede tener componentes ALLOCATABLE que sean un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con inicializadores por defecto no puede ser un objeto EQUIVALENCE con una variable en COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de tipo derivado '%s' en %L con componente(s) de puntero no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración EQUIVALENCE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Todos o ninguno de los objetos en el conjunto EQUIVALENCE en %L deben tener el atributo PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "El miembro de bloque común '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE en el procedimiento puro '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
@@ -89719,97 +89890,97 @@ msgstr "La constante nombrada '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Subcadena de la entidad `%A' que no es CHARACTER en la declaración EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Error sintáctico en la declaración EQUIVALENCE en %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La matriz '%s' en %L con límites que no son constantes no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "El componente de estructura '%s' en %L no puede ser un objeto EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "La subcadena en %L tiene longitud cero"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Longitudes de carácter diferentes en la asignación de puntero en %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "La función PUBLIC '%s' en %L no puede ser del tipo PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY '%s' en %L no tiene tipo IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe ser FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L no puede ser de longitud de carácter asumido"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "El procedimiento de operador de usuario '%s' en %L debe tener al menos un argumento"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "El primer argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "El segundo argumento de la interfaz de operador en %L no puede ser opcional"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "La interfaz de operador en %L debe tener, cuando mucho, dos argumentos"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -90796,7 +90967,7 @@ msgstr "Se sobreescriben los inicializadores desiguales en EQUIVALENCE en %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Se sobreescriben los inicializadores desiguales en EQUIVALENCE en %L"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -90934,7 +91105,7 @@ msgstr "El objetivo de asociación en %C no debe estar coindizado"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "variable intrínseca que no es un procedimiento"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
@@ -91017,18 +91188,18 @@ msgstr "Parámetro '%s' sin uso el cual se importó explícitamente en %L"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "No se define el valor de devolución '%s' de la función '%s' declarada en %L"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "VARYING bit-strings not implemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "no se han implementado las cadenas de bit VARYING"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -91067,7 +91238,7 @@ msgstr "Operador intrínseco desconocido"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Lista de argumentos de función desconocida en %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -91085,13 +91256,13 @@ msgstr "No se reconoce la función intrínseca %s(%d)"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "el argumento 'dim' del intrínseco '%s' en %L no es un índice de dimensión válido"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "El componente de caractér de longitud diferida '%s' en %L aún no se admite"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
@@ -91107,203 +91278,207 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Tipo base ES erróneo (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "Especificación errónea para la matriz de tamaño asumido en %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "la comparación con una literal de cadena resulta en una conducta no especificada"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "optional argument"
msgid "optional class parameter"
msgstr "argumento opcional"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Se esperaba un tipo de expresión"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "se esperaba una expresión"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "Used here"
msgstr "se definió union aquí"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Código de declaración erróneo"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "Se deben especificar todos o ninguno de los límites superiores en %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "El nombre '%s' en %C es el nombre del procedimiento"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "El argumento STAT= en %L debe ser una variable INTEGER escalar"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "La interfaz '%s' en %C puede no ser generic"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "El objetivo de inicialización de puntero a procedimiento en %L tal vez no es un puntero a procedimiento"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "El procedimiento '%s' en %s en %L no tiene una interfaz explícita"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D es un alias del símbolo sin definir %qE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "El procedimiento '%s' en %s en %L no es ni función ni subrutina"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs and %qs are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "%qs y %qs son incompatibles"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Se esperaba una lista de argumentos en %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Kargument %i value %qE exceeds maximum object size %E"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "%Kargumento %i, valor %qE, supera el tamaño máximo %E del objeto"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Una devolución alternativa en %L sin un argumento dummy *"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "El argumento '%s' de la función de declaración en %L debe ser escalar"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "El argumento '%s' del procedimiento elemental en %L no puede tener el atributo ALLOCATABLE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified option %qs more than once"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "opción %qs especificada más de una vez"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -91331,6 +91506,19 @@ msgstr "Lo siento, sólo se admite integer kind %d implementado para el conjunto
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_code(): Código de declaración erróneo."
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "El componente de caractér de longitud diferida '%s' en %L aún no se admite"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "El componente de caractér de longitud diferida '%s' en %L aún no se admite"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
@@ -91664,7 +91852,7 @@ msgstr "cerrar: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "dos o más secciones para %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -93142,7 +93330,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "parámetro %qD sin uso"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -94935,10 +95123,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "%<constinit%> cannot appear in a typedef declaration"
#~ msgstr "%<constexpr%> no puede aparecer en una declaración typedef"
-#, gcc-internal-format
-#~ msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
-#~ msgstr "especificadores en conflicto en la declaración de %qs"
-
#, fuzzy, gcc-internal-format
#~| msgid "incomplete type %qT not allowed"
#~ msgid "incomplete type %qT is not mappable"
@@ -96535,9 +96719,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
#~ msgstr "no se admite -mstring en sistemas little endian"
-#~ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
-#~ msgstr "-mpower9-minmax es incompatible con las opciones desactivadas explícitamente"
-
#~ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
#~ msgstr "la opción del objetivo Power9 es incompatible con -mcpu=<xxx> para <xxx> menor que power9"
@@ -98615,9 +98796,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
#~ msgstr "el método Java %qD tiene un tipo de parámetro %qT que no es de Java"
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "el tipo %qT no está permitido en %<throw%> o %<catch%> de Java"
-
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "llamada a %<catch%> ó %<throw%> de Java con %<jthrowable%> sin definir"
@@ -107491,9 +107669,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
#~ msgstr "el soporte para el formato de depuración DWARF1 es obsoleto"
-#~ msgid "unsupported wide integer operation"
-#~ msgstr "operación de enteros anchos sin soporte"
-
#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
#~ msgstr "No se puede abrir fichero de bloque básico %s.\n"
diff --git a/gcc/po/fi.po b/gcc/po/fi.po
index 87714e3..6c0c1e0 100644
--- a/gcc/po/fi.po
+++ b/gcc/po/fi.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 11.1-b20210321\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -291,56 +291,56 @@ msgstr "virhe: "
msgid "error"
msgstr "virhe"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
#, fuzzy
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC ei enää tue valitsinta -traditional ilman valitsinta -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "valitsimia -bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "valitsimia -force_flat_namespace ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "Rinnakkaiset työt (-j) eivät ole tuettuja tällä alustalla."
@@ -625,11 +625,11 @@ msgstr "Varoita monimerkkisistä merkkivakioista"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ei tee mitään. Säilytetty yhteensopivuuden vuoksi."
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr ""
@@ -1229,19 +1229,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ei tee mitään. Säilytetty yhteensopivuuden vuoksi."
@@ -1301,17 +1301,17 @@ msgstr "Älä noudata mitään erityisesti."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Varoita käyttämättömistä const-muuttujista."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Varoita, jos attribuutilla warn_unused_result merkitty funktion kutsuja ei käytä paluuarvoa"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1541,1376 +1541,1381 @@ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Varoita muistiosoitteiden epäilyttävästä käytöstä"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Ota käyttöön useimmat varoitussanomat."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Varoita kaikesta allocan käytöstä."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Varoita sisäisen makron ..."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C2X."
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole ISO C11:ssä, mutta ovat ISO C2X:ssä."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C2X."
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole ISO C11:ssä, mutta ovat ISO C2X:ssä."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole ISO C90:ssä, mutta ovat ISO C99:ssä."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole ISO C99:ssä, mutta ovat ISO C11:ssä."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Varoita C:n rakenteista, jotka eivät ole C:n ja C++:n yhteisessä osajoukossa."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 2011 -standardeissa."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 2011- ja ISO C++ 2014 -standardeissa."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 2014- ja ISO C++ 2017 -standardeissa."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 2014- ja ISO C++ 2017 -standardeissa."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Varoita epäyhteensopivien funktiotyyppien välisistä muunnoksista."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Varoita tyyppimuunnoksista, jotka hylkäävät määreet."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Poistettu GCC 9:ssä. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Varoita muuttujista, joita ”longjmp” tai ”vfork” saattaa muuttaa."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Varoita pilkuoperaattorin käytöstä alaindeksilausekkeessa."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Varoita mahdollisista sisäkkäisistä lohkokommenteista ja C++-kommenteista, jotka ulottuvat useammalle kuin yhdelle fyysiselle riville."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Sama kuin -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Varoittaa ehdollisesti tuetuista rakenteista."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Varoita implisiittisistä tyyppimuunnoksista, jotka voivat muuttaa arvoa."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Varoita NULLin muunnoksesta epäosoitintyypiksi."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Varoita orvosta elsestä."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Varoita makrojen __TIME__, __DATE__ ja __TIMESTAMP__ käytöstä."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Varoita prototyypittömistä funktioesittelyistä."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Varoita epätäydellisen osoitintyypin tuhoamisesta."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Varoita polymorfisten olioiden tuhoamisesta epävirtuaalisilla hajottimilla."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Varoita implisiittisistä enum-tyyppien muunnoksista."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Varoita puolipisteestä luokansisäisen funktiomäärittelyn perässä."
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista aaltosuluista alustimissa"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Varoita jos osoittimien tyyppimääreet hylätään."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Varoita käännösaikaisesta nollalla jaosta."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Varoita kahdenkertaisista haaroista if-else-lauseissa."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Varoita kahdenkertaisista ehdoista if-else-if-ketjussa."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if- ja else-lauseissa."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Varoita ylimääräisistä merkeistä #elif- ja #endif-direktiivien perässä."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Varoita implisiittisistä enum-tyyppien muunnoksista."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Varoita ”defined”:in käytöstä #if-ehdon ulkopuolella."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Varoita puolipisteestä luokansisäisen funktiomäärittelyn perässä."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Varoita implisiittisistä tyyppimuunnoksista, jotka aiheuttavat liukulukutarkkuuden menetystä."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Varoita liukulukujen yhtäsuuruusvertailuista."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Varoita epäilyttävistä printf/scanf/strftime/strfmon-muotoilumerkkijonoista."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Varoita NUL-tavuja sisältävistä muotoilumerkkijonoista."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Varoita muotoilumerkkijonoista, jotka eivät ole literaaleja."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %<va_start%>"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Varoita muotoilumerkkijonoista, jotka eivät ole literaaleja."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "%<%.*s%>-direktiivi kirjoittaa jopa %wu tavua %wu tavun kokoiseen alueeseen"
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "%<%.*s%>-direktiivi kirjoittaa jopa %wu tavua %wu tavun kokoiseen alueeseen"
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Varoita mahdollisista turvallisuusongelmista muotoilufunktioiden yhteydessä."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Varoita mahdollisista turvallisuusongelmista muotoilufunktioiden yhteydessä"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Varoita tuotosta typistävistä snprintf-funktiokutsuista ja vastaavista."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Varoita kaksinumeroisia vuosilukuja tuottavista strftime-muotoiluista."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Varoita nollan pituisista muotoiluista."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Varoita, kun structin kenttä ei ole kohdistettu."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Varoita tyyppimääreiden huomiotta jättämisestä."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Varoita attribuuttien huomiotta jättämisestä."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Varoita osoittimien tyyppimuunnoksista erikokoisiksi kokonaisluvuiksi."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Varoita ”offsetof”-makron virheellisestä käytöstä."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Varoita löytyneistä PCH-tiedostoista, joita ei käytetä."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about using variadic macros."
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Varoita variadisista makroista."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Varoita, kun looginen operaattori on aina tosi tai aina epätosi."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Älä varoita ”long long”-tyypistä -pedantic-tilassa."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Varoita epäilyttävistä ”main”-funktion esittelyistä."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista aaltosuluista alustimissa."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole aiempaa esittelyä."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Varoita puuttuvista kentistä struct-alustimissa."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Varoita annetuista include-hakemistoista, jotka eivät ole olemassa"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "funktion määrittely ei esittele parametrejä"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Varoita funktioparametreistä, jotka on esitelty ilman tyyppimäärittelyjä K&R-tyylisissä funktioissa."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole prototyyppiä."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista sulkeista."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole aiempaa esittelyä."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Varoita monimerkkisistä merkkivakioista."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Varoita suorasta moniperinnästä."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Varoita epävirtuaalisista hajottimista."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tVaroita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Varoita C-tyylisistä tyyppimuunnoksista ohjelmassa."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "vanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Varoita ”epäilyttävistä” rakenteista."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite muuttui GCC 4.4:ssä."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr "Varoita kun Cell-mikrokoodattu käsky lähetetään"
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista sulkeista."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erisuuruiseen kokonaislukuun"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Varoita monimerkkisistä merkkivakioista"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Varoita osoittimien tyyppimuunnoksista erikokoisiksi kokonaisluvuiksi."
# vähän fuzzy
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "Varoita tyyppimuunnoksista, jotka hylkäävät määreet."
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Varoita perittyjen metodien puuttuvista toteutuksista."
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
# vähän fuzzy
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Varoita kun kääntäjä järjestää koodia uudelleen."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Varoita kun funktion paluutyypiksi jää ”int” (C), tai kun paluutyypit ovat ristiriitaiset (C++)."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole aiempaa esittelyä."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Varoita vain asetetuista mutta muuten käyttämättömistä muuttujista."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Varoita kun paikallinen esittely piilottaa instanssimuuttujan."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Varoita kun oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Varoita signed-unsigned-vertailuista."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Varoita implisiittisistä tyyppimuunnoksista etumerkillisten ja etumerkittömien kokonaislukujen välillä"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Varoita puuttuvista kentistä struct-alustimissa"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Varoita prototyypittömistä funktioesittelyistä."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if- ja else-lauseissa."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Vanhentunut. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "virhe jäsennettäessä kenttiä"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
"\n"
"ldd-tuloste muodostimilla/hajottimilla.\n"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole perinteisessä C:ssä."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole aiempaa esittelyä."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Varoita määrittelemättömän makron käytöstä #if-ehdossa."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Varoita tuntemattomista pragmoista."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Varoita loppuliitteettömistä liukulukuvakioista."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Varoita löytyneistä PCH-tiedostoista, joita ei käytetä"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Varoita tarpeettomista tyyppimuunnoksista."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Varoita variadisista makroista."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Varoita tyyppimuunnoksista, jotka hylkäävät määreet."
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Varoita suorasta virtuaalisesta perinnästä."
@@ -2919,994 +2924,994 @@ msgstr "Varoita suorasta virtuaalisesta perinnästä."
# tottakai valitsimen antaminen sinänsä saa sen epänollaksi, eikä tämä mitään
# numeroarvoja parametrikseen ota. Ei muissakaan valitsimissa mistään epänollasta
# puhuta, miksi tässä?
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "C++:ssa varoitetaan vanhentuneesta merkkijonoliteraalien tyyppimuunnoksesta ”char *”:een. C:ssä annetaan vastaava varoitus, vaikkei muunnos ISO C -standardin mukaan tietenkään ole vanhentunut."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Varoita kun ”0”-literaalia käytetään nollaosoittimena."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Varoita nollan pituisista muotoiluista."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Sama kuin -std=c89 (C) tai -std=c++98 (C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Ei enää tuettu."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Tunnista ”asm”-avainsana."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Tunnista sisäiset funktiot."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Vanhentunut GCC 8:ssa. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Ota käyttöön lisämääreiden tuki"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Poistettu GCC 10:ssä. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole perinteisessä C:ssä."
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "virheellinen esikääntäjän direktiivi #%s"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Älä luo #line-direktiivejä"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Salli ”$” merkkinä tunnisteessa."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Älä hylkää kommentteja makroja lavennettaessa."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Tunnista GNU-määritellyt avainsanat."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Tuota koodi GNU-suoritusympäristölle."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "perinteinen C ei hyväksy automaattista koostealustusta"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Oleta normaali C-suoritusympäristö."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkitön"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "palautuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Älä varoita Microsoft-laajennosten käytöstä"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Luo koodi NeXT (Apple Mac OS X) -suoritusympäristölle."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Käytä roskienkeruuta (GC) Objective-C/Objective-C++-ohjelmissa"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Käytä OpenACC:ta."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Luokittelematon lause IF-lauseessa kohdassa %C"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Tunnista C++:n avainsanat kuten ”compl” ja ”xor”."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Käsittele syötetiedosto jo esikäännettynä."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Käsittele tunnettuja sprintf-paluuarvoja vakioina."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Poistettu GCC 10:ssä. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Käytä luetelluille tyypeille kapeinta mahdollista kokonaislukutyyppiä."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Pakota ”wchar_t”:n taustatyypiksi ”unsigned short”."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Kun ”signed” tai ”unsigned” on antamatta, tee bittikentästä etumerkillinen."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Näytä kääntämisen aikana kertyneet tilastot."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Oleta, että luetellun tyypin arvot ovat aina kyseisen tyypin vähimmäisvälillä."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "Älä luo säieturvallista koodia paikallisten staattisten muuttujien alustamiseksi"
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Kun ”signed” tai ”unsigned” on antamatta, tee bittikentästä etumerkitön."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkitön"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "käytä aina numeroita käyttäjän/ryhmän nimissä"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "%qD:n esittely void-taulukkona"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-isysroot <hakemisto>\tAseta <hakemisto> järjestelmän juurihakemistoksi"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "Määrittele <polku> etuliitteeksi seuraaville kahdelle valitsimelle"
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <hakemisto>\tAseta <hakemisto> järjestelmän juurihakemistoksi"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Noudata ISO 2011 C++ -standardia."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Noudata ISO 2014 C++ -standardia."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Noudata ISO 2017 C++ -standardia."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 2014 C++ -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 2014 C++ -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 2020(?) C++ -standardiluonnosta (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Noudata ISO 2011 C -standardia."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Noudata ISO 2017 C -standardia (julkaistu 2018)."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Noudata ISO 2017 C -standardia (julkaistu 2018)."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 202X C -standardiluonnosta (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia GNU-laajennoksineen"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "virheellinen esikääntäjän direktiivi #%s"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "kolmoismerkki ??%c ohitettiin, ota käyttöön valitsimella -trigraphs"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -3936,47 +3941,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "älä poista tilapäistiedostoja (vianjäljitystä varten)"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "älä poista tilapäistiedostoja (vianjäljitystä varten)"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "älä poista tilapäistiedostoja (vianjäljitystä varten)"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4152,207 +4157,212 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Ohita pragmat, joita ei tueta."
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Oleta tavutason muistinkäyttö hitaaksi."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Kelvolliset argumentit:"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Käytä auto_maattisisennystä"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Käännä koodi big-endian-tilaa varten"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -6962,7 +6972,7 @@ msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7401,13 +7411,13 @@ msgstr "sizeof(long double) on 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Käytä 80-bittistä long double -tyyppiä."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8098,7 +8108,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8193,7 +8203,7 @@ msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
@@ -9158,172 +9168,172 @@ msgstr "31-bittinen ABI."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64-bittinen ABI."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "lähde ei ole osoitin"
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "aseta vianjäljityksen taso"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390-arkkitehtuuri."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Käytä laitteistoliukulukuja."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Estä kaikkien laitteistoliukulukukäskyjen käyttö"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "pinon ylivuoto"
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Kelvolliset argumentit --quoting-style-valitsimelle ovat:"
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Kelvolliset argumentit --quoting-style-valitsimelle ovat:"
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Käytä bittikenttäkäskyjä"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "ESA/390-arkkitehtuuri"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14464,7 +14474,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Merkitse kaikki silmukat rinnakkaisiksi."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
@@ -14619,1612 +14629,1622 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "whatis-vastine"
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Tunnista sisäiset funktiot"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Muistinvarausvirhe"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Muistinvarausvirhe"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions."
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Kohdista funktioiden alut."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops."
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Kohdista silmukoiden alut."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Onnistui osittain"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Anna ladattava liitännäinen."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Profiilissa on päättämätön kommentti"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "keskeytysfunktiolla ei saa olla argumentteja"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "HALLINTA"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "HALLINTA"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "HALLINTA"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "HALLINTA"
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "ylivuoto implisiittisessä vakiomuunnoksessa"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Tuota little-endian-koodia"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr ""
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr ""
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Ota käyttöön saturation-käskyt"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Ota käyttöön saturation-käskyt"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Ota käyttöön saturation-käskyt"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Käsittele puuttuvia otsikkotiedostoja luotavina tiedostoina"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "virheellinen sisäinen makro ”%s”"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Ota käyttöön clip-käskyt"
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Tarkasta syntaksivirheet ja lopeta."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr ""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Suorita uusille äänitetyille tiedotteille:"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "enum-muunnos alustuksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Tuota bittikäskyjä"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "Käytä auto_maattisisennystä"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Sähkökatko"
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa"
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa"
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa"
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa"
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Suorita uusille äänitetyille tiedotteille:"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Suorita uusille äänitetyille tiedotteille:"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Suorita uusille äänitetyille tiedotteille:"
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Ota käyttöön moniydintuki"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Ota käyttöön moniydintuki"
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Ota käyttöön moniydintuki"
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Käsittele puuttuvia otsikkotiedostoja luotavina tiedostoina"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Käsittele puuttuvia otsikkotiedostoja luotavina tiedostoina"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja oletusmuodossa."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format."
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format."
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja oletusmuodossa."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format."
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja oletusmuodossa."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja laajennetussa STABS-muodossa"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja XCOFF-muodossa"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja laajennetussa STABS-muodossa"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "Tuota isel-käskyjä"
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-isysroot <hakemisto>\tAseta <hakemisto> järjestelmän juurihakemistoksi"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-isysroot <hakemisto>\tAseta <hakemisto> järjestelmän juurihakemistoksi"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Ota käyttöön yksityiskohtainen tuloste."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Näytä kääntäjän versio."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Vaienna varoitukset."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Luo jaettu kirjasto."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Älä luo dynaamisesti linkitettyä paikkariippumatonta suoritettavaa tiedostoa."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16775,958 +16795,978 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
+
+#: params.opt:513
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u"
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Käytetäänkö järjestelmän fonttia"
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "argumentin 1 on oltava 5-bittinen etumerkillinen literaali"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
msgid "callee does not return"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
msgid "nested function"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s ei tue: split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "value argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "arvoargumentti"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "blocks-argumentti on liian suuri, maksimi on %llu"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "static assertion failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -17970,57 +18010,57 @@ msgstr "FORMAT-nimiö %d kohdassa %L ei ole määritelty"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, fuzzy, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr " (sisäänrakennettu):"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: %s"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "%s: Virhe luettaessa %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löytynyt."
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, fuzzy, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "%s: Uudelleennimeäminen nimelle %s ei onnistu"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: %s"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18029,167 +18069,167 @@ msgstr ""
"\n"
"Jatketaanko? (y tai n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Valitsimet:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Palauta vaiheen korkein virhekoodi.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Näytä tämä ohje.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Näytä kohdekohtaiset komentorivivalitsimet.\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Näytä tietyn tyyppiset komentorivivalitsimet.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien komentorivivalitsimet).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Näytä kääntäjän kohdesuoritin.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Näytä kääntäjän kumppanikirjaston nimi.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<kirj> Näytä täysi polku kirjastoon <kirj>.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<ohj> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <ohj>.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Näytä käyttöjärjestelmäkirjastojen suhteellinen polku.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Näytä kohdekirjastojen hakemisto.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
" -print-sysroot-headers-suffix Näytä sysroot-loppuliite, jota käytetään\n"
" otsakkeiden etsimiseen.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> assemblerille.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Välitä <arg> assemblerille.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<tiedosto> Ohita sisäänrakennetut määritykset <tiedoston> sisällöllä.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18197,45 +18237,45 @@ msgstr ""
" --sysroot=<hakemisto> Käytä <hakemistoa> otsakkeiden ja kirjastojen\n"
" juurihakemistona.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Näytä kääntäjän käynnistämät ohjelmat.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Kuin -v mutta valitsimet lainausmerkeissä eikä komentoja käynnistetä.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Suorita vain esikäännös, älä käännä, assembloi tai linkitä.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Suorita vain käännös, älä assembloi tai linkitä.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " --help Käännä ja assembloi, älä linkitä.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr " -pie Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Luo jaettu kirjasto.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18247,7 +18287,7 @@ msgstr ""
" ”none” palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n"
" eli kielen päättelyn tiedoston päätteestä.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18261,77 +18301,77 @@ msgstr ""
" valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
" valitsimia.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Käsitellään opastesivuja hakemistossa %s...\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Kohde: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, fuzzy, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "POP2-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Säiemalli: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc-versio %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Vika ei ole toistettavissa, joten se on todennäköisesti laitteisto- tai käyttöjärjestelmäongelma.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Esikäännetty lähdekoodi tallennettu tiedostoon %s, liitäthän sen vikailmoitukseen.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "asennus: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "ohjelmat: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kirjastot: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18340,17 +18380,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18362,7 +18402,7 @@ msgstr ""
"Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
"LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18375,7 +18415,7 @@ msgstr ""
"======================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18384,7 +18424,7 @@ msgstr ""
"Käytä ”-Wl,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” linkittimelle.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18395,7 +18435,7 @@ msgstr ""
"====================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19201,115 +19241,115 @@ msgstr "Tältä valitsimelta puuttuu dokumentaatio"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "%s: oletetaan RTC:n käyttävän UTC:tä...\n"
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr "Sama kuin %s%s (tai kielteisessä muodossa %s%s)."
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, fuzzy, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "on vaarallista toimia rekursiivisesti hakemistossa %s (sama kuin %s)"
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, fuzzy, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "on vaarallista toimia rekursiivisesti hakemistossa %s (sama kuin %s)"
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "on vaarallista toimia rekursiivisesti hakemistossa %s (sama kuin %s)"
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
#, fuzzy
msgid "[available in "
msgstr "Silmukkamuuttuja"
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[oletus]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu tavua"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[käytössä]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[ei käytössä]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Yhtään valitsinta halutuilla ominaisuuksilla ei löytynyt\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Mitään ei löytynyt. Käytä --help=%s näyttämään *kaikki* valitsimet, joita %s-edusta tukee.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Kaikki valitsimet halutuilla ominaisuuksilla on jo näytetty\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
" "
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Seuraavat valitsimet ovat kohdekohtaisia"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
#, fuzzy
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Seuraavat valitsimet ohjaavat optimointeja"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Seuraavat valitsimet ohjaavat optimointeja"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Seuraavat valitsimet ovat kielestä riippumattomia"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Seuraavat valitsimet ohjaavat optimointeja"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Seuraavat valitsimet ovat liittyvät kieleen "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Kieli tukee seuraavia valitsimia "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Seuraavia valitsimia ei ole dokumentoitu"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
#, fuzzy
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Seuraavia valitsimia ei ole dokumentoitu"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
#, fuzzy
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Seuraavia valitsimia ei ole dokumentoitu"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Seuraavat valitsimet ovat kieleen liittyviä"
@@ -19417,96 +19457,100 @@ msgstr "%s%swarning: %s-otsakeversio %s eroaa kirjastoversiosta %s.\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristinen/heuristiikka??: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<nimetön>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "blocks-argumentti on liian suuri, maksimi on %llu"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<paluuarvo> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
msgid "return value used after call"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
msgid "return value changed after call"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "internal call"
msgstr "sisäinen funktio"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19882,7 +19926,7 @@ msgstr "kaksoiskappale-rajapintaesittely luokalle %qE"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "Virheellinen liukulukuoperaatio"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20276,9 +20320,9 @@ msgstr "odottamaton siirros"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20560,126 +20604,126 @@ msgstr "virheellinen rotate-käsky"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "Odotettiin nimetöntä rajapintaa kohdassa %C"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "virheellinen const_double-operandi"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "virheellinen rekisterin ”%s” käyttö"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "Muotoillun tulosteen hallinta:"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
#, fuzzy
msgid "unknown insn mode"
msgstr "tuntematon move-käsky:"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21272,21 +21316,21 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "tyypit eroavat etumerkillisyyden osalta"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
#, fuzzy
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
#, fuzzy
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
#, fuzzy
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
@@ -21474,7 +21518,7 @@ msgstr "{nimetön}"
msgid "aka"
msgstr "eli"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({nimetön})"
@@ -21499,8 +21543,8 @@ msgstr "({nimetön})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -21527,7 +21571,7 @@ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -21535,7 +21579,7 @@ msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -21555,13 +21599,13 @@ msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -21570,7 +21614,7 @@ msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21585,13 +21629,13 @@ msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -21601,7 +21645,7 @@ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -21612,18 +21656,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -21633,46 +21677,46 @@ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "”)” oli odotus"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(nimetön)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "”)” oli odotus"
@@ -21683,7 +21727,7 @@ msgstr "”)” oli odotus"
msgid "expected label"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr "Varoitus:"
@@ -21700,7 +21744,7 @@ msgstr "ehdokas on:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Ota käyttöön käyttäjän määrittelemät käskyt"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "ehdokas on:"
@@ -21848,126 +21892,6 @@ msgstr "<tuntematon operaattori>"
msgid "At global scope:"
msgstr "Globaalilla näkyvyysalueella:"
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " avattu lähteestä %qs, %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr "Muodostin %qs"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr "Muodostin %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "Staattinen jäsenfunktio %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In copy constructor %qs"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "Kopiomuodostin %qs"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In constructor %qs"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "Muodostin %qs"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In destructor %qs"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "Hajotin %qs"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "Lambda-funktio"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "Staattinen jäsenfunktio %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "Funktio %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s %qs"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, fuzzy, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "tyhjän dynaamisen merkkijonon osan korvaus"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, fuzzy, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "tyhjän dynaamisen merkkijonon osan korvaus"
-
-#: cp/error.cc:3993
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "kutsuttu täältä"
-
-#: cp/error.cc:3994
-#, fuzzy
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "kutsuttu täältä"
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-msgid "required from here\n"
-msgstr "kutsuttu täältä"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "ehdokkaat ovat:"
@@ -22021,27 +21945,27 @@ msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "lähde ei ole osoitin"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "unaariselle miinus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "bittikomplementille annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "konjugaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
@@ -22256,7 +22180,7 @@ msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
msgid "Driving:"
msgstr "Varoitus:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -22454,11 +22378,11 @@ msgstr "lohkolaite"
msgid "implied END DO"
msgstr "syötteen loppu"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "sijoitus"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
@@ -22570,56 +22494,56 @@ msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Silmukkamuuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "Syntaksivirhe iteraattorissa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
#, fuzzy
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Ennenaikainen säännöllisen lausekkeen loppu"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "EI OBJEKTIA\n"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "EI OBJEKTIA\n"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "tiedoston tilan lukeminen epäonnistui"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "Soita numero"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
#, fuzzy
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "uutta arkistoa ei voi lukita"
@@ -22648,12 +22572,12 @@ msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
#, fuzzy
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "virheellinen taulukkosijoitus"
@@ -22663,82 +22587,82 @@ msgstr "virheellinen taulukkosijoitus"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Erisuuret merkkipituudet (%ld/%ld) merkkijonossa %s kohdassa %L"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "liian vähän (%d) argumentteja funktiolle ”%s”"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "liian vähän (%d) argumentteja funktiolle ”%s”"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
#, fuzzy
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, fuzzy, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "liian vähän (%d) argumentteja funktiolle ”%s”"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, fuzzy, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "liian vähän (%d) argumentteja funktiolle ”%s”"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, fuzzy, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "liian vähän (%d) argumentteja funktiolle ”%s”"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22861,7 +22785,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "odotettiin totuusarvotyyppiä"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "odotettiin kokonaislukua"
@@ -23350,12 +23274,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
@@ -23365,7 +23289,7 @@ msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
@@ -23619,7 +23543,7 @@ msgstr "Vain 1k-lohkot/vyöhykkeet ovat tuettuja"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "%q+#D:n esittely"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
@@ -23736,17 +23660,17 @@ msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -23768,67 +23692,67 @@ msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "Varoita muuttujista, joita ”longjmp” tai ”vfork” saattaa muuttaa."
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions on uudelleennimetty: -fexceptions (ja se on nyt oletuksena päällä)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "puuttuva luku"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "puuttuva luku"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "puuttuva luku"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
@@ -23986,108 +23910,108 @@ msgstr "tuntematon konetila %qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
@@ -24133,7 +24057,7 @@ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "attribuutille %qE annettu väärä määrä argumentteja"
@@ -24143,7 +24067,7 @@ msgstr "attribuutille %qE annettu väärä määrä argumentteja"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "odotettu vähintään %i, löytyi %i"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %i or more, found %i"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -24218,15 +24142,15 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24356,7 +24280,7 @@ msgstr "tiedoston ”%s” otsaketta ei voi lukea"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qE esitelty täällä"
@@ -24387,7 +24311,7 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmas argumentti on epäkelpo; käytet
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
@@ -24523,17 +24447,17 @@ msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvus
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "lähdetiedostoa %s ei löydy"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktiokutsulla on aggregaattiarvo"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "blocks-argumentti on liian suuri, maksimi on %llu"
@@ -25563,12 +25487,12 @@ msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käyttämättä"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty"
@@ -25678,13 +25602,13 @@ msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löytynyt."
msgid "cannot find %qs"
msgstr "lähdetiedostoa %s ei löydy"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "%<pex_init%> epäonnistui: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25699,7 +25623,7 @@ msgstr "COLLECT_GCC-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit epäonnistui"
@@ -25709,7 +25633,7 @@ msgstr "atexit epäonnistui"
msgid "no arguments"
msgstr "ei argumentteja"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
@@ -26115,57 +26039,57 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "Käyttäjänimi on NULL funktiossa %s, rivillä %d. Keskeytys."
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "tiedoston %s avaaminen epäonnistui"
@@ -26242,27 +26166,27 @@ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "vertailu on aina %d johtuen bittikentän leveydestä"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -26282,7 +26206,7 @@ msgstr "paikallisten objektien kokonaiskoko on liian suuri"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "paikallisten objektien kokonaiskoko on liian suuri"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "virheellinen ”asm”: "
@@ -26302,197 +26226,197 @@ msgstr "Varoita muuttujista, joita ”longjmp” tai ”vfork” saattaa muuttaa
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funktio palauttaa aggregaatin"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "Tiedoston ”%s” avaaminen epäonnistui."
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löytynyt."
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "Tiedoston ”%s” avaaminen epäonnistui."
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "Väliaikaista varmuuskopiotiedostoa ei voitu luoda tallennettaessa tiedostoa \"%s\""
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "Väliaikaista varmuuskopiotiedostoa ei voitu luoda tallennettaessa tiedostoa \"%s\""
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: %s"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe ei ole tuettu"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "ei voi hakea tiedostossa %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "mandb-komento epäonnistui paluuarvolla %d"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "nykyisen prosessin ryhmien noutaminen epäonnistui"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "%s-signaali päätti %s-ohjelman"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "kelvolliset argumentit ovat: %s; tarkoititko %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments are: %s"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "kelvolliset argumentit ovat: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "<%s> ja <%s> ovat virheellisiä nimiä välille"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "syötetiedosto %qs on sama kuin tulostiedosto"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "tulostiedostoa ei ole annettu"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
@@ -26500,140 +26424,140 @@ msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "Väärän muotoinen tai virheellinen nimi"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" avaaminen käyttäen merkistökoodausta \"%s\" ei onnistunut."
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "muunnos %s -> %s epäonnistui"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" avaaminen käyttäen merkistökoodausta \"%s\" ei onnistunut."
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "muunnos %s -> %s epäonnistui"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "ei syötetiedostoja"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr ""
"\n"
"%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "aseta vianjäljityksen tulostetiedoston nimi"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "muunnos %s -> %s epäonnistui"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -26641,92 +26565,92 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "ei voida sulkea syötetiedostoa %s: %m"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "Kieli:"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: %s"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "Virheellinen hajanaisversion arvo"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
@@ -26973,7 +26897,7 @@ msgstr "raja %3$E, jonka %1$G%2$qD määrittelee, on sama kuin lähteen pituus"
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -27013,7 +26937,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
@@ -27033,19 +26957,19 @@ msgstr "null-osoittimen käyttö"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -28166,9 +28090,9 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28531,408 +28455,408 @@ msgstr "täällä"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr " %s"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr " %s"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "odottamaton siirros"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "odottamaton siirros"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "PRINT_OPERAND null-osoitin"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "paikallinen muuttuja %qD ei voi esiintyä tässä yhteydessä"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD ei ole malli"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
" EPÄONNISTUI\n"
"\n"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
@@ -29336,7 +29260,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "virheellinen muunnos gimple-kutsussa"
@@ -29596,88 +29520,88 @@ msgstr "Kumoamistoimintojen enimmäismäärä"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%s: Tätä tiedostoa ei voitu varmuuskopioida"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "”%s” ei ole oikea profiilidatatiedosto ”%s”:lle"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "lähdetiedostoa %s ei löydy"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr "%qs on ylivuotanut"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "Taulukkotyyppi : %s\n"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -30522,7 +30446,7 @@ msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "komentorivivalitsin %qs on kelvollinen kohteelle %s, mutta ei kohteelle %s"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -30707,282 +30631,287 @@ msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "__COUNTER__ lavennettu direktiivin sisällä valitsimella -fdirectives-only"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "__COUNTER__ lavennettu direktiivin sisällä valitsimella -fdirectives-only"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "Rinnakkaiset työt (-j) eivät ole tuettuja tällä alustalla."
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "Profilointiajastin vanhentunut"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "Profilointiajastin vanhentunut"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "Kelvolliset argumentit --quoting-style-valitsimelle ovat:"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "valitsin -mcpu=%s on ristiriidassa valitsimen -march=%s kanssa"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr " uid = %d, gid = %d, oikeudet = 0%o.\n"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä paikallisille muuttujille"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "tuntematon konetila %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "dwarfin versio %wu ei ole tuettu"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "tunnistamaton gcc:n vianjäljitysvalitsin: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "%s: valitsin ”%s” on moniselitteinen\n"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "tuntematon komentorivivalitsin %qs"
@@ -33017,82 +32946,82 @@ msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goto-käskyn"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se tallentaa paikallisen nimiön osoitteen staattiseen muuttujaan"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goto-käskyn"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "kutsuttu täältä"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "kutsuttu täältä"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
@@ -33107,7 +33036,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "Pakattuja arkistoja ei voi päivittää"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -33137,12 +33066,12 @@ msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "epäkelpo alkiotyyppi attribuutille %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
@@ -33594,38 +33523,38 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "palautettu osoite paikalliseen muuttujaan %q+D"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "palautettu osoite paikalliseen muuttujaan %q+D"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33655,7 +33584,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -34227,7 +34156,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole tunnettu"
@@ -34303,7 +34232,7 @@ msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
@@ -34476,28 +34405,28 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "%qE-attribuutti ei päde tyyppeihin"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -34514,12 +34443,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty"
@@ -34803,7 +34732,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
@@ -34911,7 +34840,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin"
@@ -35007,7 +34936,7 @@ msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -35057,7 +34986,7 @@ msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
@@ -35264,17 +35193,17 @@ msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -35288,7 +35217,7 @@ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "tunnistamaton osoite"
@@ -35549,8 +35478,8 @@ msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
@@ -36639,7 +36568,7 @@ msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypilleen"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypilleen"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "kohteen int-tyyppi on kapeampi kuin kohteen char-tyyppi"
@@ -36719,7 +36648,7 @@ msgstr "virheellinen loppuliite ”%.*s” liukulukuvakiolla"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "perinteinen C ei salli merkkijonovakioiden katenointia"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36906,18 +36835,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD ei ole funktioargumentti"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
@@ -36927,8 +36856,8 @@ msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
@@ -37518,8 +37447,8 @@ msgstr "%<#pragma%> ei ole sallittu täällä"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -38009,19 +37938,19 @@ msgstr "funktion %qD vähennys"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE sijoitus"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE kasvatus"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -38290,7 +38219,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
msgstr[1] "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39280,12 +39209,12 @@ msgstr "odotettiin 64-bittistä osoitetta, mutta argumentti 1 on %d-bittinen"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "odotettiin 64-bittistä osoitetta, mutta argumentti 2 on %d-bittinen"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> ei ole merkkijono eikä luku"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
@@ -39648,7 +39577,7 @@ msgstr "argumentin %d/%qE välitys erilaisesta Objective-C-tyypistä"
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "kaksinkertainen <%s>:n määrittely"
@@ -39684,65 +39613,91 @@ msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "tuntematon värimoodi"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "tyypillä %qT ei ole tunnettua kokoa"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "tyypillä %qT ei ole tunnettua kokoa"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty"
# XXX
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "tiedostoa %s ei voi avata"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -40078,7 +40033,7 @@ msgstr "kohde ”%s” ei täsmää kohdehahmon kanssa"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
@@ -40160,8 +40115,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "operandinumero on arvoalueen ulkopuolella muotoilussa"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "tuntematon värimoodi"
@@ -40171,7 +40126,7 @@ msgstr "tuntematon värimoodi"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
@@ -40181,7 +40136,7 @@ msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
@@ -40216,37 +40171,37 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "%s: kentän ”%s” arvon on oltava välillä %d...%d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -40436,7 +40391,7 @@ msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40574,22 +40529,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
@@ -41848,7 +41803,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41924,24 +41879,24 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "tiedostoa %s ei voi avata"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "profiilitiedostoa %s ei voi avata"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
@@ -42513,7 +42468,7 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -42760,232 +42715,232 @@ msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "”%s”-liitännäinen on yhteensopiva."
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "Rinnakkaiset työt (-j) eivät ole tuettuja tällä alustalla."
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "valitsin -mmultiple ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -43186,8 +43141,8 @@ msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%Hprototyypin esittely"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "kohde ”%s” ei täsmää kohdehahmon kanssa"
@@ -43310,7 +43265,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
@@ -44158,12 +44113,12 @@ msgstr "%s: %s: täsmäävyyttä ei löydy"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "valitsin ”%s ” vaatii argumentin"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi avata"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
@@ -44193,62 +44148,62 @@ msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
@@ -44467,90 +44422,110 @@ msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "tyypillä %qT ei ole tunnettua kokoa"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "tyypillä %qT ei ole tunnettua kokoa"
# XXX
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "tiedostoa %s ei voi avata"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "päättämätön kutsu funktioon ”%s”: puuttuva ”%c”"
@@ -45395,7 +45370,7 @@ msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -45425,7 +45400,7 @@ msgstr "%qE on vanhentunut"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "%qE on vanhentunut"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -45475,7 +45450,7 @@ msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -45538,124 +45513,124 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-fPIC ei ole tuettu"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "%qs:n argumentti on liian suuri (maksimi %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr "PROCEDURE-lauseen kohdassa %C on oltava geneerisessä rajapinnassa"
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "virheellinen rotate-käsky"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "Ei ole tuettu"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT"
@@ -46031,55 +46006,55 @@ msgstr "epäkelpo alkiotyyppi attribuutille %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)"
# XXX
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribuutti %qs soveltuu vain taulukkotyyppeihin"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -46100,462 +46075,462 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "taulukolla %q+D oletetaan olevan yksi alkio"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC tukee korkeintaan %u sisäkkäistä näkyvyysaluetta"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "nimiötä %q+D käytetty mutta ei määritelty"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "muuttuja %qD asetettu mutta käyttämätön"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "alunperin määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimiluetteloesittelyyn"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D:n prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D:n prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%q+D:n prototyypou esittelee yhteensopimatonta tyyppiä olevan argumentin %d"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D:n edellinen, implisiittinen esittely oli täällä"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "ristiriitaiset tyypit %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "ristiriitaiset tyypit %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "ristiriitaiset tyypit %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "virheellinen funktioesittely"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "mutta ei täällä"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D esitelty uudelleen erilaisella näkyvyydellä (vanha näkyvyys säilytetty)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "tarpeeton %q+D:n uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "varjostunut esittely on täällä"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "sisäisen funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "hyppy ohittaa muuttujan alustuksen"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "Odotettiin lauseketta %s-lauseessa kohdassa %C"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qE-nimiön kaksoisesittely"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "Kaksoiskappale %s-nimiöspesifikaatio kohdassa %C"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunniste %qE on ristiriidassa"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch jumps over variable initialization"
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch alkaa tästä"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -46564,131 +46539,131 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta alustamatta"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "nimeämätön tietue/unioni ei määrittele yhtään instanssia"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tallennusluokkamääritteellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ei tue parametritaulukkoesittelyissä avainsanaa %<static%> tai tyyppimääreitä"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
@@ -46696,322 +46671,322 @@ msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D on yleensä funktio"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%qD:lle ei ole edellistä esittelyä"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktio %qD on alustettu kuten muuttuja"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "alustamaton vakio %qD on virheellinen C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD tulee alustaa jäsenten alustuslistassa"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole vakio"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ei-staattisen paikallismuuttujan %q+D asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "alustamaton vakio %qD on virheellinen C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C kieltää parametrien ennakkoesittelyn"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "taulukkoa käytetty alustimena"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "bittikentän %qs leveys on negatiivinen"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "bittikentän %qs tyyppi on GCC-laajennos"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs on kapeampi kuin tyyppisensä arvot"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 kieltää taulukon %qE, jonka kokoa ei voida määrittää"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 kieltää taulukot, joiden kokoa ei voida määrittää"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%qE:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "tyypin nimessä tyyppi on oletuksena %<int%>"
# XXX
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "funktion määrittely esitelty %<typedef%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "tallennusluokka annettu nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
@@ -47019,1151 +46994,1151 @@ msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qE:n esittely taulukollisena void-alkioita"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena void-alkioita"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qE:n esittely taulukollisena funktioita"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena funktioita"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "nimettömän taulukon koko on negatiivinen"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "taulukon %qE koko on liian suuri"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "nimettömän taulukon koko on liian suuri"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "moniulotteisell taulukolla on oltava rajat kaikkiin suuntiin paitsi ensimmäiseen"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "moniulotteisell taulukolla on oltava rajat kaikkiin suuntiin paitsi ensimmäiseen"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "tyyppinimi esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "tyyppinimi esitelty taulukon palauttavan funktiona"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tyyppimääritteet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs määritelty nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bittikentällä %qE on atominen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bittikentällä on atominen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs määritelty nimettömälle parametrille"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parametri %q+D esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parametri %q+D esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "kenttä %qE esitelty funktiona"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktion esittely ei ole prototyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parametrien nimet (ilman tyyppejä) funktion esittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "struct määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "sisäkkäinen %<union %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "sisäkkäinen %<struct %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tyhjän structin koko on C:ssä 0, C++:ssa 1"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tyhjän unionin koko on C:ssä 0, C++:ssa 1"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "unionilla ei ole nimettyjä jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "structilla ei ole nimettyjä jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "structilla ei ole jäseniä"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "Arvo on liian suuri annetulle tietotyypille"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "Käänteinen jä_rjestys"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "sisäkkäinen %<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "annettu tila on liian pieni luetelluille arvoille"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "sisäkkäinen %<enum %E%>:n uudelleenmäärittely"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C rajoittaa luetellun tyypin arvot %<int%>-tyypin arvoalueelle"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "paluutyyppi on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "paluutyyppi on oletuksena %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "kenttä %qE esitelty funktiona"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%qD:lle ei ole edellistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "vanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "perinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "vanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parametrin nimi puuttuu parametriluettelosta"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parametri %qD esitelty void-tyyppisenä"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD:n oletustyyppi on %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "parametrin %qD esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "prototyypin esittely"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parametri %qD on alustettu"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "käytä valitsinta -std=c99 tai -std=gnu99 koodisi kääntämiseen"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "staattisen muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
# XXX: alkuesittely
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE:n kaksoiskappale"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "Hahmoa %s ei voi käyttää"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "kohteen int-tyyppi on kapeampi kuin kohteen char-tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "kohteen int-tyyppi on kapeampi kuin kohteen char-tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE ei ole esittelyn alussa"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<static%>:a"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "kaksinkertainen %<_Thread_local%> tai %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "kohdistuksen %q+D:lle pitää olla vähintään %d"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "struct määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "union määritelty täällä"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -48173,37 +48148,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%c%> %s"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "negatiivisen arvon siirto vasemmalle"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä >= tyypin leveys"
@@ -48223,7 +48198,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "toinen täsmäävyys on täällä"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
@@ -48233,7 +48208,7 @@ msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -48275,8 +48250,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
@@ -48311,7 +48286,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
@@ -48331,7 +48306,7 @@ msgstr "Odottamattomat argumentit"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle"
@@ -48399,7 +48374,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
@@ -48483,8 +48458,8 @@ msgstr "luetelluille tyypeille ei voi käyttää tilaa %qs"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "odotettu tunniste"
@@ -48520,7 +48495,7 @@ msgstr "%q+D:n data-alue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "luetellun tyypin luettelon lopussa on pilkku"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48628,7 +48603,7 @@ msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -48681,7 +48656,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -48692,7 +48667,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr "tunnistamaton osoite"
@@ -49041,7 +49016,7 @@ msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
@@ -49398,12 +49373,12 @@ msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "<tuntematon>"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
@@ -49413,22 +49388,22 @@ msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "<tuntematon>"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "<tuntematon>"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "toistuva %<@%> Objective-C-merkkijonon edellä"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "kuori on annettava polkuineen"
@@ -49438,32 +49413,32 @@ msgstr "kuori on annettava polkuineen"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
@@ -49473,12 +49448,12 @@ msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "Odotettiin =-merkkiä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
@@ -49488,11 +49463,11 @@ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
@@ -49512,53 +49487,53 @@ msgstr "%qD ei ole muuttuja"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -49591,12 +49566,12 @@ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "odotettiin %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> tai %<max%>"
@@ -49606,12 +49581,12 @@ msgstr "odotettiin %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<m
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
@@ -49627,12 +49602,12 @@ msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
@@ -49642,49 +49617,49 @@ msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "sekä %<long%> että %<void%> esittelymääritteissä"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -49694,7 +49669,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
@@ -49719,7 +49694,7 @@ msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
@@ -49740,12 +49715,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
@@ -49765,52 +49740,52 @@ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
@@ -49820,7 +49795,7 @@ msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "virheellinen const_double-operandi"
@@ -49845,161 +49820,161 @@ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "odotettu tunniste"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "Odotettiin nimetöntä rajapintaa kohdassa %C"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "kaksinkertainen %<if%>-ehto"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "cv-määreen kaksoiskappale"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "cv-määreen kaksoiskappale"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "kaksinkertainen %<if%>-ehto"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "Funktio %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -50014,7 +49989,7 @@ msgstr "%qE on esittelemättä"
msgid "expected function name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
@@ -50024,22 +49999,22 @@ msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
@@ -50064,7 +50039,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "union määritelty täällä"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
@@ -50099,101 +50074,101 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -50213,27 +50188,27 @@ msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
@@ -50243,32 +50218,32 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
@@ -50276,32 +50251,32 @@ msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -50311,28 +50286,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
@@ -50342,7 +50317,7 @@ msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
msgid "expected a function name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
@@ -50353,42 +50328,42 @@ msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optiona
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
# XXXXXXX
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
@@ -50408,67 +50383,67 @@ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%c%> %s"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "tallennusluokan voi antaa vain olioille ja funktioille"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "-pipe ei ole tuettu"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
@@ -50483,7 +50458,7 @@ msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "%s: Annettu useampi kuin yksi -d -valitsin\n"
@@ -50493,7 +50468,7 @@ msgstr "%s: Annettu useampi kuin yksi -d -valitsin\n"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
@@ -50503,13 +50478,13 @@ msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "Funktio %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
# XXXXXXX
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -50529,7 +50504,7 @@ msgstr "-I- annettu kahdesti"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -50544,60 +50519,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "# Ei kohde:"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "Kaksoiskappale-%s-attribuutti määritelty kohdassa %L"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
@@ -50652,37 +50627,37 @@ msgstr "odotettiin luokan nimeä"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
@@ -50697,7 +50672,7 @@ msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -50707,98 +50682,98 @@ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "odotettiin luokan nimeä"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "%s: tuntematon osan nimi ”%.*s”"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50818,12 +50793,12 @@ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -50833,7 +50808,7 @@ msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "Käyttö: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojärjestelmä>\n"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
@@ -50848,7 +50823,7 @@ msgstr " %s"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
@@ -50884,149 +50859,149 @@ msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "funktiotyypit eivät aidosti yhteensopivia ISO C:n mukaan"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "osoittimet erimääritteisiin taulukoihin ovat epäyhteensopivia ISO C:ssä"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue eikä unioni"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue eikä unioni"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue eikä unioni"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C kieltää %<register%>-taulukon indeksoinnin"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C kieltää %<register%>-taulukon indeksoinnin"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta alustamatta"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "funktiokutsu epäsopivan tyypin läpi"
@@ -51034,1564 +51009,1564 @@ msgstr "funktiokutsu epäsopivan tyypin läpi"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "funktiokutsu epäsopivan tyypin läpi"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "keskeytysfunktiolla on oltava void-paluutyyppi"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "muodollisen parametrin %d tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä liukulukuna prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä liukulukuna prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan tyyppinä %<float%> eikä %<double%> prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkittömänä prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkillisenä prototyypin takia"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to method %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "liikaa argumentteja metodille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "vertailu merkkijonoliteraalin kanssa aiheuttaa määrittelemätöntä toimintaa"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "oliko tarkoitus käyttää loogista negaatiota?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "nolla nollaosoitinvakiona"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "vähennyslaskussa käytetty %<void *%>-tyyppistä osoitinta"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon"
# XXX
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> totuusarvolausekkeelle"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "oliko tarkoitus käyttää loogista negaatiota?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C ei tue %<~%>-merkkiä kompleksikonjugaateissa"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "unaariselle huutomerkille annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "luetellun arvon kasvattaminen on virhe C++:ssa"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "luetellun arvon vähentäminen on virhe C++:ssa"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C ei tue kompleksityyppien %<++%>- ja %<--%>-operaatioita"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "lisäykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "ei voida kasvattaa osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "ei voida vähentää osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet, joissa on vain yksi tyhjä puoli"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet %<void *%>-tyypin ja funktio-osoittimen välillä"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on osoitin/kokonaislukutyyppiristiriita"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "osoitinkohdetyypin määreitä häviää tyyppimuunnoksessa"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää taulukkotyypin"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C kieltää tyyppimuuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "tarpeeton tyyppimuunnos tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C kieltää tyyppimuunnokset unionityyppeihin"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "unioniin kuulumattoman tyypin muunnos unionityypiksi"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "kohdetyypin vaatima kohdistus kasvaa tyyppimuunnoksessa"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "tyyppimuunnos erikokoisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen muuntamisen objektiosoitintyypiksi"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C kieltää objektiosoittimen muuntamisen funktio-osoitintyypiksi"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "muunnos funktiotyypistä %qT epäyhteensopivaan funktiotyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "virheellinen taulukkosijoitus"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos sijoituksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "taulukko alustetaan suluilla ympäröidystä merkkijonovakiosta"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid " declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr " esitelty täällä"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos sijoituksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos sijoituksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos alustuksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos palautuksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "%d. argumentti funktiolle %qE hylkää kohdeosoitintyypin %qv-määritteen"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin %qv-määritteen"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "palautus hylkää kohdeosoitintyypin %qv-määritteen"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C kieltää argumenttien muuntamisen unionityypiksi"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "implisiittinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei ole sallittu C++:ssa"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "ei voida kasvattaa osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset sijoitukset"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset sijoitukset"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset alustukset"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset palautukset"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "ei voida kasvattaa osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "sijoitus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "sijoituksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "alustuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "sijoitus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa tyyppiin %qT tyypistä %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustettaessa tyyppiä %qT käyttäen tyyppiä %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustettaessa tyyppiä %qT käyttäen tyyppiä %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "perinteinen C ei hyväksy automaattista koostealustusta"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustus"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "merkkitaulukon alustusmerkkijono on liian pitkä"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "merkkitaulukon alustusmerkkijono on liian pitkä"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "sopimattomasta tyypistä koostuva taulukko alustetaan merkkijonovakiosta"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "epäkelpo alustin"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
# Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "alustusalkiota ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "alustimen lopussa on ylimääräinen lohko"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustaminen sisäkkäisessä asiayhteydessä"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ei-vakio taulukkoindeksi alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tyhjä indeksiväli alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "taulukkoindeksiväli alustimessa ylittää taulukon rajat"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "alustettu kenttä ylikirjoitettu"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "alustettu kenttä ylikirjoitettu"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-muunnos alustuksessa on virheellistä C++-kielessä"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita struct-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista aaltosuluista alustimissa"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "joustavan taulukkojäsenen ei-staattinen alustus"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "perinteinen C ei hyväksy unionien alustusta"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita taulukkoalustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita vektorialustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "ylimääräisiä alkioita skalaarialustimessa"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> ilman arvoa ei-voidin palauttavassa funktiossa"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C kieltää %<return%>:in lausekkeen kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "yhteensopivuusvalitsin (jätetään huomiotta)"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%>-tyyppistä switch-lauseketta ei muunneta %<int%>-tyyppiin ISO C:ssä"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "liukulukujen vertailu operaattoreilla == ja != on epävarmaa"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C kieltää %<void *%>:n ja funktio-osoittimen vertailun"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "erilaisten Objective-C-tyyppien vertailusta puuttuu tyyppimuunnos"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "täydellisen ja vaillinaisen osoittimen vertailu"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "käytetty osoittimeksi muuntumatonta taulukkoa paikassa, jossa vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "iteraattorin askellus ei-kokonaislukutyypillä"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -52600,258 +52575,258 @@ msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "kiintopistevakiot ovat GCC-laajennos"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "lähde ei ole osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "%s: liian monta arvoa"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "__COUNTER__ lavennettu direktiivin sisällä valitsimella -fdirectives-only"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD:n on otettava tasan yksi argumentti"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -53084,18 +53059,18 @@ msgstr ""
"Luodaan ”%s”\n"
"\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löytynyt."
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "Tiedostoa ”%s” ei löytynyt."
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -53104,235 +53079,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -53367,27 +53342,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "liikaa syötetiedostoja"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s signal terminated program %s"
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "%s-signaali päätti %s-ohjelman"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -53397,18 +53372,18 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s: %s"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: %s: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "vääränmuotoinen COLLECT_GCC_OPTIONS"
@@ -54235,7 +54210,7 @@ msgstr "päättämätön kutsu funktioon ”%s”: puuttuva ”%c”"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -54995,248 +54970,248 @@ msgstr "alustamaton const %qD"
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "liikaa argumentteja metodille %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "alunperin määritelty täällä"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "puuttuva operandi"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "varaus suoritettu täällä"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -55244,460 +55219,455 @@ msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%qs ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "jäsen %qD on alustamaton viittaus"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "varattu täällä"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "%qD:n virheellinen käyttö"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "%qD:n poistettu määrittely"
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "poistettu funktio %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "hajottimen %qE osoitteen ottaminen"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "virheellinen static_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "virheellinen %%s-arvo"
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "tallennusluokka %<thread_local%> virheellinen funktiolle %qs"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Jako nollalla kohdassa %L"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "liukulukuvakio esikääntäjän lausekkeessa"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "taulukon alustus ei-vakiolla"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C"
@@ -55827,332 +55797,332 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %q+T:n hajotin on epätriviaali"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %q+T:n hajotin on epätriviaali"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT ei ole malli"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT ei ole malli"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T ei ole luokka"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "ei voida kasvattaa osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD ei ole tyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "lähde ei ole osoitin"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT ei ole nimiavaruus"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT ei ole nimiavaruus"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT ei ole malli"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T is not literal because:"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%q+T ei ole literaali, koska:"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT ei ole malli"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "virheellinen rotate-käsky"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr "keskeytysfunktiolla on oltava void-paluutyyppi"
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -56261,57 +56231,57 @@ msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "virheellinen loogisen lausekkeen käyttö operandina %<operator--%>:lle"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm-esittely jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "varjostunut esittely on täällä"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "ei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "edellinen määrittely oli täällä"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "varjostunut esittely on täällä"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "%q+#D:n esittely"
@@ -56548,63 +56518,63 @@ msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "hajottimen %qE osoitteen ottaminen"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "hajotin ei voi olla %<constexpr%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD ei ole tyyppi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -59884,7 +59854,7 @@ msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59896,7 +59866,7 @@ msgstr "%qD-viittaus on moniselitteinen"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD:llä on sama nimi kuin luokalla, jossa se on esitelty"
@@ -60052,12 +60022,12 @@ msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD on jo määritelty"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr " %s"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
@@ -60480,127 +60450,273 @@ msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " avattu lähteestä %qs, %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr "Muodostin %qs"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr "Muodostin %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "Staattinen jäsenfunktio %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In copy constructor %qs"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "Kopiomuodostin %qs"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In constructor %qs"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "Muodostin %qs"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In destructor %qs"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "Hajotin %qs"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "Lambda-funktio"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "Staattinen jäsenfunktio %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "Jäsenfunktio %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "Funktio %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s %qs"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+#, fuzzy
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "tyhjän dynaamisen merkkijonon osan korvaus"
+
+#: cp/error.cc:3988
+#, fuzzy
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "tyhjän dynaamisen merkkijonon osan korvaus"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "kutsuttu täältä"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "kutsuttu täältä"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "kutsuttu täältä"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "tyhjän dynaamisen merkkijonon osan korvaus"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "tyhjän dynaamisen merkkijonon osan korvaus"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "Vaaditaan todennus.\n"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "in requirements "
+msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "ei argumentteja"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr "[...]"
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %q+D"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD:n esittely %qT:n jäsenenä"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%E%> on esittelemättä"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%E%> on esittelemättä"
@@ -61264,64 +61380,64 @@ msgstr "(G++ hyväksyy koodin %<-fpermissive%>-valitsimella)"
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "kolmoismerkki ??%c muunnettu merkiksi %c"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -61618,403 +61734,437 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "esittelyssä %q+D"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "puuttuva määrittely"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr " Rekursiiviset jäsenet:\n"
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "%s%qs%s ei ole sallittu"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "Ei voida poistaa moduulitiedostoa ”%s”: %s"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2-versio %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "Ei löydy"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "%q+D:n osoitealue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "%q+D:n osoitealue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "nimiavaruuden %qD esittely on ristiriidassa"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "nimiavaruuden %qD esittely on ristiriidassa"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "esitelty täällä"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "%q#D:n esittely C-kielen linkityksellä"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "esitelty aiemmin täällä"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "esitelty aiemmin täällä"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr " %s"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "tuntematon valitsin -%s"
@@ -62026,104 +62176,104 @@ msgstr "tuntematon valitsin -%s"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In module imported at"
msgid "module already imported"
msgstr "Moduulissa, joka tuotu kohdassa"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "In module imported at"
msgid "module %qs imported here"
msgstr "Moduulissa, joka tuotu kohdassa"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "Tuntematon tiheys: ”%c”"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "virheellinen esikääntäjän direktiivi #%s"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "virheellinen --param-arvo %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "virhe kirjoitettaessa i-solmua"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "%qD esiteltiin täällä"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
@@ -62188,242 +62338,242 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q+D esitelty täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q+D esitelty täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr "oliko tarkoitus käyttää loogista negaatiota?"
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "ristiriitainen esittely %q#D"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD:n esittely viitteiden taulukkona"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D esitelty ystävänä"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "%<fast_interrupt%>-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "ehdotettu vaihtoehto:"
msgstr[1] "ehdotetut vaihtoehdot:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr "%qE on vanhentunut"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "määriteltiin myöhemmin tässä"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD esitelty ei-parametrina"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "odotettiin %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "edellinen määrittely täällä"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -62448,7 +62598,7 @@ msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
@@ -63024,7 +63174,7 @@ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
@@ -63039,17 +63189,17 @@ msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "kutsussa muistinvarausfunktioon %qD, joka on esitelty täällä"
@@ -63105,7 +63255,7 @@ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -63301,7 +63451,7 @@ msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -63433,7 +63583,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
@@ -63495,7 +63645,7 @@ msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta"
@@ -63521,7 +63671,7 @@ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ kieltää lasketut goto-käskyt"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
@@ -63860,12 +64010,12 @@ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "ei voi laajentaa alustinta jäsenelle %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
@@ -64727,7 +64877,7 @@ msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "odotettiin %<class%>"
@@ -65007,414 +65157,414 @@ msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "nimetyt paluuarvot eivät ole enää tuettuja"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "malli C-linkityksellä"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr " Ei ilmaistuja epäjäseniä\n"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "esittely ei esittele mitään"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "%<sizeof...%>-argumentti on ympäröitävä sulkeilla"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "Kaksoiskappale pääsy-tarkenne kohdassa %C"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "Tuntematon (tyyppi = %d, bitit = %d)\n"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "ylimääräinen %<const%>"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "kaksois-%qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "odotettiin %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "odotettiin %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "odotettiin %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "odotettiin %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "odotettiin %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "odotettiin %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "odotettiin %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "odotettiin %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "odotettiin %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "odotettiin %<namespace%>"
# XXXXXXX
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr " siirtyy catch-lohkoon"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "<throw-lauseke>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "nimiö "
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "Taso 2 ei ole synkronoitu"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "<throw-lauseke>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "”)” oli odotus"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs määritelty parametrille %qE"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "odotettiin %<class%>"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "esitelty täällä"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "C++98:ssa %<template%> (selventimenä) on sallittu vain malleissa"
# XXX
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "%qE ei ole Objective-C-luokkanimi eikä -alias"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "ylimääräinen %qs Objective-C++-metodien välissä"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "virheellinen vastaanottajatyyppi %qs"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "<tuntematon>"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
@@ -65423,168 +65573,168 @@ msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "epäkelpo alustin"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "edellinen esittely"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "_Peru"
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "Käyttö: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojärjestelmä>\n"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "mallit eivät voi olla virtuaalisia"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66455,7 +66605,7 @@ msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "%qT ei ole malli"
@@ -66465,83 +66615,83 @@ msgstr "%qT ei ole malli"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD ei ole muuttuja"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first specified here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "määritelty ensimmäisen kerran tässä"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE ei ole esittelyn alussa"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
@@ -66559,229 +66709,229 @@ msgstr " täsmäämättömät tyypit %qT ja %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "esittelyssä %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "taulukon palauttava funktio"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funktion palauttava funktio"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "luodaan void-taulukko"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "taulukolla %q+D oletetaan olevan yksi alkio"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "objektityyppi %qT ei täsmää hajottimen nimen ~%qT kanssa"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "attribuutille %qE annettu väärä määrä argumentteja"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "käytetään virheellistä kenttää %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT on/käyttää anonyymiä tyyppiä"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "ohjelman alustusta yritettäessä"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
@@ -66789,77 +66939,77 @@ msgstr ""
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, %s ja %s.\n"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
@@ -66871,157 +67021,157 @@ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "malliesittelylle %q+D"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD ei ole mallifunktio"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "käytä #includea sen sijaan"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "Tiedostoa ”%s” on jo tarkasteltu.\n"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qE:n muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei ole yksiselitteinen"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
@@ -69485,55 +69635,55 @@ msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "puuttuva alustin jäsenelle %qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
@@ -69608,44 +69758,44 @@ msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "avataan riippuvuustiedosto %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -69687,28 +69837,28 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "taulukon koko on liian suuri"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -69765,18 +69915,18 @@ msgstr "Funktio %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "kutsuttu täältä"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
@@ -69817,7 +69967,7 @@ msgstr "Virheellinen vähimmäisargumenttimäärä (%d) funktiolle %s"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "kohteen int-tyyppi on kapeampi kuin kohteen char-tyyppi"
@@ -69882,17 +70032,17 @@ msgstr "%<dynamic_cast%> ei ole sallittu valitsimen -fno-rtti kanssa"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
@@ -70478,7 +70628,7 @@ msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava vakio"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
@@ -71702,12 +71852,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "alustusmerkkijono typistetty, jotta se täsmäisi muuttujaan kohdassa %L"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
@@ -71894,7 +72044,7 @@ msgstr "Kaksoiskappale %s-spesifikaatio kohdassa %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta"
@@ -74467,7 +74617,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Luodaan väliaikainen komentotiedosto %s\n"
@@ -74682,12 +74832,12 @@ msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
@@ -74813,7 +74963,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
@@ -74828,582 +74978,587 @@ msgstr "Käyttämätön parameteri ”%s” esitelty kohdassa %L"
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Tämänhetkisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L on jo liitetty toiseen varsinaiseen argumenttiin"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Liikaa argumentteja funktiolle %s kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Odotettiin proseduuriosoitinta argumentille ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Varsinainen argumentti kohteelle ”%s” ei voi olla oletetunkokoinen taulukko kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "Odotettiin tyyppiriippuvaista proseduuria tai proseduurin osoitinkomponenttia kohdassa %C"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "rekursiivinen tyyppi %qT määrittelemätön"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei saa olla OPTIONAL"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Liikaa argumentteja funktiolle %s kohdassa %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Liikaa argumentteja funktiolle %s kohdassa %L"
@@ -75592,7 +75747,7 @@ msgstr "Muunnos tyypistä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
@@ -76143,7 +76298,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -76777,7 +76932,7 @@ msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke"
@@ -78313,7 +78468,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
@@ -78348,12 +78503,12 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE IF -lauseen jälkeen kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
@@ -78808,7 +78963,7 @@ msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE-lauseen jälkeen kohdassa %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
@@ -78828,7 +78983,7 @@ msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
@@ -78843,7 +78998,7 @@ msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
@@ -78853,22 +79008,22 @@ msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
@@ -78983,8 +79138,8 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
@@ -79059,7 +79214,7 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -79082,7 +79237,7 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
@@ -79122,7 +79277,7 @@ msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -79303,678 +79458,672 @@ msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "vertailu merkkijonoliteraalin kanssa aiheuttaa määrittelemätöntä toimintaa"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "ei-vakio alustuslauseke kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Odotettiin skalaarialustuslauseketta kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisten ”!$OMP ATOMIC”-argumenttien on oltava skaalaareja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava MIN, MAX, IAND, IOR tai IEOR kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisellä ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksella IAND, IOR tai IEOR täytyy olla kaksi argumenttia kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava MIN, MAX, IAND, IOR tai IEOR kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "kääntäjänsisäisten ”!$OMP ATOMIC”-argumenttien on oltava skaalaareja kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Ensimmäisen tai viimeisen kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-argumentin on oltava ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE IF -lauseen jälkeen kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja on läsnä muussa lauseessa kuin PRIVATE tai LASTPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja on läsnä muussa lauseessa kuin PRIVATE tai LASTPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "liian vähän argumentteja"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "ei-vakio alustuslauseke kohdassa %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Syntaksivirhe !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Syntaksivirhe !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "Odotettiin alustuslauseketta kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "Odotettiin PARAMETER-symbolia kompleksivakiossa kohdassa %C"
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81536,12 +81685,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty"
@@ -81661,514 +81810,514 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE-lauseen jälkeen kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT-tyyppiä ”%s” käytetty kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Odotetiin muodollista argumenttiluetteloa funktiomäärittelyssä kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "Funktiota ”%s” kohdassa %L ei voida kutsua rekursiivisesti, koska se ei ole RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Funktiota ”%s” kohdassa %L ei voida kutsua rekursiivisesti, koska se ei ole RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE on vanhentunut"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "Funktiota ”%s” kohdassa %L ei voida kutsua rekursiivisesti, koska se ei ole RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Funktiota ”%s” kohdassa %L ei voida kutsua rekursiivisesti, koska se ei ole RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE on vanhentunut"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla osoitinarvoinen"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä paikallisille muuttujille"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%s: paniikki: Virheellinen ”l_value” %d\n"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%s: paniikki: Virheellinen ”l_value” %d\n"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "tuntematon binäärioperaattori"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "tuntematon binäärioperaattori"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "pilkkuoperaattori #if:in operandissa"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Iteraattoriaskel kohdassa %L ei voi olla nolla"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Arvo sallitun välin ulkopuolella."
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Virheellinen taulukkoviitemuoto kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen yläpuolella"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -82177,12 +82326,12 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
@@ -82191,416 +82340,411 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "luodaan viitteiden taulukko"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE on vanhentunut"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Taulukkoviite rajojen ulkopuolella"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "<tyyppivirhe>"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Odotettiin ”%s”-lohkonimeä %s-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "muuttuja %qD asetettu mutta käyttämätön"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Iteraattoriaskel kohdassa %L ei voi olla nolla"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "tulosta ei voi kirjoittaa: %s"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Syntaksivirhe IF-lausekkeessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Jäsenfunktio %qs"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
@@ -82609,289 +82753,289 @@ msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABL
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-nimiö kohdassa %L menee CASE-nimiön päälle kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %d-kaltainen"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Tämä pikanäppäin on jo käytössä toiminnolle %s"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "”%s” ei ole kelvollinen makron nimi, sillä se on C++:n operaattori"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "CASE-nimiö kohdassa %L menee CASE-nimiön päälle kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Syntaksivirhe PROTECTED-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Varsinainen argumentti kohteelle ”%s” ei voi olla oletetunkokoinen taulukko kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Haarautuminen kohdassa %L voi aiheuttaa ikisilmukan"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
@@ -82899,218 +83043,218 @@ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Odottamaton %s-lause WHERE-lohkossa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "CHARACTER-lauseke kohdassa %L on typistetty (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Odotettiin alustuslauseketta CASE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "virheellinen %%L-arvo"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Käyttämätön parameteri ”%s” esitelty kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
@@ -83118,119 +83262,119 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Merkkijonon pituus kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava valemuuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Varattavalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Ulkoisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Tyhjällä ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
@@ -83238,909 +83382,909 @@ msgstr ""
" tai: %s -l [SIGNAALI]...\n"
" tai: %s -t [SIGNAALI]...\n"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Ulkoisella objektilla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-funktiolla ”%s” kohdassa %L täytyy olla skalaaritulos"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla taulukkoarvoinen"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla osoitinarvoinen"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla puhdas"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla rekursiivinen"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Valeproseduurilla ”%s” kohdassa %C ei voi olla geneeristä rajapintaa"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa RESULT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL-attribuutti on ristiriidassa FUNCTION-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%qD:n on otettava tasan yksi argumentti"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla skalaari"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Ristiriita funktioargumentin attribuuteissa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Tyhjä taulukkomuodostin kohdassa %C ei ole sallittu"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava valemuuttuja"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo COMMON-lohkossa"
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "Proseduurilla ”%s” kohdassa %C on eksplisiittinen rajapinta ja sillä ei saa olla attribuutteja, jotka on esitelty kohdassa %L"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "tyhjä esittely"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta sitä ei voida käyttää"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaksivirhe IMPORT-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Ei voi sijoitaa nimettyyn vakioon kohdassa %C"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaksivirhe IMPORT-lauseessa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Syntaksivirhe merkkipituusspesifikaatiossa kohdassa %C"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla merkkijono"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %C on jo määritelty kohdassa %L"
@@ -85050,7 +85194,7 @@ msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -85173,7 +85317,7 @@ msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
@@ -85243,17 +85387,17 @@ msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Valitettavasti et ole root\n"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo COMMON-lohkossa"
@@ -85288,7 +85432,7 @@ msgstr "last-op"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -85304,12 +85448,12 @@ msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei ole kelvollinen ulottuvuusindeksi"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
@@ -85324,184 +85468,188 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "%s: rivi %d: virheellinen komento ”%s”\n"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "vertailu merkkijonoliteraalin kanssa aiheuttaa määrittelemätöntä toimintaa"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "valinnainen argumentti"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "odotettiin lauseketta"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "union määritelty täällä"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Odotettiin moduuliproseduurinimeä kohdassa %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "ei voi emuloida %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "valitsimet -l ja -s eivät ole yhteensopivia"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla skalaari"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%s: Annettu useampi kuin yksi -d -valitsin\n"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr "-pipe ei ole tuettu"
@@ -85526,6 +85674,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "-pipe ei ole tuettu"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -85832,7 +85991,7 @@ msgstr "close: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -87242,7 +87401,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "käyttämätön parametri %qD"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -88723,10 +88882,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#~ msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
-#~ msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
-
-#, fuzzy, gcc-internal-format
#~ msgid "%<long%> and %<short%> specified together"
#~ msgstr "sekä %<long%> että %<short%> määritelty %qs:lle"
diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po
index 71051eb..b55a6c1 100644
--- a/gcc/po/fr.po
+++ b/gcc/po/fr.po
@@ -97,10 +97,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc-15.1-b20250406\n"
+"Project-Id-Version: gcc-15.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-09 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -331,47 +331,47 @@ msgstr "erreur de permission"
msgid "error"
msgstr "erreur"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz n'est pas supporté par cette configuration"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz=zstd n'est pas supporté par cette configuration"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin n'est pas supporté par cette configuration"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "impossible de spécifier -static avec -fsanitize=adresse"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "impossible de spécifier -static avec -fsanitize=hwaddress"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "impossible de spécifier -static avec -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std n'est pas supporté par cette configuration"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit n'est pas supporté par cette configuration"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C ne supporte plus -traditional sans -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E ou -x est requis lorsque l'entrée vient de l'entrée standard"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf n'est pas supporté sur cette plate-forme"
@@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "Avertir à propos de l'absence d'une esperluette (&) dans des constantes
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Avertir à propos de la création de temporaires de tableaux."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ne fait rien. Préservé pour rétro-compatibilité."
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[...]\tStopper sur les exceptions en virgule flottante suivan
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[...]\tAfficher le résumé des exceptions en virgule flottante."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Présumer que le fichier source est au format libre."
@@ -1231,19 +1231,19 @@ msgstr "Interdire l'optimisation des appels de fin de fonction quand la routine
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Ajouter un souligné aux noms visibles depuis l'extérieur."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ne fait rien. Préservé pour rétro-compatibilité."
@@ -1303,17 +1303,17 @@ msgstr "Pas de conformité particulière."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Accepter les extensions pour prendre en charge du code ancien."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Avertir lorsqu'une variable const est inutilisée."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Avertir si l'appelant d'une fonction marquée avec l'attribut « warn_unused_result » n'utilise pas la valeur retournée."
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr "Avertir à propos d'appels récursifs infinis."
@@ -1543,2348 +1543,2353 @@ msgstr "Avertir à propos des choses qui changent entre le -fabi-version actuel
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Avertir si le sous-objet a un attribut abi_tag que le type d'objet complet n'a pas."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Avertir quand du code est affecté par des changements de psABI incompatibles."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr "Avertir au sujet d'appels douteux de fonctions standard calculant des valeurs absolues."
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Avertir à propos d'utilisations douteuses d'adresses mémoire."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr "Avertir quand l'adresse d'un membre compacté d'une structure ou d'une union est prise."
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Avertir à propos d'un « new » d'un type avec un alignement étendu si -faligned-new n'est pas utilisé."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=[none|global|all]\tAvertir même si « new » utilise une fonction d'allocation qui est un membre de la classe."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Activer la plupart des messages d'avertissement."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Avertir lors de toute utilisation de alloca."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr "Avertir lors de l'allocation d'un stockage insuffisant pour le type cible du pointeur assigné."
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<octets>\tAvertir à propos d'appels à des fonctions d'allocation qui tentent d'allouer des objets plus grands que le nombre d'octets spécifié."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Désactiver l'avertissement Walloc-size-larger-than=. Équivalent à Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> ou plus grand."
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "Avertir à propos d'appels à des fonctions d'allocation qui demandent zéro octets."
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Walloca-larger-than=<nombre>\tAvertir à propos d'utilisations de alloca sans limite et à propos d'utilisations de alloca dont la limite peut être plus grande que <nombre> octets."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Désactiver l'avertissement Walloca-larger-than=. Équivalent à Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> ou plus grand."
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr "Avertir si la conversion d'un résultat d'une arithmétique pourrait changer la valeur malgré que la conversion des opérandes ne le peut pas."
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Avertir à propos de comparaisons entre deux opérandes de type tableau."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Avertir à propos de déclarations discordantes entre des paramètres de tableaux et des accès peu sûrs qui y sont faits"
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Avertir quand une affectation Objective-C est interceptée par le ramasse-miettes."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Avertir quand des fonctions sont transtypées vers des types incompatibles."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Avertir à propos des caractères de contrôle bidirectionnels UTF-8."
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Avertir quand une expression booléenne est comparée avec une valeur entière différente de vrai/faux."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Avertir à propos des certaines opérations sur des expressions booléennes."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Avertir lorsque une fonction interne est déclarée avec la mauvaise signature."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Avertir quand une macro interne du pré-processeur est annulée ou redéfinie."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Avertir à propos de fonctionnalités absentes dans le C11 ISO mais présentes dans le C23 ISO."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Obsolète à la faveur de -Wc11-c23-compat"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Avertir à propos de fonctionnalités absentes dans le C23 ISO mais présentes dans le C2Y ISO."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Avertir à propos de fonctionnalités absentes dans le C90 ISO mais présentes dans le C99 ISO."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Avertir à propos de fonctionnalités absentes dans le C99 ISO mais présentes dans le C11 ISO."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Avertir à propos de constructions C qui ne sont pas communes au C et au C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Avertir à propos de constructions C++ dont la signification diffère entre le C++ ISO 1998 et le C++ ISO 2011."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Avertir à propos de constructions C++ dont la signification diffère entre le C++ ISO 2011 et le C++ ISO 2014."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Avertir à propos de constructions C++ dont la signification diffère entre le C++ ISO 2014 et le C++ ISO 2017."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Avertir à propos de constructions C++ dont la signification diffère entre le C++ ISO 2017 et le C++ ISO 2020."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Avertir à propos des constructions C++11 dans du code compilé avec un standard plus ancien."
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Avertir à propos des constructions C++14 dans du code compilé avec un standard plus ancien."
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Avertir à propos des constructions C++17 dans du code compilé avec un standard plus ancien."
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Avertir à propos des constructions C++20 dans du code compilé avec un standard plus ancien."
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Avertir à propos des constructions C++23 dans du code compilé avec un standard plus ancien."
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Avertir à propos des constructions C++26 dans du code compilé avec un standard plus ancien."
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr "Avertir à propos d'appels douteux aux fonctions de type calloc où l'expression sizeof est le premier argument de taille et non le second."
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Avertir à propos de transtypages entre types de fonctions incompatibles."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Avertir à propos des transtypages qui écartent les qualificatifs."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr "Avertir à propos d'un transtypage qui référence un type qui n'utilise pas une fonction de conversion correspondante fournie par l'utilisateur."
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Avertir à propos de gestionnaires « catch » de types non référencés."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr "Se plaindre au sujet d'un nom déclaré comme membre de classe après une utilisation précédente du même nom."
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Avertir à propos des indices dont le type est « char »."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Supprimé dans GCC 9. Cette option n'a aucun effet."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "Avertir quand une fonction de conversion ne sera jamais appelée à cause du type vers lequel elle converti."
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr "Avertir à propos d'écritures non sûres en mémoire brut vers des objets de types classe."
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Avertir à propos de variables qui pourraient être changées par « longjmp » ou « vfork »."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Avertir à propos des utilisations de l'opérateur virgule dans une expression d'indice."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Avertir à propos des blocs de commentaires imbriqués et des commentaires C++ qui s'étendent sur plus d'une ligne physique."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Synonyme pour -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Avertir à propos des constructions qui reposent sur une condition."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Avertir pour des conversions de types implicites qui pourraient changer une valeur."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Avertir à propos de conversions de NULL vers/de un type qui n'est pas un pointeur."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "Avertir lors de la déduction d'argument de patrons de classes sur un type sans guides de déduction."
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Avertir à propos des « else » orphelins."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation de pointeurs vers des variables automatiques qui ont cessé d'exister."
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr "Avertir quand une référence est liée à un temporaire qui a cessé d'exister."
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation de __TIME__, __DATE__ et __TIMESTAMP__."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration est trouvée après une expression."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Avertir à propos des types de paramètres manquants dans les déclarations de fonctions."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Avertir lorsqu'une fonction explicitement par défaut est supprimée."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Avertir lors de la destruction d'un pointeur vers un type incomplet."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Avertir à propos de la destruction d'un objet polymorphique sans destructeur virtuel."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr "Marquer les opérations de copies déclarées implicitement comme dépréciées si la classe a une opération de copie fournie par l'utilisateur."
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr "Marquer les opérations de copies déclarées implicitement comme dépréciées si la classe a une opération de copie ou un destructeur fourni par l'utilisateur."
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Avertir à propos de conversions arithmétiques dépréciées sur des opérandes de types énumérés."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr "Avertir à propos de conversions arithmétiques dépréciées sur des opérandes quand l'un est un type énuméré et l'autre est un type en virgule flottante."
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr "Avertir à propos d'une espace dépréciée entre \"\" et le suffixe dans un opérateur littéral défini par l'utilisateur."
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Avertir à propos d'appels avec des arguments à une fonction déclarée sans paramètres."
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Avertir à propos l'omission dépréciée d'une virgule avant ... dans la déclaration d'une fonction varargs."
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Avertir à propos d'initialisations par positions de struct qui requièrent des initialisations par noms."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Avertir si le qualificatif d'un tableau qui est un pointeur vers une cible est abandonné."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Avertir si le qualificatif de type sur des pointeurs est abandonné."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Avertir au sujet de divisions entières par zéro au moment de la compilation."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Avertir à propos des conversions implicites de « float » vers « double »."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration duplique l'un des spécificateurs const, volatile, restrict ou _Atomic."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Avertir à propos de branches dupliquées dans les instructions if-else."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Avertir à propos de conditions dupliquées dans une chaîne if-else-if."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr "Avertir si une base enum additionnelle est utilisée dans un spécificateur de type élaboré."
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Avertir à propos d'un corps vide dans une expression « if » ou « else »."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Avertir si des éléments sont trouvés à la suite de #else et #endif."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Avertir à propos de comparaisons entre enum de types différents."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Avertir à propos d'une conversion implicite de types enum."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Avertir à propos d'inconsistances entre les types enum/entier"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Cette option est obsolète ; utilisez -Werror=implicit-function-declaration à la place."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Avertir lorsqu'un gestionnaire d'exception est éclipsé par un autre gestionnaire."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Avertir si « defined » est utilisé en dehors de #if."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Avertir à propos d'un point-virgule après la définition d'une fonction dans une classe."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr "Avertir quand une structure contenant un membre tableau flexible du C99 comme dernier champ n'est pas à la fin d'une autre structure."
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Avertir à propos de conversions de types implicites qui peuvent causer une perte de précision en virgule flottante."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Avertir à propos des anomalies dans les chaînes de format de printf/scanf/strftime/strfmon."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format contenant des octets NUL."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format de GCC qui ne sont pas appropriées pour les diagnostiques."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Avertir lorsqu'il y a trop d'arguments passés à une fonction par rapport à la chaîne de format."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui ne sont pas littérales."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Avertir à propos d'appels de fonctions avec chaîne de format qui écrivent au delà de la fin de la région de destination. Identique à -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "Avertir à propos des appels de fonctions avec chaîne de format qui écrivent au delà de la fin de la région de destination."
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Avertir à propos des problèmes de sécurité possibles dans les fonctions avec chaîne de format."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Avertir à propos des différences de signe dans les fonctions avec chaîne de format."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Avertir à propos d'appels à snprintf et des fonctions similaires qui tronquent la sortie. Identique à -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Avertir à propos d'appels à snprintf et aux fonctions similaires qui tronquent la sortie."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format de strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format de longueur nulle."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Avertir quand __builtin_frame_address ou __builtin_return_address n'est pas utilisé de manière sûre."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "Avertir à propos d'étiquettes sur des déclarations et à la fin d'instructions composées."
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr "Avertir à propos de fragments de modules globaux ne contant pas uniquement que des directives du préprocesseur."
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr "Avertir quand le #ifndef qui garde l'en-tête est suivi d'un #define d'une macro différente avec la macro de l'en-tête de garde non définie à la fin de l'en-tête."
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Avertir lorsqu'un champ dans une structure n'est pas aligné."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Avertir lorsque des qualificatifs de types sont ignorés."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Avertir lorsque des attributs sont ignorés."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Avertir à propos des déclarations implicites."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "Avertir quand une base est inaccessible dans la dérivée à cause d'une ambiguïté."
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Avertir quand il y a une conversion entre des pointeurs de types incompatibles."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisées par elles-mêmes."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr "Avertir à propos des utilisations de std::initializer_list qui peut retourner des pointeurs ballants."
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr "Avertir à propos de valeurs insensées pour --param destructive-interference-size ou constructive-interference-size."
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Avertir à propos des constructeurs C++11 qui héritent d'une classe de base avec un constructeur variadic."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Avertir à propos des conversions incompatibles d'un entier vers un pointeur et d'un pointeur vers un entier."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "Avertir à propos d'expressions entières qui apparaissent étrangement dans un contexte booléen."
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Avertir quand il y a un transtypage vers un pointeur à partir d'un entier de taille différente."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Avertir quand une fonction ne produit jamais une expression constante."
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Avertir à propos d'utilisations invalides de la macro « offsetof »."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Avertir à propos des fichiers PCH qui sont trouvés mais pas utilisés."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Avertir à propos de caractères UTF-8 invalides."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Avertir quand un saut manque l'initialisation d'une variable."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "Avertir à propos de problèmes de style des espaces de début sur des lignes excepté quand dans des littéraux de chaînes brutes."
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr "Avertir quand une chaîne ou un caractère littéral est suivi d'un suffixe défini par l'utilisateur qui ne commence pas par un souligné."
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr "Avertir quand le « non » logique est utilisé sur l'opérande de gauche d'une comparaison."
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Avertir quand un opérateur logique est toujours étrangement évalué à vrai ou faux."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de « long long » avec -pedantic."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de « main »."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr "Avertir à propos des appels douteux à memset où le troisième argument contient le nombre d'éléments sans être multiplié par la taille d'un élément."
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr "Avertir à propos des appels douteux à memset où le troisième argument est la constante littérale zéro mais le deuxième ne l'est pas."
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Avertir lorsque l'indentation du code ne reflète pas la structure du bloc."
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr "Avertir à propos d'appels de désallocation avec des arguments retournés par des fonctions d'allocation non correspondantes."
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr "Avertir à propos de désaccords entre les appels à l'opérateur « new » ou « delete » et l'appel correspondant à la fonction d'allocation ou de désallocation."
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr "Avertir quand une classe est redéclarée ou référencée en utilisant une mauvaise clé de classe."
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr "Avertir à propos de déclarations d'entités auxquelles des attributs pourraient être manquants qui sont liées à des entités qui ont été déclarées avec ces attributs."
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Avertir à propos des accolades qui pourraient être manquantes autour des initialisations."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Avertir à propos des champs manquants dans les initialisations des structures."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Avertir si des répertoires d'inclusions définis par l'utilisateur n'existent pas."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "Avertir à propos de définitions de fonction omettant les noms des paramètres."
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Avertir à propos des paramètres de fonctions déclarés sans type dans des fonctions utilisant le style K&R."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Avertir à propos d'un mot clé requis probablement manquant."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr "Avertir quand un mot clé de patron est manquant après un jeton d'accès à un membre dans une expression d'accès à un membre dépendant si ce membre est un patron."
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Avertir à propos des variables globales sans déclaration précédente."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation de constantes de type caractère utilisant des multi-caractères."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Avertir à propos des héritages multiples directs."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr "Avertir à propos des macros non sûres qui s'étendent en plusieurs instructions utilisées comme contenu d'une instruction telle que if, else, while, switch ou for."
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Avertir à propos des définitions d'espaces de noms."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "Avertir à propos de conversions entre { } qui réduisent la largeur du type et sont mal formées en C++11."
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Avertir à propos des déclarations « extern » qui ne sont pas au niveau global du fichier."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "Avertir quand une expression « noexcept » est évaluée à faux alors que l'expression ne peut pas générer d'exception en réalité."
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr "Avertir si le type de fonction noexcept du C++17 changera le nom décoré d'un symbole."
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Avertir lorsque des fonctions amies sans patron sont déclarées à l'intérieur d'un patron."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Avertir quand NULL est passé dans un argument marqué comme exigeant une valeur non NULL."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tAvertir à propos de chaînes Unicode non normalisées."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr "Avertir si une interface de classe n'a pas de super classe. Les classes racines peuvent utiliser un attribut pour supprimer cet avertissement."
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Avertir si un transtypage de type C est utilisé dans un programme."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Avertir à propos des utilisations obsolètes dans une déclaration."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Avertir lorsqu'une définition de paramètre dans l'ancien style est utilisée."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr "Avertir à propos d'un choix potentiellement suboptimal relatif au parallélisme de OpenACC."
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Avertir à propos de code OpenMP douteux."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr "Avertir si une directive SIMD est outrepassée par le modèle de coût du vectoriseur."
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Avertir si une chaîne est plus longue que la longueur maximale spécifiée comme étant portable par le standard."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Avertir lorsque des initialiseurs sont outrepassés sans effets de bords."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Avertir lorsque des initialiseurs sont outrepassés avec effets de bords."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr "Avertir si l'optimisation de la valeur de retour nommée n'est pas réalisée malgré que ce soit autorisé."
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Avertir à propos de champs de bits compactés dont l'offset a changé dans GCC 4.4."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr "Avertir quand des champs dans une structure avec des attributs empaquetés sont mal alignés."
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Avertir à propos de parenthèses qui pourraient être manquantes."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr "Avertir lors d'appels à std::move sur un objet local dans une instruction return qui empêche l'élision de la copie."
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr "Avertir à propos des expressions « new » avec placement qui ont un comportement indéfini."
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Avertir lors de la conversion de types de pointeurs en fonctions membres."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Avertir à propos d'arithmétiques sur un pointeur de fonction."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Avertir lorsque un pointeur d'un type signé est affecté à un pointeur d'un autre type signé."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Avertir quand un pointeur est comparé avec la constante caractère zéro."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Avertir quand un pointeur est transtypé vers un entier de taille différente."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Avertir à propos de pragmas mal employés."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "Avertir à propos de #pragma once en dehors de l'en-tête."
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr "Avertir si des constructeurs ou des destructeurs avec une priorité entre 0 et 100 sont utilisés."
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "Avertir si une propriété d'un objet en Objective-C n'a pas de sémantique d'affectation spécifiée."
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Avertir si les méthodes héritées ne sont pas implémentées."
# La liste est prise, ici, au sens large mais elle pourrait être comprise comme l'object std::list. Suggestions bienvenues.
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr "Avertir quand une boucle « for » itérant sur une liste crée des copies inutiles."
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Avertir à propos de déclarations multiples du même objet."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr "Avertir au sujet d'appels redondants à std::move."
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr "Avertir quand une classe ou un type énuméré est référencé en utilisant une clé de classe redondante."
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des spécificateurs de stockage de registres."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "Avertir quand un argument passé à un paramètre avec le spécificateur « restrict » a un autre argument comme synonyme."
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr "Avertir quand une fonction ne retournant rien retourne une expression non vide ou qu'une expression de retour est manquante dans une fonction retournant quelque chose."
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Avertir lorsque une fonction retourne le type par défaut « int » (en C) ou lorsque les types de retour sont inconsistants (en C++)."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr "Avertir à propos de constructions douteuses impliquant un ordre inversé de stockage des scalaires."
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Avertir si un sélecteur a de multiples méthodes."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Avertir lorsqu'une valeur est déplacée vers elle-même avec std::move."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles des points de séquence."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Avertir si une déclaration locale masque une variable d'instance."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "Avertir si le décalage à gauche d'une valeur signée déborde."
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Avertir si le nombre de décalages est négatif."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Avertir si le nombre de décalages >= à la largeur du type."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Avertir à propos des décalages à gauche de valeurs négatives."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Avertir à propos des comparaisons entre signés et non signés."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Avertir à propos des conversions implicites entre entiers signés et non signés."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Avertir lorsque la surcharge promeut un non signé en signé."
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Avertir quand des fonctions de désallocation basées sur la taille sont manquantes."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr "Avertir à propos de divisions de deux opérateurs « sizeof » quand le premier est appliqué à un tableau et le diviseur n'est pas égal à la taille d'un élément du tableau."
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr "Avertir si sizeof est appliqué à un paramètre déclaré comme un tableau."
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr "Avertir à propos de divisions douteuses de deux expressions sizeof qui ne fonctionnent pas correctement avec des pointeurs."
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr "Avertir à propos de paramètres de longueur douteux à certaines fonctions manipulant des chaines si l'argument utilise sizeof."
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr "Avertir à propos des utilisations inappropriées des membres de tableau flexible selon le niveau de -fstrict-flex-arrays."
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Avertir à propos des NULL sans type qui sont utilisés comme sentinelle."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions sans prototype."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Avertir si la signature d'une méthode candidate ne correspond pas exactement."
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr "Avertir à propos d'appels à strcmp et strncmp utilisés dans des expressions d'égalités qui sont nécessairement vraies ou fausses à cause de la longueur de l'un et la taille de l'autre argument."
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Avertir à propos des débordements de tampon dans les fonctions de manipulation de chaînes telles que memcpy et strcpy."
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Sous le contrôle du type de taille d'objet (c.f. Object Size Checking), avertir à propos des débordements de tampon dans les fonctions de manipulation de chaînes telles que memcpy et strcpy."
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Avertir à propos des lectures au delà de la fin d'une chaîne source dans les fonctions de manipulation de chaînes telles que memchr et memcpy."
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Avertir à propos des chaînes tronquées dans les fonctions de manipulation de chaînes telles que strncat et strncpy."
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr "Avertir si un type de classe a une base ou un champ dont le type utilise l'espace de noms anonyme ou dépend d'un type sans classe de liaison."
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr "L'utilisation du mot-clé « override » est suggérée quand la déclaration d'une fonction virtuelle en redéfini une autre."
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Avertir à propos d'un « switch » sur une énumération, sans défaut, et où au moins un élément de l'énumération est manquant."
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Avertir à propos des « switch » sur des énumérations et qui n'ont pas de « default: »."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Avertir à propos de tous les « switch » sur des énumérations où un « case » spécifique manque."
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Avertir à propos des « switch » qui sont contrôlés par une expression booléenne."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr "Avertir à propos de valeurs dans un « switch » qui sont en dehors de la plage du type du « switch »."
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Avertir quand les fonctions intégrées __sync_fetch_and_nand et __sync_nand_and_fetch sont utilisées."
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Obsolète. Cette option n'a aucun effet."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Avertir lors d'une déclaration d'un patron primaire."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "Diagnostiquer les erreurs en analysant un modèle."
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr "Avertir à propos de simple-template-id dans un constructeur ou un destructeur"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "Avertir à propos de modèles nommant des entités TU-local dans un module."
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr "Avertir si une expression « throw » conduira toujours à un appel à terminate()."
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Avertir à propos des fonctionnalités absentes du C traditionnel."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Avertir à propos des prototypes qui causent une conversion de type différente de celle qui aurait lieu en l'absence du prototype."
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "Avertir à propos d'espaces de fin sur les lignes excepté quand dans des chaînes littérales brutes."
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr "Avertir à propos d'espaces à la fin sur les lignes sauf dans les littéraux de chaînes bruts. Équivalent à Wtrailing-whitespace=blanks lorsque activé ou Wtrailing-whitespace=none si désactivé."
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Avertir si des trigrammes sont rencontrés et qu'ils pourraient affecter le sens du programme."
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Avertir à propos des @selector() sans méthode préalablement déclarée."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Avertir si une macro non définie est utilisée dans une directive #if."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr "Avertir à propos des formes invalides de séquences d'échappement délimitées ou nommées."
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Avertir à propos de constantes flottantes sans suffixe."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr "Avertir à propos de tableaux de caractères initialisés avec des séquences de caractères indéterminées dans un littéral de chaîne."
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Avertir quand un typedef défini localement dans une fonction n'est pas utilisé."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Avertir à propos de macros définies dans le fichier principal qui ne sont pas utilisées."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Avertir à propos des transtypages inutiles."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation de macros variadiques."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr "Avertir à propos de l'usage discutable de macros utilisées pour récupérer des arguments variables."
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr "Avertir à propos des ambiguïtés d'analyse syntactique les plus vexantes."
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "Avertir si une classe de base virtuelle a un opérateur de déplacement non-trivial."
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Avertir si un tableau de longueur variable est utilisé."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wvla-larger-than=<nombre>\tAvertir à propos de l'utilisation de tableaux de longueur variable sans limite et sur l'utilisation de tableaux de longueur variable avec une limite qui peut être plus grande que <nombre> octets."
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Désactive l'avertissement Wvla-larger-than=. Équivalent à Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> ou plus grand."
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Avertir à propos de déclarations discordantes de paramètres VLA."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Avertir à propos de l'usage obsolète du qualificatif volatile."
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Avertir quand une variable registre est déclarée volatile."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Avertir à propos d'héritages virtuels directs."
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "En C++, une valeur non nulle signifie qu'il faut avertir à propos des conversions dépréciées de chaînes littérales en « char * ». En C, le même avertissement est émis sauf que la conversion n'est, bien entendu, pas dépréciée par le standard C ISO."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr "Avertir à propos d'opérateurs xor où il apparaît que l'utilisateur voulait une exponentiation."
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Avertir lorsqu'un « 0 » littéral est utilisé comme pointeur nul."
# Frédéric: Je ne suis pas sûr de cette traduction.
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Avertir à propos des accès aux membres intérieurs de taille nulle d'un tableau."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Un synonyme de -std=c89 (en C) ou -std=c++98 (en C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "La version de l'ABI C++ utilisée pour les avertissements de -Wabi et les alias de compatibilité de l'édition de liens."
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Faire respecter la sémantique du contrôle d'accès à un membre de classe."
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=unit\tDécharger les specs Ada comme unités enfants du parent donné."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr "Supporter l'allocation C++17 de types sur-alignés."
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr "-faligned-new=<N>\tUtiliser l'allocation de types sur-alignés du C++17 pour les alignements plus grands que N."
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Prise en charge supprimée."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Reconnaître le mot clef « asm »."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr "Supposer que les opérateurs globaux remplaçables du C++ new, new[], delete, delete[] ne lisent ni n'écrivent des états globaux visibles."
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Reconnaître les fonctions intégrées."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr "Lorsqu'ils sont plus courts, utiliser des chemins canoniques vers les en-têtes système."
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr "Activer le type fondamental char8_t et l'utiliser comme type pour les chaînes UTF-8 et les caractères littéraux."
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Supprimé dans GCC 8. Cette option n'a aucun effet."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Activer le support pour les concepts du C++."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Supprimé dans GCC 15. Cette option n'a aucun effet."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr "Spécifier la profondeur maximum de rejeu des erreurs durant le diagnostique récursif d'une erreur de respect d'une contrainte."
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Permettre aux arguments de l'opérateur « ? » d'avoir des types différents."
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<nom>\tUtiliser la classe <nom> pour les chaînes constantes."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<nombre>\tSpécifier la profondeur maximale de récursion de constexpr."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-cache-depth=<nombre>\tSpécifier la profondeur maximale de récursion de la cache de constexpr."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "Autoriser les exceptions en virgule flottante IEC559 dans les expressions constantes."
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<nombre>\tSpécifier le nombre maximum d'itérations d'une boucle de constexpr."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-ops-limit=<nombre>\tSpécifier le nombre maximum d'opérations constexpr lors d'une unique évaluation d'un constexpr."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "Activer certaines fonctionnalités présentes dans les brouillons des Contracts du C++."
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tActiver ou désactiver le traitement des axiomes au niveau des contrats comme des suppositions (actif par défaut)."
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpécifier le niveau de contrat max pour générer des validations à l'exécution."
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tActiver ou désactiver les avertissements sur les redéclarations généralisées de fonctions avec contrats (désactivé par défaut)."
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr "-fcontract-mode=[on|off]\tActiver ou désactiver toutes les possibilités de contrat (activé par défaut)."
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tActiver ou désactiver le mode de continuation de contrat (désactivé par défaut)."
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr "-fcontract-role=<nom>:<semantiques>\tSpécifier les sémantiques pour tous les niveaux dans un rôle (défaut, revue) ou un rôle de contrat personnalisé avec les sémantiques données (par ex. : opt:assume,assume,assume)."
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr "-fcontract-semantic=<niveau>:<semantique>\tSpécifier les sémantiques concrètes pour le niveau."
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr "Activer les coroutines du C++ (expérimental)."
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Produire des annotations de débogage pendant le pré-traitement."
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Factoriser les constructeurs et destructeurs complexes pour favoriser l'espace par rapport à la vitesse."
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr "Afficher des comparaisons hiérarchiques quand des types de patrons ne concordent pas."
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "Noter tous les candidats pendant l'échec de résolution de surcharge."
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Prétraiter uniquement les directives."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Autoriser « $ » comme caractère dans les identificateurs."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "-fmacro-prefix-map=<ancien>=<nouveau>\tRemplacer un nom de répertoire par un autre dans __FILE__, __BASE_FILE__ et __builtin_FILE()."
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Écrire toutes les déclarations sous forme de code Ada transitivement."
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Écrire toutes les déclarations sous forme de code Ada pour le fichier spécifié uniquement."
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Ne pas éliminer les éléments en communs dans les comparaisons de patrons."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Générer du code pour vérifier les spécifications des exceptions."
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<jeucar>\tConvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères vers le jeu de caractères <jeucar>."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Permettre des noms de caractères universels (\\u et \\U) dans les identificateurs."
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<jeucar>\tSpécifier le jeu de caractères par défaut pour les fichiers source."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr "Supporter l'initialisation dynamique de variables locales au thread dans une unité de traduction différente."
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Incorporer les appels à de simples fonctions en-lignes."
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Ne pas supposer que les bibliothèques standards du C et « main » existent."
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Reconnaître les mots clés définis par GNU."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Générer du code pour l'environnement d'exécution GNU."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Utiliser les sémantiques GNU traditionnelles pour les fonctions mises en lignes."
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr "Implémenter P2564 pour la propagation de consteval."
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être mises en ligne."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Rendre les fonctions en ligne constexpr par défaut."
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Produire des instanciations implicites pour des patrons en ligne."
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Produire des instanciations implicites pour les patrons."
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr "Implémenter les sémantiques C++17 des constructeurs qui héritent."
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "Ne pas générer des fonctions déclarées « en ligne » avec l'attribut « dllexport » à moins que ce ne soit nécessaire."
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Autoriser les conversions implicites entre des vecteurs avec des nombres de sous-parties différentes ou des types d'éléments différents."
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr "Activer les Modules du C++20 (expérimental)."
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr "Activer le module d'en-tête du C++ (expérimental)."
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr "Les fonctions membre définies dans leur classe sont en-ligne dans la portée du module."
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr "N'émettre qu'une interface de module compilé (Compiled Module Interface)."
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr "Mappeur entre module et fichiers CMI."
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Activer l'import de module paresseux."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Avertir à propos de macros ayant des définitions d'unités d'en-tête conflictuelles."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "Avertir si des pointeurs de types distincts sont comparés sans transtypage."
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr "Noter les directives #include traduites en déclarations d'import."
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr "Noter les directives #include non traduites en déclarations d'import et non connues pour être textuelles."
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr "Noter une traduction de #include d'un en-tête spécifique."
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr "Noter les noms des chemins de l'interface de module compilé (Compiled Module Interface)."
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr "Noter les noms des chemins de l'interface de module compilé (Compiled Module Interface) d'un module spécifique ou d'une unité d'en-tête."
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr "fmax-include-depth=<number> Définir la profondeur maximale d'un #include imbriqué."
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Ne pas avertir au sujet de l'utilisation des extensions de Microsoft."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr "Implémenter la résolution du DR 150 pour faire correspondre les arguments de patron des patrons."
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution NeXT (Apple macOS)."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Supposer que les récepteurs des messages Objective-C peuvent être NIL."
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr "Autoriser l'accès aux variables d'instance comme si elles étaient déclarées localement dans les implémentations des méthodes d'instances."
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tDétermine la visibilité par défaut des symboles."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "Traiter une spécification d'exception throw() comme « noexcept » pour améliorer la taille du code."
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "Spécifier l'ABI à utiliser pour la génération du code et des méta-données de Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Générer des méthodes Objective-C spéciales pour initialiser et détruire des ivars C++ non-POD, si nécessaire."
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Autoriser des sauts rapides vers le répartiteur de messages."
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Autoriser la syntaxe d'exception et de synchronisation de Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Activer le ramasse-miettes (Garbage Collection) dans les programmes Objective-C/Objective-C++."
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "Activer la vérification en ligne des récepteurs nuls avec le moteur NeXT et la version 2 de l'ABI."
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Activer la gestion des exceptions Objective-C en utilisant setjmp à l'exécution."
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Respecter la conformité avec le langage Objective-C 1.0 comme implémenté dans GCC 4.0."
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Activer OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr "Spécifier les dimensions de calculs par défaut pour OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "Activer OpenMP (implique -frecursive en Fortran)."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Activer les directives SIMD de OpenMP."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Reconnaître les mots clés C++ comme « compl » et « xor »."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Rechercher et utiliser les fichiers PCH même pendant le pré-traitement."
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Transformer les erreurs de conformité en simples avertissements."
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Activer les extensions de langage Plan 9."
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Considérer que le fichier d'entrée a déjà été pré-traité."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTracer les emplacements des éléments qui proviennent des remplacement des macros et les afficher dans les messages d'erreurs."
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "Ne pas embellir l'affichage des spécialisations de patrons sous la forme de la signature du patron suivie des arguments."
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Traiter les valeurs de retour connues de sprintf comme des constantes."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr "Activer l'extension de la durée de vie de temporaires basés sur une plage."
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Utilisé avec le mode Fix-and-Continue pour indiquer que les fichiers objets peuvent être insérés pour remplacer ceux du programme durant l'exécution."
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Supprimé dans GCC 10. Cette option n'a aucun effet."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Générer l'information pour les types de descripteurs lors de l'exécution."
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "Chercher le fichier source principal dans le chemin d'inclusion."
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Utiliser le type d'entier le plus étroit possible pour les types d'énumérations."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Forcer le type sous-jacent de « wchar_t » à être « unsigned short »."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Lorsque ni « signed » ni « unsigned » n'est fourni, le champ de bits doit être signé."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Rendre les « char » signés par défaut."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Activer le support pour les désallocations avec taille connue du C++14."
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr "-fstrict-flex-arrays=<level> Contrôler quand traiter le tableau de longueur variable (trailing array) à la fin d'une structure comme membre de tableau flexible dans le but d'accéder aux éléments d'un tel tableau. Par défaut, tous les tableaux de taille variable à la fin d'une structure sont traités comme membres de tableau flexibles."
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tFixer l'ordre de stockage par défaut des scalaires."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Afficher les statistiques accumulées durant la compilation."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Supposer que les valeurs d'un type énuméré sont toujours dans la plage minimum de ce type."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr "Suivre les exigences du C++17 concernant l'ordre d'évaluation des expressions d'affectations, des décalages, des appels aux fonctions membres, etc."
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Fixer le nombre maximum de notes d'instanciations de patrons pour un seul avertissement ou erreur."
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<nombre>\tSpécifier la profondeur maximale d'instanciation d'un patron."
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\tNe pas générer de code sûr du point de vue des threads pour initialiser les statiques locaux."
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Lorsque ni « signed » ni « unsigned » n'est fourni, le champ de bits doit être non signé."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Rendre les « char » non signés par défaut."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Utiliser __cxa_atexit pour enregistrer les destructeurs."
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Utiliser __cxa_get_exception_ptr dans la gestion des exceptions."
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Marquer toutes les fonctions et méthodes mises en ligne comme ayant la visibilité « cachée »."
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Changer la visibilité pour correspondre à Microsoft Visual Studio par défaut."
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles."
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<jeucar>\tConvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères larges vers le jeu de caractères <jeucar>."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Générer une directive #line pointant sur le répertoire de travail courant."
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Générer une recherche de classes molle (via objc_getClass()) pour l'utilisation en mode Zero-Link."
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Vidanger les déclarations dans un fichier .decl."
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tInformations de débogage agressivement réduites pour les structs."
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tInformations de débogage modérément réduites pour les structs."
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<liste-spec>\tInformations de débogage réduites mais détaillées pour les structs."
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr "Interpréter les nombres imaginaires, en virgule fixe ou avec d'autres suffixes gnu comme le nombre littéral correspondant au lieu d'un nombre littéral défini par l'utilisateur."
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <répertoire>\tAjouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <fichier>\tAccepter la définition de macros dans le <fichier>."
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <répertoire>\tChoisir <répertoire> comme le sous-répertoire d'inclusion de multilib."
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <fichier>\tInclure le contenu du <fichier> avant les autres fichiers."
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <chemin>\tSélectionner le <chemin> comme préfixe pour les deux prochaines options."
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <répertoire>\tSélectionner le <répertoire> comme répertoire racine système."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <répertoire>\tAjouter le <répertoire> au début du chemin d'inclusion système."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <répertoire>\tAjouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion avec guillemets."
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <répertoire>\tAjouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion système."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tAjouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Ne pas rechercher dans les répertoires d'inclusion standards du système (ceux spécifiés avec -isystem seront quand même utilisés)."
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Ne pas rechercher dans les répertoires d'inclusion standards du système pour le C++."
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Générer les en-têtes C des options spécifiques à la plate-forme."
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Remapper les noms des fichiers lors de l'inclusion des fichiers."
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 1998 révisé par les corrections techniques de 2003."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 2011."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 2014."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=c++17."
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 2017."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 2020 (support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 2023 (publié en 2024 ; support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Être conforme au brouillon du standard C++ ISO 2026 (support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 2011."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 2017 (publié en 2018)."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 2023 (publié en 2024)."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=c23."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforme au brouillon du standard ISO C de 202Y (support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 1990."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 1999."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 1998 révisé par les corrections techniques de 2003 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 2011 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 2014 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=gnu++17."
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C++ ISO 2017 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 2020 avec les extensions de GNU (support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 2023 avec les extensions de GNU (publié en 2024 ; support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Être conforme au brouillon du standard C++ ISO 2026 avec les extensions GNU (support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 2011 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 2017 (publié en 2018) avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 2023 (publié en 2024) avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=gnu23."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Conforme au brouillon du standard ISO C de 202Y avec les extensions de GNU (support expérimental et incomplet)."
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 1990 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 1999 avec les extensions GNU."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Être conforme au standard C ISO 1990 tel que amendé en 1994."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Rendu obsolète en faveur de -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tLa bibliothèque standard à utiliser pour les en-têtes C++ et l'exécutable."
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Activer le pré-traitement traditionnel."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tSupporter les trigrammes du C ISO."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "Ne pas prédéfinir les macros spécifiques au système et à GCC."
@@ -3914,47 +3919,47 @@ msgstr "Définir les éléments de données Working-Storage à la valeur fournie
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Activer le débogage lex du Cobol"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr "-findicator-column=<n>\tColonne après laquelle la Région A commence"
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr "-finternal-ebcdic\tLe traitement interne est en EBCDIC Code de Page 1140"
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr "Activer/désactiver l'édition de liens statique pour les CALL littéraux"
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Activer le débogage de l'analyseur Cobol"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Activer le débogage yacc du Cobol"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr "prétraiter <filtre_source> avant la compilation"
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr "-main\tLe premier ID de programme dans le fichier source suivant est appelé par le point d'entrée main() généré"
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr "-main=<fichier_source> fichier_source/ID-PROGRAMME est appelé par le main() généré"
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr "-nomain\tAucune fonction main() est créé depuis les fichiers source COBOL"
@@ -4131,205 +4136,210 @@ msgstr "Ignorer les pragmas non supportés."
#: d/lang.opt:332
#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr "Inclure les modules importés dans la compilation."
+
+#: d/lang.opt:336
+#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats invariants des classes."
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Générer une fonction D main() par défaut lors de la compilation."
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<module.paquet>=<specfich>\tutiliser <specfich> comme fichier source pour <module.paquet>."
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Générer la struct ModuleInfo pour le module de sortie."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Traiter tous les modules spécifiés sur la ligne de commande mais ne générer du code que pour le module spécifié par l'argument."
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats post-condition."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Générer du code pour les contrats pré-condition."
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Activer toutes les fonctionnalités à venir du langage D."
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "Implémenter les champs de bits D."
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Implémenter DIP1000: Pointeurs à portée limitée."
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "Implémenter DIP1008: Autoriser les exceptions dans du code @nogc."
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "Implémenter DIP1021: Arguments de fonction mutables."
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Détruire les champs d'objets partiellement construits."
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Utiliser la comparaisons au niveau des champs dans l'égalité de structure."
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "Quand un symbole est résolu, vérifier la portée de « alias this » avant d'examiner les portées supérieures."
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Refuser les conversions immuables pas viables qui étaient précédemment incorrectement permises."
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "Implémenter les paramètres « in » comme signifiant la portée constante."
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "Implémenter les contrats « in » des méthodes surchargées comme étant un sur-ensemble du contrat parent."
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Désactiver l'accès aux objets en mémoire partagée."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Activer les vérifications de sécurité dans toutes les fonctions par défaut."
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Activer les arguments r-valeur aux paramètres par référence."
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Désactiver l'accès aux variables marquées avec « @system » pour le code @safe."
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Compiler en version publiable."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Désactiver toutes les fonctionnalités réversibles du langage D."
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Annuler DIP1000: Pointeurs à portée limitée."
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Ne pas détruire les champs des objets partiellement construits."
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "Ne pas utiliser la promotion entière de type C pour les opérateurs unaires « + », « - » et « ~ »."
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<fichier>\tÉtendre et enregistrer les mixins dans le fichier spécifié par <fichier>."
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Générer le code pour les « switch » sans instruction « default »."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Lister les informations sur toutes les transitions du langage D."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Lister tous les champs non mutables qui occupent une instance d'objet."
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Lister toutes les utilisations de « in » sur un paramètre."
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Lister toutes les allocations GC cachées."
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Lister les statistiques sur les instanciations de patron."
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Lister toutes les variables qui vont dans le stockage local d'un thread."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Compiler avec le code unittest."
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<ident>\tCompiler en code version identifiée par <ident>."
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Produire des instanciations de patron en tant que symboles faibles."
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Ne pas lier avec la bibliothèque standard D lors de la compilation."
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Lier la bibliothèque D standard statiquement pendant la compilation."
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Lier la bibliothèque D standard dynamiquement pendant la compilation."
@@ -6937,7 +6947,7 @@ msgstr "Spécifier la plage des registres à rendre fixes."
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Spécifier la taille en bits des décalages TLS immédiats."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7369,13 +7379,13 @@ msgstr "sizeof(long double) vaut 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Utiliser un long double de 80 bits."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Utiliser un long double de 64 bits."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8066,7 +8076,7 @@ msgstr "Émettre un appel au compteur de profilage avant le prologue lors de l'e
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Générer une section __mcount_loc avec tous des appels à mcount ou __fentry__."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr "Générer les appels mcount/__fentry__ sous forme de nops. Pour les activer, il faut insérer les instructions réelles."
@@ -8161,7 +8171,7 @@ msgstr "Convertir les appel et saut indirects en fragment d'appel et de saut"
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "Convertir le retour de fonction en un fragment d'appel et de retour."
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "Choix connus pour le branchement indirect (à utiliser avec les options -mindirect-branch=/-mfunction-return=):"
@@ -9123,172 +9133,172 @@ msgstr "ABI de 31 bits."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "ABI de 64 bits."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Tenir à jour une liste inversée de pointeurs."
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Imprimer des informations additionnelles de débogage."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "Architecture ESA/390."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Activer le support matériel pour les nombres décimaux en virgule flottante."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Activer l'unité matérielle en virgule flottante."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr "Prends deux nombres entiers non-négatifs séparés par une virgule. Le premier nombre indique le nombre d'instructions Nop de deux octets à ajouter avant l'étiquette de la fonction. Le second nombre indique le nombre d'instructions Nop d'un demi-mot à ajouter après l'étiquette. Des instructions Nop de la taille la plus grande possible sont utilisées (six, quatre ou deux octets) en commençant par la taille la plus grande possible. Si les deux valeurs sont à zéro, la correction à chaud est désactivée."
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Utiliser des instructions transactionnelles matérielles."
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Utiliser des instructions d'assistance vectorielles matérielles et activer l'ABI vectorielle."
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Utiliser une disposition de pile compacte."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Utiliser « bras » pour les exécutables < 64k."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Désactiver l'unité matérielle en virgule flottante."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Définir le nombre maximum d'octets qui doivent rester sur la pile avant qu'une instruction de déroutement soit déclenchée."
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Arrêter l'option -mstack-guard=."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Générer du code supplémentaire dans le prologue de la fonction pour intercepter si la taille de la pile dépasse la limite donnée."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Arrêter l'option -mstack-size=."
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Utiliser les instructions mvcle pour les déplacements de blocs."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr "Activer l'extension du langage vecteur z qui fourni la macro sensible au contexte « vector » et activer les fonctions internes dans le style Altivec dans vecintrin.h."
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Avertir si une fonction utilise alloca ou crée un tableau avec une taille dynamique."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Avertir si la taille de trame d'une seule fonction excède la taille de trame donnée."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Architecture."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "Définir le coût du branchement dans des instructions de branchements conditionnels. Les valeurs raisonnables sont de petits entiers positifs ou nuls. Le coût par défaut est 1."
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Supposer que les segments de données sont relatifs au segment texte."
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Emballer toutes les branches indirectes dans une exécution pour désactiver la prédiction de branche."
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr "Emballer les sauts de table indirects et les goto calculés dans une exécution pour désactiver la prédiction de branche. L'utilisation de thunk ou thunk-extern avec cette option requiert que les fragments soient traités comme des gestionnaires de signaux pour générer le CFI correct. Les environnements où les retours en arrière sont requis (c-à-d les exceptions), veuillez plutôt utiliser thunk-inline."
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Emballer tous les appels indirects dans une exécution pour désactiver la prédiction de branche."
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Emballer toutes les branches de retour indirectes dans une exécution pour désactiver la prédiction de branche."
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr "Emballer les branches de retour indirectes dans une exécution pour désactiver la prédiction de branche. Ceci affecte uniquement les branches où l'adresse de retour est restaurée depuis la mémoire."
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr "Emballer les branches de retour indirectes dans une exécution pour désactiver la prédiction de branche. Ceci affecte uniquement les branches pour lesquelles l'adresse de retour n'a pas besoin d'être restaurée depuis la mémoire."
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr "Générer les sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg et .s390_return_mem pour contenir les emplacements des branches indirectes qui ont été corrigées par l'utilisation d'une des options -mindirect-branch* ou -mfunction-return*. Les sections consistent en un tableau d'éléments sur 32 bits. Chaque entrée contient le décalage depuis l'entrée de l'emplacement corrigé."
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Émettre un appel au compteur de profilage avant le prologue lors de l'entrée dans une fonction. Le code compilé aura besoin d'un processeur 64 bits et de glibc 2.29 ou plus récent pour s'exécuter."
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr "Générer une section __mcount_loc avec tous des appels à _mcount ou __fentry__."
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr "Émettre des instructions multiplier-additionner fusionnées pour des doubles longs dans les registres vectoriels (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). La passe de réassociation ne gère pas les multiplications-additions fusionnées, par conséquent, le code généré par l'intermédiaire est enclin à produire de longues chaînes de multiplications-additions fusionnées. Ceci n'est pas bien toléré par le pipeline. Le comportement par défaut consiste à émettre des instructions de multiplication et d'addition séparées pour des doubles longs dans les registres vectoriels car des mesures ont montré que cela améliorait la performance. Cette option permet de le désactiver pour réaliser des tests."
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr "Stocker tous les registres d'arguments sur la pile."
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr "Suppose que les symboles externes, pour lesquels l'alignement naturel serait 1, sont potentiellement non alignés. Par défaut, tous les symboles sans alignement explicite sont supposés résider sur une frontière de 2 octets comme demandé par l'ABI IBM Z."
@@ -14403,7 +14413,7 @@ msgstr "Exécuter deux étapes de combinaison d'instructions tard dans l'étape
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Marquer toutes les boucles comme étant parallèles."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Activer les transformations de boucles imbriquées. Identique à -floop-nest-optimize."
@@ -14558,1610 +14568,1620 @@ msgstr "Mettre en ligne les opérations __atomic quand une séquence d'instructi
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Étendre les opérations en ligne mem/str supportées même si cela va à l'encontre de l'optimisation."
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Équivalent à -fcf-protection=full."
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrumentaliser les fonctions avec des contrôles pour vérifier que les instructions de contrôle de flux jump/call/return ont une cible valable."
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Ajouter des appels de profilage aux entrées et aux sorties des fonctions."
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Ajouter des appels de profilage aux entrées et aux sorties des fonctions appelées une fois."
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=nom,...\tNe pas ajouter les appels de profilage aux fonctions listées."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=fichier,...\tNe pas ajouter les appels de profilage aux fonctions listées dans les fichiers."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Réaliser la propagation interprocédurale des constantes."
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Réaliser un clonage pour rendre plus forte la propagation interprocédurale des constantes."
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Réaliser la propagation interprocédurale des constantes de bits."
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Réaliser l'analyse interprocédurale modref."
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr "Réordonner et cloner les fonctions pour maximiser la localité."
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Réaliser la propagation interprocédurale de profiles."
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Réaliser l'analyse interprocédurale des pointeurs et références."
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Découvrir les fonctions pures et const."
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Fusionner le code identique (Identical Code Folding) pour les fonctions et les variables en lecture seule."
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Fusionner le code identique (Identical Code Folding) pour les fonctions."
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Fusionner le code identique (Identical Code Folding) pour les variables."
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Découvrir les variables statiques en lecture seule et non adressables."
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Découvrir les variables statiques en lecture seule, en écriture seule et non adressables."
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr "Réduire l'alignement de la pile à l'endroit de l'appel, si possible."
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Effectuer la propagation des plages de valeurs IPA."
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority]\tDéfinir l'algorithme IRA utilisé."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Supposer que la règle selon laquelle une zone mémoire ne peut être accessible que par un seul pointeur (strict aliasing) s'applique au travers des frontières de fonctions (pas en ligne)."
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed]\tDéfinir les régions pour IRA."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "Utiliser le calcul de la pression sur les registres basé sur IRA dans les optimisations qui ont pour but de sortir du code hors d'une boucle durant la phase RTL."
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "Utiliser le calcul de la pression sur les registres basé sur IRA dans les optimisations de boucles durant la phase RTL."
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Partager les emplacements pour sauvegarder différents registres matériels."
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Partager les emplacements sur la pile pour faire déborder les pseudo registres."
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<nombre>\tContrôler le niveau des messages de diagnostique de IRA."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Optimiser les variables d'induction dans les arbres."
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Utiliser des tables de sauts pour des instructions switch suffisamment grandes."
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Utiliser des tests de bits pour des instructions switch suffisamment grandes."
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement mises en ligne."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Générer le code pour les fonctions statiques même si elles ne sont jamais appelées."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Produire les variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées."
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Préfixer les symboles externes avec un caractère de soulignement."
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr "Faire une rematérialisation sensible au CFG pendant LRA."
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Activer les optimisations durant l'édition de liens."
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Les optimisations durant l'édition de liens sont faites avec un nombre de tâches parallèles ou un serveur de tâches."
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr "Activer le LTO incrémental avec sa cache dans le répertoire donné."
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr "Nombre d'entrées dans la cache dans LTO incrémental après lequel éliminer les anciennes entrées."
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr "Spécifier l'algorithme pour partitionner les symboles et les variables durant l'édition de liens."
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "Utiliser le niveau de compression <nombre> de zlib/zstd pour le langage intermédiaire (IL)."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Rapporter diverses statistiques d'optimisation durant l'édition de liens."
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Rapporter diverses statistiques d'optimisation durant l'édition de liens uniquement dans le mode d'analyse complète du programme (mode WPA)."
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Changer la valeur de errno après les fonctions mathématiques internes."
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<nombre>\tNombre maximum d'erreurs à rapporter."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr "Autoriser le retrait des paires malloc et free quand le bloc alloué n'est pas utilisé."
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Produire un rapport sur l'allocation de mémoire permanente."
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Produire un rapport sur l'allocation de mémoire permanente dans le mode d'analyse complète du programme (WPA mode)."
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Tenter de fusionner les constantes et les variables constantes identiques."
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Tenter de fusionner les constantes identiques au travers des unités de compilation."
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Tenter de fusionner les chaînes de débogage identiques au travers des unités de compilation."
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<nombre>\tLimiter la longueur des diagnostiques à <nombre> caractères par ligne. 0 supprime le retour automatique à la ligne."
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Aligner le début de chaque fonction."
# SMS= Swing Module Scheduler: est-il besoin de le préciser ?
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Réaliser l'ordonnancement modulo basé sur SMS avant la première étape de l'ordonnancement."
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Réaliser l'ordonnancement modulo basé sur SMS en autorisant les déplacements de registres."
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Déplacer hors des boucles les calculs invariants par rapport aux boucles."
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Déplacer les stockages en dehors des boucles."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr "Bloc de base pour les TFLAGS supportant les multilib basés sur les specs."
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Utiliser l'étape d'élimination du code RTL mort."
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Utiliser l'étape d'élimination des stockages RTL morts."
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Activer/Désactiver l'ordonnancement traditionnel dans les boucles qui sont déjà passées par l'ordonnancement modulo."
# Je ne comprends même pas comment le message anglais est censé être compréhensible !
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Supporter les exceptions émises par des routines de déroutement."
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr "-foffload-options=<cibles>=<options>\tSpécifier les options pour les cibles de déchargements."
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tDéfinir l'ABI à utiliser dans un compilateur de déchargement."
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpécifier les options de l'ABI hôte."
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Lorsque c'est possible, ne pas générer des trames de pile."
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Générer des clones SIMD pour les fonctions avec la directive cible de déclaration OpenMP."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Activer toutes les vidanges des informations d'optimisation sur stderr."
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<type>=fichier]\tVidanger les détails de l'optimisation du compilateur."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr "Écrire un fichier FICHSRC.opt-record.json détaillant quelles optimisations ont été réalisées."
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr "Détecter les boucles qui calculent un CRC et les remplacer par une implémentation plus rapide. Si la cible supporte l'instruction CRC et que la boucle CRC utilise le même polynôme que l'instruction CRC, la remplacer directement avec l'instruction CRC correspondante. Sinon, si la cible supporte l'instruction carry-less-multiplication, générer le CRC en l'utilisant. Si aucun des cas est possible, générer un CRC basé sur une table."
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Optimiser les appels récursifs dans des fonctions apparentées (sibbling call) et à la fin de la fonction (tail call)."
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Insérer le chemin du code de profilage."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Réaliser une mise en ligne partielle."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Produire un rapport sur l'allocation de mémoire avant l'optimisation interprocédurale."
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Empaqueter les membres des structures ensemble sans trous."
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<nombre>\tDéfinir l'alignement initial maximum des membres d'une structure."
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Retourner les petits agrégats en mémoire, pas dans les registres."
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Effectuer l'aplatissage des boucles."
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Activer les optimisations sur de petits segments de code (peephole) spécifiques à la machine."
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Activer une étape d'optimisation sur de petits segments de code (peephole) par RTL avant sched2."
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible (mode large)."
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible (mode large)."
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible (mode petit)."
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible (mode petit)."
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr "Utiliser la PLT pour les appels PIC (-fno-plt: charger l'adresse depuis la GOT à l'endroit de l'appel)."
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Spécifier un greffon à charger."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<nom>-<clé>[=<valeur>]\tSpécifier l'argument <clé>=<valeur> pour le greffon <nom>."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Exécuter l'optimisation de mise en commun prédictive."
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Générer des instructions de préchargement, si disponible, pour les tableaux dans les boucles."
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme."
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Générer des noms de chemins absolus vers le code source pour gcov."
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Insérer le code de profilage basé sur arc du programme."
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Insérer le code de profilage de couverture d'une condition."
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "Définir le répertoire racine pour stocker les données de profilage. Le répertoire retourné par « pwd » est utilisé par défaut."
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "Définir le nom pour stocker le fichier de note de profil."
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Autoriser la correction des inconsistances dans le flux d'entrée du profil."
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tDéfinir la méthode de mise à jour du profil."
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Ajouter du code de contrôle aux fonctions dans les fichiers dont le nom correspond à une des expressions régulières (séparées par un point-virgule)."
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Ajouter du code de contrôle aux fonctions dans les fichiers dont le nom ne correspond pas à une des expressions régulières (séparées par un point-virgule)."
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tNiveau de contrôle de la reproductibilité du profil collecté par -fprofile-generate."
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr "Supprimer le préfixe du chemin absolu avant de dégrader le nom pour -fprofile-generate= et -fprofile-use=."
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "-fprofile-prefix-map=<ancien>=<nouveau>\tRemplacer un nom de répertoire par un autre dans le résultat de la couverture GCOV."
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Activer les options communes pour la génération d'informations de profilage pour l'optimisation directe à partir des données collectées par le profilage."
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Activer les options communes pour la génération d'informations de profilage pour l'optimisation directe à partir des données collectées par le profilage et définir -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Enregistrer l'information du profile dans la section .gcov_info au lieu d'utiliser un constructeur/destructeur."
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Enregistrer l'information du profile dans la section spécifiée au lieu d'utiliser un constructeur/destructeur."
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr "Ne pas supposer que les fonctions qui ne sont pas exécutées durant l'exécution d'exercice sont « froides »."
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Activer les options communes pour réaliser une optimisation directe à partir des informations recueillies par le profilage."
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Activer les options communes pour réaliser une optimisation directe à partir des informations recueillies par le profilage et définir -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Insérer du code pour profiler les valeurs des expressions."
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Rapport sur la cohérence du profilage."
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Activer la réorganisation des fonctions qui améliore le placement du code."
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Insérer des instructions NOP à chaque entrée de fonction."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<chaîne>\tRendre la compilation reproductible en utilisant <chaîne>."
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Enregistrer, dans le fichier objet, les options en ligne de commande passées à gcc."
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Retourner les petits agrégats dans les registres."
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr "Informer DSE que la zone de stockage d'un objet C++ est morte quand le constructeur démarre et quand le destructeur se termine."
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tContrôler les optimisations IPA pour fournir une compilation sûr pour la correction à chaud. En même temps, fourni un contrôle à de multiples niveaux sur les optimisations IPA activées."
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr "Informer DCE de retirer les allocations C++ inutilisées."
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Soulager la pression sur les registres en réduisant la portée pendant laquelle une valeur peut rester dans un registre."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Effectuer une étape d'optimisation pour renommer les registres."
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Effectuer une étape d'optimisation de fusion des instructions selon la cible."
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Réorganiser les blocs de base pour améliorer le placement du code."
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tDéfinir l'algorithme de réorganisation des blocs de base."
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Réorganiser les blocs de base et les partitions dans des sections chaude et froide."
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Réorganiser les fonctions pour améliorer le placement du code."
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Ajouter une étape d'élimination des sous-expressions communes après l'optimisation des boucles."
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Interdire les optimisations qui supposent un comportement par défaut pour l'arrondis des virgules flottantes."
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Activer l'ordonnancement à travers les blocs de base."
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Activer l'ordonnancement des insns sensible à la pression sur les registres."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif des non chargements."
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de certains chargements."
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plus de chargements."
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tDéfinir le niveau de verbosité de l'ordonnanceur."
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Si l'ordonnancement est fait après le rechargement, faire un ordonnancement des super blocs."
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres."
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres."
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Ordonnancer les instructions en utilisant l'algorithme d'ordonnancement sélectif."
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Exécuter l'ordonnancement sélectif après le rechargement."
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr "Exécuter les autodiagnostics en utilisant le chemin donné pour trouver les fichiers de tests."
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Réaliser la mise en pipeline logicielle des boucles internes durant l'ordonnancement sélectif."
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Réaliser la mise en pipeline logicielle des boucles externes durant l'ordonnancement sélectif."
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Réordonnancer les régions mises en pipeline sans la mise en pipeline."
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr "Permettre l'interposition des fonctions (ou des variables) par d'autres avec une sémantique différente (ou initialiseur) par l'éditeur de lien dynamique."
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de insns dans la queue."
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<nombre>\tFixer le nombre d'insns dans la queue qui peuvent être prématurément ordonnancées."
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Définir la distance de vérification de la dépendance dans l'ordonnancement prématuré des insns dans la queue."
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<nombre>\tDéfinir la distance de vérification de la dépendance dans l'ordonnancement prématuré des insns dans la queue."
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Activer l'heuristique de groupe dans l'ordonnanceur."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Activer l'heuristique du chemin critique dans l'ordonnanceur."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Activer l'heuristique des instructions spéculatives dans l'ordonnanceur."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Activer l'heuristique de rang dans l'ordonnanceur."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Activer l'heuristique de la dernière instruction dans l'ordonnancement."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Activer l'heuristique du décompte des dépendances dans l'ordonnanceur."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Accéder au données dans la même section à partir du point d'ancrage partagé."
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Activer l'étape d'élimination des extensions redondantes."
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Afficher les numéros des colonnes dans les diagnostiques quand ils sont disponibles. Activé par défaut."
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Produire les prologues des fonctions uniquement devant les parties qui en ont besoin au lieu de les produire au début des fonctions."
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "Emballer séparément les parties du prologue et de l'épilogue."
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Désactiver les optimisations observables par les NaN (Not a Number: pas un nombre) IEEE si ces NaN produisent un effet visible."
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Désactiver les optimisations des virgules flottantes qui ignorent le signe du zéro défini par IEEE."
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Convertir les constantes en virgule flottante en constantes en simple précision."
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Scinder le temps de vie des variables d'induction quand des boucles sont dépliées."
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Générer des trames de pile discontinues."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Scinder les types larges dans des registres indépendants."
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Scinder les types larges dans des registres indépendants plus tôt."
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Activer la propagation vers le haut des propriétés d'utilisation au niveau SSA."
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr "Optimiser les motifs conditionnels utilisant les nœuds PHI SSA."
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Optimiser le nombre de registres stdarg sauvegardés sur la pile au début d'une fonction."
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Appliquer l'expansion des variables quand les boucles dont dépliées."
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsérer du code de vérification de la pile dans le programme."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Insérer du code de vérification de la pile dans le programme. Identique à -fstack-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr "Insérer du code pour sonder chaque page de l'espace de la pile quand il est alloué pour protéger contre des attaques visant une collision de pile (stack-clash)."
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<registre>\tFaire un déroutement si la pile va au delà du <registre>."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<nom>\tFaire un déroutement si la pile va au delà du symbole <nom>."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Utiliser ProPolice comme méthode de protection de la pile."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Utiliser une méthode de protection de la pile pour chaque fonction."
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Utiliser une méthode intelligente de protection de la pile pour certaines fonctions."
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "N'utiliser une méthode de protection de la pile que sur les fonctions qui ont l'attribut stack_protection."
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Fournir les informations d'utilisation de la pile pour chaque fonction."
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Supposer que la règle selon laquelle une zone mémoire ne peut être accessible que par un seul pointeur (strict aliasing) s'applique."
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Traiter les débordements signés comme étant indéfinis. Inversé par -fwrapv -fwrapv-pointer."
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr "Désactiver entièrement la mise à zéro de la pile (stack scrub), ignore les attributs strub."
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr "Activer la mise à zéro de la pile (stack scrub) selon les attributs, avec vérification stricte de l'appel."
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr "Rétablir le mode de mise à zéro de la pile (stack scrub) : selon les attributs, avec une vérification relâchée."
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Autoriser la mise à zéro de la pile (stack scrubbing) pour toutes les fonctions viables."
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Activer la mise à zéro de la pile lors des appels pour toutes les fonctions viables."
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Activer la mise à zéro de la pile interne pour toutes les fonctions viables."
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr "Implémenter les opérations __atomic via des appels de bibliothèque aux fonctions historiques __sync."
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à « gcov »."
# Jump threading= des sauts consécutifs sont remplacés par un saut vers la cible finale
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Réaliser les optimisations d'enfilage des sauts."
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Rapporter le temps pris par chaque étape de la compilation."
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr "Enregistrer le temps pris par chaque sous-étape séparément."
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tDéfinir le modèle de génération de code par défaut pour le stockage local au thread."
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Réorganiser les fonctions, les variables et l'assembleur au plus haut niveau."
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue."
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr "Pour les cibles qui requièrent normalement des trampolines pour les fonctions imbriquées, toujours les générer au lieu d'utiliser des descripteurs."
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr "Est-ce que les trampolines sont générés dans la mémoire exécutable plutôt que dans la pile exécutable."
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Supposer que les opérations en virgule flottante peuvent générer des déroutements."
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Générer des déroutements pour les débordements signés dans les additions, soustractions et multiplications."
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Activer les optimisations SSA-CCP sur les arbres."
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Activer les optimisations SSA-BIT-CCP sur les arbres."
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Activer la copie des en-têtes de boucles sur les arbres."
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Activer la coalescence SSA sur les variables utilisateur."
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Activer la propagation de copie sur les arbres."
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Transformer les stockages conditionnels en stockages inconditionnels."
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Réaliser la conversion des initialisations de « switch »."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Activer l'optimisation de l'élimination du code mort SSA sur les arbres."
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Activer l'optimisation des dominateurs."
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Activer la fusion des appels en fin de fonction (tail call) sur les arbres."
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Activer l'élimination des stockages morts."
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Activer la propagation vers l'avant sur les arbres."
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Activer l'élimination redondante totale (Full Redundancy Elimination) sur les arbres."
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Activer l'optimisation des longueurs de chaînes sur les arbres."
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Détecter les chemins qui déclenchent un comportement erroné ou indéfini dû au déréférencement d'un pointeur nul. Isoler ces chemins du flux de contrôle principal et transformer les instructions avec un comportement erroné ou indéfini en instructions de déroutement."
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Détecter les chemins qui déclenchent un comportement erroné ou indéfini dû à une valeur nulle utilisée d'une manière interdite par l'attribut returns_nonnull ou nonnull. Isoler ces chemins du flux de contrôle principal et transformer l'instruction avec un comportement erroné ou indéfini en une instruction de déroutement."
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Activer la distribution des boucles sur les arbres."
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Activer la distribution des boucles pour les motifs transformés en appels de bibliothèque."
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Activer les mouvements invariants de boucles sur les arbres."
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Créer des variables d'induction canoniques dans les boucles."
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Activer les optimisations de boucles au niveau de l'arbre."
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "-ftree-parallelize-loops=<number>\tActiver la parallélisation automatique des boucles."
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Activer la sortie hors des boucles des chargements par des pointeurs conditionnels."
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Activer l'optimisation SSA-PRE sur les arbres."
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr "Dans l'optimisation SSA-PRE sur les arbres, activer l'élimination de la redondance partielle-partielle."
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Réaliser une analyse de ce qui est pointé, locale à la fonction, sur les arbres."
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Activer la réassociation au niveau de l'arbre."
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Activer la descente du code SSA sur les arbres."
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Exécuter la simplification des instructions dupliquées lors de l'aplatissage d'une boucle (Straight-Line Strength Reduction)."
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Exécuter le remplacement des scalaires des agrégats."
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Remplacer les expressions temporaires durant l'étape SSA->normale."
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Réaliser une scission de la portée active durant l'étape SSA->normale."
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Réaliser une propagation de la plage de valeurs sur les arbres."
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr "Scinder les chemins conduisant à des arêtes de retour d'une boucle."
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr "Supposer que les déclarations communes peuvent être remplacées par d'autres se terminant par un tableau plus grand."
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Compiler une unité de compilation entière à la fois."
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr "Intercepter sur __builtin_unreachable au lieu de l'utiliser pour l'optimisation."
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Dérouler les boucles quand le nombre d'itérations est connu."
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Dérouler toutes les boucles."
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Autoriser l'optimisation de l'arithmétique en virgule flottante qui peut changer le résultat de l'opération à cause de l'arrondi."
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Identique à -fassociative-math pour les expressions contenant des divisions."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO."
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Déplacer les boucles à l'intérieur des branchements quand c'est possible."
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Scinder les boucles pour éliminer des conditions qui sont constantes sur une plage de la boucle (Loop Splitting)."
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr "Décliner les versions des boucles basées sur le fait que les indices ont un pas de un."
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Générer uniquement les tables de retour en arrière pour la gestion des exceptions."
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Utiliser l'éditeur de liens bfd au lieu de l'éditeur par défaut."
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Utiliser l'éditeur de liens gold au lieu de l'éditeur par défaut."
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Utiliser l'éditeur de liens lld de LLVM au lieu de l'éditeur par défaut."
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Utiliser l'éditeur de liens Modern (MOLD) au lieu de l'éditeur par défaut."
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Réaliser le pistage des variables."
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Réaliser le pistage des variables en annotant les affectations."
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "Basculer -fvar-tracking-assignments."
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Réaliser le pistage des variables et aussi étiqueter les variables qui ne sont pas initialisées."
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Activer la vectorisation sur les arbres."
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Activer la vectorisation des boucles sur les arbres."
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Activer la vectorisation des blocs de base (SLP) sur les arbres."
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpécifie le modèle de coût pour la vectorisation."
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpécifier le modèle de coût de la vectorisation pour du code marqué par la directive simd."
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Activer le modèle de coût du vectoriseur dynamique. Préservé pour rétro-compatibilité."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Activer la propagation par copie des informations sur l'évolution scalaire."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAjouter les initialisations aux variables automatiques."
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur."
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tDéfinir la visibilité par défaut des symboles."
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr "Valider les pointeurs dans la vtable avant de les utiliser."
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Sortir les compteurs de vérifications des vtables."
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Sortir les informations sur les ensembles de pointeurs pour la vérification des vtables."
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Utiliser les profils des valeurs des expressions dans les optimisations."
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations sans relations d'une variable seule."
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Activer l'élimination conditionnelle du code mort pour les appels internes."
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Réaliser les optimisations sur tout le programme."
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Supposer que le débordement de pointeur revient au départ."
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Supposer que le débordement de l'arithmétique signée boucle sur la plage accessible."
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Placer des données initialisées à zéros dans la section bss."
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Vider les registres utilisés dans l'appel lors du retour de fonction."
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tCompléter les bits avec des zéros dans les initialiseurs."
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Générer les informations de débogage dans le format par défaut."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Supposer que l'assembleur supporte les directives .loc (DWARF2+)."
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Supposer que l'assembleur supporte les vues dans les directives .loc (DWARF2+)."
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Générer les informations de débogage dans le format Codeview."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr "Enregistrer DW_AT_decl_column et DW_AT_call_column dans DWARF."
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Générer les informations de débogage CTF au niveau par défaut."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Générer les informations de débogage BTF au niveau par défaut."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr "Générer du BTF élagué lors de l'émission d'infos BTF"
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Générer les informations de débogage dans la version par défaut du format DWARF."
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Générer les informations de débogage dans le format DWARF v2 (ou ultérieur)."
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Utiliser le format DWARF 32 bits en émettant les informations de débogage DWARF."
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Utiliser le format DWARF 64 bits en émettant les informations de débogage DWARF."
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Générer les informations de débogage dans le format étendu par défaut."
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Générer des information étendues pour les points d'entrées des fonctions en ligne."
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr "Calculer les points de réinitialisation locview sur base des estimations des longueurs des insns."
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Ne pas générer les sections DWARF pubnames et pubtypes."
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Générer les sections DWARF pubnames et pubtypes."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Générer les sections DWARF pubnames et pubtypes avec les extensions GNU."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Enregistrer les options de la ligne de commande de gcc dans DW_AT_producer de DWARF."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Générer les informations de débogage dans des fichiers .dwo séparés."
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr "Émettre des emplacements de points d'arrêt progressifs recommandés"
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "Ne pas produire les suppléments DWARF au delà de la version sélectionnée."
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr "Ajouter les attributs de description à certains DIEs DWARF qui n'ont pas d'attribut de nom."
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Inverser l'option actuelle de génération des informations de débogage."
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr "Augmenter les listes de positions de variables avec des vues progressives."
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Générer les informations de débogage dans le format VMS."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Générer des sections de débogage compressées."
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<format>\tGénérer les sections de débogage compressées dans le format <format>."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<répertoire>\tDéfinir le <répertoire> comme étant le répertoire par défaut des modules externes."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultiarch <répertoire>\tDéfinir le <répertoire> comme étant le sous-répertoire d'inclusion multiarch."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <fichier>\tPlacer la sortie dans le <fichier>."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Autoriser le profilage des fonctions."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Comme -pedantic mais générer des erreurs au lieu d'avertissements."
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ni le temps écoulé."
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Activer la sortie en mode bavard."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Afficher la version du compilateur."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Supprimer les avertissements."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Créer une bibliothèque partagée."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Ne pas créer un exécutable indépendant de la position dynamiquement lié."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Créer un exécutable indépendant de la position dynamiquement lié."
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Créer un exécutable statique indépendant de la position."
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr "Faire sauvegarder les registres par l'appelant au travers des appels si possible."
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr "Éliminer le code mort sur des zéros et des extensions de signe avec une analyse du flux de données spéciale."
@@ -16712,947 +16732,967 @@ msgstr "La taille minimale d'une partition pour LTO (en instructions estimées).
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "Le nombre de partitions dans lesquelles il faudrait scinder le programme."
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "Le dénominateur n de la fraction 1/n de la fréquence d'exécution de l'appelé à cloner pour un appelant particulier. La valeur spéciale 0 indique de toujours cloner sans seuil."
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr "Seuil de la taille à partir de laquelle l'appelé, y compris les appels en lignes, est cloné pour un appelant particulier."
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "La taille maximale d'une partition de localité pour LTO (en instructions estimées). La valeur 0 résulte en l'utilisation de la valeur par défaut."
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à envisager de déplier en moyenne dans une boucle."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Le nombre maximum de tentatives de combinaisons d'insns à combiner."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions qui combinent des recherches de manière à trouver l'utilisation suivante d'un registre particulier."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "La profondeur maximum de boucles imbriquées que nous aplatissons complètement."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Le nombre maximum de réductions d'une boucle simple qui est complètement aplatie."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement aplatie."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Le nombre maximum d'arêtes entrantes à considérer pour les sauts croisés."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions que CSE traite avant vidange."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Les positions mémoire maximum enregistrées par cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "Nombre max de marqueurs de débogage à étendre ou mettre en ligne."
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir un créneau de délai."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour trouver les informations correctes d'un registre actif."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "Le nombre maximum de stockages locaux actifs dans l'élimination des stockages morts de RTL."
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Le nombre maximum de mises en ligne indirectes imbriquées réalisées par les premières mises en ligne."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Le nombre maximum de champs dans une structure avant que l'analyse de pointeur traite la structure comme une seule variable."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à copier en dupliquant des blocs le long du chemin de sauts enchaînés d'un automate à états finis."
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Le rapport maximum entre les insertions et les suppressions d'expressions dans GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "La quantité maximale de mémoire à être allouée par GCSE, en kilooctets."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Le nombre maximum d'insns à dupliquer lors de la défactorisation des goto calculés."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Le facteur d'expansion maximum en copiant des blocs de base."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "Profondeur maximum de recherche dans l'arbre des dominateurs pour trouver des expressions à élever."
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr "Profondeur de boucle maximale pour un appel qui est considéré pour la mise en ligne de fonctions appelées une fois."
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr "Taille combinée maximale de l'appelant et de l'appelé qui est mise en ligne si l'appelé est appelé une fois."
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions lors de la mise en ligne automatique."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions qu'une fonction en ligne peut grandir par la mise en ligne récursive."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions qu'une fonction pas en ligne peut grandir par la mise en ligne récursive."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une seule fonction éligible à la mise en ligne."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions lors de la mise en ligne pour la taille."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions lors de la mise en ligne automatique de petites fonctions."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "La profondeur maximum de mise en ligne récursive pour les fonctions en ligne."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "La profondeur maximum de mise en ligne récursive pour les fonctions pas en ligne."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Le nombre maximum d'opérations isl, 0 pour illimité"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Limite sur le coût d'une expression pour calculer le nombre d'itérations."
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Limite le nombre d'itérations que l'algorithme d'analyse du nombre d'itérations évalue par la force brute."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Le nombre maximum d'expressions autorisées dans un bloc qui doit être dupliqué pour enchaîner des sauts."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr "Limite d'espace pour la recherche de l'enchaînement des sauts vers l'arrière."
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Le nombre maximum de nœuds RTL qui peuvent être enregistrés comme dernière valeur du combinateur."
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Le nombre maximum d'insns dans l'en-tête d'une boucle qui sont dupliquées par l'étape de copie des en-têtes de boucles."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Le nombre maximum de retours en arrière que l'ordonnanceur doit essayer lors de l'ordonnancement modulo d'une boucle."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr "Taille de page minimale pour les avertissements."
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "La longueur maximale de l'ensemble ANTIC partiel lors de la pré-optimisation de l'arbre."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Le nombre maximum de branches sur le chemin pour aplatir une séquence."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Le nombre maximum de dépliages pour aplatir une boucle."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Le nombre maximum d'insns dans une boucle aplatie."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "La longueur maximale de la liste des opération en attente d'ordonnancement."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Le nombre maximum de blocs dans une région à considérer pour l'ordonnancement interblocs."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Le nombre maximum d'insns dans une région à considérer pour l'ordonnancement interblocs."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Profondeur maximum des chaînes de racines carrées à utiliser lors de la synthèse d'une élévation à la puissance par une constante réelle."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Le nombre maximum d’itérations de boucles qui sont prédites statiquement."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à rechercher en arrière lors d'une recherche d'une recharge équivalente."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Le nombre maximum d'insns dans un bloc de base pour considérer une conversion du if par RTL."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr "Coût maximum admissible pour la séquence qui serait générée par l'étape de conversion des « if » du RTL pour un branchement qui est considéré comme prévisible."
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr "Coût maximum admissible pour la séquence qui serait générée par l'étape de conversion des « if » du RTL pour un branchement qui est considéré comme imprévisible."
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Le nombre maximum d'itérations au travers du CFG pour étendre des régions."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Le délai conflictuel maximum pour qu'une insn soit prise en compte pour un déplacement spéculatif."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions prêtes à être expédiées qui doivent être prises en compte par l'ordonnanceur durant le premier passage de l'ordonnancement."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "La longueur maximale de la recherche dans les candidats pour la simplification des instructions dupliquées lors de l'aplatissage d'une boucle (Straight-Line Strength Reduction)."
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr "Le nombre maximum de may-defs visités lors d'une dévirtualisation spéculative."
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr "La profondeur de récursion maximum permise en interrogeant une propriété d'un nom SSA."
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Le nombre maximum de stockages constants à fusionner dans l'étape de fusion des stockages."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Le nombre maximum de paires de stockage conditionnel qui peuvent être descendues."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Le nombre maximum de chaines de stockages à suivre en même temps dans l'étape de fusion des stockages."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "La quantité maximale de bbs similaires à comparer avec un bb."
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "Le nombre maximum d'itérations du passage sur une fonction."
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "Le nombre maximum de chaînes pour lesquelles l'optimisation de strlen conserve la longueur des chaînes."
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr "Nombre maximum d'arguments dans un PHI supporté par la conversion de « if » TREE à moins que la boucle soit marquée avec un pragma simd."
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Le nombre maximum de dépliages d'une boucle."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à envisager de déplier dans une boucle."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle qui est déplacée à l'intérieur de ses branchements."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "La profondeur maximum de boucles imbriquées qui peuvent être déplacées à l'intérieur des branchements."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Si -fvariable-expansion-in-unroller est utilisé, le nombre maximum de fois qu'une variable individuelle sera développée pendant le dépliage de la boucle."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "La profondeur de récursion max pour développer les expressions de pistage de variables."
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr "La taille max de la liste des emplacements pour laquelle des opérations inverses devraient être ajoutées."
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "La taille max des tables de hachage pour le pistage des variables."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr "Nombre maximum de VALEURs traitées lors d'un appel à find_base_term."
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Le nombre minimum d'instructions concordantes à considérer pour les sauts croisés."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Mettre en ligne récursif uniquement quand la probabilité que l'appel soit exécuté dépasse le paramètre."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Le rapport min entre les insns et les pré-extractions pour activer la pré-extraction dans une boucle avec un nombre inconnu d'itérations."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr "Le seuil minimum pour la probabilité qu'une instruction de condition semi-invariante déclenche un scindage de boucle"
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "Le UID minimum à utiliser pour une insn qui n'est pas pour le débogage."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr "La taille minimale des variables contribuant au partage d'un emplacement de pile quand il n'y a pas d'optimisation."
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "La probabilité minimum d'atteindre un bloc source pour l'ordonnancement spéculatif interblocs."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Si -ftree-vectorize est utilisé, la limite minimale de boucle d'une boucle prise en compte pour la vectorisation."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpécifier le mode de gestion des constructions « kernels » OpenACC."
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpécifier le mode des diagnostiques de privatisation de OpenACC."
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Taille des fragments de l'ordonnanceur OMP pour des boucles parallélisées par parloops."
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Le nombre minimum d'itérations par thread d'une boucle parallélisée la plus à l'intérieur."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tType d'ordonnancement de l'ordonnanceur OMP pour des boucles parallélisées par parloops."
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Probabilité maximum que l'entrée B8 d'une région scindée (en pourcent relatif à l'entrée B8 de la fonction) pour réaliser la mise en ligne partielle."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Le nombre maximum d'expressions autorisées entre l'instruction et la fin pour être considérée comme n'étendant pas la portée."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Estimation maximale de la conclusion des branches considérées prévisibles."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr "Faut-il générer des indices de pré-extraction logicielle pour des pas non constants."
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Le nombre d'insns exécutées avant que la pré-extraction soit terminée."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Le rapport min entre les insns et les opérandes mémoire pour activer la pré-extraction dans une boucle."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr "Le pas constant minimum au delà duquel il faut utiliser des indices de pré-extraction."
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "Utiliser un ID de fonction interne dans la recherche de profilage."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Spécifie le mode de sortie pour la plage de débogage."
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr "La profondeur maximale de l'évaluation d'expressions logiques qui sera examinée en évaluant les portées des arrêtes sortantes."
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "La profondeur maximale des chaînes d'instructions à envisager pour le recalcule dans le calculateur de la plage de sortie."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Le nombre maximum de relations que l'oracle enregistrera dans un bloc de base."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr "Travail lié lors de la découverte de relations transitives depuis les relations existantes."
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "La profondeur maximum de boucles imbriquées qu'il faut entièrement numéroter par valeur de manière optimiste."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "Le nombre maximum de désambiguïsations à réaliser par accès mémoire."
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Limite sur la complexité des expressions dans l'analyseur d'évolution de scalaires."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Limite sur la taille des expressions utilisées dans l'analyseur d'évolution de scalaires."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr "Fanion de contrôle du modèle de l'ordonnanceur avec pré-extraction automatique matérielle. Nombre de cycles d'anticipation que le modèle examine, la valeur « 0 » active uniquement l'heuristique de tri des instructions. Désactivé par défaut."
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Distance minimale entre un « store » et un « load » qui peuvent entrer en conflit."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Quel algorithme de -fsched-pressure appliquer."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "La probabilité minimale de succès de spéculation (en pourcent) de telle manière que l'insn spéculative sera ordonnancée."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr "La probabilité minimale qu'une arête doit avoir pour que l'ordonnanceur sauvegarde son état d'un bout à l'autre."
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans la liste « prêtes » qui sont considérées éligibles pour être renommées."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "La taille maximum de la fenêtre d'anticipation de l'ordonnanceur sélectif."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Le nombre maximum de fois qu'une insn peut être ordonnancée."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Le nombre de pré-extractions qui peuvent se dérouler en même temps."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "Fréquence d'exécution relative du bloc cible (en pourcent) requis pour faire descendre (sink) une expression."
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Le nombre de cycles que le « Swing Modulo Scheduler » prend en compte lorsqu'il vérifie les conflits en utilisant DFA."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Un seuil sur le nombre moyen d'itérations prises en compte par le « Swing Modulo Scheduler »."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Un facteur pour ajuster la limite supérieure que le « Swing Modulo Scheduler » utilise pour ordonnancer une boucle."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "La valeur minimum du décompte des étapes que le « Swing Modulo Scheduler » va générer."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr "La taille maximale, en unité de stockage, d'un agrégat qui devrait être considéré pour une conversion scalaire lors d'une compilation pour l'espace."
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr "La taille maximale, en unité de stockage, d'un agrégat qui devrait être considéré pour une conversion scalaire lors d'une compilation pour la vitesse."
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr "Nombre maximum d'accès artificiels pour activer la propagation vers l'avant que le remplacement scalaire d'agrégats gardera pour une variable locale."
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Le nombre maximum d'affectations SSA_NAME à suivre en déterminant une valeur."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "La limite inférieure pour qu'un tampon soit considéré pour être protégé contre l'écrasement de la pile."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Taille de la protection de la pile exprimée comme une puissance de deux en octets."
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Intervalle durant lequel sonder la pile, exprimé comme une puissance de deux en octets."
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr "Autoriser l'étape de fusion des stockages à introduire des stockages non alignés s'il est légal de faire ainsi."
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr "Taille maximale d'une région de fusion de stockage unique en octets."
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr "Nombre maximum de la distance d'instruction qu'un petit stockage envoyé à un chargement plus grand peut différer. La valeur « 0 » désactive la vérification du coût pour la passe qui évite l'envoi du stockage."
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "La rapport maximum entre la taille du tableau et les branchements du switch pour qu'une conversion du switch ait lieu."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Le nombre maximum de cas avant que l'algorithme de branchement lent soit utilisé."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Le nombre maximum de bases stockées dans chaque arbre modref."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Le nombre maximum de références stockées dans chaque base modref."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Le nombre maximum d'accès stockés dans chaque référence modref."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Le nombre maximum de tests réalisées par la requête modref."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr "La profondeur maximale de la recherche DFS utilisée par l'analyse d'évasion de modref."
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "Le nombre maximum de points d'évasion suivis par modref par nom SSA."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Le nombre maximum de fois qu'une plage donnée est ajustée durant le flux de données."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr "--param=threader-debug=[none|all] Autoriser la vidange verbeuse par le solutionneur du threader."
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "La taille en octets au delà de laquelle des agrégats locaux au thread doivent être manipulés par les fonctions de journalisation au lieu de paires de save/restore."
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Le pourcentage d'une fonction, pondéré par la fréquence d'exécution, qui doit être couvert par la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Le pourcentage d'une fonction, pondéré par la fréquence d'exécution, qui doit être couvert par la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Croissance maximale du code par la duplication de queue (en pourcentage)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures arêtes est inférieure à ce seuil (en pourcentage). Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible."
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures arêtes est inférieure à ce seuil (en pourcentage). Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Stopper la croissance renversée si la probabilité inverse des meilleures arêtes est inférieure à ce seuil (en pourcentage)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "Fixe le nombre maximum d'instructions exécutées en parallèle dans un arbre ré-associé. Si 0, utilise l'heuristique dépendant de la cible."
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Produire une instrumentalisation spéciale pour les accès à des volatiles."
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr "Produire des appels instrumentalisés à __tsan_func_entry() et __tsan_func_exit()."
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Nombre maximum d'appels imbriqués pour rechercher une dépendance de contrôle pendant l'analyse d'une variable non initialisée."
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Nombre maximal de prédicats combinés par « et » pour chaque prédicat combiné par « ou » dans la chaîne de prédicats normalisée."
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Le nombre maximal de prédicats combinés par « ou » dans la chaîne de prédicats normalisée."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Instruction prise en compte pour le prologue, l'épilogue et d'autres surcharges des fonctions."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Temps pris en compte pour le prologue, l'épilogue et d'autres surcharges des fonctions."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr "Instruction prise en compte pour la surcharge du fragment d'une fonction."
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr "Temps pris en compte pour la surcharge du fragment d'une fonction."
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr "Le dénominateur n de la fraction 1/n du nombre d'exécutions profilées sur le programme entier en dessous duquel le nombre d'exécutions d'un bloc de base doit se trouver afin que le bloc de base soit considéré comme improbable."
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr "Facteur de déroulement maximum pour le unroll-and-jam"
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr "Pourcentage minimum de memrefs qui doit être éliminé pour que le unroll-and-jam soit estimé profitable."
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr "Utiliser des instructions d'empoisonnement/dés-empoisonnement direct pour les variables plus petites ou égales à ce nombre."
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Faut-il utiliser les types canoniques."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Activer la vectorisation de l'épilogue d'une boucle en utilisant une taille de vecteur plus petite."
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr "Nombre maximum de dispositions de vecteurs possibles (tels que les permutations) à considérer en optimisant du code à vectoriser."
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Le nombre maximum d'aplatissages de boucles pour améliorer l'alignement des références aux données dans une boucle."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Limite sur le nombre de vérifications à l'exécution pour détecter les pointeurs qui se recouvrent (pointer aliasing) que le code qui décline les versions des boucles vectorisées doit insérer."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Limite sur le nombre de vérifications à l'exécution de l'alignement que le code qui décline les versions des boucles vectorisées doit insérer."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr "Contrôle comment le vectoriseur de boucle utilise des vecteurs partiels. 0 signifie jamais, 1 signifie uniquement pour les boucles dont le besoin d'itérer peut être retiré, 2 signifie pour toutes les boucles. La valeur par défaut est 2."
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr "Le facteur maximum appliqué par le vectoriseur de boucle sur le coût des instructions dans la boucle intérieure relativement à la boucle qui est vectorisée."
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Activer la vectorisation sur les instructions en virgule flottante."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr "Forcer l'utilisation de SLP lors de la vectorisation, échoue si pas possible."
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Le nombre maximum de blocs de base avant que VRP opte pour un modèle rapide avec moins d'exigences mémoire."
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "Le nombre maximum de blocs de base avant que VRP utilise une cache peu dense."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr "Le nombre maximum d'arêtes sortantes dans un switch avant que VRP ne le traite pas."
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "Le nombre maximum de blocs de base pour que VRP utilise un vecteur de cache de base."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr "un argument copié par l'appelé est stocké dans la trame de la fonction courante"
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "l'argument doit être passé par copie"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr "la description machine n'a pas un modèle d'instruction sibcall_epilogue"
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr "l'appelé retourne une structure"
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr "la cible n'est pas capable d'optimiser l'appel sous forme d'appel frère"
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr "l'appelé retourne deux fois"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr "l'appelé ne retourne pas"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
msgid "volatile function type"
msgstr "type de fonction volatile"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
msgid "nested function"
msgstr "fonction imbriquée"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr "l'appelé exige plus d'emplacements de pile que l'appelant"
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "nombre d'arguments dépilés est inconsistant"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "l'interface ne supporte pas l'appel frère"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr "autres raisons"
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr "à l'intérieur d'un autre appel"
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
msgid "variable size arguments"
msgstr "arguments de taille variable"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "argument de longueur de chaîne cachée passé sur la pile"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr "l'appelant et l'appelé ne sont pas d'accord sur la manière de promouvoir la valeur de retour de la fonction"
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr "échec de la production de l'appel de fin"
@@ -17878,28 +17918,28 @@ msgstr "l'opérande « %%l » n'est pas une étiquette"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "constante flottante mal utilisée"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "expression invalide comme opérande"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -17908,22 +17948,22 @@ msgstr ""
"Initialisation des specs %s à « %s »\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Lecture des spécifications à partir de %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "impossible de trouver le fichier des specs %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "renommer les specs %s à %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -17932,7 +17972,7 @@ msgstr ""
"spec est « %s »\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17941,81 +17981,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuer ? (y ou n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Usage : %s [options] fichier…\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Options :\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Quitter avec le plus grand code d’erreur d’une phase.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Afficher cette aide.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Afficher les options de ligne de commande spécifiques à la cible (y compris les options de l'assembleur et de l'éditeur de liens).\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,…].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Afficher les types spécifiques des options de la ligne de commande.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Utilisez « -v --help » pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Afficher des informations sur la version du compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Afficher toutes les chaînes de specs internes.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Afficher la version du compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Afficher le processeur ciblé par le compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr " -foffload=<cibles> Spécifier les cibles pour les déchargements.\n"
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Afficher les répertoires du chemin de recherche du compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Afficher le nom de la bibliothèque accompagnant le compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Afficher le chemin complet vers la bibliothèque <lib>.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Afficher le chemin complet vers le composant <prog> du compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -18023,11 +18063,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Afficher le triplet GNU normalisé de la cible, utilisé comme\n"
" un composant dans le chemin d’accès de la bibliothèque.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Afficher la racine du répertoire des versions de libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -18036,51 +18076,51 @@ msgstr ""
" la ligne de commande et les multiples répertoires de\n"
" recherche des bibliothèques.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Afficher le chemin relatif vers les bibliothèques de l'OS.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Afficher le répertoire des bibliothèques de la cible.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Afficher le suffixe de la racine système utilisé pour trouver les en-têtes.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<options> Passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<options> Passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<options> Passer les <options> séparées par des virgules à l'éditeur de liens.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <argument> Passer l'<argument> à l'assembleur.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <argument> Passer l'<argument> au préprocesseur.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <argument> Passer l’<argument> à l'éditeur de liens.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Ne pas détruire les fichiers intermédiaires.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Ne pas effacer les fichiers intermédiaires.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -18088,23 +18128,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Ne pas normaliser les chemins lors de la compilation\n"
" de préfixes relatifs à d'autres composants de gcc.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiaires.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<fichier> Remplacer les specs internes par le contenu du <fichier>.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standard> Supposer que les fichiers sources respectent le <standard>.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18112,35 +18152,35 @@ msgstr ""
" --sysroot=<répertoire> Utiliser <répertoire> comme répertoire racine pour les\n"
" en-têtes et les bibliothèques.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <répertoire> Ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Afficher les programmes invoqués par le compilateur.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Pré-traitement seul ; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Compilation seule ; ne pas assembler ou éditer les liens.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <fichier> Placer la sortie dans le <fichier>.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18148,11 +18188,11 @@ msgstr ""
" -pie Créer un exécutable indépendant de la position en\n"
" mémoire (PIE) lié dynamiquement.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Créer une bibliothèque partagée.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18164,7 +18204,7 @@ msgstr ""
" « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
" en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18177,78 +18217,78 @@ msgstr ""
" passées aux divers sous-processus invoqués par %s. Afin de passer\n"
" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Traitement du spec (%s), lequel est « %s »\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Cible : %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Configuré avec: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Modèle de thread: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "Algorithmes de compression LTO supportés: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
# I18N
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc version %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "pilote gcc version %s %sexécutant gcc version %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Le bogue n'est pas reproductible, donc c'est probablement un problème matériel ou dans l'OS.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "La source convertie par le préprocesseur a été stockée dans le fichier %s, veuillez l'attacher à votre rapport d'anomalie.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installés: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmes: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "bibliothèques: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18257,17 +18297,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Pour les instructions afin de rapporter des anomalies, consultez :\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18279,7 +18319,7 @@ msgstr ""
"AUCUNE GARANTIE, pas même pour la COMMERCIALISATION ni L'ADÉQUATION À UNE TÂCHE PARTICULIÈRE.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18292,7 +18332,7 @@ msgstr ""
"=============================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18301,7 +18341,7 @@ msgstr ""
"Utilisez « -Wl,OPTION » pour passer « OPTION » à l'éditeur de liens.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18312,7 +18352,7 @@ msgstr ""
"=======================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19108,63 +19148,63 @@ msgstr "Il manque la documentation pour cette option."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Les utilisations de cette option sont diagnostiquées."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr "Comme %s%s (ou, dans la forme négative, %s%s)."
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "Comme %s%s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "Comme %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s Comme %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr "[disponible dans "
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[par défaut]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu octets"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[activé]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[désactivé]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Aucune option avec les caractéristiques désirées a été trouvée\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Aucune trouvée. Utilisez --help=%s pour voir *toutes* les options acceptées par l'interface %s.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Toutes les options avec les caractéristiques désirées ont déjà été affichées\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19173,47 +19213,47 @@ msgstr ""
" Arguments valides connus pour l’option %s:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Les options suivantes sont spécifiques à la cible"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Les options suivantes contrôlent les messages d’avertissement du compilateur"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Les options suivantes contrôlent les optimisations"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Les options suivantes contrôlent les paramètres"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Les options suivantes sont uniquement spécifiques au langage "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Les options suivantes sont prises en charge par le langage "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Les options suivantes ne sont pas documentées"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Les options suivantes prennent des arguments séparées"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Les options suivantes prennent des arguments groupés"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Les options suivantes concernent des langages"
@@ -19313,89 +19353,93 @@ msgstr "%s%savertissement: l'en-tête %s version %s diffère de la version %s de
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonyme>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr "l'appelant utilise stdargs"
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr "l'appelant utilise alloca"
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr "l'appelant utilise les exceptions sjlj"
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr "l'appelant utilise setjmp"
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr "l'appelant utilise __builtin_eh_return"
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr "référence mémoire ou volatile après l'appel"
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "l'adresse des arguments de l'appelant est prise"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr "valeur de retour en mémoire"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr "code entre l'appel et le retour"
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr "l'appel peut lever une exception qui ne se propage pas"
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr "l'appel peut lever une exception interceptée localement ou effectuer les nettoyages"
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr "valeur retournée utilisée après l'appel"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "l'appel fait référence à des locales"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr "code non géré après l'appel"
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr "valeur retournée changée après l'appel"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
msgid "internal call"
msgstr "appel interne"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr "la valeur d'appel et de retour sont différentes"
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "opérations après l'appel récursif pas à la fin"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr "la récursion de fin avec des pointeurs peut uniquement utiliser des additions"
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr "les nettoyages de l'exception omettent l'appel __tsan_func_exit"
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr "récursion à la fin avec accumulation mixte avec un appel musttail non récursif"
@@ -19762,7 +19806,7 @@ msgstr "opération non permise sur le type %<mfloat8_t%>"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "impossible de combiner les vecteurs GNU et SVE dans l'opération binaire"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20138,9 +20182,9 @@ msgstr "opérande non supporté"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20386,121 +20430,121 @@ msgstr "constante en virgule flottante invalide"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "Registre ou constante entière attendus."
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "utilisation invalide du registre « %s »"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "utilisation invalide de la sortie du fanion asm"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « 0 »"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « z »"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "type opérande invalide utilisé avec le code d'opérande « %c »"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « %c »"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande « Y » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande « D » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande « %c » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "l'opérande n'est pas une référence mémoire avec décalage, code d'opérande « H » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "l'opérande n'est pas un entier, code d'opérande « K » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "l'opérande n'est pas un entier spécifique, code d'opérande « r » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "l'opérande n'est pas un entier, code d'opérande « R » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "l'opérande n'est pas un entier spécifique, code d'opérande « R » invalide"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "immédiat vecteur invalide"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "mode insn inconnu"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversion invalide depuis le type %<__bf16%> sans option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversion invalide depuis le type %<_Float16%> sans option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversion invalide vers le type %<__bf16%> sans option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "conversion invalide vers le type %<_Float16%> sans option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "opération non permise sur le type %<__bf16%> sans option %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "opération non permise sur le type %<_Float16%> sans option %<-msse2%>"
@@ -21054,19 +21098,19 @@ msgstr "expression invalide pour le modificateur de sortie « %c »"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "vecteur passé en argument à une fonction sans prototype"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "les types diffèrent sur le type signé/non-signé"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "l'opérateur binaire ne supporte pas deux opérandes booléens vectoriels"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "l'opérateur binaire ne supporte pas l'opérande booléen vectoriel"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "l'opérateur binaire ne supporte pas le mélange d'un booléen vectoriel avec un vecteur en virgule flottante"
@@ -21237,7 +21281,7 @@ msgstr "{erroné}"
msgid "aka"
msgstr "alias"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonyme})"
@@ -21262,8 +21306,8 @@ msgstr "({anonyme})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> attendu"
@@ -21290,7 +21334,7 @@ msgstr "%<:%> ou %<)%> attendu"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> attendu"
@@ -21298,7 +21342,7 @@ msgstr "%<)%> attendu"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> attendu"
@@ -21317,13 +21361,13 @@ msgstr "%<;%>, %<,%> ou %<)%> attendu"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> attendu"
@@ -21332,7 +21376,7 @@ msgstr "%<[%> attendu"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21347,13 +21391,13 @@ msgstr "%<{%> attendu"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> attendu"
@@ -21363,7 +21407,7 @@ msgstr "%<while%> attendu"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> attendu"
@@ -21373,18 +21417,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> attendu"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> attendu"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> ou %<)%> attendu"
@@ -21394,45 +21438,45 @@ msgstr "%<,%> ou %<)%> attendu"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> attendu"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<)%> ou %<,%> attendu"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<else%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> ou %<}%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<message inconnu durant la compilation>"
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonyme)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> attendu"
@@ -21443,7 +21487,7 @@ msgstr "%<<%> attendu"
msgid "expected label"
msgstr "étiquette attendue"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr "Pilotage: (%ld)\n"
@@ -21457,7 +21501,7 @@ msgstr "candidat %i :"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " après la conversion définie par l'utilisateur :"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "le candidat est :"
@@ -21596,103 +21640,6 @@ msgstr "<opérateur inconnu>"
msgid "At global scope:"
msgstr "Au niveau global:"
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " mis en ligne depuis %qD à %r%s:%d:%d%R"
-
-# FRONT
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " mis en ligne depuis %qD à %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " mis en ligne depuis %qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "Dans la fonction membre statique %qD"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "Dans le constructeur de copie %qD"
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "Dans le constructeur %qD"
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "Dans le destructeur %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "Dans la fonction lambda"
-
-#: cp/error.cc:3838
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "Dans la fonction membre objet explicite %qD"
-
-#: cp/error.cc:3840
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "Dans la fonction membre %qD"
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr "Dans la fonction %qD"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s%s%sDans la substitution de %qS :\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s%s%sDans l'instanciation de %q#D :\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "requis récursivement par la substitution de %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "requis par la substitution de %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "requis récursivement par %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "requis par %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "requis récursivement depuis ici\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "requis depuis ici\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "[ passe outre %d contextes d'instanciation, utilisez -ftemplate-backtrace-limit=0 pour désactiver ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "dans l'expansion %<constexpr%> de %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "les candidats sont :"
@@ -21737,27 +21684,27 @@ msgstr "la conversion supprime l'attribut « const »"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "le type source n'est pas polymorphique"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "type d'argument erroné pour le moins unaire"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "type d'argument erroné pour le plus unaire"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "type d'argument erroné pour le complément de bit"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "type d'argument erroné pour abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "type d'argument erroné pour la conjugaison"
@@ -21957,7 +21904,7 @@ msgstr "Désaccord de la limite du tableau pour la dimension 2 du tableau (%ld/%
msgid "Driving:"
msgstr "Pilotage:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "argument effectif de INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22123,11 +22070,11 @@ msgstr "bloc IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "END DO implicite"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "affectation"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "affectation de pointeur"
@@ -22213,47 +22160,47 @@ msgstr "résultat avec une longueur de caractères non constante"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "procédure bind(c)"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Variable de boucle"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "variable d'itérateur"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Expression de départ dans la boucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Expression de fin dans la boucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Expression de pas dans la boucle DO"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "objet DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "objet ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "variable STAT"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "variable ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "élément dans READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "variable ACQUIRED_LOCK"
@@ -22281,12 +22228,12 @@ msgstr "La longueur réelle de la chaîne ne correspond pas à celle déclarée
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "La longueur réelle de la chaîne est plus courte que celle déclarée pour l'argument fictif « %s » (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "La cible du remappage de rang est trop petite (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Assignation d'un scalaire à un tableau non alloué"
@@ -22295,81 +22242,81 @@ msgstr "Assignation d'un scalaire à un tableau non alloué"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Longueurs de caractères inégales (%ld/%ld) dans %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr "Argument POS (%ld) hors des limites 0:%ld dans l'intrinsèque BTEST"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "Argument POS (%ld) hors limite 0:%ld dans l'intrinsèque %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "Argument POS (%ld) hors limite 0:%ld dans l'intrinsèque IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "Argument LEN (%ld) hors limite 0:%ld dans l'intrinsèque IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) dans l'intrinsèque IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "Argument SHIFT (%ld) hors limite 0:%ld dans l'intrinsèque %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr "Argument SHIFT (%ld) hors limites -%ld:%ld dans l'intrinsèque ISHIFT"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "Argument SIZE (%ld) hors limite 1:%ld dans l'intrinsèque ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "Argument SHIFT (%ld) hors limite -%ld:%ld dans l'intrinsèque ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "L'argument NCOPIES de l'intrinsèque REPEAT est négatif (sa valeur est %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "L'argument NCOPIES de l'intrinsèque REPEAT est trop grand"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "Argument FROMPOS (%ld) hors limite 0:%d dans l'intrinsèque MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "Argument LEN (%ld) hors limite 0:%d dans l'intrinsèque MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "Argument TOPOS (%ld) hors limite 0:%d dans l'intrinsèque MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) dans l'intrinsèque MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) dans l'intrinsèque MVBITS"
@@ -22482,7 +22429,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "type booléen attendu"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "entier attendu"
@@ -22911,12 +22858,12 @@ msgstr "Vous avez cassé GCC Rust. C'est une fonctionnalité.\n"
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr "le degré de %<poly_int%> dépasse %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "flux bytecode: balise %s attendue au lieu de %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "flux bytecode: la balise %s n'est pas dans la plage [%s, %s] attendue"
@@ -22926,7 +22873,7 @@ msgstr "flux bytecode: la balise %s n'est pas dans la plage [%s, %s] attendue"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "les définitions d'alias ne sont pas supportées avec Mach-O; ignoré"
@@ -23180,7 +23127,7 @@ msgstr "%<-mrelax%> est uniquement supporté pour le PIC RTP"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "Déclarative globale %s pour %s"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s:%d: symbol_type_t %d invalide"
@@ -23294,17 +23241,17 @@ msgstr "nom de macro manquant après %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "nom de fichier manquant après %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "cible manquante après %qs"
@@ -23324,67 +23271,67 @@ msgstr "format manquant après %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "chemin de sortie manquant après %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "argument %qs pour %<-Waligned-new%> non reconnu"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "argument %qs pour %<-Wbidi-chars%> non reconnu"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argument %qs pour %<-Wleading-whitespace=%> non reconnu"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "argument %qs vers %<-Wnormalized%> non reconnu"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argument %qs pour %<-Wtrailing-whitespace=%> non reconnu"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "aucun nom de classe spécifié avec %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "l'argument %qs doit être soit %<on%> ou %<off%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "%<-fhandle-exceptions%> a été renommé en %<-fexceptions%> (et est maintenant utilisé par défaut)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "mappeur manquant"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "nom d'en-tête manquant"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "nom de module manquant"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "valeur de visibilité %qs non reconnue dans « ivar_visibility »"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "ordre de stockage des scalaires %qs non reconnu"
@@ -23542,107 +23489,107 @@ msgstr "Niveau de réutilisation de la pile %qs inconnu"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr "stringop non disponible pour mettre en ligne %qs"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "niveau de Control-Flow Protection %qs inconnu"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "algorithme IRA %qs inconnu"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "région IRA %qs inconnue"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "modèle de partitionnement LTO %qs inconnu"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "cibles manquantes après %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "options ou cibles=options manquantes après %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "ABI de déchargement %qs inconnue"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "option manquante après %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "méthode de reproductibilité du profil %qs inconnue"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "méthode de mise à jour du profil %qs inconnue"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "Niveau de correction à chaud %qs inconnu"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "algorithme de réorganisation des blocs de base %qs inconnu"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "modèle TLS %qs inconnu"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "implémentation de trampoline %qs inconnue"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "modèle de coût de la vectorisation %qs inconnu"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "type d'initialisation %qs non reconnu pour une variable automatique"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "valeur de visibilité %qs non reconnue"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "priorité d'initialisation de la vérification de la vtable %qs inconnue"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "type de bits de remplissage %qs pour l'initialisation à zéro n'est pas reconnu"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "mode de débogage du ranger %qs inconnu"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "mode de débogage du threader %qs inconnu"
@@ -23688,7 +23635,7 @@ msgstr "directive d'attribut %qE ignorée"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "directive d'attribut de portée %<%E::%E%> ignorée"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut %qE"
@@ -23698,7 +23645,7 @@ msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%i ou plus attendu, %i trouvé"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%i attendu, %i trouvé"
@@ -23772,15 +23719,15 @@ msgstr "les attributs de type sont ignorés après que le type ait déjà été
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -23910,7 +23857,7 @@ msgstr "impossible de lire le profil de la fonction depuis %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "le décalage %qwi est hors des limites de la chaîne constante"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qE déclaré ici"
@@ -23941,7 +23888,7 @@ msgstr "le troisième argument de %<__builtin_prefetch%> est invalide; utilisati
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "%qD la limite spécifiée %E est égale à la taille de la destination"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction %<va_start%>"
@@ -24077,17 +24024,17 @@ msgstr "le premier argument de %qD doit être un pointeur et le second une const
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "le dernier argument de %qD n'est pas une constante entière entre 0 et 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "impossible d'appeler en fin de fonction (tail-call): %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'agrégat"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "passage d'un argument trop grand sur la pile"
@@ -25118,12 +25065,12 @@ msgstr "l'attribut %<weakref%> est ignoré car la variable est initialisée"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F utilisé mais jamais défini"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F déclaré %<static%> mais jamais défini"
@@ -25233,13 +25180,13 @@ msgstr "n'a pu fermer le fichier de réponse %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "%qs introuvable"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "échec de %<pex_init%> : %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25254,7 +25201,7 @@ msgstr "la variable d'environnement %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> doit être définie"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld a retourné le statut de sortie %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "échec de atexit"
@@ -25264,7 +25211,7 @@ msgstr "échec de atexit"
msgid "no arguments"
msgstr "pas d'argument"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "le support LTO n'a pas été activé dans cette configuration"
@@ -25672,57 +25619,57 @@ msgstr "ICE: %<emit_insn%> utilisé là où %<emit_jump_insn%> est attendu :"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "l'argument de %<__builtin_eh_return_regno%> doit être une constante"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "%<__builtin_eh_return%> n'est pas supporté sur cette cible"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "%<region_array%> est corrompu pour la région %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "%<lp_array%> est corrompu pour le lp %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "le bloc extérieur de la région %i n'est pas bon"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "profondeur d'imbrication négative pour la région %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "la région du lp %i n'est pas bonne"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "la liste de l'arbre se termine à la profondeur %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<region_array%> ne correspond pas à %<region_tree%>"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<lp_array%> ne correspond pas à %<region_tree%>"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "%qs a échoué"
@@ -25797,27 +25744,27 @@ msgstr "n'a pu fermer le fichier de vidange des insn finales %qs: %m"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "la constante de grande taille en virgule fixe a été tronquée implicitement en un type en virgule fixe"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "la comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu quand le test de la plage est simplifié"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu lorsque la constante dans la comparaison est réduite"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "suppose qu'un débordement signé n'a pas lieu lorsque des constantes sont combinées autour d'une comparaison"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
@@ -25837,7 +25784,7 @@ msgstr "la taille totale %wu des objets locaux dépasse le maximum %wu"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "la taille totale des objets locaux dépasse le maximum %wu"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "contrainte impossible dans %<asm%>"
@@ -25857,196 +25804,196 @@ msgstr "l'argument %q+D pourrait être écrasé par %<longjmp%> ou %<vfork%>"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "la fonction retourne un agrégat"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "ne peut pas ouvrir le fichier de réponse imbriqué"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "ne peut pas fermer le fichier de réponse inexistant"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de réponse temporaire %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "impossible d'écrire dans le fichier de réponse temporaire %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "impossible de fermer le fichier de réponse temporaire %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "ne peut lire le fichier de spec %qs: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "la syntaxe des specs %%include est mal formée après %td caractères"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "la syntaxe des specs %%rename est mal formée après %td caractères"
# le message signifie bien que la spec à renommer n'a pas été trouvée et non qu'on n'a pas trouvé qu'elle avait été renommée
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "la spécification des specs %s à renommer n'a pas été trouvée"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: tentative de renommer la spécification %qs en une spécification %qs déjà définie"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "commande specs %% inconnue après %td caractères"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "fichier de specs mal composé après %td caractères"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "le fichier de spec n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "le chemin système %qs n'est pas absolu"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "%<-pipe%> n'est pas supporté"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "ne peut exécuter %qs: %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "ne peut exécuter %qs: %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "erreur pour obtenir le statut de sortie: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "erreur à l'obtention des temps du processus: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "le signal %s a terminé le programme %s"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "option %qs non reconnue sur la ligne de commande"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC n'est pas configuré pour supporter %qs comme argument à %<-foffload=%>"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "les arguments valides pour %<-foffload=%> sont : %s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "les arguments valables pour %<-foffload=%> sont : %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr "%<=%>options manquant après %<-foffload-options=%>cible"
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs est une option inconnue de %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr "les options de renforcement de l'éditeur de liens ne sont pas activées par %<-fhardened%> car d'autres options de l'éditeur de liens ont été spécifiées sur la ligne de commande"
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "le fichier d'entrée %qs est le même que le fichier de sortie"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "le nom du fichier de sortie ne peut pas être vide"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "%<-pipe%> est ignoré parce que %<-save-temps%> est spécifié"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> n'a pas d'effet après le dernier fichier d'entrée"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "impossible de trouver le script d'édition de liens par défaut %qs dans les chemins de recherche des bibliothèques"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "le commutateur %qs ne débute pas par %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "le commutateur généré par la spec est un simple %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec %qs invalide"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "la spec %qs a un %<%%0%c%> invalide"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "la spec %qs a un %<%%W%c%> invalide"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "la spec %qs a un %<%%@%c%> invalide"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "la spec %qs a un %<%%x%c%> invalide"
@@ -26054,139 +26001,139 @@ msgstr "la spec %qs a un %<%%x%c%> invalide"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "échec du spec: %<%%*%> n'a pas été initialisé par concordance du patron"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "échec de spec: option de spec %qc non reconnue"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "fonction de spec %qs inconnue"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "erreur dans les arguments de la fonction de spec %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "nom de fonction de spec mal composé"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "aucun argument pour la fonction de spec"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "arguments pour la fonction de spec mal composés"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "la spec entre accolades %qs se termine dans un échappement"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "la spec entre accolades %qs est invalide à %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "le contenu de la spec entre accolades %qs est invalide"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: impossible de déterminer la longueur du fichier de comparaison pour le débogage %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: échec de %<-fcompare-debug%> (longueur)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de comparaison pour le débogage %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: échec de %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "échec de spec: plus d'un argument à %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "échec de spec: plus d'un argument à %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "option %<-%s%> non reconnue sur la ligne de commande, aviez-vous l'intention d'utiliser %<-%s%> ?"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "option %<-%s%> non reconnue sur la ligne de commande"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "pas configuré avec le suffixe d'en-têtes sysroot"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "pas de fichier à l'entrée"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "ne peut spécifier %<-o%> avec %<-c%>, %<-S%> ou %<-E%> et de multiples fichiers"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: le compilateur %s n'est pas installé sur ce système"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "recompilation avec %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "pendant la recompilation avec %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "comparaison des vidanges des insns finales"
# I18N
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "%<-fuse-linker-plugin%>, mais %s introuvable"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: le fichier d'entrée de l'édition de liens n'est pas utilisé parce que l'édition de liens n'a pas été faite"
@@ -26194,92 +26141,92 @@ msgstr "%s: le fichier d'entrée de l'édition de liens n'est pas utilisé parce
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: fichier d'entrée de l'éditeur de liens pas trouvé : %m"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr "impossible d'utiliser %<-%> comme nom de fichier d'entrée pour un en-tête précompilé"
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "le langage %s n'est pas reconnu"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "la spec multilib %qs est invalide"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "les exclusions multilib %qs sont invalides"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "le sélecteur multilib %qs %qs est invalide"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "le sélecteur multilib %qs est invalide"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "l'exclusion multilib %qs est invalide"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "variable d'environnement %qs non définie"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "numéro de version %qs invalide"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "trop peu d'arguments pour %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "trop d'arguments pour %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "opérateur %qs inconnu dans %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "trop d'arguments pour %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "trop d'arguments pour %%:dumps"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %%:debug-level-gt"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %%:dwarf-version-gt"
@@ -26523,7 +26470,7 @@ msgstr "la limite spécifiée par %qD (%E) est égale la longueur de la destinat
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "le membre tableau flexible %qD n'a pas de bits de remplissage bien définis pour %qs"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr "la gestion du champ de bits PDP11 est non supportée dans %qs"
@@ -26563,7 +26510,7 @@ msgstr "%qD a plus de %u blocs, le maximum demandé pour %<-fharden-control-flow
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr "une référence à l'étiquette %qD est définie à l'intérieure de l'expression d'attribut %<assume%> depuis l'extérieur de l'attribut"
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD défini ici"
@@ -26583,19 +26530,19 @@ msgstr "déréférencement d'un pointeur null"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "la fonction peut retourner l'adresse d'une variable locale"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "la fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27705,9 +27652,9 @@ msgstr "utilisation d'un pointeur ballant vers %qD"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28071,408 +28018,408 @@ msgstr "ici"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "l'attribut %<fallthrough%> ne précède pas un « case » ou un « default »"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr "la clause %<device%> doit être présente si la clause %<interop%> a plus d'un élément de liste"
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr "le nombre d'éléments de liste dans la clause %<interop%> (%d) dépasse le nombre d'éléments %<append_args%> (%d) pour le candidat %<declare variant%> %qD"
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "le candidat %<declare variant%> %qD est déclaré ici"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr "%<is_device_ptr%> pour %qD n'implique pas %<has_device_addr%> requis pour %<need_device_addr%>"
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<has_device_addr%> pour %qD n'implique pas %<is_device_ptr%> requis pour %<need_device_ptr%>"
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "utilisation du résultat d'une fonction qui retourne %<void%>"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "la sortie %d qui n'est pas une zone mémoire doit rester en mémoire"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "l-valeur invalide dans la sortie %<asm%> %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "l'entrée %d qui n'est pas une zone mémoire doit rester en mémoire"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "l'entrée mémoire %d n'est pas directement adressable"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans une région avec la clause %<order(concurrent)%>"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "région englobante"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans la région cible"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "région cible englobante"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "la variable privée au thread %qE est utilisée dans une tâche non liée"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "tâche englobante"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE non spécifié dans la région %qs englobante"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "région %qs englobante"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE non spécifié dans la construction OpenACC %qs englobante"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "construction OpenACC %qs englobante et"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "construction OpenACC %qs englobante avec la clause %qs"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE avec une clause %<link%> utilisée dans une fonction %<routine%>"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE requiert une directive %<declare%> pour l'utilisation dans une fonction %<routine%>"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE non spécifié dans le %<target%> englobant"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%<target%> englobant"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "la variable %qE est déclarée dans une région %<host_data%> englobante"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD est référencé dans une région cible qui n'a pas de type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type)"
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "la variable d'itération %qE est prédéterminée linéaire"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "la variable d'itération %qE devrait être privée"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être « firstprivate »"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être une réduction"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "la variable d'itération %qE ne devrait pas être linéaire"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "mode de mappage inattendu"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "mode de mappage de pointeur inattendu"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "cycle du pointeur de base détectée"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "le mouvement de donnée pour le composant %qE n'est pas compatible avec le mouvement de la structure %qE"
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans la clause de correspondance (map)"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "champ de correspondance %qE d'une structure de longueur variable"
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "clause %<lastprivate%> conditionnelle sur la construction %qs"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "variable non scalaire %qD dans la clause %<lastprivate%> conditionnelle"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "modificateur de réduction %<task%> sur une construction avec une clause %<nowait%>"
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "modificateur de réduction %<task%> invalide sur une construction autre que %<parallel%>, %qs, %<sections%> ou %<scope%>"
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "clause %<inscan%> %<reduction%> sur la construction %qs"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "la clause %<linear%> pour une variable autre qu'un itérateur de boucle est spécifiée sur une construction combinée avec %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "la variable « copyprivate » %qE n'est pas « threadprivate » ou privée dans le contexte extérieur"
# le %s est remplacé par des mots-clé non traduits tels que « firstprivate », « lastprivate »,…
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "la variable « %s » %qE est privée dans le contexte extérieur"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "modificateur de clause %qs %<if%> attendu au lieu de %qs"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "la clause %<device%> avec %<ancestor%> est uniquement permise dans une construction %<target%>"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "avec %<ancestor%>, seules les clauses %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, et %<map%> peuvent apparaître dans la construction"
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr "l'allocateur avec un trait d'accès défini à %<thread%> résulte en un comportement indéfini pour la directive %qs"
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD est spécifié dans la clause %qs mais pas dans la clause %<inscan%> %<reduction%> sur la construction contenante"
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause implicite %<map%>"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause implicite %<firstprivate%> dans la construction %<target%>"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<firstprivate%> dans la construction %<target%>"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "la même variable est utilisée dans les clauses %<firstprivate%> et %<lastprivate%> dans la construction %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "clause de données avec réduction sur %qE incompatible; promu en %<present_or_copy%>"
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD spécifié dans la clause %<inscan%> %<reduction%> mais dans dans la clause directive %<scan%>"
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "réduction privée invalide sur %qE"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "la clause %<inscan%> %<reduction%> est utilisée avec la clause %<linear%> pour une variable autre qu'un itérateur de boucle"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "type %<mutexinoutset%> dans la clause %<depend%> sur un constructeur %<taskwait%>"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "construction %<taskwait%> avec la clause %<nowait%> mais sans clause %<depend%>"
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "la clause %qs ne peut pas apparaître sur %qs non rectangulaire"
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "la clause %<linear%> ne peut pas être spécifiée avec la clause %<ordered%> si une construction %<ordered%> seule est imbriquée dedans"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "variable d'itération privée au thread %qD"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "le %<lastprivate%> conditionnel sur l'itérateur de boucle %qD est ignoré"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "la clause %<bind%> n'est pas spécifiée sur une construction %<loop%> pas imbriquée dans une autre construction OpenMP"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> sur une construction %<loop%> imbriquée dans une construction %<simd%>"
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(team)%> sur une région %<loop%> pas strictement imbriquée dans une région %<team%>"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "modificateur de réduction %<task%> invalide sur une construction autre que %<parallel%>, %qs ou %<sections%>"
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "la clause %<lastprivate%> sur une construction %<loop%> fait référence à une variable %qD qui n'est pas l'itérateur de boucle"
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "une construction %<ordered%> avec une clause %qs doit être étroitement imbriquée dans une boucle avec une clause %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "la variable %qE n'est pas une itération de la boucle %d la plus à l'extérieur, %qE attendu"
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "le nombre de variables dans la clause %qs avec le modificateur %<sink%> ne correspond pas au nombre de variables d'itérations"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "plus d'une clause %qs avec le modificateur %<source%> sur une construction %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "une clause %qs avec le modificateur %<source%> a été spécifiée avec des clauses %qs avec le modificateur %<sink%> sur la même construction"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr "%qD est une fonction virtuelle mais seul un appel direct est autorisé dans un constructeur d'envoi"
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "la gimplification a échoué"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT a été promu en %qT lors du passage à travers %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(vous devriez donc passer %qT et non %qT à %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
@@ -28876,7 +28823,7 @@ msgstr "le résumé en ligne ipa est manquant dans le fichier d'entrée"
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "le résumé de modref IPA est manquant dans le fichier d'entrée"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "fonction de saut invalide dans un flux LTO"
@@ -29131,87 +29078,87 @@ msgstr "le nombre maximum d'insns de rechargement générées par insn est attei
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "l'opérande %<asm%> a des contraintes impossibles ou il n'y a pas assez de registres"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "la fonction %qs a été référencée dans du code déchargé mais n'a pas été marquée comme devant être incluse dans le code déchargé"
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "la variable %qs a été référencée dans du code déchargé mais n'a pas été marquée comme devant être incluse dans le code déchargé"
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "flux bytecode: plusieurs instances trouvées pour le nœud cgraph avec le uid %d"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "flux bytecode: aucun appelant trouvé en lisant l'arête"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "flux bytecode: aucun appelé trouvé en lisant l'arête"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "flux bytecode: nœud cgraph vide rencontré"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "Un maximum de %i exécutions d'un profile est supporté. Le profile est peut-être corrompu ?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "Les informations de profile dans %s sont corrompues"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "impossible de trouver le cgraph LTO dans %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "impossible de trouver les références des sections LTO dans %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr "directive OpenMP %<requires%> avec des clauses non identiques dans des unités de compilation multiples : %qs vs %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%qs a %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr "directive OpenMP %<requires%> avec %qs spécifié uniquement dans certaines unités de compilation"
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr "mais %qs ne l'a pas"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "table de délestage invalide dans %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE non défini"
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "N'a pu ouvrir le fichier omp_requires %qs"
@@ -30054,7 +30001,7 @@ msgstr "erreur lors de la fermeture des enregistrements optimisés %qs"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "l'option %qs en ligne de commande n'est pas supportée par cette configuration"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "argument manquant à %qs"
@@ -30236,282 +30183,287 @@ msgstr "%<-fipa-modref%> est incompatible avec %qs"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "%<-fsanitize=%s%> est incompatible avec %<-fsanitize=%s%>"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "%<-fipa-reorder-for-locality%> est incompatible avec une option %qs explicite"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "les ancres de sections doivent être désactivées quand unit-at-a-time (une unité à la fois) est désactivé"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "la réorganisation au plus haut niveau doit être désactivée quand unit-at-a-time (une unité à la fois) est désactivé"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "la mémoire transactionnelle n'est pas supportée avec des exceptions sans appel"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "les ancres de sections doivent être désactivées quand la réorganisation au plus haut niveau est désactivée"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> n'est pas activé par %<-fhardened%> car il a été spécifié sur la ligne de commande"
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-fstack-protector-strong%> n'est pas activé par %<-fhardened%> car il a été spécifié sur la ligne de commande"
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "%<-fno-fat-lto-objects%> n'est supporté qu'avec des greffons de l'éditeur de liens"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<-gsplit-dwarf%> n'est pas supporté avec LTO, il est désactivé"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> n'est pas supporté par cette configuration du compilateur"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-compare%> doit être combiné avec %<-fsanitize=address%> ou %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-subtract%> doit être combiné avec %<-fsanitize=address%> ou %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-recover=%s%> n'est pas supporté"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-trap=%s%> n'est pas supporté"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requiert l'option %<-fstack-reuse=none%>"
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "la mémoire transactionnelle n'est pas supportée avec %<-fsanitize=address%>"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "la mémoire transactionnelle n'est pas supportée avec %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "l'application de correctifs à chaud (avec %qs) n'est pas supporté avec LTO"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "la vérification de la vtable n'est pas supporté avec LTO"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "le pistage des variables a été demandé mais il est inutile sans produire d'informations de débogage"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "le pistage des variables a été demandé mais il n'est pas supporté par ce format de débogage"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments change l'ordonnancement sélectif"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr "%<-Wstrict-flex-arrays%> est ignoré quand %<-fstrict-flex-arrays%> n'est pas présent"
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> ne fonctionne pas avec les exceptions sur cette architecture"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> ne supporte pas les informations de retour en arrière sur cette architecture"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> ne fonctionne pas sur cette architecture"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "%<include_flags 0x%x%> non reconnu passé à %<print_specific_help%>"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "l'option %<-fsanitize=all%> n'est pas valide"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "argument non reconnu pour l'option %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "argument non reconnu pour l'option %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "directive d'attribut %qs ignorée"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "argument non reconnu pour %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "arguments invalides pour l'option %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "nombre d'arguments invalide pour l'option %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-falign-%s%> n'est pas entre 0 et %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "argument invalide pour %<-fpatchable-function-entry%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "l'argument de %<--help%> %q.*s est ambigu, veuillez être plus précis"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "argument non reconnu pour l'option %<--help=%> : %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr "arguments ignorés pour %<-Wattributes=%> ; utilisez %<-Wno-attributes=%> à la place"
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr "%<,%> à la fin dans les arguments pour %<-Wno-attributes=%>"
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "l'option %qs ne peut être spécifiée qu'avec un compilateur pour le délestage"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "l'alignement de la structure doit être une petite puissance de 2, pas %wu"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "paramètre de contrôle de la pile %qs inconnu"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr "%<-gdwarf%s%> est ambigu; utilisez %<-gdwarf-%s%> pour la version DWARF ou %<-gdwarf%> %<-g%s%> pour le niveau de débogage"
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "la version dwarf %wu n'est pas supportée"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "argument non reconnu pour l'option %<-flto=%> : %qs"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "le système cible ne supporte pas la sortie de débogage"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "le format de débogage %qs entre en conflit avec une sélection précédente"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "niveau de sortie de débogage %qs non reconnu"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "le niveau de sortie de débogage %qs est trop élevé"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "niveau de sortie de débogage btf %qs non reconnu"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "obtention de la limite maximale de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "initialisation de la limite maximale de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "option gcc de débogage non reconnue: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: pas d'option %<-%s%>; aviez-vous l'intention d'utiliser %<-%s%> ?"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: pas d'option %<-%s%>"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> n'est pas une option qui contrôle les avertissements"
@@ -32538,82 +32490,82 @@ msgstr "le BB %i a une arête incorrecte"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "le BB %i a une arête fallthru incorrecte"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être copiée car elle reçoit un « goto » non local"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être copiée car elle sauvegarde l'adresse d'une étiquette locale dans une variable statique"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne car elle utilise « alloca » (ce qui sera outrepassé en utilisant l'attribut « always_inline »)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle utilise setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle utilise une liste variable d'arguments"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle utilise setjmp-longjmp pour gérer les exceptions"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle utilise un « goto » qui n'est pas local"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle utilise %<__builtin_return%> ou %<__builtin_apply_args%>"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle contient un « goto » calculé"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle a un argument VLA"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce que cela est supprimé par l'utilisation de %<-fno-inline%>"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "la fonction %q+F ne peut jamais être mise en ligne parce qu'elle utilise des attributs en conflit avec la mise en ligne"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "la mise en ligne a échoué dans l'appel à %<always_inline%> %q+F: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "appelé d'ici"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "appelé depuis cette fonction"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "la mise en ligne a échoué dans l'appel à %q+F: %s"
@@ -32628,7 +32580,7 @@ msgstr "l'instruction utilise un nom SSA libéré"
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "impossible de mettre à jour le formulaire SSA"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA corrompu"
@@ -32659,12 +32611,12 @@ msgstr "expression régulière %qs invalide dans %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "la cible ne supporte pas la mise à jour atomique du profilage, le mode simple est sélectionné"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "attribut de spec fn « %s » invalide"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "attribut de spec fn « %s » invalide arg %i"
@@ -33113,37 +33065,37 @@ msgstr "le degré de %<poly_int%> dépasse %<NUM_POLY_INT_COEFFS%>"
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr "Utilisation d'algorithmes rapides de diminution des branchements. Le nombre de cas du branchement (%d) dépasse la limite %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%>."
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adresse de l'étiquette passée à l'argument de l'appel %<musttail%>"
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adresse du paramètre %qD passée à l'argument de l'appel %<musttail%>"
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adresse de la variable automatique %qD passée à l'argument de l'appel %<musttail%>"
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adresse de la variable locale passée à l'argument de l'appel %<musttail%>"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "l'adresse de la variable locale peut échapper vers l'appel %<musttail%>"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "l'adresse de la variable automatique %qD peut échapper vers l'appel %<mustttail%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "l'adresse du paramètre %qD peut échapper vers l'appel %<musttail%>"
@@ -33173,7 +33125,7 @@ msgstr "la condition vectorielle sera développée à la pièce"
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "l'opération de brassage vectoriel sera développée à la pièce"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr "la vectorisation n'a pas eu lieu pour une boucle simd"
@@ -33739,7 +33691,7 @@ msgstr "les données COMMON locales au thread ne sont pas implémentées"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "l'alignement requis pour %q+D est plus grand que l'alignement implémenté de %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "la taille de stockage de %q+D est inconnue"
@@ -33814,7 +33766,7 @@ msgstr "le symbole %qs %q+D pointe vers lui-même en fin de compte"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "le symbole %qs %q+D doit avoir une classe de liaison statique"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "les définitions d'alias ne sont pas supportées dans cette configuration"
@@ -33988,27 +33940,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré pour le champ de type %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "l'argument %qE n'est pas une chaîne de caractères"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré pour l'argument %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré à cause des arguments surnuméraires en commençant par %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "l'attribut %qE ne s'applique pas aux éléments de type non scalaire %qT"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr "l'attribut %qE ne s'applique pas aux champs de type agrégé %qT"
@@ -34024,12 +33976,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "l'attribut %qE n'a pas d'effet sur les fonctions locales dans l'unité"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré car %qD n'est pas une variable"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré car %qD n'est pas une variable locale"
@@ -34312,7 +34264,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "le %q+D faible ne peut pas être défini %qE"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est pas une chaîne"
@@ -34420,7 +34372,7 @@ msgstr "l'argument %qE doit être %qs, %qs, %qs ou %qs"
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'à des fonctions"
@@ -34516,7 +34468,7 @@ msgstr "l'attribut %qE a l'argument %E qui n'est pas une puissance de 2"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "l'attribut %qE a l'argument %E qui n'est pas dans la plage [0, %wu)"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr "seuls les fanions %<inbranch%> et %<notinbranch%> sont permis pour l'attribut %<__simd__%>"
@@ -34566,7 +34518,7 @@ msgstr "%qD n'est pas compatible avec %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "l'argument de %qE n'est pas une fonction"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "le message déprécié n'est pas une chaîne"
@@ -34772,17 +34724,17 @@ msgstr "l'attribut %qE exige des prototypes avec des arguments nommés"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "l'attribut %qE s'applique uniquement aux fonctions variadiques"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "la position demandée n'est pas une constante entière"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "la position demandée est plus petite que zéro"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34796,7 +34748,7 @@ msgstr "chaîne vide dans l'attribut %<target%>"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est pas une constante de chaîne de caractères"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "attribut %qE argument %qs non reconnu"
@@ -35055,8 +35007,8 @@ msgstr "le compilateur peut supposer que l'adresse de %qD sera toujours évalué
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur dans une condition"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "usage de %<restrict%> invalide"
@@ -36129,7 +36081,7 @@ msgstr "la constante entière est trop grande pour le type %<unsigned _BitInt(%d
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "la constante entière est trop grande pour le type %<_BitInt(%d)%>"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<_BitInt(%d)%> n'est pas supporté sur cette cible"
@@ -36209,7 +36161,7 @@ msgstr "concaténation non standard de chaînes littérales non supportée"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "le C traditionnel rejette la concaténation de chaînes constantes"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> avec la clause %<hint%> requiert un nom sauf quand %<omp_sync_hint_none%> est utilisé"
@@ -36394,18 +36346,18 @@ msgstr "modificateur de réduction %<task%> invalide sur une construction pas co
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "clause %<inscan%> %<reduction%> sur une construction autre que %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD spécifié dans la clause %<allocate%> mais pas dans dans la clause de privatisation explicite"
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD n'est pas un argument de fonction"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "champ de bits %qE dans la clause %qs"
@@ -36415,8 +36367,8 @@ msgstr "champ de bits %qE dans la clause %qs"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE n'a pas un type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE dans la clause %qs"
@@ -37003,8 +36955,8 @@ msgstr "fanions de vidange pas gérés ici"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "argument de type erroné pour %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37490,19 +37442,19 @@ msgstr "décrémentation de la fonction %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "la fonction %qD est utilisée comme sortie %<asm%>"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "affectation de l'emplacement %qE en lecture seule"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "incrémentation de l'emplacement %qE en lecture seule"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37769,7 +37721,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "passage de l'argument %i aux alias qualifiés avec %qs avec l'argument %Z"
msgstr[1] "passage de l'argument %i aux alias qualifiés avec %qs avec les arguments %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "cette condition a des branches identiques"
@@ -38758,12 +38710,12 @@ msgstr "adresse sur 64 bits attendue mais l'argument 1 a %d bits"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "adresse sur 64 bits attendue mais l'argument 2 a %d bits"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC aarch64%> existe une chaîne en paramètre"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "option %qs inconnue pour %<#pragma GCC aarch64%>"
@@ -39093,7 +39045,7 @@ msgstr "passage de %qT à l'argument %d de %qE mais sa forme %qT n'accepte pas d
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "définition dupliquée de %qs"
@@ -39128,62 +39080,88 @@ msgstr "%qs requiert une expression constante entière"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "taille de vecteur SVE non supportée"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "le type SVE %qT n'a pas de taille fixe"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "le type SVE %qT n'a pas un alignement défini"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "les variables de type %qT ne peuvent pas avoir une durée de stockage limitée au thread"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr "les variables membre ne peuvent pas avoir le type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "les champs ne peuvent pas avoir le type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "les éléments de tableau de peuvent pas avoir le type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "ne peut allouer des objets du type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "impossible de supprimer des objets du type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "ne peut lever ou intercepter une exception sur le type SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "capture par copie du type SVE %qT"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "le type SVE %qT n'est pas autorisé dans la clause %<map%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr "impossible de faire référence aux types d'objet %qT dans la région %<target%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "le type SVE %qT n'est pas autorisé dans la clause %<target%> %<private%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "le type SVE %qT n'est pas autorisé dans la clause %<target%> %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "le type SVE %qT n'est pas autorisé dans les clauses de périphérique %<target%>"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39514,7 +39492,7 @@ msgstr "le pragma ou l'attribut %<target(\"%s=%s\")%> n'est pas valide"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "l'argument %<target%> de l'attribut n'est pas une chaîne"
@@ -39596,8 +39574,8 @@ msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT a changé dans %{GC
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "avenue %wd hors des limites %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "simdlen %wd non supportée"
@@ -39607,7 +39585,7 @@ msgstr "simdlen %wd non supportée"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "GCC ne supporte actuellement pas le type de retour %qT pour simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "type de retour %qT non supporté pour simd"
@@ -39617,7 +39595,7 @@ msgstr "type de retour %qT non supporté pour simd"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "GCC ne supporte actuellement pas un argument de type %qT pour simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "type d'argument %qT non supporté pour simd"
@@ -39652,34 +39630,34 @@ msgstr "goto non locaux dans les fonctions avec l'état SME"
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr "interception des exceptions sans appel dans des fonctions avec l'état SME"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "l'argument %d de %qE doit être une expression constante entière"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "passage de %wd à l'argument %d de %qE qui attend la valeur %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "passage de %wd à l'argument %d de %qE qui attend une valeur dans la plage [%wd, %wd]"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "passage de %wd à l'argument %d de %qE qui attend soit %wd ou %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "passage de %wd à l'argument %d de %qE qui attend %wd, %wd, %wd ou %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr "passage de %wd à l'argument %d de %qE qui attend une valeur %qT valable"
@@ -39868,7 +39846,7 @@ msgstr "l'argument de l'attribut %qE n'est pas « ilink » ni « firq »"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40006,22 +39984,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "l'argument de l'attribut %qE est ignoré"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "l'attribut %qE ne s'applique qu'aux variables"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "les alternatives ne sont pas autorisées dans la sortie du fanion %<asm%>"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "sortie du fanion %<asm%> %qs inconnue"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "type invalide pour la sortie du fanion %<asm%>"
@@ -41272,7 +41250,7 @@ msgstr "utilisation de %<vector_length (64)%>, %d est ignoré"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "utilisation de %<vector_length (64)%>, le paramètre à l'exécution est ignoré"
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "utilisation de %<num_workers (%d)%>, %d est ignoré"
@@ -41348,22 +41326,22 @@ msgstr "soit %<-fopenacc%> ou soit %<-fopenmp%> doit être défini"
msgid "unhandled architecture"
msgstr "architecture non gérée"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "ne peut ouvrir %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "n'a pu ouvrir le fichier omp_requires %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ne peut lire le fichier omp_requires %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier asm gcn intermédiaire"
@@ -41929,8 +41907,8 @@ msgstr "%<-mnop-mcount%> n'est pas compatible avec cette cible"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "%<-mnop-mcount%> n'est pas implémenté pour %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr "%<-mnop-mcount%> n'est pas implémenté pour %<-fno-plt%>"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, gcc-internal-format
@@ -42176,232 +42154,232 @@ msgstr "la routine de service d'interruption ne peut avoir qu'un argument de typ
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "la routine de service d'interruption doit retourner %<void%>"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "appel de %qD avec l'attribut sseregparm sans que SSE/SSE2 soit activé"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "appel de %qT avec l'attribut sseregparm sans que SSE/SSE2 soit activé"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 ne supporte pas l'attribut %<ms_abi%>"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "%<ms_hook_prologue%> n'est pas compatible avec les fonctions imbriquées"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vectoriel AVX512F sans activer AVX512F change l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "le retour vectoriel AVX512F sans activer AVX512F change l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vectoriel AVX sans activer AVX change l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "le retour vectoriel AVX sans activer AVX change l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vectoriel SSE sans activer SSE modifie l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "le retour vectoriel SSE sans activer SSE change l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vectoriel MMX sans activer MMX modifie l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "le retour vectoriel MMX sans activer MMX change l'ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "l'ABI pour passer une structure possédant un tableau flexible comme membre a changé dans GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "l'ABI pour passer une union avec un %<long double%> a changé dans GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "l'ABI pour passer une structure possédant un membre %<complex float%> a changé dans GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "l'ABI pour passer des structures C avec des champs de bits de largeur zéro a changé dans GCC %{12.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "retour d'un registre SSE alors que SSE2 est désactivé"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "retour d'un registre SSE alors que SSE est désactivé"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "argument dans un registre SSE alors que SSE2 est désactivé"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "argument dans un registre SSE alors que SSE est désactivé"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "retour d'un registre x87 alors que x87 est désactivé"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "appel de %qD avec la convention d'appel SSE sans avoir activé SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr "ceci est un bogue de GCC qui peut être contourné en ajoutant l'attribut utilisé à la fonction appelée"
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "l'ABI pour passer des paramètres avec un alignement de %d octets a changé dans GCC 4.6"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> est incompatible avec %s"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "l'attribut %<ms_hook_prologue%> est incompatible avec %<-mfentry%> pour 32 bits"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr "DRAP (Dynamic Realign Argument Pointer) n'est pas supporté dans une routine de service d'interruption. Ceci peut être contourné en évitant les fonctions avec un retour agrégé."
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "Le réalignement de pile n'est pas supporté avec %<__builtin_eh_return%>"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "les fonctions regparm imbriquées ne sont pas supportées avec %<__builtin_eh_return%>"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> ne supporte pas fastcall avec des fonctions imbriquées"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> ne supporte pas deux paramètres registres pour une fonction imbriquée"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "%<-fsplit-stack%> ne supporte pas trois paramètres registres"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "modificateur %<V%> sur un registre non entier"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "taille non supportée pour un registre entier"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "les registres étendus n'ont pas de moitié haute"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "opérande non entier utilise avec le code d'opérande %<z%>"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "l'ABI de passage de paramètres pour la classe vide %qT change avec %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "l'alignement des champs de %<_Atomic %T%> ont changé dans %{GCC 11.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "pas de registre disponible pour profiler %<-mcmodel=large%s%>"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "le profilage %<-mcmodel=large%> avec PIC n'est pas supporté"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr "%<__bfloat16%> est redéfini du typedef %<short%> en un réel %<__bf16%> depuis GCC 13.1, soyez attentif aux conversions implicites entre %<__bf16%> et %<short%>; un transtypage binaire explicite pourrait être nécessaire ici"
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "modèle mémoire spécifique à l'architecture inconnu"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> n'est pas utilisé avec le modèle mémoire %<ACQUIRE%> ou un autre plus contraignant"
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> n'est pas utilisé avec le modèle mémoire %<RELEASE%> ou un autre plus contraignant"
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> n'est pas compatible avec %<-mfpmath=387%>"
@@ -42598,8 +42576,8 @@ msgstr "le modèle de code %qs n'est pas compatible avec %s"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%qs ne peut pas être utilisé pour compiler une bibliothèque partagée"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "l'argument %<target%> de l'attribut %qs est inconnu"
@@ -42720,7 +42698,7 @@ msgstr "%<interrupt_thread%> est disponible uniquement sur fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "l'expression limitant la pile n'est pas supportée"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> n'est pas supporté pour cette cible"
@@ -43566,12 +43544,12 @@ msgstr "le compilateur de déchargement %s n'a pas été trouvé (envisagez d'ut
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "argument méconnaissable pour l'option "
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "ne peut ouvrir « %s »"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier ptx intermédiaire"
@@ -43601,62 +43579,62 @@ msgstr "pas de génération de zone de correctif, nops pas supporté"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr "l'initialisation statique de la variable %q+D dans la mémoire %<.shared%> n'est pas supportée"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr "ne peut produire des pointeurs non alignés dans l'assembleur ptx"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr "PTX ne supporte pas les déclarations faibles (uniquement les définitions faibles)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "l'attribut %qE requiert un type de retour « void »"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "l'attribut %qE n'est pas permis avec une classe de stockage auto"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "la valeur de la barrière doit être dans [0, 15]"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "l'argument de complément doit être une constante"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr "utilisation de %<vector_length (%d)%> à cause de l'appel à la routine vector-partitionable, %d est ignoré"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "utilisation de %<vector_length (%d)%>, le paramètre à l'exécution est ignoré"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "utilisation de %<vector_length (%d)%>, %d est ignoré"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr "variable %qD ajustée pour le niveau de privatisation de OpenACC : %qs"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "les définitions d'alias faibles ne sont pas supportées dans cette configuration"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "les définitions d'alias sur autre chose qu'une fonction ne sont pas supportées dans cette configuration"
@@ -43872,87 +43850,107 @@ msgstr "nombre d'opérandes invalides pour l'insn %s, %d attendus mais %d obtenu
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr "passage de %wd à l'argument %d de %qE qui attend une valeur dans la plage [%wd, %wd] ou %wd"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "le type RVV %qT n'a pas de taille fixe"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "le type RVV %qT n'a pas un alignement défini"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "les variables membre ne peuvent pas avoir le type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "les champs ne peuvent pas avoir le type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "les éléments de tableau de peuvent pas avoir le type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "ne peut allouer des objets du type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "impossible de supprimer des objets du type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "ne peut lever ou intercepter une exception sur le type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "capture par copie du type RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "le type RVV %qT n'est pas autorisé dans la clause %<map%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "le type RVV %qT n'est pas autorisé dans la clause %<target%> %<private%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "le type RVV %qT n'est pas autorisé dans la clause %<target%> %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "le type RVV %qT n'est pas autorisé dans les clauses de périphérique %<target%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "la fonction interne %qE requiert l'extension ISA zvfbfmin ou zvfbfwma"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "la fonction interne %qE requiert l'extension ISA zvfhmin ou zvfh"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "la fonction interne %qE requiert l'extension ISA zve32f, zve64f, zve64d ou v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "la fonction interne %qE requiert l'extension ISA zve64d ou v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "la fonction interne %qE requiert l'extension ISA zve64x, zve64f, zve64d ou v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "la fonction interne %qE requiert l'extension ISA %qs"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "pas d'appel de fonction concordant pour %qE avec des arguments vides"
@@ -44794,8 +44792,8 @@ msgstr "%qF requiert z15 ou supérieur"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
-msgstr "%qF requiert arch15 ou supérieur"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
+msgstr "%qF requiert z17 ou supérieur"
#: config/s390/s390-c.cc:979
#, gcc-internal-format
@@ -44824,8 +44822,8 @@ msgstr "la variante correspondant à %qs requiert z15 ou supérieur"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
-msgstr "la variante correspondant à %qs requiert arch15 ou supérieur"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
+msgstr "la variante correspondant à %qs requiert z17 ou supérieur"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
#, gcc-internal-format
@@ -44874,8 +44872,8 @@ msgstr "La fonction interne %qF requiert z15 ou supérieur"
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
-msgstr "La fonction interne %qF requiert arch15 ou supérieur."
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
+msgstr "La fonction interne %qF requiert z17 ou supérieur"
#: config/s390/s390.cc:938
#, gcc-internal-format
@@ -44937,124 +44935,124 @@ msgstr "le passage de paramètre pour l'argument de type %qT avec des membres de
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "les fonctions imbriquées ne savent pas être profilées avec %<-mfentry%> sur un s390"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "l'ABI 64 bits n'est pas supportée en mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr "thunk-inline est uniquement supporté avec %<-mindirect-branch-jump%>"
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "le support des vecteurs matériels n'est pas disponible sur %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "le support des vecteurs matériels n'est pas disponible avec %<-msoft-float%>"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles sur %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles en mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "%<-mhard-dfp%> ne peut être utilisé en conjonction avec %<-msoft-float%>"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> ne sont pas supportés en combinaison"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "la taille de la pile doit être plus grande que la valeur de la protection de la pile"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "la taille de la pile ne peut pas être plus grande que 64k"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "%<-mstack-guard%> implique l'utilisation de %<-mstack-size%>"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requiert un entier dans la plage 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requiert un entier dans la plage 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requiert un entier dans la plage 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requiert un entier dans la plage 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%<-mfentry%> est supporté uniquement sur des processeurs 64 bits"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "les arguments de %qs doivent être des entiers non négatifs"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "l'argument de %qs est trop grand (max. %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> ne peut pas être utilisé sans %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "la valeur %qs n'est pas supportée par l'attribut %<target%>"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "contrainte de sortie cc invalide : %qs"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "contraintes de sortie cc multiples non supportées"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "le spécificateur %<asm%> pour la sortie de cc est en conflit avec la liste d'écrasement de %<asm%>"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "type invalide pour la contrainte de sortie de cc"
@@ -45429,54 +45427,54 @@ msgstr "type d'élément invalide pour l'attribut %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "le nombre d'éléments du vecteur n'est pas une puissance de deux"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "attribut %qs ignoré"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "attribut %qs sans argument sur un non-prototype"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "l'argument %qs a un numéro d'opérande invalide (argument %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "l'argument %qs a un numéro d'opérande hors des bornes (argument %lu, opérande %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "l'argument %qs référence un opérande qui n'est pas un pointeur (argument %lu, opérande %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "l'attribut %qs requiert des prototypes avec des arguments nommés"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "l'attribut %qs s’applique seulement aux fonctions variadiques"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "l'attribut %qE n'a pas d’effet"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "l'attribut %qs s'applique seulement aux types tableaux"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45497,460 +45495,460 @@ msgstr "seul %qT ou une constante pointeur null peut être convertie vers %qT"
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "conversion vers un type non scalaire demandée"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "le tableau %q+D est supposé avoir un élément"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD est statique mais il est utilisé dans la fonction en ligne %qD qui n'est pas statique"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D est statique mais est déclaré dans la fonction en ligne %qD qui n'est pas statique"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC ne supporte que %u portées imbriquées"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "l'étiquette %q+D est utilisée mais non définie"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "la fonction imbriquée %q+D est déclarée mais jamais définie"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "la fonction en ligne %q+D est déclarée mais jamais définie"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "variable inutilisée %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "variable %qD définie mais non utilisée"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "le type du tableau %q+D est complété de manière incompatible avec une initialisation implicite"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "la déclaration sous-spécifiée de %qE est déjà déclaré dans cette portée"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "défini initialement ici"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "une liste de paramètres avec élision ne peut concorder avec la déclaration d'une liste de noms de paramètres vide"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "un type d'argument ayant une promotion par défaut ne peut concorder avec la déclaration d'une liste de noms de paramètres vide"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "le prototype pour %q+D déclare plus d'arguments que la définition précédente dans l'ancien style"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "le prototype pour %q+D déclare moins d'arguments que la définition précédente dans l'ancien style"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "le prototype pour %q+D déclare l'argument %d avec un type incompatible"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "le prototype pour %q+D suit une définition qui n'est pas un prototype"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "la définition précédente de %q+D avec le type %qT"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "la déclaration implicite précédente de %q+D avec le type %qT"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "la déclaration précédente de %q+D avec le type %qT"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D redéclaré comme une sorte de symbole différent"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "la fonction interne %q+D est déclarée comme une non fonction"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "la déclaration de %q+D masque une fonction interne"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "redéclaration de l'énumération %q+D conflictuelle"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "redéclaration de l'énumération %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "types conflictuels pour la fonction interne %q+D, %qT attendu"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD est déclaré dans l'en-tête %qs"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "désaccord dans le type %u de l'argument de la fonction interne %qD; %qT attendu"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "désaccord dans le type de retour de la fonction interne %qD; %qT attendu"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "types conflictuels pour %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "types conflictuels pour %q+D ; a %qT"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "espaces d'adresses nommés conflictuels (générique contre %s) pour %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "espaces d'adresses nommés conflictuels (%s contre générique) pour %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "espaces d'adresses nommés conflictuels (%s contre %s) pour %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "qualificatifs de types conflictuels pour %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "types conflictuels pour %q+D  à cause d'un désaccord de enum/entier; a %qT"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "redéfinition du typedef %q+D avec un type différent"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "redéfinition du typedef %q+D avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "redéfinition du typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "la déclaration de %qD masque une fonction interne"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "déclaration de la fonction interne %qD sans prototype; %qT attendu"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "redéfinition de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "la déclaration statique de %q+D suit une déclaration non statique"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "la déclaration non statique de %q+D suit une déclaration statique"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "l'attribut %<gnu_inline%> est présent sur %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "mais pas ici"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "la déclaration locale au thread de %q+D suit une déclaration non locale au thread"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "la déclaration non locale au thread de %q+D suit une déclaration locale au thread"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "la déclaration externe de %q+D suit une déclaration sans classe de liaison"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "la déclaration de %q+D sans classe de liaison suit une déclaration externe"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "redéclaration de %q+D sans classe de liaison"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "redéclaration de %q+D avec une visibilité différente (visibilité précédente conservée)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "redéfinition du paramètre %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "déclaration redondante de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "la déclaration de %q+D masque la déclaration précédente de quelque chose qui n'est pas une variable"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "la déclaration de %qD masque un paramètre"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "la déclaration de %qD masque une déclaration globale"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "la déclaration de %qD masque la déclaration locale précédente"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "la déclaration masquée est ici"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "déclaration externe imbriquée de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "déclaration implicite de la fonction %qE; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "déclaration implicite de la fonction %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "incluez %qs ou fournissez une déclaration de %qE"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "déclaration implicite incompatible pour la fonction interne %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "incluez %qs ou fournissez une déclaration de %qD"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "déclaration implicite incompatible de la fonction %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE non déclaré ici (hors de toute fonction); vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE non déclaré ici (hors de toute fonction)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE non déclaré (première utilisation dans cette fonction); vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois pour chaque fonction dans laquelle il apparaît"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "l'étiquette %qE est référencée à l'extérieur de toute fonction"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "saut dans la portée de l'identificateur avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "le saut passe outre l'allocation OpenMP %<allocate%>"
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "le saut passe outre l'initialisation d'une variable"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "l'étiquette %qD est définie ici"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "saut dans l'expression d'une instruction"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "déclaration de l'étiquette %qE en double"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "étiquette %qD dupliquée"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "le C traditionnel n'a pas d'espace de noms séparé pour les étiquettes, l'identificateur %qE est en conflit"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "le « switch » passe outre l'allocation OpenMP %<allocate%>"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "le « switch » passe outre l'initialisation d'une variable"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "le « switch » débute ici"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "le « switch » saute dans l'expression d'une instruction"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE est défini comme un mauvais type de balise"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "attribut %qE appliqué à %qD avec un type de retour void"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "l'attribut %qE peut uniquement être appliqué aux fonctions ou aux structures, unions ou aux types énumérés"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "l'attribut %qE standard s'applique uniquement aux fonctions"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "l'attribut standard %qE peut uniquement être appliqué aux déclarateurs de fonctions ou aux spécificateurs de types avec le type fonction"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr "vouliez-vous le spécifier après %<)%> qui suit les paramètres de la fonction ?"
@@ -45959,122 +45957,122 @@ msgstr "vouliez-vous le spécifier après %<)%> qui suit les paramètres de la f
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT est déclaré dans l'initialiseur d'un objet sous-spécifié"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide avec un spécificateur de classe de stockage ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide avec un qualificatif de type ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide avec %<_Alignas%> ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "la déclaration vide du type %<enum%> ne redéclare pas la balise"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nom de type inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> dans une déclaration vide ayant tout le fichier comme portée"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> dans une déclaration vide ayant tout le fichier comme portée"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans une déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs dans la déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "qualificatif de type dans une déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> dans une déclaration vide avec le type sous-jacent %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "spécificateur de classe de stockage inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "%qs inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "qualificatif de type inutile dans la déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "%<_Alignas%> inutile dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "utilisation invalide des attributs dans une déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "déclaration vide"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<static%> ou les qualificatifs de types dans les déclarateurs de tableau de paramètres"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<[*]%> dans les déclarateurs de tableau"
@@ -46082,318 +46080,318 @@ msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<[*]%> dans les déclarateurs de tableau"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> n'est pas permis ailleurs que dans la portée du prototype d'une fonction"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%s%> ne peut pas être spécifié dans ce contexte"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D est habituellement une fonction"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "aucune déclaration précédente pour %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD est initialisé (utilisez plutôt %<__typeof__%>)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "la fonction %qD est initialisée comme une variable"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "le paramètre %qD est initialisé"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable %qD est initialisée mais a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "la fonction en ligne %q+D a reçu l'attribut %qs"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "le membre constant non initialisé dans %qT est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD devrait être initialisé"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "l'initialiseur n'a pu déterminer la taille de %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taille de tableau manquante dans %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "tableau %q+D de taille nulle ou négative"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "la taille de stockage de %q+D n'est pas une constante"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "spécificateur %<asm%> ignoré pour la variable locale non statique %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "%<const %qD%> non initialisé est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D dans la directive de déclaration de cible n'a pas de type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type)"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "le C ISO interdit la déclaration anticipée des paramètres"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "le littéral composant avec la portée sur le fichier spécifie %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "le littéral composant est implicitement « auto » et déclaré %qs"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "tableau de taille inconnue avec un initialisateur vide"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "définir un type dans un littéral composé (compound literal) est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la largeur du champ de bits %qs n'est pas une constante entière"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la largeur du champ de bits %qs n'est pas une expression constante entière"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "largeur négative du champ de bits %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "largeur nulle pour le champ de bits %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "le champ de bits %qs a un type invalide"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "ne peut déclarer le champ de bits %qs avec un type %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "le type de champ de bit %qs est une extension de GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la largeur de %qs excède son type"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs est plus étroit que les valeurs de son type"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau %qE dont la taille ne peut être évaluée"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau dont la taille ne peut être évaluée"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau %qE de taille variable"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "le C90 ISO interdit le tableau de taille variable"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "le type sous-jacent %<enum%> ne peut pas être spécifié ici"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qE modifié par une variable ayant une portée sur tout le fichier"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "champ modifié par une variable au niveau de la portée du fichier"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "le type %<int%> est utilisé par défaut dans la déclaration de %qE"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "le type %<int%> est utilisé par défaut dans le nom du type"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "%<_Atomic%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "les espaces d'adresses nommés sont en conflits (%s contre %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "type de tableau qualifié avec %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "définition de fonction déclarée %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "définition de fonction déclarée %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "définition de fonction déclarée %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "définition de fonction déclarée %qs"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de la structure %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de la structure"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour un typename"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initialisé et déclaré %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE a, à la fois, %<extern%> et un initialiseur"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la déclaration de %qE au niveau du fichier spécifie %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la déclaration de %qE au niveau du fichier spécifie %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fonction imbriquée %qE» déclarée %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE au niveau de la fonction est implicitement « auto » et déclaré %qs"
@@ -46401,1139 +46399,1139 @@ msgstr "%qE au niveau de la fonction est implicitement « auto » et déclaré
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "« static » ou qualificatifs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "déclaration de %qE comme un tableau de « void »"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "déclaration du nom de type comme un tableau de « void »"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "déclaration de %qE comme un tableau de fonctions"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "déclaration du nom de type comme un tableau de fonctions"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre qui est un tableau flexible"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau %qE a un type qui n'est pas un entier"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau sans nom a un type qui n'est pas un entier"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "la taille du tableau %qE a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "la taille du tableau sans nom a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "le C ISO interdit le tableau de taille nulle %qE"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "le C ISO interdit le tableau de taille nulle"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "la taille du tableau %qE est négative"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "la taille du tableau sans nom est négative"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "la taille du tableau %qE est trop grande"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "la taille du tableau sans nom est trop grande"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les membres qui sont des tableaux flexibles"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> n'est pas dans une déclaration"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "le type du tableau a un élément de type %qT incomplet"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la déclaration de %qE comme tableau multidimensionnel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté la première"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "la déclaration du tableau multidimensionnel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté la première"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "nom de type déclaré comme une fonction retournant une fonction"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "nom de type déclaré comme une fonction retournant un tableau"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "la définition de la fonction a un type de retour « void » qualifié"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "les qualificatifs de type sont ignorés sur le type retourné par la fonction"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "type de fonction qualifié par %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "le C ISO interdit les types de fonction qualifiés"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combiné avec le qualificatif %<auto%> pour %qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs combiné avec le qualificatif %<register%> pour %qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs est spécifié pour la variable auto %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs est spécifié pour le paramètre %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs est spécifié pour un paramètre non nommé"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs spécifié pour le champ %qE de la structure"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs spécifié pour un champ d'une structure"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "le champ de bits %qE a un type atomique"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "le champ de bits a un type atomique"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour l'objet %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le paramètre %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "un alignement est spécifié pour un paramètre sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour le champ de bits %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "un alignement est spécifié pour un champ de bits sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "un alignement est spécifié pour la fonction %qE"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "les spécificateurs %<_Alignas%> ne peuvent pas réduire l'alignement de %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "les spécificateurs %<_Alignas%> ne peuvent pas réduire l'alignement du champ sans nom"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "le typedef %q+D est déclaré %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "le typedef %q+D est déclaré %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "le C ISO interdit les fonctions de type volatile ou constante"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "un membre d'une structure ou d'une union ne peut pas avoir de type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variable ou champ %qE déclaré « void »"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "paramètre %q+D déclaré %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "paramètre %q+D déclaré %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "champ %qE déclaré comme une fonction"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "le champ %qE est d'un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "un champ sans nom a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "la fonction %<main%> ne peut pas être mise en ligne"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> est déclarée %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "une fonction précédemment déclarée %<static%> est redéclarée %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "l'objet %<constexpr%> a le type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "qualificatifs invalides pour un objet %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "qualificatifs invalides pour le champ de l'objet %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "une variable précédemment déclarée %<static%> est redéclarée %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variable %q+D déclarée %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variable %q+D déclarée %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "fonction non imbriquée avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "un objet avec un type modifié par une variable ne peut pas avoir de classe de liaison"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "le paramètre %u (%q+D) a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "le paramètre %u a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "un %<void%> comme seul paramètre ne peut être qualifié"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> doit être le seul paramètre"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "le paramètre %q+D n'a qu'une déclaration anticipée"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> doit être le seul paramètre ou non nommé"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> est déclaré à l'intérieur d'une liste de paramètres et ne sera pas visible en dehors de cette définition ou déclaration"
# le %s est « struct », « union » ou « enum »
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "le %s anonyme est déclaré à l'intérieur d'une liste de paramètres et ne sera pas visible en dehors de cette définition ou déclaration"
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "type « enum » défini ici"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "« struct » défini ici"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "« union » défini ici"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "définir le type dans l'expression %qs est invalide en C++"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT est défini dans l'initialiseur de l'objet sous-spécifié"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "la déclaration ne déclare rien du tout"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas les structures et unions sans nom"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les structures et unions sans nom"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "membre %q+D dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "une structure vide a une taille 0 en C et une taille 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "une union vide a une taille 0 en C et une taille 1 en C++"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr "l'argument %qE de l'attribut %<counted_by%> n'est pas une déclaration de champ dans la même structure que %qD"
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr "l'argument %qE de l'attribut %<counted_by%> n'est pas une déclaration de champ avec un type entier"
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "l'union n'a aucun membre nommé"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "l'union n'a aucun membre"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "la structure n'a aucun membre nommé"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "la structure n'a aucun membre"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "un membre de tableau flexible dans une union est une extension de GCC"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "le tableau flexible n'est pas le dernier membre à la fin de la structure"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "un membre de tableau flexible dans une structure avec aucun membre nommé est une extension de GCC"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "la structure contenant un membre tableau flexible n'est pas le dernier membre à la fin d'une autre structure"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "le type %qT est trop grand"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "le transtypage à la barbare inverse l'ordre de stockage scalaire"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "une union ne peut pas être rendue transparente"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "redéfinition d'une struct ou union %qT avec un type modifié par une variable"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "redéfinition d'une struct ou union %qT"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redéclaration de %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> déclaré avec mais défini sans type sous-jacent fixe"
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "le mode spécifié est trop petit pour les valeurs énumérées"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "les valeurs de l'énumération excèdent les limites du plus grand entier"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "les valeurs de l'énumération excèdent la plage de %qs"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "redéfinition de enum %qT conflictuelle"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "la valeur de l'énumérateur pour %qE n'est pas une constante entière"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "la valeur de l'énumérateur pour %qE n'est pas une expression constante entière"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "la valeur de l'énumération est en dehors de la plage du type sous-jacent"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr "la valeur de l'énumération redéclaré est en dehors de la plage de %qT"
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "la valeur de l'énumération est en dehors de la plage de %qs"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "le C ISO restreint les valeurs de l'énumérateur à la plage d'un %<int%> avant C23"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "la fonction à mettre en ligne %qD a reçu l'attribut %qs"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "le type du retour est un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "le type du retour devient %<int%> par défaut"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D est définie comme fonction variadique sans prototype"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "le C23 ISO n'autorise pas de définir les paramètres pour la fonction %qE déclarés dans paramètres"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "aucun prototype précédent pour %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD a été utilisé sans prototype avant sa définition"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "le type de retour de %qD n'est pas %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "type de retour qualifié avec %<_Atomic%> pour %qD"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD est normalement une fonction non statique"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "déclaration de paramètres selon l'ancien style dans la définition de fonction prototypée"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "le C traditionnel rejette les définitions de fonctions de style C ISO"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "le C ISO ne supporte pas l'omission des noms des paramètres dans les définitions de fonctions avant C23"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "définition de fonction selon l'ancien style"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "nom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD déclaré comme un non paramètre"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "plusieurs paramètres nommés %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "paramètre %qD déclaré avec le type « void »"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "le type de %qD devient %<int%> par défaut"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "le paramètre %qD a un type incomplet"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "déclaration du paramètre %qD mais pas de tel paramètre"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype interne"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "déclaration de prototype"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "l'argument promu %qD ne concorde pas avec le prototype interne"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "l'argument promu %qD ne concorde pas avec le prototype"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "l'argument %qD ne concorde pas avec le prototype interne"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "l'argument %qD ne concorde pas avec le prototype"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "le paramètre %qD est défini mais pas utilisé"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "les déclarations initiales de boucles %<for%> ne sont permises qu'en mode C99 et C11"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "utilisez l'option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> ou %<-std=gnu11%> pour compiler votre code"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les déclarations initiales de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "déclaration de la variable statique %qD dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "déclaration de la variable %<extern%> %qD dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> déclarée dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> déclarée dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> déclarée dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "déclaration de %qD (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de la boucle %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "les qualificatifs d'espace d'adresses %qs et %qs sont incompatibles"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "spécificateur de déclaration %qE dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "classes de stockage multiples dans les spécificateurs de la déclaration"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs utilisé avec %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> utilisé avec %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "deux types de données ou plus dans le spécificateur de déclaration"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> est trop long pour GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les types « complex »"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les types saturants"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%qs ne peut pas être défini via %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%qs ne peut être utilisé ici"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les types %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> n'est pas supporté sur cette cible"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas les types booléens"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "le C ISO ne supporte pas le type %<_Float%d%s%> avant C23"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> n'est pas supporté sur cette cible"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les virgules flottantes décimales avant C23"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "les types en virgule fixe ne sont pas supportés pour cette cible"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les types en virgule fixe"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "l'argument %<_BitInt%> n'est pas une expression constante entière"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "l'argument %<_BitInt%> %qE n'est pas une expression constante entière positive"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr "l'argument %<_BitInt%> %qE est plus grand que %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "la recherche de %qD par le C++ retournerait un champ, pas un type"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE échoue a être un typedef ou un type interne"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE n'est pas au début de la déclaration"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "le C99 ISO ne supporte pas %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "le C90 ISO ne supporte pas %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> avant %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> avant %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> utilisé avec %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE utilisé avec %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE utilisé avec %qs"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "%<_Thread_local%> ou %<__thread%> dupliqué"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs utilisé avec %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> utilisé avec %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> est utilisé sans %<_Fract%> ou %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "le C ISO ne supporte pas un simple %<complex%> signifiant %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "le C ISO ne supporte pas la déduction de type avec %<auto%> avant C23"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%> suivi des attributs %<[[]]%>"
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "le C ISO interdit les types entiers complexes"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "l'argument de %<signed _BitInt%> doit être au moins 2"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "le C ISO ne supporte pas %<%s_BitInt(%d)%> avant C23"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "le combinateur %<#pragma omp declare reduction%> fait référence à la variable %qD qui n'est ni %<omp_out%> ni %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "l'initialiseur %<#pragma omp declare reduction%> fait référence à la variable %qD qui n'est ni %<omp_priv%> ni %<omp_orig%>"
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "le C ISO ne supporte pas l'instruction %qs avec un identificateur opérande avant C2Y"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "l'instruction %<break%> a l'opérande %qE qui ne fait pas référence à une boucle nommée ou %<switch%> ; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "l'instruction %<continue%> a l'opérande %qE qui ne fait pas référence à une boucle nommée ; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "l'instruction %<break%> a l'opérande %qE qui ne fait pas référence à une boucle nommée ou un %<switch%>"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "l'instruction %<continue%> a l'opérande %qE qui ne fait pas référence à une boucle nommée"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr "l'instruction %<continue%> a l'opérande %qE qui fait référence à un %<switch%> nommé"
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "nom du %<switch%> défini ici"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr "l'instruction %qs a l'opérande %qE qui fait référence à une boucle en dehors de son corps"
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "nom de boucle défini ici"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr "l'instruction %<break%> à l'opérande %qE qui fait référence à %<switch%> en dehors de son corps"
@@ -47543,37 +47541,37 @@ msgstr "l'instruction %<break%> à l'opérande %qE qui fait référence à %<swi
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs est un mot-clé avec %qs à partir de là"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "décalage vers la gauche d'une valeur négative"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "le compteur de décalages vers la gauche est négatif"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "le compteur de décalages vers la droite est négatif"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "compteur de décalages vers la gauche >= à la largeur du type"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "compteur de décalages vers la droite >= à la largeur du type"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "compteur de décalages vers la gauche >= à la largeur de l'élément du vecteur"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "compteur de décalages vers la droite >= à la largeur de l'élément du vecteur"
@@ -47593,7 +47591,7 @@ msgstr "marqueur de conflit de contrôle de version dans le fichier"
msgid "to match this %qs"
msgstr "pour correspondre à ce %qs"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "fin de ligne attendue"
@@ -47603,7 +47601,7 @@ msgstr "fin de ligne attendue"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "le C ISO interdit une unité de traduction vide"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47645,8 +47643,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "nom de type %qE inconnu"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "spécificateurs de déclaration attendus"
@@ -47681,7 +47679,7 @@ msgstr "attribut %<musttail%> mélangé avec d'autres attributs sur l'instructio
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>, identificateur ou %<(%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés pour les méthodes"
@@ -47701,7 +47699,7 @@ msgstr "attribut inattendu"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "l'attribut %<fallthrough%> n'est pas suivi par %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "l'attribut %<assume%> n'est pas suivi par %<;%>"
@@ -47768,7 +47766,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "le C ISO interdit les fonctions imbriquées"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "chaîne littérale attendue"
@@ -47852,8 +47850,8 @@ msgstr "impossible d'utiliser le mot-clé %qs comme constante d'une énumératio
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "identificateur attendu"
@@ -47888,7 +47886,7 @@ msgstr "type sous-jacent de %<enum%> incompatible avec la déclaration précéde
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "virgule à la fin de la liste d'énumerateurs"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -47994,7 +47992,7 @@ msgstr "l'attribut %qE ne prend pas d'argument"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "le C ISO ne supporte pas les attributs %<[[]]%> avant C23"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "un objet de taille variable ne peut pas être initialisé excepté avec un initialiseur vide"
@@ -48045,7 +48043,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr "les boucles internes doivent être parfaitement imbriquées dans %<#pragma omp tile%>"
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "mélange de directives OpenMP avec des attributs et la syntaxe pragma sur la même instruction"
@@ -48056,7 +48054,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr "attribut OpenMP %<omp::decl%> sur une instruction"
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr "nom de directive OpenMP inconnue dans l'argument de l'attribut %qs"
@@ -48402,7 +48400,7 @@ msgstr "le C90 ISO ne supporte pas l'identificateur prédéfini %<__func__%>"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "expression attendue"
@@ -48752,12 +48750,12 @@ msgstr "une déclaration de méthode objective-c est attendue"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "aucun type ni classe de stockage ne peut être spécifié ici,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "liste d'attributs de propriété vide"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "attribut de propriété manquant"
@@ -48767,22 +48765,22 @@ msgstr "attribut de propriété manquant"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "attribut de propriété %<%s%s%> inconnu"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "attribut de propriété inconnu"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<=%> attendu après Objective-C %qE"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "nom de sélecteur %qE attendu"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "les noms des méthodes « setter » doivent être terminés par %<:%>"
@@ -48792,32 +48790,32 @@ msgstr "les noms des méthodes « setter » doivent être terminés par %<:%>"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> requiert une expression d'affectation qui est évaluée en une constante entière non négative plus petite que %u"
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr "du code intervenant ne peut pas contenir des directives OpenMP"
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> ne peut être utilisé que dans des instructions composées"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être dans la portée au niveau du fichier"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> ne peut être utilisé que dans une construction de boucle avec la clause %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> ne peut être utilisé que dans une construction %<#pragma omp sections%>"
@@ -48827,12 +48825,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> ne peut être utilisé que dans une construction
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> peut uniquement être utilisé dans la portée du fichier"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "instruction « for », « while » ou « do » attendue"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> doit être le premier"
@@ -48842,11 +48840,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> doit être le premier"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "trop de clauses %qs"
@@ -48866,53 +48864,53 @@ msgstr "%qD n'est pas une variable"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD n'est pas une variable pointeur"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "l'argument « collapse » a besoin d'une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> ou %<present%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<none%>, %<shared%>, %<private%> ou %<firstprivate%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "expression logique constante attendue"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> ou %<exit%> attendu"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<data%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "trop de %<if%> avec le modificateur %qs"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "trop de clauses %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "trop de clauses %<if%> sans modificateur"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "si une clause %<if%> a un modificateur, alors toutes les clauses %<if%> doivent utiliser un modificateur"
@@ -48945,12 +48943,12 @@ msgstr "la valeur de %<grainsize%> doit être positive"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "la valeur de %<priority%> doit être positive ou nulle"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "expression entière constante attendue avec une valeur sync-hint valide"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> ou %<default%> attendu"
@@ -48960,12 +48958,12 @@ msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> ou %
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> ou %<all%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "trop de clauses %<defaultmap%> avec la catégorie %qs"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "trop de clauses %<defaultmap%> avec une catégorie non spécifiée"
@@ -48981,12 +48979,12 @@ msgstr "l'expression %qs doit être un entier"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "la valeur de %qs doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "trop d'arguments pour %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "argument inattendu"
@@ -48996,48 +48994,48 @@ msgstr "argument inattendu"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "l'argument %<tile%> a besoin d'une constante entière positive"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "trop de clauses %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<reproducible%> ou %<unconstrained%%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<concurrent%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<team%>, %<parallel%> ou %<thread%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "les arguments ordonnés ont besoin d'une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> ou identificateur attendu"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "les deux modificateurs %<monotonic%> et %<nonmonotonic%> sont spécifiés"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "schedule %<runtime%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "schedule %<auto%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
@@ -49047,7 +49045,7 @@ msgstr "schedule %<auto%> ne prend pas de paramètre %<chunk_size%>"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "la taille du fragment doit être positive"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "type d'ordonnancement invalide"
@@ -49072,7 +49070,7 @@ msgstr "la valeur de %<thread_limit%> doit être positive"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "l'expression d'alignement %<aligned%> doit être une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<allocator%> ou %<align%> attendu"
@@ -49092,12 +49090,12 @@ msgstr "l'expression d'allocation de la clause %<allocate%> a le type %qT plutô
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "dans la clause %<allocate%>, l'argument du modificateur %<align%> doit être une expression entière constante positive qui est une puissance de deux"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "modificateurs linéaires multiples"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "modificateurs %<step%> multiples"
@@ -49117,52 +49115,52 @@ msgstr "l'expression %<safelen%> doit être une expression entière constante po
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "l'expression %<simdlen%> doit être une expression entière constante positive"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "le modificateur %<iterator%> est incompatible avec %qs"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "type de « depend » invalide"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "type de « doacross » invalide"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "trop de modificateurs %<always%>"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "trop de modificateurs %<close%>"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "trop de modificateurs %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr "clause %<map%> avec un modificateur de type map autre que %<always%>, %<close%> ou %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "type de « map » invalide"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "le modificateur de périphérique %<ancestor%> pas précédé de la directive %<requires%> avec la clause %<reverse_offload%>"
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<ancestor%> ou %<device_num%> attendu"
@@ -49172,7 +49170,7 @@ msgstr "%<ancestor%> ou %<device_num%> attendu"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "l'expression de la clause %<device%> doit être évaluée à %<1%>"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "type de « dist_schedule » invalide"
@@ -49197,158 +49195,158 @@ msgstr "l'argument de %<partial%> a besoin d'une expression entière constante p
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "le gestionnaire d'événement de la clause %<detach%> a le type %qT plutôt que %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "le littéral de chaîne de caractères ne peut pas contenir %<\\0%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "identificateur d'exécution étranger %qs inconnu"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "littéral de chaîne ou expression entière constante attendu"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr "identificateur d'exécution étranger %qwd inconnu"
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "sélecteur de préférence %<fr%> ou %<attr%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "sélecteur de préférence %<fr%> dupliquée"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr "le littéral de chaîne %<attr%> doit commencer par %<ompx_%>"
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr "le littéral de chaîne %<attr%> ne peut pas contenir de virgule"
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "chaîne littérale non vide attendue"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "modificateur %<targetsync%> dupliqué"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "modificateur %<target%> dupliqué"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "modificateur %<prefer_type%> dupliqué"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "%<prefer_type%>, %<target%> ou %<targetsync%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr "le modificateur %<target%> ou %<targetsync%> requis est manquant"
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "clause OpenACC attendue"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs n'est pas valide pour %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "les clauses dans un trait %<simd%> devraient être séparées par des %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs doit être la première clause de %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "clause OpenMP attendue"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "pas de clause valide spécifiée dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "section de tableau dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD doit être une variable globale dans %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "clause OpenACC invalide au niveau global du fichier"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "utilisation invalide de la variable %<extern%> %qD dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "utilisation invalide de la variable %<global%> %qD dans %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD doit être une variable déclarée dans la même portée que %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "variable %qD utilisée plus d'une fois avec %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<data%> attendu après %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> n'a pas clause de mouvement de données"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr "la construction %<host_data%> requiert la clause %<use_device%>"
@@ -49363,7 +49361,7 @@ msgstr "%qE n'a pas été déclaré"
msgid "expected function name"
msgstr "nom de fonction attendu"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction"
@@ -49373,22 +49371,22 @@ msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> n'est pas immédiatement suivi d'une déclaration ou d'une définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> n'est pas immédiatement suivi d'une seule déclaration ou définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être appliqué avant l'utilisation"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> doit être appliqué avant la définition"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> doit contenir au moins une clause %<device%> ou %<host%> ou %<self%>"
@@ -49413,7 +49411,7 @@ msgstr "la variable %qD utilisée dans la clause %<allocator%> ne peut pas être
msgid "modified here"
msgstr "modifié ici"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "l'argument de la clause %<align%> doit être une expression de constante entière positive qui est une puissance de deux"
@@ -49448,100 +49446,100 @@ msgstr "clause %<allocator%> requise pour la variable statique %qD"
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr "la clause %<allocator%> requiert un allocateur prédéfini car %qD est statique"
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "clause %<read%>, %<write%>, %<update%> ou %<capture%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acquire%> ou %<relaxed%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "clause %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> ou %<hint%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "trop de clauses atomiques"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "trop de clauses d'ordre de mémoire"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "la clause %qs est incompatible avec les clauses %<read%> ou %<write%>"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "la clause %qs requiert la clause %qs"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> est incompatible avec la clause %<acquire%> fournie implicitement par une directive %<requires%>"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> est incompatible avec la clause %<release%> fournie implicitement par une directive %<requires%>"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> est incompatible avec la clause %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> est incompatible avec la clause %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "la comparaison %<==%> est attendue dans la condition %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "la comparaison %<==%>, %<<%> ou %<>%> est attendue dans la condition %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forme invalide de %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "%<else%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "forme invalide de %<pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "forme invalide de %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "opération invalide pour %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "la clause %<weak%> requiert une comparaison d'égalité atomique"
@@ -49561,27 +49559,27 @@ msgstr "l'expression %<depobj%> n'est pas une expression l-valeur"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "l'expression %<destroy%> n'est pas une expression l-valeur"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr "l'expression %<destroy%> %qE devrait être la même que l'argument %<depobj%> %qE"
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> ou %<inoutset%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "clause %<depend%>, %<destroy%> ou %<update%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> ou %<acquire%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "liste %<flush%> spécifiée avec une clause d'ordre de mémoire"
@@ -49591,32 +49589,32 @@ msgstr "liste %<flush%> spécifiée avec une clause d'ordre de mémoire"
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> ou fin de ligne attendue"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> doit être le seul attribut spécifié dans une instruction"
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> avec zéro instruction exécutable précédente"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<inclusive%> ou %<exclusive%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp scan%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> avec zéro instruction exécutable suivante"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "instruction « for » attendue"
@@ -49624,32 +49622,32 @@ msgstr "instruction « for » attendue"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "imbrication de boucles inattendue"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr "les attributs autres que les directives OpenMP ne sont pas permises avec les imbrications de boucles %<for%>"
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "la construction %<unroll%> avec la clause %<partial%> génère une seule boucle avec la forme canonique mais %d boucles sont nécessaires"
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr "la boucle générée par la construction %<unroll%> avec la clause %<partial%> n'a pas la forme canonique"
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "la construction %<tile%> génère %d boucles avec la forme canonique mais %d boucles sont nécessaires"
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr "boucle %<for%> ou construction de transformation de boucle OpenMP attendue"
@@ -49659,28 +49657,28 @@ msgstr "boucle %<for%> ou construction de transformation de boucle OpenMP attend
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "déclaration ou initialisation d'itération attendue"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "pas assez de boucles imbriquées"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "le paramètre de la clause %<ordered%> est plus petit que %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "la variable d'itération %qD ne devrait pas être « firstprivate »"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> avec la clause %qs ne peut être utilisé qu'avec des instructions composées"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<for%> attendu après %qs"
@@ -49690,7 +49688,7 @@ msgstr "%<for%> attendu après %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "nom de fonction attendu"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "appel de fonction cible attendu"
@@ -49700,42 +49698,42 @@ msgstr "appel de fonction cible attendu"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp dispatch%> doit être suivi d'un appel de fonction avec une assignation optionnelle"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<point%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur un clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> doit contenir au moins une clause %<map%>, %<use_device_ptr%> ou %<use_device_addr%>"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> doit contenir au moins une clause %<from%> ou %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> avec un type avec correspondance autre que %<to%>, %<tofrom%> ou %<alloc%> sur une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> avec un type « map » autre que %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> ou %<delete%> sur une clause %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> doit contenir au moins une clause %<map%>"
@@ -49755,67 +49753,67 @@ msgstr "%<#pragma omp declare %s%> doit être suivi d'une déclaration ou une d
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> doit être suivi d'une déclaration ou une définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "nom de sélecteur de trait attendu"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "sélecteur %qs inconnu pour l'ensemble %qs du sélecteur de contexte"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "le sélecteur %qs n'accepte aucune propriété"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<score%> ne peut pas être spécifié dans les traits dans le trait-selector-set %qs"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "l'argument %<score%> doit être une expression entière constante"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "l'argument %<score%> doit être non négatif"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "identificateur ou chaîne littérale attendus"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "la propriété doit être une expression entière"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "les propriétés pour le sélecteur %<simd%> ne peuvent pas être spécifiées dans %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "le sélecteur %<requires%> n'est pas encore supportée"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "nom de l'ensemble du sélecteur de contexte attendu"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "clause %<match%>, %<adjust_args%> ou %<append_args%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "trop de clauses %<match%>"
@@ -49830,7 +49828,7 @@ msgstr "le variant %qD n'est pas une fonction"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "le variant %qD est interne"
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "%qD est spécifié plus d'une fois"
@@ -49840,7 +49838,7 @@ msgstr "%qD est spécifié plus d'une fois"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD n'est pas un type pointeur"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<nothing%> ou %<need_device_ptr%> attendu"
@@ -49850,12 +49848,12 @@ msgstr "%<nothing%> ou %<need_device_ptr%> attendu"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%<need_device_addr%> n'est pas valide pour le C"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "%<nothing%> ou %<need_device_ptr%> suivi par %<:%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "%<interop%> attendu"
@@ -49875,7 +49873,7 @@ msgstr "%<append_args%> spécifié ici"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "le variant %qD et la base %qD ont des types incompatibles"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr "une clause %qs requiert la clause %<match%>"
@@ -49890,60 +49888,60 @@ msgstr "une clause %qs peut uniquement être spécifiée si le sélecteur %<disp
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> pas immédiatement suivi d'une déclaration ou une définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> pas immédiatement suivi par une seule déclaration ou définition de fonction"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD est spécifié à la fois dans les clauses declare target %<link%> et %qs"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD est spécifié à la fois dans les clauses declare target %<link%> et %<to%> ou des clauses %<enter%>"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr "la directive avec uniquement des clauses %<device_type%> ou %<indirect%>"
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "la clause %<device_type%> doit spécifier « any » lorsqu'elle est utilisée avec une clause %<indirect%>"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<target%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare target%> ou %<assumes%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> sans %<#pragma omp declare target%> correspondant ou %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs dans la syntaxe d'attribut est terminé par %qs dans la syntaxe pragma"
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs dans la syntaxe pragma est terminé par %qs dans la syntaxe d'attribut"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare%> ou %<assumes%> attendu"
@@ -49998,37 +49996,37 @@ msgstr "nom de fonction %<(%> attendu"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "un des arguments de l'appel de l'initialisation devrait être %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<simd%>, %<reduction%>, %<target%> ou %<variant%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "%<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> ou %<seq_cst%> attendu"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "clause %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> ou %<atomic_default_mem_order%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "clause %qs utilisée lexicalement après la construction de la première cible ou l'API de déchargement"
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "plus d'une clause %<atomic_default_mem_order%> dans une même unité de compilation"
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "clause %<atomic_default_mem_order%> utilisée lexicalement après la première construction %<atomic%> sans clause d'ordre de mémoire"
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> requiert au moins une clause"
@@ -50043,7 +50041,7 @@ msgstr "type %qT de taille nulle dans la clause %<reduction%>"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "type %qT de taille variable dans la clause %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "%<sizes%> attendu"
@@ -50053,98 +50051,98 @@ msgstr "%<sizes%> attendu"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "l'argument %<sizes%> a besoin d'une constante entière positive"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "clause %<at%>, %<severity%> ou %<message%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%qs ou %qs attendu"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> avec une clause %<at(execution)%> peut uniquement être utilisé dans des instructions composées"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "%<pragma omp error%> rencontrée : %s"
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "%<pragma omp error%> rencontrée"
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "au moins une clause de présomption est attendue"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "nom de directive attendu"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr "nom de directive OpenMP invalide dans l'argument de la clause %qs : déclarative, informationnelle et meta directives non permises"
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "nom de directive OpenMP inconnue dans l'argument de la clause %qs"
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "directive %<%s%s%s%s%s%> mentionnée simultanément dans les clauses %<absent%> et %<contains%>"
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "directive %<%s%s%s%s%s%> mentionnée plusieurs fois dans les clauses %qs"
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "clause de présomption %qs inconnue"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "clause de présomption attendue"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "clause %<when%>, %<otherwise%> ou %<default%> attendue"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "trop de clauses %<otherwise%> ou %<default%> dans %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "la clause %<otherwise%> ou %<default%> doit apparaître en dernier dans %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "nom de directive inconnu"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr "les métadirectives ne peuvent pas être utilisées comme variantes de %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr "les variantes de directives déclaratives d'une %<metadirective%> ne sont pas supportées"
@@ -50164,12 +50162,12 @@ msgstr "la variable automatique %qE ne peut être %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE a un type incomplet"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> à l'intérieur de %<__transaction_relaxed%>"
@@ -50179,7 +50177,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> à l'intérieur de %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "le %<__transaction_cancel%> extérieur n'est pas dans un %<__transaction_atomic%> extérieur ou une fonction %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> pas à l'intérieur de %<__transaction_atomic%>"
@@ -50194,7 +50192,7 @@ msgstr "pas d'accolade fermante"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD a un type incomplet %qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "utilisation invalide de l'expression void"
@@ -50230,147 +50228,147 @@ msgstr "%qT et %qT sont dans des espaces d'adresses nommés disjoints"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "l'attribut %qs peut uniquement être appliqué aux fonctions variadiques"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "types fonctions pas vraiment compatibles en C ISO"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "les opérandes de types décimaux flottants et vectoriels ne peuvent pas être mélangés"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "les opérandes de types décimaux flottants et complexes ne peuvent pas être mélangés"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "les opérandes de types décimaux flottants ne peuvent pas être mélangés avec d'autres flottants"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr "%<_Complex _BitInt(%d)%> non supporté"
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "l'utilisation de pointeurs vers des tableaux ayant des qualificatifs différent est interdite en ISO C avant C23"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "les types ne sont pas vraiment compatibles"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "les types ciblés par les pointeurs sont incompatibles en C++"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "les types retournés par les fonctions ne sont pas compatibles en raison de %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "convertir un tableau de littéraux composés en un pointeur conduit à un pointeur ballant en C++"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT n'a pas de membre nommé %qE; vouliez-vous employer %qE ?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT n'a pas de membre nommé %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "accès au membre %qE d'une structure %qE atomique"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "accès au membre %qE d'une union %qE atomique"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qE est un pointeur vers un pointeur ; vouliez-vous le déréférence avant de lui appliquer %<->%> ?"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qE est un pointeur; vouliez-vous utiliser %<->%> ?"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "accès au membre %qE de quelque chose qui n'est ni une structure ni une union"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "déréférencement d'un pointeur %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "la valeur de l'indice n'est ni un tableau ni un pointeur ni un vecteur"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "la valeur de l'indice est un pointeur vers une fonction"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "le C ISO interdit d'accéder aux tableaux %<register%> par un indice"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "le C90 ISO interdit d'accéder à un tableau par un indice si le tableau n'est pas une l-valeur"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD sous-spécifié référencé dans son initialiseur"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "constante enum définie ici"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr "%<sizeof%> sur le tableau %qE en paramètre de fonction retournera la taille de %qT"
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "l'objet appelé %qE n'est pas une fonction ou un pointeur de fonction"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "l'objet %qD appelé n'est pas une fonction ou un pointeur de fonction"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction ou un pointeur de fonction"
@@ -50378,1534 +50376,1534 @@ msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction ou un pointeur de fonction"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "fonction appelée à travers un type non compatible"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "fonction appelée avec un type de retour void qualifié"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "le type du paramètre formel %d est incomplet"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme entier au lieu de flottant à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme entier au lieu de complexe à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme complexe au lieu de flottant à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme flottant au lieu d'entier à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme complexe au lieu d'entier à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme flottant au lieu de complexe à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme %<float%> au lieu de %<double%> à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme %qT au lieu de %qT à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE avec des largeurs différentes à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme un non signé à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE comme signé à cause du prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "trop d'arguments pour la méthode %qE ; %i attendus, %i obtenus"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction %qE ; %i attendus, %i obtenus"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction interne %qE %d attendus"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr "le C23 ISO n'autorise pas que les arguments pour la méthode %qE soient déclarés sans paramètres"
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "le C23 ISO n'autorise pas que les arguments de la fonction %qE soient déclarés sans paramètres"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "conversion implicite de %qT en %qT lors du passage de l'argument à la fonction"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction %qE ; %i attendus au moins, %i obtenus"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction %qE ; %i attendus, %i obtenus"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction interne %qE %u attendus"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "une comparaison avec une chaîne littérale produit un résultat non spécifié"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "comparaison entre un pointeur et la constante caractère zéro"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "vouliez-vous déréférencer le pointeur ?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "zéro comme constante de pointeur nul"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre %qT et %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "pointeur de type %<void *%> utilisé dans une soustraction"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "pointeur vers une fonction utilisé dans une soustraction"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type incomplet"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un agrégat vide"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> sur une expression booléenne"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "vouliez-vous utiliser le « non » logique ?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "le C ISO ne permet pas d'utiliser %<~%> pour calculer le conjugué d'un complexe"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "type d'argument erroné pour absu"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "type d'argument erroné pour le point d'exclamation unaire"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "incrémenter une valeur énumérée est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "décrémenter une valeur énumérée est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "incrémentation d'une expression booléenne"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "décrémentation d'une expression booléenne"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "le C ISO ne permet pas %<++%> ni %<--%> sur les types complexes avant C2Y"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "type d'argument erroné pour un incrément"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "type d'argument erroné pour un décrément"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "incrément d'un pointeur vers un type incomplet %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "décrément d'un pointeur vers un type incomplet %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "prise de l'adresse d'une expression de type %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "ne peut prendre l'adresse d'un scalaire avec un ordre de stockage inversé"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "adresse demandée pour un tableau avec un ordre de stockage scalaire inversé"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "adresse d'un littéral composé registre demandée"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "variable globale de registre %qD utilisée dans une fonction imbriquée"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "variable de registre %qD utilisée dans une fonction imbriquée"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "adresse d'une variable registre globale %qD demandée"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "adresse d'une variable registre %qD demandée"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "le tableau n'est pas une l-valeur dans l'expression conditionnelle"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "conversion implicite depuis %qT vers %qT pour correspondre à d'autres résultats de la condition"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr "l'opérande de %<?:%> change de type signé de %qT à %qT à cause du caractère non signé de l'autre opérande"
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "le C ISO interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est « void »"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "pointeurs vers des espaces d'adresses disjoints utilisés dans une expression conditionnelle"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "le pointeur vers le tableau perd le qualificatif dans l'expression conditionnelle"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "le pointeur vers le tableau perd le qualificatif dans l'expression conditionnelle dans le C ISO avant C23"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "le C ISO interdit une expression conditionnelle entre %<void *%> et un pointeur de fonction"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance de type de pointeurs dans une expression conditionnelle"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "la première expression a le type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "la seconde expression a le type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance entre un pointeur et un entier dans une expression conditionnelle"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "la valeur de retour de %qD est ignorée alors qu'elle est déclarée avec l'attribut %<nodiscard%> : %E"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "la valeur de retour de %qD est ignorée alors qu'elle est déclarée avec l'attribut %<nodiscard%>"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "la valeur de retour de type %qT est ignorée alors qu'elle est déclarée avec l'attribut %<nodiscard%> : %E"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "la valeur de retour de type %qT est ignorée alors qu'elle est déclarée avec l'attribut %<nodiscard%>"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "dans l'appel à %qD, déclaré ici"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "l'opérande à droite de la virgule n'a pas d'effet"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "le transtypage ajoute le qualificatif %q#v au type de la fonction"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "le transtypage annule le qualificatif %qv du type ciblé par le pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "pour être sûrs, tous les pointeurs intermédiaires dans les transtypages de %qT vers %qT doivent être qualifiés avec %<const%>"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "le transtypage spécifie un type de fonction"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "le C ISO interdit le transtypage d'un type non scalaire vers lui-même"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "transtypage inutile vers le type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "le C ISO interdit le transtypage vers un type union"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "transtypage vers un type union depuis un type absent de l'union"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "transtypage vers un pointeur de l'espace d'adresses %qs depuis un pointeur d'espace d'adresses générique disjoint"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "transtypage vers un pointeur de l'espace d'adresses générique vers un pointeur de l'espace d'adresses %qs disjoint"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "transtypage vers un pointeur de l'espace d'adresses %qs depuis un pointeur de l'espace d'adresses %qs disjoint"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "le transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "transtypage d'un appel de fonction de type %qT vers le type %qT ne correspondant pas"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "le C ISO interdit la conversion d'un pointeur de fonction en un type de pointeur vers un objet"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "le C ISO interdit la conversion d'un pointeur vers un objet en un type de pointeur vers une fonction"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "transtypage entre des types de fonction incompatibles de %qT vers %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "définir un type dans un transtypage est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "affectation vers une expression de type tableau"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "la conversion en enum dans une affectation est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(près de l'initialisation de %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "tableau initialisé depuis une constante chaîne entre parenthèses"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "%e attendu mais l'argument est de type %e"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "dans %qD, le type de l'argument %d est %qT quand %qT est attendu dans un appel à une fonction interne déclarée sans prototype"
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "dans %qD, l'argument %d promeut vers %qT quand %qT est attendu dans un appel à une fonction interne déclarée sans prototype"
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "la fonction interne %qD est déclarée ici"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
msgid "%e declared here"
msgstr "%e déclaré ici"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "la conversion d'un enum lors du passage de l'argument %d de %qE est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "%qT attendu mais l'argument est de type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "la conversion d'un enum de %qT vers %qT dans une affectation est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "la conversion d'un enum de %qT vers %qT durant l'initialisation est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "la conversion d'un enum de %qT vers %qT durant le retour est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "conversion implicite de %qT vers %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "passer l'argument %d de %qE ajoute le qualificatif %q#v au pointeur de fonction qui n'avait pas de qualificatif"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "l'affectation ajoute la qualificatif %q#v au pointeur de fonction qui n'avait pas de qualificatif"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "l'initialisation ajoute le qualificatif %q#v au pointeur de fonction qui n'avait pas de qualificatif"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "le retour ajoute le qualificatif %q#v au pointeur de fonction qui n'avait pas de qualificatif"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "passer l'argument %d de %qE abandonne le qualificatif %qv du type pointé"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "l'affectation abandonne le qualificatif %qv du type pointé"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "l'initialisation abandonne le qualificatif %qv du type pointé"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "le retour abandonne le qualificatif %qv du type pointé"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "le C ISO interdit la conversion d'argument en type union"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "la conversion implicite de %qT vers %qT n'est pas permise en C++"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE depuis un pointeur vers un espace d'adresses non fermé"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "affectation depuis un pointeur vers un espace d'adresses non fermé"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "initialisation depuis un pointeur vers un espace d'adresses non fermé"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "retour depuis un pointeur vers un espace d'adresses non fermé"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "%qT attendu mais le pointeur est de type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "l'argument %d de %qE pourrait être un candidat pour un attribut de format"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "le membre de gauche de l'affectation pourrait être un candidat pour un attribut de format"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "le membre de gauche de l'initialisation pourrait être un candidat pour un attribut de format"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "le type de retour pourrait être un candidat pour un attribut de format"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE depuis un ordre de stockage scalaire incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "affectation à %qT depuis un type pointeur %qT avec un ordre de stockage scalaire incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "initialisation de %qT depuis un type pointeur %qT avec un ordre de stockage scalaire incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "retour de %qT depuis un type pointeur avec un ordre de stockage scalaire %qT incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "le C ISO interdit de passer l'argument %d de %qE entre un pointeur de fonction et %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "le C ISO interdit l'affectation entre un pointeur de fonction et %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "le C ISO interdit l'initialisation entre un pointeur de fonction et %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "le C ISO interdit le retour entre un pointeur de fonction et %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr "un tableau avec un qualificatif sur l'élément n'est pas qualifié avant C23"
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "les cibles pointées dans le passage de l'argument %d de %qE diffèrent dans la plage signée"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "les cibles pointées dans l'affectation de %qT vers %qT diffèrent dans la plage signée"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "les cibles pointées dans l'initialisation de %qT depuis %qT diffèrent dans la plage signée"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "les cibles pointées en retournant %qT depuis une fonction qui retourne le type %qT diffèrent dans la plage signée"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "passage de l'argument %d de %qE depuis un type pointeur incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "affectation à %e depuis un pointeur vers %qD avec le type incompatible %e"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "affectation à %e depuis le type pointeur %e qui est incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "initialisation de %e depuis un pointeur vers %qD avec le type incompatible %e"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "initialisation de %e depuis le type pointeur %e qui est incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "retour d'un pointeur vers %qD de type %e depuis une fonction avec le type incompatible %e"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "retour de %e depuis une fonction avec le type de retour %e qui est incompatible"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "le passage de l'argument %d de %qE transforme un entier en pointeur sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "l'affectation à %qT depuis %qT transforme un entier en pointeur sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "l'initialisation de %qT depuis %qT transforme un entier en pointeur sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "retourner %qT depuis une fonction avec le type de retour %qT transforme un entier en pointeur sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "le passage de l'argument %d de %qE transforme un pointeur en entier sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "l'affectation à %qT depuis %qT transforme un pointeur en entier sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "l'initialisation de %qT depuis %qT transforme un pointeur en entier sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "retourner %qT depuis une fonction qui retourne le type %qT transforme un pointeur en entier sans transtypage"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "type incompatible pour l'argument %d de %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "types incompatibles dans l'affectation au type %qT depuis le type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "types incompatibles dans l'initialisation du type %qT en utilisant le type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "types incompatibles en retournant le type %qT alors que %qT était attendu"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "le C traditionnel rejette l'initialisation automatique d'agrégats"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr "le pointeur d'initialisation de %<constexpr%> n'est pas nul"
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "l'initialiseur entier de %<constexpr%> n'est pas une expression entière constante"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "l'initialiseur de %<constexpr%> n'est pas représentable dans un type d'objet"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "l'initialiseur de %<constexpr%> n'est pas une expression arithmétique constante"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr "l'initialiseur de %<constexpr%> pour un type réel est de type complexe"
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "l'initialiseur de %<constexpr%> pour un type en virgule flottante binaire est de type décimal"
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "impossible d'initialiser un tableau de %qT depuis une chaîne de caractères littérale avec un tableau de type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "la chaîne d'initialisation pour le tableau de %qT est trop longue (%wu caractères dans %wu disponibles)"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "la chaîne d'initialisation pour le tableau de %qT est trop longue pour C++ (%wu caractères dans %wu disponibles)"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr "la chaîne d'initialisation pour le tableau de %qT tronque le NUL de fin mais la destination n'a pas l'attribut %qs (%wu caractères dans %wu disponibles)"
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "tableau d'un type inapproprié initialisé avec une chaîne constante"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas une l-valeur"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "initialisation invalide"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tableau initialisé à l'aide d'une expression de tableau non constante"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une expression constante"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "la conversion depuis %qT vers %qT change la valeur de %qd en %qd"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "accolades autour d'une initialisation d'un scalaire"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "initialisation manquante pour le champ %qD de %qT"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "éléments superflus dans l'initialisation d'un scalaire"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "le nom du champ n'est pas dans l'initialisation de l'enregistrement ou de l'union"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "l'index de tableau dans l'initialisation n'est pas un entier"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "l'index de tableau dans l'initialisation n'est pas une expression entière constante"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "l'index de tableau dépasse les limites du tableau dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "plage de l'index vide dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "la plage d'index du tableau excède les limites du tableau dans l'initialisation"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "le champ initialisé est écrasé"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "le champ initialisé a des effets de bord écrasés"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "la conversion en enum durant l'initialisation est invalide en C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation %qT"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation de la structure"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "initialisation par position de champs dans une %<struct%> qui est déclarée avec l'attribut %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation de l'union"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "le C traditionnel rejette l'initialisation des unions"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation du tableau"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation du vecteur"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "trop d'éléments dans l'initialisation d'un scalaire"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "la contrainte n'autorise pas des registres en dehors d'une fonction"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "effets de bord dans l'opérande de sortie en dehors d'une fonction"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "l'opérande de sortie en dehors d'une fonction n'est pas une constante"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "le modificateur %<-%> est utilisé à l'intérieur d'une fonction"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr "l'opérande de contrainte %<:%> n'est pas une adresse d'une fonction ou une variable non automatique"
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "effets secondaires dans l'opérande d'entrée en dehors d'une fonction"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "l'opérande d'entrée en dehors d'une fonction n'est pas une constante"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "le C ISO interdit %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "le goto calculé doit être un type pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "la fonction est déclarée avec %<noreturn%> mais elle utilise l'instruction %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> avec une valeur dans une fonction retournant un void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "le C ISO interdit %<return%> avec une expression dans une fonction qui retourne un void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "la fonction retourne l'adresse d'une étiquette"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "la quantité du switch n'est pas un entier"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "l'expression %<long%> du « switch » n'est pas convertie en %<int%> avec le C ISO"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "l'étiquette du « case » doit être une expression constante entière"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "étiquette « case » en dehors de tout « switch »"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "étiquette %<default%> en dehors de tout « switch »"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "sortie invalide du bloc structuré OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "mot-clé « break » utilisé dans une boucle OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "déclaration sans effet"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "l'instruction de l'expression a un type incomplet"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<false%> car l'opérande pointeur dans %qE ne peut pas être NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<true%> car l'opérande pointeur dans %qE ne peut pas être NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<false%> car l'adresse de %qE ne sera jamais NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "la comparaison sera toujours %<true%> car l'adresse de %qE ne sera jamais NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "comparaison de vecteurs avec des types d'éléments différents"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "comparaison de vecteurs avec des nombres d'éléments différents"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre les types %qT et %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "n'a pu trouver un type entier de la même taille que %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de %<==%> ou %<!=%> n'est pas sûr"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "comparaison de pointeurs vers des espaces d'adresses disjoints"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "le C ISO interdit la comparaison de %<void *%> avec un pointeur de fonction"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types de pointeurs distincts"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "le C ISO interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "comparaison ordonnée d'un pointeur avec un pointeur nul"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "comparaison ordonnée d'un pointeur avec un zéro entier"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "conversion implicite de %qT vers %qT pour correspondre à d'autres opérandes de l'expression binaire"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "le tableau utilisé ne peut pas être converti en pointeur là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "valeur de type « struct » utilisée là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "valeur de type « union » utilisée là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "valeur de type « vector » utilisée là où un scalaire est requis"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> doit spécifier l'une des clauses %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> ou %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "modificateur de clause %<cancel%> %<if%> attendus"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> doit spécifier l'une des clauses %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> ou %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD n'est pas une variable dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD est une variable « threadprivate » dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "la borne inférieure %qE de la section du tableau n'a pas un type entier"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "la longueur %qE de la section du tableau n'a pas un type entier"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "pointeur unique attendu dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "section de tableau ayant une longueur nulle dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "l'expression de longueur doit être spécifiée pour un type tableau dont la limite est inconnue"
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "limite inférieure négative dans la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "longueur négative dans la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "limite inférieure %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "longueur %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "limite supérieure %qE au delà de la taille de la section du tableau dans la clause %qs"
# Ce message ne veut absolument rien dire !
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "pour une fonction tableau, l'expression de longueur du paramètre doit être spécifiée"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "l'expression de longueur doit être spécifiée pour un type pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "la section du tableau n'est pas contigüe dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE n'a pas un type pointeur ou tableau"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "l'itérateur %qD n'a pas le type entier ni le type pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "l'itérateur %qD a le type qualifié par %<_Atomic%>"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "l'itérateur %qD à le type qualifié par « const »"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "pas de l'itérateur avec un type non entier"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "l'itérateur %qD a un pas de zéro"
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "le type de l'itérateur %qD fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "l'expression de début fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "l'expression de fin fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "l'expression de pas fait référence à l'itérateur extérieur %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "pointeur attendu dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "clauses %<inscan%> et non-%<inscan%> %<reduction%> sur la même construction"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "clause %<inscan%> %<reduction%> avec une section de tableau"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD dans la clause %<reduction%> est un tableau de taille nulle"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE dans la clause %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "type de taille nulle %qT dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "type de taille variable %qT dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE a un type invalide pour %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "réduction définie par l'utilisateur pas trouvée pour %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "type d'élément de longueur variable dans la table de la clause %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "la clause %<nowait%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE doit être %<threadprivate%> pour %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "le modificateur ne devrait pas être spécifié dans la clause %<linear%> sur des constructions %<simd%> ou %<for%> lorsque les modificateurs OpenMP 5.2 ne sont pas utilisés"
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "clause linéaire appliquée à une variable non entière non pointeur de type %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<linear%>"
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "le pas %qE de la clause %<linear%> n'est ni une constante ni un paramètre"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de partage de données"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de réduction"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -51914,259 +51912,259 @@ msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de données"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD apparaît à la fois dans les clauses « data » et « map »"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE dans la clause %<aligned%> n'est ni un pointeur ni un tableau"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD dans la clause %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clause %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clauses %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE n'est pas une variable dans la clause %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans les clause %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "clause %<depend%> avec le type de dépendance %<depobj%> sur une section de tableau"
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> utilisé avec le type %<depend%> autre que %<out%> ou %<inout%>"
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE n'est pas une une expression l-valeur ni une section de tableau dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE n'a pas le type %<omp_depend_t%> dans la clause %<depend%> avec le type de dépendance %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE ne devrait pas avoir le type %<omp_depend_t%> dans la clause %<depend%> avec un type de dépendance autre que %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "la section du tableau n'a pas un type pour lequel une correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "expression map %qE non supportée"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses de mouvement"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses « map »"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD n'a pas un type pour lequel la correspondance peut être établie (mappable type) dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE n'est ni une variable ni un nom de fonction dans la clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE apparaît plus d'une fois dans la même directive %<declare target%>"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD n'est pas un argument dans la clause %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE n'est pas un argument dans la clause %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "la variable %qs n'est pas un pointeur"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "la variable %qs n'est ni un pointeur ni un tableau"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "la clause %<order%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "trop de clauses %qs dans une construction de tâche"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "la clause %<inbranch%> est incompatible avec %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD apparaît plus d'une fois dans les clauses d'action"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD par défaut doit être du type %<omp_interop_t%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%qD ne doit pas être const"
# le premier %qs est un mot non traduit tel que « private », « shared » ou « threadprivate ».
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE est prédéterminé %qs pour %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "%qE qualifié avec %<const%> peut uniquement apparaître dans les clauses %<shared%> ou %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "la valeur de la clause %<simdlen%> est plus grande que la valeur de la clause %<safelen%>"
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "modificateur d'ordonnancement %<nonmonotonic%> spécifié en même temps que la clause %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "clause %qs spécifiée en même temps que la clause %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "le pas de la clause %<linear%> est un paramètre %qD pas spécifié dans la clause %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "la clause %<nogroup%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "la clause %<grainsize%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<num_tasks%>"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "la clause %<full%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<partial%>"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "la clause %<detach%> ne doit pas être utilisée avec la clause %<mergeable%>"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "l'identificateur de l'événement d'une clause %<detach%> ne devrait pas être dans une clause qui partage des données"
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr "la clause %<depend%> requiert les clauses d'action avec le type interop %<targetsync%>"
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "la clause %<init%> n'a pas le modificateur %<targetsync%>"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "impossible d'utiliser %<va_arg%> avec un ordre de stockage inversé"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "le deuxième argument de %<va_arg%> est du type incompatible %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "le deuxième argument de %<va_arg%> est un type fonction %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "le C++ exige un type promu, pas un type enum, dans %<va_arg%>"
@@ -52396,18 +52394,18 @@ msgstr "COBOL requiert une configuration 64 bits"
msgid "exception '%s'"
msgstr "exception « %s »"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "n'a pu exécuter le préprocesseur %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "impossible d'inclure %s"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr "Nous ne devrions jamais voir un dash-main non égal dans cobol1.c"
@@ -52416,235 +52414,235 @@ msgstr "Nous ne devrions jamais voir un dash-main non égal dans cobol1.c"
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr "pas de telle exception : 0x%04x"
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr "Cause probable : il a été référencé sans avoir été défini."
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr "Bien essayé mais vous ne pouvez pas me virer. Je pars !"
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%s(): Le type de la variable %s est inconnu pour %s"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr "Je ne sais pas comment déplacer une chaîne alphabétique vers %s(%s)\n"
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr "%s(): champ->type %s doit être littéral ou alphanumérique"
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s(): Champ de type invalide %s :"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr "parser_logop() a été appelé avec la variable %s à la ligne %d qui n'est pas un FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr "parser_relop() a été appelé avec la variable %s qui n'est pas un FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr "parser_if() a été appelé avec la variable %s qui n'est pas un FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr "###### le candidat %s a le type CVT_type %d(%s) non implémenté\n"
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr "###### code setop_t %d inconnu\n"
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr "%s:%d: %zu dépasse MAXIMUM_UNTILS de %d, ligne %d"
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr "%s:%d: indices ignorés"
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr "%s(): appelé avec NULL *fichier"
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr "%s:%d le mode d'accès du fichier %s est « file_inaccessible_e » dans %s"
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr "parser_file_open appelé avec NULL *fichier"
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr "parser_file_open pour %s appelé avec NULL var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr "EXTEND peut uniquement être utilisé où %s est ACCESS MODE SEQUENTIAL"
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr "parser_file_close appelé avec NULL *fichier"
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "parser_file_close pour %s est appelé avec NULL fichier->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr "%s:%d pour le fichier %s, « where » est zéro dans %s"
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr "parser_file_read appelé avec NULL *fichier"
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "parser_file_read pour %s est appelé avec NULL fichier->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr "parser_file_read appelé avec NULL *champ"
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr "parser_file_read pour %s est appelé avec NULL champ->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr "%s:%d le fichier %s est RELATIVE/SEQUENTIAL, mais le « where » >= 0"
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr "%s:%d le fichier %s est RELATIVE/RANDOM mais le « where » < 0"
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr "%s:%d le fichier %s a « sequentially » à %d dans %s"
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "%s(): pour %s appelé avec NULL fichier->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr "%s(): appelé avec NULL *champ"
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr "%s(): pour %s appelé avec NULL champ->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr "%s:%d le fichier %s est INDEXED/SEQUENTIAL mais « sequentially » est faux"
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr "%s(): le tri de %s a été demandé mais ce n'est pas une table"
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr "%s(): erreur de syntaxe -- les deux (ou aucun) USING et une procédure d'entrée sont spécifiés"
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr "%s(): erreur de syntaxe -- les deux (ou aucun) GIVING et une procédure de sortie sont spécifiés"
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr "%s(): erreur de syntaxe -- les deux (ou aucun) fichiers et une procédure de sortie sont spécifiés"
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr "CALL USING BY CONTENT <temporary> requiert REPOSITORY PROTOTYPES."
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr "%s(): Qu'est-ce que nous bricolons ici ?"
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr "In parser_move(%s to %s), le déplacement de FldLiteralN vers %s n'a pas été implémenté"
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr "Dans mh_dest_is_float(%s to %s), le déplacement de %s vers %s n'a pas été implémenté"
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr "LEVEL 01 (%s) OCCURS a un paramètre data.memsize insuffisant"
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr "parser_symbol_add() a été appelé avec un nouvelle_var NULL\n"
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr "%s(): %2.2d %s est une table mais elle a une capacité inopportunément à zéro"
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr "parser_symbol_add(): %s est son propre ancêtre"
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr "parser_symbol_add(): %2.2d %s a un ancêtre null"
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr "parser_symbol_add( %s ) a un var_decl_node inopportunément non null\n"
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr "%s(): %2.2d %s<%s> a une data.capacité inopportunément à zéro"
@@ -52678,26 +52676,26 @@ msgstr "parser_op() ne sait pas comment évaluer \"%s = %s %c %s\"\n"
msgid "Too many subscripts"
msgstr "Trop d'indices"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "%s pid %d terminé par %s"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s s'est terminé avec le statut %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr "%s:%d: LblNone « %s » a le parent #%zu"
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%s: la clé doit être un champ"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr "%s:%d: impossible d'ajouter « %s »"
@@ -52707,17 +52705,17 @@ msgstr "%s:%d: impossible d'ajouter « %s »"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr "erreur de logique : MOVE %s %s type invalide :"
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: regcomp: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr "erreur de logique : inœud manquant pour %s"
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "échec de la compilation %s"
@@ -53505,7 +53503,7 @@ msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "appel à la non fonction %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "ne peut appeler le constructeur %<%T::%D%> directement"
@@ -54253,247 +54251,247 @@ msgstr "le membre %qD doit être initialisé par l'initialisation des membres da
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "le corps de la fonction %<constexpr%> %qD n'est pas une unique instruction « return »"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr "%<-fimplicit-constexpr%> affecte uniquement les fonctions %<inline%>"
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD n'est pas utilisable comme une fonction %<constexpr%> car:"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr "destruction de %qE en dehors de sa durée de vie"
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "l'appel %<constexpr%> déborde au delà de la fin de la fonction"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "appel à la fonction non %<constexpr%> %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "déréférencement d'un pointeur nul"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "la comparaison se réduit à %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE est évalué à « faux »"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "la supposition de l'attribut %<assume%> a échoué"
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "appel à la fonction interne %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "la modification d'un objet constant %qE n'est pas permise dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "initialement déclaré %<const%> ici"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "la référence %<dynamic_cast%> a échoué"
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "le type dynamique %qT de son opérande n'a pas une classe de base du type %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "le pointeur vers une table virtuelle est utilisé sans avoir été initialisé"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "le type statique %qT de son opérande est une classe de base non publique du type dynamique %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT est une classe de base ambigüe du type dynamique %qT de son opérande"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "le type dynamique %qT de son opérande n'a pas une classe de base publique %qT non ambigüe"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "appel à la fonction membre constexpr %qD via un sous-objet de base virtuel"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "l'expression %qE ne désigne pas une fonction %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "impossible d'allouer le tableau : la taille n'est pas constante"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "désallocation de type tableau sur un objet alloué avec une allocation de type non tableau"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "l'allocation a été réalisée ici"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "désallocation de type non tableau sur un objet alloué avec une allocation de type tableau"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "désallocation d'un stockage déjà désalloué"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "désallocation d'un stockage qui n'a pas été précédemment alloué"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD est appelé dans une expression constante avant que sa définition soit complète"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD appelé dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD utilisé avant sa définition"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "l'appel a une dépendance circulaire"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profondeur d'évaluation de la %<constexpr%> dépasse le maximum permis %d (utilisez %<-fconstexpr-depth=%> pour augmenter le maximum)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "la référence vers %qD n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "le pointeur vers %qD n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr "l'adresse de la variable constexpr non statique %qD peut différer entre chaque invocation de la fonction englobante ; ajoutez %<static%> pour lui donner une adresse constante"
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "l'opérande de droite de l'expression de décalage %q+E est négatif"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "l'opérande de droite de l'expression de décalage %q+E est plus grand ou égal à la précision %wu de l'opérande de gauche"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "l'opérande de gauche de l'expression de décalage %q+E est négatif"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "l'expression de décalage %q+E déborde"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr "arithmétique impliquant un pointeur nul dans %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "la valeur %qE de l'indice du tableau est hors des limites du tableau %qD du type %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "l'indice de tableau non nul %qE est utilisé avec le tableau %qD de type %qT dont les limites sont inconnues"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "la valeur %qE de l'indice du tableau est hors des limites du tableau de type %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "l'indice de tableau non nul %qE est utilisé avec un tableau de type %qT dont les limites sont inconnues"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "accès à un élément non initialisé du tableau"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "déréférencement d'un pointeur nul dans %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54501,459 +54499,454 @@ msgstr "déréférencement d'un pointeur nul dans %qE"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "le mutable %qD n'est pas utilisable dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "accès au membre non initialisé %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "accès au membre %qD au lieu du membre initialisé %qD dans l'expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT est un type union"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT contient un type union"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT est un type pointeur"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT contient un type pointeur"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT est un type référence"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT contient un type référence"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT est un type pointeur vers un membre"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT contient un type pointeur vers un membre"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT est volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qs n'est pas une expression constante car %qT contient un sous-objet volatile"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%qs ne peut pas être évalué de manière constante sur la cible"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr "%qs ne peut pas être évalué de manière constante car le type est trop grand"
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "%qs ne peut pas être évalué de manière constante car l'argument ne sait pas être encodé"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "%qs accès à un octet non initialisé à l'offset %d"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs ne peut pas être évalué de manière constante car l'argument ne sait pas être interprété"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "accès à la valeur de %qE au travers d'une gl-valeur %qT dans une expression constante"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "utilisation d'un stockage alloué après sa désallocation dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "alloué ici"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr "accès à %qE en dehors de sa durée de vie"
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "le contenu d'un stockage non initialisé n'est pas utilisable dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "la valeur de %qD n'est pas utilisable dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD utilisé dans sa propre initialisation"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D n'est pas const"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D est volatile"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD n'a pas été initialisé par une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD n'a pas été déclaré %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD n'a pas un type entier ou énuméré"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "modifier un stockage alloué après désallocation n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "modifie %qE en dehors de sa durée de vie n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "détruire %qE en dehors de l'évaluation courante n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "la modification de %qE en dehors de l'évaluation courante n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "changement du membre actif d'une union de %qD à %qD n'est pas une expression constante avant C++20"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr "%qD ne commence pas implicitement sa durée de vie car %qT n'a pas un constructeur par défaut trivial non supprimé, utilisez plutôt %<std::construct_at%>"
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr "l'initialisation de %qD requiert une expression d'accès à un membre comme opérande de gauche dans l'assignement"
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "changement du membre actif d'une union de %qD à %qD durant l'initialisation"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "l'instruction n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "le décompte des itérations de la boucle %<constexpr%> dépasse la limite permise %d (utilisez %<-fconstexpr-loop-limit=%> pour augmenter la limite)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "l'assembleur en ligne n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "seul de l'assembleur en ligne non évalué est autorisé dans une fonction %<constexpr%> en C++20"
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "utilisation de %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "sa valeur peut varier entre les versions du compilateur ou avec des fanions %<-mtune%> ou %<-mcpu%> différents"
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "si son utilisation fait partie d'une ABI publique, changez-le pour utiliser plutôt une variable constante que vous définissez"
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "la valeur par défaut pour les réglages actuels du processeur est %d octets"
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "vous pouvez stabiliser cette valeur avec %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%> ou désactiver cet avertissement avec %<-Wno-interference-size%>"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "la valeur %qE du type %qT n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "le décompte des opérations d'évaluation de %<constexpr%> dépasse la limite permise %wd (utilisez %<-fconstexpr-ops-limit=%> pour augmenter la limite)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "le contrôle passe au travers de la définition de %qD avec une durée de stockage limitée au thread"
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "le contrôle passe au travers de la définition de %qD avec une durée de stockage statique"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporaire du type %qT non littéral dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "un %<reinterpret_cast%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "conversion depuis le type pointeur %qT vers le type arithmétique %qT dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "le transtypage de %qT n'est pas permis dans une expression constante car le type pointé %qT n'est pas similaire à %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "l'objet pointé est déclaré ici"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "le transtypage depuis %qT n'est pas autorisé dans une expression constante avant C++26"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante tant que la classe %qT est encore incomplète"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "l'expression %qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "le prédicat du contrat est faux dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "l'adresse d'un appel à %qs n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "l'expression %qE du sous-type %s est inattendue"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence aux sous-objets mutables de %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence à une variable incomplètement initialisée"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il fait référence à un résultat de %<operator new%>"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car le stockage alloué n'a pas été désalloué"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "l'évaluation immédiate retourne l'adresse de la fonction immédiate %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "l'évaluation constante retourne l'adresse de la fonction immédiate %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qE n'est pas une expression constante car il initialise un %qT plutôt qu'un %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "conversion l-valeur vers r-valeur d'une l-valeur volatile %qE avec le type %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "la capture lambda de %qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "car il est utilisé comme gl-valeur"
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> d'un entier vers un pointeur"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "prendre l'adresse avec address-of d'un objet %qE qui est local au thread ou a un stockage automatique n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "utilisation de %<this%> dans une expression constante"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "expression lambda dans une expression constante avant C++17"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "l'expression new n'est pas une expression constante avant C++20"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "les fonctions virtuelles ne peuvent pas être %<constexpr%> avant C++20"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "l'expression %<typeid%> n'est pas une expression constante car %qE est un type polymorphique"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "transtypage vers le type non entier %qT dans une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD défini %<thread_local%> dans un contexte %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD défini %<static%> dans un contexte %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "la division par zéro n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> n'est pas une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "aucune des branches de %<if%> est une expression constante"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "initialisation d'un tableau non constant"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "la définition d'une étiquette dans une fonction %<constexpr%> est uniquement disponible avec %<-std=c++23%> ou %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "arbre syntaxique abstrait (AST=Abstract Syntax Tree) de type %s inattendu"
@@ -55075,312 +55068,312 @@ msgstr "aucun opérande de la disjonction est satisfait"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr "l'opérande %qE n'est pas satisfait car"
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr " %qT n'est pas assignable par copie avec nothrow"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr " %qT ne sait pas être construit par défaut avec nothrow"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr " %qT ne peut pas être construit par copie avec nothrow"
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr " %qT n'est pas trivialement copiable par affectation"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr " %qT n'a pas de constructeur par défaut trivialement utilisable"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %qT n'a pas de constructeur par copie trivialement utilisable"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %qT n'a pas de destructeur trivialement utilisable"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr " %qT n'a pas de représentation objet unique"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %qT n'a pas de destructeur virtuel"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr " %qT n'est pas une classe abstraite"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr " %qT n'est pas un agrégat"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr " %qT n'est pas un tableau"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT n'est pas assignable depuis %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr " %qT n'est pas une base de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr " %qT n'est pas un tableau borné"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr " %qT n'est pas une classe"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr " %qT n'est pas un type constant"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr " %qT n'a pas de constructeur par défaut utilisable"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être construit à partir de %qE"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être converti à partir de %qE"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr " %qT n'est pas une classe vide"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr " %qT n'est pas une énumération"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr " %qT n'est pas une classe finale"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr " %qT n'est pas une fonction"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr " %qT ne peut pas être invoqué"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être invoqué par %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr " %qT n'a pas une disposition compatible avec %qT"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr " %qT n'est pas un type littéral"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr " %qT n'est pas un pointeur vers une fonction membre"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr " %qT n'est pas un pointeur vers un objet membre"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr " %qT n'est pas un pointeur membre"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT n'est pas assignable avec nothrow depuis %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être construit avec nothrow à partir de %qE"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être converti avec %<nothrow%> à partir de %qE"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr " %qT ne peut pas être invoqué avec nothrow"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être invoqué avec nothrow par %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr " %qT n'est pas un type objet"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr " %qT n'est pas une base qui peut être convertie par pointeur en %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr " %qT n'est pas un type simple (aussi appelé POD : Plain Old Data)"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr " %qT n'est pas un pointeur"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr " %qT n'est pas un type polymorphique"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr " %qT n'est pas une référence"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr " %qT n'est pas le même que %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr " %qT n'est pas une énumération fortement typée"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr " %qT n'est pas un type ayant une disposition standard"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr " %qT n'est pas un type trivial"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT n'est pas trivialement assignable depuis %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT ne peut pas être construit trivialement à partir de %qE"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr " %qT n'est pas trivialement copiable"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr " %qT n'est pas un tableau non borné"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr " %qT est une union"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr " %qT n'est pas une base virtuelle de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr " %qT n'est pas un type volatile"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr " %qT ne peut pas rendre un rang"
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr " %qT n'est pas une référence qui se lie à un objet temporaire de type %qT (initialisation directe)"
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr " %qT n'est pas une référence qui se lie à un objet temporaire de type %qT (initialisation par copie)"
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qD n'est pas déductible de %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "contraintes invalides"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr "la contrainte %qE a le type %qT au lieu de %<bool%>"
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "l'expression %qE est évaluée à %<false%>"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "la contrainte n'est pas satisfaite"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr "définissez %qs à au moins %d pour plus de détails"
@@ -55486,57 +55479,57 @@ msgstr "le destructeur ne retourne pas de valeur à tester"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "la fonction ne retourne pas de valeur à tester"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "attribut de contrat en désaccord dans la déclaration"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "le contrat précédent est ici"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "condition de contrat en désaccord dans la déclaration"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "la déclaration a un nombre différent de contrats que précédemment déclaré"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "la déclaration originale avec moins de contrats est ici"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "les contrats doivent appartenir à un type fonction"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "impossible d'ajouter des contrats après la définition"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "la définition originale est ici"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "impossible d'ajouter des contrats à une fonction virtuelle"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "le déclaration originale est ici"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "la déclaration ajoute des contrats à %q#D"
@@ -55765,63 +55758,63 @@ msgstr "%qD a été promu en une fonction immédiate"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "prise de l'adresse d'une fonction immédiate %qD"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "l'appel à la fonction consteval %qE n'est pas une expression constante"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%<throw%> appellera toujours %<terminate%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "en C++11, les destructeurs sont %<noexcept%> par défaut"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "en C++11, ce %<throw%> appellera %<terminate%> car les destructeurs sont %<noexcept%> par défaut"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "l'attribut %qE est ignoré après un %qE antérieur"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "comprimer l'expansion de l'attribut %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "utiliser plutôt une expression de repli (fold) dans l'argument de l'attribut"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD n'est pas un type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD n'est pas un type de classe"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD n'a pas le type %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD n'a pas un type entier"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> ne contient pas uniquement que des membres de données non-statiques %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> et %<_M_column%>"
@@ -59084,7 +59077,7 @@ msgstr "il est fait référence à %qT comme un enum"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argument du patron requis pour %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59095,7 +59088,7 @@ msgstr "la référence à %qD est ambiguë"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "le patron de classe %qD est redéclaré comme un non patron"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
@@ -59252,12 +59245,12 @@ msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD est déjà défini dans la classe %qT"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "en utilisant %qs"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "utilisation de %qD avant la déduction de %<auto%>"
@@ -59679,127 +59672,261 @@ msgstr "utilisation de la fonction %qD avec des contraintes non satisfaites"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "utilisation du paquet de paramètres intégré %qD en dehors d'un patron"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " mis en ligne depuis %qD à %r%s:%d:%d%R"
+
+# FRONT
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " mis en ligne depuis %qD à %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " mis en ligne depuis %qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "Dans la fonction membre statique %qD"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "Dans le constructeur de copie %qD"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "Dans le constructeur %qD"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "Dans le destructeur %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "Dans la fonction lambda"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "Dans la fonction membre objet explicite %qD"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "Dans la fonction membre %qD"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr "Dans la fonction %qD"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s%s%sDans la substitution de %qS :\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s%s%sDans l'instanciation de %q#D :\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "requis récursivement par la substitution de %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "requis par la substitution de %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "requis récursivement par %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "requis par %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "requis récursivement depuis ici\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "requis depuis ici\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "[ passe outre %d contextes d'instanciation, utilisez -ftemplate-backtrace-limit=0 pour désactiver ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "dans l'expansion %<constexpr%> de %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "requis par les contraintes de %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "requis par la satisfaction de %qE"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "requis pour la satisfaction de la contrainte\n"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr "dans les besoins avec "
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements "
+msgstr "dans les besoins "
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "(pas d'argument)"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr "[...]"
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les listes d'initialisation étendues sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les opérateurs de conversion explicites sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les patrons variadiques sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les expressions lambda sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "le auto du C++11 est uniquement disponible avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les enums fortement typés sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les fonctions par défaut ou supprimées sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les espaces de noms en ligne sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "le contrôle de la redéfinition (override/final) est uniquement disponible avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les initialisations de membres de données non statiques sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les littéraux définis par l'utilisateur sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les constructeurs délégués sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les constructeurs hérités sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les attributs C++11 sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "les qualificatifs de références sont uniquement disponibles avec %<-std=c++11%> ou %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "type %qT incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "la référence à %<%T::%D%> est ambiguë"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD n'est pas un membre de %qT; vouliez-vous employer %qs ?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD n'est pas un membre de %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD n'est pas un membre de %qD; vouliez-vous employer %qs ?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD n'est pas un membre de %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> n'a pas été déclaré; vouliez-vous employer %qs ?"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> n'a pas été déclaré"
@@ -60461,64 +60588,64 @@ msgstr "(si vous utilisez %<-fpermissive%>, G++ acceptera votre code, mais perme
msgid " # %E"
msgstr " # %E"
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "décoration de %<typeof%>, utilisez plutôt %<decltype%>"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "utilisation du trait interne %qT dans la signature de la fonction, utilisez plutôt la bibliothèque des traits"
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr "décoration du type d'index de paquet"
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "utilisation du trait interne %qE dans la signature de la fonction, utilisez plutôt la bibliothèque des traits"
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "décoration de %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "l'opérande omis au milieu de %<?:%> ne peut pas être décoré"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "le nom décoré pour %qD changera dans le C++17 car la spécification de l'exception fait partir du type de la fonction"
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "le nom décoré de %qD a changé entre %<%s=%d%> (%qD) et %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "le nom décoré de %qD change entre %<%s=%d%> (%qD) et %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "le nom décoré d'un fragment pour %qD change entre %<-fabi-version=%d%> et %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "le nom décoré de %qD change entre %<-fabi-version=%d%> et %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "le nom décoré de la variable de protection de l'initialisation pour %qD change entre %<-fabi-version=%d%> et %<-fabi-version=%d%>"
@@ -60817,400 +60944,435 @@ msgstr "l'encapsulation est mal composée"
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr "impossible de représenter les emplacements sources des imports supplémentaires"
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr "étiquettes d'abi non correspondantes pour %qD avec les étiquettes %qE"
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr "étiquettes d'abi non correspondantes pour %qD sans étiquette"
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "déclaration existante ici avec les étiquettes %qE"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "déclaration existante ici sans étiquette"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "type conflictuel pour la déclaration importée %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12114
#, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
-msgstr "déclaration de module global %#qD conflictuelle"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "édition de lien du langage conflictuel pour la déclaration importée %#qD"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12126
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "liste d'arguments conflictuelle pour la déclaration importée %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "types d'arguments conflictuels pour la déclaration importée %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "spécificateur %<noexcept%> conflictuel pour la déclaration importée %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "type de retour déduit conflictuel pour la déclaration importée %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "%<constexpr%> conflictuel pour la déclaration importée %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "déclaration importée %#qD conflictuelle"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "déclaration %#qD existante"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "argument par défaut conflictuel pour %#qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "celui par défaut existant est déclarée ici"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "argument par défaut conflictuel pour le paramètre %P de %q#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "la définition de %qD ne concorde pas"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr "définition %qD existante"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "l'énumérateur %qD ne concorde pas avec ..."
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "... cet énumérateur %qD"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr "énumérateurs supplémentaires commençant par %qD"
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr "la plage d'énumération diffère"
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qD est un alias pour le type local TU %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "%qD est une spécialisation du patron local TU %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD est déclaré avec une liaison interne"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD n'a pas de liaison et est déclaré dans un espace de noms anonyme"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD n'a pas de liaison et est déclaré dans l'entité locale TU %qT"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD n'a pas de liaison et est déclaré avec l'entité locale TU %qD"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr "%qT n'a pas de nom et ne peut pas être différencié des lambda similaires dans d'autres TU"
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr "%qT n'a pas de nom et n'est pas défini dans une classe, fonction ou initialiseur"
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD a l'argument de patron local TU %qD"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qD a l'argument de patron local TU %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr "%qD fait référence à l'objet local TU %qD"
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD fait référence à la fonction locale TU %qD"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr "%qD expose l'entité locale TU %qD"
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "%qD est déclaré %<constexpr%> et est initialisé à une valeur locale TU"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr "%qD fait référence à l'entité locale TU %qD et ne peut pas être instanciée dans d'autres TU"
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr "chargement tardif à la demande récursif"
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr "impossible d'importer le module dans sa propre portée"
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "le module %qs est déclaré ici"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "l'import indirect %qs n'est pas déjà chargé"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr "l'import %qs a un CRC non concordant"
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr "pas d'export de %<#define %E%> car il est un mot-clé"
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "la définition de macro de %qE est corrompue"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "définition de macro %qE importée de manière inconsistante"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr "%<#undef %E%>"
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr "%<#define %s%>"
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "le fichier du module compilé est %qs"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "le module compilé est %sversion %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "le compilateur est %sversion %s%s%s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "module %qs trouvé"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr "module d'en-tête attendu, module %qs trouvé"
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr "module %qs attendu, module d'en-tête trouvé"
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr "désaccord dans la CRC du module %qs"
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr "la cible et l'hôte sont %qs:%qs, %qs:%qs attendu"
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr "le dialecte du langage %qs diffère, %qs attendu"
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "le module contient OpenMP, utilisez %<-fopenmp%> pour l'activer"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr "le module contient OpenMP, utilisez %<-fopenmp%> ou %<-fopenmp-simd%> pour l'activer"
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "le module contient OpenACC, utilisez %<-fopenacc%> pour l'activer"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "désaccord dans l'arbre fixe"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "la partition de l'interface n'est pas exportée"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "échec de la lecture de la grappe %u du module compilé : %s"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "échec de la lecture du module compilé : %s"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr "envisagez d'utiliser %<-fno-module-lazy%>, augmenter la valeur de %<-param-lazy-modules=%u%> ou d'augmenter la limite des descripteurs de fichiers par processus"
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr "les imports doivent être construit avant d'être importés"
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr "retour à la porte pour un problème mécanique"
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "la déclaration de %qD dans le module %qs est en conflit avec une fonction interne dans le module global"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "la déclaration %qD est en conflit avec la fonction interne"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "la redéclaration %qD dans le module %qs est en conflit avec l'import"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "la redéclaration %qD dans le module global est en conflit avec l'import"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "l'import est déclaré comme étant attaché au module %qs"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr "l'import est déclaré dans le module global"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "déclaration conflictuelle de %qD dans le module %qs"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "déclaration conflictuelle de %qD dans le module global"
# la phrase fait référence à une variable ou une fonction (cf les deux messages ci-dessus) d'où le féminin
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "précédemment déclarée dans le module %qs"
# la phrase fait référence à une variable ou une fonction (cf les deux messages ci-dessus) d'où le féminin
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "précédemment déclaré dans le module global"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr "la définition de %qD avec liaison externe dans l'en-tête du module doit être déclarée %<inline%>"
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "exportation de la déclaration %qD déclarée dans un espace de noms non nommé"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "exportation de la déclaration %qD avec liaison interne"
# le %qs est un nom de région non traduit tel que « parallel », « task », « teams ».
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "lecture du CMI %qs"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr "échec du chargement de la liaison %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "échec du chargement de la liaison %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr "durant le chargement de la liaison %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "durant le chargement de la liaison %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "échec lors du chargement des pendings pour %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "durant le chargement des pendings pour %<%E%s%E%>"
@@ -61222,102 +61384,102 @@ msgstr "durant le chargement des pendings pour %<%E%s%E%>"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr "import du module nommé %qs à l'intérieur d'un bloc de liaison du langage"
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "module déjà déclaré"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "module déjà importé"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "module %qs importé ici"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr "interface de module compilé non concordante : avait %qs, a eu %qs"
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "interface de module compilé inconnue : %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr "impossible de déterminer la traduction %<#include%> de %s : %s"
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr "inclusion %qs traduite en import"
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr "inclusion %qs traitée textuellement"
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "les modules C++ sont incompatibles avec les en-têtes précompilés"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "les modules C++ sont incompatibles avec le prétraitement traditionnel"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "nom d'en-tête %qs invalide"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "nom de module %qs invalide"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr "%<-fmodule-only%> utilisé pour une non-interface"
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "écriture CMI %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr "pas d'écriture du module %qs à cause d'erreurs dans les corps des patrons"
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr "activez %<-Wtemplate-body%> pour plus de détails"
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "la première erreur dans %qD est apparue ici"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "échec de l'écriture du module compilé : %s"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "type d'en-tête %qs inconnu"
@@ -61382,241 +61544,241 @@ msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "export de %q#D qui n'a pas un lien externe"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q#D déclaré ici sans liaison"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%q#D déclaré ici avec un lien externe"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q#D déclaré ici avec une liaison de module"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T%s%D%> nomme le destructeur"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "déclaration « using » pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> avec la portée énumérée %q#T uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT n'est pas une classe, un espace de noms ou une énumération"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "la déclaration « using » non membre nomme le constructeur de %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "déclaration « using » pour un membre en dehors de la portée de la classe"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT n'est pas une base directe de %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr "vouliez-vous utiliser %<using enum %T::%D%> ?"
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD n'a pas été déclaré dans %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "la déclaration « using » ne peut pas nommer l'espace de noms %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> nomme le constructeur dans %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "la déclaration de %qD n'est pas dans l'espace de noms entourant %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "qualificatifs explicites dans la déclaration de %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD aurait dû être déclaré à l'intérieur de %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD n'a pas été déclaré dans %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "uniquement ici comme un %<friend%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "l'attribut %qD requiert un seul argument NTBS"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "l'attribut %qD n'a pas de signification puisque les membres de l'espace de noms anonyme obtiennent des symboles locaux"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "l'attribut %qD est ignoré sur l'espace de noms anonyme"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "l'attribut %qD est ignoré sur l'espace de noms pas en ligne"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "la directive d'attribut %qD est ignorée"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "limite maximale de %d espaces de noms recherchés pour %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "alternative suggérée:"
msgstr[1] "alternatives suggérées:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr "%<std::%s%> est défini dans l'en-tête %qs ; cela peut probablement être corrigé en ajoutant %<#include %s%>"
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<std::%s%> est uniquement disponible à partir de %s"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "la macro %qs n'a pas encore été définie"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "elle a été définie ici plus tard"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "la déclaration de %<std::initializer_list%> ne correspond pas à %<#include <initializer_list>%> et n%'est pas un patron"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "la directive « using » %<strong%> n'est plus supportée"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "vous pouvez utiliser un espace de noms en ligne à la place"
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> ne peut pas être spécifié dans ce contexte"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "impossible d'imbriquer plus de %d espaces de noms"
# %qs est le nom d'une procédure d'où le féminin
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> est ambigu"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "l'alias de l'espace de noms %qD n'est pas permis ici, on suppose %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "exportation de l'espace de noms %qD avec liaison interne"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD a une liaison interne car il a été déclaré dans un espace de noms non nommé"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "exportation d'un espace de noms non nommé"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "un espace de noms en ligne doit être spécifié à la définition initiale"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "l'espace de noms %s %qD est en conflit avec la définition atteignable"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "définition atteignable %s ici"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX entre dans %<pop_everything ()%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX quitte %<pop_everything ()%>"
@@ -61641,7 +61803,7 @@ msgstr "l'identificateur %qE est un mot clé en C++20"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> n'est pas défini à vrai"
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> pas immédiatement suivi par une déclaration ou une définition de fonction"
@@ -62218,7 +62380,7 @@ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une expression %<typeid%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_launder%>"
@@ -62233,17 +62395,17 @@ msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_assoc_barrier%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_shufflevector%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr "l'appel à %<__builtin_operator_new%> ne sélectionne pas la fonction d'allocation globale remplaçable"
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "l'appel à %<__builtin_operator_delete%> ne sélectionne pas la fonction de désallocation globale remplaçable"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "la fonction sélectionnée est déclarée ici"
@@ -62298,7 +62460,7 @@ msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans des expressions %<noexcept%
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%<co_await%> ne peut être utilisé dans des arguments par défaut"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans une expression %qs"
@@ -62494,7 +62656,7 @@ msgstr "argument par défaut spécifié pour un paramètre lambda"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "la déclaration d'un paramètre avant des spécificateurs de déclarations lambda est uniquement optionnelle avec %<-std=c++23%> ou %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr "une lambda avec capture ne peut pas avoir un paramètre objet explicite d'un type sans rapport"
@@ -62625,7 +62787,7 @@ msgstr "%<if consteval%> requiert une instruction composée"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "l'instruction init dans des instructions de sélection est uniquement disponible avec %<-std=c++17%> ou %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "instruction de sélection attendue"
@@ -62687,7 +62849,7 @@ msgstr "l'expression %<for%> parcourant une plage de type %qT a un type incompat
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "types différents pour « begin » et « end » de l'instruction %<for%> parcourant une plage: %qT et %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "instruction d'itération attendue"
@@ -62713,7 +62875,7 @@ msgstr "%<goto%> dans une fonction %<constexpr%> uniquement disponible avec %<-s
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "le C++ ISO interdit les gotos calculés"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "instruction de saut attendue"
@@ -63049,12 +63211,12 @@ msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialisions membres"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "impossible de développer l'initialisation du membre %qD"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "l'initialisation en mémoire pour %qD suit la délégation du constructeur"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "la délégation du constructeur suit l'initialisation en mémoire pour %qD"
@@ -63916,7 +64078,7 @@ msgstr "définition précédente de %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "paquet de paramètres non déroulés dans la classe locale d'un lambda"
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "mot-clé de type classe (class ou struct) attendu"
@@ -64193,412 +64355,412 @@ msgstr "template-id n'est pas permis pour un constructeur en C++20"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "les valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "le C++ ISO n'a pas adopté les patrons d'opérateurs de chaînes littérales prenant un paquet d'arguments de caractères"
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "le patron de l'opérateur littéral %qD a une liste de paramètres invalide. On attendait un paquet de paramètres de type non patron %<<char...>%> ou un unique paramètre non-type de type class"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "le patron de l'opérateur littéral %qD a une liste de paramètres invalide. On attendait un paquet de paramètres de type non patron tel que %<<char...>%>"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "déclaration invalide du patron membre dans la classe locale"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "patron avec liaison C"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "spécialisation explicite invalide"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "déclaration de patron de %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "une déclaration de patron de classe ne doit rien déclarer d'autre"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "une spécialisation explicite de patron ne peut pas avoir une classe de stockage"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> devrait être %<> >%> à l'intérieur d'une liste d'arguments de patron imbriqués"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "le %<>>%> est faux, utilisez %<>%> pour terminer la liste d'arguments du patron"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs devrait être %qs pour terminer une liste d'arguments du patron"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "l'argument %<sizeof...%> doit être entouré de parenthèses"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "utilisation invalide de %qD dans la spécification de la classe de liaison"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "spécificateur %qD multiple"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "le spécificateur %qD est en conflit avec %qs"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> avant %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "le spécificateur %qD est en conflit avec %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "le C++ ISO 1998 ne permet pas %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "%<__thread%> et %<thread_local%> sont tous les deux spécifiés"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qD dupliqué"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs dupliqué"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<auto%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_atomic%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<co_yield%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> ou %<::%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>, %<typename%> ou %<template%> attendu"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "clé d'énumération redondante dans %<enum%s%> en référence à %q#T"
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "étiquette %qs utilisée en nommant %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T a été précédemment déclaré ici"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "clé de classe %qs redondante en référence à %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT est déclaré avec clé de classe %qs non concordante"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "retirez la clé de classe ou remplacez là par %qs"
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "remplacez la clé de classe avec %qs"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT est défini en tant que %qs ici"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT déclaré en tant que %qs pour la première fois ici"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD redéclaré avec un accès différent"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "en C++98, %<template%> (afin de lever une ambigüité) est seulement permis à l'intérieur des patrons"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "construction Objective-C++ %<@%D%> mal placée"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "récepteur de message objective-c++ attendu"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "un ou des argument(s) de message objective-c++ est/sont attendu(s)"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> doit spécifier un type comme un argument"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "nom de sélecteur Objective-C++ invalide"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "une déclaration de méthode objective-c++ est attendue"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "les attributs de méthodes doivent être spécifiés à la fin"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "%qs égaré entre des méthodes Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "type invalide pour la variable d'instance"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "identificateur attendu après %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "des attributs ne peuvent pas être spécifiés avant le mot-clé %<@%D%> en Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "les attributs de préfixes sont ignorés avant %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "type invalide pour une propriété"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "attribut de propriété %qE inconnu"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "liste d'expressions entières attendue"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "l'expression %<wait%> doit être un nombre entier"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> ou %<all%> attendu"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "identificateur de réduction invalide"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans des types d'itérateurs"
@@ -64607,168 +64769,168 @@ msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans des types d'itérateurs"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocated%> n'est pas encore supporté"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "une initialisation entre parenthèses n'est pas permise dans une boucle %<for%> de OpenMP"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "clause %<ordered%> avec un paramètre sur une boucle %<for%> basée sur une portée"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "la variable d'itération %qD ne devrait pas être une réduction"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> suivi de %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp dispatch%> doit être suivi d'un appel de fonction direct avec une affectation optionnelle"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD n'est pas un pointeur C"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr "une clause %qs peut uniquement être spécifiée si le sélecteur %<dispatch%> de l'ensemble du sélecteur de construction apparaît dans la clause %<match%>"
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "la directive OpenMP autre que %<declare simd%> ou %<declare variant%> appartient à une déclaration"
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "clause d'initialisation invalide"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "expression id (arguments) attendue"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "un des arguments de l'appel de l'initialisation devrait être %<omp_priv%> ou %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "des types ne peuvent pas être définis dans une liste de types de réductions"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type arithmétique %qT prédéclaré dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type tableau ou fonction %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "type référence %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "un qualificatif %<const%>, %<volatile%> ou %<__restrict%> est appliqué au type %qT dans %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> nomme un ensemble de surcharges"
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD ne fait pas référence à une fonction à l'intérieur de l'espace de noms"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "les directives OpenMP ne peuvent pas apparaitre dans des fonctions %<constexpr%>"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> sans avoir activé le support pour la mémoire transactionnelle"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "le %<__transaction_cancel%> extérieur n'est pas à l'intérieur d'un %<__transaction_atomic%> extérieur"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " ou une fonction %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> mal composé"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp require%> peut uniquement être utilisé dans la portée du fichier ou de l'espace de noms"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assume%> peut uniquement être utilisé dans la portée du fichier ou de l'espace de noms"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC %s%> doit être à l'intérieur d'une fonction"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "la compilation multi source n'est pas implémentée pour le C++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "les types à remplacer ne sont pas permis dans ce contexte"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "les patrons implicites ne peuvent pas être %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "édition de liens %<extern \"C\"%> démarrée ici"
@@ -65636,7 +65798,7 @@ msgstr "type non patron %qT utilisé comme un patron"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "pour la déclaration du patron %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "échec de la contrainte du patron pour %qD"
@@ -65646,82 +65808,82 @@ msgstr "échec de la contrainte du patron pour %qD"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "utilisation du patron de variable invalide %qE"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profondeur d'instanciation du patron excède le maximum qui est %d (utilisez %<-ftemplate-depth=%> pour augmenter le maximum)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "l'argument du score doit être une expression entière constante"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "l'argument du score doit être non négatif"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "la propriété doit être une expression entière constante ou une chaîne littérale"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "la propriété doit être une expression entière constante"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "instanciation d'un patron erroné"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr "la première erreur est apparue ici"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "membre tableau flexible %qD dans l'union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "repli de l'expansion vide sur %O"
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE n'est pas le motif entier de l'expansion du paquet"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord durant l'expansion de %qT"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord durant l'expansion de %qE"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "impossible d'indexer un paquet vide"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " lors de l'instanciation de l'argument par défaut pour l'appel à %qD"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers la fonction membre d'un type non classe %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord (%d vs %d)"
@@ -65739,301 +65901,301 @@ msgstr "les longueurs des paquets d'arguments sont en désaccord (%d vs %d)"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "la variable %qD a un type fonction"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "type de paramètre %qT invalide"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dans la déclaration de %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "fonction retournant un tableau"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "fonction retournant une fonction"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formation d'une référence vers void"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formation d'un pointeur vers le type de référence %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formation d'une référence vers le type de référence %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "formation d'un pointeur vers le type de fonction qualifié %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "formation d'une référence vers le type de fonction qualifié %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe %qT"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le type de référence au membre %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de type void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "création d'un tableau de %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "%qD étendu à plus d'un élément"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD est instancié pour un paquet vide"
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT n'est pas un type class, struct ou union"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT est résolu en %qT qui n'est pas un type d'énumération"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT est résolu en %qT qui n'est pas un type de classe"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "utilisation de %qs dans le patron"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "le type qualifié %qT ne correspond pas au nom du destructeur ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "le nom dépendant %qE est analysé comme un non type, mais son instanciation produit un type"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "utilisez %<typename %E%> si un type est désiré"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "l'initialiseur pour %q#D est développé en une liste vide d'expressions"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "utilisation invalide de l'expression d'expansion d'un paquet"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "utilisez %<...%> pour dérouler le paquet d'arguments"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "initialisation vide dans l'initialisation par capture de la fonction lambda"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD n'a pas été déclaré dans cette portée et aucune déclaration a été trouvée par le recherche dépendant des arguments au point d'instanciation"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "les déclarations dans la base dépendante %qT ne sont pas trouvées par une recherche non qualifiée"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "utilisez plutôt %<this->%D%>"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "utilisez plutôt %<%T::%D%>"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD déclaré ici, plus loin dans l'unité de traduction"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "mauvais nombre d'arguments pour %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "nombre erroné d'arguments pour l'attribut %<assume%>"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD n'est pas une classe ou un espace de noms"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "utilisation du champ %qD invalide"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT est/utilise un type anonyme"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "l'argument du patron pour %qD utilise le type local %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT est un type modifié par une variable"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "l'expression intégrale %qE n'est pas une constante"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " tentative d'instancier %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciation de patron ambiguë pour %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "instanciation de patron ambiguë pour %q#D"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciation explicite du non patron %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD n'est pas un membre de données statique d'un patron de classe"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "aucun patron correspondant trouvé pour %qD"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "le type %qT pour l'instanciation explicite %qD ne correspond pas au type déclaré %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciation explicite de %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciation explicite dupliquée pour %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "le C++ ISO 1998 interdit l'utilisation de %<extern%> sur des instanciations explicites"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "classe de stockage %qD appliquée à l'instanciation du patron"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instanciation explicite du patron non classe %qD"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciation explicite du type non patron %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciation explicite de %q#T avant la définition de patron"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "le C++ ISO interdit l'utilisation de %qE sur des instanciations explicites"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "instanciation explicite dupliquée de %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "la spécification d'exception %qD dépend d'elle-même"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "la spécification de l'exception de %qD n'est pas disponible avant la fin de la définition de la classe"
@@ -66045,157 +66207,157 @@ msgstr "la spécification de l'exception de %qD n'est pas disponible avant la fi
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciation explicite de %qD mais pas de définition disponible"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "la profondeur d'instanciation du patron excède le maximum de %d lors de l'instanciation de %q+D, peut-être via la génération de la table virtuelle (utilisez %<-ftemplate-depth=%> pour augmenter le maximum)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "les paramètres de patrons non typés du type classe déduit sont uniquement disponibles avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT n'est pas un type valide pour un paramètre non type du patron car il n'est pas structurel"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "les paramètres de patrons non typés du type classe sont uniquement disponibles avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "le paramètre non type du patron est invalide"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T n'est pas un type valide pour un paramètre non type du patron"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "le mot-clé %<template%> n'est pas permis dans declarator-id"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "un concept ne peut être contraint"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "le concept %qE n'est pas dans la portée de l'espace de noms"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "le concept %qE a plusieurs listes de paramètres de patrons"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "la déduction à partir d'une liste d'initialisation entre accolades requiert %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "le patron %qT ne peut être déduit et il est utilisé sans arguments de patron"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "la déduction du patron synonyme est uniquement disponible avec %<-std=c++20%> ou %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "utilisez directement %qD à la place"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "impossible de déduire les arguments du patron pour l'initialisation par copie de %qT car il n'a pas de guides de déduction non explicites ou de constructeur déclaré par l'utilisateur"
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "impossible de déduire les arguments du patron de %qT car il n'a pas de guides de déduction viables"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "la déduction des arguments du patron de classe a échoué:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "les guides de déduction explicites ne sont pas pris en compte pour l'initialisation par copie"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "la déduction de l'argument du patron de classe pour %qT a échoué : guide de déduction explicite sélectionné dans l'initialisation par copie de liste"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "guide de déduction explicite déclaré ici"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT peut ne pas avoir l'intention de supporter la déduction d'argument pour un patron de classe"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "ajoutez un guide de déduction pour supprimer cet avertissement"
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "l'initialisation par liste directe de %<auto%> requiert exactement un élément"
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "pour la déduction de %<std::initializer_list%>, utilisez l'initialisation par liste copiée (c-à-d ajoutez %<=%> avant le %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "impossible de déduire le type de retour de la lambda à partir de %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "impossible de déduire %qT à partir de %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "les contraintes sur le type à remplacer ne sont pas satisfaites"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "l'initialisation déduite ne satisfait pas les contraintes du type à remplacer"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "le type retourné déduit ne satisfait pas les contraintes du type à remplacer"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "le type déduit pour l'expression ne satisfait pas les contraintes du type à remplacer"
@@ -68630,53 +68792,53 @@ msgstr "types conflictuels pour la fonction interne %qs, %qs attendu"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "impossible de déterminer la longueur d'un %qs"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "initialiseurs qui se chevauchent pour le champ %qT.%qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "l'adresse de %qD ne sera jamais %<null%>"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr "%<this%> est nécessaire pour accéder au membre %qE"
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr "tentative de réaliser une division modulo en virgule flottante sur %qT"
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "impossible d'obtenir un pointeur de trame vers %qs"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "corps manquant pour la fonction imbriquée"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qs est une fonction imbriquée, elle n'est pas accessible depuis %qs"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr "la variable %qs a une destruction dans la portée, impossible de créer la fermeture"
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "la variable de registre explicite %qs ne peut pas être utilisée dans une fonction imbriquée"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "référence anticipée vers une trame de %qs"
@@ -68744,42 +68906,42 @@ msgstr "argument invalide pour %<-fdebug=%> : %qs"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "argument invalide pour %<-fextern-std%> : %qs"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "argument invalide pour %<-fmodule-file=%> : %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "argument invalide pour %<-fversion=%> : %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture : %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "écriture du fichier de sortie %s : %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "ne peut ouvrir %s en lecture : %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "lecture du fichier ddoc %s : %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr "l'argument de %<-fonly=%> est différent de celui du premier nom de fichier en entrée"
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr "impossible de résoudre la référence anticipée dans la définition"
@@ -68820,27 +68982,27 @@ msgstr "est caché par %qs"
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr "utilisez %<alias %s = %s.%s;%> pour introduire l'ensemble qui surcharge la classe de base"
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "la taille est trop grande"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "la fonction requiert un contexte double qui n'est pas encore supporté par GDC"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "variable registre explicite %qs déclarée %<extern%>"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "variable registre explicite %qs déclarée locale au thread"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "désaccord entre la taille de la déclaration %qE (%wd) et la taille de son initialiseur (%wd)"
@@ -68896,17 +69058,17 @@ msgstr "%qs n'est pas un champ mais un %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "référence %qs récursive"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "expression %qs non constante"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs n'est pas une expression"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "le type %qs n'est pas une expression"
@@ -68947,7 +69109,7 @@ msgstr "désaccord dans l'appel à la fonction intrinsèque %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "la fonction intrinsèque %qE doit être appelée directement"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fmoduleinfo%> n'est pas supporté sur cette cible"
@@ -69012,17 +69174,17 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> ne peut pas être utilisé avec %<-fno-rtti%>"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr "%<objet.TypeInfo%> n'a pas été trouvé mais il est implicitement utilisé"
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "object.d manquant ou corrompu"
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "expression invalide pour la dimension du tableau statique : %s"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "la taille de %qs (%wd) diffère de sa taille déclarée (%wd)"
@@ -69604,7 +69766,7 @@ msgstr "La constante littérale BOZ à %L ne peut pas être un argument effectif
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Les arguments de %qs à %L et %L ne peuvent pas être tous les deux des constantes littérales BOZ"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Utilisation invalide de la constant littérale BOZ à %L"
@@ -70826,12 +70988,12 @@ msgstr "Chaîne d'initialisation inutilisée à %L car la variable a une longueu
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "La chaine d'initialisation à %L a été tronquée pour tenir dans la variable (%wd/%wd)"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "L'index de départ de la sous-chaîne à %L est plus petit que un"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L excède la longueur de la chaîne"
@@ -71016,7 +71178,7 @@ msgstr "Mauvaise spécification INTENT à %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "paramètre de type différé à %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Expression INTEGER scalaire attendue à %L"
@@ -73588,7 +73750,7 @@ msgstr "Identifiant illégal dans copy_walk_reduction_arg"
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Création d'un tableau temporaire à %L"
@@ -73803,12 +73965,12 @@ msgstr "Le premier argument de l'affectation définie à %L doit être INTENT(OU
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Le deuxième argument de l'affection définie à %L doit être INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Le premier argument de l'interface de l'opérateur à %L doit être INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Le deuxième argument de l'interface de l'opérateur à %L doit être INTENT(IN)"
@@ -73934,7 +74096,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "L'interface non concordante dans la procédure muette à %L est en conflit avec %L : %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Interface non concordante dans la procédure muette %qs à %L: %s"
@@ -73949,582 +74111,587 @@ msgstr "Passage de la sous-routine globale %qs déclarée à %L comme fonction
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Passage de la fonction globale %qs déclarée à %L comme sous-routine à %L"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Désaccord entre la sous-routine et la fonction à %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Désaccord dans le type à %L en passant la fonction globale %qs déclarée à %L (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "L'argument effectif au pointeur contigus du muet %qs à %L doit être simplement contigu"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "Désaccord de type entre l'argument effectif à %L et l'argument effectif à %L (%s/%s)."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Type non concordant dans l'argument %qs à %L; passé %s à %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "L'argument effectif du type tacite à %L requiert que l'argument muet %qs soit d'un type tacite"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "L'argument effectif du type tacite à %L correspondant à l'argument muet de rang tacite %qs doit être d'une forme tacite ou de rang tacite"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "L'argument effectif de %qs à %L doit être polymorphique"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "L'argument effectif de %qs à %L doit avoir le même type déclaré"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr "L'argument effectif de %qs à %L doit être polymorphique illimité puisque l'argument de format est un pointeur ou une entité polymorphique illimité allouable [F2008: 12.5.2.5]"
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "L'argument effectif de %qs à %L doit être un co-tableau"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Co-rang non concordant dans l'argument %qs à %L (%d et %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "L'argument effectif de %qs à %L doit être simplement contigu ou un élément vers un tel tableau"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Argument effectif vers le muet %qs non INTENT(INOUT) à %L qui est LOCK_TYPE ou a un composant LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "Argument effectif vers le muet %qs non INTENT(INOUT) à %L qui est EVENT_TYPE ou a un composant EVENT_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "L'argument muet %qs doit être un pointeur, un tableau de forme tacite ou de rang tacite sans attribut CONTIGUOUS – car l'argument effectif à %L n'est pas simplement contigu et les deux sont ASYNCHRONOUS ou VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "Passage d'un co-tableau à %L pour l'argument %qs allouable, non co-tableau, muet INTENT(OUT)"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Passage d'un co-tableau à %L pour l'argument %qs allouable, non co-tableau et muet qui est invalide si le statut d'allocation est modifié"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Scalaire polymorphique passé à l'argument tableau muet %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Un élément d'un tableau de forme tacite ou pointeur comme argument effectif à %L ne peut pas correspondre à l'argument effectif à %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Un élément d'un tableau de forme tacite ou pointeur est passé à l'argument tableau muet %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Extension: Argument effectif scalaire du sous-type pas par défaut, du sous-type non C_CHAR avec un argument muet tableau %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Argument effectif scalaire CHARACTER avec un argument muet tableau %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "L'argument mot-clé %qs à %L est invalide dans une fonction instruction"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "L'argument mot-clé %qs à %L n'est pas dans une procédure, vouliez-vous employer %qs ?"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "L'argument mot-clé %qs à %L n'est pas dans une procédure"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "L'argument mot-clé %qs à %L est déjà associé à un autre argument effectif"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Plus d'arguments effectifs que d'arguments formels dans l'appel de la procédure à %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Spécificateur de retour alternatif manquant dans l'appel de la sous-routine à %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Spécificateur de retour alternatif inattendu dans l'appel de la sous-routine à %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Intrinsèque %<NULL()%> sans argument %<MOLD%> à %L passé au muet %qs de rang tacite"
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Le muet de taille tacite %qs est passé à %L à un muet de rang tacite %qs"
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr "Intrinsèque %<NULL()%> sans argument %<MOLD%> à %L passé à au muet %qs de longueur tacite"
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "NULL() intrinsèque inattendu à %L pour le muet %qs"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Pointeur null à %L pour un muet non pointeur %qs"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr "L'argument effectif à %L pour le muet de type tacite a des paramètres de type ou est de type dérivé avec une liaison à un type ou des procédures FINAL"
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "L'argument effectif polymorphique illimité à %L n'a pas de correspondance avec un argument muet soit polymorphique illimité ou soit de type assumé"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "Désaccord dans la longueur de CHARACTER (%ld/%ld) entre l'argument effectif et l'argument muet pointeur ou allouable %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "Désaccord dans la longueur de CHARACTER (%ld/%ld) entre l'argument effectif et l'argument muet de forme tacite %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "L'argument effectif à %L pour l'argument muet allouable ou pointeur %qs doit avoir un paramètre de type différé si et uniquement si le muet en a un"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "La longueur de CHARACTER de l'argument effectif est plus court que celui de l'argument muet %qs (%lu/%lu) à %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "L'argument effectif contient trop peu d'éléments pour l'argument muet %qs (%lu/%lu) à %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Pointeur de procédure attendu pour l'argument %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Procédure attendue pour l'argument %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "L'argument effectif pour %qs ne peut pas être un tableau de taille tacite à %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "Argument effectif vers le muet de rang tacite INTENT(OUT) %qs à %L ne peut pas être de taille inconnue"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "L'argument effectif pour %qs à %L doit être un pointeur"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Argument effectif non pointeur à %L vers le muet pointeur %qs"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr "L'argument effectif pour %qs à %L doit être un pointeur ou une cible valide pour le pointeur muet dans l'instruction d'affectation d'un pointeur"
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Argument effectif co-indexé à %L vers le muet pointeur %qs"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "L'argument effectif co-indexé à %L vers le muet allouable %qs requiert INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "L'argument effectif co-indexé ASYNCHRONOUS ou VOLATILE à %L requiert que le muet %qs n'ait ni ASYNCHRONOUS ni VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "L'argument effectif co-indexé à %L avec un composant ultimement allouable pour le muet %qs requiert soit VALUE ou INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "L'argument effectif qui est un tableau de CLASS pour %qs doit être un tableau complet à %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "L'argument effectif pour %qs doit être ALLOCATABLE à %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument effectif pour %qs à %L est le résultat d'une fonction et l'argument muet est ALLOCATABLE"
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "L'argument effectif qui est une section de tableau avec des indices de vecteur à %L est incompatible avec l'attribut INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE ou ASYNCHRONOUS de l'argument muet %qs"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "L'argument effectif de forme tacite à %L est incompatible avec l'argument muet de forme non tacite %qs à cause de l'attribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "L'argument effectif qui est une section de tableau à %L est incompatible avec l'argument muet de forme non tacite %qs à cause de l'attribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "L'argument effectif qui est un tableau de pointeurs à %L requiert un argument muet de forme tacite ou un tableau de pointeurs %qs à cause de l'attribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Spécification de retour alternatif manquant dans l'appel de la sous-routine à %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Argument effectif manquant pour l'argument %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr "compare_actual_expr(): Mauvais code de composant"
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr "check_some_aliasing(): Liste non concordante"
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr "check_some_aliasing(): donnée corrompue"
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Le même argument effectif est associé avec l'argument INTENT(%s) %qs et l'argument INTENT(%s) %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr "check_intents(): Liste non concordante"
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "L'argument de procédure à %L est local dans une procédure PURE et a l'attribut POINTER"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "L'argument effectif co-indexé à %L dans une procédure PURE est passé à un argument INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "L'argument effectif co-indexé à %L dans une procédure PURE est passé à un argument muet de type POINTER"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "L'argument effectif polymorphique co-indexé à %L est passé à l'argument muet polymorphique %qs"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "La procédure %qs appelée à %L n'est pas explicitement déclarée, vouliez-vous employer %qs ?"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "La procédure %qs appelée à %L n'est pas explicitement déclarée"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Procédure %qs appelée avec une interface implicite à %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "L'objet pointeur %qs à %L doit avoir une interface de fonction explicite ou être déclaré comme un tableau"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "L'objet allouable %qs à %L doit avoir une interface de fonction explicite ou être déclaré comme un tableau"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "La fonction allouable %qs à %L doit avoir une interface de fonction explicite"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Interface explicite requise pour l'argument polymorphique à %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "L'argument mot-clé requiert une interface explicite pour la procédure %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "L'argument de type tacite %s à %L requiert une interface explicite"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "L'argument effectif de LOCK_TYPE ou avec un composant LOCK_TYPE à %L requiert une interface explicite pour la procédure %qs"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "L'argument effectif de EVENT_TYPE ou avec un composant EVENT_TYPE à %L requiert une interface explicite pour la procédure %qs"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Argument MOLD requis pour NULL à %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Passer l'intrinsèque NULL comme argument effectif à %L requiert une interface explicite"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Un argument de rang tacite requiert une interface explicite à %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Composant pointeur de procédure %qs appelé avec une interface implicite à %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "L'argument mot-clé requiert une interface explicite pour le composant pointeur de procédure %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "MOLD= est requis dans l'argument NULL() à %L: Ambigüité entre les fonctions spécifiées %s et %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "Impossible de trouver le symbole %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "L'entité %qs à %L est déjà présente dans l'interface"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Mauvais type d'interface"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Ne peut écraser GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%qs à %L redéfini une liaison de procédure déclarée NON_OVERRRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%qs à %L ne doit pas être DEFERRED car il redéfini une liaison non DEFERRED"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%qs à %L redéfini une procédure PURE et doit aussi être PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%qs à %L redéfini une procédure ELEMENTAL et doit aussi être ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%qs à %L redéfini une procédure non ELEMENTAL et ne doit pas être ELEMENTAL non plus"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs à %L redéfini une SUBROUTINE et doit aussi être une SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%qs à %L redéfini une FUNCTION et doit aussi être une FUNCTION"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Résultat non concordant pour la redéfinition de la procédure %qs à %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%qs à %L redéfini une procédure PUBLIC et ne doit pas être PRIVATE"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "L'argument muet %qs de %qs à %L devrait être nommé %qs pour correspondre à l'argument équivalent de la procédure redéfinie"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Argument non concordant pour la procédure redéfinissante %qs à %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%qs à %L doit avoir le même nombre d'arguments formels que la procédure redéfinie"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%qs à %L redéfini une liaison NOPASS et doit aussi être NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%qs à %L redéfini une liaison PASS et doit aussi être PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "L'argument muet %qs de type objet passé à %L doit être à la même position que l'argument muet de type objet passé à la procédure redéfinie"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "L'argument muet DTIO à %L doit être du type %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "L'argument muet DTIO à %L doit avoir KIND = %d"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "L'argument muet DTIO à %L doit être un scalaire"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "L'argument muet DTIO à %L doit être ASSUMED SHAPE ARRAY"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "L'argument caractère DTIO à %L doit avoir une longueur tacite"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "L'argument muet DTIO à %L doit avoir INTENT %s"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "Le retour alternatif à %L n'est pas permis dans une procédure DTIO"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "La procédure DTIO %qs à %L doit être une sous-routine"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Trop peu d'arguments muets dans la procédure DTIO %qs à %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Trop d'arguments muets dans la procédure DTIO %qs à %L"
@@ -74713,7 +74880,7 @@ msgstr "Conversion de %s vers %s à %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Impossible de convertir %s en %s à %L"
@@ -75264,7 +75431,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs dans l'instruction READ à %L contient le symbole %qs qui n
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L est polymorphique et requiert une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Objet NAMELIST %qs dans la liste de noms %qs à %L avec des composants ALLOCATABLE ou POINTER"
@@ -75897,7 +76064,7 @@ msgstr "Le code STOP à %L doit être un caractère par défaut avec KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Le code STOP à %L doit être un entier par défaut avec KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "Le spécificateur QUIET à %L doit être un scalaire LOGICAL"
@@ -77421,7 +77588,7 @@ msgstr "La clause DEPEND à %L de la construction OMP DEPOBJ n'aura point de typ
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "La clause DEPEND à %L de la construction OMP DEPOBJ n'aura qu'un seul localisateur"
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "La clause MESSAGE à %L requiert une expression scalaire CHARACTER du type par défaut"
@@ -77456,12 +77623,12 @@ msgstr "Liste spécifiée avec la clause d'ordre de mémoire dans la directive F
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Rebut inattendu après l'instruction $OMP FLUSH à %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redéfinition de %s !$OMP DECLARE REDUCTION prédéfini à %L"
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Redéfinition de !$OMP DECLARE REDUCTION prédéfini à %L"
@@ -77909,7 +78076,7 @@ msgstr "Rebut inattendu après la clause NOWAIT à %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "La clause %s à %L requiert une expression INTEGER scalaire"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "L'expression INTEGER de la clause %s à %L doit être positive"
@@ -77929,7 +78096,7 @@ msgstr "Objet pointeur Cray %qs du type dérivé dans la clause %s à %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointé Cray %qs du type dérivé dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Objet POINTEUR %qs du type polymorphique dans la clause %s à %L"
@@ -77944,7 +78111,7 @@ msgstr "Objet pointeur Cray %qs du type polymorphique dans la clause %s à %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointé Cray %qs du type polymorphique dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Tableau de taille tacite %qs dans la clause %s à %L"
@@ -77954,22 +78121,22 @@ msgstr "Tableau de taille tacite %qs dans la clause %s à %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Tableau de rang tacite %s dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet POINTER %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointeur Cray %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet pointé Cray %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet ALLOCATABLE %qs dans la clause %s à %L"
@@ -78085,8 +78252,8 @@ msgstr "Le paramètre de la clause ORDERED est plus petit que COLLAPSE à %L"
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "la clause ORDER ne doit pas être utilisée avec ORDERED à %L"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La clause IF à %L requiert une expression LOGICAL scalaire"
@@ -78161,7 +78328,7 @@ msgstr "L'objet %qs n'est pas une variable à %L; les paramètres ne peuvent pas
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "L'objet %qs n'est pas une variable à %L; les paramètres ne peuvent pas et ne doivent pas être mappé"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "L'objet %qs n'est pas une variable à %L"
@@ -78184,7 +78351,7 @@ msgstr "clause SCHEDULE spécifiée en même temps que la clause %<inscan%> REDU
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Le symbole %qs est présent dans de multiples clauses à %L"
@@ -78224,7 +78391,7 @@ msgstr "Le symbole %qs est présent à la fois dans les clauses data et map à %
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qs apparaît plus d'une fois dans %<allocate%> à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs spécifié dans la clause %<allocate%> à %L mais pas dans une clause de privatisation explicite"
@@ -78404,681 +78571,676 @@ msgstr "Le pas ne devrait pas être spécifié pour le section de tableau dans l
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs dans la clause %s à %L est une section de tableau de taille nulle"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr "L'élément de liste %qs avec des composants allouables n'est pas permis dans la clause « map » à %L"
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "Le mapping d'un élément de liste polymorphique à %L est un comportement non spécifié"
-
# %s est «  data » ou rien.
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s avec un type de correspondance autre que TO, FROM, TOFROM ou ALLOC sur la clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA avec un type de correspondance autre que TO, TOFROM ou ALLOC sur la clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA avec un type de correspondance autre que FROM, TOFROM, RELEASE ou DELETE sur la clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Objet THREADPRIVATE %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Pointé Cray %qs dans la clause %s à %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "La liste d'éléments %qs dans la clause %s à %L doit être TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr "L'espace mémoire %qs à %L dans USES_ALLOCATORS doit être un espace mémoire prédéfini"
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr "L'allocateur %qs à %L dans USES_ALLOCATORS doit être un entier scalaire de type %<omp_allocator_handle_kind%>"
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr "L'allocateur %qs à %L dans USES_ALLOCATORS doit soit être une variable ou soit un allocateur prédéfini"
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr "Un espace mémoire ou un tableau de traits ne peut pas spécifier l'allocateur prédéfini %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr "Le tableau de traits %qs dans USES_ALLOCATORS %L doit être un tableau de constantes nommées à une dimension de type %<omp_alloctrait%>"
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "clauses %<inscan%> et non-%<inscan%> %<reduction%> sur la même construction à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Nom associé %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Pointeur de procédure %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Pointeur Cray %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "La variable %qs dans la clause %s est utilisée dans une instruction NAMELIST à %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Gestionnaire d'événement DETACH %qs dans la clause %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "FIRSTPRIVATE avec un élément de liste polymorphique à %L a un comportement non spécifié"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr "Désolé, l'élément de liste %qs à %L avec des composants allouables n'est pas supporté dans la clause %s"
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr "L'élément de liste polymorphique %qs à %L dans la clause %s a un comportement non spécifié et non supporté"
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Seul DEFAULT est permis comme modificateur de réduction dans la clause REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s pas trouvé pour le type %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Modificateur de clause LINEAR utilisé sur la construction DO ou SIMD à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Modificateur de clause LINEAR autre que VAL utilisé sur la construction DO ou SIMD à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "La variable LINEAR %qs doit être INTEGER à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "Argument muet LINEAR %qs avec l'attribut VALUE et le modificateur %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs dans la clause LINEAR à %L requiert une expression de pas linéaire qui soit un entier scalaire"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs dans la clause LINEAR à %L requiert une expression de pas linéaire qui soit un entier constant ou un argument muet spécifié dans une clause UNIFORM"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "Dans la clause %s, la variable %qs à %L n'est ni un POINTER ni un tableau"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "La borne inférieure de NUM_TEAMSà %L est plus grande que la borne supérieure à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "La valeur de la clause HINT à %L sera une expression d'indice de constante valide"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Le chunk_size de la clause DIST_SCHEDULE à %L requiert une expression INTEGER scalaire"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "la clause %<GRAINSIZE%> à %L ne doit pas être utilisée avec la clause %<NUM_TASKS%>"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "la clause %<REDUCTION%> à %L ne doit pas être utilisée avec la clause %<NOGROUP%>"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "la clause %<FULL%> à %C ne doit pas être utilisée avec la clause %<PARTIAL%>"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Utilisation incompatible de TILE et COLLAPSE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA doit contenir au moins une des clauses MAP, USE_DEVICE_PTR ou USE_DEVICE_ADDR à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s doit contenir au moins une clause MAP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "SIZES requiert une expression constante à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs à %L devrait être un type scalaire de type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "L'identificateur d'événement à %L ne doit pas être un élément de tableau"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "L'identificateur d'événement à %L ne doit pas faire partie d'un type dérivé ou d'une classe"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "la clause %<DETACH%> à %L ne doit pas être utilisée avec la clause %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr "la construction %<host_data%> à %L requiert la clause %<use_device%>"
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "IF attendu à %L dans la capture de comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "ELSE attendu à %L dans la capture de comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "Expression de comparaison atomique %<==%>, %<.EQ.%> ou %<.EQV.%> attendue à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "Variable intrinsèque scalaire attendue à %L dans la comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Expression intrinsèque scalaire attendue à %L dans la comparaison atomique"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction !$OMP ATOMIC doit définir une variable scalaire ou un type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction !$OMP ATOMIC doit assigner une expression de type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC avec une variable ALLOCATABLE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction !$OMP ATOMIC READ doit lire depuis une variable scalaire ou un type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dans l'affectation var = expr de !$OMP ATOMIC WRITE doit être scalaire et ne peut pas faire référence à var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction de capture !$OMP ATOMIC doit définir une variable scalaire d'un type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "L'instruction de capture !$OMP ATOMIC requiert une variable scalaire de type intrinsèque à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "L'instruction de capture !$OMP ATOMIC CAPTURE lit depuis une variable différente de celle dans laquelle la mise à jour écrit à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "Pour !$OMP ATOMIC COMPARE, le premier opérande dans la comparaison à %L doit être la variable %qs dans laquelle l'instruction de mise à jour écrit à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dans l'affectation var = expr de !$OMP ATOMIC COMPARE doit être scalaire et ne peut pas faire référence à var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE à %L avec la clause FAIL requiert soit la clause COMPARE ou l'utilisation de la procédure intrinsèque MIN/MAX"
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "L'opérateur d'affectation !$OMP ATOMIC doit être un opérateur binaire dans la liste +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. ou .NEQV. à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "L'affectation !$OMP ATOMIC doit être var = var op expr ou var = expr op var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr n'est pas mathématiquement équivalent à var = var op (expr) à %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dans l'affectation !$OMP ATOMIC var = var op expr doit être scalaire et ne peut pas faire référence à var à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "L'affectation intrinsèque IAND, IOR ou IEOR de !$OMP ATOMIC doit avoir deux arguments à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "L'affectation intrinsèque !$OMP ATOMIC doit être MIN, MAX, IAND, IOR ou IEOR à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Les arguments intrinsèques de !$OMP ATOMIC sauf un ne doivent pas faire référence à %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Les arguments intrinsèques de !$OMP ATOMIC doivent être scalaires à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Le premier ou le dernier argument intrinsèque de !$OMP ATOMIC doit être %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "L'affectation de !$OMP ATOMIC doit avoir un opérateur ou un intrinsèque dans le membre de droite à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "expression !$OMP ATOMIC inattendue à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr "Avec INSCAN à %L, on attend un corps de boucle avec !$OMP SCAN entre deux séquences de blocs structurés"
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN à %L avec zéro instructions exécutables dans la séquence de blocs structurés précédente"
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN à %L avec zéro instructions exécutables dans la séquence de blocs structurés suivante"
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr "%s ne peut pas contenir de boucle dans le code intervenant à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr "%s ne peut pas contenir de directive OpenMP dans le code intervenant à %L"
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr "%s ne peut pas contenir d'appel à l'api OpenMP dans le code intervenant à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr "La clause SIZES est requise sur la construction !$OMP TILE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s ne peut pas être DO WHILE ou DO sans contrôle de boucle à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s ne peut pas être une boucle DO CONCURRENT à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr "La boucle générée par la construction UNROLL à %L sans la clause PARTIAL n'a pas la forme canonique"
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "La construction UNROLL à %L sans la clause PARTIAL génère juste une boucle avec la forme canonique mais %d boucles sont nécessaires"
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "La construction TILE à %L génère %d boucles avec la forme canonique mais %d boucles sont nécessaires"
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr "Boucle imparfaitement imbriquée en utilisant les boucles générées"
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable d'itération %s doit être d'un type entier à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "La variable d'itération %s ne doit pas être THREADPRIVATE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "Variable d'itération %s présente sur une clause autre que PRIVATE, LASTPRIVATE ou ALLOCATE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "Variable d'itération %s présente sur une clause autre que PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE ou LINEAR à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "La variable d'itération %s est utilisée dans plus d'une boucle à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "la variable d'itération %s à %L est liée dans du code intervenant"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "l'expression de début de boucle %s n'est pas sous la forme canonique à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "l'expression de début de boucle %s à %L utilise une variable liée dans du code intervenant"
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "l'expression de fin de la boucle %s n'est pas sous la forme canonique à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "l'expression de fin de boucle %s à %L utilise une variable liée dans du code intervenant"
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "les limites de la boucle %s font référence à des variables d'itération différentes à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "l'incrément de la boucle %s n'est pas sous la forme canonique à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "l'expression d'incrément de boucle %s à %L utilise une variable liée dans du code intervenant"
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr "Les boucles non rectangulaires depuis des boucles générées ne sont pas supportées"
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "pas assez de boucle DO pour le %s coalescé (niveau %d) à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "les boucles internes %s doivent être parfaitement imbriquées avec la clause ORDERED à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr "les boucles internes %s doivent être parfaitement imbriquées avec la clause REDUCTION INSCAN à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "les boucles internes %s doivent être parfaitement imbriquées à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "La directive %s ne peut pas être spécifiée dans une région %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP ne peut pas être DO WHILE ou DO sans contrôle de boucle à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP ne peut pas être une boucle DO CONCURRENT à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "La variable d'itération !$ACC LOOP doit être d'un type entier à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "Les boucles %s !$ACC LOOP ne forment pas un espace d'itération rectangulaire à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Les boucles %s !$ACC LOOP sont imparfaitement imbriquées à %L"
# %s peut être « tiled » ou « collapsed », sans traduction…
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "pas assez de boucles DO pour la boucle %s !$ACC LOOP à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Une boucle découpée en blocs ne peut pas être parallélisée sur plusieurs « gangs », « workers » ou vecteurs en même temps à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE requiert une expression constante à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Les sections de tableaux %qs ne sont pas permises dans !$ACC DECLARE à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NOM %qs ne fait pas référence à une sous-routine ou une fonction dans !$ACC ROUTINE ( NOM ) à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NOM %qs invalide dans !$ACC ROUTINE ( NOM ) à %L"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "la région !$OMP TARGET à %L avec un TEAMS imbriqué à %L ne peut contenir aucune autre instruction, déclaration ou directive en dehors de la seule construction TEAMS"
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "la région !$OMP TARGET à %L dans un TEAMS imbriqué ne peut contenir aucune autre instruction, déclaration ou directive en dehors de la seule construction TEAMS"
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr "la directive %<OMP DISPATCH%> à %L doit être suivie d'un appel de procédure avec une affectation optionnelle"
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr "la directive %<OMP DISPATCH%> à %L ne peut pas être suivie par un pointeur de procédure"
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE à %L requiert au moins une clause TO ou FROM"
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL à %L avec la clause HINT requiert un NAME sauf quand omp_sync_hint_none est utilisé"
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "!$OMP SCAN inattendu à %L en dehors de la construction de boucle avec la clause %<inscan%> REDUCTION"
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD devrait faire référence à la procédure contenante %qs à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "Expression de décalage entière scalaire non négative constante attendue à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr "Pour %<adjust_args%> basé sur une plage, une expression entière scalaire positive constante est requise à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Nom de paramètre muet ou entier positif attendu à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Une variable autre que OMP_PRIV ou OMP_ORIG est utilisée dans la clause INITIALIZER de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Une variable autre que OMP_OUT ou OMP_IN est utilisée dans le combinateur de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Opérateur invalide pour !$OMP DECLARE REDUCTION %s à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "La longueur de CHARACTER dans !$OMP DECLARE REDUCTION %s n'est pas constante à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Appel à une sous-routine avec des retours alternatifs dans le combinateur de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Appel à une sous-routine avec des retours alternatifs dans la clause INITIALIZER de !$OMP DECLARE REDUCTION à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Un des arguments effectifs de la sous-routine dans la clause INITIALIZER de !$OMP DECLARE REDUCTION doit être OMP_PRIV à %L"
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Clause INITIALIZER manquante pour !$OMP DECLARE REDUCTION du type dérivé sans initialisation par défaut à %L"
@@ -80639,12 +80801,12 @@ msgstr "L'intrinsèque %qs déclaré INTRINSIC à %L n'est pas disponible avec l
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "La procédure non RECURSIVE %qs du module %s s'appelle peut-être elle-même récursivement dans la procédure %qs. Déclarez la RECURSIVE ou utilisez %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "La procédure non RECURSIVE %qs à %L semble s'appeler elle-même récursivement. Déclarez la RECURSIVE ou utilisez %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "L'étiquette %d référencée à %L n'est jamais définie"
@@ -80764,516 +80926,516 @@ msgstr "Déclaration explicite manquante avec l'attribut EXTERNAL pour le symbol
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "La fonction %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT, vouliez-vous employer %qs ?"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "La fonction %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT"
# %s à la fin est le texte non traduit "mask" ou "block"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "Référence à la fonction impure à %L à l'intérieur d'un DO CONCURRENT"
# %s à la fin est le texte non traduit "mask" ou "block"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Référence à la fonction impure %qs à %L à l'intérieur d'un FORALL %s"
# %s à la fin est le texte non traduit "mask" ou "block"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Référence à la fonction impure %qs à %L à l'intérieur d'un DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Référence à la fonction impure %qs à %L dans une procédure PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Rebut inattendu après %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs à %L n'est pas une fonction"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs ne doit pas être référencée à %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs à %L ne doit pas avoir un résultat d'une longueur de caractères tacite (F2008: C418)"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "La fonction %qs est déclarée CHARACTER(*) et ne peut pas être utilisée à %L car elle n'est pas un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Listes d'arguments différentes dans la fonction muette externe %s à %L et %L"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "resolve_function(): mauvais type de fonction"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr "Une constante littérale BOZ à %L ne peut pas apparaître comme un argument effectif dans une référence de fonction"
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "La fonction %qs non ELEMENTAL définie par l'utilisateur à %L n'est pas permise dans la construction WORKSHARE"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs à %L ne peut pas être appelé récursivement car la fonction %qs n'est pas RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "La fonction %qs à %L ne peut pas être appelée récursivement car elle n'est pas RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "L'utilisation de la fonction %qs à %L est obsolète"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "L'appel de sous-routine à %L dans le bloc DO CONCURRENT n'est pas PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "L'appel de sous-routine à %qs dans le bloc FORALL à %L n'est pas PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "L'appel de sous-routine à %qs dans le bloc DO CONCURRENT à %L n'est pas PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "L'appel de sous-routine à %qs à %L n'est pas PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Il n'y a pas de sous-routine spécifique pour le générique %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "La sous-routine générique %qs à %L n'est pas cohérente avec l'interface de sous-routine intrinsèque"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "La sous-routine %qs à %L est INTRINSIC mais elle n'est pas compatible avec un intrinsèque"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Impossible de résoudre la sous-routine spécifique %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%qs à %L a un type, ce qui n'est pas cohérent avec l'appel CALL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs à %L ne peut pas être appelé récursivement car la sous-routine %qs n'est pas RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE %qs à %L ne peut pas être appelée récursivement car elle n'est pas RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr "Liste d'arguments différentes dans la sous-routine muette externe %s à %L et %L"
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "resolve_subroutine(): mauvais type de fonction"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "L'utilisation de la sous-routine %qs à %L est obsolète"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Les formes pour les opérandes à %L et %L ne sont pas conformes"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "logical_to_bitwise(): Mauvais intrinsèque"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "La fonction impure %qs à %L pourrait ne pas être évaluée"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "La fonction impure à %L pourrait ne pas être évaluée"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "La constante littérale BOZ à %L ne peut pas être un opérande de l'opérateur unaire %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "La négation d'une expression non signée à %L n'est pas permise "
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Les opérandes à %L et %L ne peuvent pas apparaître comme opérandes de l'opérateur binaire %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Contexte invalide pour un pointeur NULL() à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "L'opérande de l'opérateur numérique unaire %qs à %L est %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur numérique binaire %qs à %L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Rangs inconsistant pour l'opérateur à %L et %L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "Entités de type dérivé inattendues dans l'opérateur numérique intrinsèque binaire %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur de concaténation de chaînes à %L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur logique %qs à %L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "L'opérande de l'opérateur .not. à %L est %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Les quantités COMPLEX ne peuvent pas être comparées à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "La constante littérale BOZ près de %L ne peut pas apparaître comme opérande d'un opérateur relationnel"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Types inconsistants pour l'opérateur à %L et %L : %s et %s"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Comparaison égalitaire pour %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Comparaison inégalitaire pour %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Les valeurs logiques à %L doivent être comparées avec %s au lieu de %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur de comparaison %qs à %L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "Opérateur %qs inconnu à %L; vouliez-vous utiliser %qs ?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Opérateur %qs inconnu à %L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "L'opérande de l'opérateur utilisateur %qs à %L est %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Les opérandes de l'opérateur utilisateur %qs à %L sont %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Mauvais intrinsèque"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Corangs inconsistants pour l'opérateur à %L et %L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld < %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld < %ld) dans la co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld > %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "La référence au tableau à %L est en dehors des limites (%ld > %ld) dans la co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Pas nul illégal à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence inférieure au tableau à %L est hors des limites (%ld < %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence inférieure au tableau à %L est en dehors des limites (%ld > %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence supérieure au tableau à %L est hors des limites (%ld < %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "La référence supérieure au tableau à %L est hors des limites (%ld > %ld) dans la dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Mauvaise référence de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "La limite supérieure la plus à droite de la section du tableau de taille tacite n'est pas spécifiée à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Désaccord de rang dans la référence au tableau à %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Désaccord du rang du co-index dans la référence au tableau à %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Le co-index de la co-dimension %d doit être un scalaire à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "L'index de tableau à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "L'index de tableau à %L doit être du type INTEGER, on a trouvé %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Index de tableau REAL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "L'argument dim à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "L'argument dim à %L doit être du type INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Référence de tableau invalide dans une entité qui n'est pas un tableau à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): « as » inutilisé(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): « as » inutilisé(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "L'index de tableau à %L est un tableau de rang %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "L'argument TEAM_NUMBER à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "L'argument TEAM_NUMBER à %L doit être du type INTEGER et non %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "L'argument TEAM à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr "L'argument TEAM à %L doit être du type TEAM_TYPE du module intrinsèque ISO_FORTRAN_ENV et non %s"
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "L'argument STAT à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "L'argument STAT à %L doit être du type INTEGER et non %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "L'expression de STAT à %L doit être une variable"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "L'index de départ de la sous-chaîne à %L doit être du type INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "L'index de départ de la sous-chaîne à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L doit être du type INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "L'index de fin de la sous-chaîne à %L est trop grand"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Mauvaise référence de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Le composant à droite d'une référence de partie avec un rang non nul ne doit pas avoir l'attribut POINTER à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Le composant à droite d'une référence de partie avec un rang non nul ne doit pas avoir l'attribut ALLOCATABLE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Deux références de parties (ou plus) avec un rang non nul ne peuvent pas être spécifiées à %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Deux specs de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "Index de co-tableau illégal"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK peut uniquement être utilisée comme argument effectif"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comme argument effectif"
@@ -81282,12 +81444,12 @@ msgstr "La variable de type tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comm
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L comme argument effectif à une fonction de requête sera le premier argument"
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "La variable de rang tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comme argument effectif"
@@ -81296,416 +81458,411 @@ msgstr "La variable de rang tacite %s à %L peut uniquement être utilisée comm
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "La variable de rang tacite %s à %L comme argument effectif à une fonction intrinsèque sera le premier argument"
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK n'aura point de référence à un sous-objet"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L n'aura point de référence à un sous-objet"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "La variable de rang tacite %s à %L n'aura point de référence à un sous-objet"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "La variable scalaire %qs a une référence à un tableau à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable %qs, utilisée dans une expression de spécification, est référencée à %L avant l'instruction ENTRY dans laquelle elle est un paramètre"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "La variable %qs est utilisée à %L avant l'instruction ENTRY dans laquelle elle est un paramètre"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Sous-objet polymorphique d'un objet co-indexé à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Objet co-indexé avec un sous-composant allouable polymorphique à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "L'utilisation de la variable %qs à %L est obsolète"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Référence invalide à un tableau à %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs à %L est associé à l'hôte à %L dans une procédure contenue avec une procédure interne du même nom"
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Erreur dans l'appel avec type lié à %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "L'objet passé à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "L'objet de base pour l'appel de composant pointeur de procédure à %L est du type ABSTRACT %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "L'objet de base pour l'appel de procédure liée au type à %L est du type ABSTRACT %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "L'objet de base pour l'appel de procédure liée au type NOPASS à %L doit être scalaire"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Aucune liaison spécifique correspondante pour l'appel à GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs à %L devrait être une SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs à %L devrait être une FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Mauvais type d'expression"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s à %L doit être un scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s à %L doit être un entier"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s à %L doit être INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "L'expression de pas dans la boucle DO à %L ne peut pas être zéro"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "La boucle DO à %L sera exécutée zéro fois"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "La boucle DO à %L est indéfinie car elle déborde"
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "La boucle DO à %L est indéfinie car elle déborde vers le bas"
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr "La variable %qs référencée dans l'en-tête concurrent à %L ne peut pas apparaître dans une spec de localité LOCAL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr "La variable %qs à %L n'est pas spécifiée dans le spécificateur de localité de DO CONCURRENT à %L mais elle est requises à cause de DEFAULT (NONE)"
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Nom de variable attendu dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "La variable %qs à %L a déjà été spécifiée dans une spécification de localité"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "La variable d'index %qs à %L ne peut pas être spécifiée dans une spécification de localité"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "L'attribut OPTIONAL n'est pas permis pour %qs dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Tableau de taille tacite pas permis pour %qs dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "L'attribut ALLOCATABLE n'est pas permis pour %qs dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "L'argument muet polymorphique qui n'est pas un pointeur n'est pas permis pour %qs dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Co-tableaux pas permis pour %qs dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Le type finalisable n'est pas permis pour %qs dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Le type avec le composant ultimement allouable n'est pas permis pour %s dans la spécification de localité %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr "L'attribut ASYNCHRONOUS n'est pas permis pour %qs dans la spécification de localité REDUCE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr "L'attribut VOLATILE n'est pas permis pour %qs dans la spécification de localité REDUCE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Type numérique attendu pour %qs dans REDUCE à %L, %s obtenu"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Type logique attendu pour %qs dans REDUCE à %L, %qs obtenu"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr "Type INTEGER, REAL ou CHARACTER attendu pour %qs dans REDUCE avec MIN/MAX à %L, %s obtenu"
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr "Type entier attendu pour %qs dans REDUCE avec IAND/IOR/IEOR à %L, %s obtenu"
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "La variable %qs dans la spécification de localité à %L n'est pas utilisée"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr "Désolé, LOCAL et LOCAL_INIT ne sont pas encore supportés pour les constructions %<do concurrent%> à %L"
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Le nom d'index FORALL à %L doit être un INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "L'expression de départ de FORALL à %L doit être un INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "L'expression de fin de FORALL à %L doit être un INTEGER scalaire"
# %s est toujours « INTEGER » et rien d'autre
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "L'expression de pas de FORALL à %L doit être un %s scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "L'expression de pas de FORALL à %L ne peut pas être zéro"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "L'index %qs de FORALL ne peut pas apparaître dans une spécification de triplet à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "L'objet allouable à %L doit être ALLOCATABLE ou un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Objet allouable co-indexé à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "L'expression source à %L doit être scalaire ou avoir le même rang que l'objet allouable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "L'expression source à %L et l'objet allouable à %L doivent avoir la même forme"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "L'intrinsèque NULL ne peut pas être utilisé comme expression source à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Le type de l'entité à %L a un type incompatible avec l'expression source à %L"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "L'objet allouable à %L et l'expression source à %L auront le même paramètre de sous-type"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "L'expression source à %L n'aura ni le type LOCK_TYPE ni un composant LOCK_TYPE si l'objet allouable à %L est un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "L'expression source à %L n'aura ni le type EVENT_TYPE ni un composant EVENT_TYPE si l'objet allouable à %L est un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "L'allocation de %s du type de base ABSTRACT à %L requiert une spécification de type ou une expression source"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr "Le paramètre de type dans l'instruction ALLOCATE avec spécification de type sera une astérisque puisque l'objet %qs alloué à %L est un argument muet avec un paramètre de type tacite"
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "L'allocation de %s à %L avec la spécification de type requiert la même longueur de caractères dans le paramètre que dans la déclaration"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spécification de tableau requise dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Une spécification de tableau ou une expression SOURCE= avec une valeur tableau est requise dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spécification de co-tableau requise dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Mauvaise spécification de co-tableau dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "La co-borne supérieure est plus petite que la co-borne inférieure à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "La co-borne supérieure est plus petite que la co-borne inférieure 1 à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Mauvaise spécification de tableau dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs ne doit pas apparaître dans la spécification de tableau à %L dans la même instruction ALLOCATE où il est lui-même alloué"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%<*%> attendu dans la spécification du co-index dans l'instruction ALLOCATE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "La variable stat à %L doit être une variable INTEGER scalaire"
# les deux %s sont le même mot-clé "ALLOCATE" ou "DEALLOCATE" utilisés une fois comme mot et comme instruction, merde les mecs, ils pourraient faire attention aux traducteurs…
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable stat à %L ne sera point qualifiée par %s dans la même instruction %s"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG à %L est inutile sans la balise STAT"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "La variable ERRMSG à %L sera une variable CHARACTER du scalaire par défaut"
# les deux %s sont le même mot-clé "ALLOCATE" ou "DEALLOCATE" utilisés une fois comme mot et comme instruction, merde les mecs, ils pourraient faire attention aux traducteurs…
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "La variable errmsg à %L ne sera point qualifiée par %s dans la même instruction %s"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "L'objet alloué à %L apparaît aussi à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "L'objet alloué à %L est un sous-objet d'un objet à %L"
@@ -81714,289 +81871,289 @@ msgstr "L'objet alloué à %L est un sous-objet d'un objet à %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "L'étiquette CASE à %L chevauche l'étiquette CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L doit être du type %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L doit être du sous-type %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "L'expression de sélection dans le GOTO calculé à %L doit être une expression entière scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "L'argument de l'instruction SELECT à %L ne peut pas être %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "L'argument de l'expression SELECT à %L doit être une expression scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "L'expression dans l'instruction CASE à %L n'est pas dans la plage de %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Le DEFAULT CASE à %L ne peut pas être suivi par un second DEFAULT CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Une plage logique n'est pas permise dans l'instruction CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "La valeur logique constante est répétée dans l'instruction CASE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "La spécification d'étendue à %L ne peut jamais correspondre à quoi que ce soit"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Le bloc SELECT CASE logique à %L a plus de deux cas"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr "(F202Y)Limite manquante ou invalide dans le remappage du rang avec ASSOCIATE du nom associé %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "L'entité associante %qs à %L est un pointeur de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Le type dérivé %qs ne peut pas être utilisé comme une variable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "L'entité associante %qs à %L est un nom de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "L'expression de sélecteur associant à %L donne une procédure"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Le sélecteur à %L ne peut pas NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Le sélecteur à %L n'a pas de type"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Le nom associé %qs à %L est utilisé comme tableau"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "Le sélecteur CLASS à %L a besoin d'un temporaire qui n'est pas encore implémenté"
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Le sélecteur sera polymorphique dans l'instruction SELECT TYPE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Le sélecteur à %L ne doit pas être co-indexé"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS à %L chevauche TYPE IS à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L doit être extensible"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L doit être une extension de %qs"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Type intrinsèque %qs inattendu à %L"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "La spécification de type à %L doit spécifier que chaque paramètre de type de longueur est tacite"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Bloc CLASS IS en double dans l'instruction SELECT TYPE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT à %L est répété à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) à %L est répété à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) à %L est répété à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) à %L ne peut pas être utilisé avec un pointeur ou un sélecteur allouable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Contexte invalide pour l'intrinsèque NULL () à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "La procédure DTIO %s à %L doit être récursive"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas être polymorphique à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants POINTER à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants de pointeur de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants ALLOCATABLE à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas avoir de composants PRIVATE à moins qu'il soit traité par une procédure d'entrée/sortie définie"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "L'élément de transfert de données à %L ne peut pas être une référence complète à un tableau de taille tacite"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "La variable verrou à %L doit être un scalaire de type LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "La variable d'événement à %L doit être un scalaire de type EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "L'argument variable d'événement à %L doit être un co-tableau ou co-indexé"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "L'argument variable d'événement à %L doit être un co-tableau mais pas co-indexé"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "L'argument STAT= à %L doit être une variable INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "L'argument ERRMSG= à %L doit être une variable CHARACTER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "L'argument ACQUIRED_LOCK= à %L doit être une variable LOGICAL scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "L'argument UNTIL_COUNT= à %L doit être une expression INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "L'argument imageset à %L doit être une expression scalaire ou INTEGER de rang 1"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "L'argument imageset à %L doit être entre 1 et num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "L'instruction à %L n'est pas une instruction cible valable pour l'instruction de branchement à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Le branchement à %L peut conduire à une boucle infinie"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "L'instruction GOTO à %L quitte une construction CRITICAL pour l'étiquette à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "L'instruction GOTO à %L quitte une construction DO CONCURRENT pour l'étiquette à %L"
@@ -82004,217 +82161,217 @@ msgstr "L'instruction GOTO à %L quitte une construction DO CONCURRENT pour l'é
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "L'étiquette à %L n'est pas dans le même bloc que l'instruction GOTO à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Le masque WHERE à %L a une forme inconsistante"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "La cible de l'affectation WHERE à %L a une forme inconsistante"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Affectation définie par l'utilisateur non ELEMENTAL dans WHERE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Instruction non supportée à l'intérieur de WHERE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Affectation à une variable d'index FORALL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "Le FORALL avec l'index %qs n'est pas utilisé dans le membre de gauche de l'affectation à %L et, par conséquent, pourrait causer de multiples affectations à cet objet"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Construction FORALL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Le nom d'index de FORALL à %L doit être une variable scalaire de type entier"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Une construction de boucle FORALL extérieure a déjà un index avec ce nom à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "La clause WHERE/ELSEWHERE à %L requiert un tableau LOGICAL"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Mauvais type de bloc"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "La variable dans l'assignation ordinaire à %L est un composant pointeur de procédure"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Impossible d'assigner %s à %s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "L'expression CHARACTER sera tronquée dans l'affectation (%wd/%wd) à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "L'expression co-indexée à %L est affectée à une variable de type dérivé avec un composant POINTER dans une procédure PURE"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "Dans un sous-programme pure, un argument fictif INTENT(IN) ne sera point utilisé comme l'expression à %L d'une instruction d'affectation intrinsèque dans laquelle la variable est d'un type dérivé si le type dérivé a un composant pointeur à n'importe quel niveau de la sélection du composant."
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Affectation à une variable co-indexée à %L dans une procédure PURE"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "L'affectation à un co-tableau polymorphique à %L n'est pas permise"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Affectation à une variable polymorphique allouable à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "L'affectation à une variable polymorphique allouable à %L requiert %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "La variable non allouable ne doit pas être polymorphique dans l'affectation intrinsèque à %L – vérifiez qu'il existe une sous-routine spécifique correspondante pour l'opérateur %<=%>"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "La variable co-indexée ne doit pas avoir un composant ultimement allouable dans l'affectation à %L"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "À FAIRE: la/les affectation(s) liée(s) au type à %L n'ont pas été réalisées car des références multiples à des parties de tableaux apparaîtraient dans des expressions intermédiaires."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Affectation à une procédure pointeur à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Le résultat de la fonction dans le membre de gauche de l'affectation à %L doit avoir l'attribut pointeur."
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "L'argument TEAM de %qs à %L doit être une expression scalaire de type TEAM_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "L'argument TEAM NUMBER pour FROM TEAM à %L doit être un INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "L'instruction ASSIGNED GOTO à %L requiert une variable INTEGER scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Une étiquette cible n'a pas été affectée à la variable %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "L'instruction RETURN alternatif à %L requiert un spécificateur de retour SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Assignation intrinsèque attendue dans OMP WORKSHARE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "L'instruction ASSIGN à %L requiert une variable scalaire INTEGER par défaut"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "NULL invalide à %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "L'instruction IF arithmétique à %L requiert une expression scalaire REAL ou INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Pas d'expression dans le DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La condition de sortie de la boucle DO WHILE à %L doit être une expression LOGICAL scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "La clause de masque FORALL à %L requiert une expression scalaire LOGICAL"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Mauvais code d'instruction"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "L'utilisation du paramètre %qs déclaré à %L est obsolète"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "La variable %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L utilise le même identificateur global que l'entité à %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "La variable %qs du module %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L utilise le même identificateur global que l'entité à %L du module %qs"
@@ -82222,1028 +82379,1028 @@ msgstr "La variable %qs du module %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L uti
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "La procédure %qs avec l'étiquette de liaison %qs à %L utilise le même identificateur global que l'entité à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "La longueur de chaîne à %L est trop grande"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Le tableau allouable %qs à %L doit avoir une forme différée ou un rang tacite"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'objet scalaire %qs à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Le pointeur tableau %qs à %L doit avoir une forme différée ou un rang tacite"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Le tableau %qs à %L ne peut pas avoir une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Le type %qs de la variable CLASS %qs à %L n'est pas extensible"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "La variable CLASS %qs à %L doit être muette, allouable ou pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Le type %qs ne peut pas être associé à un hôte à %L car il est bloqué par un objet incompatible du même nom déclaré à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "SAVE implicite pour la variable module %qs à %L, nécessaire à cause de l'initialisation par défaut"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "L'entité %qs à %L a un paramètre de type différé et requiert soit l'attribut POINTER ou ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "La variable automatique %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut SAVE"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Le tableau %qs à %L du module ou du programme principal doit avoir une forme constante"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "L'entité avec une longueur de caractère tacite à %L doit être un argument muet ou un PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs à %L doit avoir une longueur de caractère constante dans ce contexte"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "La variable COMMON %qs à %L doit avoir une longueur de caractère constante"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "L'allouable %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "L'externe %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Le muet %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "L'intrinsèque %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Le résultat de fonction %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Le tableau automatique %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "La fonction-instruction %qs avec une valeur de caractère à %L doit avoir une longueur constante"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs est d'un type PRIVATE et ne peut pas être un argument muet de %qs, qui est PUBLIC à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "La procédure %qs dans l'interface PUBLIC %qs à %L prend des arguments muets de %qs qui est PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "La fonction %qs à %L ne peut pas avoir une initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "L'objet externe %qs à %L ne peut pas avoir d'initialisation"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "La fonction ELEMENTAL %qs à %L doit avoir un résultat scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "La fonction-instruction %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut pointeur ou allouable"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas avoir la valeur d'un tableau"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas avoir la valeur d'un pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas être pure"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "La fonction CHARACTER(*) %qs à %L ne peut pas être récursive"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Fonction CHARACTER(*) %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Le pointeur de procédure %qs à %L ne sera point élémental"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "La procédure muette %qs à %L ne sera point élémentale"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "La variable résultat %qs de la fonction à %L de la fonction élémentale %qs n'aura point l'attribut ALLOCATABLE ou POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut SAVE dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut INTENT dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut RESULT dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut EXTERNAL est en conflit avec l'attribut FUNCTION dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Le résultat du pointeur de procédure %qs à %L n'a pas d'attribut pointeur"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Désaccord sur l'attribut ELEMENTAL entre MODULE PROCEDURE à %L et son interface dans %s"
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Désaccord sur l'attribut PURE entre MODULE PROCEDURE à %L et son interface dans %s"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Désaccord sur l'attribut RECURSIVE entre MODULE PROCEDURE à %L et son interface dans %s"
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s entre la déclaration MODULE PROCEDURE dans MODULE %qs et la déclaration à %L dans (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "L'interface de %qs à %L doit être explicite"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "La procédure FINAL %qs à %L n'est pas une SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "La procédure FINAL à %L doit avoir exactement un argument"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L doit être du type %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "La procédure FINAL à %L avec un argument de rang tacite doit être le seul finaliseur avec le même genre/type (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être un POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "L'argument de la procédure FINAL à %L ne peut pas être INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "La procédure FINAL non scalaire à %L devrait avoir un argument de forme tacite"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "La procédure FINAL %qs déclarée à %L a le même rang (%d) que %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Seules des procédures FINAL tableaux déclarées pour le type dérivé %qs à %L, une scalaire est également suggérée à moins qu'un finaliseur de rang tacite a été déclaré"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs et %qs ne peuvent pas être FUNCTION/SUBROUTINE mixte pour GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs et %qs pour GENERIC %qs à %L sont ambigus"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Liaison spécifique %qs non définie comme cible du GENERIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs à %L doit cibler une liaison spécifique, %qs est GENERIC aussi"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs à %L ne peut écraser la liaison spécifique avec le même nom"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "L'opérateur lié au type à %L ne peut pas être NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs doit être une procédure de module ou une procédure externe avec une interface explicite à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "La procédure %qs avec PASS(%s) à %L n'a pas d'argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "La procédure %qs avec PASS à %L doit avoir au moins un argument"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Argument muet passé comme objet non polymorphique de %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être du type dérivé %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être du type paramétré dérivé %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr "Tous les paramètres de type LEN de l'argument muet %qs de %qs à %L doivent être ASSUMED."
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "L'argument muet de type objet passé de %qs à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument muet de type objet passé de %qs à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "L'argument muet de type objet passé de %qs à %L ne peut pas être POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "La procédure %qs à %L a le même nom qu'un composant de %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "La procédure %qs à %L a le même nom qu'un composant hérité de %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Le type dérivé %qs déclaré à %L doit être ABSTRACT car %qs est DEFERRED et pas redéfini"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Le composant co-tableau %qs à %L doit être allouable avec une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Le composant %qs à %L ayant TYPE(C_PTR) ou TYPE(C_FUNPTR) ne sera point un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Le composant %qs à %L avec le composant co-tableau sera un scalaire non pointeur, non allouable"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Le composant %qs à %L a l'attribut CONTIGUOUS mais n'est pas un pointeur de tableau"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Le composant %qs du type BIND(C) à %L doit avoir la longueur un"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Le composant pointeur de procédure %qs avec PASS(%s) à %L n'a pas d'argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Le composant pointeur de procédure %qs avec PASS à %L doit avoir au moins un argument"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être du type dérivé %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L doit être scalaire"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L ne peut pas avoir l'attribut POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "L'argument %qs de %qs avec PASS(%s) à %L ne peut pas être ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Le composant %qs de %qs à %L a le même nom qu'une procédure liée au type héritée"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "La longueur de caractère du composant %qs doit être une expression de spécification constante à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "L'expression de longueur de caractère du composent %qs à %L doit être du type INTEGER et non %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Le composant caractère %qs de %qs à %L avec une longueur différée doit être POINTER ou ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "le composant %qs est un type PRIVATE et ne peut pas être un composant de %qs, qui est PUBLIC à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Le composant polymorphique %s à %L dans le type %s SEQUENCE ou BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Le composant %s du type SEQUENCE déclaré à %L n'a pas l'attribut SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Initialisations conflictuelles dans l'union à %L et %L"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Puisque l'extension du type %qs à %L a un composant co-tableau, le type parent %qs en aura un aussi"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Le type dérivé non extensible %qs à %L ne peut pas être ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Le type paramétrisé %qs n'a pas de composant correspondant au paramètre %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Nom générique %qs de la fonction %qs à %L étant le même nom que le type dérivé à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L n'a pas été déclaré"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Le tableau de taille tacite %qs dans la liste de noms %qs à %L n'est pas permis"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Objet tableau NAMELIST %qs avec la forme tacite dans la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Objet tableau NAMELIST %qs avec la forme non constante dans la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Objet NAMELIST %qs avec une longueur de caractère non constante dans la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs a été déclaré PRIVATE et ne peut pas être membre de la liste de noms PUBLIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs a des composants PRIVATE associés à USE et ne peut pas être membre de la liste de noms %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "L'objet NAMELIST %qs a des composants PRIVATE et ne peut pas être un membre de la liste de noms PUBLIC %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut NAMELIST dans %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Le tableau paramètre %qs à %L ne peut pas être automatique ou de forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Le PARAMETER %qs implicitement typé à %L ne concorde pas avec le type IMPLICIT ultérieur"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Type dérivé incompatible dans PARAMETER à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "La variable CLASS %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "L'entité %qs à %L a un paramètre LEN différé %qs et requiert soit l'attribut POINTER ou soit l'attribut ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "L'objet AUTOMATIC %qs à %L ne doit pas avoir l'attribut SAVE ou être une variable déclarée dans le programme principal, un module ou un sous-module(F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "L'objet %qs à %L avec des paramètres de type ASSUMED doit être fictif ou un sélecteur SELECT TYPE(F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Désolé, les composants allouables/pointeurs dans des co-tableaux de types polymorphiques (CLASS) à %L ne sont pas supportés"
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, déclaré à %L, peut uniquement être utilisé dans la clause OpenMP DEPEND"
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "L'attribut PROTECTED est en conflit avec l'attribut EXTERNAL à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "L'attribut PROCEDURE est en conflit avec l'attribut PROTECTED à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs à %L a l'attribut CONTIGUOUS mais il n'est pas un pointeur de tableau ou un tableau de forme tacite ou de rang tacite"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Mauvaise spécification pour le tableau de taille tacite à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Le tableau de taille tacite à %L doit être un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Le tableau de forme tacite à %L doit être un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Le tableau de rang tacite à %L doit être un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Le tableau de rang tacite à %L ne peut pas avoir les attributs VALUE ou CODIMENSION"
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Le symbole à %L n'est pas une variable MUETTE"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs à %L ne peut pas avoir l'attribut VALUE car ce n'est pas un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "La variable muette caractère %qs à %L avec l'attribut VALUE doit avoir une longueur constante"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "La variable muette caractère %qs, interopérable avec le C, à %L avec l'attribut VALUE doit avoir la longueur un"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Le type dérivé %qs à %L est du type %qs qui n'a pas été défini"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera du type TYPE(*) ou d'un type intrinsèque numérique"
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK ne peut pas avoir les attributs ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER ou VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK ne peut pas avoir l'attribut INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "La variable %s à %L avec l'attribut NO_ARG_CHECK sera soit un scalaire ou un tableau de taille tacite"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Le type tacite de la variable %s à %L est uniquement permis pour des variables muettes"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne peut pas avoir les attributs ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER ou VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne peut pas avoir l'attribut INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "La variable de type tacite %s à %L ne sera point un tableau de forme explicite"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "La variable %qs à %L ne peut pas être BIND(C) car elle n'est ni un bloc COMMON ni déclarée au niveau du module"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "La variable BIND(C) %qs à %L doit avoir la longueur un"
# %s est soit « parameter » ou « variable » sans traduction
# voir bug #80195
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs à %L du type dérivé PRIVATE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s à %L du type LOCK_TYPE ou avec un sous-composant de type LOCK_TYPE doit être un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "La variable %s à %L du type EVENT_TYPE ou avec un sous-composant du type EVENT_TYPE doit être un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "L'argument muet INTENT(OUT) %qs à %L est ASSUMED SIZE et, par conséquent, ne peut pas avoir une initialisation par défaut"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "L'argument muet %qs à %L qui est LOCK_TYPE ne sera point INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "L'argument muet %qs à %L qui est EVENT_TYPE ne sera point INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Le résultat %qs de la fonction à %L ne sera point un co-tableau et n'aura point un composant co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "La variable %qs à %L du TYPE(C_PTR) ou TYPE(C_FUNPTR) ne sera point un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "La variable %qs à %L avec un composant co-tableau doit être un scalaire non pointeur, non allouable qui n'est pas un co-tableau"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "La variable %qs à %L est un co-tableau qui n'est pas ALLOCATABLE, SAVE ni un argument muet"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "La variable co-tableau %qs à %L n'aura pas de co-dimensions avec une forme différée sans être allouable"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "La variable co-tableau allouable %qs à %L doit avoir une forme différée"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "La variable %qs à %L est INTENT(OUT) et ne peut donc pas être un co-tableau allouable ou avoir des composants co-tableaux"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "La variable muette co-tableau %qs à %L n'est pas permise dans la procédure BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Argument muet LOGICAL %qs à %L avec le sous-type non C_Bool dans la procédure BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Variable résultat LOGICAL %qs à %L avec le sous-type non C_Bool dans la procédure BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "La liste de noms %qs ne peut pas être un argument de la sous-routine ou de la fonction à %L"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Le threadprivate à %L n'est pas sauvegardé avec SAVE"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "La variable !$OMP DECLARE TARGET %qs à %L n'est pas sauvegardée avec SAVE"
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Entité définissable attendue près de %L"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "L'élément BLOCK DATA %qs à %L doit être dans COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "Le tableau DATA %qs à %L doit être spécifié dans une déclaration précédente"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "L'élément DATA %qs à %L ne peut pas avoir un co-index"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "L'élément DATA %qs à %L est un pointeur et doit donc être un tableau à part entière"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "L'objet DATA près de %L a l'attribut pointeur et la valeur DATA correspondante n'est pas une cible de donnée initiale valable"
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "L'élément DATA %qs à %L ne peut pas avoir l'attribut ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Section de tableau non constante à %L dans l'instruction DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "L'instruction DATA à %L a plus de variables que de valeurs"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Longueur de caractère non constante à %L dans l'instruction DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Le début de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "La fin de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "Le pas de la boucle DO implicite à %L n'a pas pu être simplifiée en une valeur constante"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "le pas de la boucle DO implicite à %L ne sera point zéro"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "L'instruction DATA à %L a plus de valeurs que de variables"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "L'étiquette %d à %L est définie mais non utilisée"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "L'étiquette %d à %L est définie mais ne peut pas être utilisée"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L doit avoir l'attribut SEQUENCE pour être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L ne peut pas avoir des composants ALLOCATABLE pour être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L avec une initialisation par défaut ne peut pas être dans une EQUIVALENCE avec une variable dans COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La variable de type dérivé %qs à %L avec un ou des composants pointeurs ne peut pas être dans un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Erreur de syntaxe dans l'instruction EQUIVALENCE à %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Soit aucun ou tous les objets dans l'ensemble EQUIVALENCE à %L aura l'attribut PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Le membre %qs du bloc COMMON à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE dans la procédure pure %qs"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "La constante nommée %qs à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr "Séquence %s avec des composants mélangés dans l'instruction EQUIVALENCE à %L avec différent objets de type"
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr "Objet de type pas par défaut ou séquence %s dans une instruction EQUIVALENCE à %L avec des objets de types différents"
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Objet non CHARACTER %qs dans l'instruction CHARACTER EQUIVALENCE par défaut à %L"
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Objet non NUMERIC %qs dans l'instruction NUMERIC EQUIVALENCE par défaut à %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Le tableau %qs à %L avec des limites non constantes ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Le composant de structure %qs à %L ne peut pas être un objet EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "La sous-chaîne à %L a une longueur zéro"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Référence à elle-même dans l'expression de longueur de caractère pour %qs à %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fonction PUBLIC %qs à %L du type PRIVATE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs à %L n'a pas de type IMPLICIT"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L doit être une FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L ne peut pas être une longueur de caractère tacite"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "La procédure opérateur utilisateur %qs à %L doit avoir au moins un argument"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Le premier argument de l'interface opérateur à %L ne peut pas être optionnel"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Le deuxième argument de l'interface opérateur à %L ne peut pas être optionnel"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "L'interface opérateur à %L doit avoir, au plus, deux arguments"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "La procédure contenue %qs à %L d'une procédure PURE doit aussi être PURE"
@@ -84153,7 +84310,7 @@ msgstr "Initialisations inégales et se chevauchant dans EQUIVALENCE à %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Initialisations inégales et se chevauchant dans EQUIVALENCE à %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr "Le constructeur de structure à %L a été rendue finale. Cette fonctionnalité a été enlevée par f08/0011. Utilisez -std=f2018 ou -std=gnu pour éliminer la finalisation."
@@ -84276,7 +84433,7 @@ msgstr "%s à %L n'a pas de type par défaut"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "variable intrinsèque qui n'est pas une procédure"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "La valeur de retour de la fonction %qs à %L n'est pas définie"
@@ -84346,17 +84503,17 @@ msgstr "Le paramètre %qs est inutilisé mais il a été importé explicitement
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "La valeur de retour %qs de la fonction %qs est déclarée à %L mais ne reçoit pas de valeur"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr "Désolé, !$ACC DECLARE à %L n'est pas permis dans une construction BLOCK"
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Non signé par encore implémenté"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr "Le symbole %qs à %L est déclaré dans une unité de programme BLOCK DATA mais ce n'est pas un bloc COMMON"
@@ -84391,7 +84548,7 @@ msgstr "Op intrinsèque inconnue"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Fonction de liste d'arguments inconnue à %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Si le remappage des limites est spécifié à %L, la cible du pointeur ne sera point NULL"
@@ -84407,12 +84564,12 @@ msgstr "Fonction intrinsèque %qs (%d) non reconnue"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "L'argument %<dim%> de l'intrinsèque %s à %L n'est pas un index de dimension valide"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "Désolé, le composant de l'événement du type dérivé à %L n'est pas encore supporté"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "La variable d'événement à %L ne sera point co-indexée"
@@ -84427,182 +84584,187 @@ msgstr "build_dt: format avec une liste de noms"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Mauvais type de base d'E/S (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "Désolé, les tableaux polymorphiques ne sont pas encore supportés pour firstprivate"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "correspondance implicite du tableau de taille tacite %qD"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "Le correspondance implicite de la variable polymorphique %qD a un comportement non spécifié"
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr "Le mapping de l'élément de liste polymorphique illimité %qD a un comportement non spécifié et non supporté"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr "Le mapping d'un élément de liste polymorphique %qD a un comportement non spécifié"
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "paramètre de classe optionnel"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "type d'expression non géré"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "expression non gérée"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr "clause %<uses_allocators%> avec des trais et des espaces mémoire"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "%<!OMP %s%> à %L requiert %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "Tous les fichiers qui pourraient désallouer une telle variable doivent être compilés avec %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr "Ceci inclut explicitement DEALLOCATE, la réallocation d'affectations intrinsèques, INTENT(OUT) pour des arguments muets allouables et la réallocation de composant allouables alloués avec un allocateur OpenMP"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr "boucle imbriquée non rectangulaire avec un pas non constant pour %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Utilisé ici"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Mauvais code d'instruction"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "Le nom de base pour %<declare variant%> doit être spécifié à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Le nom de base à %L ne correspond pas au nom de la procédure courante"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Le nom de base à %L ne doit pas un nom d'entrée"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Le nom de base à %L ne doit pas être un nom générique"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Le nom de base à %L ne doit pas être un pointeur de procédure"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "La procédure de base à %L doit avoir une interface explicite"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Impossible de trouver le symbole %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "la variante %qs à %L n'est ni une fonction ni une sous-routine"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "la variante %qs et la base %qs à %L ont des types incompatibles : %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr "la clause %<append_args%> implique que %qs a %d arguments muets de type entier avec le sous-type %<omp_interop_kind%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs à %L doit être un argument muet entier scalaire non pointeur et non allouable du sous-type %<omp_interop_kind%> car il est utilisé avec la clause %<append_args%> à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs à %L avec l'attribut OPTIONAL n'est pas supporté lorsqu'il est utilisé avec la clause %<append_args%> à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs à %L a %d mais il requiert %d arguments muets du sous-type %<omp_interop_kind%> car il est utilisé avec la clause %<append_args%> à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr "la clause %qs peut uniquement être spécifiée si le sélecteur %<dispatch%> de l'ensemble du sélecteur du constructeur apparaît dans la clause %<match%> à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Index d'argument positif attendu à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "L'index de l'argument à %L dépasse le nombre d'arguments %d"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr "L'index de l'argument le plus grand est plus petit que le plus petit à %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "L'élément de liste %qs à %L, déclaré à %L, n'est pas un argument muet"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "L'argument %qs à %L pour lister l'élément dans %<need_device_ptr%> à %L doit être un scalaire de TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr "Envisagez plutôt d'utiliser %<need_device_addr%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "L'argument %qs à %L pour lister l'élément dans %<need_device_addr%> à %L ne peut pas avoir d'attribut VALUE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%qs à %L est spécifié plus d'une fois"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr "%<need_device_addr%> n'est pas encore supporté"
@@ -84627,6 +84789,17 @@ msgstr "Désolé, seul le support pour les entiers du sous-type %d est implémen
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_select(): Mauvais type pour l'expression case"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "Désolé, le spécificateur %s à %L pour le tableau de taille tacite %qs n'est pas encore supporté"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "Désolé, le spécificateur LOCAL à %L pour %qs ou un type dérivé avec l'initialiseur par défaut n'est pas encore supporté"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -84928,7 +85101,7 @@ msgstr "fermeture: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "deux sections ou plus pour %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr "la taille de partition minimale ne peut pas être plus grande que la taille de partition maximale"
@@ -86322,11 +86495,39 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "paramètre %qE inutilisé"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr "essayez-vous de casser %s ? Comment osez vous ?"
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "%qF requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "%qF requiert arch15 ou supérieur"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "la variante correspondant à %qs requiert arch15 ou supérieur"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "La fonction interne %qF requiert arch15 ou supérieur."
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+#~ msgstr "utilisation de %<this%> dans une expression constante"
+
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#~ msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#~ msgstr "FIRSTPRIVATE avec un élément de liste polymorphique à %L a un comportement non spécifié"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
+#~ msgstr "Désolé, LOCAL et LOCAL_INIT ne sont pas encore supportés pour les constructions %<do concurrent%> à %L"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+#~ msgstr "Le correspondance implicite de la variable polymorphique %qD a un comportement non spécifié"
+
#, no-c-format
#~ msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, and AVX10.1 built-in functions and code generation."
#~ msgstr "Supporter les fonctions internes MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 et AVX10.1 et la génération de code."
@@ -86488,10 +86689,6 @@ msgstr "essayez-vous de casser %s ? Comment osez vous ?"
#~ msgstr "Options valides pour l'adressage relatif à GP (pour -mgpopt):"
#, no-c-format
-#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
-#~ msgstr "Équivalent à -mgpopt=local."
-
-#, no-c-format
#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
#~ msgstr "Équivalent à -mgpopt=none."
diff --git a/gcc/po/hr.po b/gcc/po/hr.po
index 42df197..62367d7 100644
--- a/gcc/po/hr.po
+++ b/gcc/po/hr.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# Croatian translation of gcc messages.
# Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
-#
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2022.
# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2022, 2023, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc-15.1-b20250316\n"
+"Project-Id-Version: gcc-15.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-23 16:56-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-26 18:05-0700\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: cif-code.def:39
msgid "function not considered for inlining"
-msgstr "funkcija nije kvalificirana za ‘inlining’"
+msgstr "funkcija se ne smatra kandidatom za umetanje (inlining)."
#: cif-code.def:43
msgid "caller is not optimized"
@@ -34,19 +33,19 @@ msgstr "tijelo funkcije nije dostupno"
#: cif-code.def:51
msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
-msgstr "redefinirana vanjska ‘inline’ funkcija nije kvalificirana za ‘inlining’"
+msgstr "Funkcije redefinirane kao izvana umetnute ne smatraju se kandidatima za umetanje (inlining)."
#: cif-code.def:56
msgid "function not inlinable"
-msgstr "funkcija nije ‘inlinable’"
+msgstr "funkcija nije inlinable"
#: cif-code.def:60
msgid "function body can be overwritten at link time"
-msgstr "preko tijela funkcije se može pisati prilikom povezivanja"
+msgstr "preko tijela funkcije može biti prepisana prilikom povezivanja"
#: cif-code.def:64
msgid "function not inline candidate"
-msgstr "funkcija nije ‘inline’ kandidat"
+msgstr "funkcija nije inline kandidat"
#: cif-code.def:68
msgid "--param large-function-growth limit reached"
@@ -54,11 +53,11 @@ msgstr "--param large-function-growth granica je dostignuta"
#: cif-code.def:70
msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
-msgstr ""
+msgstr "--param large-stack-frame-growth granica je dostignuta"
#: cif-code.def:72
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
-msgstr ""
+msgstr "--param max-inline-insns-single granica je dostignuta"
#: cif-code.def:74
msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
@@ -70,7 +69,7 @@ msgstr "--param inline-unit-growth granica je dostignuta"
#: cif-code.def:80
msgid "recursive inlining"
-msgstr "recurzivni ‘inlining’"
+msgstr "recurzivni inlining (umetanje)"
#: cif-code.def:84
msgid "call is unlikely and code size would grow"
@@ -82,7 +81,7 @@ msgstr "smatra se da poziv nikada nije izvršen i veličina kȏda će rasti"
#: cif-code.def:92
msgid "function not declared inline and code size would grow"
-msgstr "funkcija nije deklarirana ‘inline’ i veličina kȏda će porasti"
+msgstr "funkcija nije deklarirana inline i veličina kȏda će porasti"
#: cif-code.def:96
msgid "mismatched declarations during linktime optimization"
@@ -94,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: cif-code.def:104
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
-msgstr ""
+msgstr "početni neizravni poziv funkcije ne uzima se u obzir za umetanje (inlining)"
#: cif-code.def:108
msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
@@ -126,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: cif-code.def:139
msgid "function has external linkage when the user requests only inlining static for live patching"
-msgstr ""
+msgstr "funkcija ima vanjske veze kada korisnik zatraži samo statički ‘inlining’ za krpanje uživo"
#: cif-code.def:144
msgid "unreachable"
@@ -241,49 +240,49 @@ msgstr "permerror (trajna pogreška)"
msgid "error"
msgstr "greška"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz nije podržan u ovoj konfiguraciji"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz=zstd nije podržan u ovoj konfiguraciji"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin nije podržan u ovoj konfiguraciji"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "-static ne možete specificirati s -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "-static ne možete specificirati -fsanitize=hwaddress"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "-static ne možete specificirati -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std nije podržan u ovoj konfiguraciji"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit nije podržan u ovoj konfiguraciji"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg i -fomit-frame-pokazivač su nekompatibilni"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C više be podržava -traditional bez -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "Kad je ulaz iz standardnog ulaza, -E ili -x je neophodan"
+msgstr "Kàda je ulaz iz standardnog ulaza, -E ili -x je neophodan"
#: config/darwin.h:153
msgid "conflicting code generation switches"
@@ -329,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr ""
@@ -352,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: config/sol2.h:335 config/sol2.h:340
msgid "does not support multilib"
-msgstr ""
+msgstr "ne podržava multilib"
#: config/sol2.h:433
msgid "-pie is not supported in this configuration"
@@ -360,7 +359,7 @@ msgstr "-pie nije podržan u ovoj konfiguraciji"
#: config/vxworks.h:219
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "-Xbind-now i -Xbind-lazy nisu kompatibilni"
#: config/aarch64/aarch64-freebsd.h:37 config/arm/freebsd.h:49
#: config/riscv/freebsd.h:44
@@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "razmislite o korištenju „-pg“ umjesto „-p“ s gprof (1)"
#: config/arc/arc.h:68 config/mips/mips.h:1511
msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
+msgstr "-EB i -EL ne smiju se zajedno koristiti"
#: config/avr/specs.h:70 config/pru/pru.h:58
msgid "shared is not supported"
@@ -381,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: config/cris/cris.h:168
msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "nemojte istovremeno specificirati -march=... i -mcpu=..."
+msgstr "-march=... i -mcpu=... ne smiju se zajedno koristiti"
#: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:129
#: config/i386/mingw-w64.h:125 config/mingw/mingw32.h:174
@@ -406,15 +405,15 @@ msgstr ""
#: config/mips/r3900.h:37
msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr ""
+msgstr "-mhard-float nije podržan"
#: config/mips/r3900.h:39
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr ""
+msgstr "-msingle-float and -msoft-float ne smiju se zajedno koristiti"
#: config/moxie/moxiebox.h:43
msgid "this target is little-endian"
-msgstr ""
+msgstr "ovaj cilj je little-endian"
#: config/msp430/msp430.h:90
msgid "-mcode-region requires the large memory model (-mlarge)"
@@ -436,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: config/rs6000/darwin.h:126
msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
+msgstr " korištene su proturječne opcije generiranja koda"
#: config/rs6000/freebsd64.h:114
msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
@@ -464,7 +463,7 @@ msgstr ""
#: config/sh/sh.h:299 config/sh/sh.h:302
msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr ""
+msgstr "SH2a ne podržava little-endian"
#: config/sparc/linux64.h:142
msgid "-fsanitize=address is not supported in this configuration"
@@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "-fsanitize=address nije podržan u ovoj konfiguraciji"
#: config/sparc/netbsd-elf.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:112
#: config/sparc/sol2.h:240 config/sparc/sol2.h:246
msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "ne smije se koristiti istovremeno -m32 i -m64"
+msgstr "-m32 i -m64 ne smiju se zajedno koristiti"
#: config/vax/netbsd-elf.h:51
msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
@@ -486,7 +485,7 @@ msgstr ""
#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:38
msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
+msgstr "-c or -S je potreban za Ada"
#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:56
msgid "-c required for gnat2why"
@@ -498,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: fortran/lang-specs.h:63 fortran/lang-specs.h:81
msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr ""
+msgstr "gfortran ne podržava -E bez -cpp"
#: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
@@ -537,11 +536,11 @@ msgstr ""
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ne čini ništa. Zadržano radi kompatibilnosti s prethodnim verzijama."
@@ -921,7 +920,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr ""
@@ -1141,19 +1140,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ne radi ništa. Zadržano radi kompatibilnosti s ranijim inačicama."
@@ -1161,27 +1160,27 @@ msgstr "Ne radi ništa. Zadržano radi kompatibilnosti s ranijim inačicama."
#: fortran/lang.opt:911
#, no-c-format
msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)."
-msgstr ""
+msgstr "Statički poveže pomoćnu biblioteku GNU Fortran (libgfortran)."
#: fortran/lang.opt:915
#, no-c-format
msgid "Statically link the GCC Quad-Precision Math Library (libquadmath)."
-msgstr ""
+msgstr "Statički poveže GCC Quad-Precision Math Library (libquadmath)."
#: fortran/lang.opt:919
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
-msgstr ""
+msgstr "U skladu sa standardom ISO Fortran 2003."
#: fortran/lang.opt:923
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard."
-msgstr ""
+msgstr "U skladu sa standardom ISO Fortran 2008"
#: fortran/lang.opt:927
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113."
-msgstr ""
+msgstr "U skladu sa standardom ISO Fortran 2008 uključujući IS 29113."
#: fortran/lang.opt:931
#, no-c-format
@@ -1191,39 +1190,39 @@ msgstr ""
#: fortran/lang.opt:935
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO Fortran 2023 standard."
-msgstr ""
+msgstr "U skladu sa standardom ISO Fortran 2023."
#: fortran/lang.opt:939
#, no-c-format
msgid "Enable experimental Fortran 202y features."
-msgstr ""
+msgstr "Omogući eksperimentalne Fortran 212y značajke."
#: fortran/lang.opt:943
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
-msgstr ""
+msgstr "U skladu sa standardom ISO Fortran 95."
#: fortran/lang.opt:947
#, no-c-format
msgid "Conform to nothing in particular."
-msgstr ""
+msgstr "Ničem se posebno ne prilagođava."
#: fortran/lang.opt:951
#, no-c-format
msgid "Accept extensions to support legacy code."
-msgstr ""
+msgstr "Prihvati proširenja za podršku naslijeđenog (legacy) (legacy) koda."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr "Upzori na rekurzivne pozive."
@@ -1306,7 +1305,7 @@ msgstr ""
#: rust/lang.opt:217
#, no-c-format
msgid "-frust-edition=[unwind|abort] Panic strategy to compile crate with"
-msgstr ""
+msgstr "-frust-edition=[unwind|abort] Strategija panike, kompilira sanduk"
#: rust/lang.opt:230
#, no-c-format
@@ -1453,2346 +1452,2351 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr ""
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Upozori na C konstrukte koji nisu u uobičajenum podskupu od od C i C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "taj šalter je zastario; koristite -Werror=implicit-function-declaration"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Upozori na pozive funkcija s format stringovima koji pišu iza kraja područja odredišta. Jednako kao -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Upozori na pozivanje snprintf i sličnih funkcija koje skraćuju izlaz. Jednako kao -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Upozori na globalne varijable bez prethodne deklaracije."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Upozori ako lokalna deklaracija skriva varijablu instance."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Ne izostavlja zajedničke elemente prilikomm usporedbi predložaka."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Ne upozoravati o upotrebi Microsoftovih proširenja"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
-msgstr ""
+msgstr "Omogući OpenMP (implicira -frecursive u Fortranu."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Čini da je \"char\" zadano potpisan (default)"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Čini da je \"char\" zadano nepotpisan (default)"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Mijenja vidljivost tako da odgovara zadanim postavkama Microsoft Visual Studija"
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Ispiše uobičajene simbole kao slabe simbole"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -3822,47 +3826,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4039,205 +4043,210 @@ msgstr ""
#: d/lang.opt:332
#, no-c-format
-msgid "Generate code for class invariant contracts."
+msgid "Include imported modules in the compilation."
msgstr ""
#: d/lang.opt:336
#, no-c-format
-msgid "Generate a default D main() function when compiling."
+msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr ""
#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
-msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
+msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
-msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
+msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
-msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
+msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
-msgid "Generate code for postcondition contracts."
+msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
-msgid "Generate code for precondition contracts."
+msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr ""
#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
-msgid "Turn on all upcoming D language features."
+msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr ""
#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
-msgid "Implement D bit-fields."
+msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
-msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
+msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
-msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
+msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
-msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
+msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
-msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
+msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
-msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
+msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
-msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
+msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
-msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
+msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
-msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
+msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
-msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
+msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
-msgid "Disable access to shared memory objects."
+msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
-msgid "Enable safety checks on all functions by default."
+msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
-msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
+msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
-msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
+msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr ""
#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
-msgid "Compile release version."
+msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
-msgid "Turn off all revertable D language features."
+msgid "Compile release version."
msgstr ""
#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
-msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
+msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
-msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
+msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
+msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:440
+#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -5015,7 +5024,7 @@ msgstr ""
#: analyzer/analyzer.opt:323
#, no-c-format
msgid "Try to reconstruct function calls and returns after inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Pokušajte rekonstruirati pozive funkcija i vraćanja nakon umetanja (inlining)."
#: analyzer/analyzer.opt:327
#, no-c-format
@@ -5770,7 +5779,7 @@ msgstr ""
#: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
#, no-c-format
msgid "Enable inlining of PLT in function calls."
-msgstr ""
+msgstr "Omogući umetanje PLT-a u pozive funkcija."
#: config/bfin/bfin.opt:98
#, no-c-format
@@ -6703,7 +6712,7 @@ msgstr "Koristi GNU proširenje za PE format za usklađene zajedničke podatke."
#: config/mingw/cygming.opt:51
#, no-c-format
msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement."
-msgstr "Kompilira kȏd koji se oslanja na Cygwin DLL-wrappers za podršku ‘C++ operator new/delete replacement’."
+msgstr "Kompilira kȏd koji se oslanja na Cygwin DLL-wrappers za podršku C++ operator new/delete replacement."
#: config/mingw/cygming.opt:55
#, no-c-format
@@ -6845,7 +6854,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7154,7 +7163,7 @@ msgstr ""
#: config/pdp11/pdp11.opt:35
#, no-c-format
msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)."
-msgstr ""
+msgstr "Vrati rezultat broja s pomičnim zarezom u ac0 (fr0 u sintaksi Unix asemblera)."
#: config/pdp11/pdp11.opt:39
#, no-c-format
@@ -7195,7 +7204,7 @@ msgstr ""
#: config/pdp11/pdp11.opt:67
#, no-c-format
msgid "Use UNIX assembler syntax."
-msgstr ""
+msgstr "Koristi sintasku UNIX asemblera"
#: config/pdp11/pdp11.opt:71
#, no-c-format
@@ -7277,13 +7286,13 @@ msgstr ""
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -7974,10 +7983,10 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
-msgstr ""
+msgstr "Generirajte pozive na ‘mcount/__fentry__’ kao NOP-ove. Za aktiviranje ih je potrebno zakrpati."
#: config/i386/i386.opt:977
#, no-c-format
@@ -8069,7 +8078,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -8305,10 +8314,9 @@ msgid "Support USER_MSR built-in functions and code generation."
msgstr "Podržava USER_MSR ugrađene funkcije i generiranje kȏda."
#: config/i386/i386.opt:1368
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1 and AVX10.2 built-in functions and code generation."
+#, no-c-format
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, and AVX10.1-256 built-in functions and code generation."
-msgstr "Podržava MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1 i AVX10.2 ugrađene funkcije i generiranje kȏda."
+msgstr "Podržava MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 i AVX10.1-256 ugrađene funkcije i generiranje kȏda."
#: config/i386/i386.opt:1373 config/i386/i386.opt:1378
#, no-c-format
@@ -8316,16 +8324,14 @@ msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, and AVX10
msgstr ""
#: config/i386/i386.opt:1383
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512 and AVX10.2-512 built-in functions and code generation."
+#, no-c-format
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512 and AVX10.2 built-in functions and code generation."
-msgstr "Podržava MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512 i AVX10.2-512 ugrađena funkcije i generiranje kȏda."
+msgstr "Podržava MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512 i AVX10.2 ugrađene funkcije i generiranje kȏda."
#: config/i386/i386.opt:1388
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512, AVX10.2-512 and AMX-AVX512 built-in functions and code generation."
+#, no-c-format
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512, AVX10.2 and AMX-AVX512 built-in functions and code generation."
-msgstr "Podržava MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512, AVX10.2-512 i AMX-AVX512 ugrađene funkcije i generiranje kȏda."
+msgstr "Podržava MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX10.1-512, AVX10.2 i AMX-AVX512 ugrađene funkcije i generiranje kȏda."
#: config/i386/i386.opt:1393
#, no-c-format
@@ -9033,172 +9039,172 @@ msgstr ""
msgid "64 bit ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
-msgstr ""
+msgstr "Prihvaća dva nenegativna cijela broja odvojena zarezima. Prvi broj označava koliko je dvobajtnih NOP instrukcija umetnuto prije oznake funkcije. Drugi broj označava koliko je poluriječi nakon oznake funkcije ispunjeno NOP instrukcijama. Uvijek se koriste najveće moguće NOP instrukcije (6, 4 ili 2 bajta). Ako su oba broja nula, ‘hotpatching’ je onemogućeno."
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -11464,7 +11470,7 @@ msgstr ""
#: config/nds32/nds32.opt:425
#, no-c-format
msgid "Enable constructor/destructor feature."
-msgstr "Omogući značajku konstruktor/destruktor."
+msgstr "Omogući značajku constructor/destructor."
#: config/nds32/nds32.opt:429
#, no-c-format
@@ -13234,7 +13240,7 @@ msgstr "Optimizira za brzinu zanemarujući točnu usklađenost sa standardima."
#: common.opt:484
#, no-c-format
msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size."
-msgstr "Optimizira za praktično otklanjanje pogrešaka, a ne za veličinu ili brzinu."
+msgstr "Optimizira za praktično ispravljanje pogrešaka, a ne za veličinu ili brzinu."
#: common.opt:488
#, no-c-format
@@ -13322,16 +13328,14 @@ msgid "Warn when an optimization pass is disabled."
msgstr "Upozori kàda je onemogućen optimizacijski prolaz."
#: common.opt:617
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Treat all warnings as errors."
+#, no-c-format
msgid "Turn all warnings into errors."
-msgstr "Tretira sva upozorenja kao greške."
+msgstr "Pretvori sva upozorenja u greške."
#: common.opt:621
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Treat specified warning as error."
+#, no-c-format
msgid "Turn the specified warning into an error."
-msgstr "Tretira specifična upozorenja kao greške."
+msgstr "Pretvori specifična upozorenja u greške."
#: common.opt:625
#, no-c-format
@@ -13349,8 +13353,7 @@ msgid "-Wframe-larger-than=<byte-size>\tWarn if a function's stack frame require
msgstr "-Wframe-larger-than=<byte-size>\tUpozori ako okvir stȏga funkcije zahtijeva više od <byte-size>."
#: common.opt:637
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Disable -Wframe-larger-than= warning. Equivalent to -Wframe-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
+#, no-c-format
msgid "Disable -Wframe-larger-than= warning. Equivalent to -Wframe-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Onemogući upozorenje -Wframe-lager-than=. Jednako kao -Wframe-lager-than=<SIZE_MAX> ili veće."
@@ -13401,16 +13404,14 @@ msgid "Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined b
msgstr "Upozori ako dereferenciranje NULL pokazivača može dovesti do pogrešnog ili nedefiniranog ponašanja."
#: common.opt:698
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
+#, no-c-format
msgid "Warn about passing a pointer/reference to a local or temporary variable to a musttail call argument."
-msgstr "Upozori o vraćanju pokazivača/referencije na lokalnu ili privremenu varijablu."
+msgstr "Upozori o prosljeđivanju pokazivača/referencije na lokalnu ili privremenu varijablu argumenta ‘musttail’ poziva."
#: common.opt:702
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
+#, no-c-format
msgid "Warn about pointer/reference to a local or temporary variable possibly escaping to a musttail call."
-msgstr "Upozori o vraćanju pokazivača/referencije na lokalnu ili privremenu varijablu."
+msgstr "Upozori o pokazivaču/referenciji na lokalnu ili privremenu varijablu koja bi mogla pobjeći ‘musttail’ pozivu."
#: common.opt:706
#, no-c-format
@@ -13550,7 +13551,7 @@ msgstr "Upozori ako je rezultat usporedbe uvijek ‘true’ ili ‘false’"
#: common.opt:829
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a trampoline is generated."
-msgstr "Upozori kad god se generira trampolin."
+msgstr "Upozori kàda god se generira trampolin."
#: common.opt:833
#, no-c-format
@@ -13605,12 +13606,12 @@ msgstr "Upozori kàda je parametar funkcije neiskorišten."
#: common.opt:877
#, no-c-format
msgid "Warn when an expression value is unused."
-msgstr "Upozori kad je vrijednost izraza neiskorišten."
+msgstr "Upozori kàda je vrijednost izraza neiskorišten."
#: common.opt:881
#, no-c-format
msgid "Warn when a variable is unused."
-msgstr "Upozori kad je varijabla neiskorištena."
+msgstr "Upozori kàda je varijabla neiskorištena."
#: common.opt:885
#, no-c-format
@@ -13680,157 +13681,157 @@ msgstr "-dumpdir <dir>\tpostavi ime direktorija za dumpove"
#: common.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI in use."
-msgstr "inačica C++ ABI koja se koristi"
+msgstr "Inačica C++ ABI koja se koristi"
#: common.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Aggressively optimize loops using language constraints."
-msgstr "agresivno optimizira petlje koristeći jezična ograničenja"
+msgstr "Agresivno optimizira petlje koristeći jezična ograničenja"
#: common.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Align the start of functions."
-msgstr "poravna početak funkcija"
+msgstr "Poravna početak funkcija"
#: common.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Align labels which are only reached by jumping."
-msgstr "poravna one oznake do kojih se može doći samo sa skakanjem"
+msgstr "Poravna one oznake do kojih se može doći samo sa skakanjem"
#: common.opt:1090
#, no-c-format
msgid "Align all labels."
-msgstr "poravna sve oznake"
+msgstr "Poravna sve oznake"
#: common.opt:1097
#, no-c-format
msgid "Align the start of loops."
-msgstr "poravna početak petlji"
+msgstr "Poravna početak petlji."
#: common.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Allow the compiler to introduce new data races on stores."
-msgstr "dopusti kompilatoru uvesti novu konkurenciju podataka (data races) pri pohrani"
+msgstr "Dopusti kompilatoru uvesti novu konkurenciju podataka (data races) pri pohrani."
#: common.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Enable static analysis pass."
-msgstr "omogući statičku analizu prolaza"
+msgstr "Omogući statičku analizu prolaza."
#: common.opt:1128
#, no-c-format
msgid "Select what to sanitize."
-msgstr "odaberite što treba počistiti"
+msgstr "Odaberite što treba počistiti."
#: common.opt:1132
#, no-c-format
msgid "Select type of coverage sanitization."
-msgstr "odaberite tip pokrivenosti čišćenja"
+msgstr "Odaberite tip pokrivenosti čišćenja."
#: common.opt:1145
#, no-c-format
msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
-msgstr "-fasan-shadow-offset=number>\tkoristite određeni odmak=<number> za shadow memoriju."
+msgstr "-fasan-shadow-offset=number>\tkoristite određeni pomak=<number> za shadow memoriju."
#: common.opt:1149
#, no-c-format
msgid "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tSanitize global variables in user-defined sections."
-msgstr "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tčisti globalne varijable u sekcijama definiranim korisnikom"
+msgstr "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tčisti globalne varijable u sekcijama definiranim korisnikom."
#: common.opt:1154
#, no-c-format
msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution."
-msgstr "pokuša nastaviti izvršavanje nakon dijagnosticiranja nedefiniranog ponašanja"
+msgstr "Pokuša nastaviti izvršavanje nakon dijagnosticiranja nedefiniranog ponašanja."
#: common.opt:1158
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
-msgstr "taj šalter je zastario; koristite -fsanitize-recover= instead"
+msgstr "Ta sklopka je zastarjela; koristite -fsanitize-recover=."
#: common.opt:1162
#, no-c-format
msgid "Use traps instead of diagnostics of undefined behavior sanitizers."
-msgstr "koristi klopku umjesto dezinfektora nedefiniranog ponašanja"
+msgstr "Koristi klopku umjesto dezinfektora nedefiniranog ponašanja."
#: common.opt:1172
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-trap= instead."
-msgstr "Ovaj šalter je zastario; koristite -fsanitize-trap= umjesto njega."
+msgstr "Ova sklopka je zastarjela; koristite -fsanitize-trap= umjesto njega."
#: common.opt:1176
#, no-c-format
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary."
-msgstr "generira unwind tablice koje leže točno na svakoj granici naredbe"
+msgstr "Generira unwind tablice koje leže točno na svakoj granici naredbe."
#: common.opt:1180
#, no-c-format
msgid "Generate auto-inc/dec instructions."
-msgstr "generira auto-inc/dec naredbe"
+msgstr "Generira auto-inc/dec naredbe."
#: common.opt:1184
#, no-c-format
msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default profile file is fbdata.afdo in 'pwd'."
-msgstr "upotrebi podatke iz uzorka profila za težine čvorova grafa poziva. Zadana datoteka s profilom je fbdata.afdo u ‘pwd’"
+msgstr "Upotrebi podatke iz uzorka profila za težine čvorova grafa poziva. Zadana datoteka s profilom je fbdata.afdo u ‘pwd’.`"
#: common.opt:1189
#, no-c-format
msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile file is specified in the argument."
-msgstr "upotrebi podatke iz uzorka profila za težine čvorova grafa poziva. Datoteka s profilom je specificirana argumentom"
+msgstr "Upotrebi podatke iz uzorka profila za težine čvorova grafa poziva. Datoteka s profilom je specificirana argumentom."
#: common.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays."
-msgstr "generira kȏd za provjeru granica prije indeksiranja polja"
+msgstr "Generira kȏd za provjeru granica prije indeksiranja polja."
#: common.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register."
-msgstr "zamijeni add, usporedi, zamijeni granu s granom pomoću registra za brojanje"
+msgstr "Zamijeni add, usporedi, zamijeni granu s granom pomoću registra za brojanje."
#: common.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Use profiling information for branch probabilities."
-msgstr "koristi informacije o profiliranju za vjerojatnosti grana"
+msgstr "Koristi informacije o profiliranju za vjerojatnosti grana."
#: common.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Output callgraph information on a per-file basis."
-msgstr "ispiše informacije o grafovima poziva za svaku datoteku"
+msgstr "Ispiše informacije o grafovima poziva za svaku datoteku."
#: common.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Output callgraph information on a per-file basis with decorations."
-msgstr "ispiše informacije o grafovima poziva za svaku datoteku s dekoracijama"
+msgstr "Ispiše informacije o grafovima poziva za svaku datoteku s dekoracijama."
#: common.opt:1230
#, no-c-format
msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions."
-msgstr "-fcall-saved-<register>\toznači <register> kao rezerviran u svim funkcijama"
+msgstr "-fcall-saved-<register>\toznači <register> kao rezerviran u svim funkcijama."
#: common.opt:1234
#, no-c-format
msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls."
-msgstr "-fcall-used-<register>\toznači <register> kao oštećen pozivima funkcija"
+msgstr "-fcall-used-<register>\toznači <register> kao oštećen pozivima funkcija."
#: common.opt:1241
#, no-c-format
msgid "Save registers around function calls."
-msgstr "sačuva registre oko pozivanja funkcija"
+msgstr "Spremi registre oko pozivanja funkcija"
#: common.opt:1245
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; do not use."
-msgstr "taj šalter je zastario; nemojte ga koristiti"
+msgstr "Taj šalter je zastario; nemojte ga koristiti."
#: common.opt:1249
#, no-c-format
msgid "Check the return value of new in C++."
-msgstr "provjeri vraćenu vrijednost operatora ‘new’ u C++"
+msgstr "Provjeri vraćenu vrijednost operatora ‘new’ u C++."
#: common.opt:1253 common.opt:1257
#, no-c-format
msgid "Perform internal consistency checkings."
-msgstr "izvrši internu provjeru konzistentnosti"
+msgstr "Izvrši internu provjeru konzistentnosti."
#: common.opt:1261
#, no-c-format
@@ -13840,117 +13841,117 @@ msgstr "Za opcije -f*-prefix-map= uspoređue kanonizirana imena staza umjesto sa
#: common.opt:1265
#, no-c-format
msgid "Enable code hoisting."
-msgstr "omogući podizanje kȏda"
+msgstr "Omogući podizanje kȏda."
#: common.opt:1269
#, no-c-format
msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
-msgstr "traži prilike za smanjenje prilagodbi stògova i referenci na stȏg"
+msgstr "Traži prilike za smanjenje prilagodbi stògova i referenci na stȏgu."
#: common.opt:1273
#, no-c-format
msgid "Put uninitialized globals in the common section."
-msgstr "smjesti neinicijalizirane globalne simbole u ‘common’ sekciju"
+msgstr "Smjesti neinicijalizirane globalne simbole u ‘common’ sekciju"
#: common.opt:1281
#, no-c-format
msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump."
-msgstr "-fcompare-debug[=<opts>]\tkompilira s i bez, npr. -gtoggle, i usporedi ‘final-insns’ dump"
+msgstr "-fcompare-debug[=<opts>]\tkompilira s i bez, npr. -gtoggle, i usporedi ‘final-insns’ dump."
#: common.opt:1285
#, no-c-format
msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
-msgstr "pokreni samo drugu kompilaciju od -fcompare-debug"
+msgstr "Pokreni samo drugu kompilaciju od -fcompare-debug."
#: common.opt:1289
#, no-c-format
msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished."
-msgstr "izvrši eliminaciju usporedbi nakon dodjele registra"
+msgstr "Izvrši eliminaciju usporedbi nakon dodjele registra."
#: common.opt:1293
#, no-c-format
msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage."
-msgstr "ne radi optimizacije koje značajno povećavaju korištenje stògova"
+msgstr "Ne radi optimizacije koje značajno povećavaju korištenje stògova."
#: common.opt:1297
#, no-c-format
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass."
-msgstr "izvede register copy-propagation optimizacijski prolaz"
+msgstr "Izvede register copy-propagation optimizacijski prolaz."
#: common.opt:1301
#, no-c-format
msgid "Fold instructions calculating memory offsets to the memory access instruction if possible."
-msgstr ""
+msgstr "Ako je moguće, posloži instrukcije koje izračunavaju memorijske pomake u instrukcije za pristup memoriji."
#: common.opt:1305
#, no-c-format
msgid "Perform cross-jumping optimization."
-msgstr ""
+msgstr "Izvede optimizaciju unakrižnim preskakanjem."
#: common.opt:1309
#, no-c-format
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
-msgstr ""
+msgstr "Kada pokrene Common Subexpression Elimination (CSE), slijedi skokove do njihovim ciljeva."
#: common.opt:1317
#, no-c-format
msgid "Omit range reduction step when performing complex division."
-msgstr ""
+msgstr "Izostavi reduciranje raspona kada radi na složenom dijeljenju."
#: common.opt:1321
#, no-c-format
msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules."
-msgstr ""
+msgstr "Složeno množenje i dijeljenje slijedi Fortran pravila."
#: common.opt:1325
#, no-c-format
msgid "Place data items into their own section."
-msgstr ""
+msgstr "Smjesti podatkovne stavke u njihov vlastiti odjeljak."
#: common.opt:1329
#, no-c-format
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
-msgstr ""
+msgstr "Ispiše popis svih dostupnih brojača ispravljanja grešaka s njihovim ograničenjima i vrijednostima."
#: common.opt:1333
#, no-c-format
msgid "-fdbg-cnt=<counter>[:<lower_limit1>-]<upper_limit1>[:<lower_limit2>-<upper_limit2>:...][,<counter>:...]\tSet the debug counter limit."
-msgstr ""
+msgstr "-fdbg-cnt=<brojač>[:<lower_limit1>-]<upper_limit1>[:<lower_limit2>-<upper_limit2>:...][,<brojač>:...]\tPostovi gornju granicu za brojače ispravljanja grešaka."
#: common.opt:1337
#, no-c-format
msgid "-fdebug-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in debug information."
-msgstr ""
+msgstr "-fdebug-prefix-map=<old>=<new>\tPreslika jedno ime direktorija na drugo u informacijama o ispravljanju grešaka."
#: common.opt:1341
#, no-c-format
msgid "-ffile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in compilation result."
-msgstr ""
+msgstr "-ffile-prefix-map=<old>=<new>\tPreslika jedno ime direktorija na drugo u rezultat kompilacije."
#: common.opt:1345
#, no-c-format
msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
-msgstr ""
+msgstr "Ispiše odjeljak .debug_types kada se koristiti DWARF v4 informacije o ispravljanju grešaka."
#: common.opt:1351
#, no-c-format
msgid "Defer popping functions args from stack until later."
-msgstr ""
+msgstr "Odgodi izbacivanje argumenata funkcije iz stȏga do kasnije."
#: common.opt:1355
#, no-c-format
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Pokuša ispuniti ‘delay slots’ od uputa o grananju."
#: common.opt:1359
#, no-c-format
msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions."
-msgstr ""
+msgstr "Izbriše mrtve upute koje bi mogle uzročiti iznimke."
#: common.opt:1363
#, no-c-format
msgid "Delete useless null pointer checks."
-msgstr ""
+msgstr "Izbriše beskorisne provjere null pokazivača."
#: common.opt:1367
#, no-c-format
@@ -14160,7 +14161,7 @@ msgstr ""
#: common.opt:1654
#, no-c-format
msgid "Perform early inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši rano umetanje (inlining)."
#: common.opt:1662
#, no-c-format
@@ -14312,7 +14313,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Omogući transformacije ugniježđenja petlje. Jednako kao -floop-next-optimize."
@@ -14430,12 +14431,12 @@ msgstr ""
#: common.opt:1991
#, no-c-format
msgid "Perform indirect inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši indirektno umetanje (inlining)."
#: common.opt:1997
#, no-c-format
msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Omogući umetanje funkcija proglašenih ‘inline’; onemogućavanje onemogući svako umetanje (inlining)."
#: common.opt:2001
#, no-c-format
@@ -14467,1607 +14468,1617 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr ""
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr ""
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr ""
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr ""
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Poravna početak svake funkcije."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr ""
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr ""
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Izvši djelomično umetanje (inlining)."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr ""
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr ""
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr ""
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr ""
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
-msgstr ""
+msgstr "flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tKontrolirajte IPA međufunkcionalnu optimizaciju za generiranje koda prikladnog za ‘live patching’. Istovremeno nudi kontrolu na više razina nad odabranim međufunkcionalnim, IPA optimizacijama."
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr ""
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr ""
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Umetne kȏd za provjeru stȏga u program. Jednako kao -fstack-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr ""
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr ""
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr ""
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr ""
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr ""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr ""
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr ""
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr ""
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Jednako kao -fassociative-math za izraze koju uključuju dijeljenje."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr ""
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr ""
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr ""
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr ""
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr ""
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr ""
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr ""
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr ""
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr ""
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr ""
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr ""
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr ""
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr ""
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr ""
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr ""
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr ""
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <file>\tSmjesti (upiše) izlaz u <file>."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr ""
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr ""
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr ""
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr ""
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Stvori zajedničku (dijeljenu) biblioteku."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16180,7 +16191,7 @@ msgstr ""
#: params.opt:111
#, no-c-format
msgid "The maximum length of a constant string for a builtin string cmp call eligible for inlining. The default value is 3."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalna duljina konstantnog stringa za ugrađenu funkciju usporedbe stringova koja se može umetnuti; zadana vrijednost je 3."
#: params.opt:115
#, no-c-format
@@ -16210,7 +16221,7 @@ msgstr ""
#: params.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni procijenjeni rast tijela funkcije zbog ranog umetanja (inlining) jednog poziva."
#: params.opt:139
#, no-c-format
@@ -16315,7 +16326,7 @@ msgstr ""
#: params.opt:222
#, no-c-format
msgid "The scale (in percents) applied to inline-insns-single and auto limits when heuristics hints that inlining is very profitable."
-msgstr ""
+msgstr "Ljestvica (u postocima) primijenjena na inline-insns-single i auto ograničenja kada heuristika pokazuje da je umetanje (inlining) vrlo isplativo."
#: params.opt:226
#, no-c-format
@@ -16325,7 +16336,7 @@ msgstr ""
#: params.opt:230
#, no-c-format
msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)."
-msgstr ""
+msgstr "Koliko (u postocima) data jedinica kompilacije može rasti zbog umetanja."
#: params.opt:234
#, no-c-format
@@ -16515,7 +16526,7 @@ msgstr ""
#: params.opt:390
#, no-c-format
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni rast (u postocima) zbog umetanja (inlining) velike funkcije."
#: params.opt:394
#, no-c-format
@@ -16530,7 +16541,7 @@ msgstr "Veličina okvira stȏga koja se smatra velikim."
#: params.opt:402
#, no-c-format
msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni rast (u postocima) okvira stȏga zbog umetanja (inlining)."
#: params.opt:406
#, no-c-format
@@ -16617,947 +16628,967 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr ""
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr ""
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr ""
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr ""
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr ""
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Maksimalni broj memorijskih lokacija zabilježenih s cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr ""
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr ""
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni broj ugniježđenih neizravnih umetanja (inlining) koje izrši rani ‘inliner’."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr ""
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Maksimalna količina memorije koju GCSE dodijeli, u kilobajtima."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr ""
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalna dubina petlje poziva koja se uzima u obzir za umetanje funkcija pozvanih jednom."
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalan broj instrukcija prilikom automatskog umetanja."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni broj instrukcija ‘inline’ funkcija može narasti putem rekurzivnog umetanja."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni broj instrukcija ‘non-inline’ funkcija može narasti putem rekurzivnog umetanja."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni broj instrukcija u jednoj prihvatljivoj funkciji za umetanje (inlining)."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni broj instrukcija kada se umeće (inlining) za optimizaciju veličine koda."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalni broj instrukcija prilikom automatskog umetanja (inlining) malih funkcija."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalna dubina rekurzivnog umetanja (inlining) za ‘inline’ funkcije"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalna dubina rekurzivnog umetanja (inlining) za ‘non-inline’ funkcije"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr ""
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr ""
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr ""
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr ""
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr ""
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr ""
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr ""
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr ""
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr ""
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr ""
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr ""
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr ""
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr ""
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
-msgstr ""
+msgstr "Najveća vjerojatnost unosa BB podijeljenog područja (u postocima u odnosu na unos BB funkcije) da se dogodi djelomično umetanje (inlining)."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr ""
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr ""
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr ""
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr ""
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr ""
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr ""
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr ""
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr ""
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr ""
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr ""
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr ""
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr ""
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "argument mora biti proslijeđen kopiranjem"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
msgid "volatile function type"
msgstr "tip nestabilne funkcije"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
msgid "nested function"
msgstr "ugniježđena funkcije"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "nedosljedan broj izbačenih argumenata"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
msgid "variable size arguments"
msgstr "argumenti različitih veličina"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr ""
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr ""
@@ -17571,7 +17602,7 @@ msgstr "insn izvan temeljnog bloka"
#: cfgrtl.cc:3136
msgid "return not followed by barrier"
-msgstr ""
+msgstr "return nije praćen barijerom"
#: collect-utils.cc:206
#, c-format
@@ -17587,25 +17618,25 @@ msgstr "collect2 inačica %s\n"
#, c-format
msgid "%d constructor found\n"
msgid_plural "%d constructors found\n"
-msgstr[0] "%d konstruktor pronađen\n"
-msgstr[1] "%d konstruktora pronađena\n"
-msgstr[2] "%d konstruktora pronađeno\n"
+msgstr[0] "%d constructor pronađen\n"
+msgstr[1] "%d constructors pronađena\n"
+msgstr[2] "%d constructors pronađeno\n"
#: collect2.cc:1672
#, c-format
msgid "%d destructor found\n"
msgid_plural "%d destructors found\n"
-msgstr[0] "%d destruktor pronađen\n"
-msgstr[1] "%d destruktora pronađena\n"
-msgstr[2] "%d destruktora pronađeno\n"
+msgstr[0] "%d destructor pronađen\n"
+msgstr[1] "%d destructors pronađena\n"
+msgstr[2] "%d destructors pronađeno\n"
#: collect2.cc:1676
#, c-format
msgid "%d frame table found\n"
msgid_plural "%d frame tables found\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "pronađena je %d tablica okvira\n"
+msgstr[1] "pronađene su %d tablice okvira\n"
+msgstr[2] "pronađene su %d tablice okvira\n"
#: collect2.cc:1831
#, c-format
@@ -17626,7 +17657,7 @@ msgid ""
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
"\n"
-"izlaz ldd-a s konstruktorima/destruktorima.\n"
+"izlaz ldd-a s constructors/destructors.\n"
#: cprop.cc:1759
msgid "const/copy propagation disabled"
@@ -17716,7 +17747,7 @@ msgstr ""
#: diagnostic.cc:978
#, c-format
msgid "See %s for instructions.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pogledajte %s za instrukcije.\n"
#: diagnostic.cc:986
#, c-format
@@ -17759,12 +17790,12 @@ msgstr ""
#: final.cc:3350 final.cc:3362
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr ""
+msgstr "nedovršeni alternativni assembly dijalekt"
#: final.cc:3507
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr ""
+msgstr "broj operanda nedostaje nakon %%-letter"
#: final.cc:3510 final.cc:3551
#, c-format
@@ -17785,28 +17816,28 @@ msgstr "operand ‘%%l’ nije oznaka"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
-msgstr ""
+msgstr "konstanta s pomičnim zarezom (floating constant) korištena je na pogrešan način"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "nevaljani izraz kao operand"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Koristimo ugrađene specs.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -17815,22 +17846,22 @@ msgstr ""
"Postavljamo specs %s na ‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Čitamo specs iz %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "nije bilo moguće naći specs datoteku %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "preimenuje spec %s na %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -17839,7 +17870,7 @@ msgstr ""
"spec je ‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17848,81 +17879,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Idemo dalje? (y ili n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Uporaba: %s [opcije] datoteka...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Opcije:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Iziđe s najvišim kȏdom greške u fazi.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Ova prikazana pomoć\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Pokaže opcije naredbenog retka specifične za cilj (uključujući opcije asemblera i linkera).\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Pokaže specifične vrste opcija naredbenog retka.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Koristite ‘-v --help’ za ispis opcija naredbenog retka za potprocese).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Informacije o inačici kompilatora.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Pokaže sve ugrađene specifikacijske stringove.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Inačica kompilatora.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Pokaže ciljani procesor kompilatora.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr " -foffload=<targets> Specificira offloading targets (ciljeve).\n"
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Pokaže direktorije na stazi pretraživanja kompilatora.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Pokaže ime popratne biblioteke kompilatora.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Potpuna staza do biblioteke <lib>.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Potpuna staza do <prog> komponente kompilatora.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -17930,11 +17961,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Pokaže ciljani normalizirani GNU triplet koji se\n"
" koristi kao komponenta staze do biblioteke.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Ispiše root direktorij za inačice od libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -17942,77 +17973,77 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Pokaže mapiranje između opcija naredbenog retka i\n"
" višestrukih direktorija za traženje biblioteka.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Pokaže relativne staze do OS biblioteka.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Direktorij ciljanih biblioteka.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
" -print-sysroot-headers-suffix Pokaže sysroot sufiks koji se koristi\n"
" za traženje zaglavlja.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<options> Preda zarezom odvojene opcije <options> asembleru.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<options> Preda zarezom odvojene <options> pretprocesoru.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<options> Preda zarezom odvojene <options> linkeru.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Preda argumente <arg> asembleru.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Preda argumente <arg> pretprocesoru.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Preda argumente <arg> linkeru.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Ne briše privremene datoteke.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Ne briše privremene datoteke.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-" -no-canonical-prefixes Ne kanonizira staze kad gradi relativne prefikse\n"
+" -no-canonical-prefixes Ne kanonizira staze kàda gradi relativne prefikse\n"
" drugim gcc komponentama.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Koristi cijevi umjesto privremenih datoteka.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Mjeri vrijeme izvršavanja svakog potprocesa.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<file> Ugrađene specs redefinira sa sadržajem od <file>.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standard> Pretpostavi da su ulazni izvori za <standard>.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18020,37 +18051,37 @@ msgstr ""
" --sysroot=<directory> Koristi <directory> kao root direktorij za zaglavlja\n"
" i biblioteke.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <directory> Doda <directory> stazama koje pretražuje kompilator.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Izlista programe pokrenute (pozvane) kompilatorom.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Jednako kao -v ali navede opcije i neizvršene naredbe.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
" -E Samo pretprocesi; ne kompilira, ne asemblira,\n"
" ne linka.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Samo kompilira; ne asemblira, ne linka.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Kompilira i asemblira, ali ne linka.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <file> Zapiše izlaz u <file>\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18058,11 +18089,11 @@ msgstr ""
" -pie Stvori dinamički linkanu poziciono neovisnu\n"
" izvršnu datoteku.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Stvori zajedničku (dijeljenu) biblioteku.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18074,7 +18105,7 @@ msgstr ""
" ‘none’ znači povratak na zadano ponašanje pogađanja\n"
" jezika na temelju ekstenzije datoteke.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18087,77 +18118,77 @@ msgstr ""
" raznim potprocesima pokrenutim s %s. Da bi proslijedili ostale opcije na te\n"
" potprocese, morate koristiti opciju -W<letter>.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Obrađujemo specifikaciju (%s), koja je ‘%s’\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Cilj: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfiguriran s: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Model dretve: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "Podržani algoritam kompresije: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc inačica %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "inačica drajvera %s %s izvršava gcc inačicu %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Grešku nije moguće reproducirati, pa je vjerojatno problem hardvera ili OS-a.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Prethodno obrađeni izvorni kȏd spremljen je u datoteku %s, priložite ovo svom izvješću o greškama.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "instalacija: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programi: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "biblioteke: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18166,17 +18197,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Za upute o prijavljivanju grešaka pogledajte:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18188,7 +18219,7 @@ msgstr ""
"jamstava; čak ni za TRGOVINSKU PRIKLADNOST ili ODGOVARANJE ODREĐENOJ SVRSI.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18201,7 +18232,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18210,7 +18241,7 @@ msgstr ""
"Koristite „-Wl,OPCIJA“ da proslijedite „OPCIJA“ linkeru.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18221,7 +18252,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -18438,10 +18469,9 @@ msgstr ""
" pokrivenosti (maskiranje MC/DC) u izlazu\n"
#: gcov.cc:1104
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
+#, c-format
msgid " -e, --prime-paths Show prime path coverage summary\n"
-msgstr " -p, --preserve-paths sačuva (spremi) sve komponente imena staze\n"
+msgstr " -p, --prime-paths prikaže sažetak pokrivenosti primarne staze\n"
#: gcov.cc:1105
#, c-format
@@ -18806,24 +18836,22 @@ msgstr "Nema poziva\n"
#: gcov.cc:3090 gcov.cc:3144
#, c-format
msgid "Condition outcomes covered:%s of %d\n"
-msgstr "Pokriveni ishodi uvjeta: %s od %d\n"
+msgstr "Obuhvaćeni ishodi uvjeta: %s od %d\n"
#: gcov.cc:3095 gcov.cc:3149
#, c-format
msgid "No conditions\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nema uvjeta\n"
#: gcov.cc:3101 gcov.cc:3155
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Condition outcomes covered:%s of %d\n"
+#, c-format
msgid "Prime paths covered:%s of %d\n"
-msgstr "Pokriveni ishodi uvjeta: %s od %d\n"
+msgstr "Obuhvaćene primarne staze: %s od %d\n"
#: gcov.cc:3105 gcov.cc:3159
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Display this information."
+#, c-format
msgid "No path information\n"
-msgstr "Pokaže ove informacije."
+msgstr "Nema informacija o stazama\n"
#: gcov.cc:3379
#, c-format
@@ -18940,7 +18968,7 @@ msgstr "Kraj #embed popisa pretraživanja.\n"
#: input.cc:35
msgid "<built-in>"
-msgstr ""
+msgstr "<built-in>"
#. Opening quotation mark.
#: intl.cc:62
@@ -18968,16 +18996,16 @@ msgstr "U funkciji %qs"
#: langhooks.cc:453
msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " umetnuto od %qs pri %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " umetnuto (inlined) od %qs pri %r%s:%d:%d%R"
#: langhooks.cc:458
msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgstr " umetnuto od %qs pri %r%s:%d%R"
+msgstr " umetnuto (inlined) od %qs pri %r%s:%d%R"
#: langhooks.cc:464
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
-msgstr " umetnuto od %qs"
+msgstr " umetnuto (inlined) iz %qs"
#: libsarifreplay.cc:599
msgid "JSON object"
@@ -19020,63 +19048,63 @@ msgstr "Ova opcija nije dokumentirana."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Upotreba ove opcije je dijagnosticirana."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr "Jednako kao %s%s (ili, u negiranom obliku, %s%s)."
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "Jednako kao %s%s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "Jednako kao %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s je identično s %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr "[dostupno u "
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[zadano]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bajta"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[omogućeno]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[onemogućeno]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Nisu pronađene opcije sa željenim svojstvima\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Nijedan nije nađen. Koristite --help=%s za ispis *all* opcija koje podržava %s front-end sučelje.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Sve opcije sa željenim svojstvima su već prikazane\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19085,47 +19113,47 @@ msgstr ""
" Znani valjani argument za %s opciju:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Sljedeće opcije su specifične za cilj"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Sljedeće opcije upravljaju porukama upozorenja kompilatora"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Sljedeće opcije upravljaju s optimizacijama"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Sljedeće opcije su neovisne o jeziku"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Sljedeće opcije upravljaju s parametrima"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Sljedeće opcije su posebne samo za jezik "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Sljedeće opcije podržava jezik "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Sljedeće opcije nisu dokumentirane"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Sljedeće opcije uzimaju odvojene argumente"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Sljedeće opcije uzimaju spojene argumente"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Sljedeće opcije se odnose na jezik"
@@ -19227,91 +19255,93 @@ msgstr "%s%supozorenje: %s inačica zaglavlja %s različita je od inačice bibli
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristika: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
-#, fuzzy
-#| msgid "internal compiler error"
+#: tree-tailcall.cc:1060
msgid "internal call"
-msgstr "interna greška kompilatora"
+msgstr "intern poziv"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19330,70 +19360,70 @@ msgstr "specifikacija preciznosti polja"
#: c-family/c-format.cc:573 c-family/c-format.cc:597
#: config/mingw/msformat-c.cc:45
msgid "' ' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘ ’ flag"
#: c-family/c-format.cc:573 c-family/c-format.cc:597
#: config/mingw/msformat-c.cc:45
msgid "the ' ' printf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘ ’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:574 c-family/c-format.cc:598 c-family/c-format.cc:629
#: c-family/c-format.cc:695 config/mingw/msformat-c.cc:46
msgid "'+' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘+’ flag"
#: c-family/c-format.cc:574 c-family/c-format.cc:598 c-family/c-format.cc:629
#: config/mingw/msformat-c.cc:46
msgid "the '+' printf flag"
-msgstr " "
+msgstr "‘+’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:575 c-family/c-format.cc:599 c-family/c-format.cc:630
#: c-family/c-format.cc:670 config/mingw/msformat-c.cc:47
#: config/mingw/msformat-c.cc:82
msgid "'#' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘#’ flag"
#: c-family/c-format.cc:575 c-family/c-format.cc:599 c-family/c-format.cc:630
#: config/mingw/msformat-c.cc:47
msgid "the '#' printf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘#’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:576 c-family/c-format.cc:600 c-family/c-format.cc:668
#: config/mingw/msformat-c.cc:48
msgid "'0' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘0’ flag"
#: c-family/c-format.cc:576 c-family/c-format.cc:600
#: config/mingw/msformat-c.cc:48
msgid "the '0' printf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘0’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:577 c-family/c-format.cc:601 c-family/c-format.cc:667
#: c-family/c-format.cc:698 config/mingw/msformat-c.cc:49
msgid "'-' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘-’ flag"
#: c-family/c-format.cc:577 c-family/c-format.cc:601
#: config/mingw/msformat-c.cc:49
msgid "the '-' printf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘-’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:578 c-family/c-format.cc:650
#: config/mingw/msformat-c.cc:50 config/mingw/msformat-c.cc:70
msgid "''' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘'’ flag"
#: c-family/c-format.cc:578 config/mingw/msformat-c.cc:50
msgid "the ''' printf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘'’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:579 c-family/c-format.cc:651
msgid "'I' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘I’ flag"
#: c-family/c-format.cc:579
msgid "the 'I' printf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘I’ ptrintf flag"
#: c-family/c-format.cc:580 c-family/c-format.cc:602 c-family/c-format.cc:648
#: c-family/c-format.cc:671 c-family/c-format.cc:699 config/sol2-c.cc:43
@@ -19429,11 +19459,11 @@ msgstr "modifikator dužine u prinf formatu"
#: c-family/c-format.cc:631
msgid "'q' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘q’ flag"
#: c-family/c-format.cc:631
msgid "the 'q' diagnostic flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘q’ diagnostic flag"
#: c-family/c-format.cc:645 config/mingw/msformat-c.cc:66
msgid "assignment suppression"
@@ -19445,19 +19475,19 @@ msgstr "ukidanje dodjele scanf značajke"
#: c-family/c-format.cc:646 config/mingw/msformat-c.cc:67
msgid "'a' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘a’ flag"
#: c-family/c-format.cc:646 config/mingw/msformat-c.cc:67
msgid "the 'a' scanf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘a’ scan flag"
#: c-family/c-format.cc:647
msgid "'m' flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘m’ flag"
#: c-family/c-format.cc:647
msgid "the 'm' scanf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘m’ scanf flag"
#: c-family/c-format.cc:648 config/mingw/msformat-c.cc:68
msgid "field width in scanf format"
@@ -19469,11 +19499,11 @@ msgstr "dužina modifikatora u scanf formatu"
#: c-family/c-format.cc:650 config/mingw/msformat-c.cc:70
msgid "the ''' scanf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘'’ scanf flag"
#: c-family/c-format.cc:651
msgid "the 'I' scanf flag"
-msgstr ""
+msgstr "‘I’ scanf flag"
#: c-family/c-format.cc:666
msgid "'_' flag"
@@ -19569,19 +19599,19 @@ msgstr "širina polja u strfmon formatu"
#: c-family/c-format.cc:700
msgid "left precision"
-msgstr ""
+msgstr "lijeva preciznost"
#: c-family/c-format.cc:700
msgid "left precision in strfmon format"
-msgstr ""
+msgstr "lijeva preciznost u strfmon formatu"
#: c-family/c-format.cc:701
msgid "right precision"
-msgstr ""
+msgstr "desna preciznost"
#: c-family/c-format.cc:701
msgid "right precision in strfmon format"
-msgstr ""
+msgstr "desna preciznost u strfmon formatu"
#: c-family/c-format.cc:702
msgid "length modifier in strfmon format"
@@ -19590,7 +19620,7 @@ msgstr ""
#. Handle deferred options from command-line.
#: c-family/c-opts.cc:1656 fortran/cpp.cc:630
msgid "<command-line>"
-msgstr ""
+msgstr "<command-line>"
#: config/aarch64/aarch64.cc:12298 config/loongarch/loongarch.cc:6280
#, c-format
@@ -19678,7 +19708,7 @@ msgstr "operacija nije dopuštena na tipu %<mfloat8_t%>"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "ne mogu se kombinirati GNU i SVE vektori u binarnoj operaciji"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20050,13 +20080,13 @@ msgstr "nevaljana adresa u operandu"
#. Fallthrough.
#: config/bpf/bpf.cc:947
msgid "unsupported operand"
-msgstr ""
+msgstr "nepodržani operand"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20074,133 +20104,133 @@ msgstr "%s"
#: config/cris/cris.cc:834
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
-msgstr ""
+msgstr "neočekivani index-type u cris_print_index"
#: config/cris/cris.cc:848
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
-msgstr ""
+msgstr "neočekivani base-type u cris_print_base"
#: config/cris/cris.cc:903
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘b’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:920
msgid "invalid operand for 'o' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘o’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:939
msgid "invalid operand for 'O' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘O’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:972
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘p’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1011
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘z’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1058 config/cris/cris.cc:1092
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘H’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1068
msgid "bad register"
-msgstr ""
+msgstr "loši registar"
#: config/cris/cris.cc:1112
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘e’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1129
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘n’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1154
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘A’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1209
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘D’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1226 config/cris/cris.cc:1231
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljani operand za ‘T’ modifikator"
#: config/cris/cris.cc:1242 config/ft32/ft32.cc:236 config/moxie/moxie.cc:178
msgid "invalid operand modifier letter"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljano slovo (letter) korišteno kao modifikator operanda"
#: config/cris/cris.cc:1294
msgid "unexpected multiplicative operand"
-msgstr ""
+msgstr "neočekivani multiplikativni operand"
#: config/cris/cris.cc:1314 config/ft32/ft32.cc:259 config/moxie/moxie.cc:203
msgid "unexpected operand"
-msgstr ""
+msgstr "neočekivani operand"
#: config/cris/cris.cc:1353 config/cris/cris.cc:1363
msgid "unrecognized address"
-msgstr ""
+msgstr "nepoznata adresa"
#: config/cris/cris.cc:2627 config/cris/cris.cc:2680
msgid "unexpected side-effects in address"
-msgstr ""
+msgstr "neočekivane nuspojave na adresu"
#: config/fr30/fr30.cc:513
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand_address: neobrađena adresa"
#: config/fr30/fr30.cc:537
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: neprepoznati %%p kod"
#: config/fr30/fr30.cc:557
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: neprepoznati %%b kod"
#: config/fr30/fr30.cc:578
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: neprepoznati %%B kod"
#: config/fr30/fr30.cc:586
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: nevaljani operand ya %%A kod"
#: config/fr30/fr30.cc:603
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: nevaljani %%x kod"
#: config/fr30/fr30.cc:610
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: nevaljani %%F kod"
#: config/fr30/fr30.cc:627
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: nepoznati kod"
#: config/fr30/fr30.cc:655 config/fr30/fr30.cc:664 config/fr30/fr30.cc:675
#: config/fr30/fr30.cc:688
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
-msgstr ""
+msgstr "fr30_print_operand: neobrađeni MEM"
#: config/frv/frv.cc:2492
msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
-msgstr ""
+msgstr "loš insn dan za frv_print_operand_address:"
#: config/frv/frv.cc:2503
msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-msgstr ""
+msgstr "loš registar dan za frv_print_operand_memory_reference_reg:"
#: config/frv/frv.cc:2542 config/frv/frv.cc:2552 config/frv/frv.cc:2561
#: config/frv/frv.cc:2582 config/frv/frv.cc:2587
@@ -20302,121 +20332,121 @@ msgstr ""
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "nevaljana veličina operanda za operand kȏd ‘O’"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "nevaljana veličina operanda za operand kȏd ‘z’"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "nevaljani tip operanda korišten s operandom kȏda ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "nevaljana veličina operanda za operand kȏd ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operand nije kȏd uvjeta, nevaljani operand kȏd ‘Y’"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand nije kȏd uvjeta, nevaljani operand kȏd ‘D’"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "operand nije kȏd uvjeta, nevaljani operand kȏd ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "operand nije pokretljiva (offsettable) referencija memorije, nevaljani operand kȏd ‘H’"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "operand nije cijeli broj, nevaljani operand kȏd ‘K’"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "operand nije određeni cijeli broj, nevaljani operand kȏd ‘r’"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operand nije cijeli broj, nevaljani operand kȏd ‘R’"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operand nije određeni cijeli broj, nevaljani operand kȏd ‘R’"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "nevaljani operand kȏd ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "nevaljano ograničenje za operand"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "nevaljana vektorska konstanta"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "nepoznati insn način"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "nevaljana konverzija od tipa %<__bf16%> bez opcije %<-msse2%> "
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "nevaljana konverzija od tipa %<_Float16%> bez opcije %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "nevaljana konverzija u tip %<__bf16%> bez opcije %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "nevaljana konverzija u tip %<_Float16%> bez opcije %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "nelegalna operacija na tipu%<__bf16%> bez opcije %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "nelegalna operacija na tipu %<_Float16%> bez opcije %<-msse2%>"
@@ -20970,19 +21000,19 @@ msgstr ""
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21153,7 +21183,7 @@ msgstr "{pogrešan}"
msgid "aka"
msgstr "također poznat kao"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anoniman})"
@@ -21178,8 +21208,8 @@ msgstr "({anoniman})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "očekivano je %<;%>"
@@ -21206,7 +21236,7 @@ msgstr "očekivano je %<:%> ili %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "očekivano je %<)%>"
@@ -21214,7 +21244,7 @@ msgstr "očekivano je %<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "očekivano je %<]%>"
@@ -21233,13 +21263,13 @@ msgstr "očekivano je %<;%>, %<,%> ili %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "očekivano je %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "očekivano je %<[%>"
@@ -21248,7 +21278,7 @@ msgstr "očekivano je %<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21263,13 +21293,13 @@ msgstr "očekivano je %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "očekivano je %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "očekivano je %<while%>"
@@ -21279,7 +21309,7 @@ msgstr "očekivano je %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "očekivano je %<,%>"
@@ -21289,18 +21319,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "očekivano je %<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "očekivano je %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "očekivano je %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "očekivano je %<,%> ili %<)%>"
@@ -21310,45 +21340,45 @@ msgstr "očekivano je %<,%> ili %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "očekivano je %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "očekivano %<)%> or %<,%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "očekivano je %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "očekivano %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "očekivano je %<#pragma omp section%> ili %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr ""
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "očekivano je %<<%>"
@@ -21359,7 +21389,7 @@ msgstr "očekivano je %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "očekivana je oznaka"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr "Upravljanje: (%ld)\n"
@@ -21373,7 +21403,7 @@ msgstr ""
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
@@ -21390,81 +21420,81 @@ msgstr ""
#: cp/error.cc:567
msgid "<missing>"
-msgstr ""
+msgstr "<nedostaje>"
#: cp/error.cc:669
msgid "<brace-enclosed initializer list>"
-msgstr ""
+msgstr "<inicijalizacijski popis u viditčastim zagradama>"
#: cp/error.cc:671
msgid "<unresolved overloaded function type>"
-msgstr ""
+msgstr "<neriješeni tip preopterećene funkcije>"
#: cp/error.cc:845
msgid "<type error>"
-msgstr ""
+msgstr "greška tipa"
#. A lambda's "type" is essentially its signature.
#: cp/error.cc:952
msgid "<lambda"
-msgstr ""
+msgstr "<lambda"
#: cp/error.cc:966 objc/objc-act.cc:6365 cp/cxx-pretty-print.cc:155
#: cp/cxx-pretty-print.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
+msgstr "<bezimena>"
#: cp/error.cc:968
#, c-format
msgid "<unnamed %s>"
-msgstr ""
+msgstr "<bezimeni %s>"
#: cp/error.cc:1107
msgid "<typeprefixerror>"
-msgstr ""
+msgstr "<greška prefiksa tipa>"
#: cp/error.cc:1249
#, c-format
msgid "(static initializers for %s)"
-msgstr ""
+msgstr "(statička inicijalizacija za %s)"
#: cp/error.cc:1251
#, c-format
msgid "(static destructors for %s)"
-msgstr ""
+msgstr "(statički destructori za %s)"
#: cp/error.cc:1297
msgid "<structured bindings>"
-msgstr ""
+msgstr "<strukturirana vezivanja>"
#: cp/error.cc:1423
msgid "vtable for "
-msgstr ""
+msgstr "vtable za "
#: cp/error.cc:1447
msgid "<return value> "
-msgstr ""
+msgstr "<povratna vrijednost>"
#: cp/error.cc:1462
msgid "{anonymous}"
-msgstr ""
+msgstr "{anoniman}"
#: cp/error.cc:1464
msgid "(anonymous namespace)"
-msgstr ""
+msgstr "(anonimni imenski prostor)"
#: cp/error.cc:1558
msgid "<template arguments error>"
-msgstr ""
+msgstr "<greška argumenta predloška>"
#: cp/error.cc:1583
msgid "<enumerator>"
-msgstr ""
+msgstr "<enumerator>"
#: cp/error.cc:1643
msgid "<declaration error>"
-msgstr ""
+msgstr "<greška deklaracije>"
#: cp/error.cc:2214 cp/error.cc:2234
msgid "<template parameter error>"
@@ -21513,102 +21543,6 @@ msgstr ""
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " umetnuto (inlined) iz %qD pri %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " umetnuto (inlined) iz %qD pri %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " umetnuto (inlined) iz %qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "U funkciji statičnog člana %qD"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "U kopiji konstruktora %qD"
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "U konstruktoru %qD"
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "U konstruktoru %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "U lambda funkciji"
-
-#: cp/error.cc:3838
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "U funkciji člana eksplicitnog objekta %qD"
-
-#: cp/error.cc:3840
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "U funkciji člana %qD"
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr "U funkciji %qD"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s%s%sIn supstitucija od %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s%s%sIn instance od %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "rekurzivni zahtjev substitucije %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "zahtjev substitucije %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "rekurzivni zahtjev od %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "zahtjev od %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "rekurzivni zahtjev odavde\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "zahtjev odavde\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "[ preskačemo %d konteksta instantacije, upotrebite -ftemplate-backtrace-limit=0 da to onemogućite ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "u %<constexpr%> zamijeni %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr ""
@@ -21653,27 +21587,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "pogrešni tip argumenta za unarni minus"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "pogrešni tip argumenta za unarni plus"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "pogrešni tip argumenta za bit-kompement"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "pogrešni tip argumenta za abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "wrong type argument to konjugaciju"
@@ -21700,47 +21634,47 @@ msgstr ""
#: fortran/arith.cc:1664
msgid "elemental binary operation"
-msgstr ""
+msgstr "elementarna binarna operacija"
#: fortran/check.cc:70
msgid " [see %<-fallow-invalid-boz%>]"
-msgstr ""
+msgstr " [vidi %<-fallow-invalid-boz%>]"
#: fortran/check.cc:482
msgid "BOZ constant truncated at %L"
-msgstr ""
+msgstr "konstanta BOZ scraćena pri %L"
#: fortran/check.cc:4100
#, c-format
msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "argumenti ‘a%d’ i ‘a%d’ za intrinsični ‘%s’"
#: fortran/check.cc:4338 fortran/check.cc:4423 fortran/check.cc:4488
#: fortran/check.cc:5181
#, c-format
msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
-msgstr ""
+msgstr "argumenti ‘%s’ i ‘%s’ za intrinsični ‘%s’"
#: fortran/check.cc:4932 fortran/intrinsic.cc:4984
#, c-format
msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "argumenti ‘%s’ i ‘%s’ za intrinsični ‘%s’"
#: fortran/check.cc:5787
msgid "NULL() is not interoperable"
-msgstr ""
+msgstr "NULL() nije interoperabilan"
#: fortran/check.cc:5793
msgid "BOZ literal constant"
-msgstr "BOZ literalna konstanta"
+msgstr "literalna konstanta BOZ"
#: fortran/check.cc:5799
msgid "Expression is polymorphic"
-msgstr ""
+msgstr "Izraz je polimorfni"
#: fortran/check.cc:5806
msgid "Expression is a noninteroperable derived type"
-msgstr ""
+msgstr "Izraz je neinteroperabilni izvedeni tip"
#: fortran/check.cc:5812
msgid "Procedure unexpected as argument"
@@ -21748,23 +21682,23 @@ msgstr "Neočekivani postupak (procedura) kao argument"
#: fortran/check.cc:5822
msgid "Extension to use a non-C_Bool-kind LOGICAL"
-msgstr ""
+msgstr "Proširenje za korištenje LOGICAL koji nije kompatibilan sa C_Bool"
#: fortran/check.cc:5829
msgid "Extension to use a non-C_CHAR-kind CHARACTER"
-msgstr ""
+msgstr "Proširenje za korištenje CHARACTER koji nije kompatibilan sa C_CHAR"
#: fortran/check.cc:5850
msgid "Type shall have a character length of 1"
-msgstr ""
+msgstr "Tip mora biti znak dužine 1"
#: fortran/check.cc:5861
msgid "Coarrays are not interoperable"
-msgstr ""
+msgstr "Coarrays nisu interoperabilane"
#: fortran/check.cc:5872
msgid "Assumed-size arrays are not interoperable"
-msgstr ""
+msgstr "Polja s pretpostavljenom veličinom nisu interoperabilana"
#: fortran/dump-parse-tree.cc:4127
#, c-format
@@ -21776,6 +21710,12 @@ msgid ""
" BIND(C) feature of standard Fortran instead. */\n"
"\n"
msgstr ""
+"/* Prototipovi za vanjske procedure generirani iz %s\n"
+" sa GNU Fortran %s%s.\n"
+"\n"
+" Ne preporučuje se upotreba ovog sučelja, razmislite o korištenju\n"
+" BIND(C) značajke standardnog Fortrana. */\n"
+"\n"
#: fortran/dump-parse-tree.cc:4139
#, c-format
@@ -21787,251 +21727,257 @@ msgid ""
"\n"
" Use another -std option to compile. */\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"/* UPOZORENJE: Zbog različitih argumenata za vanjske\n"
+" procedure, ova datoteka zaglavlja nije kompatibilna s -std=c23.\n"
+"\n"
+" Korisite neku drugu -std opciju za kompiliranje. */\n"
#: fortran/error.cc:324
msgid "Prohibited in Fortran 2023:"
-msgstr ""
+msgstr "To je zabranjeno u Fortran 2023."
#: fortran/error.cc:326
msgid "Fortran 2023:"
-msgstr ""
+msgstr "Fortran 2023:"
#: fortran/error.cc:328
msgid "Fortran 2018 deleted feature:"
-msgstr ""
+msgstr "Izbrisane značajke u Fortran 2018:"
#: fortran/error.cc:330
msgid "Fortran 2018 obsolescent feature:"
-msgstr ""
+msgstr "Zastarjele značajke u Fortran 2018:"
#: fortran/error.cc:332
msgid "Fortran 2018:"
-msgstr ""
+msgstr "Fortran 2018:"
#: fortran/error.cc:334
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
-msgstr ""
+msgstr "Zastarjele značajke u Fortran 2008:"
#: fortran/error.cc:340
msgid "GNU Extension:"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Extension:"
#: fortran/error.cc:342
msgid "Legacy Extension:"
-msgstr ""
+msgstr "Naslijeđena proširenja:"
#: fortran/error.cc:344
msgid "Obsolescent feature:"
-msgstr ""
+msgstr "Zastarjele značajke:"
#: fortran/error.cc:346
msgid "Deleted feature:"
-msgstr ""
+msgstr "Izbrisane značajke:"
#: fortran/error.cc:348
msgid "Unsigned:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepotpisano:"
#: fortran/expr.cc:3856
msgid "array assignment"
-msgstr ""
+msgstr "dodjela polja"
#: fortran/frontend-passes.cc:2348
msgid "Index variable %qs redefined at %L in procedure %qs called from within DO loop at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksna varijabla %qs redefinirana pri %L u proceduri %qs pozvanoj iz DO petlje pri %L"
#. Macros for unified error messages.
#: fortran/frontend-passes.cc:4043
#, c-format
msgid "Incorrect extent in argument B in MATMUL intrinsic in dimension 1: is %ld, should be %ld"
-msgstr ""
+msgstr "Nevaljan opseg u argumentu B u intrinsičnom MATMUL-u u dimenziji 1: je %ld, treba biti %ld"
#: fortran/frontend-passes.cc:4046
#, c-format
msgid "Array bound mismatch for dimension 1 of array (%ld/%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Neusklađene granice polja za dimenziju 1 polja (%ld/%ld"
#: fortran/frontend-passes.cc:4049
#, c-format
msgid "Array bound mismatch for dimension 2 of array (%ld/%ld)"
-msgstr ""
+msgstr "Neusklađene granice polja za dimenziju 2 polja (%ld/%ld"
#: fortran/gfortranspec.cc:427 m2/gm2spec.cc:922
#, c-format
msgid "Driving:"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljanje:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
-msgstr ""
+msgstr "stvarni argument za INTENT = OUT/INOUT"
#: fortran/intrinsic.cc:5021
msgid "available since Fortran 77"
-msgstr ""
+msgstr "dostupno od Fortran 77"
#: fortran/intrinsic.cc:5025
msgid "obsolescent in Fortran 95"
-msgstr ""
+msgstr "zastarjelo u Fortran 95"
#: fortran/intrinsic.cc:5029
msgid "deleted in Fortran 95"
-msgstr ""
+msgstr "izbrisano u Fortran 95"
#: fortran/intrinsic.cc:5033
msgid "new in Fortran 95"
-msgstr ""
+msgstr "novo u Fortran 95"
#: fortran/intrinsic.cc:5037
msgid "new in Fortran 2003"
-msgstr ""
+msgstr "novo u Fortran 2003"
#: fortran/intrinsic.cc:5041
msgid "new in Fortran 2008"
-msgstr ""
+msgstr "novo u Fortran 2008"
#: fortran/intrinsic.cc:5045
msgid "new in Fortran 2018"
-msgstr ""
+msgstr "novo u Fortran 2018"
#: fortran/intrinsic.cc:5049
msgid "new in Fortran 2023"
-msgstr ""
+msgstr "novo u Fortran 2023"
#: fortran/intrinsic.cc:5053
msgid "a GNU Fortran extension"
-msgstr ""
+msgstr "jedno GNU Fortran proširenje"
#: fortran/intrinsic.cc:5057
msgid "for backward compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "za kompatibilnost s ranijim verzijama"
#: fortran/intrinsic.cc:5061
msgid "unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "nepotpisano"
#: fortran/io.cc:1873
#, c-format
msgid "%s tag"
-msgstr ""
+msgstr "%s oznaka"
#: fortran/io.cc:3364
msgid "internal unit in WRITE"
-msgstr ""
+msgstr "interna jedinica u WRITE"
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
#: fortran/io.cc:4725
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
-msgstr ""
+msgstr "%s oznaka s INQUIRE"
#: fortran/matchexp.cc:28
#, c-format
msgid "Syntax error in expression at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Greška u sintaksi u izrazu pri %C"
#: fortran/module.cc:1261
msgid "Unexpected EOF"
-msgstr ""
+msgstr "Neočekivani EOF"
#: fortran/module.cc:1386
msgid "Name too long"
-msgstr ""
+msgstr "Ime je prudačko"
#: fortran/module.cc:1440 fortran/module.cc:1498 fortran/module.cc:1553
#: fortran/module.cc:1611
msgid "Bad name"
-msgstr ""
+msgstr "Loše ime"
#: fortran/module.cc:1635
msgid "Expected name"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivano je ime"
#: fortran/module.cc:1638
msgid "Expected left parenthesis"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivana je lijeva obla zagrada"
#: fortran/module.cc:1641
msgid "Expected right parenthesis"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivana je desna obla zagrada"
#: fortran/module.cc:1644
msgid "Expected integer"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivan je cijeli broj"
#: fortran/module.cc:1647 fortran/module.cc:2881
msgid "Expected string"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivan je string"
#: fortran/module.cc:1672
msgid "find_enum(): Enum not found"
-msgstr ""
+msgstr "find_enum(): Enum nije nađen"
#: fortran/module.cc:2246
msgid "Unsupported: multiple OpenACC 'routine' levels of parallelism"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodržano: Višestruke razine paralelizma u OpenCL ‘rutini’ nisu podržane"
#: fortran/module.cc:2494
msgid "Expected attribute bit name"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivano je ime atributa bita"
#: fortran/module.cc:3510
msgid "Expected integer string"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivan je cijelobrojni string"
#: fortran/module.cc:3514
msgid "Error converting integer"
-msgstr ""
+msgstr "Greška pri konverziji cijelog broja"
#: fortran/module.cc:3536
msgid "Expected real string"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivan je pravi sting"
#: fortran/module.cc:3761
msgid "Expected expression type"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivan je tip izraza"
#: fortran/module.cc:3841
msgid "Bad operator"
-msgstr ""
+msgstr "Loši operator"
#: fortran/module.cc:3959
msgid "Bad type in constant expression"
-msgstr ""
+msgstr "Loši tip u konstantom izrazu"
#: fortran/module.cc:7743
msgid "Unexpected end of module"
-msgstr ""
+msgstr "Neočekivani kraj modula"
#: fortran/parse.cc:2230
msgid "arithmetic IF"
-msgstr ""
+msgstr "aritmetički IF"
#: fortran/parse.cc:2239
msgid "attribute declaration"
-msgstr ""
+msgstr "deklaracija atributa"
#: fortran/parse.cc:2275
msgid "data declaration"
-msgstr ""
+msgstr "deklaracija podataka"
#: fortran/parse.cc:2293
msgid "derived type declaration"
-msgstr ""
+msgstr "izvedeni tip deklaracije"
#: fortran/parse.cc:2420
msgid "block IF"
-msgstr ""
+msgstr "blok IF"
#: fortran/parse.cc:2429
msgid "implied END DO"
-msgstr ""
+msgstr "implicirani END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr ""
@@ -22117,47 +22063,47 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -22185,12 +22131,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -22199,81 +22145,81 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22386,7 +22332,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "očekivan je cijeli broj"
@@ -22815,12 +22761,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr "stupanj %<poly_int%> premašuje %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "bytecode tok: očekivan je tag %s umjesto %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "bytecode tok: tag %s nije u očekivanom rasponu [%s, %s]"
@@ -22830,7 +22776,7 @@ msgstr "bytecode tok: tag %s nije u očekivanom rasponu [%s, %s]"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "definicije pseudonima nisu podržane u Mach-O; ignorirano"
@@ -23084,7 +23030,7 @@ msgstr "%<-mrelax%> nije podržan za RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "Globalna deklarativa %s za %s"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s:%d: nevaljani symbol_type_t %d"
@@ -23143,7 +23089,7 @@ msgstr "%s:%d:the value %s nije BOOLEAN jer vrijednost je %d"
#: fortran/lang.opt:440
#, gcc-internal-format
msgid "Unrecognized option to endianness value: %qs"
-msgstr "Neprepoznata opcija za endian vrijednost: %qs"
+msgstr "Neprepoznata opcija za endianness vrijednost: %qs"
#: fortran/lang.opt:662
#, gcc-internal-format
@@ -23181,10 +23127,9 @@ msgid "unknown rust compile-until %qs"
msgstr "%qs je nepoznata ‘rust’ opcija za ugađanje"
#: rust/lang.opt:220
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "unknown crate type: '%qs'"
+#, gcc-internal-format
msgid "unknown panic strategy %qs"
-msgstr "nepoznati tip sanduka (crate) %qs"
+msgstr "nepoznata strategija u slučaju panike (panic strategy) %qs"
#: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:191
#, gcc-internal-format
@@ -23199,17 +23144,17 @@ msgstr "ime makroa nedostaje iza %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "ime datoteke nedostaje iza %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "nedostaje staza (path) iza %qs"
@@ -23229,67 +23174,67 @@ msgstr "nema formata iza %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "nema izlazne staze iza %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "argument %qs za %<-Waligned-new%> nije prepoznat"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "argument %qs za %<-Wbidi-chars%> nije prepoznat"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argument %qs za %<-Wleading-whitespace=%> nije prepoznat"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "argument %qs za %<-Wnormalized%> nije prepoznat"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argument %qs za %<-Wtrailing-whitespace=%> nije prepoznat"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "ime klase nije specificirano s %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "argument %qs mora biti ili %<on%> ili %<off%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "%<-fhandle-exceptions%> je preimovan u %<-fexceptions%> (i sada je postavljen, zadan)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "nedostaje ‘mapper’"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "nedostaje ime zaglavlja"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "nedosate ime modula"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "neprepoznata ‘ivar’ vidljivost vrijednosti %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "neprepoznata vrijednost %qs za redoslijed spremanja skalara"
@@ -23445,109 +23390,109 @@ msgstr "nepoznata razina %qs za re-upotrebu stȏga (Stack Reuse Level)"
#: common.opt:2034
#, gcc-internal-format
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
-msgstr "nemo dostupne string operacije za ‘inlining’ %qs"
+msgstr "nema dostupne string operacije (stringop) za umetanje (inlining) %qs"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "nepoznata razina zaštite %qs za kontrolni protok (Control-Flow Protection Level)"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "nepoznati IRA algoritam %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "nepoznata IRA područje %qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "nepoznati Level model particije %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "nedostaje cilj iza %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "nedostaju opcije ili targets=opcije iza %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "nepoznati ‘offload’ ABI %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "nedostaje opcija iza %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "nepoznata metoda ponovljivosti profila %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "nepoznata metoda ažuriranja profila %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "nepoznata razina %qs za Live-Patching"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "nepoznat osnovni algoritam za preuređivanje blokova %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "nepoznati TLS model %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "nepoznata implementacija trampolina %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "nepoznati troškovni model vektorizatora %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "neprepoznati tip inicijalizacije %qs za automatsku varijablu"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "neprepoznata vrijednost %qs vidljivosti"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "neprepoznati prioritet inicijalizacije %qs za ‘vtable’ verifikaciju"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "neprepoznati zero-init-padding bitovi vrste %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "nepoznati ‘ranger’ način %qs ispravljanja grešaka"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr ""
@@ -23592,7 +23537,7 @@ msgstr ""
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr ""
@@ -23602,7 +23547,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "očekivano je %i ili više, pronađeno %i"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "očekivano je %i, pronađeno je %i"
@@ -23676,15 +23621,15 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -23816,7 +23761,7 @@ msgstr ""
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr ""
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr ""
@@ -23847,7 +23792,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr ""
@@ -23983,17 +23928,17 @@ msgstr ""
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr ""
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "ne može tail-call: %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr ""
@@ -25023,12 +24968,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -25138,13 +25083,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot find %qs"
msgstr "ne može naći %qs"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "%<pex_init%> nije uspio: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25159,7 +25104,7 @@ msgstr "varijabla okoline %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> mora imati postavku"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit nije uspio"
@@ -25169,7 +25114,7 @@ msgstr "atexit nije uspio"
msgid "no arguments"
msgstr ""
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr ""
@@ -25574,57 +25519,57 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr ""
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr ""
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr ""
@@ -25699,27 +25644,27 @@ msgstr ""
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25739,7 +25684,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr ""
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -25759,195 +25704,195 @@ msgstr ""
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funkcija vraća agregat"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "ne može otvoriti ugniježđenu datoteku s odgovorima"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "ne može zatvoriti nepostojeću datoteku s odgovorima"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "nije bilo moguće otvoriti privremenu datoteku %s s odgovorima"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "nije bilo moguće zapisati privremenu datoteku %s s odgovorima"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "nije bilo moguće zatvoriti privremenu datoteku %s s odgovorima"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "ne može otvoriti specifikacijsku datoteku %qs: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%include sintaksa je deformirana nakon %td znakova"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%rename sintaksa je deformirana nakon %td znakova"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs: nije nađena specifikacija %s za preimenovati"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: pokušaj preimenovanja specifikacije %qs na već definiranu %qs specifikaciju"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "specs: nepoznata naredba %% nakon %td znakova"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "specs: datoteka je deformirana nakon %td znakova"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specifikacijska datoteka nema specifikaciju za linkanje"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "staza sustava %qs nije apsolutna"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "%<-pipe%> nije podržan"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "ne može izvršiti %qs: %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "ne može izvršiti %qs: %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "nije uspjelo dobiti izlazni status: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "nije uspjelo dobiti izlazni status: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "signal %s je prekinuo (završio) program %s"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "neprepoznata opcija na naredbenom retku %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC nije konfiguriran da podržava %qs kao %<-foffload=%> argument"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "valjani %<-foffload=%> argumenti su: %s; jeste li mislili %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "valjani %<-foffload=%> argumenti su: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr "%<=%>opcije manjkaju nakon %<-foffload-options=%>cilja"
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs je nepoznata opcija za %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "ulazna datoteka %qs je ista kao izlazna datoteka"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "izlazna datoteka ne smije biti prazna"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "%<-pipe%> se ignorira jer je specificiran %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> nakon posljedne ulazne datoteke nema efekta"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "ne može pronaći zadanu skriptu linkera %qs u stazama pretrage biblioteka"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "šalter %qs ne započinje s %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "šalter generiran sa spec je samo %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec %qs nije valjan"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec %qs ima nevaljani %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec %qs ima nevaljani %<%%W%c%>"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "spec %qs ima nevaljani %<%%@%c%>"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "spec %qs ima nevaljani %<%%x%c%>"
@@ -25955,138 +25900,138 @@ msgstr "spec %qs ima nevaljani %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "greška spec(ifikacije): %<%%*%> nije inicirana s podudarnim uzorkom"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "greška spec(ifikacije): neprepoznata spec opcija %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "nepoznata spec funkcija %qs"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "greška u argumentima za spec funkciju %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "loše ime za spec funkciju"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "nema argumenata za spec funkciju"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "loši argumenti za spec funkciju"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "specifikacija %qs u zagradama završava s escape"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "%<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> ne možete specificirati s više datoteka"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -26094,92 +26039,92 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "nevaljani ‘multilib’ odabir %qs %qs"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "nevaljani ‘multilib’ odabir %qs"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "nevaljani ‘multilib’ isključenje %qs"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "varijabla okruženja %qs nije definirana"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr ""
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr ""
@@ -26423,7 +26368,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -26463,7 +26408,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr ""
@@ -26483,19 +26428,19 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funkcija može vratiti adresu lokalne varijable"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funkcija vraća adresu lokalne varijable"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27618,9 +27563,9 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -27994,405 +27939,405 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "neočekivani čvor (mapping node)"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "neočekivani čvor mapiranja pokazivača (pointer mapping node)"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -28802,7 +28747,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr ""
@@ -29057,87 +29002,87 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%> operand ima nemoguća ograničenja ili nema dovoljno registara"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%qs ima %qs."
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Ne može otvoriti ‘omp_requires’ datoteku %qs"
@@ -29979,7 +29924,7 @@ msgstr ""
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr ""
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr ""
@@ -30161,282 +30106,287 @@ msgstr ""
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "%<-fipa-reorder-for-locality%> je nekompatibilan s eksplicitnom opcijom %qs"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr ""
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr ""
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr ""
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-trap=%s%> nije podržan"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
-msgstr ""
+msgstr "‘live patching’ (s %qs) nije podržan s LTO"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr ""
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr ""
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr ""
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr ""
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr ""
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr ""
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr ""
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr ""
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -32455,85 +32405,85 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
-msgstr ""
+msgstr "funkcija %q+F ne može se nikada umetnuti jer koristi atribute koji su u sukobu s umetanjem (inlining)"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
-msgstr ""
+msgstr "neuspješno umetanje (inlining) u pozivu %<always_inline%> %q+F: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
-msgstr ""
+msgstr "neuspješno umetanje (inlining) u pozivu %q+F: %s"
#: tree-into-ssa.cc:3410
#, gcc-internal-format
@@ -32545,7 +32495,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -32575,12 +32525,12 @@ msgstr "nevaljani regularni izraz %qs u %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr ""
@@ -33036,37 +32986,37 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33096,7 +33046,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -33661,7 +33611,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr ""
@@ -33736,7 +33686,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr ""
@@ -33908,27 +33858,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE atribut je zanemaren zbog argumenta %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr ""
@@ -33944,12 +33894,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr ""
@@ -34232,7 +34182,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr ""
@@ -34340,7 +34290,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr ""
@@ -34436,7 +34386,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -34486,7 +34436,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr ""
@@ -34691,17 +34641,17 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34715,7 +34665,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr ""
@@ -34974,8 +34924,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr ""
@@ -36046,7 +35996,7 @@ msgstr ""
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<_BitInt(%d)%> nije podržan na ovom cilju"
@@ -36126,7 +36076,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36311,18 +36261,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD nije argument funkcije"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36332,8 +36282,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36920,8 +36870,8 @@ msgstr ""
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37407,19 +37357,19 @@ msgstr ""
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37687,7 +37637,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -38677,12 +38627,12 @@ msgstr ""
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr ""
@@ -39013,7 +38963,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr ""
@@ -39048,62 +38998,88 @@ msgstr ""
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39434,7 +39410,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr ""
@@ -39516,8 +39492,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr ""
@@ -39527,7 +39503,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -39537,7 +39513,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -39572,34 +39548,34 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr ""
@@ -39788,7 +39764,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -39926,22 +39902,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "atribut %qE je primjenliv samo na varijable"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr ""
@@ -40513,10 +40489,9 @@ msgid "supported core architectures:%s"
msgstr ""
#: config/avr/avr-passes.cc:4907
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "could not split insn"
+#, gcc-internal-format
msgid "failed to split insn"
-msgstr "ne može razdijeliti insn"
+msgstr "nije uspjelo razdijeliti instrukciju"
#. Reached the end of `avr_mcu_types'. This should actually never
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a
@@ -40875,12 +40850,12 @@ msgstr ""
#: config/bpf/bpf.cc:709 config/bpf/bpf.cc:711
#, gcc-internal-format
msgid "no constructors"
-msgstr "nijedan konstruktor nije pronađen"
+msgstr "nijedan constructor nije pronađen"
#: config/bpf/bpf.cc:727 config/bpf/bpf.cc:729
#, gcc-internal-format
msgid "no destructors"
-msgstr "nema destruktora"
+msgstr "nema destructors"
#: config/bpf/bpf.cc:781
#, gcc-internal-format
@@ -41190,7 +41165,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41266,22 +41241,22 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "neobrađena arhitektura"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "ne može otvoriti %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "ne može otvoriti ‘omp_requires’ datoteku %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "ne može čitati ‘omp_requires’ datoteku %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr ""
@@ -41847,7 +41822,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -42094,232 +42069,232 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr ""
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -42516,8 +42491,8 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr ""
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr ""
@@ -42638,7 +42613,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr ""
@@ -43484,12 +43459,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "neprepoznati argument opcije"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "ne može otvoriti ‘%s’"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "ne može privremenu ptx datoteku"
@@ -43519,62 +43494,62 @@ msgstr ""
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
-msgstr ""
+msgstr "atribut %qE nije dopušten s ‘auto’ klasom skladište (storage)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "weak alias definicije nisu podržane u ovoj konfiguraciji"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "non-function alias definicije nisu podržane u ovoj konfiguraciji"
@@ -43790,87 +43765,107 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr ""
@@ -44711,7 +44706,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -44741,7 +44736,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -44791,7 +44786,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -44854,124 +44849,124 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr ""
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "nevaljano cc izlazno ograničenje: %qs"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "višestruka cc izlazna ograničenja nisu podržana"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "nevaljani tip za cc izlazno ograničenje"
@@ -45064,7 +45059,7 @@ msgstr ""
#: config/stormy16/stormy16.cc:2433
#, gcc-internal-format
msgid "%<__BELOW100__%> attribute not allowed with auto storage class"
-msgstr ""
+msgstr "atribut %<__BELOW100__%> nije dopušten s ‘auto’ klasom skladište (storage)"
#: config/v850/v850-c.cc:67
#, gcc-internal-format
@@ -45346,54 +45341,54 @@ msgstr ""
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr ""
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45414,460 +45409,460 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr ""
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -45876,122 +45871,122 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
-msgstr ""
+msgstr "prazna deklaracija sa specifikatorom klase skladište (storage) ne deklarira tag (oznaku)"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
-msgstr ""
+msgstr "specifikator klase skladište (storage) u praznoj deklaraciji s %<enum%> osnovnog tipa"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
-msgstr ""
+msgstr "beskoristan specifikator klase skladište (storage) u praznoj deklaraciji"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -45999,318 +45994,318 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
-msgstr ""
+msgstr "klasa (storage) specificirana za polje %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za strukturno polje"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za parametar %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za bezimeni parametar"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za tip-ime (typename)"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -46318,1138 +46313,1138 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
-msgstr ""
+msgstr "nevaljana klasa skladište (storage) za funkciju %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
-msgstr ""
+msgstr "nekoliko klasa skladište (storage) u specifikatorima deklaracija"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%qs se ne može definrati pomoću %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "ovdje se ne može koristiti %qs"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "%<signed _BitInt%> argument mora biti najmanje 2"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "ime %<switch%> je definirano ovdje"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "ime petlje je definirano ovdje"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -47459,37 +47454,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -47509,7 +47504,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "očekivan je kraj retka"
@@ -47519,7 +47514,7 @@ msgstr "očekivan je kraj retka"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47561,8 +47556,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr ""
@@ -47597,7 +47592,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -47617,7 +47612,7 @@ msgstr ""
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -47635,7 +47630,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:2733
#, gcc-internal-format
msgid "data definition has no type or storage class"
-msgstr ""
+msgstr "definicija podataka nema tipa ili klasu skladište (storage)"
#. This means there is an attribute specifier after
#. the declarator in a function definition. Provide
@@ -47684,7 +47679,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -47768,8 +47763,8 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr ""
@@ -47804,7 +47799,7 @@ msgstr ""
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -47910,7 +47905,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
@@ -47961,7 +47956,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -47972,7 +47967,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -47998,10 +47993,9 @@ msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same dec
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7407 cp/parser.cc:15356
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qE must take no arguments"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute does not take any arguments"
-msgstr "%qE ne smije primati argumente"
+msgstr "atribut %qs ne prima nikakve argumente"
#: c/c-parser.cc:7504
#, gcc-internal-format
@@ -48175,7 +48169,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:10425
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in cast"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) navedena u ‘typecast’"
#: c/c-parser.cc:10428
#, gcc-internal-format
@@ -48190,7 +48184,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:10659
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %<sizeof%>"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) navedena u %<sizeof%>"
#: c/c-parser.cc:10662
#, gcc-internal-format
@@ -48205,7 +48199,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:10751
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in %qE"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) navedena u %qE"
#: c/c-parser.cc:10754
#, gcc-internal-format
@@ -48319,7 +48313,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr ""
@@ -48562,7 +48556,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:13394
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids storage class specifiers in compound literals before C23"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-C dopušta specifikacije klasa skladište (storage) u složenim literalima samo od C23"
#: c/c-parser.cc:13408
#, gcc-internal-format
@@ -48667,14 +48661,14 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15207
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
-msgstr ""
+msgstr "ovdje se ne smije specificirati ni tip ni klasa skladište (storage),"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr ""
@@ -48684,22 +48678,22 @@ msgstr ""
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "očekivano je ime selektora za %qE"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -48709,32 +48703,32 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -48744,12 +48738,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
@@ -48759,11 +48753,11 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr ""
@@ -48783,53 +48777,53 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "‘collapse’ argument treba biti pozitivni, cjelobrojni izraz"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "očekivano je %<none%> ili %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "očekivano je %<none%>, %<shared%>, %<private%> ili %<firstprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "očekivan je konstantni logički izraz"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "očekivano je %<data%>, %<update%>, %<enter%> ili %<exit%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "očekivano je %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -48862,12 +48856,12 @@ msgstr ""
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
@@ -48877,12 +48871,12 @@ msgstr ""
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "očekivan je %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> ili %<all%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -48898,12 +48892,12 @@ msgstr ""
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "neočekivani argument"
@@ -48913,48 +48907,48 @@ msgstr "neočekivani argument"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "očekivano je %<concurrent%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "očekivano je %<teams%>, %<parallel%> ili %<thread%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "‘ordered’ argument treba biti pozitivni, cjelobrojni izraz"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -48964,7 +48958,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr ""
@@ -48989,7 +48983,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "očekivano je %<allocator%> ili %<align%>"
@@ -49009,12 +49003,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "višekratni linearni modifikatori"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
@@ -49034,52 +49028,52 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "nevaljana vrsta ovisnosti"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "nevaljana ‘doacross’ vrsta"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "nevaljana vrsta dodjele"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "očekivano je %<ancestor%> ili %<device_num%>"
@@ -49089,7 +49083,7 @@ msgstr "očekivano je %<ancestor%> ili %<device_num%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr ""
@@ -49114,160 +49108,158 @@ msgstr "argument %<partial%> treba biti pozitivni, cjelobrojni izraz"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "nepoznati strani ‘runtime’ identifikator %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "očekivan je literalni string ili konstantni cjelobrojni izraz"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "očekivan je %<fr%> ili selektor preferencija %<attr%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "duplicirani modifikator %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Expected %<target%> or %<targetsync%> at %C"
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
+#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
-msgstr "Očekivano je %<target%> ili %<targetsync%> pri %C"
+msgstr "očekivano je %<prefer_type%>, %<target%> ili %<targetsync%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Expected %<target%> or %<targetsync%> at %C"
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
+#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
-msgstr "Očekivano je %<target%> ili %<targetsync%> pri %C"
+msgstr "nedostaje zahtijevani %<target%> i/ili %<targetsync%> modifikator"
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "očekivana je OpenACC klauzula"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "očekivana je OpenMP klauzula"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "očekivano je %<data%> iza %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -49282,7 +49274,7 @@ msgstr ""
msgid "expected function name"
msgstr "očekivano je ime funkcije"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr ""
@@ -49292,22 +49284,22 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -49332,7 +49324,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "izmijenjeno ovdje"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
@@ -49367,100 +49359,100 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "očekivano je %<read%>, %<write%>, %<update%>, ili %<capture%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "očekivano je %<seq_cst%>, %<acquire%> ili %<relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "očekivan je %<==%> usporedba u uvjetu %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "očekivano je %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -49480,27 +49472,27 @@ msgstr ""
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "izraz %<destroy%> nije izraz lvalue"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "očekivano %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> ili %<inoutset%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "očekivano je %<depend%>, %<destroy%> ili %<update%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "očekivano je %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> ili %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -49510,32 +49502,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "očekivano je %<inclusive%> ili %<exclusive%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "očekivano je %<#pragma omp scan%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr ""
@@ -49543,32 +49535,32 @@ msgstr ""
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "petlja nije očekivana"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -49578,28 +49570,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "očekivano je %<for%> iza %qs"
@@ -49609,7 +49601,7 @@ msgstr "očekivano je %<for%> iza %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "očekivano je ime funkcije"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "očekivan je poziv ciljane funkcije (target-function) "
@@ -49619,42 +49611,42 @@ msgstr "očekivan je poziv ciljane funkcije (target-function) "
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "očekivano je %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -49674,67 +49666,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "argument %<score%> mora biti konstantan cjelobrojni izraz"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "argument %<score%> ne smije biti negativan"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "svojstvo (property) mora biti cjelobrojni izraz"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "%<requires%> selektor još nije podržan"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "očekivano je ime konteksta skupa selektora"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "očekivano je %<match%>, %<adjust_args%> ili %<append_args%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr ""
@@ -49749,7 +49741,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -49759,7 +49751,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD nije tip pokazivača>"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "očekivano je %<nothing%> ili %<need_device_ptr%>"
@@ -49769,12 +49761,12 @@ msgstr "očekivano je %<nothing%> ili %<need_device_ptr%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "očekivano je %<nothing%> ili %<need_device_ptr%> slijeđen s/sa %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "očekivano je %<interop%>"
@@ -49794,7 +49786,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -49809,60 +49801,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "očekivano je %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "očekivano %<declare target%> ili %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "očekivano %<declare%> ili %<assumes%>"
@@ -49917,37 +49909,37 @@ msgstr "očekivano je function-name %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "očekivano je %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> ili %<variant%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "očekivano je %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> ili %<seq_cst%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -49962,7 +49954,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "očekivano je %<sizes%>"
@@ -49972,98 +49964,98 @@ msgstr "očekivano je %<sizes%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "očekivano je %<at%>, %<severity%> ili %<message%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "očekivano je %qs ili %qs"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "očekivana je barem jedna klauzula pretpostavki"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "očekivano je ime direktive"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "nepoznata klauzula pretpostavki %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "očekivana je klauzula pretpostavki"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "očekivano je %<when%>, %<otherwise%> ili %<default%> klauzula"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "nepoznato ime direktive"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50083,12 +50075,12 @@ msgstr ""
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -50098,7 +50090,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -50113,7 +50105,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr ""
@@ -50149,147 +50141,147 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "tipovi funkcija nisu kompatibilni s ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "povratni tipovi funkcija nisu kompatibilni zbog %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr ""
@@ -50297,1533 +50289,1533 @@ msgstr ""
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "prvi izraz ima tip %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "drugi izraz ima tip %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "očekivan je %e ali argument je tip %e"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
msgid "%e declared here"
msgstr "%e je deklariran ovdje"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "očekivan %qT ali pokazivač je tipa %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "očekivan je pokazivač (pointer) u %qs klauzuli"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -51832,258 +51824,258 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "nepodržani %qE izraz mape"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%qD ne smije biti konstanta"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -52186,7 +52178,7 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1333 c/gimple-parser.cc:1719
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant offset"
-msgstr "očekivani je stalni (constant) odmak (offset)"
+msgstr "očekivani je stalni (constant) pomak (offset)"
#: c/gimple-parser.cc:1394
#, gcc-internal-format
@@ -52221,7 +52213,7 @@ msgstr "nevaljana vrsta operanda %<__MEM%>"
#: c/gimple-parser.cc:1649
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant offset for %<__MEM%> operand"
-msgstr "očekivani je konstantni odmak (offset) za operand %<__MEM%>"
+msgstr "očekivani je konstantni pomak (offset) za operand %<__MEM%>"
#: c/gimple-parser.cc:1660
#, gcc-internal-format
@@ -52313,18 +52305,18 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "iznimka ‘%s’"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "nije (bilo) moguće izvršiti predprocesor %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "nije (bilo) moguće uključiti %s"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -52333,235 +52325,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -52595,26 +52587,26 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "%s PID %d prekinut s %s"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s je završio sa statusom %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -52624,17 +52616,17 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: regcomp: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "nije uspjelo kompilirati %s"
@@ -53425,7 +53417,7 @@ msgstr ""
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -53852,7 +53844,7 @@ msgstr ""
#: cp/class.cc:5110
#, gcc-internal-format
msgid "no viable destructor for %qT"
-msgstr "nema održivog konstruktora za %qT"
+msgstr "nema održivog destructor za %qT"
#: cp/class.cc:5112
#, gcc-internal-format
@@ -54171,247 +54163,247 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "ne moguće dodijeliti polje: veličina nije konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "referencija za %qD nije konstantni izraz"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54419,459 +54411,454 @@ msgstr ""
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "pointed-to objekt deklariran ovdje"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr ""
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "definicija oznake u funkciji %<constexpr%> je dostupna samo s %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr ""
@@ -54993,312 +54980,312 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr " %qT ne može dodijeliti kopiju pomoću ‘nothrow’"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
-msgstr " %qT nije moguće sagraditi prema zadanim postavkama s ‘nothrow’"
+msgstr " %qT nije nothrow default constructible"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
-msgstr " %qT nije moguće konstruirati kopiranjem s ‘nothrow’"
+msgstr " %qT nije nothrow copy constructible"
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr " %qT nije agregat"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr " %qT nije polje"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT nije moguće dodijeliti iz %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr " %qT nije ograničeno polje"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr " %qT nije tip konstante"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
-msgstr " %qT nema upotrebljiv zadani konstruktor"
+msgstr " %qT nije zadano constructible"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
-msgstr " %qT nije moguće konstruirati iz %qE"
+msgstr " %qT nije constructible iz %qE"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT nije moguće pretvoriti iz %qE"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%qT nije funkcija"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr " %qT nije moguće pozvati"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qT nije moguće pozvati s/sa %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qT nije član pokazivača> funkcije"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr " %qT nije član pokazivača> objekta"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr " %qT nije član pokazivača>"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT nije moguće dodijeliti s ‘nothrow’ od %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
-msgstr " %qT nije moguće izgraditi s ‘nothrow’ iz %qE"
+msgstr " %qT nije nothrow constructible iz %qE"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
-msgstr " %qT nije moguće pretvoriti s ‘nothrow’ iz %qE"
+msgstr " %qT nije nothrow convertible iz %qE"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
-msgstr " %qT nije moguće ‘nothrow’ pozvati"
+msgstr " %qT nije nothrow invocable"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
-msgstr " %qT nije moguće s/sa %qE ‘nothrow’ pozvati"
+msgstr " %qT nije nothrow invocable s %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr " %qT nije tip objekta"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr " %qT nije pokazivač"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr " %qT nije referencija"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr " %qT nije ista vrsta kao %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr " %qT nije enum s valjanim opsegom"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT nije moguće trivijalno dodijeliti iz %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
-msgstr " %qT nije moguće trivijalno konstruirati iz %qE"
+msgstr " %qT nije trivijalno constructible iz %qE"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
-msgstr " %qT nije moguće trivijalno kopirati"
+msgstr " %qT nije trivially copyable"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr " %qT nije neograničeno polje"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr " %qT nije virtualna baza od %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr " %qT nije nepostojan tip"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr " %qT ne može dato ramg"
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qD nije moguće izvesti iz %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -55404,57 +55391,57 @@ msgstr ""
msgid "function does not return a value to test"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "prethodni kontrakt ovdje"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "originalna deklaracija ovdje"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr ""
@@ -55682,63 +55669,63 @@ msgstr "%qD je promovirana u trenutnu funkciju"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -56436,7 +56423,7 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:3592
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
-msgstr ""
+msgstr "redefiniran od %q#D"
#: cp/decl.cc:3425
#, gcc-internal-format
@@ -56446,7 +56433,7 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:3435
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
-msgstr ""
+msgstr "%q#D nije deklariran u klasi"
#: cp/decl.cc:3449 cp/decl.cc:3503
#, gcc-internal-format
@@ -56616,17 +56603,17 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:4598
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
-msgstr ""
+msgstr "%<typename %T::%D%> imena %q#T, koja nisu klasa predložak (template)"
#: cp/decl.cc:4611
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#D, which is not a type"
-msgstr ""
+msgstr "%<typename %T::%D%> imena %q#D, koja nisu tip"
#: cp/decl.cc:4685
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template %qD"
-msgstr ""
+msgstr "parametri predloška ne podudaraju %qD predloška"
#: cp/decl.cc:5163
#, gcc-internal-format
@@ -56741,7 +56728,7 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:5772
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) se može specificirati samo za objekte i funkcije"
#: cp/decl.cc:5776
#, gcc-internal-format
@@ -56787,7 +56774,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:21975 cp/parser.cc:28867
#, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored"
-msgstr ""
+msgstr "atribut je zanemaren"
#: cp/decl.cc:5842 cp/decl.cc:13781
#, gcc-internal-format
@@ -57139,12 +57126,12 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:8798 cp/decl.cc:15827
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-C++17 ne dopušta specifikaciju klase skladište (storage) %<register%>"
#: cp/decl.cc:8802 cp/decl.cc:15831
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> storage class specifier used"
-msgstr ""
+msgstr "korišten je %<register%> klasa skladište (storage)"
#: cp/decl.cc:8847 cp/decl.cc:15794
#, gcc-internal-format
@@ -58010,12 +57997,12 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:13520
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za parametar %qs predloška"
#: cp/decl.cc:13530 cp/decl.cc:13707
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za parametar %qs"
#: cp/decl.cc:13538 cp/decl.cc:13547 cp/decl.cc:13553 cp/decl.cc:13559
#, gcc-internal-format
@@ -58066,17 +58053,17 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:13679
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
-msgstr ""
+msgstr "nekoliko klasa skladište (storage) u deklaraciji od %qs"
#: cp/decl.cc:13705
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) specificirana za %qs\""
#: cp/decl.cc:13719
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
-msgstr ""
+msgstr "ugniježđena funkcija %qs je deklarirana kao %<extern%>"
#: cp/decl.cc:13724
#, gcc-internal-format
@@ -58091,7 +58078,7 @@ msgstr "%qs opseg funkcije je implicitno auto i deklariran kao %<__thread%>"
#: cp/decl.cc:13746
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr ""
+msgstr "specifikacije klasa skladište (storage) je nevaljana u deklariracijama ‘friend’ funkcija"
#: cp/decl.cc:13852
#, gcc-internal-format
@@ -58226,12 +58213,12 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:14152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
-msgstr ""
+msgstr "%qs je deklariran kao funkcija koja vraća funkciju"
#: cp/decl.cc:14158
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
-msgstr ""
+msgstr "%qs deklariran kao funkcija koja vraća polje"
#: cp/decl.cc:14165
#, gcc-internal-format
@@ -58682,22 +58669,22 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:15600
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) %<auto%> nije valjana za funkciju %qs"
#: cp/decl.cc:15603
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) %<register%> nije valjana za funciju %qs"
#: cp/decl.cc:15609
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) %<__thread%> nije valjana za funkciju %qs"
#: cp/decl.cc:15613
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) %<thread_local%> nije valjana za funkciju %qs"
#: cp/decl.cc:15618
#, gcc-internal-format
@@ -58772,12 +58759,12 @@ msgstr ""
#: cp/decl.cc:15806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
-msgstr ""
+msgstr "%qs dobiva početnu vrijednost i deklarira se kao %<extern%>"
#: cp/decl.cc:15811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
-msgstr ""
+msgstr "%qs ima i %<extern%> i početnu vrijednost"
#: cp/decl.cc:16013
#, gcc-internal-format
@@ -59002,7 +58989,7 @@ msgstr ""
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59013,7 +59000,7 @@ msgstr ""
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -59169,12 +59156,12 @@ msgstr ""
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "koristimo %qs"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -59596,127 +59583,260 @@ msgstr "funkcija %qD se koristi s nezadovoljenim ograničenjima"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " umetnuto (inlined) iz %qD pri %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " umetnuto (inlined) iz %qD pri %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " umetnuto (inlined) iz %qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "U funkciji statičnog člana %qD"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "U kopiji constructor %qD"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "U constructor %qD"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "U destructor %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "U lambda funkciji"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "U funkciji člana eksplicitnog objekta %qD"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "U funkciji člana %qD"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr "U funkciji %qD"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s%s%sIn supstitucija od %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s%s%sIn instance od %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "rekurzivni zahtjev substitucije %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "zahtjev substitucije %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "rekurzivni zahtjev od %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "zahtjev od %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "rekurzivni zahtjev odavde\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "zahtjev odavde\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "[ preskačemo %d konteksta instantacije, upotrebite -ftemplate-backtrace-limit=0 da to onemogućite ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "u %<constexpr%> zamijeni %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "potrebno zbog ograničenja %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "potrebno za udovoljenje %qE"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr "u zahtjevima s/sa"
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements "
+msgstr "u zahtjevima"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -60378,64 +60498,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -60731,399 +60851,432 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
+#: cp/module.cc:12051
+#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
-msgstr "izvozimo deklariraciju %qD s internim povezivajem"
+msgstr "postojeća deklaracija je ovdje s oznakama %qE"
-#: cp/module.cc:12051
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
+#: cp/module.cc:12054
+#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
-msgstr "izvozimo deklariraciju %qD s internim povezivajem"
+msgstr "postojeća deklaracija je ovdje bez oznakam"
+
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12114
#, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12126
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12246
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "postojeća zadana vrijednost (default) deklarirana je ovdje"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "kompilirani modul je %sversion %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "kompilator je %sversion %s%s%s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "nije uspjelo pročitati kompilirani modul: %s"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "ranije deklarirano u modulu %qs"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "ranije deklarirano u globalnom modulu"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "izvozimo deklariraciju %qD deklariranu u neimenovanom imeskom prostoru"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "izvozimo deklariraciju %qD s internim povezivajem"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "čitamo CMI %qs"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr "nije uspjelo učitati vezanja %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "nije uspjelo učitati jedinice na čekanju za %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -61135,102 +61288,102 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "nepoznato sučelje kompiliranog modula: %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "nije uspjelo zapisati kompilirani modul: %s"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr ""
@@ -61253,7 +61406,7 @@ msgstr ""
#: cp/name-lookup.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#D"
-msgstr "%q#D skriva konstruktora za %q#D"
+msgstr "%q#D skriva constructor za %q#D"
#: cp/name-lookup.cc:3233
#, gcc-internal-format
@@ -61295,137 +61448,137 @@ msgstr ""
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
-msgstr ""
+msgstr "atribut-naredba %qD je zanemarana"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
@@ -61433,103 +61586,103 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -61554,7 +61707,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -61828,7 +61981,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
-msgstr ""
+msgstr "(možda je namjera bila %<typename %T::%E%> bio namijenjen)"
#: cp/parser.cc:3972 cp/parser.cc:3984
#, gcc-internal-format
@@ -61863,12 +62016,12 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:4026
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %<%T::%D::%E%> because %<%T::%D%> is a dependent scope"
-msgstr ""
+msgstr "treba %<typename%> prije %<%T::%D::%E%> zato jer je %<%T::%D%> ovisan o desegu"
#: cp/parser.cc:4034
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
-msgstr ""
+msgstr "treba %<typename%> prije %<%T::%E%> zato jer je %qT ovisan o desegu"
#: cp/parser.cc:4047 cp/parser.cc:4051
#, gcc-internal-format
@@ -62130,7 +62283,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr ""
@@ -62145,17 +62298,17 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "odabrana funkcija deklarirana je ovdje"
@@ -62210,7 +62363,7 @@ msgstr ""
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr ""
@@ -62406,7 +62559,7 @@ msgstr ""
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "deklaracija parametara prije specifikaora lambda deklaracije nije obavezna samo s/sa %<-std=c++23%> ili %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -62499,7 +62652,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:13635
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
-msgstr ""
+msgstr "treba %<typename%> prije %qE zato jer je %qT ovisan o desegu"
#. A::A a;
#: cp/parser.cc:13641
@@ -62537,7 +62690,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr ""
@@ -62599,7 +62752,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr ""
@@ -62625,7 +62778,7 @@ msgstr "%<goto%> u funkciji %<constexpr%> dostupno je samo s/sa %<-std=c++23%> i
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -62961,12 +63114,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -62979,7 +63132,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:18337
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
-msgstr ""
+msgstr "ključna riječ %<typename%> nije dopuštena u ovom kontekstu (kvalificirani inicijalizator člana je implicitno tip)"
#: cp/parser.cc:18749
#, gcc-internal-format
@@ -63697,7 +63850,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:26733
#, gcc-internal-format
msgid "function-try-block body of %<constexpr%> constructor only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
-msgstr "tijelo function-try-block u %<constexpr%> konstruktoru dostupno je samo s %<-std=c++20%> ili %<-std=gnu++20%>"
+msgstr "tijelo function-try-block u %<constexpr%> constructor dostupno je samo s %<-std=c++20%> ili %<-std=gnu++20%>"
#: cp/parser.cc:26737
#, gcc-internal-format
@@ -63812,7 +63965,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:28348
#, gcc-internal-format
msgid "could not resolve typename type"
-msgstr ""
+msgstr "nije bilo moguće razriješiti ‘typename’ tip"
#: cp/parser.cc:28413
#, gcc-internal-format
@@ -63827,7 +63980,7 @@ msgstr ""
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -63835,7 +63988,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:28558
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
-msgstr ""
+msgstr "ISO C++ zabranjuje ključ tipa ‘typename’ u parametru predloška; koristite %<-std=c++17%> ili %<-std=gnu++17%>"
#: cp/parser.cc:28562
#, gcc-internal-format
@@ -63860,7 +64013,7 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:28918
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) na anonimnom agregatu u klasnom dosegu nije dopuštena"
#: cp/parser.cc:29021
#, gcc-internal-format
@@ -63930,12 +64083,12 @@ msgstr ""
#: cp/parser.cc:29655
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
-msgstr ""
+msgstr "ključna riječ %<typename%> nije dopuštena izvan predložaka"
#: cp/parser.cc:29658
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
-msgstr ""
+msgstr "ključna riječ %<typename%> nije dopuštena u ovom kontekstu (osnovna klasa je implicitno tip)"
#: cp/parser.cc:29860 cp/parser.cc:29954
#, gcc-internal-format
@@ -64103,412 +64256,412 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
-msgstr ""
+msgstr "eksplicitna specijalizacija predloška ne može imati klasu skladište (storage)"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
-msgstr ""
+msgstr "duplikat %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "očekivano je %<auto%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "očekivano je %<co_yield%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
-msgstr ""
+msgstr "očekivano je %<class%>, %<typename%> ili %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
-msgstr ""
+msgstr "atributi prefiksa su zanemareni prije %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "očekivano je %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr ""
@@ -64517,168 +64670,168 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD nije C pokazivač"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr ""
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -65439,7 +65592,7 @@ msgstr ""
#: cp/pt.cc:8727
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
-msgstr ""
+msgstr "za upućivanje na element tipa parametra predloška, koristite %<typename %E%>"
#: cp/pt.cc:8744 cp/pt.cc:8779 cp/pt.cc:8830
#, gcc-internal-format
@@ -65539,7 +65692,7 @@ msgstr ""
#: cp/pt.cc:9953
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a function template"
-msgstr ""
+msgstr "%q#D nije predložak funkcije"
#: cp/pt.cc:10140
#, gcc-internal-format
@@ -65551,7 +65704,7 @@ msgstr ""
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr ""
@@ -65561,82 +65714,82 @@ msgstr ""
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr "ovdje se pojavila prva greška"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -65654,301 +65807,301 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funkcija vraća polje"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funkcija vraća funkciju"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
-msgstr ""
+msgstr "recite %<typename %E%> ako se misli na tip"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
-msgstr ""
+msgstr "klasa skladište (storage) %qD primijenjena na instanciranje predloška"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr ""
@@ -65960,157 +66113,157 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "ograničenja rezerviranog mjesta nisu zadovoljena"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "izvedeni povratni tip ne zadovoljava ograničenja rezerviranog mjesta"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "izvedeni povratni tip ne zadovoljava ograničenja rezerviranog mjesta"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "izvedeni povratni tip ne zadovoljava ograničenja rezerviranog mjesta"
@@ -66424,7 +66577,7 @@ msgstr "%<auto{x}%> je dostupno samo s/sa %<-std=c++23%> ili %<-std=gnu++23%>"
#: cp/semantics.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
-msgstr ""
+msgstr "parametri tipa template moraju koristiti ključnu riječ %<class%> ili %<typename%>"
#: cp/semantics.cc:4083
#, gcc-internal-format
@@ -67385,7 +67538,7 @@ msgstr ""
#: cp/typeck.cc:3979
#, gcc-internal-format
msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr ""
+msgstr "nema indeksa u referenciji za polje"
#: cp/typeck.cc:4084
#, gcc-internal-format
@@ -67395,7 +67548,7 @@ msgstr ""
#: cp/typeck.cc:4124
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr ""
+msgstr "indeksirana vrijednost nije ni polje ni pokazivač"
#: cp/typeck.cc:4196
#, gcc-internal-format
@@ -67470,12 +67623,12 @@ msgstr ""
#: cp/typeck.cc:4581
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function"
-msgstr ""
+msgstr "previše argumenata za funkciju"
#: cp/typeck.cc:4582
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function"
-msgstr ""
+msgstr "premalo argumenata za funkciju"
#: cp/typeck.cc:4664
#, gcc-internal-format
@@ -67585,12 +67738,12 @@ msgstr ""
#: cp/typeck.cc:5929 cp/typeck.cc:5938 cp/typeck.cc:6244 cp/typeck.cc:6253
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr ""
+msgstr "ISO C++ zabranjuje usporedbu između pokazivača i cijelog broja"
#: cp/typeck.cc:6165 cp/typeck.cc:6179
#, gcc-internal-format
msgid "operand types are %qT and %qT"
-msgstr ""
+msgstr "vrste operanda su %qT i %qT"
#: cp/typeck.cc:6202
#, gcc-internal-format
@@ -68544,53 +68697,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr ""
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr ""
@@ -68649,54 +68802,51 @@ msgid "parameters of type %<va_list%> {aka %qs} are decayed to pointer types, an
msgstr ""
#: d/d-lang.cc:463
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "valid arguments to %<-march=%> are: %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fdebug=%>: %qs"
-msgstr "valjani argumenti za %<-march=%> su: %s"
+msgstr "loši argument za %<-fdebug=%>: %qs"
#: d/d-lang.cc:518
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
-msgstr ""
+msgstr "loši argument za %<-fextern-std%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:537
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "invalid argument %qs for %<-mharden-sls=%>"
+#: d/d-lang.cc:541
+#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
-msgstr "nevaljani argument %qs za %<-mharden-sls=%>"
+msgstr "loši argument za %<-fmodule-file=%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "valid arguments to %<-march=%> are: %s"
+#: d/d-lang.cc:708
+#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
-msgstr "valjani argumenti za %<-march=%> su: %s"
+msgstr "loši argument za %<-fversion=%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "ne može otvoriti %s za pisanje: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "pišemo izlaznu datoteku %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "ne može otvoriti %s za čitanje: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "čitamo ddoc datoteku %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -68737,27 +68887,27 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -68813,17 +68963,17 @@ msgstr ""
msgid "recursive reference %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr ""
@@ -68864,7 +69014,7 @@ msgstr ""
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr ""
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr ""
@@ -68929,17 +69079,17 @@ msgstr ""
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "nevaljani izraz za statičko polje (array) dimenzije: %s"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "veličina %qs (%wd) je različita od deklarirane veličine (%wd)"
@@ -68952,7 +69102,7 @@ msgstr ""
#: fortran/arith.cc:107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic OK at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Aritmetika OK pri %L"
#: fortran/arith.cc:110
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -68972,7 +69122,7 @@ msgstr ""
#: fortran/arith.cc:119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje s nulom pri %L"
#: fortran/arith.cc:122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69127,7 +69277,7 @@ msgstr ""
#: fortran/arith.cc:2249
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje s nulom prilikom pretvaranja %s u %s na %L"
#: fortran/arith.cc:2253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69177,7 +69327,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.cc:106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected array subscript at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks polja očekivan je pri %C"
#: fortran/array.cc:115
#, gcc-internal-format
@@ -69197,7 +69347,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.cc:166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected array subscript stride at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Očekivan je indeksni korak polja pri %C"
#: fortran/array.cc:195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69232,7 +69382,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.cc:301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of array reference at %C"
-msgstr ""
+msgstr "Nevaljani oblik reference polja pri %C"
#: fortran/array.cc:308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69418,7 +69568,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.cc:1398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Prazno polje constructor pri %C nije dopušteno"
#: fortran/array.cc:1435 fortran/array.cc:1445
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69521,7 +69671,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr ""
@@ -69604,7 +69754,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.cc:751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid kind for %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Nevaljana vrsta za %s pri %L"
#: fortran/check.cc:770
#, gcc-internal-format
@@ -69895,10 +70045,9 @@ msgstr ""
#. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
#. as actual argument.
#: fortran/check.cc:2479
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "%s: intrinsic function %s not found"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for %s"
-msgstr "%s: intrinsična funkcija %s nije pronađena"
+msgstr "Intrinsična funkcija %s pri %L nije dopuštena za %s"
#: fortran/check.cc:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -70244,10 +70393,9 @@ msgid "The ARRAY argument at %L of REDUCE shall not be polymorphic"
msgstr ""
#: fortran/check.cc:5167
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DIM argument at %L, if present, must be an integer scalar"
-msgstr "Argument za TEAM pri %L mora biti skalar"
+msgstr "Argument DIM pri %L, ako postoji, mora biti cjelobrojni skalar"
#: fortran/check.cc:5174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -70260,10 +70408,9 @@ msgid "MASK present at %L without IDENTITY"
msgstr ""
#: fortran/check.cc:5190
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The ORDERED argument at %L, if present, must be a logical scalar"
-msgstr "Argument za TEAM pri %L mora biti skalar"
+msgstr "Argument ORDERED pri %L, ako postoji mora biti logički skalar"
#: fortran/check.cc:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -70622,7 +70769,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.cc:7355
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
-msgstr ""
+msgstr "Previše argumenata za %s pri %L"
#: fortran/check.cc:7373
#, gcc-internal-format
@@ -70746,12 +70893,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -70936,7 +71083,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -71094,7 +71241,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.cc:2053
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
-msgstr ""
+msgstr "PARAMETER pri %L nema početnu vrijednost"
#: fortran/decl.cc:2063
#, gcc-internal-format
@@ -71284,7 +71431,7 @@ msgstr ""
#: fortran/decl.cc:3057 fortran/decl.cc:7271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
-msgstr ""
+msgstr "Inicijalizacija pri %C nije za varijablu pokazivača"
#: fortran/decl.cc:3080
#, gcc-internal-format
@@ -73508,7 +73655,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr ""
@@ -73723,12 +73870,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -73854,7 +74001,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -73869,582 +74016,587 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Isti stvarni argument pridružen s INTENT(%s) argumentom %qs i INTENT(%s) argumentom %qs na %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr ""
@@ -74633,7 +74785,7 @@ msgstr ""
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr ""
@@ -75184,7 +75336,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -75817,7 +75969,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -76454,12 +76606,12 @@ msgstr ""
#: fortran/misc.cc:116
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
-msgstr ""
+msgstr "gfc_basic_typename(): Nedefinirani tip"
#: fortran/misc.cc:218
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_typename(): Undefined type"
-msgstr ""
+msgstr "gfc_typename(): Nedefinirani tip"
#: fortran/misc.cc:322
#, gcc-internal-format
@@ -76984,10 +77136,9 @@ msgid "Expected %<,%> or %<:%> at %C"
msgstr "Očekivano je %<,%> ili %<%> pri %C"
#: fortran/openmp.cc:2186
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Expected %<(%> after %qs at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<(%> after %<prefer_type%> at %C"
-msgstr "Očekivano je %<(%> iza %qs pri %C"
+msgstr "Očekivano je %<(%> iza %<prefer_type%> pri %C"
#: fortran/openmp.cc:2194
#, gcc-internal-format
@@ -77000,16 +77151,14 @@ msgid "Duplicate %<target%> at %C"
msgstr "Duplikat %<target%> pri %C"
#: fortran/openmp.cc:2234
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Expected %<target%> or %<targetsync%> at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%> at %C"
-msgstr "Očekivano je %<target%> ili %<targetsync%> pri %C"
+msgstr "Očekivano je %<prefer_type%>, %<target%> ili %<targetsync%> pri %C"
#: fortran/openmp.cc:2242
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Expected %<target%> or %<targetsync%> at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "Missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier at %C"
-msgstr "Očekivano je %<target%> ili %<targetsync%> pri %C"
+msgstr "Nedostaje potreban %<target%> i/ili %<targetsync%> modifikator pri %C"
#: fortran/openmp.cc:2295
#, gcc-internal-format
@@ -77341,7 +77490,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -77376,12 +77525,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -77829,7 +77978,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr ""
@@ -77849,7 +77998,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -77864,7 +78013,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -77874,22 +78023,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78004,8 +78153,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -78080,7 +78229,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -78103,7 +78252,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -78143,7 +78292,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -78323,675 +78472,670 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
-msgstr "Očekivan je nenegativan skalarni cjelobrojni odmak (offset) izraz pri %L"
+msgstr "Očekivan je nenegativan skalarni cjelobrojni pomak (offset) izraz pri %L"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Očekivano je lažno ime parametra ili pozitivnog cijelog broja pri %L"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -80546,12 +80690,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -80671,513 +80815,513 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "Negacija izraza bez predznaka pri %L nije dopuštena"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Argument za TEAM pri %L mora biti skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Argument za STAT pri %L mora biti skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81186,12 +81330,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81200,413 +81344,408 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Očekivano je ime varijable u specifikaciji lokaliteta %s pri %L"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Coarray nije dopušten za %qs u specifikaciji lokaliteta %s pri %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs se ne smije pojaviti u specifikaciji polja pri %L u istoj ALLOCATE izjavi gdje je i sam dodijeljen"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -81615,289 +81754,289 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -81905,217 +82044,217 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "%s nije moguće odijeliti %s pri %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -82123,1026 +82262,1026 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
-msgstr ""
+msgstr "Podstring pri %L ima duljinu nula"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -84050,7 +84189,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -84173,7 +84312,7 @@ msgstr "%s pri %L nema zadani tip (vrstu)"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr ""
@@ -84243,17 +84382,17 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Objekt bez predznaka (unsigned) još nije implementiran"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -84288,7 +84427,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -84304,12 +84443,12 @@ msgstr ""
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
@@ -84324,182 +84463,187 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "neobrađena vrsta izraza"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "neobrađeni izraz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Ne može naći simbol %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Očekivan je pozitivni argument indeka pri %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Stavka popisa %qs pri %L, deklarirana pri %L, nije lažni argument"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr "%<need_device_addr%> nije podržana"
@@ -84524,6 +84668,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -84713,12 +84868,12 @@ msgstr "neočekivano ime datoteke %s u resolution datoteci linkera. Očekivano %
#: lto/lto-common.cc:2109
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
-msgstr "nije bilo moguće pročitati odmak (offset) datoteke"
+msgstr "nije bilo moguće pročitati pomak (offset) datoteke"
#: lto/lto-common.cc:2112
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
-msgstr "neočekivani odmak (offset)"
+msgstr "neočekivani pomak (offset)"
#: lto/lto-common.cc:2133
#, gcc-internal-format
@@ -84825,7 +84980,7 @@ msgstr "zatvori: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "dvije ili više sekcija za %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr "najmanja particija ne može biti veća od najveće particije"
@@ -84974,7 +85129,7 @@ msgstr ""
#: m2/gm2-gcc/m2convert.cc:111
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
-msgstr ""
+msgstr "negativni cijeli broj implicitno pretvoren u 'unsigned' tip"
#: m2/gm2-gcc/m2convert.cc:118
#, gcc-internal-format
@@ -84994,13 +85149,13 @@ msgstr ""
#: m2/gm2-gcc/m2convert.cc:260
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
-msgstr ""
+msgstr "veliki cijeli broj implicitno skraćen na 'unsigned' tip"
#: m2/gm2-gcc/m2convert.cc:266 m2/gm2-gcc/m2convert.cc:272
#: m2/gm2-gcc/m2convert.cc:281
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
-msgstr ""
+msgstr "preljev u implicitnoj pretvorbi konstante"
#: m2/gm2-gcc/m2decl.cc:122
#, gcc-internal-format
@@ -85182,7 +85337,7 @@ msgstr ""
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:2815
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
-msgstr ""
+msgstr "traženo poravnanje je preveliko"
#: m2/gm2-gcc/m2type.cc:2841
#, gcc-internal-format
@@ -85325,7 +85480,7 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.cc:968
#, gcc-internal-format
msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
-msgstr ""
+msgstr "atribut %<readonly%> je u sukobu s atributom %<setter%>"
#: objc/objc-act.cc:971
#, gcc-internal-format
@@ -85653,7 +85808,7 @@ msgstr ""
#: objc/objc-act.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "%s %qs"
-msgstr ""
+msgstr "%s %qs"
#: objc/objc-act.cc:4768 objc/objc-act.cc:4793
#, gcc-internal-format
@@ -86218,7 +86373,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr ""
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/id.po b/gcc/po/id.po
index bfcea4c..45e64b1 100644
--- a/gcc/po/id.po
+++ b/gcc/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -275,59 +275,59 @@ msgstr "permerror: "
msgid "error"
msgstr "error: "
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg dan -fomit-frame-pointer tidak kompatibel"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC tidak mendukung -C atau -CC tanpa -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E atau -x dibutuhkan ketika masukan berasal dari standar masukan"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "-bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "Peringatkan tentang hilang ampersand dalam konstanta karakter kelanjutan
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Peringatkan mengenai pembuatan dari array sementara"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Stop dalam exception titik pecahan berikutnya"
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that the source file is free form"
msgid "Assume that the source file is free form."
@@ -1304,19 +1304,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Tambahkan garis bawah ke nama eksternal yang tampak"
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
@@ -1386,19 +1386,19 @@ msgstr "Konform ke bukan siapa siapa yang berkepentingan"
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Terima ekstensi untuk mendukung kode legacy"
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari fungsi yang dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1650,2636 +1650,2642 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan berbahaya dari alamat memori"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Aktifkan kebanyakan pesan peringatan"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah penempatan Objektif-C sedang intercepted oleh pengkoleksi sampah"
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Peringatkan tentang underflow dari ekspresi konstan numerik"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah makro preprosesor bawaan tidak terdefinisi atau didefiniskan kembali"
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Peringatkan mengenai C konstruks yang tidak dalam subset umum dari C dan C++"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Peringatkan mengenai casts yang mengabaikan kualifier"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Peringatkan mengenai subscript yang tipenya adalah \"char\""
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang mungkin berubah oleh \"longjmp\" atau \"vfork\""
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Peringatkan mengenai overflow dalam ekspresi aritmetik"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan blok komentar nested, dan C++ komentar spanning lebih dari satu baris fisik"
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Peringatkan untuk konversi tipe implisit yang mungkin berubah nilai"
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah deklarasi ditemukan setelah sebuah pernyataan"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi bukan tidak berprototipe"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah instruksi mikrokode Cell dihasilkan"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "dereferencing pointer ke tipe tidak lengkap"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Peringatkan mengenai destruktor bukan-maya"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang kurunn diantara penginisialisasi"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Peringatkan mengenai waktu-kompile integer pembagian oleh nol"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Peringatkan mengenai sebuah tubuh kosong dalam sebuah pernyataan if atau else"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Peringatkan mengenai pelanggaran dari aturan gaya Efektif C++"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Peringatkan mengenai sebuah tubuh kosong dalam sebuah pernyataan if atau else"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Peringatkan mengenai stray tokens setelah #elif dan #endif"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Peringatkan mengenai subscript yang tipenya adalah \"char\""
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Werror=implicit-function-declaration"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Peringatkan jika sebuah makro tidak terdefinisi digunakan dalam sebuah direktif #if"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Peringatkan untuk konversi tipe implisit yang mungkin berubah nilai"
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Peringatan jika pemeriksaan nomor titik pecahan untuk kesamaan"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Peringatan mengenai printf/scanf/strftime/strfmon anomali format string"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Peringatkan mengenai format string yang berisi NUL bytes"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Peringatkan jika melewatkan terlalu banyak argumen ke sebuah fungsi untuk format stringnya"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan masalah keamanan dengan format fungsi"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan masalah keamanan dengan format fungsi"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Peringatkan mengenai strftime format menghasilkan tahun 2 digit"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats"
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Peringatkan mengenai format panjang nol"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "label diakhir dari pernyataan compound"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah instruksi mikrokode Cell dihasilkan"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah deklarasi tidak menspesifikasikan sebuah tipe"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "direct base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang terinisialisasi ke dirinya sendiri"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Peringatkan ketika disana ada cast ke sebuah pointer dari sebuah integer dari ukuran yang berbeda"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Peringatkan tentang underflow dari ekspresi konstan numerik"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan tidak valid dari makro \"offsetof\""
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Peringatkan mengenai berkas PCH yang ditemukan tetapi tidak digunakan"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about truncated character expressions"
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Peringatkan tentang ekspresi pemotongan karakter"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah operator logikal secara suspicously selalu mengevaluasi ke benar atau salah"
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Jangan peringatkan mengenai penggunaan \"long long\" ketika -pedantic"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi berbahaya dari \"main\""
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Peringatkan ketika atribut packed tidak memiliki efek dalam layout struct"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang kurunn diantara penginisialisasi"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa deklarasi sebelumnya"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Peringatkan mengenai daerah hilang dalam penginisialisasi struct"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Peringatkan mengenai direktori include dispesifikasikan oleh pengguna yang tidak ada"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "definisi fungsi tidak mendeklarasikan parameter"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Peringatkan mengenai parameter fungsi yand dideklarasikan tanpa sebuah penspesifikasi tipe dalam gaya K&R fungsi"
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang parentheses"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa deklarasi sebelumnya"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan multi-karakter konstanta karakter"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn on calls to these functions"
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Peringatkan di panggilan ke fungsi ini"
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi \"extern\" tidak di lingkupan berkas"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Peringatkan ketika bukan templat fungsi teman dideklarasikan dalam sebuah template"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Peringatkan mengenai destruktor bukan-maya"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Peringatkan mengenai KOSONG dengan dilewatkan ke slot argumen ditandai sebagai membutuhkan bukan-KOSONG"
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "Peringatkan mengenai string Unicode tidak normal"
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Peringatkan jika sebuah cast gaya C digunakan dalam sebuah aplikasi"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Peringatkan untuk penggunaan obsolescent dalam sebuah deklarasi"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Peringatkan jika sebuah definisi parameter gaya lama digunakan"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Peringatkan tentang konstruk \"suspicious\""
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Peringatkan jika sebuah string lebih panjang dari maksimum portabel panjang dispesifikasikan oleh standar"
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Peringatkan mengenai overloaded nama fungsi virtual"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Peringatkan mengenai overriding penginisialisasi tanpa efek samping"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Peringatkan mengenai overriding penginisialisasi tanpa efek samping"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Peringatkan tentang pemaketan bit-filed yang offset-nya berbah dalam GCC 4.4"
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang parentheses"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Peringatkan ketika mengubah tipe dari penunjuk ke anggota fungsi"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Peringatkan mengenai aritmetik fungsi penunjuk"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah penunjuk berbeda dalam signedness dalam sebuah penempatan"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan multi-karakter konstanta karakter"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah penunjuk adalah cast ke sebuah integer dari tipe berbeda"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Peringatkan jika metode turunan tidak terimplementasi"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Peringatkan jika multiple deklarasi dari objek yang sama"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Peringatkan ketika kompiler mengurutkan kembali kode"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi mengembalikan tipe baku ke \"int\" (C), atau mengenai tipe kembali yang tidak konsisten (C++)"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Peringatkan jika sebuah pemilih memiliki multiple metode"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan pelanggaran daru aturan titik urutan"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "jumlah geser kanan negatif"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "jumlah geser kiri negatif"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Peringatkan mengenai perbandigan signed-unsigned"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Peringatkan untuk tipe konversi implisit diantar signed dan unsigned integer"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Peringatkan ketika overload berasal dari unsigned ke signed"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Peringatkan mengenai daerah hilang dalam penginisialisasi struct"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Peringatkan mengenai uncaseted NULL digunakan sebagai sentinel"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi bukan tidak berprototipe"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Peringatkan jika tanda tangan tipe dari metode kandidat tidak cocok secara tepat"
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin menjadi kandidat untuk format atribut"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Peringatkan mengenai enumerated switches dengan tidak default hilang sebuah cases"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Peringatkan mengenai enumerated switches hilang sebuah pernyataan \"default:\""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Peringatkan mengenai seluruh enumerated swithces hilang dalam beberapa kasus"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about truncated character expressions"
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Peringatkan tentang ekspresi pemotongan karakter"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Peringatkan ketika __sync_fetch_and_nand dan __sync_nand_and_fetch fungsi bawaan digunakan"
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "for template declaration %q+D"
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "error ketika parsing fields"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Peringatan dari prototipe menyebabkan pengubahan tipe berbeda dari yang akan terjadidalam kekosongan prototipe"
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Peringatkan jika trigraph ditemukan mungkin berakibat arti dari aplikasi"
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Peringatkan mengenai @selector() tanpa metode yang dideklarasi sebelumnya"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Peringatkan jika sebuah makro tidak terdefinisi digunakan dalam sebuah direktif #if"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Peringatkan mengenai pragma yang tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "non-standard suffix on floating constant"
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "jangan peringatkan mengenai penggunaan variadic makro ketika -pedantic"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a variable length array is used"
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Peringatkan jika multiple deklarasi dari objek yang sama"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Peringatkan mengenai feature kompiler yang sudah ditinggalkan"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "Dalam C++, bukan nol berarti peringatkan mengenai konversi yang ditinggalkan dari string literal ke `char *'. Dalam C, peringatan serupa, kecuali konversi tentu tidak ditinggalkan oleh standar ISO C."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a label is unused"
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Peringatkan ketika sebuah label tidak digunakan"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Sebuah sinonim untuk -std=c89 (untuk C) atau -std=c++98 (untuk C++)"
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enforce class member access control semantics"
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Paksa anggota kelas mengakses sematics kontrol"
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "No longer supported."
msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Kenali kata kunci \"asm\""
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize built-in functions"
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Kenali fungsi bawaan"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable support for huge objects"
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Aktifkan dukungan untuk objek besar"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Ijinkan argumen dari operator '?' untuk memiliki tipe berbeda"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use class <name> for constant strings"
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "Gunakan class <nama> untuk constant strings"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "floating point overflow in expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "floating point overflow dalam ekspresi"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Dump details about macro names and definitions during preprocessing"
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Dump detail mengenai nama macro dan definisi selama preprosesing"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "argumen baku tidak cocok dalam kelebihan beban resolusi"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Hanya preproses direktif saja."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Ijinkan '$' sebagai sebuah karakter pengidentifikasi"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Jangan abaikan komentar dalam ekspansi makro"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code to check exception specifications"
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Hasilkan kode untuk memeriksa eksepsi spesifikasi"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "Ubah seluruh string dan karakter konstan ke set karakter <cset>"
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Ijinkan universal nama karakter (\\u dan \\U) dalam pengidentifikasi"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify the default character set for source files"
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "Spesifikasikan set karakter baku untuk berkas sumber"
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn on calls to these functions"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Peringatkan di panggilan ke fungsi ini"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Kenali kata kunci didefinisikan GNU"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Hasilkan kode untuk lingkungan GNU waktu-jalan"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Gunakan tradisional GNU sematik untuk fungsi inline"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume normal C execution environment"
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Asumsikan lingkungan normal C execution"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Ekspor fungsi bahka jika mereka dapa diinline"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Inline anggota fungsi secara baku"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Keluarkan implisit instantiation dari template inline"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Keluarkan implisit instantionation dari templates"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Ijinkan konversi implisit diantara vektor dengan jumlah berbeda dari subparts dan/atau tipe elemen yang berbeda."
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable multicore support"
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Aktifkan dukungan multicore"
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "return membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Jangan peringatkan mengenai penggunaan Microsoft ekstensi"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Hasilkan kode untuk NeXT (Apple Mac OS X) lingkungan waktu-jalan"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Asumsikan penerima dari pesan Objektive-C mungkin kosong"
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Hasilkan metode spesial Objektive-C untuk menginisialisasi/hancurkan bukan-POD C++ivars, jika dibutuhkan"
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Ijinkan fast jump ke pesan dispatcher"
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Aktifkan eksepsi Objektive-C dan sintaks sinkronisasi"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Aktifkan pengkoleksi sampah (GC) dalam Objektif-C/Objektif-C++ aplikasi"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Aktifkan Objectif-C setjmp eksepsi penanganan waktu-jalan"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable OpenMP"
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Aktifkan OpenMP"
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "Aktifkan OpenMP (mengindikasikan -frecursive dalam Fortran)"
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Kenali kata kunci C++ seperti \"compl\" dan \"xor\""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Lihat untuk dan gunakan berkas PCH walaupun ketika preproses"
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Downgrade konformance errors ke peringatan"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker relaxations"
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Gunakan dalam mode Fix-and-Continue untuk mengindikasikan bahwa berkas objek mungkin ditukar pada waktu waktu-jalan"
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate run time type descriptor information"
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Hasilkan informasi tipe deskripsi waktu jalan"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include quote"
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Gunakan tipe integer terkecil jika memungkinkan untuk tipe enumerasi"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Paksa tipe underlying untuk \"wchar_t\" untuk menjadi \"unsigned short\""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Ketika \"signed\" atau \"unsigned\" tidak diberikan buat bitfield signed"
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" signed by default"
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Buat \"char\" signed secara baku"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Tampilkan statistik yang diakumulasikan selama kompilasi"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "Spesifikasikan kedalaman maksimum template instantiation"
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "Jangan hasilkan kode thread-safe untuk menginisialisasi lokasi statics"
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Ketika \"signed\" atau \"unsigned\" tidak diberikan buat bitfield unsigned"
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Buat \"char\" unsigned secara baku"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Gunakan __cxa_atexit untuk register destructors"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Gunakan __cxa_get_exception_ptr dalam penanganan exception"
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Tandai seluruh metoda inline sebagai memiliki visibility tersembunyi"
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Perubahan visibility supaya cocok dengan Microsoft Visual Studio secara baku"
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Keluarkan simbol common-like sebagai simbol lemah"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "Ubah seluruh konstanta string dan karakter lebar ke set karakter <cset>"
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Hasilkan sebuah #line direktif menunjuk ke direktori kerja sekarang"
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Hasilkan pencarian class malas (melalui objc_getClass()) untuk digunakan dalam mode Zero-Link"
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Dump deklarasi ke sebuah berkas .decl"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "Secara agresif reduksi informasi debug untuk structs"
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conservative reduced debug info for structs"
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "Secara konservatif reduksi informasi debug untuk structs"
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Detailed reduced debug info for structs"
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "Secara detail reduksi informasi debug untuk struct"
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include sistem"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Accept definition of macros in <file>"
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "Terima definisi dari makro dalam <berkas>"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Include the contents of <file> before other files"
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "Masukan isi dari <berkas> sebelum berkas lainnya"
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "Spesifikasikan <jalur> sebagai sebuah prefix untuk dua pilihan berikutnya"
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "Set <dir> untuk menjadi sistem root direktori"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke awal dari jalur include sistem"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include quote"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include sistem"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include utama"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Jangan cari standar sistem include direktori (yang dispesifikasikan dengan -isystem akan tetap digunakan)"
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Jangan cari standar sistem inlude direktori untuk C++"
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Hasilkan C header dari platform-spesifik features"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Remap file names when including files"
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Peta ulang nama berkas ketiak memasukan berkas"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi yang sama sepertinya"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi yang sama sepertinya"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Konform ke standar ISO 1999 C"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Konform ke standar ISO 1999 C dengan ekstensi GNU"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=iso9899:1999"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Aktifkan preprosesing tradisional"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support ISO C trigraphs"
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "Dukung ISO C trigraphs"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
@@ -4312,49 +4318,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Aktifkan debugging backend"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Aktifkan debugging backend"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Aktifkan debugging backend"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4542,219 +4548,224 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for little-endian"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk little-endian"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the Android operating system."
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk sistem operasi Android."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Hasilkan kode untuk big-endian"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Pertimbangkan akses ke bytes sized memori lambat"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Inline anggota fungsi secara baku"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "tidak dapat melewatkan rvalue ke parameter referensi"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for huge switch statements"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Hasilkan kode untuk pernyataan besar switch"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Kompile dengan mode 32-bit integer"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Keluarkan implisit instantionation dari templates"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7552,7 +7563,7 @@ msgstr "Spesifikasikan jangkauan dari register untuk membuat fixed"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule code for given CPU"
@@ -8047,14 +8058,14 @@ msgstr "sizeof(long double) adalah 12"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Gunakan 128-bit long double"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 64-bit long double"
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Gunakan 64-bit long double"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 128-bit long double"
@@ -8848,7 +8859,7 @@ msgstr "Panggil mcount untuk profiling sebelum sebuah prolog fungsi"
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8949,7 +8960,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -10036,188 +10047,188 @@ msgstr "31 bit ABI"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64 bit ABI"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maintain backchain pointer"
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "jaga backchain penunjuk"
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Additional debug prints"
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Tampilan debug tambahan"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "ESA/390 architecture"
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "arsitektur ESA/390"
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable hardware floating point"
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Aktifkan perangkat keras titik pecahan"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use packed stack layout"
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Gunakan packed stack layout"
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use bras for executable < 64k"
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Gunakan bras untuk executable < 64k"
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable hardware floating point"
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Non-aktifkan perangkat keras titik pecahan"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Set jumlah maksimum dari bytes yang harus disisakan ke ukuran stack sebelum sebuah instruksi trap triggered"
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Keluarkan kode tambahan dalam prolog fungsi untuk trap jika ukuran stack melebihi batas yang diberikan"
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi menggunakan alloca atau membuat sebuah array dengan ukuran dinamis"
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi tunggal framesize melebihi framesize yang diberikan"
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "z/Architecture"
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Arsitektur"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume arguments alias no other storage"
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Asumsi argumen alias bukan penyimpan lain"
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -15959,7 +15970,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -16129,1819 +16140,1829 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Instrumen fungsi masukan dan keluaran dengan profiling panggilan"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Instrumen fungsi masukan dan keluaran dengan profiling panggilan"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrumen-functions-exclude-function-list=name,... jangan instrumen fungsi yang terdaftar"
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Jangan instrumen fungsi yang terdaftar dalam berkas"
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Lakukan cloning untuk membuat propagasi konstanta lebih kuat antar prosedur"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover pure and const functions"
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Temukan fungsi pure dan const"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Temukan baca-saja dan variabel statis tidak beralamat"
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Temukan baca-saja dan variabel statis tidak beralamat"
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fire-algorithm=[CB|prioritas] Set penggunaan algoritma IRA"
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Asumsikan aturan strict aliasing berjalan"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Set daerah untuk IRA"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Share slots untuk menyimpan register keras berbeda."
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Share stack slots untuk spilled pseudo-register."
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<angka> Kontrol tingkat dari pesan diagnosa IRA."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize induction variables on trees"
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Optimasi variabel induksi dalam pohon"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Gunakan tabel jump untuk pernyataan secara mencukupi besar switch"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Gunakan tabel jump untuk pernyataan secara mencukupi besar switch"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Keluarkan variabel statis const walapu mereka tidak digunakan"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Berikan eksternal simbol sebuah awalan garis bawah"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set errno after built-in math functions"
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Set errno setelah fungsi matematik bawaan"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik dan konstanta variabel"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik melewati satuan kompilasi"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Mencoba untuk menggabungkan debug string identik across satuan kompilasi"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "Batasi diagnosa sampai <number> karakter per baris. 0 tekan line-wrapping"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions"
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Align awal dari fungsi"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan SMS modulo sebelum tahap penjadwalan pertama"
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan module SMS dengan perpindahan register diperbolehkan"
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Move loop invarian komputasi diluar dari loops"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops"
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Align awal dari loops"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Gunaka tahap penghapusan RTL kode mati"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Gunakan tahap penghapusan RTL dead store"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Aktifkan/Non-aktifkan penjadwalan tradisional dalam loop yang telah dilewatkan penjadwalan modulo"
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Dukung eksepsi sinkronous bukan panggilan"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When possible do not generate stack frames"
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Jika memungkinkan jangan hasilkan stack frames"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Optimisasi sibling dan tail rekursi calls"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Masukan aplikasi berbasis arc profiling kode"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Lakukan inlining awal"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Laporkan dalam alokasi memori sebelum optimisasi interprosedural"
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pack structure members together without holes"
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Pack anggota struktur bersama tanpa lubang"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "Set inisial maksimal alignmen anggota struktur"
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Kembali agregate kecil dalam memori, bukan register"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Lakukan loop peeling"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Aktifkan mesin spesifik peephole optimisasi"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Aktifkan sebuah tahap RTL peephole sebelum sched2"
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode besar)"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode kecil)"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode kecil)"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Spesifikasikan pilihan ke GNAT"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Jalankan optimisasi prediktif commoning."
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Hasilkan instruksi prefetch, jika tersedia, untuk array dalam loops"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic program profiling code"
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Aktifkan aplikasi dasar profiling kode"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Masukan aplikasi berbasis arc profiling kode"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Masukan aplikasi berbasis arc profiling kode"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "Set direktori tingkat atas untuk menyimpan data profile."
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "Set direktori tingkat atas untuk menyimpan data profile."
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Aktifkan koreksi dari alur profile tidak konsisten masukan data"
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi"
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi, dan set -fprofile-dir="
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi"
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi, dan set -fprofile-dir="
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Masukan kode untuk profile nilai dari ekspresi"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "kegagalan konsistensi internal"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "Buat kompile reproducible menggunakan <string>"
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in registers"
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Kembali kumpulan kecil dalam registers"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Urutkan kembali blok dasar untuk meningkatkan penempatan kode"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Urutkan kembali blok dasar dan partisi kedalam daerah panas dan dingin"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Tambahkan sebuah tahap penghapusan umum subexpression setelah optimisasi loop"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Non-aktifkan optimisasi yang mengasumsikan perilaku baku pembulatan titik pecahan"
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Aktifkan penjadwalan melewati blok dasar"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari bukan loads"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari beberapa loads"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Ijinkan spekulasi motion dari beberapa loads"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Jika penjadwalan post reload, lakukan penjadwalan superblok"
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Atur penjadwalan instruksi setelah alokasi register"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Instruksi penjadwalan menggunakan algoritma penjadwalan selektif"
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Run selective scheduling after reload"
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Jalankan penjadwalan selektif setelah reload"
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Lakukan software pipelining dari loops dalam selama penjadwalan selektif"
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Lakukan software pipelining dari loops luar selama penjadwalan selektif"
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Reschedule daerah pipelined tanpa pipelining"
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Ijinkan premature penjadwalan dari antrian instruksi"
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "Set jumlah dari antrian instruksi yang dapat secara permature dijadwalkan"
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Akses data dalam daerah sama dari titik achor terbagi"
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default off"
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Tampilkan jumlah kolom dalam diagnosa, jika tersedia. Baku tidak aktif"
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Non-aktifkan optimisasi dilihat oleh IEEE pensinyalan NaN"
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Non-aktifkan optimisasi titik pecahan yang mengabaikan IEEE signedness dari nol"
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Ubah konstanta titik pecahan ke konstanta presisi tunggal"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Bagi waktu-hidup dari variabel induksi ketika loops diunroll"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Hasilkan APCS konforman stack frames"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split wide types into independent registers"
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Bagi tipe lebar kedalam register independent"
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split wide types into independent registers"
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Bagi tipe lebar kedalam register independent"
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Aplikasikan ekspansi variabel ketika loops diuraikan"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi. Sama seperti -fstack-check=specific"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "Trap jika stact pergi melampaui <register>"
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "Trap jika stack pergi melampaui simbol <nama>"
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Gunakan propolice sebagai sebuah metode proteksi stack"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Reuse r30 di sebuah per fungsi dasar"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Asumsikan aturan strict aliasing berjalan"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Perlakukan signed overflow sebagai tidak terdefinisi"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "nama hilang untuk anggota fungsi"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Periksa untuk sintaks errors kemudian berhenti"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Buat sebuah berkas data dibutuhkan oleh \"gcov\""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform jump threading optimizations"
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Lakukan optimasi jump threading"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Laporkan waktu yang diambil oleh setiap tahap kompiler"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "Set mode baku pembuatan kode TLS"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Urutkan kembali fungsi tingkat atas, variabel, dan asm"
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Lakukan formasi superblok melalaui duplikasi tail"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Asumsikan operasi titik pecahan dapat trap"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Trap untuk signed overflow dalam penambahan, pengurangan dan perkalian"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Transformasi kondisi stores kedalam tidak terkondisi satu"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Aktifkan optimasi penghapusan kode mati SSA pada pohon"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dominator optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Aktifkan optimasi dominator"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Aktifkan Penghapusan Redundasi Penuh (FRE) pada pohon"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop distribution on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop distribution on trees"
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Aktifkan loop tidak variant pergerakan pada pohon"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Buat variabel induksi kanonikal dalam loops"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "Aktifkan paralelisasi otomatis dari loops"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Aktifkan SSA-PRE optimisasi pada pohon"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable reassociation on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Aktifkan reasosiasi pada tingkat pohon"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Lakukan penggantian skalar dari kumpulan"
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Gantikan ekspresi sementara dalam tahap SSA->normal"
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Lakukan jangkauan hidup pemisahaan selama tahap SSA->normal"
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Kompile seluruh satuan kompilasi di satu waktu"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Lakukan penguraian loop ketika jumlah iterasi diketahui"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Lakukan penguraian loop untuk semua loops"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Ijinkan optimisasi untuk aritmetik titik pecahan dimana mungkin mengubah"
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Sama seperti -fassociative-math untuk ekspresi yang memasukan pembagian."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Ijinkan optimisasi matematik yang mungkin melanggar standar IEEE atau ISO"
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unswitching"
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Lakukan loop unswitching"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Lakukan loop peeling"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Buat tabel unwind untuk penanganan eksepsi"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Lakukan pelacakan variabel dan juga variabel tag yang tidak terinisialisasi"
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Aktifkan propagasi penyalinan dari informasi skalar-evolusi."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Tambahkan ekstra komentar ke keluaran perakit"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Gunakan nilai ekspresi profiles dalam optimisasi"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Konstruksi webs dan pisahkan penggunaan tidak berelasi dari variabel tunggal"
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Aktifkan kondisional penghapusan kode mati untuk panggilan bawaan"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform whole program optimizations"
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Lakukan optimisasi seluruh aplikasi"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Tempatkan nol data terinisialisasi dalam daerah bss"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Simpan register dalam pemanggilan fungsi"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas DWARF v2"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default extended format"
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku extended"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Hasilkan instruksi isel"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "Tempatkan keluaran kedalam <berkas>"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable function profiling"
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Seperti -pedantic tetapi menisukannya sebagai errors"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Jangan tampilkan fungsi yang dikompile atau waktu yang sudah lewat"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable verbose output"
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Aktifkan keluaran verbose"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Tampilkan versi dari kompiler"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Suppress warnings"
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Tekan peringatan"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a shared library"
msgid "Create a shared library."
msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -18536,1056 +18557,1077 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop secara rata rata"
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Jumlah maksimum dari ujung masukan untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk dipertimbangkan untuk menemukan secara tepatinformasi register hidup"
+
+#: params.opt:513
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka penuh"
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal yang dibuka secara lengkap"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka penuh"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Jumlah maksimum dari ujung masukan untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Instruksi maksimum CSE proses sebelum flushing"
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Panjang maksimum dari jalur yang dipertimbangkan dalam cse"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Lokasi memori maksimum terekam oleh cselib"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk mengisi sebuah slot penundaan"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk dipertimbangkan untuk menemukan secara tepatinformasi register hidup"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Jumlah maksimum dari field dalam sebuah struktur sebelum analisa penunjuk treats struktur sebagai sebuah variabel tunggal"
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Jumlah maksimum memori yang akan dialokasikan oleh GCSE"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns untuk duplikasi ketika unfaktoring menghitung gotos"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Faktor ekspansi maksimum ketika menyalin blok dasar"
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi fungsi inline dapat berkembang melalui inline rekursif"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi bukan-inline funsi yang dapat berkembang melalui inlining rekursif"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi inline"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi bukan inline"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Terikat dengan biaya dari sebuah ekspresi untuk menghitung jumlah dari iterasi"
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Terikat dengan jumlah dari iterasi brute force # dari interasi analisis algoritma yang dievaluasi"
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Jumlah maksimum dari statemen yang diperbolehkan dalam sebuah blok yang membutuhkan untuk diduplikasi ketika threading jumps"
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Jumlah maksimum dari titik RTL yang dapat direkam sebagai pemkombinasi nilai terakhir"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns untuk duplikasi ketika unfaktoring menghitung gotos"
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Panjang maksimum dari bagian antik diset ketika menjalan pre optimisasi pohon"
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi melalui CFG ke daerah entensi"
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Panjang maksimum dari penjadwalan dari daftar operasi tertunda"
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Jumlah maksimum dari blok dalam sebuah daerah yang dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dalam sebuah daerah untuk dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi loop yang kita prediksi secara statis"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk pencarian terbalik ketika mencari untuk reload yang sepadan"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dalam sebuah daerah untuk dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi melalui CFG ke daerah entensi"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Waktu tunda maksimum konflik untuk sebuah insn untuk dipertimbangkan untuk spekulasi pergerakan"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang siap untuk diberikan untuk dipertimbangkan oleh penjadwalan selam tahap penjadwalan pertama"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam daftar siaga yang dipertimbangkan berhak untuk diubah namanya"
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari unrollings dari sebuah loop tunggal"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Jika -fvariabel-expansion-in-unroller digunakan, maksimum pengulangan yang sebuah variabel individu akan diekspan ketika loop unrolling"
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Jumlah minimum dari instruksi yang cocok untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Inline secara rekursif hanya ketika kemungkinan dari pemanggilan yang sedang dijalankan melebihi parameter"
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Kemungkinan minimum dari pencapaian sebuah sumber blok untuk inter-blok penjadwalan spekulasi"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Jika -ftree-vectorize digunakan, minimal loop terikat dari sebuah loop yang akan dipertimbangkan untuk vektorisasi"
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Jumlah maksimum dari statemen yang diperbolehkan dalam sebuah blok yang membutuhkan untuk diduplikasi ketika threading jumps"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Maksimal perkiraan hasil dari pertimbangan cabang yang dapat diprediksi"
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Jumlah dari insns yang dijalankan sebelum prefetch selesai"
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop secara rata rata"
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Batasi target load migrasi bukan untuk re-use register dalam blok dasar apapun"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Terikat dengan ukuran dari ekspresi digunakan dalam evolusi penanalisa skalar"
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Terikat dengan ukuran dari ekspresi digunakan dalam evolusi penanalisa skalar"
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Jarak minimal diantara kemungkinan konflik store dan load"
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Probabilitas minimal dari spekulasi kesuksesan (dalam persentasi), jadi jika spekulasi insn akan dijadwalkan."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam daftar siaga yang dipertimbangkan berhak untuk diubah namanya"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "Ukuran maksimal dari lookahead window dari penjadwalan selektif"
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Jumlah dari prefetches yang dapat berjalan di waktu bersamaan"
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Jumlah dari cycles dari swing modulo penjadwalan yang dipertimbangkan ketika memeriksa konflik menggunakan DFA"
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Sebuah threshold di jumlah loop rata-rata yang dipertimbangkan oleh modulo swingpenjadwal"
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Sebuah faktor untuk tuning batasan atas yang swing module penjadwalan digunakan untuk penjadwalan sebuah loop"
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Jumlah maksimum dari tahap yang akan dibuat ketika melakukan GCSE"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Batas bawah untuk sebuah penyangga untuk dipertimbangkan untuk proteksi stack smashing"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "Rasio maksimal diantara ukuran array dan cabang switch untuk sebuah konversi switch untuk mengambil tempat"
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Persentasi dari fungsi, dihitung dengan frekuensi eksekusi, yang harus dilingkupi dengan formasi jejak. Digunakan ketika profile umpan-balik tidak tersedia"
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Persentasi dari fungsi, dihitung dengan frekuensi eksekusi, yang harus dilingkupi dengan formasi jejak. Digunakan ketika profile umpan-balik tersedia"
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Perkembangan kode maksimal dikarenakan oleh duplikasi tail (dalam persentasi)"
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Stop perkembangan kedepan jika kemungkinan ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi). Digunakan ketika profile umpan-balik tidak tersedia"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Stop perkembangan kedepan jik kemungkinan ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi). Digunakan ketika profile umpan-balik tersedia"
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Stop perkembangan terbalik jika kemungkinan kebalikan dari ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi)"
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Keluarkan implisit instantionation dari templates"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Whether to use canonical types"
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Akan menggunakan tipe kanonikal"
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Terikat dengan jumlah dari pemeriksaan waktu jalan dimasukan dengan loop tervektor dengan versi untuk pemeriksaan alias"
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Terikat ke jumlah dari pemeriksaan rutinitas yang dimasukan dengan loop tervektor dengan versi untuk pemeriksaan alignment"
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
#| msgid "caller edge frequency is negative"
msgid "callee returns twice"
msgstr "frekuensi ujung pemanggil negatif"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "callee does not return"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "deleted function %q+D"
msgid "nested function"
msgstr "fungsi %q+D terhapus"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s tidak mendukung split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "invalid type argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "tipe argumen tidak valid"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr ""
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "Memory allocation failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -19844,28 +19886,28 @@ msgstr "'%%l' operan bukan sebuah label"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "konstanta pecahan disalah gunakan"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Menggunakan spesifikasi bawaan.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -19874,22 +19916,22 @@ msgstr ""
"Menset spesifikasi %s ke '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Membaca spesifikasi dari %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "tidak dapat menemukan berkas spesifikasi %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "mengubah nama spesifikasi %s ke %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -19898,7 +19940,7 @@ msgstr ""
"spesifikasi adalah '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19907,109 +19949,109 @@ msgstr ""
"\n"
"Lanjutkan? (y atau n)"
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Pilihan:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
#, fuzzy
#| msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Keluar dengan kode error tertinggi dari sebuah tahap\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Tampilkan informasi ini\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Tampilkan target spesifik pilihan baris perintah\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
#, fuzzy
#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={target|optimisasi|peringatan|parameter|[^]{tergabung|dipisahkan|tidak terdokumentasi}}[,...]\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
#, fuzzy
#| msgid " Display specific types of command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Tampilkan tipe spesifik dari pilihan baris perintah\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
#, fuzzy
#| msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Gunakan '-v --help' untuk menampilkan pilihan baris perintah dari sub-proses)\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
#, fuzzy
#| msgid " --version Display compiler version information\n"
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Tampilkan informasi versi penyusun\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
#, fuzzy
#| msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Tampilkan seluruh dari string built dalam spesifikasi\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Tampilkan versi dari kompiler\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Tampilkan kompiler target prosesor\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
#, fuzzy
#| msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Tampilkan direktori dalam jalur pencarian kompiler\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
#, fuzzy
#| msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Tampilkan nama dari kompiler perpustakaan penyerta\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
#, fuzzy
#| msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> Tampilkan jalur lengkap ke perpustakaan <lib>\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
#, fuzzy
#| msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Tampilkan jalur lengkap ke komponen kompiler <prog>\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -20021,13 +20063,13 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
" multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-direktori Tampilkan root direktori untuk versi dari libbgcc\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -20039,103 +20081,103 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
" multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-direktori Tampilkan jalur relatif ke perpustakaan OS\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
#, fuzzy
#| msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Tampilkan target direktori perpustakaan\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
#, fuzzy
#| msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Tampilkan akhiran sysroot yang digunakan untuk menemukan headers\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
#, fuzzy
#| msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<pilihan> Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke perakit\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
#, fuzzy
#| msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<pilihan> Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke preprosesor\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
#, fuzzy
#| msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<pilihan> Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke penghubung\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
#, fuzzy
#| msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Lewatkan <arg> ke perakit\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
#, fuzzy
#| msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Lewatkan <arg> ke preprosesor\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
#, fuzzy
#| msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Lewatkan <arg> ke penghubung\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Jangan hapus berkas perantara\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Jangan hapus berkas perantara\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Gunakan pipes daripada berkas perantara\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
#, fuzzy
#| msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Waktu eksekusi dari setiap subproses\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
#, fuzzy
#| msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<berkas> Override spesifikasi bawaan dengan isi dari <berkas>\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
#, fuzzy
#| msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standar> Asumsikan bahwa multiple sumber adalah dari <standar>\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
@@ -20147,61 +20189,61 @@ msgstr ""
" --sysroot=<direktori> Gunakan <direktori> sebagai root direktori untuk headers\n"
" dan perpustakaan\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
#, fuzzy
#| msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <direktori> Tambahkan <direktori> ke jalur pencarian kompiler\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
#, fuzzy
#| msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Tampilkan aplikasi yang dipanggil oleh kompiler\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
#, fuzzy
#| msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Seperti -v tetapi pilihan diquote dan perintah tidak dijalankan\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
#, fuzzy
#| msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Hanya preproses; jangan kompile, rakit, atau hubung\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
#, fuzzy
#| msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Hanya kompile; jangan rakit atau hubung\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
#, fuzzy
#| msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Kompile dan rakit, tetapi jangan hubungkan\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <berkas> Tempatkan keluaran ke dalam <berkas>\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " --help Tampilkan informasi ini\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
@@ -20219,7 +20261,7 @@ msgstr ""
" 'koson' berarti kembali ke perilaku baku dari\n"
" menebak bahasa berdasarkan dari nama berkas ekstensi\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20232,78 +20274,78 @@ msgstr ""
" dilewatkan ke berbagai sub-proses dipanggil oleh %s. Dalam tujuan untuk melewatkan\n"
" ke pilihan lain di proses ini pilihan -W<huruf> harus digunakan.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Memproses spesifikasi %c%s%c, yang mana '%s'\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Target: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Dikonfigurasikan dengan: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Model Thread: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "versi gcc %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc versi driver %s%smenjalankan gcc versi %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "memasang: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "aplikasi: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "perpustakaan: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20312,17 +20354,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -20334,7 +20376,7 @@ msgstr ""
"ADA GARANSI; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau KECOCOKAN UNTUK SEBUAH TUJUAN TERTENTU.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20347,7 +20389,7 @@ msgstr ""
"===============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -20356,7 +20398,7 @@ msgstr ""
"Gunakan \"-Wl,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke penghubung.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -20367,7 +20409,7 @@ msgstr ""
"============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -21219,65 +21261,65 @@ msgstr "Switch ini kurang dokumentasi"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "(%s %s %s %s %s"
msgid "%s Same as %s."
msgstr "(%s %s %s %s %s"
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[aktif]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[non-aktif]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Tidak ada pilihan dengan karakteristik yang diinginkan ditemukan\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Tidak ditemukan apapun. Gunakan --help=%s untuk menunjukan *seluruh* pilihan yang didukung oleh %s front-end\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Seluruh pilihan dengan karakteristik yang diinginkan telah ditampilkan\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid ""
@@ -21285,49 +21327,49 @@ msgid ""
" "
msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Pilihan berikut adalah target spesifik"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Pilihan berikut mengontrol pesan peringatan kompiler"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Pilihan berikut mengontrol optimisasi"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Pilihan berikut adalah independen terhadap bahasa pemrograman"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Pilihan berikut mengontrol optimisasi"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Pilihan berikut hanya spesifik terhadap bahasa "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Pilihan berikut tidak didukung oleh bahasa "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Pilihan berikut tidak terdokumentasi"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen terpisah"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen tergabung"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Pilihan berikut adalah berhubungan dengan bahasa"
@@ -21437,93 +21479,97 @@ msgstr "%s%speringatan: %s versi header %s berbeda dari versi perpustakaan %s.\n
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGCC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonim>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "Function return value not set"
msgid "return value in memory"
msgstr "Fungsi mengembalikan nilai tidak diset"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
msgid "internal call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Optimisasi sibling dan tail rekursi calls"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -21909,7 +21955,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -22318,9 +22364,9 @@ msgstr "operan tidak terduga"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -22570,143 +22616,143 @@ msgstr "insn tidak valid:"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid controlling predicate"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "predikat pengontrol tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "mode insn tidak diketahui"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "konversi ke %<__fpreg%> tidak valid"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "konversi tidak valid ke tipe %qT dari tipe %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -23319,21 +23365,21 @@ msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgid "types differ in signedness"
msgstr "target penunjuk dalam kembali berbeda dalam signedness"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -23515,7 +23561,7 @@ msgstr ""
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
#, fuzzy
#| msgid "<anonymous>"
msgid "({anonymous})"
@@ -23542,8 +23588,8 @@ msgstr "<anonim>"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "diduga %<,%>"
@@ -23571,7 +23617,7 @@ msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<)%>"
@@ -23580,7 +23626,7 @@ msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<]%>"
@@ -23602,13 +23648,13 @@ msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "diduga %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<[%>"
@@ -23618,7 +23664,7 @@ msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -23633,14 +23679,14 @@ msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<:%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<while%>"
@@ -23651,7 +23697,7 @@ msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<,%>"
@@ -23664,20 +23710,20 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<>%>"
msgstr "diduga %<{%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
@@ -23688,14 +23734,14 @@ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "diduga %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
@@ -23703,35 +23749,35 @@ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<}%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
#, fuzzy
#| msgid "<anonymous>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "<anonim>"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<<%>"
@@ -23744,7 +23790,7 @@ msgstr "diduga %<{%>"
msgid "expected label"
msgstr "Diduga nama"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -23762,7 +23808,7 @@ msgstr "kandidat 1:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -23929,128 +23975,6 @@ msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " inlined dari %qs di %s:%d:%d"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %s:%d"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " inlined dari %qs di %s:%d"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " inlined dari %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "%d constructor(s) found\n"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "%d konstruktor ditemukan\n"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "no default argument for %qD"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In lambda function"
-msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "Dalam fungsi %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-#, fuzzy
-#| msgid "provided for %q+D"
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "disediakan untuk %q+D"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "required from here\n"
-msgstr "dipanggil dari sini"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "kandidat adalah:"
@@ -24111,27 +24035,27 @@ msgstr "konversi ke %qT mengubah nilai konstanta %qT"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "tipe argumen salah ke unary minus"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "tipe argume salah ke unary plus"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "tipe argumen salah ke bit-complement"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "tipe argumen salah ke abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "tipe argumen salah ke konjugasi"
@@ -24340,7 +24264,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Driving:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -24512,11 +24436,11 @@ msgstr "blok IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "Diimplikasikan END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "assignment"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "assignmen penunjuk"
@@ -24632,59 +24556,59 @@ msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "prosedur elemental"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid "iterator variable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALOKASIKAN "
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALOKASIKAN "
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -24715,12 +24639,12 @@ msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -24730,84 +24654,84 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Panjang karakter tidak sama (%ld/%ld) dalam %s di %L"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah negatif di %L"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
#, fuzzy
#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah terlalu besar di %L"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -24940,7 +24864,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "diduga bukan tuple"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -25486,12 +25410,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -25501,7 +25425,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "definisi alias tidak didukung dalam Mach-O; abaikan"
@@ -25778,7 +25702,7 @@ msgstr "-mrelax hanya didukung untuk RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "global deklarasi %q+#D"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -25906,17 +25830,17 @@ msgstr "nama makro hilang setelah %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "hilang nama berkas setelah %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "hilang jalur setelah %qs"
@@ -25938,77 +25862,77 @@ msgstr "hilang jalur setelah %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "hilang jalur setelah %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "argumen %q+D mungkin dipotong oleh %<longjmp%> atau %<vfork%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions telah diubah namanya menjadi -fexceptions (dan sekarang aktif secara baku)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "hilang angka"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing header name"
msgstr "hilang angka"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing module name"
msgstr "hilang open paren"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
@@ -26186,125 +26110,125 @@ msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown ira region \"%s\""
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "daerah ira \"%s\" tidak diketahui"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "assertion hilang setelah %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "assertion hilang setelah %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "tls-model \"%s\" tidak dikenal"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "assertion hilang setelah %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete implementation of class %qs"
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "implementasi dari class %qs tidak lengkap"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "tradisional C menolak inisialisasi otomatis bersama"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(near initialization for %qs)"
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(dekat inisialisasi untuk %qs)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -26355,7 +26279,7 @@ msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -26367,7 +26291,7 @@ msgstr "jumlah dari argumen salah dispesifikasikan untuk atribut %qs"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -26444,15 +26368,15 @@ msgstr "tipe atribut diabaikan setelah tipe telah didefinisikan"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -26592,7 +26516,7 @@ msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "ofset diluar dari jangkauan dari konstanta string"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -26624,7 +26548,7 @@ msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> tidak valid; menggunakan nol"
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
@@ -26776,18 +26700,18 @@ msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua k
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%K argumen terakhir dari %K bukan sebuah konstanta integer diantara 0 dan 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "pemanggilan fungsi memiliki nilai bersama"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "passing too large argument on stack"
@@ -27890,12 +27814,12 @@ msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
@@ -28017,14 +27941,14 @@ msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[tidak dapat menemukan %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pex_init gagal"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -28040,7 +27964,7 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld menghasilkan status keluaran %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
@@ -28051,7 +27975,7 @@ msgstr "pex_init gagal"
msgid "no arguments"
msgstr "tidak ada argumen"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
@@ -28491,63 +28415,63 @@ msgstr "ICE: emit_insn digunakan dimana emit_jump_insn dibutuhkan:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "batal dalam %s, di %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "argumen dari %<__builtin_eh_return_regno%> harus berupa konstanta"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "region_array terkorupsi untuk region %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "region_array terkorupsi untuk region %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "blok luar dari region %i salah"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "kedalaman nesting negatif dari daerah %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "outer block of region %i is wrong"
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "blok luar dari region %i salah"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "daftar pohon berakhir di kedalaman %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array does not match the region tree"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array does not match the region tree"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr ""
@@ -28629,27 +28553,27 @@ msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "konstanta titik-tetap besar secara implisit dipotong ke tipe titik-tetap"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "perbandingan selalu %d karena lebar dari bit-field"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan pemeriksaan jangkauan"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mereduksi konstanta dalam perbandingan"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mengkombinasi konstan diantar sebuah perbandingan"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
@@ -28672,7 +28596,7 @@ msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "batasan tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
@@ -28692,226 +28616,226 @@ msgstr "argumen %q+D mungkin dipotong oleh %<longjmp%> atau %<vfork%>"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah kumpulan"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "tidak dapat menulis ke berkas balasan %s sementara"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "tidak dapat menutup berkas balasan %s sementara"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't read PCH file: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "tidak dapat membaca berkas PCH: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "spesifikasi %%include sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "spesifikasi %%rename sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "spesifikasi %s spesifikasi tidak dapat ditemukan untuk diganti namanya"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: mencoba untuk mengubah nama spesifikasi '%s' ke spesifikasi '%s' yang telah didefinisikan"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "spesifikasi tidak diketahui %% perintah setelah %ld karakter"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "berkas spesifikasi rusak setelah %ld karakter"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "berkas spesifikasi tidak memiliki spesifikasi untuk proses penghubungan"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "jalur sistem '%s' bukan absolut"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe tidak didukung"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "tidak dapat mencari dalam %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t write %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "tidak dapat menulis %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "gagal untuk memperoleh status keluar"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "gagal untuk memperoleh waktu pemrosesan"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "Gunakan nama alternatif register"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE needs unknown isa option"
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "%qs bukan sebuah berkas keluaran yang valid"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output filename specified twice"
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "nama berkas keluaran dispesifikasikan dua kali"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "peringatan: -pipe diabaikan karenan -save-temps sudah dispesifikasikan"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "peringatan: '-x %s' setelah berkas masukan terakhir tidak memilik pengaruh"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "switch '%s' tidak diawali dengan '-'"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%0%c' tidak valid"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -28920,153 +28844,153 @@ msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%x%c' tidak valid"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec gagal: '%%*' belum diinisialisasi oleh pencocokan pola"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec gagal: pilihan spec tidak dikenal '%c'"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "braced spesifikasi tubuh '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not write to response file %s"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec gagal: lebih dari satu arg ke SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec gagal: lebih dari sat arg ke SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "tidak dikonfigurasikan dengan akhiran header sysroot"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "tidak ada berkas masukan"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "tidak dapat menspesifkasikan -o dengan -c atau -S dengan beberapa berkas"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s kompiler tidak terpasang di sistem ini"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "perbandingan selalu %d"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan belum selesai"
@@ -29074,105 +28998,105 @@ msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan belum selesai"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "bahasa %s tidak dikenal"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "spesifikasi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "ekslusi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "eksklusi multilib '%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "nomor versi `%s' tidak valid"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "operator tidak dikenal '%s' dalam %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -29444,7 +29368,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -29486,7 +29410,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD defined here"
@@ -29510,19 +29434,19 @@ msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -30661,9 +30585,9 @@ msgstr "mode pointer tidak valid %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -31047,435 +30971,435 @@ msgstr "digunakan disini"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "masukan memori %d tidak secara langsung dapat dialamatkan"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing region"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing target region"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing task"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "error menutup %s: %m"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "%H variabel iterasi %qE unsigned"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should be private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "operan tidak terduga"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "operan tidak terduga"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification gagal"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT dipromosikan ke %qT ketika dilewatkan melalui %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(jadi anda harus melewatkan %qT bukan %qT ke %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "jika kode ini dicapai, aplikasi akan digagalkan"
@@ -31893,7 +31817,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function in call statement"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -32170,92 +32094,92 @@ msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "operan %<asm%> memiliki batasan tidak memungkinkan"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "tidak dapat menemukan deklarasi protokol untuk %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%J%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no effect"
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s tidak memiliki efek"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "insn rotasi tidak valid"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -33151,7 +33075,7 @@ msgstr "Lakukan optimisasi cross-jumping"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "pilihan baris perintah %qs tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing argument to %qs"
@@ -33355,313 +33279,319 @@ msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
+
+#: opts.cc:1092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "Section anchors harus non-aktif ketika unit-at-a-time tidak aktif."
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "Toplevel reorder harus non-aktif ketika unit-at-a-time tidak aktif."
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "section anchors harus tidak aktif ketika pengurutan kembali tingkat teratas tidak aktif"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "-f%s tidak didukung dengan instruksi CONST16"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not supported by this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "-Wuninitialized tidak didukung tanpa -O"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "pelacakan variabel diminta, tetapi tidak berguna kecuali menghasilkan informasi debug"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "pelacakan variabel diminta, tetapi tidak didukung oleh format debug ini"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "tidak dikenal include_flags 0x%x dilewatkan ke print_specific_help"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "alignmen tidak valid untuk %<#pragma align%>, abaikan"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "warning: --help argumen %.*s adalah ambigu, mohon lebih spesifik\n"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "atribut `%s' tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "alignmen struktur harus berupa kelipatan kecil dari dua, bukan %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "tidak diketahui parameter pemeriksaan stack \"%s\""
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "target sistem tidak mendukung keluaran debug"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "format debug \"%s\" konflik dengan pemilihan sebelumnya"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "tingkat keluaran debug \"%s\" tidak dikenal"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug output level %s is too high"
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "tingkat keluaran debug %s terlalu tinggi"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "tingkat keluaran debug \"%s\" tidak dikenal"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "memperoleh batas maksimum ukuran berkas core: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "menset batas maksimum ukuran berkas core ke: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "pilihan debuggin gcc: %c tidak dikenal"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: No option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: Tidak ada pilihan -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -35868,89 +35798,89 @@ msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menerima sebuah goto bukan lokal"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it saves address of local label in a static variable"
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menyimpan alamat dari label lokal dalam sebuah variabel statis"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat terinline karena ini menggunakan alloca (override menggunaka always_inline atribut)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan daftar argumen variabel"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan penanganan setjmp-longjmp exception"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan goto tidak lokal"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan __builtin_return atau __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini berisi sebuah goto yang dihitung"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan daftar argumen variabel"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan inline karena ini ditekan menggunakan -fno-inline"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "fungsi %q+F tidak akan inline karena ini menggunakan atribut yang konflik dengan inline"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "inlining gagal dalam panggilan ke %q+F: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "dipanggil dari sini"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "from this location"
msgid "called from this function"
msgstr "dari lokasi ini"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "inlining gagal dalam panggilan ke %q+F: %s"
@@ -35965,7 +35895,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "korupsi SSA"
@@ -35998,13 +35928,13 @@ msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -36480,40 +36410,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -36543,7 +36473,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -37145,7 +37075,7 @@ msgstr "thread-local COMMON data tidak terimplementasi"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "alignmen yang diminta untuk %q+D lebih besar dari alignmen yang diimplementasikan dari %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
@@ -37229,7 +37159,7 @@ msgstr "weakref %q+D secara ultimate mentarget dirinya sendiri"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "weakref %q+D harus memiliki static linkage"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
@@ -37423,30 +37353,30 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE atribut diabaikan untuk daerah dari tipe %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -37464,13 +37394,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -37793,7 +37723,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %qE argument not a string"
@@ -37913,7 +37843,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgid "%qE attribute applies only to functions"
@@ -38022,7 +37952,7 @@ msgstr "alignmen yang diminta bukan kelipatan dari 2"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -38081,7 +38011,7 @@ msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah fungsi"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "version attribute is not a string"
msgid "deprecated message is not a string"
@@ -38301,17 +38231,17 @@ msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "posisi yang diminta lebih kecil dari nol"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected binding attribute at %C"
@@ -38327,7 +38257,7 @@ msgstr "Diduga atribut binding di %C"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -38615,8 +38545,8 @@ msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "disarankan parentheses disekitar assignmen digunakan sebagai nilai kebenaran"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
@@ -39787,7 +39717,7 @@ msgstr "konstanta integer terlalu besar untuk tipe %qs"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "konstanta integer terlalu besar untuk tipe %qs"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -39874,7 +39804,7 @@ msgstr "tidak didukung bukan-standar pemotongan dari string literals"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "tradisional C menolak pemotongan konstanta string"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -40068,19 +39998,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -40091,8 +40021,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
@@ -40744,8 +40674,8 @@ msgstr "move insn tidak tertangani"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "tipe argumen salah ke abs"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -41282,19 +41212,19 @@ msgstr "%s dari fungsi %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "penempatan dari lokasi baca-saja %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "peningkatan dari lokasi baca-saja %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -41580,7 +41510,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
msgstr[1] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -42654,13 +42584,13 @@ msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> bukan sebuah string atau angka"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -43029,7 +42959,7 @@ msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe Objective-C berbeda"
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleted definition of %qD"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -43069,69 +42999,97 @@ msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "tipe %q+D tidak memiliki ukuran yang diketahui"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "tipe %q+D tidak memiliki ukuran yang diketahui"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "%qE bukan dari tipe %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "tidak dapat mengalokasikan sebuah objek dari tipe abstrak %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "tidak dapat mengalokasikan sebuah objek dari tipe abstrak %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "tipe %qT tidak diijinkan dalam Java %<throw%> atau %<catch%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
@@ -43487,7 +43445,7 @@ msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
@@ -43575,8 +43533,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -43588,7 +43546,7 @@ msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -43598,7 +43556,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
@@ -43637,38 +43595,38 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dengan lebar berbeda karena ada prototipe"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dengan lebar berbeda karena ada prototipe"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dengan lebar berbeda karena ada prototipe"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -43877,7 +43835,7 @@ msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -44030,23 +43988,23 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE atribut diabaikan"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -45428,7 +45386,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -45512,25 +45470,25 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "Arsitektur '%s' tidak dikenal"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open source file\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas kode program\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -46165,10 +46123,9 @@ msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -46442,174 +46399,174 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Memanggil %qT dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "does not support multilib"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "tidak mendukung multilib"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "argumen vektor SSE tanpa SSE aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE vektor kembali tanpa SSE aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "argumen vektor MMX tanpa MMX aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX vektor kembali tanpa MMX aktif mengubah ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI dari melewatkan struct dengan sebuah anggota array flexible telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
#, fuzzy
#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "register SSE kembali dengan SSE tidak aktif"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "register SSE kembali dengan SSE tidak aktif"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "argumen register SSE dengan SSE tidak aktif"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "argumen register SSE dengan SSE tidak aktif"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "x87 register kembali dengan x87 tidak aktif"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s not supported for nested functions"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s not supported for nested functions"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -46617,81 +46574,81 @@ msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "register extended tidak memiliki setengah tinggi"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
#, fuzzy
#| msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "mangling dari %<va_list%> telah berubah dalam GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "tidak ada register bawah yang tersedia unruk popping register atas"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown architecture '%s'"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "Arsitektur '%s' tidak dikenal"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -46903,8 +46860,8 @@ msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
@@ -47045,7 +47002,7 @@ msgstr "interrupt_thread hanya tersedia di fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -47966,13 +47923,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "tidak dapat membuka %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -48004,66 +47961,66 @@ msgstr "melewatkan argumen titik pecahan dalam register titik pecahan belum didu
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -48296,96 +48253,118 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "tipe %q+D tidak memiliki ukuran yang diketahui"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "tipe %q+D tidak memiliki ukuran yang diketahui"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "%qE bukan dari tipe %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "tidak dapat mengalokasikan sebuah objek dari tipe abstrak %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "tidak dapat mengalokasikan sebuah objek dari tipe abstrak %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "tipe %qT tidak diijinkan dalam Java %<throw%> atau %<catch%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling function-style cast with more than one argument"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -49304,7 +49283,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -49336,7 +49315,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -49391,7 +49370,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -49460,137 +49439,137 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia dalam mode ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "-mhard-dfp tidak dapat digunakan dalam konjungsi dengan -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float tidak didukung dalam kombinasi"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari nilai penjaga stack"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari 64k"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard mengimplikasikan penggunaan dari -mstack-size"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "atribut %qs tidak didukung hanya untuk SH2A"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "asm-specifier untuk variabel %qs konflik dengan daftar asm clobber"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid types in nop conversion"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -50016,62 +49995,62 @@ msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "jumlah dari komponen dari vektor bukan kelipatan dari dua"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs atribut diabaikan"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "atribut bukan null tanpa argumen di sebuah bukan prototipe"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "argumen bukan null memiliki jumlah operan tidak valid (argumen %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argumen bukan null dengan diluar-dari-jangkauan jumlah operan (argumen %lu, operan %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "referensi argumen nonnull operan bukan penunjuk (argumen %lu, operan %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE atribut diabaikan"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -50093,501 +50072,501 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "konversi ke tipe bukan-skalar diminta"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "array %q+D diasumsikan memiliki sebuah elemen"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD adalah statis tetapi digunakan dalam fungsi inline %qD yang bukan statis"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D adalah statis tetapi dideklarasikan dalam fungsi inline %qD yang bukan statis"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC hanya mendukung %u nested scopes"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "label %q+D digunakan tetapi tidak didefinisikan"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "fungsi nested %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "tipe dari array %q+D dilengkapi secara tidak kompatibel dengan inisialisasi implisit"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD telah dideklarasikan dalam lingkup ini"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "originally defined here"
msgstr "%J definisi asli muncul disini"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "sebuah daftar parameter dengan sebuah ellipsis tidak dapat cocok dengan sebuah parameter kosong deklarasi daftar nama"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "sebuah tipe argumen yang memiliki sebuah promosi baku tidak dapat cocok sebuah nama parameter kosong deklarasi daftar nama"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan lebih argumen dari definisi gaya lama sebelumnya"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan lebih sedikit argumen dari definisi gaya lama sebelumnya"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan argumen %d dengan tipe tidak kompatibel"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "prototipe untuk %q+D mengikuti definisi bukan-prototipe"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "deklarasi implisit sebelumnya dari %q+D ada disini"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D diredeklarasi sebagai jenis yang berbeda dari simbol"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "redefinisi dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "deklarasi bukan statis dari %q+D mengikuti deklarasi statis"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%<gnu_inline%> atribut hadir di %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jbut not here"
msgid "but not here"
msgstr "%J tetapi tidak disini"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi dengan tidak ada hubungan"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "deklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan mengikuti deklarasi extern"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan visibility berbeda (visibility lama dijaga)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redundan redeklarasi dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi bukan-variabel sebelumnya"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah deklarasi global"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "deklarasi extern nested dari %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "deklarasi implisit tidak kompatibel dari fungsi bawaan %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "deklarasi implisit dari fungsi %qD tidak kompatibel"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H (Setiap identifier yang tidak dideklarasikan hanya dilaporkan sekali)"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "label %qE direferensikan diluar dari fungsi apapun"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " melewati inisialisasi dari %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "duplikasi deklarasi label %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "duplikasi label %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%H tradisional C kuran pemisahan ruang nama untuk labels, identifier %qE konflik"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE didefinisikan sebagai jenis salah dari tag"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -50596,133 +50575,133 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union tidak bernama yang mendefinisikan no instances"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan storage class penspesifikasi tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type name in empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "tidak berguna %<__thread%> dalam deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "deklarasi kosong"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<static%> atau tipe kualifier dalam parameter array pendeklarasi"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
@@ -50730,351 +50709,351 @@ msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> tidak diijinkan dalam hal lain selain lingkup prototipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D biasanya sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "fungsi %qD diinisialisasi seperti sebuah variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabel %qD memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "ukuran array hilang dalam %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "ukuran array nol atau negatif %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "mengabaikan asm-penspesifikasi untuk bukan-statis variabel lokal %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "tidak dapat meletakan objek dengan bagian volatile kedalam register"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C melarang deklarasi parameter kedepan"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "array digunakan sebagai penginisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "lebar negatif dalam bit-field %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "lebar nol untuk bit-field %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "tipe dari bit-field %qs adalah sebuah ekstensi GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "lebar dari %qs melebihi tipenya"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs lebih kecil dari nilai dari tipenya"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 melarang array %qs yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 melarang array yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "duplikasi %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "duplikasi %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "konflik nama super class %qs"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -51083,952 +51062,952 @@ msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "statis atau tipe kualifier dalam array pendeklarasi bukan parameter"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C melarang array berukuran-nol %qs"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "ukuran dari array negatif"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "tipe array memiliki tipe elemen tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C melarang tipe fungsi const atau volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "sebuah anggota dari sebuah struktur atau union tidak dapat memiliki sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel atau field %qE dideklarasikan void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "atribut dalam parameter pendeklarasi array diabaikan"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "field %qs memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "tidak dapat inline fungsi %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel sebelumnya dideklarasikan %<static%> diredeklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel sebelumnya dideklarasikan %<static%> diredeklarasi %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "objek dengan tipe variabel termodifikasi harus tidak memiliki hubungan"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "deklarasi fungsi bukan sebuah prototipe"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "nama parameter (tanpa tipe) dalam deklarasi fungsi"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> harus menjadi parameter satu satunya"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameter %q+D hanya memiliki sebuah deklarasi kedepan"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> harus menjadi parameter satu satunya"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redefinisi dari %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "duplikasi anggota %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union tidak memiliki anggota bernama"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union tidak memiliki anggota"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct tidak memiliki anggota bernama"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct tidak memiliki anggota"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union tidak dapat dibuat transparan"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "sebuah anggota dari sebuah struktur atau union tidak dapat memiliki sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "redefinisi dari %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "nested redefinisi dari %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redeklarasi dari %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "mode yang dispesifikasikan terlalu kecil untuk nilai enumerasi"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "nested redefinisi dari %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "overflow dalam nilai enumerasi"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "tipe baku kembali ke %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "tidak ada prototipe sebelumnya untuk %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan tanpa deklarasi sebelum definisinya"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%J deklarasi parameter gaya lama dalam definisi fungsi prototipe"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%J tradisional C menolak gaya ISO C definisi fungsi"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%J nama parameter hilang dari daftar parameter"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "multiple parameter bernama %q+D"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "tipe dari %q+D baku ke %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parameter %q+D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklarasi untuk parameter %q+D tetapi tidak ada parameter seperti itu"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok prototipe"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "deklarasi prototipe"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> deklarasi inisial loop hanya diijinkan dalam mode C99"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "gunakan pilihan -std=c99 atau -std=gnu99 untuk mengkompile kode anda"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari variabel statis %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklarasi dari bukan-variabel %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "multiple class penyimpanan dalam deklarasi penspesifikasi"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -52036,311 +52015,311 @@ msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "dua atau lebih tipe data dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "duplikasi %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be defaulted"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "%s tidak mendukung format %<%%%s%c%> %s"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C tidak mendukung titik pecahan desimal"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE gagal untuk menjadi sebuah typedef atau tipe bawaan"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s tidak mendukung %s"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> sebelum %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> sebelum %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<_thread%> digunakan dengan %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> digunakan tanpa %<_Fract%> atau %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C tidak mendukung tipe integer kompleks"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "Panjang baris tetap harus paling tidak tujuh."
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C tidak mendukung %<~%> untuk konjugasi kompleks"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "%Hpernyataan break tidak dalam loop atau switch"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "%Hpernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -52351,39 +52330,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "jumlah geser kiri negatif"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "jumlah geser kiri negatif"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "jumlah geser kanan negatif"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -52405,7 +52384,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected end of line"
@@ -52416,7 +52395,7 @@ msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C melarang sebuah satuan terjemahan kosong"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -52460,8 +52439,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
@@ -52500,7 +52479,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -52524,7 +52503,7 @@ msgstr "Diduga nama atribut bit"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "atribut daerah tidak diijinkan untuk %q+D"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -52597,7 +52576,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C melarang fungsi nested"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "diduga string literal"
@@ -52691,8 +52670,8 @@ msgstr "tidak dapat menggunakan mode %qs untuk tipe enumeral"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "diduga pengidentifikasi"
@@ -52730,7 +52709,7 @@ msgstr "daerah dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "koma di akhir dari daftar pengenumerasi"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -52845,7 +52824,7 @@ msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -52899,7 +52878,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -52910,7 +52889,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -53290,7 +53269,7 @@ msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "diduga ekspresi"
@@ -53675,12 +53654,12 @@ msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -53692,24 +53671,24 @@ msgstr "hilang atribut Code"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -53719,35 +53698,35 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
@@ -53758,13 +53737,13 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "diduga pernyataan for"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
@@ -53774,11 +53753,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
@@ -53800,60 +53779,60 @@ msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -53889,13 +53868,13 @@ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
@@ -53907,12 +53886,12 @@ msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -53930,13 +53909,13 @@ msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected element"
msgid "unexpected argument"
@@ -53948,55 +53927,55 @@ msgstr "Elemen tidak diduga"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "baik %<long%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "jadwal %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "penjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
@@ -54007,7 +53986,7 @@ msgstr "penjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
@@ -54035,7 +54014,7 @@ msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -54058,13 +54037,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple inline callers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "multiple pemanggil inline"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
@@ -54087,59 +54066,59 @@ msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "terlalu banyak berkas masukan"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "topeng tidak valid"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -54150,7 +54129,7 @@ msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid dist_schedule kind"
@@ -54179,172 +54158,172 @@ msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "string literal lebar dalam %<asm%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "diduga string literal"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "duplikasi %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -54361,7 +54340,7 @@ msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
msgid "expected function name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qD does not refer to a function"
@@ -54372,23 +54351,23 @@ msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -54415,7 +54394,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "'E' pemodifikasi"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
@@ -54451,109 +54430,109 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "diduga %<:%>, %<,%>, %<,%>, %<}%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -54575,30 +54554,30 @@ msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -54608,36 +54587,36 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> hanya boleh digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> hanya boleh digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "diduga pernyataan for"
@@ -54645,33 +54624,33 @@ msgstr "diduga pernyataan for"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "diduga pernyataan for"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -54681,30 +54660,30 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough perfectly nested loops"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "tidak cukup secara sempurna nested loops"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<for%> after %qs"
@@ -54716,7 +54695,7 @@ msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
msgid "expected a function name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "expected target-function call"
@@ -54727,43 +54706,43 @@ msgstr "Simpan register dalam pemanggilan fungsi"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -54784,74 +54763,74 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected attribute bit name"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "Diduga nama atribut bit"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> hanya dapat dispesifikasikan didalam sebuah kelas"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "diduga string literal"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -54868,7 +54847,7 @@ msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -54879,7 +54858,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qT bukan sebuah penunjuk-ke-objek tipe"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -54891,12 +54870,12 @@ msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%H%qs tidak valid untuk %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -54919,7 +54898,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -54934,62 +54913,62 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<target%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
@@ -55048,39 +55027,39 @@ msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -55096,7 +55075,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -55108,107 +55087,107 @@ msgstr "diduga %<{%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected directive name"
msgstr "diduga nama class"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -55228,12 +55207,12 @@ msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -55243,7 +55222,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -55260,7 +55239,7 @@ msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi void"
@@ -55299,156 +55278,156 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "tipe fungsi tidak benar benar kompatibel dalam ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "tidak dapat mencampurakan operan dari tipe desimal float dan vektor"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "tidak dapat mencampurakan operan dari tipe desimal float dan kompleks"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "tidak dapat mencampurkan operan dari tipe desimal float dan tipe lainnya"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "tipe tidak benar benar kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "meminta untuk anggota %qE dalam sesuatu bukan sebuah struktur atau union"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "nilai subscripted adalah bukan array ataupun penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "array subscrip bukan sebuah integer"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "nilai subscripted adalah penunjuk ke fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C melarang subscripting %<register%> array"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 melarang subscripting array bukan lvalue"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object is not a function or function pointer"
@@ -55457,1674 +55436,1674 @@ msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "fungsi dipanggil melalui sebuah tipe tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition has qualified void return type"
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "tipe dari parameter format %d tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai integer daripada pecahan karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai integer daripada kompleks kerana ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai kompleks daripada pecahan kerana ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai pecahan daripada integer karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai kompleks daripada integer karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai pecahan daripada kompleks karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai %<float%> daripada %<double%> karena adaprototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai %qT daripada %qT karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dengan lebar berbeda karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai unsigned karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai signed karena ada prototipe"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "perbandingan dengan string literal menghasilkan perilaku yang tidak dispesifikasikan"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "casting %qT ke %qT tidak medereferensi penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array bound is not an integer constant"
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "perbandingan antara %q#T dan %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "tipe dari penunjuk %<void *%> digunakan dalam pengurangan"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam pengurangan"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C tidak mendukung %<~%> untuk konjugasi kompleks"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "tipe argumen salah ke abs"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "tipe argumen salah ke unary exclamation mark"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C tidak mendukung %<++%> dan %<--%> di tipe kompleks"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "tipe argumen salah ke peningkatan"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "tipe argumen salah ke pengurangan"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of temporary"
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "memakai alamat dari sementara"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "variabel global register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "alamat dari variabel global register %qD diminta"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "array bukan lvalue dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C melarang kondisional ekspresi dengan hanya satu sisi void"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C melarang kondisional ekpsresi diantara %<void *%> dan penunjuk fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "tipe penunjuk/integer tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr " %q+#D dideklarasikan disini"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "cast menambahkan kualifier baru ke tipe fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "cast mengabaikan kualifier dari tipe target penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "cast menspesifikasikan tipe array"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "cast menspesifikasikan tipe fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C melarang casting bukan skalar ke tipe yang sama"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO melarang cast ke tipe union"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "cast ke tipe union dari tipe yang tidak ada dalam union"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "cast meningkatkan alignmen yang dibutuhkan dari tipe target"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "cast dari panggilan fungsi dari tipe %qT ke tipe yang tidak cocok %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "cast ke penunjuk dari integer dari ukuran yang berbeda"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C melarang konversi dari fungsi penunjuk ke tipe objek penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C melarang konversi dari objek penunjuk ke tipe fungsi penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "tidak dapat mengubah dari tipe tidak lengkap %qT ke %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment suppression"
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "penekanan penempatan"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(dekat inisialisasi untuk %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "array terinisialisasi dari konstanta string bertanda-petik"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
#| msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
#| msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "penempatan membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
#| msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "inisialisasi membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
#| msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "return membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
#| msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "penempatan mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "inisialisasi mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "return mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C melarang konversi argumen ke tipe union"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "penempatan sisi tangan-kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "inisialisasi sisi tangan kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C melarang melewatkan argumen %d dari %qE diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C melarang penempatan diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C melarang inisialisasi diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C melarang kembali diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "target penunjuk dalam assignmen berbeda dalam signedness"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "target penunjuk dalam inisialisasi berbeda dalam signedness"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "penempatan dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "penempatan dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "return from incompatible pointer type"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "kembali dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "penempatan membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "inisialisasi membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "penempatan membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "inisialisasi membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "tipe tidak kompatibel dalam penempatan ke tipe %qT dari tipe %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "tipe tidak kompatibel ketika menginisialisasi tipe %qT menggunakan tipe %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "tipe tidak kompatibel ketika mengembalikan tipe %qT tetapi %qT telah diduga"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "tradisional C menolak inisialisasi otomatis bersama"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "inisialisasi-string untuk array dari karakter terlalu panjang"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "inisialisasi-string untuk array dari karakter terlalu panjang"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "array dari tipe yang tidak sesuai terinisialisasi dari konstanta string"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "array terinisialisasi dari ekspresi array bukan-konstanta"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "elemen penginisialisasi tidak dapat dihitung di waktu load"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "kelebihan grup kurung diakhir dari penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "inisialisasi dari anggota array fleksibel dalam sebuah konteks bertelur"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "hilang kurung disekitar penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan-array"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "nama bagian tidak dalam rekaman atau union penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "jangkauan indeks kosong dalam penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "jangkauan indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "bagian terinisialisasi overwritten"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "bagian terinisialisasi dengan efek-samping overwritten"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi union"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam struktur penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "inisialisasi tidak statis dari sebuah anggota array fleksibel"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi union"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "tradisional C menolah inisialisasi dari unions"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi vektor"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "tipe ukuran variabel dideklarasikan diluar dari fungsi apapun"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "label %qE direferensikan diluar dari fungsi apapun"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "tipe ukuran variabel dideklarasikan diluar dari fungsi apapun"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD tidak didefinisikan diluar dari jangkauan fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C melarang %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert to a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan bukan void"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C melarang %<return%> dengan ekspresi, dalam fungsi mengembalikan void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "pilihan %<long%> ekspresi tidak diubah ke %<int%> dalam ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "pernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "pernyataan dengan tidak ada efek"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "membandingkan titik pecahan dengan == atau != adalah tidak aman"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C melarang perbandingan dari %<void *%> dengan fungsi penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "perbandingan dari penunjuk lengkap dan tidak lengkap"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C melarang perbandingan terurut dari penunjuk ke fungsi"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "menggunakan array yang tidak dapat diubah ke penunjuk dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "menggunaka nilai tipe union dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "diduga string literal"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE does not have class type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "melemparkan KOSONG, yang memiliki integral, bukan tipe penunjuk"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qs is used"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array is used"
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE harus berupa %<threadprivate%> untuk %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -57133,283 +57112,283 @@ msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "Diduga ekspresi dalam spesifikasi array di %C"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD harus mengambil %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -57675,20 +57654,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "tidak dapat menemukan berkas spesifikasi %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -57697,236 +57676,236 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s: nama berkas tidak valid: %s\n"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -57962,28 +57941,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "terlalu banyak berkas masukan"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s: %s keluar dengan status %d\n"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
@@ -57994,18 +57973,18 @@ msgstr "%s: akan mengubah berkas '%s'\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: mengkompile '%s'\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -58891,7 +58870,7 @@ msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -59724,272 +59703,272 @@ msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "tipe %qT bukan sebuah basis tipe untuk tipe %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "tidak dapat memanggil anggota fungsi %qD tanpa objek"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "operan 'o' bukan sebuah konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "jumlah geser kanan negatif"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -59998,503 +59977,497 @@ msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini adalah sebuah penunjuk"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "parameter template %qD dari tipe %qT tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi konstanta integral karena ini bukan tipe integral atau enumerasi"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "allocated here"
msgstr "dipanggil dari sini"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D adalah private"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "deklarasi dari %q#D diluar dari kelas bukan sebuah definisi"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "parameter template %qD dari tipe %qT tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi konstanta integral karena ini bukan tipe integral atau enumerasi"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Bad type in constant expression"
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -60631,364 +60604,364 @@ msgstr "operan tidak valid dalam instruksi"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "%qs bukan sebuah berkas keluaran yang valid"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah basis dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah basis dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "%qT bukan sebuah basis dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT bukan sebuah penunjuk-ke-objek tipe"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah basis dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "tipe %qT bukan sebuah dasar langsung dari %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constraints for operand"
msgid "invalid constraints"
msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "trampolines not supported"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "trampolines tidak didukung"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -61098,66 +61071,66 @@ msgstr "Fungsi tidak mengembalikan sebuah nilai"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "Fungsi tidak mengembalikan sebuah nilai"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute declaration"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "deklarasi atribut"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "previous contract here"
msgstr "deklarasi sebelumnya %q+#D disini"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "deklarasi asm diabaikan karena konflik dengan pengubahan nama sebelumnya"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "%J tidak dapat menset atribut %qE setelah definisi"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "%J definisi asli muncul disini"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Discard unused virtual functions"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "Abaikan fungsi maya yang tidak digunakan"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
msgid "original declaration here"
msgstr "%J sebelumnya bukan-inline deklarasi disini"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -61412,71 +61385,71 @@ msgstr "%qD bukan sebuah fungsi template"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hparse error in template argument list"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -65098,7 +65071,7 @@ msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -65110,7 +65083,7 @@ msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "%Htemplate fungsi %qD redeklarasikan sebagai sebuah template kelas"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD memiliki nama sama seperti kelas yang telah dideklarasikan"
@@ -65276,13 +65249,13 @@ msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try using %qE instead"
msgid "using %qs"
msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -65744,149 +65717,298 @@ msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "menggunakan %<typename%> diluar dari template"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " inlined dari %qs di %s:%d:%d"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %s:%d"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " inlined dari %qs di %s:%d"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " inlined dari %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%d constructor(s) found\n"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "%d konstruktor ditemukan\n"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no default argument for %qD"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In lambda function"
+msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "Dalam fungsi %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "provided for %q+D"
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "disediakan untuk %q+D"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "required from here\n"
+msgstr "dipanggil dari sini"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "tidak ada argumen"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "tidak ada argumen"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hreference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%Hreferensi ke %<%T::%D%> adalah ambigu"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is not a member of %qD"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qD"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD is not a member of %qD"
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%H%<::%D%> belum pernah dideklarasikan"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared"
@@ -66606,66 +66728,66 @@ msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%>, G++ akan menerima kode anda, te
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgid "mangling type pack index"
msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "mangling %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "diabaikan operan tengah ke %<?:%> operan tidak dapat mangled"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -66985,432 +67107,474 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "tipe kembali konflik dispesifikasikan untuk %q+#D"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
+
+#: cp/module.cc:12220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
msgstr "konflik deklarasi %q#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "dalam deklarasi %q+D"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "deklarasi extern dari %q#D tidak cocok"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "hilang definisi"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE bukan dari tipe %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s of function %qD"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%s dari fungsi %qD"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from definition of %q+#D"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr " dari definisi dari %q+#D"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inconsistent instance variable specification"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "spesifikasi variabel instance tidak konsisten"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "tidak dapat menghapus berkas modul '%s': %s"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "collect2 versi %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 versi %s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "module %qs found"
msgstr "field %qs tidak ditemukan"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "deklarasi dari namespace %qD konflik dengan"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "deklarasi dari namespace %qD konflik dengan"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "konflik deklarasi %q#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "konflik deklarasi %q#D"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %qs"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %qs"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating %s"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "membuat %s"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -67422,109 +67586,109 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' already declared"
msgid "module already declared"
msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Aktifkan preprosesing tradisional"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "parameter %qs tidak valid"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "%s: nama berkas tidak valid: %s\n"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "error menulis %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr " %q+#D dideklarasikan disini"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -67600,265 +67764,265 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD redeclared with different access"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr " %q+#D dideklarasikan disini"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> names desktruktor"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-declaration untuk bukan-anggota di class scope"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "using-declaration untuk bukan-anggota di class scope"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "tipe %qT bukan sebuah dasar langsung dari %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "deklarasi dari %qD bukan dalam sebuah lingkup namespace %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "deklarasi dari %qD bukan dalam sebuah lingkup namespace %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "eksplisit kualifikasi dalam deklarasi dari %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD seharusnya telah dideklarasikan didalam %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "%qD atribut tidak berarti karena anggota dari anonymous namespace memperoleh simbol lokal"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "atribut %qD direktif diabaikan"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %qE"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "'%s' di %L adalah ambigu"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "namespace alias %qD tidak diijinkan disini, diasumsikan %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Formal namespace"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "Ruang nama formal"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "daerah alamat dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "%J definisi sebelumnya disini"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX memasuki pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -67887,7 +68051,7 @@ msgstr "pengidentifikasi %<%s%> akan menjadi sebuah kata kunci dalam C++0x"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -68551,7 +68715,7 @@ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -68569,17 +68733,17 @@ msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "selected function declared here"
@@ -68640,7 +68804,7 @@ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -68860,7 +69024,7 @@ msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -69003,7 +69167,7 @@ msgstr "lvalue dibutuhkan dalam pernyataan asm"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -69073,7 +69237,7 @@ msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -69103,7 +69267,7 @@ msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ melarang gotos yang sudah dihitung"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected jump-statement"
@@ -69482,13 +69646,13 @@ msgstr "%Hhanya konstruktor yang mengambil penginisialisasi dasar"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "%Htidak dapat mengekspand penginisialisasi untuk anggota %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -70472,7 +70636,7 @@ msgstr "%Hdefinisi sebelumnya dari %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
@@ -70786,478 +70950,478 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "%Hdeklarasi tidak valid dari anggota template dalam kelas lokal"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplate with C linkage"
msgid "template with C linkage"
msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "template deklarasi dari %q#D"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "%Heksplisit template spesialisasi tidak dapat memiliki sebuah kelas penyimpanan"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> seharusnya %<> >%> didalam sebuah daftar argumen template nested"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD dalam spesifikasi linkage"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hduplicate %qs"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "%Hduplikasi %qs"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr " konflik dengan %q+D"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<__thread%> before %qD"
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%H%<__thread%> sebelum %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "baik %<_Sat%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "duplikasi %qE"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hduplicate %qs"
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%Hduplikasi %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<new%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<return%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "diduga pernyataan"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<class%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<template%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<using%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<try%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<::%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<...%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<*%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<~%>"
msgstr "diduga %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs tag digunakan dalam penamaan %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template class without a name"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qD redeclared with different access"
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%H%<template%> (sebagai sebuah disambiguator) hanya diijinkan dalam templates"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfile ends in default argument"
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%H%<@encode%> harus menspesifikasikan sebuah tipe sebagai sebuah argumen"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "%Hpemilih nama Objective-C++ tidak valid"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%Hpengidentifikasi diduga setelah %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "tipe argumen tidak valid"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "diduga ekspresi integer"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -71267,183 +71431,183 @@ msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable tidak lagi didukung"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "penginisialisasi tidak valid"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "Direktif OpenMP di %C tidak boleh muncul dalam prosedur PURE atau ELEMENTAL"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%Hsampah diakhir dari %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC option tidak diijinkan didalam fungsi"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "konversi baku tidak diijinkan dalam konteks ini"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -72403,7 +72567,7 @@ msgstr "tipe bukan template %qT digunakan sebuah sebuah template"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -72415,95 +72579,95 @@ msgstr "template deklarasi dari %q#D"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template %qT"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr " dalam instantiation dari template %qT"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "%J definisi asli muncul disini"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "panjang argumen pack tidak cocok ketika mengekspan %<%E%>"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find 'nm'"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "tidak dapat menemukan 'nm'"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -72522,319 +72686,319 @@ msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dalam deklarasi %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "membentuk referensi ke void"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "membuat array dari %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "array %q+D diasumsikan memiliki sebuah elemen"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT bukan sebuah tipe class, struct, atau union"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe class"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "dependent-name %qE diparse sebagai sebuah bukan-tipe, tetapi instantiation menghasilkan sebuah tipe"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "katakan %<typename %E%> jika sebuah tipe adalah berarti"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operands in comparison expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi perbandingan"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi ekspansi pack"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "gunakan %<...%> untuk mengekspan argumen pack"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "jumlah dari argumen salah dispesifikasikan untuk atribut %qs"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD bukan sebuah class atau namespace"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "menggunakan field tidak valid %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT adalah/menggunakan tipe anonymous"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "argumen template untuk %qD menggunakan tipe lokal %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " mencoba untuk instantiate %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "tipe %qT untuk instantiation eksplisit %qD tidak cocok dengan tipe yang dideklarasikan %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "duplikasi eksplisit instantiation dari %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 melarang penggunaan dari %<extern%> di instantiation eksplisit"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "class penyimpanan %qD diaplikasikan ke template instantiation"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplisit instantiation dari %q#T sebelum definisi dari template"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari %qE di instantiasi eksplisit"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -72847,176 +73011,176 @@ msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplisit instansiasi dari %qD tetapi tidak ada definisi yang tersedia"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "kedalaman template instansiasi melebihi maksimal dari %d instantiating %q+D, kemungkinan dari pembuatan tabel virtual (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "definisi dari %q#T didalam daftar parameter template"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "lebih baik gunakan #include"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "template argumen %d tidak valid"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "eksplisit kualifikasi dalam deklarasi dari %qD"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -75720,59 +75884,59 @@ msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "alamat dari %qD tidak akan pernah menjadi KOSONG"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "Simpan nama fungsi dalam kode objek"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qs used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "variabel register %qs digunakan dalam fungsi nested"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has reference type for %qs"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -75848,48 +76012,48 @@ msgstr ""
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %scmodel=%s %s"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qs"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "tidak dapat membuka %s untuk menulis: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "tidak dapat membuka %s untuk menulis: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "membuka berkas ketergantungan %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -75933,30 +76097,30 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "alamat dari variabel eksplisit register %qD diminta"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "alamat dari variabel eksplisit register %qD diminta"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -76018,19 +76182,19 @@ msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in thrown expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr " dalam ekspresi thrown"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in not expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -76075,7 +76239,7 @@ msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -76146,18 +76310,18 @@ msgstr "tidak dapat menggunaka typeid dengan -fno-rtti"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for min lvalue"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -76787,7 +76951,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -78166,12 +78330,12 @@ msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Indeks awal substring di %L lebih kecil dari satu"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Indeks akhir substring di %L melebihi panjang string"
@@ -78378,7 +78542,7 @@ msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -81202,7 +81366,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Membuat array sementara di %L"
@@ -81436,12 +81600,12 @@ msgstr "Argumen pertama dari penempatan yang didefinisikan di %L harus berupa IN
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen kedua dari penempatan didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
@@ -81583,7 +81747,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
@@ -81601,656 +81765,662 @@ msgstr "Intrinsik subroutine '%s' digunakan sebagai sebuah fungsi di %L"
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "perpustakaan fungsi %q#D redeklarasi sebagai bukan-fungsi %q#D"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' used as a function at %L"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Intrinsik subroutine '%s' digunakan sebagai sebuah fungsi di %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "INTENT(%s) argumen aktual di %L mungkin menginterferensi dengan argumen aktual di %L."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Tipe tidak cocok dalam argumen '%s' di %L; dilewatkan %s ke %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Argumen kata-kunci '%s' di %L telah berasosiasi dengan argumen aktual lain"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Lebih aktual daripada formal argumen dalam pemanggilan prosedur di %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Hilang alternatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Tidak terduga alternaatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan penunjuk atau dapat dialokasikan argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan diasumsikan-bentuk argumen dummy '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Panjang karakter dari argumen aktual lebih pendek dari argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Diduga sebuah prosedur penunjuk untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' tidak dapat diasumsikan array berukuran di %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr "Aktual argumen di %L harus dapat didefinisikan sebagai sebuah dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT"
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "Daerah array aktual argumen dengan vektor subscript di %L adalah tidak kompatibel dengan INTENT(OUT), INTENT(INOUT) atau VOLATILE atribut dari argumen dummy'%s'"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Daerah array aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan tidak-diasumsikanbentuk dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Penunjuk array aktual argumen di %L membutuhkan sebuah bentuk diasumsikan ataupenunjuk array dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Hilang alternatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Hilang aktual argumen untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Aktual argumen sama berasosiasi dengan INTENT(%s) argumen '%s' dan INTENT(%s) argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan memiliki atribut PENUNJUK"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Otomatis panjang fungsi karakter '%s' di %L harus memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Simbol '%s' di %L telah memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "%q+D teraliasi ke simbol tidak terdefinisi %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Entiti '%s' di %C telah ada dalam sebuah antar-muka"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Tidak dapat overwrite GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur binding dideklarasikan NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PURE dan juga harus berupa PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur ELEMENTAL dan juga harus berupa ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur bukan ELEMENTAL dan tidak harus berupa ELEMENTAL juga"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah SUBROUTINE dan juga harus berupa sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah FUNGSI dan juga harus berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PUBLIK dah tidak harus berupa PRIVATE"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Argumen dummy '%s' dari '%s' di %L seharusnya bernama '%s' untuk mencocokan dengan argumen yang berhubungan dengan prosedur overridden"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki jumlah sama dari argumen formal seperti prosedur overridden"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah binding NOPASS dan juga harus berupa NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "'%s' di %L overrides sebuah pengikatan dengan PASS dan juga harus berupa PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Argumen dummy objek yang dilewatkan dari '%s' di %L harus berada di posisi yang sama sebagai argumen dumy objek yang dilewatkan dari prosedur overridden"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -82463,7 +82633,7 @@ msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -83090,7 +83260,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -83796,7 +83966,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -85468,7 +85638,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -85506,12 +85676,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -86006,7 +86176,7 @@ msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
@@ -86029,7 +86199,7 @@ msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
@@ -86047,7 +86217,7 @@ msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -86059,25 +86229,25 @@ msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
@@ -86195,8 +86365,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
@@ -86276,7 +86446,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -86300,7 +86470,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
@@ -86343,7 +86513,7 @@ msgstr "Simbol '%s' ada dalam multiple clause di %L"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -86544,718 +86714,712 @@ msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "mengaplikasikan #pragma weak %q+D setelah hasil penggunaan pertama dalam perilaku yang tidak dispesifikasikan"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Variabel '%s' dalam clause %s digunakan dalam pernyataan NAMELIST di %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Tingkat tidak kompatibel dalam %s (%d dan %d) di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen operator harus berupa +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. atau .NEQV. di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus berupa var = var op expr atau var = expr op var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr tidak seacra matematik sama ekuivalen ke var = var op (expr) di %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik IAND, IOR, atau IEOR harus memiliki dua argumen di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik harus berupa MIN, MAX, IAND, IOR atau IEOR di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen kecuali satu tidak boleh mereferensi '%s' di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa skalar di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Pertama atau terakhir !$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa '%s' di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus memiliki sebuah operator atau instrinsik di tangan sebelah kanan di %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi tidak boleh berupa THREADPRIVATE di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "%H variabel iterasi %qE unsigned"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Jenis ekspresi buruk untuk fungsi '%s' di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$OMP DO collapsed loops tidak membentuk iterasi ruang rectangular di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "operan LOGICAL dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "COLLAPSE clause argumeb bukan konstanta positif integer di %C"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -88995,13 +89159,13 @@ msgstr "Intrinsik '%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak tersedia dalam konfi
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Bukan prosedur REKURSIF '%s' di %L mungkin memanggil dirinya sendiri secara rekursif. Deklarasikan itu secara RECURSIVE atau gunakan -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Bukan prosedur REKURSIF '%s' di %L mungkin memanggil dirinya sendiri secara rekursif. Deklarasikan itu secara RECURSIVE atau gunakan -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Label %d direferensikan di %L tidak pernah terdefinisi"
@@ -89138,574 +89302,574 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Tidak dapat menulis ke internal berkas satuan '%s' di %C didalam prosedur PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a function"
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "'%s' di %L bukan sebuah fungsi"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ANTAR-MUKA ABSTRAK '%s' tidak boleh direferensikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Fungsi '%s' adalah dideklarasikan KARAKTER(*) dan tidak dapat digunakan di %L karena ini bukan sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Hilang daftar argumen dalam fungsi '%s' di %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Fungsi bukan-ELEMENTAL definisi pengguna '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam WORKSHAREkonstruksi"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena fungsi '%s' tidak REKURSIF"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function at %L is recursive"
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' di %L bukan PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Disana tidak ada subroutine spesifik untuk umum '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Subroutine umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah anta-muka subroutine intrinsik"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Subroutine '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Tidak dapat meresolf subroutine spesifik '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' di %L memiliki sebuah tipe, yang tidak konsisten dengan CALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena subroutine '%s' tidak REKURSIF"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Bentuk untuk operan di %L dan %L tidak konformant"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Spesifikasi bentuk di %L tidak dapat negatif"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned >= 0 adalah selalu benar"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Operan dari operator numerik unary '%s' di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operan binari numerik '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Operan dari string operator konkatenasi di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator logikal '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Operan dari operator .not. di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "kuantitas KOMPLEKS tidak dapat dibandingkan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logikal di %%L harus dibandingkan dengan %s daripada %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator perbandingan '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Tidak legal stride dari nol di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "subscrip hilang dalam referensi array"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Jangkauan paling kanan ats dari daerah ukuran array yang diasumsikan tidak dispesifikasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Indeks array di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Ekstensi: indeks array RIL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Format dari referensi array tidak valid di %C"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Indeks array di %L adalah sebuah array dari tingkat %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "Referensi array buruk di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut PENUNJUK di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Dua atau lebih referensi bagian dengan tingkat bukan-nol tidak boleh dispesifikasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -89715,12 +89879,12 @@ msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -89730,442 +89894,437 @@ msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "Referensi array buruk di %L"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel '%s', digunakan dalam sebuah ekspresi spesifikasi, direferensikan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel '%s' digunakan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "instance variabel %qs dideklarasikan %s"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Referensi array buruk di %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Tidak ditemukan pengikatan spesifik yang cocok untuk panggilan ke GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Diduga nama variabel di %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Variabel '%s' di %L belum ditempatkan sebuah label format"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "atribut SAVE di %L tidak dapat dispesifikasikan dalam sebuah prosedur PURE"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL akhir ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL stride ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar %s"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL stride ekspresi di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL indeks '%s' mungkin tidak muncul dalam spesifikasi triplet di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan ALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Hanya intrinsik operator yang dapat digunakan dalam ekspresi di %L"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "'%s' tidak boleh muncul dalam spesifikasi array di %L dalam pernyataan ALOKASI yang sama dimana ini sendiri dialokasikan"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -90174,315 +90333,315 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "KASUS BAKU di %L tidak dapat diikuti oleh sebuah KASUS BAKU kedua di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Jangkauan logikal dalam pernyataan CASE di %L tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "nilai logikan konstan dalam pernyataan CASE diulang di %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Spesifikasi jangkauan di %L tidak pernah cocok"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logikal SELECT CASE blok di %L memiliki lebih dari dua kasus"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat berupa sebuah referensi lengkap ke sebuah array yang ukurannya diasumsikan"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Pernyataan di %L bukan sebuah pernyataan pencabangan target yang valid untuk sebuah pernyataan percabangan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Cabang di %L bisa menyebabkan sebuah loop tak terhingga"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -90490,228 +90649,228 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "DIMANA mask di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "penempatan target WHERE di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "penempatan bukan-ELEMEN didefinisikan-pengguna dalam WHERE di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Pernyataan didalam WHERE di %L tidak didukung"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL dengan indeks '%s' tidak digunakan di sisi kiri dari penempatan di %L dan jadi mungkin menyebabkan penempatan berulang di objek ini"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Sebuah konstruks FORALL luar telah memiliki sebuah indeks dengan nama ini %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE clause di %L membutuhkan sebuah array LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Pernyataan RETURN alternatif di %L membutuhkan sebuah SKALAR-INTEGER return penspesifikasi"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi dalam CASE di %C"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Pernyataan aritmetik IF di %L membutuhkan sebuah ekspresi numerik"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Kondisi keluar dari loop DO WHILE di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL mask clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi LOGIKAL"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
@@ -90719,7 +90878,7 @@ msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -90727,69 +90886,69 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Objek skalar '%s' di %L mungkin tidak dapat DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Tipe '%s' tidak dapat host assosiasi di %L karena ini diblok dengan sebuah objek tidak kompatibel dari nama sama yang dideklarasikan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -90797,988 +90956,988 @@ msgstr "Array otomatis '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Modul atau array aplikasi utama '%s' di %L harus memiliki bentuk konstan"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entity dengan panjang karakter diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy atau sebuah PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Dapat dialokasikan '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Eksternal '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Array otomatis '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "dalam %s, di %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Pernyataan fungsi nilai-karakter '%s' di %L harus memiliki panjang konstant"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah argumen dummy dari '%s', yang mana ini adalah PUBLIK di %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: Prosedur '%s' dalam antar-muka PUBLIK '%s' di %L memakai argumen dummy dari '%s' dimana ini adalah PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "Fungsi ELEMEN '%s' di %L harus memiliki sebuah hasil skalar"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-array"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat rekursif"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Prosedur dummy '%s' di %C tidak dapat memiliki sebuah antar-muka umum"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut SAVE dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "Prosedur FINAL '%s' di %L bukan sebuah SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Prosedur FINAL di %L harus memiliki tepat satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa tipe '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Prosedur FINAL bukan skalar di %L seharusnya memiliki diasumsikan argumen bentuk"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "prosedur FINAL '%s' dideklarasikan di %L memiliki tingkat yang sama (%d) seperti '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Hanya array prosedur FINAL dideklarasikan untuk tipe turunan '%s' didefinisikan di %L, disarankan juga skalar satu"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "'%s' dan '%s' tidak dapat dicampurkan FUNCTION/SUBROUTINE untuk GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "'%s' dan '%s' untuk GENERIC '%s' di %L adalah ambigu"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Tidak terdefinisi pengikatan spesifik '%s' sebagai target dari GENERIC '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC '%s' di %L harus target sebuah pengikatan spesifik, '%s' adalah GENERIC, juga"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC '%s' di %L tidak dapat overwrite pengikatan spesifik dengan nama sama"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "'%s' harus berupa sebuah prosedur modul atau sebuah prosedur eksternal dengan sebuah antar-muka eksplisit di %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "entiti polymorphic belum diimplementasikan, bukan polymorphic objek argumen dummy dilewatkan dari '%s' di %L diterima"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama seperti sebuah komponen turunan dari '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Argumen dari ICHAR di %L harus berupa panjang satu"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Panjang karakter dari komponen '%s' butuh untuk menjadi sebuah ekspresi spesifikasi konstan di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003: Komponen '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah komponen dari '%s', yang mana adalah PUBLIK di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponen %s dari tipe URUTAN dideklarasikan di %L tidak dapat memiliki atribut URUTAN"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE has not been declared"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' tidak boleh memiliki bentuk yang diasumsikan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' telah dideklarasikan PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK namelist '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' memiliki use-associated komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST objek '%s' meemiliki komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK daftar-nama '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameter array '%s' di %L tidak dapat berupa otomatis atau bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Tipe PARAMETER secara implisit '%s' di %L tidak cocok dengan tipe IMPLISIT kemudian"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Tipe turunan tidak kompatibel dalam PARAMETER di %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Ukuran array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Simbol di %L bukan sebuah variabel DUMMY"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang konstant"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C interoperable karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang satu"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Tipe turunana '%s' di %L adalah tipe '%s', yang mana belum didefinisikan"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat berupa BIND(C) karena ini bukan sebuah blok UMUM atau dideklarasikan dalam tingkat cakupan modul"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003: PUBLIK %s '%s' di %L dari tipe turunan '%s' PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) dummy argumen '%s' di %L adalah UKURAN DIASUMSIKAN dan jadi tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi baku"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate di %L bukan SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Diduga daftar dari entiti bernama di %C"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "DATA BLOK elemen '%s' di %L harus berupa dalam COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA array '%s' di %L harus dispesifikasikan dalam sebuah deklarasi sebelumnya"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih variabel daripada nilai"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih banyak nilai daripada variabel"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak digunakan"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak dapat digunakan"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L harus memiliki atribut URUTAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan inisialisasi baku tidak dapat berada dalam EKUIVALEN dengan sebuah variabel dalam COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan komponen penunjuk tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Baik semua atau kosong dari objek dalam EKUIVALEN set di %L yang memiliki atribut TERPROTEKSI"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Anggota blok umum '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN dalam prosedur pure '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
@@ -91786,96 +91945,96 @@ msgstr "Konstanta bernama '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Array '%s' di %L dengan cakupan tidak-konstan tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Komponen struktur '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Substring di %L memiliki panjang nol"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Panjang karakter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fungsi PUBLIK '%s' di %L tidak dapat berupa tipe PRIVATE '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L tidak dapat berupa panjang karakter diasumsikan"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus memiliki paling tida satu argumen"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Antar-muka operator di %L harus memiliki, paling tidak, dua argumen"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -92864,7 +93023,7 @@ msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -93002,7 +93161,7 @@ msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "variabel instrinsic yang bukan sebuah prosedur"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
@@ -93085,18 +93244,18 @@ msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' dideklarasikan di %L tidak diset"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -93132,7 +93291,7 @@ msgstr "Instrinsik op tidak diketahui"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Daftar fungsi argumen tidak diketahui di %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -93150,12 +93309,12 @@ msgstr "Fungsi instrinsik %s(%d) tidak dikenal"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
@@ -93171,202 +93330,206 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "IO basetype buruk (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "perbandingan dengan string literal menghasilkan perilaku yang tidak dispesifikasikan"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter %qs"
msgid "optional class parameter"
msgstr "parameter %qs tidak valid"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Diduga tipe ekspresi"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "diduga ekspresi"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used here"
msgid "Used here"
msgstr "digunakan disini"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Nama '%s' di %C adalah nama dari prosedur"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan umum"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Paramter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah prosedur"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L bukan sebuah fungsi atau subrutin"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Diduga daftar argumen di %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "Indeks akhir substring di %L melebihi panjang string"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Sebuah alternatif return di %L tanpa sebuah * dummy argumen"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Argumen '%s' dalam pernyataan fungsi di %L harus berupa skalar"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr ""
@@ -93392,6 +93555,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -93733,7 +93907,7 @@ msgstr "fclose %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -95286,7 +95460,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "parameter %q+D tidak digunakan"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -98737,10 +98911,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "anggota %qD konflik dengan tabel fungsi virtual dalam nama field"
#, gcc-internal-format
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "tipe %qT tidak diijinkan dalam Java %<throw%> atau %<catch%>"
-
-#, gcc-internal-format
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "panggilan ke Java %<catch%> atau %<throw%> dengan %<jthrowable%> tidak terdefinisi"
diff --git a/gcc/po/ja.po b/gcc/po/ja.po
index d890a36..62658f6 100644
--- a/gcc/po/ja.po
+++ b/gcc/po/ja.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 11.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 22:47+0900\n"
"Last-Translator: Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -264,50 +264,50 @@ msgstr "<型エラー>"
msgid "error"
msgstr "エラー: "
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz はこの構成ではサポートされていません"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz はこの構成ではサポートされていません"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin はこの構成ではサポートされていません"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "-fdirectives-only は -traditional と併用できません"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std はこの構成ではサポートされていません"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit はこの構成ではサポートされていません"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg と -fomit-frame-pointer は併用できません"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C は -E 無しでの -traditional を既にサポートしていません"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "入力が標準入力からの場合は -E または -x が必要です"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "-bundle は -dynamiclib と併せて使用できません"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace は -dynamiclib と併せて使用できません"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf はこの構成ではサポートされていません"
@@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "文字定数の中でファイルの終端を検出しました"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "一時配列の生成に関して警告する"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "何もしない。後方互換性のために残されている。"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "ソースファイルが自由形式であると見なす"
@@ -1181,19 +1181,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "何もしない。後方互換性のために残されている。"
@@ -1253,17 +1253,17 @@ msgstr "特に何も準拠させない"
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "古いコードをサポートするための拡張を受け付ける"
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "変数が使用されていない場合に警告する"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "warn_unused_result 属性が設定されている呼び出し元関数で戻り値が使用されていない場合に警告する"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1494,2347 +1494,2353 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "互換性のない型への関数キャストに関して警告する"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "メモリアドレスの疑わしい使用法について警告する"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "ほとんどの警告メッセージを有効にする"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<number>\tオブジェクトが <number> バイト以上の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<number>\tオブジェクトが <number> バイト以上の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "異なる列挙型の比較に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "同一オブジェクトの宣言が複数あれば警告する"
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "互換性のない型への関数キャストに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "計算式内のオーバーフローに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "インライン関数をインライン化できない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "組み込み前処理マクロが未定義になるか再定義されたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "伝統的な C には存在しない機能に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "伝統的な C には存在しない機能に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "伝統的な C には存在しない機能に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "伝統的な C には存在しない機能に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "C と C++ の共通部分集合では無い C 構文に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "ISO C++ 1998 と ISO C++ 200x で意味が異なる C++ 構文に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "ISO C++ 1998 と ISO C++ 200x で意味が異なる C++ 構文に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "ISO C++ 1998 と ISO C++ 200x で意味が異なる C++ 構文に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "ISO C++ 1998 と ISO C++ 200x で意味が異なる C++ 構文に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "互換性のない型への関数キャストに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "ポインタのキャストによって整列が増加する場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "異なる列挙型の比較に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "添え字の型が \"char\" である場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "廃止されている。このスイッチは効果はない。"
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "%s%s への変換で型変換演算子が利用されることは決してありません"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "\"longjmp\" または \"vfork\" によって変更されるかもしれない変数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "計算式内のオーバーフローに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "ブロックコメントが入れ子になっている可能性または C++ コメントが物理的に一行以上にまたがっている可能性に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "-Wcomment の別名"
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "値が変更される場合がある暗黙的な型変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "非ポインタ型から NULL へ、または NULL から非ポインタ型への変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "すべてのコンストラクタとデストラクタが非公開の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "実行文より後に宣言が見つかったときに警告する"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "プロトタイプが無い関数宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "インライン関数をインライン化できない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "不完全型のポインタへの間接参照"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "非仮想デストラクタに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "暗黙的宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "暗黙の関数宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "初期化子のまわりに中括弧が無い可能性がある場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "型修飾子が無視された場合はいつも警告する"
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "コンパイル時に整数の 0 による除算が行われたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "\"float\" から \"double\" への暗黙的変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "if または else 文の中身が空の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Effective C++ 式の指針からはずれるものについて警告する"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "if または else 文の中身が空の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "#elif および #endif の後にあるはぐれたトークンに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "異なる列挙型の比較に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "暗黙的宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "添え字の型が \"char\" である場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "このスイッチは廃止されました。代わりに -Werror=implicit-function-declaration を使用してください"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "あるローカル変数が他のものを覆い隠すときに警告する"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "#if 指示内で未定義マクロが使用された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "暗黙の関数宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "値が変更される場合がある暗黙的な型変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "浮動小数点数の等価比較に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon 書式文字列異常に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "書式文字列に NUL バイトが含まれる場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "書式文字列が文字列リテラルでない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "関数の書式文字列用に渡す引数が多すぎる場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "書式文字列が文字列リテラルでない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "セキュリティ問題になる可能性がある書式関数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "セキュリティ問題になる可能性がある書式関数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "互換性のない型への関数キャストに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "strftime 書式が 2 桁の年の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "長さが 0 の書式文字列に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "複合文の最後にラベルがあります"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Cell マイクロコード命令が発行されたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "型修飾子が無視された場合はいつも警告する"
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "型修飾子が無視された場合はいつも警告する"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "暗黙的宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "暗黙の関数宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "宣言が型を指定していない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "直接の基底 %qT は曖昧なため %qT 内でアクセスできません"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "変数がそれ自身によって初期化されている場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "サイズが異なる整数からポインタへのキャストに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "計算式内のオーバーフローに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "\"offsetof\" マクロの無効な使用方法に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "PCH ファイルが見つかったにもかかわらず使用されていない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "-pedantic を使用しているときに variadic マクロを使用している場合でも警告しない"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "レジスタ変数が volatile と宣言されたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "厳密な別名規約を壊す可能性があるコードに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "論理演算子が常に true または false と評価されるように思われる場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "-pedantic を使用しているときに\"long long\" が使用されても警告しない"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "疑わしい main の宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "packed 属性が構造体配置に影響しない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "初期化子のまわりに中括弧が無い可能性がある場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "前に宣言が無い大域関数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "構造体の初期化子にフィールドが足りない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "利用者が指定したインクルードディレクトリが存在しない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "関数の定義が `register' と宣言されました"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "K&R スタイルの関数内に型指定がない引数が宣言されている関数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "プロトタイプ無しの大域関数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "小括弧が無い可能性がある場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "前に宣言が無い大域関数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "複数文字による文字定数が使用されている場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "外部 (\"extern\") 宣言がファイルスコープでない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "テンプレート内でテンプレート化されていないフレンド関数が宣言された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "非仮想デストラクタに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "NULL で無いことが必要であるとマークされている引数の位置に NULL が渡された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\t正準化されていないユニコード文字列に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "C スタイルのキャストがプログラム内で使用された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "廃止された宣言方法が使用された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "古いスタイルの引数宣言が使用されたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "疑わしい main の宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "標準によって指定されている移植性があるとされる最大文字列長を超える文字列がある場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "オーバーロードされた仮想関数名について警告する"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "変数がそれ自身によって初期化されている場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "変数がそれ自身によって初期化されている場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "packed ビットフィールド %qD のオフセットは GCC 4.4 で変更されています"
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "小括弧が無い可能性がある場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "ポインタからメンバ関数への型変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "関数ポインタの計算に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "オーバーロードが符号無しから符号付きに格上げとなる場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "複数文字による文字定数が使用されている場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "ポインタからサイズが異なる整数型への変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "pragma の誤用に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "廃止された 'vector long ...' AltiVec 型の使用について警告する"
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "継承されたメソッドが実装されていない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "同一オブジェクトの宣言が複数あれば警告する"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "pragma の誤用に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "コンパイラがコードを並べ替えるときに警告する"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "セレクタが複数のメソッドを持っていれば警告する"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "変数が設定されているだけで、使用されていない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "副作用完了点規則を破る可能性がある場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "`%s' のローカル宣言で、インスタンス変数が隠されます"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "右シフト回数が負です"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "右シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "左シフト回数が負です"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "符号付き/符号無しの比較に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "符号付き整数と符号無し整数間の暗黙的な型変換に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "オーバーロードが符号無しから符号付きに格上げとなる場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "構造体の初期化子にフィールドが足りない場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "切り詰められたソース行に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "プロトタイプが無い関数宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "format 属性をの候補となりそうな関数について警告する"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "列挙定数を使用した switch 文で default 文が無いか特定の case が無い場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "列挙定数を使用した switch 文で \"default:\" 文が無い場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "列挙定数を使用した switch 文で特定の case が無い場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "計算式内のオーバーフローに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "__sync_fetch_and_nand と __sync_nand_and_fetch 組み込み関数が使用された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "廃止されている。このスイッチは効果はない。"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "空の宣言です"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr "大域 register 変数が関数定義の後ろにあります"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "厳密な別名規約を壊す可能性があるコードに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "伝統的な C には存在しない機能に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "厳密な別名規約を壊す可能性があるコードに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "トライグラフに遭遇し、プログラムないで意味を持つ場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "前に宣言されたメソッドでない @selector() に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "#if 指示内で未定義マクロが使用された場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "認識できない pragma に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "接尾辞がない浮動小数定数に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "主ファイル内で定義されているが使用されていないマクロに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "主ファイル内で定義されているが使用されていないマクロに関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "pragma の誤用に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "-pedantic を使用しているときに variadic マクロを使用している場合でも警告しない"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "可変長配列が使用されたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<number>\tオブジェクトが <number> バイト以上の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "同一オブジェクトの宣言が複数あれば警告する"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "廃止された 'vector long ...' AltiVec 型の使用について警告する"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "レジスタ変数が volatile と宣言されたときに警告する"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "ラベルが使用されていないときに警告する"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "長さが 0 の書式文字列に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "-std=c89 (C 用) または -std=c++98 (C++ 用) の別名"
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "既にサポートされていません"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "\"asm\" 予約語を認識する"
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "組み込み関数を認識する"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "廃止されている。このスイッチは効果はない。"
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "ライブラリ構築用に PIC サポートを有効にする"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "廃止されている。このスイッチは効果はない。"
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "'?' 演算子の引数に異なる型を取ることを許可する"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<name>\t文字列定数用にクラス <name> を使用する"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "伝統的な C には存在しない機能に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "伝統的な前処理を有効にする"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "すべてのコンストラクタとデストラクタが非公開の場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "前処理指示のみ行う。"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "'$' を識別子用の文字として許可する"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "デバッグ情報内のディレクトリー名を他のものにマップする"
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "マクロ展開内のコメントを破棄しない"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "例外仕様を検査するためのコードを生成する"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<cset>\tすべての文字列と文字定数を文字集合 <cset> に変換する"
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "ユニバーサル文字名 (\\u and \\U) を識別子内で使用することを許可する"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<cset>\tソースファイルのデフォルトの文字集合を指定する"
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "標準 C ライブラリと \"main\" が存在すると見なさない"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "GNU が定義した予約語を認識する"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "GNU 実行環境用のコードを生成する"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "インライン関数を伝統的な GNU の意味で使用する"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "通常の C 実行環境を前提とする"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "インラインにできる関数でもエクスポートする"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "\"char\" をデフォルトで符号無しにする"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "インラインテンプレートの暗黙的なインスタンス化を発行する"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "テンプレートの暗黙的なインスタンス化を発行する"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "必要が無い限り dllexported インライン関数を発行しない"
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "関数プロファイルを有効にする"
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "暗黙の関数宣言に関して警告する"
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "複数文字による文字定数が使用されている場合に警告する"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Microsoft 拡張の使用に関して警告しない"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "NeXT (Apple Mac OS X) 実行環境用のコードを生成する"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Objective-C メッセージの受信側が無い (nil) かもしれないと見なす"
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tシンボル可視性のデフォルトを設定する"
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Objective-C 例外と同期構文を有効にする"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Objective-C/Objective-C++ プログラム内でガベージコレクション (GC) を有効にする"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Objective-C setjmp 例外処理ランタイムを有効にする"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "GCC 4.0 で実装されたように Objective-C 1.0 言語に準拠する"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "OpenMP を有効にする (Fortran では暗黙的に -frecursive が指定される)"
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "\"compl\" や \"xor\" などの C++ 予約語を認識する"
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "前処理時でも PCH ファイルを探して使用する"
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "規格準拠性エラーを警告に格下げする"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Plan 9 言語拡張を有効にする"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "入力ファイルを前処理済として取り扱う"
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "廃止されている。このスイッチは効果はない。"
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "実行時型記述子情報を生成する"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "列挙型として可能な限り最小幅の整数型を使用する"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "\"wchar_t\" の元となる型を強制的に \"unsigned short\" とする"
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "\"signed\" または \"unsigned\" が与えられない場合、ビットフィールドを符号付きとする"
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "\"char\" をデフォルトで符号付きにする"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "十進浮動小数点ハードウェアのサポートを有効にする"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "コンパイル中に蓄積された統計情報を表示する"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "列挙型の値は常にその型の範囲内にあるとみなす"
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "\"signed\" または \"unsigned\" が与えられていない場合、ビットフィールドを符号無しにする"
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "\"char\" をデフォルトで符号無しにする"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "デストラクタを登録するために __cxa_atexit を使用する"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "例外処理内で __cxa_get_exception_ptr を使用する"
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "すべてのインライン化されたメソッドが隠された可視性を持つとマークする"
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "デフォルトの可視性を Microsoft Visual Studio に適合するように変更する"
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tすべてのワイド文字列と文字定数を文字集合 <cset> に変換する"
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "現在の作業ディレクトリを指す #line 指示を生成する"
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "宣言を .decl ファイルにダンプする"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\t構造体用のデバッグ情報を積極的に削減する"
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\t構造体用のデバッグ情報を保守的に削減する"
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\t構造体用のデバッグ情報の削減方法を詳細に指定する"
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <dir>\tシステムインクルードパスの最後に <dir> を追加する"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <file>\t<file>内にあるマクロ定義を受け付ける"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-iplugindir=<dir>\tデフォルトのプラグインディレクトリを <dir> に設定する"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <file>\t他のファイルの前に <file> の中身をインクルードする"
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <dir>\tシステムルートディレクトリを <dir> に設定する"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <dir>\tシステムインクルードパスの先頭に <dir> を追加する"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-idirafter <dir>\tシステムインクルードパスの最後に <dir> を追加する"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <dir>\tシステムインクルードパスの最後に <dir> を追加する"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <dir>\t主インクルードパスの最後に <dir> を追加する"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "標準のシステムインクルードディレクトリを探査しない (-isystem で指定されたディレクトリは使用される)"
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "C++ 用の標準システムインクルードディレクトリを探査しない"
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "プラットフォーム固有機能の C ヘッダを生成する"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "ファイルをインクルードするときにファイル名を再マップする"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "ISO 1990 C 標準に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "ISO 1990 C 標準 (1994年改正) に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "ISO 1990 C 標準 (1994年改正) に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "ISO 1990 C 標準に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "ISO 1999 C 標準に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "-std=c99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "-std=gnu99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "-std=gnu99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "-std=gnu99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "ISO 1998 C++ 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に GNU 拡張付きで準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に GNU 拡張付きで準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に GNU 拡張付きで準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "ISO 1990 C 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "-std=gnu99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "ISO 1990 C 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "ISO 1990 C 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "-std=gnu99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 201X C 標準ドラフト版に GNU 拡張付きで準拠させる (実験的かつ不完全なサポート)"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "ISO 1990 C 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "ISO 1999 C 標準に GNU 拡張付きで準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "-std=gnu99 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "ISO 1990 C 標準 (1994年改正) に準拠させる"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "-std=iso9899:1999 によって廃止された"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "伝統的な前処理を有効にする"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tISO C トライグラフをサポートする"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "システムおよび GCC 固有のマクロを事前定義しない"
@@ -3864,47 +3870,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "バックエンドデバッグを有効にする"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "バックエンドデバッグを有効にする"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "バックエンドデバッグを有効にする"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4080,208 +4086,213 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "cpu32 用のコードを生成する"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Boehm GC 用コードを生成する"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "ビット命令を生成する"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "ビット命令を生成する"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "間違った形式の spec 関数引数です"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "バイトサイズ単位のメモリアクセスが遅いことを考慮する"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "`コンパイラのバージョンを表示する"
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Android プラットフォーム用コードを生成する。"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Plan 9 言語拡張を有効にする"
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "与えられたスレッド局所記憶域 (TLS) 形式を使用する"
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "32 ビット整数モードでコンパイルする"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "テンプレートの暗黙的なインスタンス化を発行する"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "標準 C ライブラリと \"main\" が存在すると見なさない"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -6891,7 +6902,7 @@ msgstr "固定するレジスタの範囲を指定する"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "即値 TLS オフセットのビットサイズを指定する"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7324,13 +7335,13 @@ msgstr "sizeof(long double) を 12 とする"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "128 ビット long double を使用する"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "64 ビット long double を使用する"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8021,7 +8032,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8116,7 +8127,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "関数の返す型が関数であってはなりません"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9078,172 +9089,172 @@ msgstr "31 ビット ABI"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64 ビット ABI"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "追加のデバッグ情報を表示する"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390 アーキテクチャ"
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "十進浮動小数点ハードウェアのサポートを有効にする"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "ハードウェア浮動小数点を有効にする"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "ハードウェア浮動小数点命令を使用する"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "ハードウェア浮動小数点を無効にする"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "ブロック移動用の string 命令を生成する"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "関数で alloca を使用するか、または動的サイズの配列を作成した場合に、警告する"
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "一つの関数のフレームサイズが与えられたフレームサイズを超過する場合に警告する"
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Architecture"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14355,7 +14366,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "全てのループを並列としてマークする"
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14510,1607 +14521,1617 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "関数の入り口/出口でプロファイル呼び出しを生成する"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "関数の入り口/出口でプロファイル呼び出しを生成する"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "純粋および定数関数を見つける"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "読み取り専用およびアドレス付けできない静的変数を見つける"
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "読み取り専用およびアドレス付けできない静的変数を見つける"
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] 使用する IRA アルゴリズムを設定する"
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "厳密な別名規則を適用するとみなす"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] IRA 用の範囲を設定する"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "ループの中の全ての一般誘導変数を強度削減する"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "十分に大きな switch 文ではジャンプ表を使用する"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "十分に大きな switch 文ではジャンプ表を使用する"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "完全にインライン化される場合でも関数用のコードを生成する"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "完全にインライン化される場合でも関数用のコードを生成する"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "使用されない静的定数変数であっても出力する"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "外部シンボルの先頭に下線 (_) を付ける"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "リンク時最適化を有効にする"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "様々なリンク時最適化統計情報に関して報告する"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "様々なリンク時最適化統計情報に関して報告する"
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "組み込み数学関数の後に errno をセットする"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<number>\tエラー報告する最大数を <number> にする"
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "永続的なメモリ確保に関して報告する"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "永続的なメモリ確保に関して報告する"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "定数と定数変数の併合を試みる"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "コンパイル単位をまたがった同一の定数の併合を試みる"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "コンパイル単位をまたがった同一のデバッグ文字列の併合を試みる"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<number>\t一行あたりの診断メッセージ文字数を <number> に制限する。0 の場合は改行しない"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "関数に開始を整列する"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "ループの中で変更がない計算をループの外に移動する"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "ループの開始を整列する"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "RTL 不要なコード (dead code) の除去過程を使用する"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "RTL 不要な記憶域 (dead store) 除去過程を使用する"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "同期非呼び出し例外をサポートする"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "可能な場合、スタックフレームを生成しない"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "完全にインライン化される場合でも関数用のコードを生成する"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "sibling 呼び出しや末尾再帰呼び出しを最適化する"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "円弧ベースプログラムプロファイリングコードを挿入する"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "部分的なインライン化を行う"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "構造体メンバを穴が開かないようにパックする"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "小さな集合体を (レジスタではなく) メモリで返す"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "ループの展開を行う"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "入れ子にされた条件付き実行の最適化を有効にする"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "可能であれば位置非依存コードを生成する (large モード)"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "可能であれば実行可能な位置非依存コードを生成する (large モード)"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "可能であれば胃非値非損コードを生成する (small モード)"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "可能であれば実行可能な非値非依存コードを生成する (small モード)"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "ロードするプラグインを指定する"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tプラグイン <name> 用に引数 <key>=<value> を指定する"
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "ループ内の配列で、可能であればプリフェッチ命令を生成する"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "基本プログラムプロファイリングコードを有効にする"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "円弧ベースプログラムプロファイリングコードを挿入する"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "円弧ベースプログラムプロファイリングコードを挿入する"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "プロファイルデータ保存用の最上位ディレクリーを設定する"
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "プロファイルデータ保存用の最上位ディレクリーを設定する"
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "フロー一貫性が無いデータ入力の訂正を有効にする"
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "デバッグ情報内のディレクトリー名を他のものにマップする"
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "式の値をプロファイルするためのコードを挿入する"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "内部一貫性がありません"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "コード配置を改善するために関数を並べ替える"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "関数プロローグ内で cld 命令を生成する"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<string>\t<string> を使用してコンパイルを再現可能にする"
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "オブジェクトファイル内に gcc のコマンドラインスイッチを記録する。"
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "小さな集合体をレジスタで返す"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "プログラム全体の最適化を実行する"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "コード配置を改善するために基本ブロックを並べ替える"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "コード配置を改善するために基本ブロックを並べ替える"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "コード配置を改善するために関数を並べ替える"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "ループ最適化後に共通部分式を除去する過程を追加する"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "デフォルトの浮動小数点丸め動作と見なせる最適化を無効にする"
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "基本ブロックをまたがるスケジューリングを有効にする"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "非ロードでの不確実な動作を許可する"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "いくつかのロードでの不確実な動作を許可する"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "より多くのロードでの不確実な動作を許可する"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<number>\tスケジューラの冗長レベルを設定する"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "レジスタ確保の前に命令を並べ直す"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "レジスタ確保の後で命令を並べ直す"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "再ロード後に選択的スケジューリングを実行する"
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "RX FPU 命令の使用を有効にする (デフォルト)。"
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "RX FPU 命令の使用を有効にする (デフォルト)。"
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "診断内で利用可能な場合に列番号を表示する。デフォルトで有効"
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "浮動小数点定数を単精度定数に変換する"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "ループを展開したときに変数の展開を行う"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "不連続なスタックフレームを生成する"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "ワイド型を独立したレジスタに分割する"
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "ワイド型を独立したレジスタに分割する"
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "ループを展開したときに変数の展開を行う"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tプログラム内にスタック検査コードを挿入する"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "プログラム内にスタック検査コードを挿入する。 -fstack-check=specific と同様"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tスタックがレジスタ <register> より後に行った場合にトラップする"
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<name>\tスタックがシンボル <name> より後に行った場合にトラップする"
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "スタック保護方法としてプロポリス (propolice) を使用する"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "それぞれの関数に関してスタック保護方法を使用する"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "それぞれの関数に関してスタック保護方法を使用する"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "それぞれの関数に関してスタック保護方法を使用する"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "関数単位でスタック使用情報を出力する"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "厳密な別名規則を適用するとみなす"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "符号のオーバーフローを未定義として取り扱う"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "clip 命令を有効にする"
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "構文エラーを検査して、そこで停止する"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "\"gcov\" で必要となるデータファイルを作成する"
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "ジャンプをまたがった最適化を行う"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "各コンパイル過程で費やした時間を報告する"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tデフォルトのスレッド局所記憶域 (TLS) コード生成モデルを設定する"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "トップレベルの関数、変数、アセンブラを並べ替える"
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "浮動小数点操作をトラップできると見なす"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "加算、減算、乗算内での符号付きのオーバーフローをトラップする"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "条件的 move 命令の利用を有効にする"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "リンカ最適化を有効にする"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "不要な記憶域 (dead store) の除去を行う"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "ループ中に不変な計算をループの外に移動する"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "並列命令を有効にする"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "並列命令を有効にする"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "ループ中に不変な計算をループの外に移動する"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "ループの中の全ての一般誘導変数を強度削減する"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "ループの自動並列化を有効にする"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "条件的 move 命令の利用を有効にする"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "コンパイル単位全体を一回でコンパイルする"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "反復回数が既知のとき、ループ展開を行なう"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "全てのループでループ展開を行なう"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "全てのループでループ展開を行なう"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "ループの展開を行う"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "巻き戻しを行なう例外補足用テーブルを生成する"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "変数追跡を実施する"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "変数追跡を実施する"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "何もしない。後方互換性のために残されている。"
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "余分なコメントをアセンブラ出力に追加する"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tシンボル可視性のデフォルトを設定する"
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "moves/scc 以外で条件付き実行を有効にする"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "プログラム全体の最適化を実行する"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "符号付き計算オーバーフローが丸められると見なす"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "符号付き計算オーバーフローが丸められると見なす"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "0 で初期化されるデータを bss セクション内に配置する"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "関数呼び出しの前後でレジスタを保存する"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "デフォルト形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%> はアセンブラが CFI 指示をサポートしている必要があります"
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%> はアセンブラが CFI 指示をサポートしている必要があります"
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "VMS 形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "デフォルト形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "デフォルト形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "デフォルト形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "DWARF v2 (またはそれ以降) 形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "デフォルト拡張形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "各関数で単一の終了点を生成する"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "オブジェクトファイル内に gcc のコマンドラインスイッチを記録する。"
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "デフォルト形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "デバッグ情報生成の有効・無効を切り替える"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "VMS 形式でデバッグ情報を生成する"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "isel 命令を生成する"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<dir>\tデフォルトのプラグインディレクトリを <dir> に設定する"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-iplugindir=<dir>\tデフォルトのプラグインディレクトリを <dir> に設定する"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <file>\t出力を <file> に配置する"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "関数プロファイルを有効にする"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "-pedantic と同様だが、エラーとして出力する"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "コンパイルされた関数または費やした時間に関して出力しない"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "冗長な出力を有効にする"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "`コンパイラのバージョンを表示する"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "警告を抑止する"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "共有ライブラリを作成する"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "位置非依存実行可能ファイルを生成する"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "位置非依存実行可能ファイルを生成する"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "位置非依存実行可能ファイルを生成する"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16660,958 +16681,978 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr ""
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "RPTS 用の最大反復数を指定する"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "条件付き実行シーケンスの長さの最大値を変更する"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "GCSE によって配置されるメモリの最大量"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr ""
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "GCSE によって配置されるメモリの最大量"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "インライン関数を再帰的にインライン化する時の最大深度"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "非インライン関数を再帰的にインライン化する時の最大深度"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr ""
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr ""
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr ""
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "RPTS 用の最大反復数を指定する"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr ""
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "RPTS 用の最大反復数を指定する"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "RPTS 用の最大反復数を指定する"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr ""
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr ""
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "プリフェッチが完了する前に実行される命令数"
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "関数プロローグ用のスタブを使用する"
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "自動インライン化が行われる最大命令数"
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "同時に実行可能なプリフェッチの数"
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr ""
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "インライン化するのが適格であるとされる単一の関数内の最大命令数"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "インライン化によって増加するスタックフレームの最大量 (百分率)"
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "テンプレートの暗黙的なインスタンス化を発行する"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "関数プロローグとエピローグ用にサブルーチンを使用する"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "関数プロローグとエピローグ用にサブルーチンを使用する"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "SSA 最適化を有効にする"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "SCoP 内のパラメータの最大数"
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
msgid "callee does not return"
msgstr "左シフト回数が負の数です"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
msgid "volatile function type"
msgstr "sizeof が関数型に適用されました"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "関数が予期されます"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "different number of parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "引数の数が異なります"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s は support split_block をサポートしていません"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
msgid "variable size arguments"
msgstr "無効な PHI 引数です"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "%qs への引数がありません"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
msgid "tail call production failed"
msgstr "静的アサーションに失敗しました: %E"
@@ -17847,28 +17888,28 @@ msgstr "'%%l' 被演算子が label ではありません"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "浮動小数定数を使い損ねました"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "被演算子として無効な式です"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "組み込み spec を使用しています。\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -17877,22 +17918,22 @@ msgstr ""
"spec %s を '%s' に設定しています\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "%s から spec を読み込んでいます\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "specs ファイル %s が見つかりませんでした\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s を %s に名前を変更します\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -17901,7 +17942,7 @@ msgstr ""
"spec は '%s' です\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17910,83 +17951,83 @@ msgstr ""
"\n"
"続けますか? (y または n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "使用法: %s [options] file...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "オプション:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes フェーズからのエラーコードの最大値を exit コードとして返す\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help このヘルプ情報を表示する\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help ターゲット固有のコマンドラインオプションを表示する\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " 特定の種類のコマンドラインオプションを表示する\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr "(`-v --help' を使うと、子プロセスのコマンドラインオプションを表示)\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version コンパイラのバージョン情報を表示する\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs 組み込み spec 文字列をすべて表示する\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion コンパイラのバージョンを表示する\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine コンパイラのターゲットプロセッサを表示する\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs コンパイラのサーチパスにあるディレクトリを表示する\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name コンパイラのコンパニオンライブラリ名を表示する\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> ライブラリ <lib> へのフルパスを表示する\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> コンパイラの部品 <prog> へのフルパスを表示する\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -17994,11 +18035,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch ライブラリの検索に用いられる\n"
" ターゲットの決められた GNU 3つ組を表示します。\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory libgcc のバージョンディレクトリルートを表示する\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -18006,73 +18047,73 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib コマンドラインオプションと\n"
" マルチライブラリ探索ディレクトリとの対応を表示する\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory OSライブラリへの相対パスを表示する\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot ターゲットライブラリのディレクトリを表示する\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix ヘッダを見つけるために使用する sysroot 接頭辞を表示する\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<options> カンマ区切りの <options> をアセンブラに渡す\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<options> カンマ区切りの <options> をプリプロセッサに渡す\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<options> カンマ区切りの <options> をリンカに渡す\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <arg> <arg> をアセンブラに渡す\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> <arg> をプリプロセッサに渡す\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <arg> <arg> をリンカに渡す\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps 中間ファイルを削除しない\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> 中間ファイルを削除しない\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe 中間ファイルではなくパイプを使う\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time 子プロセスごとの実行時間を計測する\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<file> 組み込み specs を <file> の内容で上書きする\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standard> 入力ソースを <standard> に準拠すると見なす\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18080,45 +18121,45 @@ msgstr ""
" --sysroot=<directory> ヘッダとライブラリのルートディレクトリとして\n"
" <directory> を使用する\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <directory> <directory> をコンパイラの探索パスに追加する\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v コンパイラによって起動されるプログラムを表示する\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E 前処理のみ行う。コンパイル、アセンブル、リンクは行わない\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S コンパイルのみ行う。アセンブル、リンクは行わない\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c コンパイル、アセンブルを行う。リンクは行わない\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <file> <file> に出力する\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr " -pie 動的リンク位置非依存(PIE)実行バイナリを生成する\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared 共有ライブラリを生成する\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18126,7 +18167,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18139,77 +18180,77 @@ msgstr ""
"子プロセスに自動的に渡されます。こういったプロセスにその他のオプションを渡す\n"
"には -W<letter> オプションを使わなければなりません。\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "spec (%s) を処理中, これは '%s' です\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "ターゲット: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "configure 設定: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "スレッドモデル: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "サポートされている LTO 圧縮アルゴリズム: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc バージョン %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc ドライババージョン %s %s 実行 gcc バージョン %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "バグが再現できないのでハードウェアかOSの問題だと思われます。\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "前処理したソースは %s にあります、バグレポートに添付してください。\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "インストール: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "プログラム: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "ライブラリ: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18218,17 +18259,17 @@ msgstr ""
"\n"
"バグレポートの手順は、以下を参照してください\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18240,7 +18281,7 @@ msgstr ""
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18253,7 +18294,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18262,7 +18303,7 @@ msgstr ""
"\"OPTION\" をリンカに渡すには \"-Wl,OPTION\" を使用してください\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18273,7 +18314,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19078,64 +19119,64 @@ msgstr "このオプションに説明がありません"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
#, fuzzy
msgid "[available in "
msgstr "STAT 変数"
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[デフォルト]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[有効]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[無効]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19144,47 +19185,47 @@ msgstr ""
" %s オプションの有効な引数は以下の通り:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "このオプションはターゲット固有のものです"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "次のオプションはコンパイラの警告メッセージを制御します"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "次のオプションは最適化を制御します"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "次のオプションは言語に依存しないものです"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "次のオプションはパラメータを制御します"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "次のオプションはこの言語固有のものです"
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "次のオプションはこの言語でサポートされているものです"
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "次のオプションは文書化されていません"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "次のオプションは分離した引数を取ります"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "次のオプションは結合した引数を取ります"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "次のオプションは言語に関係したものです"
@@ -19285,96 +19326,100 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<無名>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "%qs への引数がありません"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<戻り値> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
msgid "return value used after call"
msgstr "<戻り値> "
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
msgid "return value changed after call"
msgstr "<戻り値> "
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
msgid "internal call"
msgstr "コンパイラ内部エラー: "
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "sibling 呼び出しや末尾再帰呼び出しを最適化する"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19747,7 +19792,7 @@ msgstr "メソッド定義がクラスコンテキスト内ではありません
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "GNU と SVE ベクタの二項演算はできません"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20130,9 +20175,9 @@ msgstr "サポートされていない演算子"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20378,129 +20423,129 @@ msgstr "無効な浮動小数点定数です"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "インターフェースまたはインターフェースへのポインタが予期されます"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "被演算子として無効な UNSPEC です"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "'%s' の誤った用法です"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "無効な型の使用法です"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "演算子コード '%c' に対する無効な被演算子サイズです"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "演算子コード '%c' に対する無効な被演算子サイズです"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "被演算子コード '%c' に無効な被演算子型が使用されました"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "演算子コード '%c' に対する無効な被演算子サイズです"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'Y' です"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "被演算子は条件コードではありません。無効な被演算子コード 'D' です"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "無効な被演算子コード '%c' です"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "演算子に対する無効な制約です"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "無効なベクトル直接表記"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "不明な命令モード"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<bfloat16_t%> からの無効な変換です"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<bfloat16_t%> からの無効な変換です"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<bfloat16_t%> への無効な変換です"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %<bfloat16_t%>"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<bfloat16_t%> への無効な変換です"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21066,20 +21111,20 @@ msgstr "出力修飾子 '%c' 用の無効な式です"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "プロトタイプが無い関数に AltiVec 引数が渡されました"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
msgid "types differ in signedness"
msgstr "戻りでのポインタの先の符号が異なります"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21259,7 +21304,7 @@ msgstr "{無名}"
msgid "aka"
msgstr "aka"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({無名})"
@@ -21284,8 +21329,8 @@ msgstr "({無名})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> が予期されます"
@@ -21312,7 +21357,7 @@ msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> が予期されます"
@@ -21320,7 +21365,7 @@ msgstr "%<)%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> が予期されます"
@@ -21339,13 +21384,13 @@ msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> が予期されます"
@@ -21354,7 +21399,7 @@ msgstr "%<[%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21369,13 +21414,13 @@ msgstr "%<{%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> が予期されます"
@@ -21385,7 +21430,7 @@ msgstr "%<while%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> が予期されます"
@@ -21395,18 +21440,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
@@ -21416,46 +21461,46 @@ msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<delete%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(無名)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> が予期されます"
@@ -21466,7 +21511,7 @@ msgstr "%<<%> が予期されます"
msgid "expected label"
msgstr "%<__label__%> が予期されます"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr ""
@@ -21483,7 +21528,7 @@ msgstr "候補:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "利用者定義命令を有効にする"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "候補:"
@@ -21621,124 +21666,6 @@ msgstr "<不明な演算子>"
msgid "At global scope:"
msgstr "大域スコープ:"
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr "%s:%d から include されたファイル内"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr "%s:%d から include されたファイル内"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr "%s:%d から include されたファイル内"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "静的メンバ関数 %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In copy constructor %qs"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "コピーコンストラクタ %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In constructor %qs"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "コンストラクタ %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In destructor %qs"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "デストラクタ %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "ラムダ関数内"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "静的メンバ関数 %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "メンバ関数 %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "関数 %qs 内"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s: %qs のインスタンス内:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s: %qs のインスタンス内:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "%s:%d: %qs から再帰的に実体化されました\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "%s:%d: ここから再帰的に実体化されました"
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-msgid "required from here\n"
-msgstr "ここから呼び出されました"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%s:%d:%d: %qs から実体化されました\n"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "候補:"
@@ -21783,27 +21710,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "単項マイナスへの引数の型が間違っています"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "単項プラスへの引数の型が間違っています"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "ビット反転への引数の型が間違っています"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "abs への引数の型が間違っています"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "複素共役(~)への引数の型が間違っています"
@@ -22006,7 +21933,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -22189,11 +22116,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "代入"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "代入"
@@ -22292,47 +22219,47 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE オブジェクト"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE オブジェクト"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT 変数"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG 変数"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -22360,12 +22287,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -22374,81 +22301,81 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "関数呼び出しが集合体の値を持っています"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, fuzzy, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, fuzzy, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, fuzzy, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22563,7 +22490,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "整数または真偽型が予期されます"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "ポインタが予期されます"
@@ -23024,12 +22951,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -23039,7 +22966,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "別名定義は Mach-O ではサポートされていません。無視されました"
@@ -23295,7 +23222,7 @@ msgstr "-mrelax は RTP PIC 用にのみサポートされています"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "無効な宣言です"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -23413,17 +23340,17 @@ msgstr "%qs の後にマクロ名がありません"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs の後にファイル名がありません"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs の後にパスがありません"
@@ -23445,68 +23372,68 @@ msgstr "%qs の後にパスがありません"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "%qs の後にパスがありません"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> への引数 %qs が認識できません"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> への引数 %qs が認識できません"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> への引数 %qs が認識できません"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> への引数 %qs が認識できません"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> への引数 %qs が認識できません"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs にクラス名が指定されていません"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "引数 %q+D が %<longjmp%> または %<vfork%> によって破壊されるかもしれません"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions は -fexceptions に名前が変更されました (またデフォルトで有効になっています)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "数値がありません"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "数値がありません"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "数値がありません"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "認識できない可視性の値 %qs です"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "認識できないレジスタ名 %qs です"
@@ -23667,109 +23594,109 @@ msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "不明な IRA 範囲 %qs です"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "%qs の後にアサーションがありません"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "%qs の後にアサーションがありません"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "%qs の後にアサーションがありません"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "不明な型名 %qE です"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "不明な型名 %qE です"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "不明な型名 %qE です"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "認識できない可視性の値 %qs です"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "認識できない可視性の値 %qs です"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(%qs 用の初期化付近)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "オプション %qs 内で認識できない引数です"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
@@ -23815,7 +23742,7 @@ msgstr "%qE 属性指示が無視されました"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qE 属性指示が無視されました"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "%qE 属性用に間違った数の引数が指定されました"
@@ -23825,7 +23752,7 @@ msgstr "%qE 属性用に間違った数の引数が指定されました"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
@@ -23899,15 +23826,15 @@ msgstr "型が既に定義されているため型属性が無視されました
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24035,7 +23962,7 @@ msgstr "クラス %s 用のファイルを見つけられません。"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "オフセットが定数文字列の境界の外にあります"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
@@ -24066,7 +23993,7 @@ msgstr "無効な %<__builtin_prefetch%> の第三引数です。0 を使用し
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "配列 %qE のサイズが負です"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "関数 %<va_start%> への引数が少なすぎます"
@@ -24204,17 +24131,17 @@ msgstr "%K %D の第一引数がポインタ、第二引数が整数定数でな
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%K %D の最後の引数が 0 から 3 の間の整数定数ではありません"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "[%s が見つかりません]"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "関数呼び出しが集合体の値を持っています"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "%qs への引数がありません"
@@ -25246,12 +25173,12 @@ msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F が使用されましたが定義されていません"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
@@ -25361,13 +25288,13 @@ msgstr "応答ファイル %s を閉じられませんでした"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[%s が見つかりません]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pex_init に失敗しました: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25382,7 +25309,7 @@ msgstr "環境変数 COLLECT_GCC が設定されていなければいけませ
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld はステータス %d で終了しました"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit に失敗しました"
@@ -25392,7 +25319,7 @@ msgstr "atexit に失敗しました"
msgid "no arguments"
msgstr "引数がありません"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "`この設定内では LTO サポートが有効になっていません"
@@ -25800,57 +25727,57 @@ msgstr "ICE: emit_insn が emit_jump_insn が必要な場所で使用されま
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%s内、位置 %s で中断しました:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%> の引数は定数でなければいけません"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return はこのターゲットではサポートされていません"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "領域 %i 用の region_array が破損しています"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "%i 用の lp_array が破損しています"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "領域 %i の外部ブロックが間違っています"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "領域 %i の入れ子の深さが負です"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "lp %i の領域が間違っています"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "region_array が region_tree と適合しません"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "lp_array が region_tree と適合しません"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "atexit に失敗しました"
@@ -25925,27 +25852,27 @@ msgstr "最終命令ダンプファイル %qs を閉じられません: %m"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "大きな固定小数定数が暗黙的に固定整数型に切り詰められました"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "ビットフィールド幅のため、比較が常に %d になります"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25965,7 +25892,7 @@ msgstr "局所オブジェクトの総サイズが大きすぎます"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "局所オブジェクトの総サイズが大きすぎます"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 内で制約を行うことは出来ません"
@@ -25985,203 +25912,203 @@ msgstr "引数 %q+D が %<longjmp%> または %<vfork%> によって破壊され
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "関数が集合体を返します"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "応答ファイル %s を開けませんでした"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "応答ファイル %s を閉じられませんでした"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "一時応答ファイル %s を開けませんでした"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "一時応答ファイル %s に書き込むことが出来ませんでした"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "一時応答ファイル %s を閉じることが出来ませんでした"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "%s を読み込めません: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs の %%include 構文の %ld 文字以降の形式に誤りがあります"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs の %%rename 構文の %ld 文字以降の形式に誤りがあります"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "spec ファイル %s に名前を変更する spec が見つかりませんでした"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "spec ファイル中の %ld 文字の後に不明な %% コマンド"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "%ld 文字の後におかしな spec ファイル"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec ファイルにリンクに関する spec がありません"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "システムパス %qs が絶対パスではありません"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe は実装されていません"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "%s を開けません: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "%s を開けません: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "終了ステータスの取得に失敗しました: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "プロセス時間の取得に失敗しました: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "代替レジスタ名を使用する"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "認識できないコマンドラインオプション %qs です"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs は不明な -save-temps オプションです"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "%qs は有効な出力ファイルではありません"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "出力ファイル名が二回指定されています"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "-save-temps が指定されたため、-pipe は無視されました"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "最後の入力ファイル以降の %<-x %s%> は効果がありません"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "ライブラリ探索パス内にデフォルトリンカスクリプト %qs の位置確認ができません"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "スイッチ %qs が %<-%> で開始されていません"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec %qs が無効です"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec %qs に無効な %<%%0%c%> があります"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec %qs に無効な %<%%W%c%> があります"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "spec %qs に無効な %<%%0%c%> があります"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "spec %qs に無効な %<%%x%c%> があります"
@@ -26189,138 +26116,138 @@ msgstr "spec %qs に無効な %<%%x%c%> があります"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失敗: %<%%*%> はパターンマッチによって初期化されていません"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec 失敗: 認識できない spec オプション %qc です"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "不明な spec 関数 %qs です"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "spec 関数 %qs の引数内でエラーが発生しました"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "間違った形式の spec 関数名です"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 関数用の引数がありません"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "間違った形式の spec 関数引数です"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "忠括弧で括られた spec %qs は無効です(位置 %qc)"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "忠括弧で括られた spec %qs は無効です(位置 %qc)"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "忠括弧で括られた spec 本体 %qs は無効です"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:比較デバッグファイル %s の長さを決定することが出来ません"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: -fcompare-debug 失敗です (長さ)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: 比較デバッグファイル %s を開くことが出来ません"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: -fcompare-debug 失敗です"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec 失敗: SYSROOT_SUFFIX_SPEC に二個以上の引数があります"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec 失敗: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC に二個以上の引数があります"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "認識できないコマンドラインオプション %<-fdump-%s%> です"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "認識できないコマンドラインオプション %<-fdump-%s%> です"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "システムルートヘッダ接尾辞付きで設定されていません"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "入力ファイルがありません"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "複数ファイルがあるときに -o と -c、-S または -E を併せて指定できません"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s コンパイラはこのシステムにインストールされていません"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "-fcompare-debug 付きで再コンパイルしています"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "-fcompare-debug 再コンパイルの間"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "最終命令ダンプを比較しています"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "フィールド `%s' が見つかりません"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: リンクが完了しなかったのでリンカの入力ファイルは使われませんでした"
@@ -26328,92 +26255,92 @@ msgstr "%s: リンクが完了しなかったのでリンカの入力ファイ
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: リンクが完了しなかったのでリンカの入力ファイルは使われませんでした"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "言語 %s は認識できません"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec %qs は無効です"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib spec %qs は無効です"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "無効なバージョン番号 %qs です"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare への引数が少なすぎます"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare への引数が多すぎます"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "不明な演算子 %qs が %%:version-compare 内にあります"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:compare-debug-dump-opt への引数が多すぎます"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:compare-debug-self-opt への引数が多すぎます"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "書式への引数が多すぎます"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "関数 %<va_start%> への引数の数が間違っています"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "関数 %<va_start%> への引数の数が間違っています"
@@ -26658,7 +26585,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "構造体の最後ではない所に可変配列メンバがあります"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -26698,7 +26625,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
@@ -26718,19 +26645,19 @@ msgstr "NULL ポインタ"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27832,9 +27759,9 @@ msgstr "無効なポインタモード %qs です"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28188,408 +28115,408 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "仮引数 `%s' が void と宣言されています"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "%<void%> を返す関数の結果を使用しています"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "無効な型の使用法です"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "コンストラクタから値を返そうとしています"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "予期しない演算子"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "予期しない演算子"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "循環ポインタの代表を検出しました"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は private と宣言されています"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD の無効なテンプレート宣言です"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "使用されない変数 %q+D です"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "結果の数が値の数と一致しません"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification に失敗しました"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "このコードまで到達した場合、プログラムは中止されます"
@@ -28987,7 +28914,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "call 文内で無効な関数です"
@@ -29248,87 +29175,87 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%> 被演算子が不可能な制約を持っています"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s: %s"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "無効な回転 (rotate) 命令です"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -30175,7 +30102,7 @@ msgstr "ジャンプをまたがった最適化を行う"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "コマンドラインオプション %qs はこの設定ではサポートされていません"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "%qs への引数がありません"
@@ -30360,284 +30287,289 @@ msgstr "RTP PIC は Thumb では使用できません"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-fdirectives-only は -traditional と併用できません"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "-fdirectives-only は -traditional と併用できません"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "%s はこのコンフィギュレーションではサポートされません"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "このコンパイラ設定では %<-fsplit-stack%> はサポートされていません"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-falign-loops=%d はサポートされていません"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-falign-loops=%d はサポートされていません"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "-mg でのプロファイルはサポートされていません"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "弱い参照はこの設定ではサポートされていません"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "変数追跡が要求されましたが、デバッグ情報を生成しない限り意味がありません"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "変数追跡が要求されましたが、このデバッグ形式ではサポートされていません"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition はこのアーキテクチャ上では動作しません"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition はこのアーキテクチャ上では巻き戻し (unwind) 情報をサポートしません"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition はこのアーキテクチャ上では動作しません"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "print_specific_help へ認識できない include_flags 0x%x が渡されました"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qE 属性指示が無視されました"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "関数 %qE へ十分な引数がありません"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%salign-loops=%d%s が 0 と %d の間ではありません"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "--help 引数 %q.*s は曖昧です。より特定してください"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "%qE 属性は局所変数用には指定できません"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "構造体の整列は %d ではなく、小さな二の累乗でなければいけません"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "不明なスタック検査パラメータ \"%s\" です"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
# 規格に合わせて DWARF と大文字で表記する
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "DWARF バージョン %d はサポートされていません"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "--help= オプションへの認識できない引数です: %q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "ターゲットシステムはデバッグ出力をサポートしていません"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "デバッグ形式 \"%s\" は前の選択と競合しています"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "認識できないでバッグ出力レベル \"%s\" です"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "デバッグ出力レベル %s は高すぎます"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "認識できないでバッグ出力レベル \"%s\" です"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "コアファイルサイズ最大制限を取得しています: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "コアファイルサイズ制限を最大へ設定しています: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "認識できない gcc デバッグオプションです: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "認識できないコマンドラインオプション %<-fdump-%s%> です"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: オプション -%s はありません"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%qs は前処理の有効なオプションではありません"
@@ -32677,83 +32609,83 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "関数 %q+F は非局所 goto を受け取るため決して複製されません"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "関数 %q+F は静的変数内の局所ラベルのアドレスを保存するため、決して複写されません"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "関数 %q+F は alloca を使用しているため決してインライン化されません (always_inline 属性を上書きします)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "関数 %q+F は setjmp を使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "関数 %q+F は可変引数リストを使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "関数 %q+F は setjmp-longjmp 例外処理を使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "関数 %q+F は非局所 goto を使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "関数 %q+F は __builtin_return または __builtin_apply_args を使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "関数 %q+F は可変引数リストを使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "関数 %q+F は -fno-inline を使用して抑止されているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "関数 %q+F はインライン化と競合する属性を使用しているため決してインライン化されません"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "%q+F 呼び出しのインライン化に失敗しました: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "ここから呼び出されました"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "呼び出されたオブジェクト %qE は関数ではありません"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%q+F 呼び出しのインライン化に失敗しました: %s"
@@ -32768,7 +32700,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA が破損しています"
@@ -32798,12 +32730,12 @@ msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "%qs 属性用の無効なエレメント型です"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "無効な %<auto%> の使用です"
@@ -33246,38 +33178,38 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "要求された大域レジスタ変数 `%s' のアドレス"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "要求された大域レジスタ変数 `%s' のアドレス"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "自動変数 %qE は %<threadprivate%> になることは出来ません"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33307,7 +33239,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -33882,7 +33814,7 @@ msgstr "スレッド局所 COMMON データは実装されていません"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "要求された %q+D 用の整列は実装されている整列 %wu より大きいです"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D の記憶域サイズが不明です"
@@ -33958,7 +33890,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "弱い参照 %q+D は静的リンクされなければいけません"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "この設定では別名定義はサポートされていません"
@@ -34130,28 +34062,28 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE 属性は %qT 型のフィールド用としては無視されます"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "属性 %qE の引数が文字列ではありません"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE 属性は %qT 型のフィールド用としては無視されます"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "%qE 属性は型に適用できません"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -34168,12 +34100,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%qE 属性はユニット局所関数に関しては効果がありません"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます"
@@ -34460,7 +34392,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "弱い %q+D は %qE として定義できません"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "属性 %qE の引数が文字列ではありません"
@@ -34568,7 +34500,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%qE 属性は関数にのみ適用できます"
@@ -34664,7 +34596,7 @@ msgstr "%qE 属性の引数が整数定数ではありません"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "%d 番目の %qE の引数は %d...%d の範囲でなければいけません"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -34714,7 +34646,7 @@ msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "廃止された (deprecated) メッセージが文字列ではありません"
@@ -34920,17 +34852,17 @@ msgstr "%qE 属性は名前付き引数があるプロトタイプが必要で
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34944,7 +34876,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "認識できないアドレス"
@@ -35205,8 +35137,8 @@ msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "真偽値として使われる代入のまわりでは、丸括弧の使用をお勧めします"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> の誤った使用法です"
@@ -36285,7 +36217,7 @@ msgstr "整数定数が %<unsigned long%> 型に対して大きすぎます"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "整数定数が %<unsigned long%> 型に対して大きすぎます"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
@@ -36366,7 +36298,7 @@ msgstr "サポートされていない非標準の文字列リテラルの連結
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "伝統的な C では文字列定数の連結を拒否します"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36553,18 +36485,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD は関数テンプレートではありません"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36574,8 +36506,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
@@ -37168,8 +37100,8 @@ msgstr ""
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "%s への間違った型の引数です"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37655,19 +37587,19 @@ msgstr "関数 %qD の減分です"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "関数 %qD が %<asm%> の出力として使用されています"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "読み取り専用位置 %qE への代入です"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "読み取り専用位置 %qE の増分です"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37933,7 +37865,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -38922,12 +38854,12 @@ msgstr "式が予期されます"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "式が予期されます"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> が文字列または番号ではありません"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "不明な #pragma GCC coprocessor %E です"
@@ -39290,7 +39222,7 @@ msgstr "passing argument %d 番目の %qE の引数を渡すときにポイン
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "重複した初期化子"
@@ -39326,63 +39258,89 @@ msgstr "case ラベルは整数定数式に出来ません"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "サポートされていない組み合わせです: %s"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%q#D 用のプロトタイプがクラス %qT 内のどれとも一致しません"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "%qE 属性は %qT が既に定義されているため無視されます"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "不完全型へのポインタに関する計算です"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "%s を開けません"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "ポインタを参照として宣言できません"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39715,7 +39673,7 @@ msgstr "attribute(target(\"%s\")) が不明です"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "属性 %qE の引数が文字列ではありません"
@@ -39797,8 +39755,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "サポートされていない組み合わせです: %s"
@@ -39808,7 +39766,7 @@ msgstr "サポートされていない組み合わせです: %s"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -39818,7 +39776,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "組み込み関数へのサポートされていない引数の型です"
@@ -39854,37 +39812,37 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "%d 番目の %qE の引数は format 属性の候補のようです"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は異なる幅です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は異なる幅です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は異なる幅です"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -40074,7 +40032,7 @@ msgstr "%qE 属性の引数が \"ilink1\" または \"ilink2\" ではありま
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40212,22 +40170,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE 属性は無視されました"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE は変数にのみ適用できます"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "不明な IRA アルゴリズム %qs です"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "無効な被演算子出力コード"
@@ -41502,7 +41460,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41579,23 +41537,23 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "式が予期されます"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "%s を開けません"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "入力ファイル %s を close できません"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "%s を読み込めません: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "%s: グラフファイルを開けません\n"
@@ -42166,7 +42124,7 @@ msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "ret 命令は実装されていません"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -42413,237 +42371,237 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "割り込みサービスルーチンを Thumb モードでコード化することはできません"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 が有効でない状態で sseregparm 属性付きの %qD を呼び出しています"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 が有効でない状態で sseregparm 属性付きの %qT を呼び出しています<"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "multilib はサポートしません"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ms_hook_prologue は入れ子になった関数と両立できません"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル引数は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE が有効でない状態での SSE ベクトル引数は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE が有効でない状態での SSE ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル引数は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX が有効でない状態での MMX ベクトル戻し (return) は ABI を変更します"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "可変長配列メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "long double を持つ共用体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "複素浮動小数メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
#, fuzzy
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "複素浮動小数メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4 で変更になっています"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "SSE が無効の状態で SSE レジスタを戻して (return) います"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "SSE が無効の状態で SSE レジスタを戻して (return) います"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "SSE が無効の状態で SSE レジスタ引数があります"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "SSE が無効の状態で SSE レジスタ引数があります"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "x87 が無効な状態で x87 レジスタを戻して (return) います"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 が有効でない状態で sseregparm 属性付きの %qD を呼び出しています"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "%d バイト整列の仮引数を渡す ABI は GCC 4.6 で変更になっています"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "ms_hook_prologue は入れ子になった関数と両立できません"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "ms_hook_prologue 属性は 32 ビット用の -mfentry と併用できません"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "init_priority 属性はこのプラットフォームではサポートされていません"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "入れ子になった関数はこのターゲットではサポートされていません"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "このコンパイラ設定では %<-fsplit-stack%> はサポートされていません"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "このコンパイラ設定では %<-fsplit-stack%> はサポートされていません"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "このコンパイラ設定では %<-fsplit-stack%> はサポートされていません"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "被演算子コード '%c' に無効な被演算子型が使用されました"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "高位レジスタを pop する為に使用できる低位レジスタがありません"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "-mcmodel= は 32 ビットシステム上ではサポートされていません"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "不明なアーキテクチャ %qs です"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "-mno-fentry は SEH と互換性がありません"
@@ -42845,8 +42803,8 @@ msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "\"%s\" はマクロ名としては使えません"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "attribute(target(\"%s\")) が不明です"
@@ -42974,7 +42932,7 @@ msgstr "interrupt_thread は fido 上でのみ使用出来ます"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "スタック制限式はサポートされていません"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "-fstack-protector はこのターゲットではサポートされていません"
@@ -43824,12 +43782,12 @@ msgstr "フィールド `%s' が見つかりません"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "オプション %qs 内で認識できない引数です"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "%s を開けません"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "%s: グラフファイルを開けません\n"
@@ -43859,63 +43817,63 @@ msgstr "最適化オプションはまだサポートされていません"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "%qE 属性は型に関しては無視されます"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 属性は自動記憶域クラスでのみ許可されています"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "%d 番目の %qE の引数は %d...%d の範囲でなければいけません"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "この設定では別名定義はサポートされていません"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -44136,88 +44094,108 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%q#D 用のプロトタイプがクラス %qT 内のどれとも一致しません"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "不完全型へのポインタに関する計算です"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "%s を開けません"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "ポインタを参照として宣言できません"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "組み込み関数 %qD は %<-mconstant-cfstrings%> フラグを要求します"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
@@ -45065,7 +45043,7 @@ msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -45095,7 +45073,7 @@ msgstr "%qE は廃止されました"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "%qE は廃止されました"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -45145,7 +45123,7 @@ msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -45208,127 +45186,127 @@ msgstr "複素浮動小数メンバを持つ構造体を渡す ABI は GCC 4.4
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "関数 `%s' を `mutable' としては宣言できません"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64 ビット ABI は ESA/390 モード内ではサポートされていません"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は %s 上では使用出来ません"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "ハードウェア十進浮動小数点命令は ESA/390 モードでは使用出来ません"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "-mhard-dfp は -msoft-float と併用できません"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float の組み合わせはサポートされていません"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "スタックサイズは 64k より大きくてはいけません"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard は -mstack-size を暗黙的に使用します"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%qE 属性は SH2A 用にのみサポートされています"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "%qs への引数は非負整数であるべきです"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "%qE 属性への引数が %d より大きいです"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "このターゲットでは %<__int128%> はサポートされていません"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid fp constant"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "無効な浮動小数点定数です"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "-mhard-float はサポートされていません"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "コンストラクタの静的メンバ初期化子は無効です"
@@ -45723,54 +45701,54 @@ msgstr "%qs 属性用の無効なエレメント型です"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "ベクトルの要素の数が 2 の累乗ではありません"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs 属性が無視されました"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "%qE 属性の引数が文字列定数ではありません"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "書式文字列が無効な被演算子数を持っています"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs 属性は名前付き引数を持つプロトタイプが必要です"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE 属性は効果がありません"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs 属性は配列型のみに適用できます"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45792,462 +45770,462 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "非スカラー型への変換が要求されます"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "配列 %q+D は一つの要素を持っていると見なされます"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD は静的ですが、静的ではないインライン関数 %qD 内で使用されます"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D は静的ですが、静的ではないインライン関数 %qD 内で宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC は %u 重の入れ子のスコープまでサポートします"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "ラベル %q+D が使用されましたが、定義されていません"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "入れ子になった関数 %q+D が宣言されましたが定義されていません"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "インライン関数 %q+D が宣言されましたが定義されていません"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "使用されない変数 %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "変数 %qD が設定されましたが使用されていません"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "元々はここで定義されました"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D 用のプロトタイプは前の古いスタイルの定義より多くの引数を宣言しています"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D 用のプロトタイプは前の古いスタイルの定義より少ない引数を宣言しています"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr ""
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "非プロトタイプ定義に続いて %q+D 用のプロトタイプがあります"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "前の %q+D の宣言はここです"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "前の %q+D の暗黙的な宣言はここです"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "前の %q+D の宣言はここです"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D が異なる種類のシンボルとして再宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "組み込み関数 %q+D が非関数として宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D の宣言が組み込み関数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "列挙型 %q+D の再宣言です"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "列挙型 %q+D の再宣言です"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "組み込み関数 %q+D と型が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD はここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "組み込み関数 %q+D と型が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "%q+D と型が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "%q+D と型が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "名前付き (generic と %s) の %q+D 用アドレス空間が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "名前付き (%s と generic) の %q+D 用アドレス空間が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "名前付き (%s vs %s) の %q+D 用アドレス空間が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D 用の型修飾子が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "%q+D と型が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "%q+D が異なる型で再定義されました"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D が再定義されました"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D の宣言が組み込み関数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "%s: 関数 `%s' の宣言が変換されていません\n"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D が再定義されました"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D の静的宣言が非静的宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D の非静的宣言が静的宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%q+D に関して %<gnu_inline%> 属性が存在します"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "しかし、ここにはありません"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D のスレッド局所宣言が非スレッド局所宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D の非スレッド局所宣言がスレッド局所宣言の後に続いています"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "リンク無し宣言の後に %q+D の extern 宣言が続いています"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "extern 宣言の後にリンク無し %q+D の宣言が続いています"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "リンク無し %q+D の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D が異なる可視性で再定義されています (古い可視性が保護されます)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "仮引数 %q+D が再宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D の冗長な再宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D の宣言は前の非変数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D の再宣言は仮引数を隠します"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "`%s' の宣言はグローバル宣言を覆い隠します"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "`%s' の宣言は前方のローカルシンボルを覆い隠します"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "隠された宣言はここです"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "入れ子になった外部宣言 %qD です"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "関数 %qE の暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "関数 %qE の暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "無効な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "組み込み関数 %qD の互換性がない暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "無効な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "関数 %qD の互換性がない暗黙的な宣言です"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE が宣言されていません (この関数内での最初の使用)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "未宣言の識別子は出現した各関数内で一回のみ報告されます"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ラベル %qE があらゆる関数の外側から参照されました"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重複したラベルの宣言 %qE です"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重複したラベル %qD です"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "伝統的な C ではラベルを名前空間で分離できません。識別子 %qE が競合します"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch がここから開始します"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE が誤った種類のタグとして宣言されました"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE 属性は関数型にのみ適用できます"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "`com_interface' 属性はクラス定義にのみ用いる事ができます"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE 属性は関数へのみ適用されます"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "`com_interface' 属性はクラス定義にのみ用いる事ができます"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -46256,126 +46234,126 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qE は初期化されていません"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "無名構造体/共用体が、そのインスタンスを定義していません"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な型名があります"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "ファイルスコープの空の宣言内に %<auto%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "ファイルスコープの空の宣言内に %<register%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空の宣言内に無意味な記憶域クラス指定があります"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "宣言 %qD が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空の宣言内に無意味な型修飾子があります"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空の宣言内に %<inline%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な記憶域クラス指定があります"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な型名があります"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な型修飾子があります"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空の宣言内に無意味な %<__thread%> があります"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "仮引数宣言の中で `::' を使えません"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 は仮引数配列宣言内での %<static%> または型修飾子をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
@@ -46383,320 +46361,320 @@ msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> は関数プロトタイプスコープ以外では許可されていません"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "マクロ引数内でディレクトリを使うことはできません"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D は通常は関数です"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "前に %qD 用の定義がありません"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD が初期化されました (代わりに __typeof__ を使用してください)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "関数 %qD が変数のように初期化されました"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "仮引数 %qD が初期化されます"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "変数 %qD には初期化子がありますが不完全型です"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "noinline 属性が与えられたインライン関数 %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "%qT 内の初期化されない定数メンバは C++ では無効です"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD は初期化されるべきです"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初期化子が %q+D のサイズ特定に失敗しました"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D 内に配列のサイズがありません"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "0 または負のサイズの配列 %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D の記憶域サイズが一定ではありません"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "非静的変数 %q+D 用のアセンブラ指定を無視しています"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "volatile フィールドがあるオブジェクトをレジスタに配置できません"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "初期化されていない定数 %qD は C++ 内では無効です"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C は前方仮引数宣言を禁じます"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%qE のファイルスコープ宣言は %<register%> を指定します"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "関数スコープの %qE は暗黙的に auto となり %<__thread%> と宣言されます"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "配列の不正な初期化"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "複合リテラル内での型定義は C++ では無効です"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が整数定数式ではありません"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が負です"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ビットフィールド %qs の幅が 0 です"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "ビットフィールド %qs が無効な型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "ビットフィールド %qD を関数型として宣言できません"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "ビットフィールド %qs の型は GCC 拡張です"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs の幅がそのサイズを超えています"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs の幅はその型の値より狭いです"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 はサイズを評価できない配列 %qE を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 はサイズが評価できない配列を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 は可変長の配列 %qE を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 は可変長の配列を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "ファイルスコープの可変 %qE です"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "ファイルスコープの可変フィールドです"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "型がデフォルトの %<int%> に %qE の宣言内でなります"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "型がデフォルトの %<int%> に型名内でなります"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重複した %<const%> です"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重複した %<restrict%> です"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重複した %<volatile%> です"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "重複した %<restrict%> です"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "名前付きアドレス空間 (%s と %s) が競合しています"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "関数定義が %<auto%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "関数定義が %<register%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "関数定義が %<typedef%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "関数定義が %<auto%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "構造体フィールド %qE 用に記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "構造体フィールド用に記憶域クラスが指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "仮引数 %qE 用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "無名仮引数用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE が初期化され、 %<extern%> として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE が %<extern%> と初期化子の両方を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qE のファイルスコープ宣言は %<auto%> を指定します"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qE のファイルスコープ宣言は %<register%> を指定します"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "入れ子になった関数 %qE が %<extern%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "関数スコープの %qE は暗黙的に auto となり %<__thread%> と宣言されます"
@@ -46704,1153 +46682,1153 @@ msgstr "関数スコープの %qE は暗黙的に auto となり %<__thread%>
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "仮引数で無い配列宣言内の静的または型修飾子です"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "void の配列としての %qE の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "void の配列としての型名の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "関数の配列としての %qE の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "関数の配列としての型名の宣言です"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "配列 %qE のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "無名配列のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "配列 %qE のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "無名配列のサイズが非整数型です"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C はサイズが 0 の配列 %qE を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C はサイズが 0 の配列を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "配列 %qE のサイズが負です"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "無名配列のサイズが負です"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "配列 %qE のサイズが大きすぎます"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "無名配列のサイズが大きすぎます"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "宣言内にない %<[*]%> です"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "配列の型が不完全要素型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE は関数を返す関数と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "型名は関数を返す関数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE は配列を返す関数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "型名は配列を返す関数として定義されています"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "関数定義が void 戻り型の修飾子を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "関数戻り値の型修飾子は無視されました"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C は関数型の修飾子を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C は関数型の修飾子を禁止しています"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs が %<auto%> 修飾子と %qE 用に組み合わされています"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs が %<register%> 修飾子と %qE 用に組み合わされています"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs が自動変数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs が仮引数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs が無名仮引数用に指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs が構造体フィールド %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs が構造体フィールド用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "ビットフィールド %qs が無効な型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "ビットフィールド %qs が無効な型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "%qs が仮引数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs が仮引数 %qE 用に指定されています"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs が無名仮引数用に指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%q+D 用の整列が指定されていないようです"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%qs が無名仮引数用に指定されました"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "関数 %qD への代入です"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C は const や volatile の関数型を禁止しています"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "構造体または共用体のメンバは可変型を持つことは出来ません"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "変数またはフィールド %qE が void と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "仮引数配列宣言内の属性が無視されました"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "仮引数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "仮引数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "フィールド %qE が関数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "フィールド %qE が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "無名フィールドが不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "関数 %qE 用の無効な記憶域クラスです"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "関数 %<main%> をインラインに出来ません"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qE が初期化され、 %<extern%> として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 は %<_Static_assert%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 は %<long long%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "前に %<static%> と宣言された変数が %<extern%> と再宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-nested function with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "可変型の入れ子になっていない関数です"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "非メンバ関数での `this' の使用は無効です"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "前に %<static%> と宣言された変数が %<extern%> と再宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "変数 %q+D が %<inline%> と宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "可変型の入れ子になっていない関数です"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "可変型のオブジェクトはリンクされてはいけません"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "関数宣言がプロトタイプではありません"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "関数宣言中に(型の無い)仮引数名があります"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "仮引数 %u (%q+D) が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "仮引数 %u が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> は唯一の仮引数でなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "仮引数 %q+D は直前に定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> は唯一の仮引数でなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "列挙型がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "構造体がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "%qs 式内での型定義は C++ では無効です"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "ISO C90 は初期化用に副オブジェクトを指定することを禁止してます"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "宣言が何も宣言していません"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 は無名構造体/共用体をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 は無名構造体/共用体をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重複したメンバ %q+D です"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "共用体に名前付きメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "共用体にメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "構造体に名前付きメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "構造体にメンバがありません"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "共用体に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "構造体の最後ではない所に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "共用体に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "構造体の最後ではない所に可変配列メンバがあります"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "配列 %qE のサイズが大きすぎます"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "認識できないレジスタ名 %qs です"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "共用体を透過的にできません"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "構造体または共用体のメンバは可変型を持つことは出来ません"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "%<struct %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> の再定義です"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "指定したモードは列挙値用には小さすぎます"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列挙値が整数の範囲の最大値を超えました"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "列挙値が整数の範囲の最大値を超えました"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "%<enum %E%> の入れ子になった再定義です"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列挙値がオーバーフローしました"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "%qE 用の列挙値が整数定数ではありません"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C は列挙値を %<int%> の範囲に制限しています"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "非インライン (noinline) 属性が与えられたインライン関数 %qD です"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "戻り値の型が不完全型です"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "戻り値の型をデフォルトの %<int%> にします"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "プロトタイプ無しの大域関数に関して警告する"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C は十進浮動小数点をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "前に %qD 用のプロトタイプがありません"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD がプロトタイプ無しで、定義される前に使用されました"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD はその定義の前で宣言しないで使用されました"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD の戻り型が %<int%> ではありません"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD は通常は非静的関数です。"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "プロトタイプ関数宣言内で古いスタイルの仮引数宣言です"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "伝統的な C では ISO C スタイルの関数定義は拒否されます"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C は十進浮動小数点をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "古いスタイルの関数定義です"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "仮引数リストに仮引数名がありません"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD は非仮引数として宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "複数の仮引数が %qD という名前です"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "仮引数 %qD が void 型で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD の型をデフォルトの %<int%> にします"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "仮引数 %qD が不完全型を持っています"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "仮引数 %qD 用の宣言がありますが、そのような仮引数はありません"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引数の数が組み込みプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引数の数がプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "プロトタイプ宣言です"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引数 %qD が組み込みプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引数 %qD がプロトタイプと一致しません"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "非 void を戻す関数内に return 文がありません"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "仮引数 %qD が設定されましたが使用されません"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> ループ初期化宣言は C99 モード内でのみ許可されています"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "オプション -std=c99 または -std=gnu99 をコードコンパイル時に使用してください"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "静的変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<extern%> 変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> が %<for%> ループ初期化宣言内で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> が %<for%> ループ初期化宣言内で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> が %<for%> ループ初期化宣言内で宣言されています"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "非変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "互換性のないアドレス空間修飾子 %qs と %qs です"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "宣言指定が予期されます"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣言指定内に複数の記憶域クラスがあります"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> が %<auto%> と併せて使用されています"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣言指定内に二個またはそれ以上の型があります"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> は GCC にとって長すぎます"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 は %<long long%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 は複素数型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE が重複しています"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%<locus%> が型として定義されていません"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "\"%s\" はマクロ名としては使えません"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 は複素数型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C は十進浮動小数点をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "固定小数点型はこのターゲットではサポートされていません"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C は固定小数点型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "case ラベルは整数定数式に出来ません"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE は宣言の開始ではありません"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> が %<auto%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s は %s をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 は %<long long%> をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> が %<extern%> の前にあります"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> が %<static%> の前にあります"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> が %<auto%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> が %<register%> と併せて使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> が %<_Fract%> または %<_Accum%> 無しで使用されています"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C は単なる %<complex%> を %<double complex%> を意味するものとしてはサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C は複素整数型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "%q+D 用の整列は最低 %d でなければいけません"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ は %<__int128%> を %qs に対してはサポートしていません"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "ループまたは switch 文の外にある break 文です"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "%qE 属性は関数型にのみ適用できます"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "構造体がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -47860,37 +47838,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%s は %s をサポートしません"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "左シフト回数が負です"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左シフト回数が負です"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右シフト回数が負です"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "左シフト回数 >= 型の幅となっています"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "右シフト回数 >= 型の幅となっています"
@@ -47910,7 +47888,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "行末 (EOL) が予期されます"
@@ -47920,7 +47898,7 @@ msgstr "行末 (EOL) が予期されます"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47962,8 +47940,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "不明な型名 %qE です"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "宣言指定が予期されます"
@@ -47998,7 +47976,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>、識別子または %<(%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -48018,7 +47996,7 @@ msgstr "packed 属性は必要ありません"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "getter/setter 属性は後に %<=%> が無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "getter/setter 属性は後に %<=%> が無ければいけません"
@@ -48086,7 +48064,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C は入れ子になった関数を禁止しています"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "文字列リテラルが予期されます"
@@ -48170,8 +48148,8 @@ msgstr "モード %qs を列挙型用に使用できません"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "識別子が予期されます"
@@ -48206,7 +48184,7 @@ msgstr "`%s' のセクションは前方でに宣言されたものと衝突し
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "列挙型リストの最後にコンマがあります"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48313,7 +48291,7 @@ msgstr "%qE 属性は型に適用できません"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 は %<[*]%> 配列宣言をサポートしません"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -48366,7 +48344,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -48377,7 +48355,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr "認識できないアドレス"
@@ -48726,7 +48704,7 @@ msgstr "ISO C は %<__int128%> 型をサポートしません"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "式が予期されます"
@@ -49081,12 +49059,12 @@ msgstr "objective-c メソッド定義が予期されます"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "型または記憶域クラスがここで指定されていません、"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "不明な property 属性です"
@@ -49096,22 +49074,22 @@ msgstr "不明な property 属性です"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "Objective-C 文字列の前に連続した %<@%> があります"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "クラス名が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter 名は %<:%> で終端されなければいけません"
@@ -49121,32 +49099,32 @@ msgstr "setter 名は %<:%> で終端されなければいけません"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -49156,12 +49134,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for 文が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
@@ -49171,11 +49149,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> は最初に無ければいけません"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
@@ -49195,53 +49173,53 @@ msgstr "%qD は変数ではありません"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "式が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -49274,12 +49252,12 @@ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "整数式が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
@@ -49289,12 +49267,12 @@ msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
@@ -49310,12 +49288,12 @@ msgstr "添え字は整数でなければいけません"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "引数が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "packed 属性は必要ありません"
@@ -49325,49 +49303,49 @@ msgstr "packed 属性は必要ありません"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE 属性の引数が整数定数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>、%<*%>、%<-%>、%<&%>、%<^%>、%<|%>、%<&&%> または %<||%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "スケジュール %<runtime%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりません"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "スケジュール %<auto%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりません"
@@ -49377,7 +49355,7 @@ msgstr "スケジュール %<auto%> は %<chunk_size%> 仮引数をとりませ
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
@@ -49402,7 +49380,7 @@ msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
@@ -49422,12 +49400,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "重複する `virtual' 指定子"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "重複する `virtual' 指定子"
@@ -49447,52 +49425,52 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "RTP PIC は Thumb では使用できません"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "無効なマスクです"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "無効なマスクです"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
@@ -49502,7 +49480,7 @@ msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "`無効なスケジュールの種類です"
@@ -49527,159 +49505,159 @@ msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "インターフェースまたはインターフェースへのポインタが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "重複した %<const%> です"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "文字列リテラルが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "重複した %<volatile%> です"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "重複した %<volatile%> です"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "重複した %<const%> です"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "ポインタが予期されます"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "ポインタが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "ファイルスコープの可変フィールドです"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%<extern%> 変数 %qD の宣言が %<for%> ループ初期化宣言内にあります"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<#pragma message%> の後に文字列が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -49694,7 +49672,7 @@ msgstr ""
msgid "expected function name"
msgstr "関数が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
@@ -49704,22 +49682,22 @@ msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -49744,7 +49722,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
@@ -49779,102 +49757,102 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "%<+%>、%<*%>、%<-%>、%<&%>、%<^%>、%<|%>、%<&&%> または %<||%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "RTP PIC は Thumb では使用できません"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "共用体定義の後には %<;%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "%<delete%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%> 用の無効な演算子です"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -49894,27 +49872,27 @@ msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -49924,32 +49902,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> またはファイル終端 (EOF) が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp%> 句が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "for 文が予期されます"
@@ -49957,33 +49935,33 @@ msgstr "for 文が予期されます"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "for 文が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -49993,29 +49971,29 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough perfectly nested loops"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "ループが完全な入れ子になっていません"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
@@ -50025,7 +50003,7 @@ msgstr "%<operator%> が予期されます"
msgid "expected a function name"
msgstr "関数が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "関数が予期されます"
@@ -50035,42 +50013,42 @@ msgstr "関数が予期されます"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -50090,67 +50068,67 @@ msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "クラス名が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "不明な演算子 %qs が %%:version-compare 内にあります"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s は 2 この引数のみ受け付けます"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "文字列リテラルが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "%qs スイッチは既にサポートされていません"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "クラス名が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
@@ -50165,7 +50143,7 @@ msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
@@ -50175,7 +50153,7 @@ msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
@@ -50186,12 +50164,12 @@ msgstr "%<none%> または %<shared%> が予期されます"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
@@ -50211,7 +50189,7 @@ msgstr "-I- が二回指定されました"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s と -msdata=%s は併用できません"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -50226,60 +50204,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<try%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> に対応した %<#pragma GCC push_options%> がありません"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
@@ -50334,37 +50312,37 @@ msgstr "関数が予期されます"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> または %<}%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -50379,7 +50357,7 @@ msgstr "可変長配列が使用されています"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -50390,101 +50368,101 @@ msgstr "%<while%> が予期されます"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE 属性の引数が整数定数ではありません"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "関数が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "不明な spec 関数 %qs です"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "ポインタが予期されます"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "%<;%>、%<,%> または %<)%> が予期されます"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "不明なレジスタ名です: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50504,12 +50482,12 @@ msgstr "自動変数 %qE は %<threadprivate%> になることは出来ません
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE は不完全型を持っています"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -50519,7 +50497,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -50534,7 +50512,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD は不完全型を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void 式の無効な使用法です"
@@ -50571,147 +50549,147 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "%qs 属性は関数へのみ適用出来ます"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "関数型が ISO C と完全互換ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "十進浮動小数型とベクトル型の被演算子を混ぜることは出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "十進浮動小数型と複素数型の被演算子を混ぜることは出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "十進浮動小数型と他の浮動小数型の被演算子を混ぜることは出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "ポインタターゲット型は C++ では互換性がありません"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "型は全く互換がありません"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "ポインタターゲット型は C++ では互換性がありません"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "関数の戻り型は %<volatile%> と互換性がありません"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "複合リテラル内での型定義は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT は %qE という名前のメンバを持っていません"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT は %qE という名前のメンバを持っていません"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "構造体または共用体ではない何かのメンバ %qE の要求です"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "添字が付けられた値が、配列、ポインタまたはベクトルではありません"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "配列の添字が整数型ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "添字が付けられた値が関数へのポインタではありません"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C は %<register%> 配列に添字を付けることを禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 は左が値でない配列に添字を付けることを禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qE は初期化されていません"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "列挙型定数がここで定義されています"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "呼び出されたオブジェクト %qE は関数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "呼び出されたオブジェクト %qE は関数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "呼び出されたオブジェクト %qE は関数ではありません"
@@ -50719,1554 +50697,1554 @@ msgstr "呼び出されたオブジェクト %qE は関数ではありません"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "関数が互換性のない型を通して呼び出されています"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "修飾子付き void 戻り型の関数が呼び出されています"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "正式な %d 番目の仮引数の型が不完全です"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は浮動小数型ではなく整数型としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は複素数型ではなく整数型としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は浮動小数点型ではなく複素数型としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は整数型ではなく浮動小数型としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は整数型ではなく複素数型としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は複素数型ではなく浮動小数型としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は %<float%> (%<double%> ではなく) としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は %qT (%qT ではなく) としてです"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は異なる幅です"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は符号無しとしてです"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "プロトタイプによると渡している %d 番目の %qE の引数は符号付きとしてです"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to method %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "メソッド %qE への引数が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "関数 %qE への引数が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "関数 %qE への引数が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "関数へ引数を渡すときに %qT から %qT へ暗黙的に変換されます"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "関数 %qE へ渡す引数が少なすぎます"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "関数 %qE へ渡す引数が少なすぎます"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "関数 %qE へ渡す引数が少なすぎます"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "文字列リテラルの比較結果は不定です"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "ポインタと整数との比較を行なっています"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "配列の添字が整数型ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "%qT と %qT の比較です"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "`void *' 型のポインタの差を求めようとしています"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "関数ポインタの差を求めようとしています"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "不完全型へのポインタに関する計算です"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "不完全型へのポインタに関する計算です"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "真偽式が予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C は複素共役用の `~' を受け付けません"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "abs への引数の型が間違っています"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "単項感嘆符(!)への引数の型が間違っています"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "列挙値の増分は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "列挙値の減分は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "真偽式が予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "真偽式が予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C は複素数型に関する %<++%> と %<--%> をサポートしません"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "増分する引数の型が間違っています"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "減分する引数の型が間違っています"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "不完全型へのポインタに対する演算"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "不完全型のポインタへの間接参照"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "%<void%> 型の式のアドレスを取得しています"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "ビットフィールド %qD のアドレスを取得できません"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "`this' は右辺値式であり、そのアドレスを取ることはできません"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "レジスタ変数 %qD のアドレスが要求されました"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "レジスタ変数 %qD のアドレスが要求されました"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "帯域レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "大域レジスタ変数 %qD のアドレスが要求されました"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "レジスタ変数 %qD のアドレスが要求されました"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C は片側だけが void となる条件式を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "条件式内でポインタ型が一致しません"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "条件式内でポインタ型が一致しません"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C は %<void *%> と関数ポインタ間の比較式を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "条件式内でポインタ型が一致しません"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "被演算子として無効な式です"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "条件式内でポインタ型と整数型が適合しません"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "条件式での型の組合わせが適合しません"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "warn_unused_result 属性付きで宣言されている %qD の戻り値を無視しています"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "warn_unused_result 属性付きで宣言されている %qD の戻り値を無視しています"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "warn_unused_result 属性付きで宣言されている %qD の戻り値を無視しています"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "warn_unused_result 属性付きで宣言されている %qD の戻り値を無視しています"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "`%s' は前にここで宣言されました"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "キャストが配列型を指定しています"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "キャストは関数型を指定しています"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C は非スカラーから同じ型へのキャストを禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C は共用体型へのキャストを禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "共用体の中にない型から共用体型へキャストしています"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "ポインタから異なるサイズの整数へのキャストです"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "型 %qT の関数呼び出しから一致しない型 %qT へのキャストです"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "異なるサイズの整数からポインタへのキャストです"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C は関数ポインタからオブジェクトポインタ型への変換を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C はオブジェクトのポインタから関数のポインタ型への変換を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "不完全型 %qT から %qT へ変換できません"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "キャスト内での型定義は C++ 内では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "代入の抑制"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "代入内での列挙型の変換は C++ 内では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(%qs 用の初期化付近)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "小括弧で括られた文字列定数で配列が初期化されています"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "識別子または %<*%> が予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
msgid "%e declared here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "%d 番目の %qE の引数を渡すときの列挙型の変換は C++ 内では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "代入内での列挙型の変換は C++ 内では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "初期化内での列挙型の変換は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "return 内での列挙型の変換は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "%q#T から %q#T への変換です"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C では引数から共用体への変換を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "予期しない型が `id' (%s) に指定されました"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "%d 番目の %qE の引数は format 属性の候補のようです"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "左辺への代入は format 属性の候補のようです"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "左辺の初期化は format 属性の候補のようです"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "戻り型は format 属性の候補のようです"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "互換性のないポインタ型から %d 番目の %qE の引数に渡しています"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "互換性のないポインタ型からの代入です"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "互換性のないポインタ型からの初期化です"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "互換性のないポインタ型からの戻りです"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C は関数のポインタと %<void *%> 間の代入を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C は関数ポインタと %<void *%> 間の初期化を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C は関数ポインタと %<void *%> の間の戻りを禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "%d 番目の %qE の引数を渡すときのポインタの先の符号が異なります"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "代入でのポインタの先の符号が異なります"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "初期化でのポインタの先の符号が異なります"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "%d 番目の %qE の引数を渡すときのポインタの先の符号が異なります"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "互換性のないポインタ型から %d 番目の %qE の引数に渡しています"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "互換性のないポインタ型からの代入です"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "互換性のないポインタ型からの代入です"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "互換性のないポインタ型からの初期化です"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "互換性のないポインタ型からの初期化です"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "互換性のないポインタ型からの戻りです"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "互換性のないポインタ型からの戻りです"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%d 番目の %qE の引数へ渡すときに整数からキャスト無しにポインタを作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "代入で整数からキャスト無しにポインタを作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "初期化で整数からキャスト無しにポインタを作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%d 番目の %qE の引数へ渡すときに整数からキャスト無しにポインタを作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "passing argument %d 番目の %qE の引数を渡すときにポインタからキャスト無しに整数を作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "代入でポインタからキャスト無しに整数を作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "初期化でポインタからキャスト無しに整数を作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "passing argument %d 番目の %qE の引数を渡すときにポインタからキャスト無しに整数を作成しています"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "%d 番目の %qE の引数用の互換性がない型です"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "型 %qT への型 %qT からの代入時に互換性のない型です"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "型 %qT を型 %qT を使用して初期化時に互換性のない型です"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "型 %qT を戻すときに互換性のない型です。型 %qT が予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "伝統的な C では自動集約初期化を拒否します"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "可変配列メンバを初期化しています"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "互換性のないポインタ型からの初期化です"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "char の配列にとって初期化子文字列が長すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "char の配列にとって初期化子文字列が長すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "適切でない型の配列が文字列定数で初期化されています"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "非左辺値配列の無効な使用です"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "無効な初期化子です"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "配列が非定数配列式で初期化されています"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "%qT から %qT への変換が曖昧です"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初期化子の要素がロード時に計算出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "初期化子の終わりに余分なブレースのグループ"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "スカラー初期化子が中括弧で囲まれています"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "入れ子になったコンテキスト内で可変配列メンバを初期化しています"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "初期化子の周りに中括弧がありません"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "スカラー初期化子内に余分な要素があります"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "レコードや共用体初期化子にフィールド名がありません"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初期化子内に非定数の配列インデックスがあります"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初期化子内の配列インデックスが配列の境界を超えました"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初期化子内に空の範囲インデックスがあります"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初期化子の範囲インデックスが配列の境界を超えました"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "初期化されたフィールドが上書きされます"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "初期化されたフィールドが副作用で上書きされます"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "初期化内での列挙型の変換は C++ では無効です"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "共用体初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "構造体初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "共用体初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "伝統的な C では共用体の初期化を拒否します"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "配列初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "ベクトル初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "スカラー初期化子内の要素が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C では関数外での余分な %<;%> を許可していません"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "ISO C では関数外での余分な %<;%> を許可していません"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "出力被演算子 %d は %<&%> 制約を使用しなければいけません"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "alloc_size パラメータが範囲外です"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "ISO C では関数外での余分な %<;%> を許可していません"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD は関数スコープの外側で定義されていません"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C は %<goto *expr;%> を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "%d 番目の %qE の引数はアドレスでなければいけません"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%> と宣言されている関数が %<return%> 文を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "非 void を戻す関数内に値が無い %<return%> があります"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "void を戻す関数内に値が有る %<return%> があります"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C は void を戻す関数内で、式をがある %<return%> を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "関数が局所変数のアドレスを返します"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch の内容が整数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C では %<long%> による switch 文は %<int%> による switch に変換されます"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case ラベルは整数定数式に出来ません"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "switch 文の外にある case ラベルです"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "switch 文の外にある %<default%> ラベルです"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "ループまたは switch 文の外にある break 文です"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "OpenMP のループ用に break 文が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "ループの外にある continue 文です"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "効果がない文です"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "異なる列挙型の比較に関して警告する"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "結果の数が異なります"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "型 %qT と %qT の間での比較です"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "浮動小数点の比較で == や != を使うのは安全ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C は %<void *%> と関数ポインタの比較を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "型が全く異なるポインタの比較でキャストを欠いています"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "ポインタと整数との比較を行なっています"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "完全なポインタと不完全なポインタとの比較です"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 関数ポインタの順序比較を禁じます"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "NULL ポインタがあるポインタの順序比較です"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所にポインタに変換できない配列が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所で構造体型の値が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所で共用体型の値が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "スカラーが必要な場所で構造体型の値が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "配列 new でのサイズは完全な型を持たねばなりません"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C は関数型の修飾子を禁止しています"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "仮引数 %qD が不完全型を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "非整数型のビットフィールド %qD です"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "読み取り専用変数 %qD の増分です"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "読み取り専用変数 %qD の増分です"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "初期化子は `%s' のサイズの特定に失敗しました"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "ポインタが予期されます"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "可変長配列 %qE が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE は %<reduction(%s)%> 用の無効な型を持っています"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "可変長配列が使用されています"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE は %<threadprivate%> (%<copyin%> 用として) でなければいけません"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -52275,259 +52253,259 @@ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE は %<firstprivate%> 句内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE は %<lastprivate%> 句内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "固定小数変換内で無効な型です"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "インスタンス変数 `%s' は %s と宣言されています"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "ソースはポインタではありません"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "%qs 句が多すぎます"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "重複した %<const%> です"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not const"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D は const ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE は %qs (%qs 用) として前もって決められています"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "%<va_arg%> の第一引数が %<va_list%> 型ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "%<va_arg%> の第一引数が %<va_list%> 型ではありません"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -52759,20 +52737,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "'%s' を作成しています\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "応答ファイル %s を閉じられませんでした"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "specs ファイル %s が見つかりませんでした\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -52781,235 +52759,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE は句 %qs 内では変数ではありません"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "レシーバ型 `%s' が無効です"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -53045,27 +53023,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "入力ファイルが多すぎます"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "代替レジスタ名を使用する"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s returned %d exit status"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s は終了ステータス %d を返しました"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -53075,17 +53053,17 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "プラグイン %s の初期化に失敗しました"
@@ -53893,7 +53871,7 @@ msgstr "%<%D(%A)%> の呼び出しに適合する関数がありません"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "コンストラクタ %<%T::%D%> を直接呼び出すことは出来ません"
@@ -54644,249 +54622,249 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "非関数 %qD の呼び出しです"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "元々はここで定義されました"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "オブジェクト以外がメンバ関数 %qD を呼び出すことは出来ません"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "'o' 被演算子が定数ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "`%s' の宣言は前方のローカルシンボルを覆い隠します"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "`%s' はその定義の前にプロトタイプなしで使われました"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "右シフト回数が負です"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "右シフト回数が負です"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "カンマ演算子の左側の式に効力がありません"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "配列の添字が配列境界の外にあります"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "配列の添字が配列境界の外にあります"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "配列の添字が配列境界の外にあります"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "配列の添字が配列境界の外にあります"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54894,460 +54872,455 @@ msgstr "%<void *%> ポインタの参照を解除しています"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "入れ子になった関数はこのターゲットではサポートされていません"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "ここで宣言されています"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qE は初期化されていません"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D は const ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D は volatile です"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD は定数式で初期化されませんでした"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "ポインタ型へ変換できません"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "ポインタ型へ変換できません"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "無効な %qD の使用です"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "%q+D が再定義されました"
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "%q+D が再定義されました"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "フィールドの型はここで宣言されました"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "配列 `%s' の大きさは非整数型"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "`%s' はその定義の前にプロトタイプなしで使われました"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "一時オブジェクトのアドレスを取ろうとしています"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qE の列挙値が整数定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "仮想関数は friend にできません"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qE は最初に使用した後に %<threadprivate%> と宣言されています"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%q+F が %<static%> と宣言されましたが定義されていません"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "初期化子内に非定数の配列インデックスがあります"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "ファイル \"%s\" に戻るはずでした"
@@ -55473,321 +55446,321 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "基底クラス %q#T が非仮想デストラクタを持っています"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%s は型 %s ではありません (引数 %d)"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "ソースはポインタではありません"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "無効な定数"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "-mhard-float はサポートされていません"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -55896,59 +55869,59 @@ msgstr "関数が文字列型を返しません"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "関数が文字列型を返しません"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "仮引数宣言の中で `::' を使えません"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "前方での `%s' の宣言"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "比較式内で型不一致です"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "アセンブラ宣言は前の名前変更と競合するため無視されました"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "元の定義はここに出現しています"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "関数型に対して new を適用できません"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "定義の後に %qE 属性を設定できません"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "元の定義はここに出現しています"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "\"%s\" はマクロ名としては使えません"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "元の定義はここに出現しています"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "%q#D が宣言されています"
@@ -56185,64 +56158,64 @@ msgstr "%qD はテンプレート関数ではありません"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "一時オブジェクトのアドレスを取ろうとしています"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "配列 `%s' の大きさは非整数型"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "定義した後に %qT に適用される属性を無視しています"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "%qE 属性の無効な引数です"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "マクロ引数リストにあり得ないトークン"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%s は型 %s ではありません (引数 %d)"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -59517,7 +59490,7 @@ msgstr ""
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59529,7 +59502,7 @@ msgstr "%s: オプション `%s' はあいまいです\n"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "関数テンプレート %qD がクラステンプレートとして再定義されました"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -59685,12 +59658,12 @@ msgstr "非 void を戻す関数内に return 文がありません"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%qD の型をデフォルトの %<int%> にします"
@@ -60112,127 +60085,271 @@ msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr "%s:%d から include されたファイル内"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr "%s:%d から include されたファイル内"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr "%s:%d から include されたファイル内"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "静的メンバ関数 %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In copy constructor %qs"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "コピーコンストラクタ %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In constructor %qs"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "コンストラクタ %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In destructor %qs"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "デストラクタ %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "ラムダ関数内"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "静的メンバ関数 %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "メンバ関数 %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "関数 %qs 内"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s: %qs のインスタンス内:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s: %qs のインスタンス内:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "%s:%d: %qs から再帰的に実体化されました\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "%s:%d: ここから再帰的に実体化されました"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "ここから呼び出されました"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%s:%d:%d: %qs から実体化されました\n"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "前方での `%s' の宣言"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "Ada では -c または -S が必要です"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "引数がありません"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "引数がありません"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qT は %qE という名前のメンバを持っていません"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qT は %qE という名前のメンバを持っていません"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -60896,64 +61013,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "警告: "
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -61250,405 +61367,440 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "前の %q+D の宣言はここです"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "リンク無し %q+D の再定義です"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "無効な宣言です"
+
+#: cp/module.cc:12114
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
msgstr "無効な宣言です"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "無効な宣言です"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "無効な宣言です"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "無効な宣言です"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "無効な宣言です"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "無効な宣言です"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "%qD 用のデフォルト引数がありません"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "フィールドの型はここで宣言されました"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "仮引数リストからの仮引数名を欠いています"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "初期化された変数 `%s' は dllimport マークされています"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "定義がありません"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "型 %qT の引数が %qT と一致しません"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "列挙型 %q+D の再宣言です"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%s は型 %s ではありません (引数 %d)"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "非テンプレート %qD がテンプレートとして使用されています"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "非テンプレート %qD がテンプレートとして使用されています"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "%s\"%s\"%s は許可されていません"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "前の %q+D の宣言はここです"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inconsistent instance variable specification"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "インスタンス変数の仕様が一貫していません"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "%s: ファイル `%s' を削除できません: %s\n"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "`コンパイラのバージョンを表示する"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 バージョン %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "例外処理を無効にしました. 有効にするには -fexceptions を使ってください"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "<戻り値> "
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "スタック制限式はサポートされていません"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "%s を開くのに失敗しました"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "%s を開くのに失敗しました"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "%q+D のセクションが前の宣言と競合しています"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "%q+D のセクションが前の宣言と競合しています"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "%q+D のセクションが前の宣言と競合しています"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "%q+D のセクションが前の宣言と競合しています"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr "メソッド定義がクラスコンテキスト内ではありません"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "リンク無し %q+D の再定義です"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "前はここで宣言されました"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "前はここで宣言されました"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "%q#D が宣言されています"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "リンク無し %q+D の再定義です"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "%s を閉じているときにエラーが発生しました: %m"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "-mrecip=%s 用の不明なオプションです"
@@ -61660,103 +61812,103 @@ msgstr "-mrecip=%s 用の不明なオプションです"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "シンボルの頭にアンダースコアをつける"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "シンボルの頭にアンダースコアをつける"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "<不明な演算子>"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "伝統的な前処理を有効にする"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "%%R への無効な被演算子です"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "無効な %qD の使用です"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "%qs へ書き込み中にエラーが発生しました"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "%s を開くのに失敗しました"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "不明な TLS モデル %qs です"
@@ -61821,241 +61973,241 @@ msgstr "%s: %s: "
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s: %s: "
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "ベクトル型の delete ですが、ポインタでも配列型でもありません"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%s=%s は数値ではありません"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "%q#D のテンプレート宣言です"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "メソッド定義がクラスコンテキスト内ではありません"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%s に `%s' という名前のメンバはありません"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "%q#D が宣言されています"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD は %qD 内では宣言されていません"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "領域 `%s' は関数として宣言されています"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%s: オプション `%s' には引数が必要です\n"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "非インライン (noinline) 属性が与えられたインライン関数 %qD です"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "`%s' 属性の疑似命令が無視されました"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "`this' は静的メンバ関数から使用できません"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "弱い %q+D は %qE として定義できません"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "構造体がここで定義されています"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "初期化された変数 `%s' は dllimport マークされています"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%qs スイッチは既にサポートされていません"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "マクロ引数内でディレクトリを使うことはできません"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%s: オプション `%s' はあいまいです\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "リンク無し %q+D の再定義です"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "%<namespace%> が予期されます"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "メソッド属性を指定するのは最後のみでなければいけません"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%q+D のアドレス領域は前の宣言と競合しています"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "`%s' は前にここで定義されました"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -62080,7 +62232,7 @@ msgstr "識別子 %qE は C++ 予約語と競合しています"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
@@ -62656,7 +62808,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
@@ -62671,17 +62823,17 @@ msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "インライン関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
@@ -62737,7 +62889,7 @@ msgstr ""
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "デフォルト引数内でファイルが終了しています"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
@@ -62933,7 +63085,7 @@ msgstr "仮引数 `%s' で指定された記憶クラス"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -63065,7 +63217,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr ""
@@ -63127,7 +63279,7 @@ msgstr "式の中の文に不完全型があります"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr ""
@@ -63153,7 +63305,7 @@ msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ は計算型 goto を禁じます"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -63491,12 +63643,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "メンバ `%s' に対する無効な初期値"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D は静的宣言の後に非静的宣言が続いています"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -64359,7 +64511,7 @@ msgstr "%q+#T の前の定義"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -64638,412 +64790,412 @@ msgstr "大域 register 変数が関数定義の後ろにあります"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "`%s' の extern 宣言がネストしています"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "宣言が何も宣言していません"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "`>>' はテンプレートクラス名は `> >' とすべきです"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "`>>' はテンプレートクラス名は `> >' とすべきです"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "テンプレート型統一中 `%s' が使用されました"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "型指定子が予期されます"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%+D によりセクション型が競合します"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> が %qD の前にあります"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> が %<typedef%> と併せて使用されています"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ は `long long' を受け入れません"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qE が重複しています"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "`%s' が重複しています"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<catch%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<static_assert%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<@end%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> または %<::%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "前はここで宣言されました"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "名前無しテンプレートクラスです"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "ラベル %qD はここで定義されています"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qD はここで宣言されています"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "`%s' が別のシンボル種として再宣言されました"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "デフォルト引数内でファイルが終了しています"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c メソッド定義が予期されます"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "識別子が必要です"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "不明な property 属性です"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "整数式が予期されます"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "%<class%>、%<typename%>、または %<template%> が予期されます"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "無効な初期化子です"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
@@ -65052,168 +65204,168 @@ msgstr "\"%s\" はマクロ仮引数リストに現れてはなりません"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "--driver は最早サポートされません"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "唯一の仮引数となる %<void%> には修飾子がつきません"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> に対応した %<#pragma GCC push_options%> がありません"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma align%> は %D の前に現れなければいけません。無視しています"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "無効な初期化子です"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "式が予期されます"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "参照型に対して new を適用できません"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "メンバ関数の名前を欠いています"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC java_exceptions の末尾にゴミ"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> は複合文内でのみ使用できます"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC optimize は関数内では許可されていません"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "ret 命令は実装されていません"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "#if 式の中では文字列定数が使えません"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66079,7 +66231,7 @@ msgstr ""
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "空の宣言です"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "内部一貫性がありません"
@@ -66089,82 +66241,82 @@ msgstr "内部一貫性がありません"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "テンプレート内で `%s' を使用しています"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "整数 0 とポインタとの順序比較です"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%> 値は正でなければいけません"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "静的アサーション内の式が整数定数式ではありません"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr "構造体がここで定義されています"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "共用体に可変配列メンバがあります"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE は宣言の開始ではありません"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "%q#D 用のデフォルト引数の再定義です"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "メンバ関数へのポインタが呼ばれましたが、クラススコープ内ではありません"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -66182,304 +66334,304 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof が関数型に適用されました"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "仮引数 `%s' は無効です"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "無効な宣言です"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "関数が集合体を返しています"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "`%s' は関数を返す関数として宣言されています"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "一時オブジェクトへの参照を返そうとしています"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "不完全型のポインタへの間接参照"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ポインタを参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr " ポインタからメンバへの変換で"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "大きさゼロの配列を作ろうとしています"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "配列 %q+D は一つの要素を持っていると見なされます"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "クラスタイプ項を欠いています"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "テンプレート内で `%s' を使用しています"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void 式の不適切な使用"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qE がここでは宣言されていません (関数内ではない)"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "関数 %<__builtin_next_arg%> への引数の数が間違っています"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "%qE 属性用に間違った数の引数が指定されました"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "static フィールド `%s' を欠いています"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT はテンプレート型ではありません"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "初期化子の要素が定数ではありません"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr "不正な文字列定数です"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s: %s"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%s: `%s' の初期化:\n"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ は減算にメソッドへのポインタを使うことを禁じます"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "自動テンプレート実体化を有効にする"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ は減算に関数へのポインタを使うことを禁じます"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "初期化子リストは非メンバ関数では使えません"
@@ -66491,157 +66643,157 @@ msgstr "初期化子リストは非メンバ関数では使えません"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "インラインテンプレートの明示的な実体化のみを生成する"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "不完全な typedef `%s' の使用は不適切です"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "'#' にマクロ仮引数名が続いていません"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "デストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%s=%s は数値ではありません"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "`%s' の宣言は仮引数リストのシンボルを覆い隠します"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "非テンプレート %qD がテンプレートとして使用されています"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "制限のない共用体は -std=c++0x または -std=gnu++0x を指定した時のみ使用できます"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "spec %qs が無効です"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "inline に出来ると見なされていない関数です"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "間接関数 %q+D は弱い参照として宣言できません"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "マクロ引数 \"%s\" は文字列化されます"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "無効なメソッド宣言です。メソッド名が必要です"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "命令が制約を満たしません:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "命令が制約を満たしません:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "命令が制約を満たしません:"
@@ -69094,55 +69246,55 @@ msgstr "組み込み関数 %q+D と型が競合しています"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 は可変長の配列 %qE を禁止しています"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "初期化子を欠いています"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "%qD のアドレスは常に %<true%> と評価されます"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "ポインタを参照として宣言できません"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "オブジェクトコードに関数名を格納する"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "間接関数 %q+D を弱いとして宣言できません"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "レジスタ変数 %qD が入れ子になった関数内で使用されています"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "参照を参照として宣言できません"
@@ -69211,44 +69363,44 @@ msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "%qs への有効な引数は次の通りです: %s"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "%s を書き込み用に開けません: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "出力ファイル %s を開いています: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "%s を書き込み用に開けません: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "依存関係ファイル %s を開いています: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -69290,28 +69442,28 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "配列のサイズが大きすぎます"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "入れ子になった関数はこのターゲットではサポートされていません"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "register 変数 `%s' のアドレスが要求されました"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "register 変数 `%s' のアドレスが要求されました"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -69370,18 +69522,18 @@ msgstr "%qs は %qs 用には有効ではありません"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "%s:%d: %qs から再帰的に実体化されました\n"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "定数式内でオーバーフローしました"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
@@ -69422,7 +69574,7 @@ msgstr "組み込み関数への無効な引数です"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "組み込み関数 %qD は単一の引数をとります"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%> はこのターゲットではサポートされていません"
@@ -69489,18 +69641,18 @@ msgstr "-fno-rtti が指定されると typeid を使えません"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "出力修飾子 '%c' 用の無効な式です"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "%qD の型は元の宣言と一致しません"
@@ -70083,7 +70235,7 @@ msgstr "非メンバ `%s' を `mutable' とは宣言できません"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "無効なビット列初期化子です"
@@ -71305,12 +71457,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -71495,7 +71647,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "引数の型が異なります"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -74067,7 +74219,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "一時オブジェクトへの参照を返そうとしています"
@@ -74282,12 +74434,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -74413,7 +74565,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -74428,582 +74580,587 @@ msgstr "仮引数 `%s' が void と宣言されています"
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "FPU レジスタ内の機能の値を返す"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "FPU レジスタ内の機能の値を返す"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "コンストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "プロシージャ開始と終了のスケジュールを行なわない"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "FPU レジスタ内の機能の値を返す"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "ファイル \"%s\" に戻るはずでした"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "`%s' オプションに対する引数がありません"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "%q+D が未定義シンボル %qE の別名となっています"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "`%s' オプションに対する引数がありません"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "section 属性はローカル変数に対しては指定できません"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "関数 `%s' に対する引数が多すぎます"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "関数 `%s' に対する引数が多すぎます"
@@ -75192,7 +75349,7 @@ msgstr "NaN から整数への変換です"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
@@ -75743,7 +75900,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -76376,7 +76533,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -77899,7 +78056,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -77935,12 +78092,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -78391,7 +78548,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
@@ -78411,7 +78568,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78426,7 +78583,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
@@ -78436,22 +78593,22 @@ msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -78566,8 +78723,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -78642,7 +78799,7 @@ msgstr "%qD は変数ではありません"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "%qD は変数ではありません"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "%qD は変数ではありません"
@@ -78665,7 +78822,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -78705,7 +78862,7 @@ msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE がデータ句内で二回以上出現しています"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -78888,676 +79045,670 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "文字列リテラルの比較結果は不定です"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "初期化子の要素が定数式ではありません"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "長さ 0 の初期化は推奨されません"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "式が予期されます"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "レジスタ変数 `%s' が入れ子関数の中で使われました"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "関数 `%s' に対して不適切な保存クラス"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "不十分な型情報"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "定数式がオーバーフローしました"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "長さ 0 の初期化は推奨されません"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "配列の次元を宣言で指定することはできません"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81114,12 +81265,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "ラベル %s があらゆる関数の外側で参照されました"
@@ -81239,515 +81390,515 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "FPU レジスタ内の機能の値を返す"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "数値型が予期されます"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "`%s' オプションに対する引数がありません"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "<未解決オーバーロードされた関数型>"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE は廃止されました"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "<未解決オーバーロードされた関数型>"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE は廃止されました"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared と mdll とは共存できません"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "インライン関数をインライン化できない場合に警告する"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "符号無しの式 >= 0 という比較は常に true です"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "%<asm%> 内の被演算子制約に一貫性がありません"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%qs は %qs と併用しなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "不明な型名 %qE です"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "<不明な演算子>"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "%<asm%> 内の被演算子制約に一貫性がありません"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "配列参照での添字を欠いています"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "無効な参照型です"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "要求されたアラインメントが大きすぎます"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "配列参照での添字を欠いています"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "不正な被演算子が検出されました"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81756,12 +81907,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81770,414 +81921,409 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "`%s' の宣言は関数の配列"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE は廃止されました"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "無効な参照型です"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "添え字は整数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "switch 文の中でラベル `%s' が重複しています"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "弱い参照属性は別名属性より前に出現しなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "section 属性はローカル変数に対しては指定できません"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "セクション属性は `%s' には使えません"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "数値型が予期されます"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "switch 文の中でラベル `%s' が重複しています"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "変数 %qD が設定されましたが使用されていません"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "式文が無効です"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -82186,289 +82332,289 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "\"%s\" は C++ の演算子であり、マクロ名として使用することはできません"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "仮引数 %u が void 型を持っています"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "数値型が予期されます"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -82476,217 +82622,217 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "コンストラクタ %qs 内"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "値をベクトルには変換できません"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "フォーマット引数がポインタではありません (引数 %d)"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "引数は定数でなければいけません"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "無効なオプション %s"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "仮引数 `%s' が void と宣言されています"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -82694,1026 +82840,1026 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "配列 `%s' の大きさが大きすぎます"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s 内、位置 %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "可変長オブジェクトは初期化されないことになるでしょう"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "関数を inline にできません"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "コンストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "式の中の文に不完全型があります"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "ANSI C++ は定数でない集合体の初期化子式を禁じます"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%qD は既に定義されています"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "%qE 属性は %s 属性と競合します"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%s に互換性のない型"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "式文が無効です"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "データ領域 '%s' は前の宣言と矛盾します"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "`%s' に `extern' と初期化子の両方があります"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "初期化子内に非定数の配列インデックスがあります"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "`%s' の第二引数は `char **' とすべきです"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "ラベル `%s' が定義されましたが使われていません"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "ラベル `%s' が定義されましたが使われていません"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "メソッド仕様内での構文解析エラー"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -84621,7 +84767,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -84744,7 +84890,7 @@ msgstr "仮引数 %u が void 型を持っています"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "FPU レジスタ内の機能の値を返す"
@@ -84814,17 +84960,17 @@ msgstr "仮引数 `%s' が void と宣言されています"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "FPU レジスタ内の機能の値を返す"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s は実装されていません"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -84859,7 +85005,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "関数 `%s' への引数が少なすぎます"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -84875,12 +85021,12 @@ msgstr "言語 %s は認識できません"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "`__builtin_args_info' の引数は定数でなければなりません"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "環境変数 %qs が定義されていません"
@@ -84895,184 +85041,188 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "文字列リテラルの比較結果は不定です"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "無効な PHI 引数です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "被演算子として無効な式です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "式が予期されます"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "共用体がここで定義されています"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "プロシージャ開始と終了のスケジュールを行なわない"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "最後の引数は 2 ビット即値でなければいけません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "コンストラクタを静的メンバ関数とすることはできません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "代入として無効な左辺値です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "組み込み関数 `%s' は非関数として宣言されました"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D が未定義シンボル %qE の別名となっています"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "呼び出されたオブジェクトは関数ではありません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "-f%s と -msdata=%s は併用できません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "`%s' の引数として無効な型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "メソッドは関数ポインタに変換できません"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "右シフト回数が負の数です"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "型名用に記憶域クラスが指定されました"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr "-pipe は実装されていません"
@@ -85097,6 +85247,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "%qs スイッチは既にサポートされていません"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -85407,7 +85568,7 @@ msgstr ""
msgid "two or more sections for %s"
msgstr ""
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -86819,7 +86980,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "仮引数 %q+D が未使用です"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -87895,10 +88056,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "可変長オブジェクトが初期化されないようです"
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#~ msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
-#~ msgstr "`%s' の宣言が矛盾しています"
-
-#, fuzzy, gcc-internal-format
#~ msgid "%<long%> and %<short%> specified together"
#~ msgstr "%<long%> および %<short%> が %qs に対して両方指定されています"
diff --git a/gcc/po/ka.po b/gcc/po/ka.po
index 8ba83eb..39358b0 100644
--- a/gcc/po/ka.po
+++ b/gcc/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc-14.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 06:11+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
@@ -240,47 +240,47 @@ msgstr ""
msgid "error"
msgstr ""
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr ""
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr ""
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr ""
@@ -1140,19 +1140,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1212,17 +1212,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1452,2346 +1452,2351 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr ""
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -3821,47 +3826,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4038,205 +4043,210 @@ msgstr ""
#: d/lang.opt:332
#, no-c-format
-msgid "Generate code for class invariant contracts."
+msgid "Include imported modules in the compilation."
msgstr ""
#: d/lang.opt:336
#, no-c-format
-msgid "Generate a default D main() function when compiling."
+msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr ""
#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
-msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
+msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
-msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
+msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
-msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
+msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
-msgid "Generate code for postcondition contracts."
+msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
-msgid "Generate code for precondition contracts."
+msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr ""
#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
-msgid "Turn on all upcoming D language features."
+msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr ""
#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
-msgid "Implement D bit-fields."
+msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
-msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
+msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
-msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
+msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
-msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
+msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
-msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
+msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
-msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
+msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
-msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
+msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
-msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
+msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
-msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
+msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
-msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
+msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
-msgid "Disable access to shared memory objects."
+msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
-msgid "Enable safety checks on all functions by default."
+msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
-msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
+msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
-msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
+msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr ""
#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
-msgid "Compile release version."
+msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
-msgid "Turn off all revertable D language features."
+msgid "Compile release version."
msgstr ""
#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
-msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
+msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
-msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
+msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
+msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:440
+#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -6844,7 +6854,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7276,13 +7286,13 @@ msgstr ""
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -7973,7 +7983,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8068,7 +8078,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9029,172 +9039,172 @@ msgstr ""
msgid "64 bit ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14302,7 +14312,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14457,1607 +14467,1617 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr ""
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr ""
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr ""
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr ""
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr ""
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr ""
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr ""
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr ""
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr ""
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr ""
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr ""
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr ""
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr ""
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr ""
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr ""
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr ""
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr ""
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr ""
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr ""
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr ""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr ""
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr ""
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr ""
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr ""
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr ""
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr ""
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr ""
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr ""
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr ""
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr ""
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr ""
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr ""
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr ""
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr ""
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr ""
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr ""
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr ""
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr ""
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr ""
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr ""
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr ""
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr ""
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr ""
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr ""
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr ""
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16607,949 +16627,969 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr ""
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr ""
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr ""
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr ""
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr ""
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr ""
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr ""
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr ""
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr ""
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr ""
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr ""
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr ""
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr ""
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr ""
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr ""
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr ""
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr ""
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr ""
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr ""
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr ""
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr ""
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr ""
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr ""
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr ""
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr ""
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr ""
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr ""
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr ""
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr ""
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr ""
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr ""
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr ""
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr ""
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr ""
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr ""
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr ""
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr ""
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr ""
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr ""
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr ""
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
msgid "volatile function type"
msgstr ""
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
msgid "nested function"
msgstr ""
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr ""
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s -ს %s-ის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
msgid "variable size arguments"
msgstr ""
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr ""
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr ""
@@ -17771,264 +17811,264 @@ msgstr ""
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr ""
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr ""
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "გამოყენება: %s [პარამეტრები] ფაილი...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18036,7 +18076,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18045,94 +18085,94 @@ msgid ""
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "აგების პარამეტრები: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18141,7 +18181,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18150,14 +18190,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18165,7 +18205,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -18925,110 +18965,110 @@ msgstr ""
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
" "
msgstr ""
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr ""
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr ""
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr ""
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr ""
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr ""
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr ""
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr ""
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr ""
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr ""
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr ""
@@ -19126,91 +19166,95 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<ანონიმური>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal compiler error"
msgid "internal call"
msgstr "შიდა კომპლატორის შეცდომა"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19577,7 +19621,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -19951,9 +19995,9 @@ msgstr ""
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20199,121 +20243,121 @@ msgstr ""
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -20867,19 +20911,19 @@ msgstr ""
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21050,7 +21094,7 @@ msgstr ""
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr ""
@@ -21075,8 +21119,8 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr ""
@@ -21103,7 +21147,7 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr ""
@@ -21111,7 +21155,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr ""
@@ -21130,13 +21174,13 @@ msgstr ""
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr ""
@@ -21145,7 +21189,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21160,13 +21204,13 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr ""
@@ -21176,7 +21220,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr ""
@@ -21186,18 +21230,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""
@@ -21207,45 +21251,45 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr ""
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr ""
@@ -21256,7 +21300,7 @@ msgstr ""
msgid "expected label"
msgstr ""
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr ""
@@ -21270,7 +21314,7 @@ msgstr ""
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] ""
@@ -21409,102 +21453,6 @@ msgstr ""
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3828
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3838
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3840
-msgid "In member function %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3871
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr ""
@@ -21549,27 +21497,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr ""
@@ -21759,7 +21707,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -21925,11 +21873,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "მინიჭება"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr ""
@@ -22015,47 +21963,47 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -22083,12 +22031,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -22097,81 +22045,81 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22284,7 +22232,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr ""
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr ""
@@ -22713,12 +22661,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -22728,7 +22676,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -22982,7 +22930,7 @@ msgstr ""
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr ""
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -23096,17 +23044,17 @@ msgstr ""
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr ""
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr ""
@@ -23126,67 +23074,67 @@ msgstr ""
msgid "missing output path after %qs"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr ""
@@ -23344,107 +23292,107 @@ msgstr ""
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr ""
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr ""
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr ""
@@ -23489,7 +23437,7 @@ msgstr ""
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr ""
@@ -23499,7 +23447,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr ""
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr ""
@@ -23573,15 +23521,15 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -23711,7 +23659,7 @@ msgstr ""
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr ""
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr ""
@@ -23742,7 +23690,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr ""
@@ -23878,17 +23826,17 @@ msgstr ""
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr ""
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr ""
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr ""
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr ""
@@ -24918,12 +24866,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr ""
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -25033,13 +24981,13 @@ msgstr ""
msgid "cannot find %qs"
msgstr ""
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr ""
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25054,7 +25002,7 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr ""
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr ""
@@ -25064,7 +25012,7 @@ msgstr ""
msgid "no arguments"
msgstr ""
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr ""
@@ -25469,57 +25417,57 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr ""
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr ""
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "%qs ჩავარდა"
@@ -25594,27 +25542,27 @@ msgstr ""
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -25634,7 +25582,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr ""
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -25654,195 +25602,195 @@ msgstr ""
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "ფუნქცია აგრეგატს აბრუნებს"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr ""
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "%qs-ის შესრულება შეუძლებელია: %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "გამოსვლის სტატუსის მიღება ჩავარდა: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "პროცესის დროების მიღება ჩავარდა: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr ""
@@ -25850,138 +25798,138 @@ msgstr ""
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr ""
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "შეყვანის ფაილების გარეშე"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -25989,92 +25937,92 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr ""
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr ""
@@ -26318,7 +26266,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -26358,7 +26306,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr ""
@@ -26378,19 +26326,19 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr ""
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr ""
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27500,9 +27448,9 @@ msgstr ""
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -27865,405 +27813,405 @@ msgstr "აქ"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -28667,7 +28615,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr ""
@@ -28922,87 +28870,87 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr ""
@@ -29844,7 +29792,7 @@ msgstr ""
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr ""
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr ""
@@ -30026,282 +29974,287 @@ msgstr ""
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr ""
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr ""
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr ""
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr ""
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr ""
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr ""
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr ""
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr ""
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr ""
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr ""
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr ""
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr ""
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr ""
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr ""
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -32320,82 +32273,82 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr ""
@@ -32410,7 +32363,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -32440,12 +32393,12 @@ msgstr ""
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr ""
@@ -32894,37 +32847,37 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -32954,7 +32907,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -33519,7 +33472,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr ""
@@ -33594,7 +33547,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr ""
@@ -33766,27 +33719,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr ""
@@ -33802,12 +33755,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr ""
@@ -34090,7 +34043,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr ""
@@ -34198,7 +34151,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr ""
@@ -34294,7 +34247,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -34344,7 +34297,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr ""
@@ -34549,17 +34502,17 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34573,7 +34526,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr ""
@@ -34832,8 +34785,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr ""
@@ -35904,7 +35857,7 @@ msgstr ""
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr ""
@@ -35984,7 +35937,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36169,18 +36122,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36190,8 +36143,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -36778,8 +36731,8 @@ msgstr ""
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37265,19 +37218,19 @@ msgstr ""
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37544,7 +37497,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -38528,12 +38481,12 @@ msgstr ""
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr ""
@@ -38863,7 +38816,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr ""
@@ -38898,62 +38851,88 @@ msgstr ""
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39284,7 +39263,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr ""
@@ -39366,8 +39345,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr ""
@@ -39377,7 +39356,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -39387,7 +39366,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -39422,34 +39401,34 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr ""
@@ -39638,7 +39617,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -39776,22 +39755,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr ""
@@ -41040,7 +41019,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41116,22 +41095,22 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr ""
@@ -41697,7 +41676,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -41944,232 +41923,232 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr ""
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -42366,8 +42345,8 @@ msgstr ""
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr ""
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr ""
@@ -42488,7 +42467,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr ""
@@ -43334,12 +43313,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr ""
@@ -43369,62 +43348,62 @@ msgstr ""
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr ""
@@ -43640,87 +43619,107 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr ""
@@ -44561,7 +44560,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -44591,7 +44590,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -44641,7 +44640,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -44704,124 +44703,124 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr ""
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr ""
@@ -45196,54 +45195,54 @@ msgstr ""
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr ""
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45264,460 +45263,460 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr ""
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -45726,122 +45725,122 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -45849,318 +45848,318 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr ""
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -46168,1139 +46167,1139 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr ""
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "ადრე აქ იყო აღწერილი"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -47310,37 +47309,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr ""
@@ -47360,7 +47359,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr ""
@@ -47370,7 +47369,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47412,8 +47411,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr ""
@@ -47448,7 +47447,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -47468,7 +47467,7 @@ msgstr ""
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -47535,7 +47534,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -47619,8 +47618,8 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr ""
@@ -47655,7 +47654,7 @@ msgstr ""
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -47761,7 +47760,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr ""
@@ -47812,7 +47811,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -47823,7 +47822,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -48169,7 +48168,7 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr ""
@@ -48519,12 +48518,12 @@ msgstr ""
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr ""
@@ -48534,22 +48533,22 @@ msgstr ""
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -48559,32 +48558,32 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -48594,12 +48593,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""
@@ -48609,11 +48608,11 @@ msgstr ""
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr ""
@@ -48633,53 +48632,53 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -48712,12 +48711,12 @@ msgstr ""
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
@@ -48727,12 +48726,12 @@ msgstr ""
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -48748,12 +48747,12 @@ msgstr ""
msgid "%qs value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "მოულოდნელი არგუმენტი"
@@ -48763,48 +48762,48 @@ msgstr "მოულოდნელი არგუმენტი"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -48814,7 +48813,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr ""
@@ -48839,7 +48838,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr ""
@@ -48859,12 +48858,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
@@ -48884,52 +48883,52 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr ""
@@ -48939,7 +48938,7 @@ msgstr ""
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr ""
@@ -48964,158 +48963,158 @@ msgstr ""
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -49130,7 +49129,7 @@ msgstr ""
msgid "expected function name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr ""
@@ -49140,22 +49139,22 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -49180,7 +49179,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
@@ -49215,100 +49214,100 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -49328,27 +49327,27 @@ msgstr ""
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -49358,32 +49357,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr ""
@@ -49391,32 +49390,32 @@ msgstr ""
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -49426,28 +49425,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr ""
@@ -49458,7 +49457,7 @@ msgstr ""
msgid "expected a function name"
msgstr "მოულოდნელი არგუმენტი"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected argument"
msgid "expected target-function call"
@@ -49469,42 +49468,42 @@ msgstr "მოულოდნელი არგუმენტი"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -49524,67 +49523,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr ""
@@ -49599,7 +49598,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -49609,7 +49608,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
@@ -49619,12 +49618,12 @@ msgstr ""
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr ""
@@ -49644,7 +49643,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -49659,60 +49658,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr ""
@@ -49767,37 +49766,37 @@ msgstr ""
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -49812,7 +49811,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr ""
@@ -49822,98 +49821,98 @@ msgstr ""
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -49933,12 +49932,12 @@ msgstr ""
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -49948,7 +49947,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -49963,7 +49962,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr ""
@@ -49999,147 +49998,147 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr ""
@@ -50147,1535 +50146,1535 @@ msgstr ""
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid "declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "აღწერილია აქ"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -51684,258 +51683,258 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -52165,19 +52164,19 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr ""
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot execute %qs: %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "%qs-ის შესრულება შეუძლებელია: %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr ""
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -52186,235 +52185,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -52448,26 +52447,26 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -52477,17 +52476,17 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr ""
@@ -53276,7 +53275,7 @@ msgstr ""
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -54022,247 +54021,247 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54270,459 +54269,454 @@ msgstr ""
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr ""
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr ""
@@ -54844,312 +54838,312 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -55255,57 +55249,57 @@ msgstr ""
msgid "function does not return a value to test"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr ""
@@ -55534,63 +55528,63 @@ msgstr ""
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -58853,7 +58847,7 @@ msgstr ""
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -58864,7 +58858,7 @@ msgstr ""
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -59020,12 +59014,12 @@ msgstr ""
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -59447,127 +59441,260 @@ msgstr ""
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""
@@ -60229,64 +60356,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -60582,398 +60709,433 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/module.cc:12220
#, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12246
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "აღწერილია აქ"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -60985,102 +61147,102 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr ""
@@ -61145,240 +61307,240 @@ msgstr ""
msgid "%s %s %p %d"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr ""
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -61403,7 +61565,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -61980,7 +62142,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr ""
@@ -61995,17 +62157,17 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr ""
@@ -62060,7 +62222,7 @@ msgstr ""
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr ""
@@ -62256,7 +62418,7 @@ msgstr ""
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -62387,7 +62549,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr ""
@@ -62449,7 +62611,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr ""
@@ -62475,7 +62637,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr ""
@@ -62812,12 +62974,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -63678,7 +63840,7 @@ msgstr ""
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr ""
@@ -63954,412 +64116,412 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr ""
@@ -64368,168 +64530,168 @@ msgstr ""
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr ""
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -65397,7 +65559,7 @@ msgstr ""
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr ""
@@ -65407,82 +65569,82 @@ msgstr ""
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -65500,301 +65662,301 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr ""
@@ -65806,157 +65968,157 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
@@ -68390,53 +68552,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr ""
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr ""
@@ -68504,42 +68666,42 @@ msgstr ""
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -68580,27 +68742,27 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -68656,17 +68818,17 @@ msgstr ""
msgid "recursive reference %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr ""
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr ""
@@ -68707,7 +68869,7 @@ msgstr ""
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr ""
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr ""
@@ -68772,17 +68934,17 @@ msgstr ""
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr ""
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -69364,7 +69526,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr ""
@@ -70586,12 +70748,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -70776,7 +70938,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -73348,7 +73510,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr ""
@@ -73563,12 +73725,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -73694,7 +73856,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -73709,582 +73871,587 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr ""
@@ -74473,7 +74640,7 @@ msgstr ""
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr ""
@@ -75024,7 +75191,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -75657,7 +75824,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr ""
@@ -77178,7 +77345,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -77213,12 +77380,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -77668,7 +77835,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr ""
@@ -77688,7 +77855,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -77703,7 +77870,7 @@ msgstr ""
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -77713,22 +77880,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -77843,8 +78010,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -77919,7 +78086,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr ""
@@ -77942,7 +78109,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -77982,7 +78149,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -78162,675 +78329,670 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -80385,12 +80547,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -80510,513 +80672,513 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81025,12 +81187,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -81039,413 +81201,408 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -81454,289 +81611,289 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -81744,217 +81901,217 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -81962,1026 +82119,1026 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr ""
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -83889,7 +84046,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -84012,7 +84169,7 @@ msgstr ""
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr ""
@@ -84082,18 +84239,18 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry, unimplemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "განხორციელებული არაა"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -84128,7 +84285,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -84144,12 +84301,12 @@ msgstr ""
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr ""
@@ -84164,182 +84321,187 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr ""
@@ -84364,6 +84526,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -84667,7 +84840,7 @@ msgstr ""
msgid "two or more sections for %s"
msgstr ""
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -86060,7 +86233,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr ""
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/nl.po b/gcc/po/nl.po
index 2376a08..8fb5cd9 100644
--- a/gcc/po/nl.po
+++ b/gcc/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -260,53 +260,53 @@ msgstr "fout: "
msgid "error"
msgstr "fout: "
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr ""
@@ -1188,19 +1188,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1260,17 +1260,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1501,2379 +1501,2384 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr ""
"\n"
"uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "deling door nul"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "leeg body in een else-statement"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "leeg body in een else-statement"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "zero-length %s format string"
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype %<int%>"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "lege declaratie"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "niet-prototype definitie hier"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
# of "preprocessing" behouden?
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "ongeldige operand in de instructie"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disallow direct calls to global functions"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Verbied rechtstreekse oproepen van globale functies"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "lege declaratie"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard met GNU uitbreidingen"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=iso9899:1999"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
# of "preprocessing" behouden?
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tOndersteun ISO C trigraphs"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
@@ -3904,47 +3909,47 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4120,207 +4125,212 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -6935,7 +6945,7 @@ msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr ""
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7369,13 +7379,13 @@ msgstr ""
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8072,7 +8082,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8168,7 +8178,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9134,172 +9144,172 @@ msgstr ""
msgid "64 bit ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "lege declaratie"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "lege declaratie"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14440,7 +14450,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14595,1612 +14605,1622 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr ""
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr ""
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr ""
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr ""
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr ""
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr ""
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr ""
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr ""
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr ""
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr ""
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "floating-point constante buiten bereik"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr ""
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr ""
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "recursieve inlining"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "lege declaratie"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Arithmetic overflow at %L"
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Arithmetische overflow op %L"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr ""
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr ""
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr ""
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr ""
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr ""
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr ""
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr ""
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr ""
# kan beter
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable verbose output"
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr ""
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Suppress warnings"
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr ""
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16750,956 +16770,976 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr ""
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr ""
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr ""
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr ""
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr ""
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr ""
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr ""
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr ""
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr ""
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr ""
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr ""
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr ""
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr ""
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr ""
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr ""
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr ""
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr ""
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr ""
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr ""
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr ""
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr ""
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr ""
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr ""
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr ""
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr ""
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr ""
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr ""
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr ""
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr ""
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr ""
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr ""
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr ""
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr ""
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr ""
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr ""
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr ""
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr ""
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr ""
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr ""
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr ""
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr ""
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr ""
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr ""
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr ""
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr ""
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr ""
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr ""
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr ""
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr ""
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr ""
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr ""
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr ""
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr ""
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "argument moet een constante zijn"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
msgid "callee returns twice"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
msgid "volatile function type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
msgid "nested function"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
msgid "variable size arguments"
msgstr "geen argumenten"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr ""
@@ -17932,269 +17972,269 @@ msgstr "operand van '%%l' is geen label"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Opties:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
#, fuzzy
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
#, fuzzy
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
#, fuzzy
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
#, fuzzy
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
#, fuzzy
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18202,7 +18242,7 @@ msgid ""
" guessing the language based on the file's extension.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18211,78 +18251,78 @@ msgid ""
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
# XXX FIXME: why gettextized?
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc versie %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18290,19 +18330,19 @@ msgid ""
msgstr ""
# XXX FIXME: useless gettextization
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
# Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
# Maar misschien toch als (C) laten?
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18315,7 +18355,7 @@ msgstr ""
"doel.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18324,14 +18364,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18339,7 +18379,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19127,63 +19167,63 @@ msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[ingeschakeld]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[uitgeschakeld]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid ""
@@ -19191,56 +19231,56 @@ msgid ""
" "
msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
# Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
#, fuzzy
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
# Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
# Of beter "voor de taal "?
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
#, fuzzy
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
#, fuzzy
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
# Betere vertaling?
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
@@ -19347,92 +19387,96 @@ msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anoniem>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
msgid "return value in memory"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
msgid "internal call"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19814,7 +19858,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20212,9 +20256,9 @@ msgstr "onverwachte operand"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20464,130 +20508,130 @@ msgstr "ongeldige constante"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "accumulator is geen integer-constante"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
# "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ongeldige constraints voor operand"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "Ongeldig token in expressie"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "onbekende insn-modus"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21175,20 +21219,20 @@ msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
# 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
msgid "types differ in signedness"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21372,7 +21416,7 @@ msgstr "{anoniem}"
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "{{anoniem}}"
@@ -21397,8 +21441,8 @@ msgstr "{{anoniem}}"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21425,7 +21469,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21433,7 +21477,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21453,13 +21497,13 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21468,7 +21512,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21483,13 +21527,13 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21499,7 +21543,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21510,18 +21554,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21531,45 +21575,45 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anoniem)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -21580,7 +21624,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "expected label"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr ""
@@ -21595,7 +21639,7 @@ msgstr "kandidaat 1:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -21744,122 +21788,6 @@ msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " inline gemaakt vanuit %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "In memberfunctie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "In functie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "In functie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "In functie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-msgid "In lambda function"
-msgstr "In memberfunctie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "In memberfunctie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "In memberfunctie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "In functie %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-#, fuzzy
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "eerdere grant voor %qs"
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "van hieruit opgeroepen"
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-msgid "required from here\n"
-msgstr "van hieruit opgeroepen"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "kandidaten zijn:"
@@ -21911,29 +21839,29 @@ msgstr "conversie gooit constantheid weg"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
# 'unary' = 'unair'?
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
# OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
@@ -22138,7 +22066,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -22315,12 +22243,12 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
#, fuzzy
msgid "assignment"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
@@ -22419,49 +22347,49 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -22489,12 +22417,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -22503,81 +22431,81 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -22697,7 +22625,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -23172,12 +23100,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -23187,7 +23115,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -23447,7 +23375,7 @@ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
@@ -23569,17 +23497,17 @@ msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
@@ -23599,70 +23527,70 @@ msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
@@ -23822,111 +23750,111 @@ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
# Assertie? Dat moet beter kunnen!
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
# Assertie? Dat moet beter kunnen!
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
# Assertie? Dat moet beter kunnen!
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
@@ -23973,7 +23901,7 @@ msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
@@ -23983,7 +23911,7 @@ msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -24057,15 +23985,15 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24197,7 +24125,7 @@ msgstr "kan %s niet vinden"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
@@ -24228,7 +24156,7 @@ msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
@@ -24367,19 +24295,19 @@ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "[kan %s niet vinden]"
# dit klinkt niet al te best
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -25415,12 +25343,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
@@ -25531,13 +25459,13 @@ msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[kan %s niet vinden]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pex_init mislukt"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr ""
@@ -25552,7 +25480,7 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "pex_init mislukt"
@@ -25562,7 +25490,7 @@ msgstr "pex_init mislukt"
msgid "no arguments"
msgstr "geen argumenten"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -25977,57 +25905,57 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr ""
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
@@ -26104,27 +26032,27 @@ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -26144,7 +26072,7 @@ msgstr "variabele %qs is te groot"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "variabele %qs is te groot"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -26164,200 +26092,200 @@ msgstr ""
msgid "function returns an aggregate"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "open %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "kon exit-status niet ophalen"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "kon procestijden niet ophalen"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %qs"
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
@@ -26365,140 +26293,140 @@ msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "misvormde naam van spec-functie"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "spec '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "geen invoerbestanden"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "veld %qs niet gevonden"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -26506,94 +26434,94 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "taal %s wordt niet herkend"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
# hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
@@ -26838,7 +26766,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -26878,7 +26806,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
@@ -26899,19 +26827,19 @@ msgstr "herhaald lid %qs"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -28029,9 +27957,9 @@ msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28400,409 +28328,409 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D not declared in class"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "#error %s"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "onverwachte operand"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "onverwachte operand"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
@@ -29206,7 +29134,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
@@ -29465,90 +29393,90 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "'B' operand is geen constante"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "kan %s niet vinden"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
# XXX FIXME: useless gettextization
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "ongeldige rotate insn"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -30402,7 +30330,7 @@ msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
@@ -30594,292 +30522,297 @@ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute directive ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "attribuut %qE kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr ""
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr ""
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -32927,83 +32860,83 @@ msgstr ""
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "called from this function"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
@@ -33018,7 +32951,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""
@@ -33049,13 +32982,13 @@ msgstr "ongeldige expressie als operand"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -33510,37 +33443,37 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33570,7 +33503,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -34140,7 +34073,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
@@ -34217,7 +34150,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -34399,29 +34332,29 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor veld van type %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd wegens %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -34438,13 +34371,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -34748,7 +34681,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr ""
@@ -34863,7 +34796,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
@@ -34966,7 +34899,7 @@ msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -35018,7 +34951,7 @@ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr ""
@@ -35234,17 +35167,17 @@ msgstr "attribuut %qE vereist prototypes met benoemde argumenten"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variadische functies"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -35259,7 +35192,7 @@ msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -35532,8 +35465,8 @@ msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
@@ -36625,7 +36558,7 @@ msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
@@ -36705,7 +36638,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -36894,18 +36827,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
@@ -36915,8 +36848,8 @@ msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "te veel invoerbestanden"
@@ -37517,8 +37450,8 @@ msgstr "move insn niet opgevangen"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -38012,19 +37945,19 @@ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -38297,7 +38230,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
msgstr[1] "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -39305,13 +39238,13 @@ msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> is geen string of getal"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "misvormde #pragma pack"
@@ -39641,7 +39574,7 @@ msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
@@ -39676,64 +39609,90 @@ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "niet-ondersteunde versie"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
# 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
@@ -40073,7 +40032,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
@@ -40155,8 +40114,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "operandnummer buiten bereik"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "niet-ondersteunde versie"
@@ -40166,7 +40125,7 @@ msgstr "niet-ondersteunde versie"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
@@ -40176,7 +40135,7 @@ msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
@@ -40211,34 +40170,34 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
@@ -40430,7 +40389,7 @@ msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40575,22 +40534,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
@@ -41872,7 +41831,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -41952,24 +41911,24 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr ""
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "open %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -42550,7 +42509,7 @@ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -42802,232 +42761,232 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -43224,8 +43183,8 @@ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
@@ -43352,7 +43311,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
@@ -44216,12 +44175,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "open %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -44252,65 +44211,65 @@ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument must be a constant"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "argument moet een constante zijn"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -44532,89 +44491,109 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
# 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
@@ -45467,7 +45446,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -45497,7 +45476,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -45547,7 +45526,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -45612,126 +45591,126 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "meerdere interrupt-attributen zijn niet toegestaan"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
@@ -46121,57 +46100,57 @@ msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "attribuut 'nonnull' is gebruikt zonder argumenten voor een niet-prototype"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
# XXX FIXME: near-duplicate
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "attribuut %qs vereist prototypes met benoemde argumenten"
# goede vertaling van variadic?
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -46192,91 +46171,91 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
# goede vertaling voor scopes?
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
@@ -46284,380 +46263,380 @@ msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
# wringt een beetje...
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%Jprototype voor %qD volgt niet-prototype definitie"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%Jeerdere impliciete declaratie van %qD was hier"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
# "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "conflicterende types voor %qs"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "conflicterende types voor %qs"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "conflicterende types voor %qs"
# misschien toch houden op type-qualifiers?
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
# "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "van hieruit opgeroepen"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "herhaald label %qs"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to function types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -46666,129 +46645,129 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
# betere vertaling voor "file-scope"?
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
# vertaling voor "storage class specifier"?
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
# vertaling voor "storage class specifier"?
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "lege declaratie"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
@@ -46796,321 +46775,321 @@ msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%J%qD is meestal een functie"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
# Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "herhaalde %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "herhaalde %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "herhaalde %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "herhaalde %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
@@ -47118,1152 +47097,1152 @@ msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "grootte van array %qs is negatief"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
# misschien toch houden op type-qualifiers?
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "%Jherhaald lid %qD"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union heeft geen benoemde leden"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union heeft geen leden"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct heeft geen leden"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
# is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "continue statement not within a loop"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -48273,39 +48252,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "teller van links shift is negatief"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -48326,7 +48305,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -48336,7 +48315,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -48379,8 +48358,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
@@ -48415,7 +48394,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -48436,7 +48415,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -48507,7 +48486,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr ""
@@ -48593,8 +48572,8 @@ msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -48629,7 +48608,7 @@ msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48737,7 +48716,7 @@ msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -48789,7 +48768,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -48800,7 +48779,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -49151,7 +49130,7 @@ msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
@@ -49509,12 +49488,12 @@ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
@@ -49524,22 +49503,22 @@ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -49549,32 +49528,32 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -49584,12 +49563,12 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
@@ -49599,11 +49578,11 @@ msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
@@ -49623,53 +49602,53 @@ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -49702,12 +49681,12 @@ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
@@ -49717,12 +49696,12 @@ msgstr ""
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -49738,12 +49717,12 @@ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "te veel argumenten voor formaat"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -49753,49 +49732,49 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -49805,7 +49784,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
@@ -49830,7 +49809,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -49851,12 +49830,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "herhaalde case-waarde"
@@ -49876,53 +49855,53 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -49932,7 +49911,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ongeldige const_double operand"
@@ -49957,159 +49936,159 @@ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "herhaalde %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "lege declaratie"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -50124,7 +50103,7 @@ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
msgid "expected function name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
@@ -50134,22 +50113,22 @@ msgstr "%qs is meestal een functie"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -50174,7 +50153,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
@@ -50209,100 +50188,100 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -50322,27 +50301,27 @@ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -50352,32 +50331,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "overflow in constante expressie"
@@ -50385,32 +50364,32 @@ msgstr "overflow in constante expressie"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -50420,28 +50399,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "geen argumenten"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -50451,7 +50430,7 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "expected a function name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -50461,42 +50440,42 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -50516,67 +50495,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "te veel invoerbestanden"
@@ -50591,7 +50570,7 @@ msgstr "%qs is meestal een functie"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
@@ -50601,7 +50580,7 @@ msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -50611,12 +50590,12 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -50636,7 +50615,7 @@ msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -50651,60 +50630,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -50759,37 +50738,37 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -50804,7 +50783,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -50814,98 +50793,98 @@ msgstr "ongeldige operand van %s"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50925,12 +50904,12 @@ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -50940,7 +50919,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -50955,7 +50934,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
@@ -50993,147 +50972,147 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "vraag naar lid %qs in iets dat geen structure of union is"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "array subscript is geen integer"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van subscripts bij een %<register%> array"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "opgeroepen object is geen functie"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "opgeroepen object is geen functie"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "opgeroepen object is geen functie"
@@ -51141,1579 +51120,1579 @@ msgstr "opgeroepen object is geen functie"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%s als %<float%> in plaats van %<double%> ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "array subscript is geen integer"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "vergelijking tussen %qT en %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
# 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
# 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
# Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "cast geeft array-type op"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "toewijzingsonderdrukking"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
# moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
msgid "%e declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
# 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
# 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
# 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
# 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
# of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "operand %<%d%> is geen register"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
# betere vertaling voor 'function scope'?
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-waarde is geen integer"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-label niet in een switch-statement"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "default-label niet in een switch-statement"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-statement niet in een lus"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "statement zonder effect"
# vertaling voor 'statement'?
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
# 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -52722,262 +52701,262 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "niet-ondersteunde versie"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
# Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
# Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -53216,19 +53195,19 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "kan %s niet vinden"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -53237,235 +53216,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -53500,27 +53479,27 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "te veel invoerbestanden"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s returned %d exit status"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -53530,17 +53509,17 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: fout bij wachten op proces: %s\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to open %s"
msgid "failed compiling %s"
@@ -54351,7 +54330,7 @@ msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -55102,249 +55081,249 @@ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "'o' operand is geen constante"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "array subscript is geen integer"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "array subscript is geen integer"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -55352,459 +55331,454 @@ msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "overflow in constante expressie"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "onverwachte operand"
@@ -55927,314 +55901,314 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "ongeldige constante"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
# is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -56341,60 +56315,60 @@ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "functie geeft geen string-type terug"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "lege declaratie"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "cast geeft functie-type op"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "kan attribuut %qE niet instellen na een definitie"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -56626,64 +56600,64 @@ msgstr "%qs is meestal een functie"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
# is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -59960,7 +59934,7 @@ msgstr ""
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59971,7 +59945,7 @@ msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -60128,12 +60102,12 @@ msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde terugge
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -60556,128 +60530,270 @@ msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " inline gemaakt vanuit %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "In memberfunctie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "In functie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "In functie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "In functie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "In memberfunctie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "In memberfunctie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "In memberfunctie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "In functie %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "eerdere grant voor %qs"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "van hieruit opgeroepen"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "van hieruit opgeroepen"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "eerdere grant voor %qs"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "eerdere declaratie van %qs"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "geen argumenten"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "geen argumenten"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
@@ -61340,64 +61456,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -61698,403 +61814,438 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "eerdere declaratie van %qs"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+
+#: cp/module.cc:12126
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "conflicterende types voor %qs"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "herdefinitie van %qs"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "collect2 versie %s\n"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 versie %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "veld %qs niet gevonden"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to open %s"
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "kan %s niet openen"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Creating '%s'\n"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to open %s"
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr "kan %s niet openen"
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to open %s"
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "kan %s niet openen"
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -62106,105 +62257,105 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
# of "preprocessing" behouden?
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid pointer mode %qs"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "#error %s"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "kon exit-status niet ophalen"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
@@ -62271,241 +62422,241 @@ msgstr "%J%s %<%c%s%>"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr "%s voor %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "eerdere definitie van %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr ""
@@ -62530,7 +62681,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
@@ -63108,7 +63259,7 @@ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
@@ -63123,17 +63274,17 @@ msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
@@ -63188,7 +63339,7 @@ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
@@ -63384,7 +63535,7 @@ msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -63515,7 +63666,7 @@ msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -63578,7 +63729,7 @@ msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -63604,7 +63755,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
@@ -63944,12 +64095,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -64816,7 +64967,7 @@ msgstr "eerdere definitie van %qs"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "ongeldige operand van %s"
@@ -65096,413 +65247,413 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "declaratie declareert niets"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ongeldige linker operand van %s"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "herhaalde case-waarde"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "conflicterende types voor %qs"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "herhaalde %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "Ongeldige optie %qs"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "onbekende machine-modus %qs"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "ongeldige operand van %s"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "%qs is geen iterator"
@@ -65511,169 +65662,169 @@ msgstr "%qs is geen iterator"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "overflow in constante expressie"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "misvormde #pragma weak"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
# 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -66547,7 +66698,7 @@ msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "lege declaratie"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
@@ -66557,84 +66708,84 @@ msgstr "herdeclaratie van %qs"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find 'nm'"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "kan 'nm' niet vinden"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
# Betere term voor "mismatched"?
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -66653,305 +66804,305 @@ msgstr "slechte combinatie van argumenten"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "herdeclaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "herhaald lid %qs"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
# XXX FIXME: useless gettextization
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %qs"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %qs"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qs is geen static veld"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "herhaalde definitie %qs"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
@@ -66963,159 +67114,159 @@ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qs is geen iterator"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "argument %d is alleen-lezen"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "kan %qs niet nabootsen"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
@@ -69597,56 +69748,56 @@ msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
# is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "Sla functienamen op in objectcode"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qs used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "herhaald lid %qs"
@@ -69715,43 +69866,43 @@ msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "open %s"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "open %s"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "dynamische dependencies.\n"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -69792,27 +69943,27 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "omvang van array %qs is te groot"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -69868,18 +70019,18 @@ msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "overflow in constante expressie"
@@ -69920,7 +70071,7 @@ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
@@ -69985,17 +70136,17 @@ msgstr ""
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -70581,7 +70732,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr ""
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "%s voor %qs"
@@ -71895,12 +72046,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -72089,7 +72240,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -74671,7 +74822,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
@@ -74887,12 +75038,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -75018,7 +75169,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
@@ -75033,582 +75184,587 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "bibliotheekfunctie %qs als niet-functie gedeclareerd"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
@@ -75797,7 +75953,7 @@ msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -76352,7 +76508,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -76987,7 +77143,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
@@ -78516,7 +78672,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -78551,12 +78707,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -79004,7 +79160,7 @@ msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
@@ -79025,7 +79181,7 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -79040,7 +79196,7 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -79050,22 +79206,22 @@ msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
@@ -79180,8 +79336,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -79256,7 +79412,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
@@ -79279,7 +79435,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -79319,7 +79475,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -79500,675 +79656,670 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -81729,12 +81880,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
@@ -81854,522 +82005,522 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr ""
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, gcc-internal-format
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
@@ -82378,12 +82529,12 @@ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
@@ -82392,414 +82543,409 @@ msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "datagebied-attributen kunnen niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -82808,292 +82954,292 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%<defined%> zonder een naam"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -83101,219 +83247,219 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "In functie %qs"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
# Ongeldig soort wat?
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -83321,1032 +83467,1032 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s voor %qs"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "ongeldige beginwaarde"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "niet-constante array in DATA statement %L."
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "overflow in constante expressie"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -85260,7 +85406,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -85384,7 +85530,7 @@ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
@@ -85454,17 +85600,17 @@ msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr ""
@@ -85499,7 +85645,7 @@ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -85516,12 +85662,12 @@ msgstr "Intrinsieke functie %s(%d) wordt niet herkend"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "ongeldig type-argument %qs"
@@ -85536,184 +85682,189 @@ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "geen argumenten"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "ongeldige expressie als operand"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
# vertaling voor 'statement'?
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "kan %s niet vinden"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "%qs is meestal een functie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -85738,6 +85889,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr ""
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -86046,7 +86208,7 @@ msgstr "fclose %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -87452,7 +87614,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po
index 4bdcad8..cb75cff 100644
--- a/gcc/po/ru.po
+++ b/gcc/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 9.1-b20190414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-04 12:10+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -251,51 +251,51 @@ msgstr "permerror"
msgid "error"
msgstr "ошибка"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz в данной конфигурации не поддерживается"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz в данной конфигурации не поддерживается"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin в данной конфигурации не поддерживается"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "нельзя использовать -static вместе с -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
#| msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "нельзя использовать -static вместе с -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "нельзя использовать -static вместе с -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std в данной конфигурации не поддерживается"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit в данной конфигурации не поддерживается"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg и -fomit-frame-pointer несовместимы"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C больше не поддерживает -traditional без -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "ввод со стандартного ввода возможен только с ключом -E или -x"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "-bundle нельзя использовать с -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "Предупреждать об отсутствующих знаках
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Предупреждать о создании временных массивов."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ничего не делает. Сохранён для обратной совместимости."
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[...]\tОстановиться при указанном и
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[...]\tПечатать сводку исключении плавающей арифметики."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Считать, что исходный файл имеет свободную форму."
@@ -1181,19 +1181,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Добавлять подчёркивания к доступным извне именам."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Ничего не делает. Сохранён для обратной совместимости."
@@ -1255,17 +1255,17 @@ msgstr "Не соответствует ничему конкретному."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Принимать расширения для поддержки унаследованного кода."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Предупреждать о неиспользуемых переменных."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Предупреждать, если результат вызова функции, декларированной с атрибутом warn_unused_result, не используется."
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1502,1254 +1502,1260 @@ msgstr "Предупреждать о различиях между текуще
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Предупреждать, если подобъект имеет атрибут abi_tag, которого не имеет весь объект."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Предупреждать о приведений функций к несовместимым типам."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Предупреждать о подозрительных использованиях адресов памяти."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Предупреждать об операторах new для типов с расширенным выравниванием, если не задано -faligned-new."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=[none|global|all]\tПредупреждать даже если 'new' использует функцию для размещения членов класса."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Включить все основные виды предупреждений."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Предупреждать обо всех использованиях alloca."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Warn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Предупреждать о вызовах функций выделения памяти под объекты размером более указанного числа байт."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Walloc-zero Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "-Walloc-zero Предупреждать о вызовах функций выделения памяти с размером 0 байт."
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Walloca-larger-than=<число>\tПредупреждать об вызовах alloca для объектов неограниченного размера или размера более чем <число> байт."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Предупреждать о сравнениях значений разных перечислимых типов."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Предупреждать о множественных декларациях объектов."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Предупреждать, если присваивание Objective-C прерывается сбором мусора."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Предупреждать о приведений функций к несовместимым типам."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Предупреждать о сравнении булева выражения с целым значением, отличным от true/false."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Предупреждать о некоторых операциях над булевыми выражениями."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Предупреждать, если встроенная функция декларируется с неправильной сигнатурой."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Предупреждать о случаях переопределения или отмены встроенных макросов препроцессора."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Предупреждать об использовании средств, отсутствующих в ISO C99, но имеющихся в ISO C11."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Устарел; используйте -Wc++11-compat"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Предупреждать об использовании средств, отсутствующих в ISO C99, но имеющихся в ISO C11."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Предупреждать об использовании средств, отсутствующих в ISO C90, но имеющихся в ISO C99."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Предупреждать об использовании средств, отсутствующих в ISO C99, но имеющихся в ISO C11."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Предупреждать о конструкциях C, не являющихся общими для C и C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Предупреждать о конструкциях C++, смысл которых различается в ISO C++ 1998 и ISO C++ 2011."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Предупреждать о конструкциях C++, смысл которых различается в ISO C++ 2011 и ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Предупреждать о конструкциях C++, смысл которых различается в ISO C++ 2011 и ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Предупреждать о приведении типов, отменяющих квалификаторы."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Предупреждать об индексах типа \"char\"."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 8. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Deprecated in GCC 8. Ничего не делает."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "преобразование к void никогда не использует операцию преобразования типа"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Предупреждать о переменных, которые могут быть испорчены вызовами \"longjmp\" или \"vfork\"."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Предупреждать о переполнениях в арифметических выражениях."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Предупреждать о возможно вложенных комментариях и комментариях C++, продолжающихся на нескольких физических строках."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "То же, что -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Предупреждать об условно поддерживаемых конструкциях."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Предупреждать, если неявное преобразование типа может изменить значение."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Предупреждать о преобразованиях NULL к неуказательному типу или из неуказательного к указательному."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Предупреждать о классах, в которых все конструкторы и деструкторы private."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Предупреждать о непарных конструкциях else."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Предупреждать об использовании __TIME__, __DATE__ и __TIMESTAMP__ ."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Предупреждать о непрототипных декларациях функций."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Предупреждать о выдаче микрокодированных Cell инструкций."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Предупреждать об удалении указателя на неполный тип."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Предупреждать об уничтожении полиморфных объектов с невиртуальными деструкторами."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Предупреждать о некоторых операциях над булевыми выражениями."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без прототипов."
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Предупреждать о позиционной инициализации структур, требующих инициализации по именам."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Предупреждать, если квалификаторы массивов, являющихся целями указателей, отбрасываются."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Предупреждать о случаях пропуска квалификаторов типа в указателях."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Предупреждать о целочисленном делении на ноль при вычислениях времени компиляции."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Предупреждать о неявных преобразованиях \"float\" в \"double\"."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Предупреждать о декларациях, в которых продублированы спецификаторы const, volatile, restrict или _Atomic."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Предупреждать о дублировании ветвей в операторах if-else."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Предупреждать о повторяющихся условиях в цепочке if-else-if."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Предупреждать о отступлениях от стиля Effective C++."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Предупреждать о пустых if- и else-частях условных операторов."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Предупреждать о наличии лишнего текста после #else и #endif"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Предупреждать о сравнениях значений разных перечислимых типов."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about most implicit conversions."
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Предупреждать о неявных преобразованиях."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Предупреждать об индексах типа \"char\"."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Этот ключ устарел; используйте -Werror=implicit-function-declaration."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one variable shadows another (globally)."
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Предупреждать, когда одна переменная перекрывает другую (глобально)."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Предупреждать об использовании \"defined\" где-либо кроме директив #if."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Предупреждать, если неявное преобразование типа может привести к потере точности значений с плавающей точкой."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Предупреждать о сравнениях вещественных чисел на равенство."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Предупреждать о некорректных форматах printf/scanf/strftime/strfmon."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Предупреждать о форматных строках, содержащих нулевые байты."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Предупреждать о форматных строках, не являющихся литералами."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Предупреждать об избыточных аргументах для функций форматирования."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Предупреждать о форматных строках, не являющихся литералами."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Предупреждать о вызовах функций с форматными строками, производящими запись за границей целевой области памяти. Аналог -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "Предупреждать о вызовах функций с форматными строками, производящими запись за границей целевой области памяти."
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Предупреждать о проблемах с безопасностью при использовании функций форматирования."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Предупреждать о различиях в знаковости при использовании функций форматирования."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Предупреждать о вызовах snprintf и других подобных функций, которые могут усекать вывод. Аналог -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Предупреждать о вызовах snprintf и других подобных функций, которые могут усекать вывод."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Предупреждать о strftime-форматах, дающих только 2 цифры года."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Предупреждать о форматных строках нулевой длины."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Предупреждать о небезопасных использованиях __builtin_frame_address или __builtin_return_address."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "метка в конце составного оператора"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Предупреждать о случаях игнорирования квалификаторов типа."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Предупреждать о случаях игнорирования атрибутов."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Предупреждать о декларациях, в которых не задан тип."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "непосредственная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Предупреждать о преобразованиях указателей к несовместимым типам."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Предупреждать о переменных, в инициализации которых используется их значение."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Предупреждать о наследовании конструкторов C++11, когда в базовом классе есть конструктор с переменным числом аргументов."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Предупреждать о несовместимостях при конверсии целого к указателю или указателя к целому."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "Предупреждать о подозрительных целочисленных выражениях там, где ожидается булево выражение."
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Предупреждать о приведении к типу указателя от целого другого размера."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Предупреждать о недополнении при вычислении константных выражений."
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Предупреждать о некорректном использовании макроса \"offsetof\"."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Предупреждать о PCH, которые были найдены, но не использованы."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about using variadic macros."
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Предупреждать об использовании макросов с переменным числом аргументов."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Предупреждать, если безусловный переход обходит инициализацию переменных."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr "Предупреждать, если за строковым или символьным литералом следует пользовательский суффикс, не начинающийся с подчеркивания."
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr "Предупреждать, если логическое отрицание используется в левом операнде сравнения."
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Предупреждать, если значение логической операции всегда истина или всегда ложь."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Не предупреждать об использовании \"long long\" с -pedantic."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Предупреждать о нестандартных декларациях для \"main\"."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr "Предупреждать о подозрительных вызовах memset, в которых третий аргумент содержит число элементов, не умноженное на размер элемента."
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr "Предупреждать о подозрительных вызовах memset, в которых третий аргумент есть литерал, равный нулю, а второй - нет."
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Предупреждать, когда отступы в исходном коде не отражают блочную структуру программы."
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках в инициализаторах."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без предшествующих деклараций."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках в инициализаторах структур."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Предупреждать о заданных пользователем, но не существующих каталогах заголовков."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "определение функции не объявляет параметры"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Предупреждать о параметрах функций, декларированных без типа в функциях, описанных в стиле K&R."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без прототипов."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Предупреждать о глобальных функциях без предшествующих деклараций."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Предупреждать о char-константах, содержащих несколько литер."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Предупреждать о прямом множественном наследовании."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Предупреждать об определении пространства имен."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "Предупреждать о сужающих преобразованиях в { }, являющихся дефектными в C++11."
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Предупреждать об \"extern\" декларациях не на уровне файла."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "Предупреждать, если noexcept-выражение имеет значение false, даже если выражение не может вызвать исключение."
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Предупреждать о нешаблонных friend-функциях, декларированных внутри шаблона."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Предупреждать о невиртуальных деструкторах."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Предупреждать о передаче NULL в качестве аргумента, который отмечен как требующий не-NULL значения."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tПредупреждать о ненормализованных строках Unicode."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Предупреждать об использовании приведения типов в стиле C."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Предупреждать об использовании устаревшего синтаксиса деклараций."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Предупреждать об определениях параметров в старом стиле."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Предупреждать о \"подозрительных\" конструкциях."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr "Предупреждать, если директива simd игнорируется с учетом стоимостной модели, применяемой векторизатором."
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Предупреждать, если строка длиннее чем максимальный размер, указанный в стандарте."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Предупреждать о перегруженных именах виртуальных функций."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Предупреждать о переопределении инициализированных элементов без побочных эффектов."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Предупреждать о переопределении инициализированных элементов с побочными эффектами."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Предупреждать об упакованных битовых полях, смещение которых изменено в GCC 4.4."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Предупреждать о возможно отсутствующих скобках."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr "Предупреждать о выражениях placement new с неопределенным поведением."
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Предупреждать о преобразовании типа указателя к функции-элементу."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Предупреждать об арифметических действиях над указателями на функции."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Предупреждать о различиях в знаковости указателя в присваивании."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Предупреждать о сравнении указателя с нулевой символьной константой."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Предупреждать о приведении указателя к целому другого размера."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Предупреждать о неправильном использовании прагм."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "Предупреждать, если для свойства объекта Objective-C не задана семантика присваивания."
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Предупреждать о нереализованных наследуемых методах."
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Предупреждать о множественных декларациях объектов."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Предупреждать об использовании спецификатора register."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Предупреждать о переупорядочении кода компилятором."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "Предупреждать, если аргумент, переданный в качестве restrict-параметра, перекрывается с другим аргументом."
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Предупреждать, если тип возвращаемого значения по берется умолчанию как \"int\" (C), или о несовместимом типе результата (C++)."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr "Предупреждать о подозрительных конструкциях, использующих обратный порядок хранения скаляров в памяти."
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Предупреждать о селекторах с множественными методами."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Предупреждать о переменных, которые используются только как левая часть присваиваний."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Предупреждать о возможном нарушении правил точек следования."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Предупреждать, если локальная декларация скрывает instance переменную."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "Предупреждать, если сдвиг влево знакового значений вызывает переполнение."
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Предупреждать о сдвигах на отрицательное число позиций."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Предупреждать, если величина сдвига вправо больше или равна ширине данного типа."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Предупреждать, если сдвиг влево осуществляется на отрицательное число позиций."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Предупреждать о сравнениях между signed и unsigned значениями."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Предупреждать о неявных преобразованиях между знаковыми и беззнаковыми целыми типами."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Предупреждать, когда перегруженное имя преобразуется от unsigned к signed."
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Предупреждать об отсутствии функций деаллокации объектов с указанием размера."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr "Предупреждать, если sizeof применяется к параметру, декларированному как массив."
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr "Предупреждать о подозрительных параметрах, задающих длину для некоторых строковых функций, если аргумент использует вызов sizeof."
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Предупреждать об отсутствии приведения NULL, используемого в качестве sentinel."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Предупреждать о непрототипных декларациях функций."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Предупреждать о несовпадении сигнатур применимых методов."
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Предупреждать о переполнении буфера в строковых функциях, таких как memcpy и strcpy."
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Предупреждать о переполнении буфера в строковых функциях, таких как memcpy и strcpy с учетом указанного типа type."
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Предупреждать о переполнении буфера в строковых функциях, таких как memcpy и strcpy."
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr "Предупреждать, если тип класса имеет базу или поле, тип которого использует анонимное пространство имен или зависит от типа, не имеющего связывания."
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Предупреждать о функциях, которым можно назначить атрибут format."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr "Предлагать использовать ключевое слово override, если декларация виртуальной функции перекрывает другую декларацию."
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Предупреждать о переключателях по enum-типу, содержащих не все альтернативы и без метки default."
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Предупреждать о переключателях по enum-типу без метки default."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Предупреждать о переключателях по enum-типу, содержащих не все альтернативы."
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Предупреждать о переключателях с управляющими выражениями логического типа."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Предупреждать об использовании встроенных функций __sync_fetch_and_nand и __sync_nand_and_fetch."
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Устарел. Ничего не делает."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Предупреждать о первичной декларации шаблона."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "ошибка при грамматическом разборе полей"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -2759,1162 +2765,1162 @@ msgstr ""
"\n"
"вывод ldd с конструкторами/деструкторами.\n"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr "Предупреждать, если throw выражение всегда приводит к вызову terminate()."
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Предупреждать об использовании средств, отсутствующих в традиционном C."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Предупреждать о прототипах, приводящих к преобразованиям типа, отличным от преобразований, которые были бы выполнены в отсутствие прототипа."
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Предупреждать о встретившихся триграфах, которые могут влиять на смысл программы."
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Предупреждать о @selector() без предварительно декларированных методов."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Предупреждать об использовании неопределенных макросов в директивах #if."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Предупреждать о наличии неизвестных прагм."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Предупреждать о плавающих константах без суффиксов."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Предупреждать о неиспользованных typedef-декларациях на уровне функции."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Предупреждать об определенных в основном файле, но неиспользованных макросах."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Предупреждать о бесполезных приведениях типов."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Предупреждать об использовании макросов с переменным числом аргументов."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr "Предупреждать о сомнительном применении макросов для выборки переменных аргументов."
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "Предупреждать, если виртуальная база имеет нетривиальный оператор присваивания с перемещением (move)."
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Предупреждать об использовании массивов переменной длины."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wvla-larger-than=<число>\tПредупреждать об использовании массивов переменной длины без ограничений или массивов с ограничением на размер, которое превышает <число> bytes."
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Предупреждать о множественных декларациях объектов."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Предупреждать об устаревших возможностях компилятора, которые будут выведены из употребления в последующих версиях"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Предупреждать о регистровых переменных, объявленных volatile."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Предупреждать о прямом виртуальном наследовании."
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "В C++ не 0 означает предупреждать об устаревших преобразованиях из строковых литералов в 'char *'. В C аналогичные предупреждения, с той разницей, что это преобразование допустимо в ISO C."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Предупреждать, если литерал '0' используется как пустой указатель."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats."
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Предупреждать о форматных строках нулевой длины."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "То же, что -std=c89 (для C) или -std=c++98 (для C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "Версия C++ ABI, используемая для предупреждений по -Wabi и алиасов при линковке."
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Реализовать семантику управления доступом для элементов классов."
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fada-spec-parent=unit Dump Ada specs as child units of given parent."
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=unit Выдать Ada спецификации как дочерние элементы заданного предка."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr "Включить поддержку размещения типов с повышенным выравниванием стандарта C++17."
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-faligned-new=<N> Use C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr "-faligned-new=<N> Использовать размещение типов с повышенным выравниванием C++17, когда выравнивание превышает N."
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Больше не поддерживается."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Распознавать ключевое слово \"asm\"."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Включить поддержку встроенных функций."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr "Использовать канонизированные маршруты к системным заголовкам, если они короче."
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 8. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Deprecated in GCC 8. Ничего не делает."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Включить поддержку концептов C++."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 8. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Deprecated in GCC 8. Ничего не делает."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Разрешить разные типы для операндов операции '?'."
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<имя>\tИспользовать class <имя> как тип строковых констант."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\tМаксимальная глубина рекурсии константных выражений."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\tМаксимальная глубина рекурсии константных выражений."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "разность двух указательных выражений не есть константное выражение"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tМаксимальное значение константного счетчика итераций цикла."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tМаксимальное значение константного счетчика итераций цикла."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Генерировать отладочные аннотации во время препроцессирования."
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Факторизовать сложные конструкторы и деструкторы для оптимизации по памяти, а не по скорости."
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "несоответствие подразумеваемого аргумента при разрешении перегрузки"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Препроцессировать только директивы"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Разрешить использование '$' в идентификаторах."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Выдать транзитивный дамп всех деклараций в виде кода Ada."
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Выдать транзитивный дамп всех деклараций в виде кода Ada только для заданного файла."
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions."
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Не удалять комментарии при макроподстановках."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Генерировать код для проверки исключительных ситуаций."
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<кодировка>\tКонвертировать строковые и char-константы в указанную <кодировку>."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Разрешить универсальные имена литер (\\u and \\U) в идентификаторах."
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<кодировка>\tКодировка исходных файлов по умолчанию."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr "Включить поддержку динамической инициализации локальных для потока переменных в другой единице трансляции."
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "call to internal function %qE"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "вызов внутренней функции %qE"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Не предполагать наличие стандартных библиотек C и функции \"main\"."
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Распознавать ключевые слова GNU-расширений."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Генерировать код для среды выполнения GNU."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Использовать для inline функций традиционную семантику GNU."
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Генерировать код для стандартной среды выполнения C."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Экспортировать функции, даже если возможна их inline-подстановка."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "По умолчанию выполнять inline-подстановку функций-элементов"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Генерировать неявные конкретизации inline-шаблонов."
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Генерировать неявные конкретизации шаблонов."
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr "Включить реализацию семантики наследующих конструкторов C++17."
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "Не генерировать dll-экспортированные inline функции без необходимости."
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Разрешить неявные преобразования типов между векторами с разным числом элементов или с разными типами элементов"
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable code hoisting."
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Включить поднятие кода."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined."
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Предупреждать об оптимизациях, основанных на том, что при знаковом переполнении поведение не определено."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "при возврате результата функции целое преобразуется в указатель без приведения типа"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Не предупреждать об использовании расширений Microsoft."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr "Включить реализацию исправления DR 150 для сопоставления аргументов шаблона, являющихся шаблонами."
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Генерировать код для среды выполнения NeXT (Apple Mac OS X)."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Предполагать что получатели сообщений Objective-C могут быть пустыми."
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr "Разрешить доступ к instance-переменным как если бы они были локальными декларациями в реализациях instance-методов."
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tУстановить атрибут видимости символов по умолчанию."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "Трактовать спецификации throw() как noexcept для сокращения размера кода."
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "Задать ABI кода для языков семейства Objective-C и генерации метаданных."
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Генерировать специальные методы Objective-C для инициации/разрушения не-POD С++ instance-переменных, при необходимости."
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Разрешать быстрый переход к обработчику сообщений."
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Поддерживать синтаксис исключений и синхронизации Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Включить сборку мусора (GC) в программах на Objective-C/Objective-C++."
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "Включить inline проверки нулевых получателей при помощи runtime NeXT и ABI версии 2."
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Подключить поддержку времени выполнения для обработки исключений Objective-C setjmp."
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Компилировать в соответствии со спецификацией языка Objective-C 1.0 в реализации GCC 4.0."
#
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Включить OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr "Задает измерения вычислений OpenACC по умолчанию."
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "Включить OpenMP (для Фортрана подразумевает -frecursive)."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Включить SIMD-директивы OpenMP."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Распознавать ключевые слова C++, такие как \"compl\" и \"xor\"."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Использовать и искать файлы PCH даже во время препроцессирования."
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Ошибки соответствия трактовать как предупреждения."
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Включить расширения языка Plan 9."
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Считать, что входной файл уже препроцессирован."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Отслеживать позиции элементов из макроподстановок и показывать их в сообщениях об ошибках."
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "-fno-pretty-templates Не использовать красивую печать специализаций шаблонов в виде сигнатуры шаблона с последующими аргументами."
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Трактовать известные возвращаемые значений sprintf как константы."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Используется в режиме Fix-and-Continue для указания о том, что возможна подкачка объектных файлов во время выполнения."
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in GCC 8. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Deprecated in GCC 8. Ничего не делает."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Генерировать информацию о типах, доступную во время выполнения."
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not look for source files in standard path"
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "Не искать исходные файлы по стандартным маршрутам"
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Использовать для перечислимых типов минимальный целочисленный тип."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Установить для \"wchar_t\" тип \"unsigned short\"."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "По умолчанию считать битовые поля знаковыми."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "По умолчанию считать тип \"char\" знаковым."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Включить поддержку деаллокации по размеру C++14."
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tУстановить порядок байт для хранения скалярных объектов в памяти."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Показать статистику компиляции."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Предполагать, что значения перечислимого типа всегда находятся в минимальном диапазоне этого типа."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr "Следовать порядку вычислений C++17 для выражений присваивания, сдвигов, вызовов функций-членов и т.д."
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Задать максимальное число замечаний о подстановке шаблона для одного предупреждения или сообщения об ошибке."
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<number>\tМаксимальная глубина конкретизации шаблонов."
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\tНе генерировать поточно-безопасный код для инициализации локальных статических переменных."
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "По умолчанию считать битовые поля беззнаковыми."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "По умолчанию считать тип char беззнаковым."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Использовать __cxa_atexit для регистрации деструкторов."
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Использовать __cxa_get_exception_ptr для обработки исключений."
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Отметить область видимости всех inline-подставленных функций и методов как hidden."
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Изменить атрибуты видимости в соответствии с правилами Microsoft Visual Studio."
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "common-символы считать слабыми (weak)."
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<кодировка>\tКонстантные широкие символы и строки широких символов конвертировать в заданную <кодировку>."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Генерировать директиву #строка, указывающую на текущий рабочий каталог."
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Генерировать ленивый поиск классов (при помощи objc_getClass()) для использования в режиме Zero-Link."
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Вывести декларации в файл .decl."
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tСильно сокращать отладочную информацию для структур."
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tУмеренно сокращать отладочную информацию для структур."
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tЗадает детальные инструкции по сокращению отладочной информации для структур."
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr "Интерпретировать суффиксы GNU для мнимой части, чисел с фиксированной точкой или другие суффиксы GNU для чисел как соответствующий числовой литерал, а не как пользовательский числовой литерал."
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <каталог>\tДобавить <каталог> в конец пути поиска системных заголовков."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <файл>\tИспользовать макроопределения из <файла>."
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <каталог>\tУстановить <каталог> как подкаталог мультибиблиотеки заголовков."
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <файл>\tВключить содержимое <файла> перед компиляцией других файлов."
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <префикс>\tЗадает <префикс> для следующих двух ключей."
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <каталог>\tСчитать <каталог> корневым каталогом системы."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <каталог>\tДобавить <каталог> в начало пути поиска системных заголовков."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <каталог>\tДобавить <каталог> в конец пути поиска заголовков \"в кавычках\"."
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <каталог>\tДобавить <каталог> в конец пути поиска системных заголовков."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <каталог>\tДобавить <каталог> в конец основного пути поиска заголовков."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Не искать системные заголовки в стандартных каталогах поиска (но искать в каталогах, заданных при помощи -isystem)."
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Не искать системные заголовки C++ в стандартных каталогах."
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Сгенерировать C-заголовок описаний, специфических для целевой платформы."
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Преобразовывать имена файлов при включении."
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1998 C++ с учетом технических поправок 2003 года."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Не рекомендуется; используйте -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Не рекомендуется; используйте -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2014 C++."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии со стандартом ISO 2011 C (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии со стандартом ISO 2011 C (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии со стандартом ISO 2011 C (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Не рекомендуется; используйте -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Не рекомендуется; используйте -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии со стандартом ISO 2011 C (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1999 C."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Не рекомендуется; используйте -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1998 C++ с учетом технических поправок 2003 года, с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C++ с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Устаревший ключ, используйте -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Устаревший ключ, используйте -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2014 C++ с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Устаревший ключ, используйте -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Устаревший ключ, используйте -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 2011 C с расширениями GNU (неполная экспериментальная поддержка)"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1999 C с расширениями GNU."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Устаревший ключ, теперь следует использовать -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Компилировать в соответствии с ISO 1990 C с дополнениями от 1994."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Устаревший ключ; используйте -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Традиционное препроцессирование."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tПоддержка триграфов, предусмотренных ISO C."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "Не предопределять системные макросы и макросы GCC."
@@ -3946,49 +3952,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Включить backend отладку."
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Включить backend отладку."
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Включить backend отладку."
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4177,222 +4183,227 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Генерировать код для пользовательского режима."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Генерировать код для встроенных атомарных операций"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "некорректные аргументы spec-функции"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Считать, что доступ к байтным данным медленный."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "По умолчанию выполнять inline-подстановку функций-элементов"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "передача rvalue-выражения в качестве параметра-ссылки запрещена"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "Compile release version."
msgstr "Показать версию компилятора."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Генерировать код для режима супервизора (умолчание)."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable all DEC language extensions."
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Включить все DEC расширения языка."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation."
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Включить автоматическую конкретизацию шаблонов."
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect."
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Использовать указанный диалект локально-поточной памяти."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Компилировать в режиме 32-битных целых"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Генерировать неявные конкретизации шаблонов."
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Не предполагать наличие стандартных библиотек C и функции \"main\"."
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7073,7 +7084,7 @@ msgstr "Диапазон регистров с фиксированным наз
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Битовый размер для непосредственных смещений TLS."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7520,13 +7531,13 @@ msgstr "sizeof(long double) равно 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Использовать 80-битное представление long double"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Использовать 64-битное представление long double."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8224,7 +8235,7 @@ msgstr "Генерировать вызов функции счетчика пр
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Генерировать секцию __mcount_loc, включающую все вызовы mcount или __fentry__."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr "Генерировать вызовы mcount/__fentry__ как nop'ы. Для активации эти вызовы должны быть вставлены в код."
@@ -8319,7 +8330,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9337,175 +9348,175 @@ msgstr "31-битный ABI."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64-битный ABI."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Поддерживать обратную ссылку."
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Дополнительная отладочная печать."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "архитектура ESA/390."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Включить аппаратную поддержку десятичной плавающей арифметики."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Включить аппаратную плавающую арифметику."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Использовать аппаратные инструкции транзакционного выполнения"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Использовать аппаратные векторные инструкции и включить векторный ABI."
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Использовать компактную раскладку в стеке."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Использовать команду bras, если выполняемый файл < 64К."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "выключить аппаратную вещественную арифметику."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Выключает -mstack-guard= опцию."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Генерировать в прологе код, обеспечивающий выполнение trap при переполнении стека."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Выключает -mstack-size= опцию."
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Использовать mvcle инструкцию для блочных пересылок."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr "Включить z векторное расширение языка обеспечивая контекстно-зависимые векторные макросы и включить встроенные функции в Altivec-стиле в vecintrin.h."
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Предупреждать, если функция использует alloca или создаёт массив изменяемого размера."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Предупреждать, если размер окна функции превосходит заданное значение."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Архитектура."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
#
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Предполагать, что сегменты данных заданы относительно сегмента команд."
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Генерировать вызов функции счетчика профилирования перед прологом функции"
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr "Генерировать секцию __mcount_loc, включающую все вызовы mcount или __fentry__."
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14747,7 +14758,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Пометить все циклы как параллельные."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14903,1640 +14914,1651 @@ msgstr "Делать подстановку операций __atomic, если
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Эквивалент -mgpopt=local."
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "При входе и выходе из функции генерировать вызовы профилирования."
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "При входе и выходе из функции генерировать вызовы профилирования."
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions."
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Не инструментировать перечисленные функции."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files."
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Не инструментировать функции, перечисленные в указанных файлах."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение констант."
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Выполнить клонирование для усиления межпроцедурного распространения констант."
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Выполнить межпроцедурное побитное распространение констант."
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Выполнить межпроцедурный анализ указателей."
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение профиля."
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Выполнить межпроцедурный анализ указателей."
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Выявлять pure и const функции."
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Выполнять сжатие идентичного кода для функций и read-only переменных."
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Выполнять сжатие идентичного кода для функций."
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Выполнять сжатие идентичного кода для переменных."
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Выявлять неадресуемые статические переменные, доступные только для чтения."
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Выявлять неадресуемые статические переменные, доступные только для чтения."
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr "Использовать сохранение регистров вызывающей стороной при всех возможных вызовах."
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Выполнять IPA распространение диапазонов значений."
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] Задать алгоритм раскраски для распределения регистров."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Предполагать строгое соблюдение правил перекрытия данных в памяти."
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Задать регионы для IRA."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "Использовать IRA для оценки регистрового давления в RTL-оптимизациях циклов."
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "Использовать IRA для оценки регистрового давления в RTL-оптимизациях циклов."
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Использовать общие слоты стека для сохранения разных аппаратных регистров"
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Использовать общие слоты стека для сохранения вытолкнутых псевдорегистров"
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<уровень>\tЗадать <уровень> диагностики IRA."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Оптимизировать индуктивные переменные в древовидном представлении."
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Использовать таблицы переходов для достаточно больших операторов switch."
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Использовать таблицы переходов для достаточно больших операторов switch."
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Генерировать код для функций даже при 100%% inline-подстановке."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Генерировать код для статических функций, даже если они никогда не вызываются."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Не удалять даже неиспользуемые статические константные переменные."
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Добавлять в начало внешних символов подчеркивание."
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr "Выполнить CFG-зависимую рематериализацию в LRA."
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Включить оптимизации времени компоновки."
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Включить оптимизации времени компоновки с заданным числом параллельных задач или с использованием сервера задач."
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr "Задать алгоритм разделения символов и переменных при компоновке."
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "-flto-compression-level=<number>\tИспользовать заданный уровень сжатия <number> zlib для IL."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Выдать статистику оптимизации при компоновке."
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Выдать статистику оптимизации при компоновке только для WPA."
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Устанавливать errno после вызовов встроенных мат. функций."
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<number>\tМаксимальное число сообщений об ошибках."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Выдать информацию о распределении постоянной памяти."
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Выдать информацию о распределении постоянной памяти только для WPA."
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Слить идентичные константы и константные переменные."
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Слить идентичные константы по всем единицам компиляции."
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Попытаться слить одинаковые строки в отладочной информации для всех единиц компиляции."
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions."
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Выравнивать начало функций."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Выполнять планирование циклов по модулю методом SMS перед первым проходом планирования команд."
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Выполнять планирование циклов по модулю методом SMS перед первым проходом планирования команд."
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Выносить инвариантные вычисления за пределы циклов."
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops."
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Выравнивать начало циклов."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Выполнить оптимизацию удаления мертвых команд в RTL-представлении."
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Выполнить оптимизацию удаления мертвых команд записи в память в RTL-представлении."
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Включить/отменить обычное планирование для конвейеризованных циклов."
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Поддерживать синхронные исключения вне вызовов."
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr "-foffload=<targets>=<options> Задать разгружаемые цели и опции для них."
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32] Set the ABI to use in an offload compiler."
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr "-foffload-abi=[lp64|ilp32] Установить ABI используемый в компиляторе разгрузки."
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr "-foffload=<targets>=<options> Задать разгружаемые цели и опции для них."
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "По возможности не создавать кадры стека."
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Генерировать код для функций даже при 100%% inline-подстановке."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Включить вывод всей оптимизационной информации в stderr."
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<type>=filename]\tВыдать детали компиляторной оптимизации."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Оптимизировать парные вызовы и хвостовую рекурсию."
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Вставлять код для профилирования по дугам управляющего графа программы."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Выполнить частичные inline-подстановки."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Выдать отчет о распределении памяти перед межпроцедурными оптимизациями."
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Паковать поля структур без дыр."
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<number>\tУстановить начальное максимальное выравнивание для элементов структур."
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Возвращать короткие агрегатные значения в памяти, а не в регистрах."
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Выполнить раскатку циклов."
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Выполнить машинно-зависимые оптимизации."
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Выполнить машинно-зависимые оптимизации перед вторым планированием."
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код, если возможно (режим large)."
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим large)."
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код, если возможно (режим small)."
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим small)."
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr "Использовать PLT для PIC вызовов (-fno-plt: загрузить адрес из GOT при вызове)."
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Задать подгружаемый модуль."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tЗадать аргумент <key>=<value> для подгружаемого модуля <name>."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Выполнить оптимизацию переиспользования вычислений"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Генерировать команды предвыборки элементов массивов, если они поддерживаются."
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Включить генерацию базового кода для профилирования."
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Вставлять код для профилирования по дугам управляющего графа программы."
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Вставлять код для профилирования по дугам управляющего графа программы."
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Включить коррекцию несовместимых с потоком управления данных профилирования."
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tУстановить метод изменения профиля."
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Активировать ключи генерации данных профилирования для выполнения соответствующих оптимизаций."
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Активировать ключи генерации данных профилирования для выполнения соответствующих оптимизаций и установить -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Активировать ключи оптимизаций, основанных на данных профилирования."
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Активировать ключи оптимизаций, основанных на данных профилирования и установить -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Вставлять код для профилирования значений выражений."
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Выдавать отчет о непротиворечивости профиля."
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Включить переупорядочение функций улучшающее размещение кода."
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr ""
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<строка>\tКомпилировать воспроизводимым образом, используя <строку> для генерации случайных чисел."
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Записать ключи командной строки gcc в объектный файл"
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Возвращать короткие агрегатные значения в регистрах."
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr "Сообщить DSE, что память для C++ объекта мертва, когда конструктор стартует и когда деструктор финиширует."
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Облегчение регистрового давления путем сокращения действующих интервалов."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Выполнить оптимизацию переименования регистров."
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Выполнить оптимизационный проход слияния зависящих от цели инструкций."
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Переупорядочить блоки для улучшения размещения кода."
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tУстановить используемый алгоритм переупорядочения базового блока."
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Переупорядочить блоки и партиции в hot и cold разделы."
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Переупорядочить функции для улучшения размещения кода."
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Выполнить экономию общих подвыражений еще и после оптимизации циклов."
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Отменить оптимизации, предполагающие стандартное округление вещественных значений."
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Планировать команды в рамках нескольких блоков."
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Использовать планирование команд с учетом регистрового давления."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Разрешить спекулятивный перенос команд, кроме чтения."
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Разрешить спекулятивный перенос некоторых команд чтения."
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Разрешить более активный спекулятивный перенос команд чтения."
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<уровень>\tУстановить <уровень> подробности сообщений от планировщика."
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "При планировании после распределения регистров, использовать метод суперблоков."
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Планировать код перед распределением регистров."
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Планировать код после распределения регистров."
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Использовать алгоритм селективного планирования команд."
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Выполнить селективное планирование после прохода перегрузки регистров."
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr "Запускать тесты самопроверки, используя заданный маршрут для нахождения тестовых файлов."
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Выполнить программную конвейеризацию внутренних циклов во время селективного планирования."
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Выполнить программную конвейеризацию внешних циклов во время селективного планирования."
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Перепланировать конвейеризованные области без конвейеризации."
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr "Разрешить динамическому компоновщике вставлять функцию (или переменные) с другой семантикой (или инициализатором) соответственно."
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Разрешить предварительное планирование отложенных команд."
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<число>\tЗадать <число> отложенных команд, подлежащих предварительному планированию."
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Включить проверку дальности зависимостей при предварительном планировании отложенных команд."
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tВключить проверку дистанции зависимостей при предварительном планировании отложенных команд."
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Установить групповую эвристику для планировщика."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Установить эвристику критического пути для планировщика."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Установить эвристику спекулятивного выполнения команд для планировщика."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Установить эвристику ранжирования для планировщика."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Установить эвристику \"последней команды\" для планировщика."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Установить эвристику по числу зависимых команд для планировщика."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Использовать доступ к данным из одной секции по общим опорным точкам."
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Включить проход исключения избыточных расширений данных."
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Порождать прологи функции только перед частями функции, которым они нужны, а не в начале функции."
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "Упаковать части пролога и эпилога отдельно."
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Отменить оптимизации, влияющие на поведение сигнализирующих NaN по IEEE."
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Отменить оптимизации вычислений с плавающей точкой и игнорировать знак нуля по IEEE."
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Преобразовывать вещественные константы к значениям одинарной точности."
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Разбивать диапазоны жизни индуктивных переменных при развертке циклов."
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Генерировать не непрерывные кадры стека."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Использовать независимые регистры для широких типов."
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split wide types into independent registers."
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Использовать независимые регистры для широких типов."
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Включить обратное распространение свойств использования на SSA уровне."
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr "Оптимизировать условные шаблона используя SSA PHI узлы."
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Оптимизировать количество stdarg регистров сохраняемых в стеке в начале функции."
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Выполнять расширение переменных при развертке циклов."
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tГенерировать код для проверки стека."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr ""
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<регистр>\tПрерывание при переполнении стека, <регистр> задает границу стека."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<символ>\tПрерывание при переполнении стека, <символ> задает границу стека."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Использовать propolice как метод защиты стека."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Использовать защиту стека для каждой функции."
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Использовать интеллектуальный метод защиты стека для определенных функций."
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Использовать метод защиты стека только для функций со stack_protect атрибутом."
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Выводить информацию об использовании стека для каждой функции."
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Предполагать строгое соблюдение правил перекрытия данных в памяти."
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Трактовать знаковое переполнение как неопределенное поведение. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "не задано имя элемента-функции"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable barrel shift instructions."
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Включить инструкции циклического сдвига."
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr "Реализовать __atomic операции посредством библиотечных вызовов унаследованных __sync функций."
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Проверить код на наличие синтаксических ошибок и завершить работу."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Создать файлы данных для \"gcov\"."
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Выполнить протягивание переходов."
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Показать время, затраченное каждым проходом компилятора."
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr "Показать время, затраченное подфазами, отдельно."
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tМодель генерации кода для данных, локальных для потов, по умолчанию."
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Переупорядочивать функции, переменные и операторы asm верхнего уровня."
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Формировать суперблоки методом дублирования хвостов."
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr "Для целей, которые обычно нуждаются в трамолинах для вложенных функций, всегда генерировать их вместо использования дескрипторов."
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Предполагать возможность прерываний при плавающих операциях."
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Прерывания при знаковых переполнениях в сложении, вычитании и умножении."
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Включить SSA-оптимизацию распространения констант на древовидном представлении."
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Включить SSA-BIT-CCP оптимизацию на древовидном представлении."
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Включить копирование заголовков циклов в древовидном представлении."
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Включить SSA соединение пользовательских переменных."
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Выполнять распространение копий в древовидном представлении."
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Преобразовывать условные записи в безусловные."
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Выполнять преобразования в инициализации переключателей."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Выполнить удаление мертвого SSA-кода на древовидном представлении."
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Включить оптимизации доминаторов."
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Включить слияние хвостов в древовидном представлении."
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Выполнить оптимизацию удаления мертвых команд записи в память."
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Выполнять распространение вперед в древовидном представлении."
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Выполнить полный набор оптимизаций удаления избыточного кода на древовидном представлении."
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Включить оптимизацию вычисления длин строк на древовидном представлении."
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Выполнить распределение циклов на древовидном представлении."
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Выполнить распределение циклов для шаблонов, преобразованных в библиотечные вызовы."
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Выполнить вынесение инвариантных вычислений за пределы циклов на древовидном представлении."
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Создавать канонические индуктивные переменные в циклах."
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Включить оптимизации циклов на древовидном представлении."
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "-ftree-parallelize-loops=<число>\tВключить автоматическое распараллеливание циклов."
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Выполнять поднятие загрузок по условным указателям"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Включить оптимизации SSA-PRE на древовидном представлении."
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr "В SSA-PRE оптимизации на древовидном представлении включить устранение избыточности часть-часть."
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Выполнить анализ указателей внутри функций на древовидном представлении"
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Включить оптимизацию ассоциативных операций на древовидном представлении."
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Выполнить погружение SSA-кода на древовидном представлении."
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Выполнить прямолинейное понижение силы операций."
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Выполнить замену скаляров для агрегатных значений."
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Выполнить замену временных выражений на проходе SSA->normal."
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Выполнить разбиение диапазонов жизни значений на проходе SSA->normal."
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Выполнить распространение диапазонов значений на древовидном представлении."
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr "Расщепить маршруты ведущие к обратным ссылкам цикла."
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr "Считать, что common декларации могут быть переопределены другими с большим хвостовым массивом."
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Компилировать весь модуль за раз."
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Выполнить развертку циклов с известным числом итераций."
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Выполнить развертку всех циклов."
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Разрешить оптимизации плавающей арифметики, которые могут изменить результат операции из-за округления."
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "То же, что -fassociative-math для выражений, включающих деление."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Разрешить оптимизации плавающих вычислений, которые могут противоречить стандартам IEEE или ISO."
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Выполнить декомпозицию циклов, содержащих условные ветвления."
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Выполнить расщепление циклов"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Генерировать unwind-таблицы только для обработки исключений."
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Использовать bfd компоновщик вместо подразумеваемого."
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Использовать gold компоновщик вместо подразумеваемого."
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Использовать gold компоновщик вместо подразумеваемого."
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Использовать gold компоновщик вместо подразумеваемого."
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Выполнить отслеживание переменных."
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Выполнить отслеживание переменных путем аннотирования присваиваний."
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "Переключить -fvar-tracking-assignments."
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Выполнить отслеживание переменных и пометить неинициализированные переменные."
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном представлении."
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном представлении."
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Выполнить векторизацию базовых блоков (SLP) на древовидном представлении."
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specifies the cost model for vectorization. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "Specifies the cost model for vectorization. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tЗадает ценовую модель для векторизации."
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tЗадает ценовую модель для кода помеченного simd директивой."
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Enables the dynamic vectorizer cost model. Сохранён для обратной совместимости."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Выполнять распространение копий по информации об эволюции скалярных значений."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Добавить комментарии к ассемблерному коду."
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tУстановить атрибут видимости символов по умолчанию."
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr "Проверяйте vtable указатели до их использования."
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Выдать vtable верификационные счетчики."
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Выдать информацию о множествах vtable верификационных указателей."
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Использовать данные профилирования значений при оптимизациях."
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Снять зависимости между различными использованиями одной и той же переменной."
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Выполнить удаление условного мертвого кода для вызовов встроенных функций."
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Выполнить оптимизации на уровне всей программы."
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Предполагать циклический перенос при арифметических переполнениях."
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Помещать данные, инициализированные нулями, в секцию bss."
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls."
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Сохранять/восстанавливать регистры до/после вызовов функций."
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате по умолчанию."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%> требует поддержку ассемблера для CFI директив"
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%> требует поддержку ассемблера для CFI директив"
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format."
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr "Записывать DW_AT_decl_column и DW_AT_call_column в DWARF."
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format."
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате по умолчанию."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format."
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате по умолчанию."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в подразумеваемой версии DWARF формата."
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате DWARF версии 2 (или более поздней)."
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате по умолчанию."
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function."
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Генерировать одну выходную точку для каждой функции."
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Не генерировать DWARF pubnames и pubtypes секции."
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Генерировать DWARF pubnames и pubtypes секции."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Генерировать DWARF pubnames и pubtypes секции с GNU расширениями."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Записывать ключи командной строки gcc в DWARF DW_AT_producer."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в отдельных .dwo файлах."
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "Не генерировать дополнения DWARF, не входящие в выбранную версию."
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Переключить генерацию отладочной информации."
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Генерировать сжатые debug секции."
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<format>\tГенерировать сжатые отладочные секции в формате <format>."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<каталог>\tУстановить <каталог> подгружаемых модулей по умолчанию."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultiarch <каталог>\tУстановить <каталог> заголовочных файлов для мультиархитектуры."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <файл>\tЗаписать результат в <файл>."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Включить профилирование функций."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Как -pedantic, но выдавать ошибки, а не предупреждения."
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Не отображать время компиляции функций."
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Включить подробную выдачу."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Показать версию компилятора."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Подавить выдачу предупреждений."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Создать разделяемую библиотеку."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr "Использовать сохранение регистров вызывающей стороной при всех возможных вызовах."
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -17114,1000 +17136,1022 @@ msgstr "Минимальный размер (число инструкций в)
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "Число партиций для разбиения программы."
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "Минимальный размер (число инструкций в) партиции при разбиении программы во время LTO."
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Максимальное среднее число реально выполняемых инструкций в развернутом цикле."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Максимальное число инструкций, для которых на проходе combine рассматривается возможность комбинирования."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Максимальное число команд, рассматриваемых при вычислении областей жизни значений на регистрах."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Максимальная глубина гнезда циклов, которое может быть полностью раскатано."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Максимальный коэффициент, допустимый для полной раскатки цикла."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Максимальное число инструкций в полностью раскатанном цикле."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Максимальное число входящих дуг, рассматриваемых при перекрестных переходах."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Максимальное число инструкций, обрабатываемых CSE между сбросами хеш-таблицы."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Максимальная длина пути, рассматриваемого при экономии общих подвыражений."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Максимальное число позиций в памяти, записываемых cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "Макс. count of debug markers to expand or inline."
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Максимальное число команд, рассматриваемых при заполнении гнезд задержки."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Максимальное число команд, рассматриваемых при вычислении областей жизни значений на регистрах."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "Максимальное число активных локальных записей при исключении мертвых записей на RTL-представлении."
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Максимальное число вложенных косвенных inline-подстановок, выполняемых при первом проходе подстановок."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Если число полей в структуре больше данного параметра, то при анализе указателей вся структура рассматривается как одна переменная."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Максимальное число копируемых инструкций при дублировании блоков конечного автомата на проходе протягивания переходов."
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Максимальное отношение числа вставок к числу удалений выражений при глобальном исключении общих подвыражений (GCSE)."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Максимальный объем памяти для работы GCSE."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Максимальное число дублируемых инструкций при факторизации вычисляемых goto."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Максимальный коэффициент увеличения размера кода при копировании базовых блоков."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "Максимальная глубина поиска в дереве доминаторов для поднятия выражения."
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Максимальное число команд при автоматической inline-подстановке."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Максимальное число команд, на которое может увеличиться inline-функция в результате рекурсивной подстановки."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Максимальное число инструкций, на которое может увеличится не-inline функция в результате рекурсивных inline-подстановок."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Максимальное число команд в функции, пригодной для inline-подстановки."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Максимальное число команд при автоматической inline-подстановке."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Максимальное число команд при автоматической inline-подстановке."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Максимальная глубина рекурсивных inline-подстановок для inline функций."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Максимальная глубина рекурсивных inline-подстановок для не-inline функций."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of isl operations, 0 means unlimited"
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Максимальное число isl-операций, 0 означает отсутствие ограничений"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Граница цены выражения для вычисления числа итераций."
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Максимальное число итераций, при вычислении которого будет применен метод \"грубой силы\"."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Максимальное число инструкций в блоке, который необходимо дублировать при протягивании переходов."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Максимальный размер выражения (число RTL-узлов), которое может быть записано как последнее известное значение псевдорегистра."
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Максимальное число инструкций в заголовке цикла, дублируемых в проходе копирования заголовков цикла."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Максимальное число попыток возврата при программной конвейеризации (планировании по модулю) цикла."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Максимальная длина частичного antic-множества при выполнении предоптимизации древовидного представления."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Максимальное число ветвлений на пути вдоль раскатанной последовательности."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Максимальный коэффициент раскатки цикла."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Максимальное число инструкций в раскатанном цикле."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Максимальный размер списка ждущих операций при планировании."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Максимальное число блоков в отрезке для междублочночного планирования."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Максимальное число инструкций в отрезке для межблочного планирования."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Максимальная глубина цепочек sqrt при вычислении экспоненты вещественной константы."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Максимальное число итераций цикла для статического предсказания."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Максимальное число инструкций для обратного просмотра при поиске эквивалентной загрузки в регистр."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Максимальное число инструкций в базовом блоке, пригодном для if-конверсии."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr "Максимальная допустимая стоимость последовательности, генерируемой при if-конверсии для перехода, который считается предсказуемым."
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr "Максимальная допустимая стоимость последовательности, генерируемой при if-конверсии для перехода, который считается непредсказуемым."
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Максимальное число итераций по CFG для расширения регионов."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Максимальная отсрочка конфликта для команды, рассматриваемой как кандидат для спекулятивного перемещения."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Максимальное число готовых к исполнению инструкций, рассматриваемых планировщиком на первом проходе планирования."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Максимальная длина сканирования кандидатов для прямого понижения мощности операций."
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr "Максимальное число may-defs, просматриваемых при спекулятивной девиртуализации"
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr "Максимальная глубина рекурсии, допустимая при запросах свойств SSA-имен."
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Максимальное число активных локальных записей при исключении мертвых записей на RTL-представлении."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Число отложенных пар условной записи, которые могут быть \"утоплены\"."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Максимальное число активных локальных записей при исключении мертвых записей на RTL-представлении."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "Максимальное число похожих базовых блоков, с которыми сравнивается данный блок."
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "Максимальное число итераций обработки каждой функции."
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "Максимальное число строк, для которых проход оптимизации strlen будет отслеживать длины."
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr "Максимальное число аргументов PHI, поддерживаемое if-конверсией на древовидном представлении, если цикл не помечен прагмой simd."
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Максимальный коэффициент развертки цикла."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Максимальное число инструкций в развернутом цикле."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Максимальное число инструкций в разомкнутом (unswitched) цикле."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Максимальная глубина гнезда циклов, которое может быть полностью раскатано."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "При использовании -fvariable-expansion-in-unroller - максимальное число копий каждой переменной, которое может быть создано при развертке цикла."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "Макс. глубина рекурсии в раскрытии выражений при отслеживании переменных."
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr "Макс. размер списка позиций, для которых должны добавляться обратные операции."
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "Макс. размер хеш-таблиц для отслеживания переменных."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Минимальное число совпадающих инструкций, при котором применяется оптимизация перекрестных переходов."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Выполнять рекурсивную inline-подстановку, только если вероятность данного вызова превышает значение этого параметра."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Мин. отношение числа инструкций к числу предвыборок для включения предвыборок в циклах с неизвестным числом итераций."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "Минимальный идентификатор (UID), используемый для неотладочных инструкций."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr "Минимальный размер переменных, которые могут разделять позицию в стеке в отсутствие оптимизации."
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Минимальная вероятность достижения блока для спекулятивного межблочного планирования."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "При включенном -ftree-vectorize, минимальное число итераций цикла, пригодного для векторизации."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Размер чанка в OMP-расписании для автоматически распараллеливаемых циклов."
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Минимальное число инструкций итераций на поток в развёрнутом цикле"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Размер чанка в OMP-расписании для автоматически распараллеливаемых циклов."
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Максимальная вероятность входного базового блока разбиваемого региона (в процентах по отношению к входному блоку функции) для выполнения частичной inline-подстановки."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Максимальное число инструкций в блоке, который необходимо дублировать при протягивании переходов."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Максимальная оценка перехода по ветвлению, которое считается предсказанным."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Число инструкций, выполненных до завершения предвыборки."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Мин. отношение числа инструкций к числу операций с памятью для включения предвыборок в цикле."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "use internal function id in profile lookup."
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "использовать внутренний идентификатор функции при поиске в профиле."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Максимальное среднее число реально выполняемых инструкций в развернутом цикле."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Максимальное возможное количество планируемых выполнений команды."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Максимальная глубина гнезда циклов, которое может быть полностью раскатано."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "Максимальное число разрешений неоднозначности при выполнении доступа к памяти."
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Верхняя граница сложности выражений при анализе эволюции скалярных значений в циклах."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Верхняя граница размера выражений при анализе эволюции скалярных значений в циклах."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr "Флаг модели планирования для аппаратной предвыборки. Количество циклов, на которые ведётся планирование; при 0 используется только эвристика сортировки инструкций. По умолчанию эта опция отключена."
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Минимальная дистанция между возможно конфликтующими записью и чтением."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Алгоритм для -fsched-pressure."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Минимальная вероятность успеха при спекулятивном доступе (в процентах) для планирования спекулятивной команды"
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr "Минимальная вероятность, которую должно иметь ребро, чтобы планировщик сохранил свое состояние после прохождения ребра."
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Максимальное число команд в списке готовых, которые могут рассматриваться как кандидаты на переименование."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "Максимальный размер окна при селективном планировании."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Максимальное возможное количество планируемых выполнений команды."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Число предвыборок, которые могут выполняться одновременно."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "Относительная частота выполнения целевого блока (в процентах), необходимая для погружения инструкции."
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Число тактов, учитываемых алгоритмом swing modulo scheduling при проверке конфликтов по ресурсам."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Пороговое значение среднего числа итераций цикла для применения конвейеризации методом swing modulo scheduling."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Множитель для настройки верхней границы числа тактов при конвейеризации циклов методом swing modulo scheduling."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "Минимальное число стадий в конвейеризованном цикле при планировании методом swing modulo scheduling."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr "Максимальный размер агрегатных объектов (в единицах памяти), для которых при оптимизации по размеру может выполняться скаляризация."
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr "Максимальный размер агрегатных объектов (в единицах памяти), для которых при оптимизации по скорости может выполняться скаляризация."
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of stmts in loop nest for loop interchange."
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Максимальное среднее число реально выполняемых инструкций в развёрнутом цикле"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Ограничение снизу на буфер для защиты от разрушения стека."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two."
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Size of the stack guard expressed as a power of two."
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two."
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Size of the stack guard expressed as a power of two."
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr "Разрешить проходу слияния записей в память генерировать невыровненные записи, если это допустимо."
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "Максимальное отношение между размером массива и числом веток в переключателе, при котором будет выполнена трансформация переключателя в таблицу."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Максимальное возможное количество планируемых выполнений команды."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "максимальное число параметров в SCoP."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "максимальное число параметров в SCoP."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Максимальное число активных локальных записей при исключении мертвых записей на RTL-представлении."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Максимальное число разрешений неоднозначности при выполнении доступа к памяти."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "Максимальное возможное количество планируемых выполнений команды."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Максимальное возможное количество планируемых выполнений команды."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "Размер в байтах, при превышении которого локальные для потоков агрегаты будут инструментированы функциями журналирования вместо команд сохранения/восстановления."
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Процент объёма кода функции, взвешенный по частоте выполнения, который должен быть охвачен при формировании трасс планирования. Используется, когда имеются данные профилирования."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Процент объёма кода функции, взвешенный по частоте выполнения, который должен быть охвачен при формировании трасс планирования. Используется, когда имеются данные профилирования."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Максимальный рост кода за счёт дублирования хвостов (в процентах)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Прекратить просмотр, если вероятность лучшей дуги меньше заданного порогового значения (в процентах). Используется, когда имеются данные профилирования."
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Прекратить просмотр, если вероятность лучшей дуги меньше заданного порогового значения (в процентах). Используется, когда имеются данные профилирования."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Прекратить обратный просмотр, если обратная вероятность лучшей дуги меньше заданного порогового значения (в процентах)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic.."
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "Максимальное число параллельно выполняемых инструкций в дереве при реассоциировании ассоциативных операций. При 0 использовать эвристику данной целевой платформы."
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Генерировать неявные конкретизации шаблонов."
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Максимальное вложенных вызовов для поиска зависимостей по управлению при анализе неинизиализированных имён."
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Максимальное возможное количество планируемых выполнений команды."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Использовать подпрограммы для прологов/эпилогов функций."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Использовать подпрограммы для прологов/эпилогов функций."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely."
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr "Минимальная доля профиля, такая, что если счётчик блока ее превышает, то он не считается маловероятным"
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr "Использовать явно инструкции poison/unpoison для теневой памяти для переменных, размер которых не превышает указанного."
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Использовать ли канонические типы."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Выполнить векторизацию эпилогов циклов, используя меньший размер векторов."
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Максимальное число начальных итераций цикла, которые могут быть раскатаны для выравнивания данных в цикле."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Максимальное число проверок времени выполнения, добавляемых в код при векторизации циклов для проверки алиасов."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Максимальное число проверок времени выполнения, добавляемых в код при векторизации циклов для проверки выравнивания."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном представлении."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Максимальное число базовых блоков в конечном автомате, используемом на проходе протягивания переходов."
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "максимальное число базовых блоков в функции, при котором применяются средства Graphite"
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "максимальное число базовых блоков в функции, при котором применяются средства Graphite"
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a map"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "аргумент 1 должен быть отображением"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
#| msgid "caller edge frequency is negative"
msgid "callee returns twice"
msgstr "значение счётчика дуг вызова отрицательно"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "переменная %qD имеет тип функции"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "ожидалась функция"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "different number of parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "разное число параметров"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s не поддерживает split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
#, fuzzy
#| msgid "LHS in noreturn call"
msgid "inside another call"
msgstr "левая часть в вызове без возврата (noreturn)"
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "value argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "value аргумент"
#
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "передача слишком большого аргумента на стек"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "static assertion failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -18360,28 +18404,28 @@ msgstr "операнд '%%l' не является меткой"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "некорректное использование плавающей константы"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Используются внутренние спецификации.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -18390,22 +18434,22 @@ msgstr ""
"Спецификация %s установлена в '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Спецификации прочитаны из %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "не найден файл спецификаций %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "переименование спецификации %s в %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -18414,7 +18458,7 @@ msgstr ""
"спецификация '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18425,33 +18469,33 @@ msgstr ""
"Продолжать? \n"
"(y — да, n — нет) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Синтаксис: %s [ключи] файл...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Ключи:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr ""
" -pass-exit-codes Выход с максимальным кодом возврата от прохода.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr ""
" --help Показать этот текст.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
@@ -18459,79 +18503,79 @@ msgstr ""
" --target-help Показать специфические ключи целевой платформы.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
" --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr ""
" Показать специфические ключи командной строки.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr ""
" ('-v --help' показывает ключи всех проходов компиляции).\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr ""
" --version Показать информацию о версии компилятора.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr ""
" -dumpspecs Показать все встроенные спецификации.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr ""
" -dumpversion Показать версию компилятора.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr ""
" -dumpmachine Показать имя целевой платформы.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
#, fuzzy
#| msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr "-foffload=<targets>=<options> Задать разгружаемые цели и опции для них."
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr ""
" -print-search-dirs Показать каталоги поиска.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr ""
" -print-libgcc-file-name Показать имя run-time библиотеки компилятора.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr ""
" -print-file-name=<lib> Показать полное маршрутное имя библиотеки <lib>.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr ""
" -print-prog-name=<prog> Показать полное имя компонента компилятора <prog>.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -18540,13 +18584,13 @@ msgstr ""
"\n"
" маршрутных имён библиотек.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr ""
" -print-multi-directory Показать корневой каталог с версиями libgcc.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -18556,73 +18600,73 @@ msgstr ""
" каталогами поиска библиотек.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr ""
" -print-multi-os-directory Показать относительный путь к библиотекам операционной системы.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr ""
" -print-sysroot Показать целевой каталог библиотек.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
" -print-sysroot-headers-suffix Показать суффикс sysroot, используемый для поиска заголовочных файлов.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr ""
" -Wa,<ключи> Передать в ассемблер <ключи>, разделённые запятыми.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
" -Wp,<ключи> Передать в препроцессор <ключи>, разделённые запятыми.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr ""
" -Wl,<ключи> Передать в компоновщик <ключи>, разделённые запятыми.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr ""
" -Xassembler <арг> Передать <арг> ассемблеру.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
" -Xpreprocessor <арг> Передать <арг> препроцессору.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr ""
" -Xlinker <арг> Передать <арг> компоновщику.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
" -save-temps Не удалять промежуточные файлы.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr ""
" -save-temps=<arg> Не удалять промежуточные файлы.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -18631,32 +18675,32 @@ msgstr ""
" префиксов к другим компонентам gcc.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr ""
" -pipe Использовать конвейер, а не промежуточные файлы.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr ""
" -time Включить хронометраж проходов.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr ""
" -specs=<файл> Использовать <файл> спецификаций вместо \n"
" внутренних спецификаций компилятора.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr ""
" -std=<стандарт> Считать, что исходный код следует <стандарту>.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18665,50 +18709,50 @@ msgstr ""
"\n"
" и библиотек.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr ""
" -B <каталог> Добавить <каталог> к списку поиска программ \n"
" компилятора.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr ""
" -v Показать команды, запускаемые компилятором.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
" -### Как -v, но параметры берутся в кавычки и команды не запускаются.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
" -E Только препроцессинг, без компиляции, сборки и компоновки.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr ""
" -S Только компиляция, без ассемблирования сборки и компоновки.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr ""
" -c Компиляция и сборка, но без компоновки.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr ""
" -o <файл> Записать результат в <файл>.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18717,13 +18761,13 @@ msgstr ""
"\n"
" выполняемых модулей.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr ""
" -shared Создать разделяемую библиотеку.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18735,7 +18779,7 @@ msgstr ""
" 'none' означает стандартное поведение\n"
" угадывания языка по расширению файла.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18750,81 +18794,81 @@ msgstr ""
" этим процессам, используйте ключи -W<буква>.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Обработка спецификации (%s), т.е. '%s'\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Целевая архитектура: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Параметры конфигурации: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Модель многопоточности: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc версия %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "драйвер gcc версия %s; %sисполняет gcc версия %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
"Ошибка не воспроизводится. Возможно, это проблема оборудования или ОС.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
"Предварительно обработанный исходный текст сохранён в файле %s. Приложите его к отчёту об ошибке.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "установка: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "программы: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "библиотеки: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18833,17 +18877,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Инструкции по составлению и отправке отчётов об ошибках см. на:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18860,7 +18904,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18873,7 +18917,7 @@ msgstr ""
"==================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18882,7 +18926,7 @@ msgstr ""
"Используйте \"-Wl,КЛЮЧ\", чтобы передать \"КЛЮЧ\" компоновщику.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18893,7 +18937,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19734,72 +19778,72 @@ msgstr "Этот ключ не документирован"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "При использовании этого ключа выдается предупреждение"
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
#
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s%s."
msgstr "(%s Аналог %s."
#
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s."
msgstr "(%s Аналог %s."
#
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "(%s Аналог %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
#, fuzzy
#| msgid "variable"
msgid "[available in "
msgstr "переменная"
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[по умолчанию]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[включено]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[выключено]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Не найдены ключи с требуемыми характеристиками\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
" Ничего не найдено. --help=%s выводит *все* ключи, поддерживаемые для языка %s.\n"
"\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Все ключи с требуемыми характеристиками уже выведены\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid ""
@@ -19807,49 +19851,49 @@ msgid ""
" "
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Следующие ключи не зависят от целевой архитектуры"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Следующие ключи контролируют предупреждения компилятора"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Следующие ключи контролируют оптимизацию"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Следующие ключи не зависят от входного языка"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Следующие ключи контролируют оптимизацию"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Следующие ключи зависят только от языка "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Следующие ключи поддерживаются языком "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Следующие ключи не документированы"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Следующие ключи принимают раздельные аргументы"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Следующие ключи принимают объединенные аргументы"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Следующие ключи относятся к исходному языку"
@@ -19958,106 +20002,110 @@ msgstr "%s%sпредупреждение: версия заголовка %s %s
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sэвристики GGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
#
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "передача слишком большого аргумента на стек"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<возвращаемое значение> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
#
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "return value type mismatch"
msgid "return value used after call"
msgstr "несоответствие типа возвращаемого значения"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
#, fuzzy
#| msgid "callee refers to comdat-local symbols"
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "вызываемая функция ссылается на локальные comdat символы"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
#
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
#| msgid "return value type mismatch"
msgid "return value changed after call"
msgstr "несоответствие типа возвращаемого значения"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "internal call"
msgstr "внутренняя функция"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Оптимизировать парные вызовы и хвостовую рекурсию."
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -20432,7 +20480,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "неверные операнды в бинарной операции"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20826,9 +20874,9 @@ msgstr "некорректный операнд"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -21078,131 +21126,131 @@ msgstr "недопустимая константа"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "Ожидался интерфейс или указатель на интерфейс"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "некорректный операнд UNSPEC"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "недопустимое использование регистра '%s'>"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "некорректное использование флага вывода в asm"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "недопустимый размер операнда для кода 'O'"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "недопустимый размер операнда для кода 'z'"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "недопустимый тип операнда для кода 'Z'"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "недопустимый размер операнда для кода 'O'"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'Y'"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'D'"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "операнд не является ссылкой на память со смещением, неверный код операнда 'H'"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "операнд не является кодом условия, неверный код операнда 'K'"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "операнд не является специфическим целым, неверный код операнда 'r'"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "операнд не является целым, неверный код операнда 'R'"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "операнд не является специфическим целым, неверный код операнда 'R'"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "некорректные ограничения для операнда"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "некорректный режим инструкции"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "некорректное преобразование из %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "некорректное преобразование из %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "некорректное преобразование к типу %qT от типа %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21796,19 +21844,19 @@ msgstr "некорректное выражение для модификато
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "векторный аргумент передан в функцию без прототипа"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "типы различаются знаковостью"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "бинарный оператор не поддерживает два операнда-вектора с булевыми компонентами"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "бинарный оператор не поддерживает операнд - вектор с булевыми компонентами"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "бинарный оператор не поддерживает сочетание операндов вектор с булевыми компонентами и вектор с плавающими компонентами"
@@ -21984,7 +22032,7 @@ msgstr "{anonymous}"
msgid "aka"
msgstr "aka"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonymous})"
@@ -22009,8 +22057,8 @@ msgstr "({anonymous})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "ожидалось %<;%>"
@@ -22037,7 +22085,7 @@ msgstr "ожидалось %<:%> или %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "ожидалась %<)%>"
@@ -22045,7 +22093,7 @@ msgstr "ожидалась %<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "ожидалась %<]%>"
@@ -22064,13 +22112,13 @@ msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "ожидалась %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "ожидалось %<[%>"
@@ -22079,7 +22127,7 @@ msgstr "ожидалось %<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -22094,13 +22142,13 @@ msgstr "ожидалась %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "ожидалось %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "ожидалось %<while%>"
@@ -22110,7 +22158,7 @@ msgstr "ожидалось %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "ожидалась %<,%>"
@@ -22120,18 +22168,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "ожидалась %<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "ожидалось %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "ожидалось %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "ожидалась %<,%> или %<)%>"
@@ -22141,46 +22189,46 @@ msgstr "ожидалась %<,%> или %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "ожидалось %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "ожидалась %<)%> или %<,%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "ожидалась %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "ожидалось %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "ожидалось %<#pragma omp section%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonymous)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "ожидалось %<<%>"
@@ -22191,7 +22239,7 @@ msgstr "ожидалось %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "ожидалась метка"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -22210,7 +22258,7 @@ msgstr "кандидат"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Включить определяемые пользователем инструкции."
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "кандидат"
@@ -22350,127 +22398,6 @@ msgstr "<неизвестный оператор>"
msgid "At global scope:"
msgstr "На глобальном уровне:"
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " включённом из %qs в %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " включённом из %qs в %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " включённом из %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "В статической функции-члене %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In copy constructor %qs"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "В конструкторе копирования %qs"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In constructor %qs"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "В конструкторе %qs"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In destructor %qs"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "В деструкторе %qs"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "В lambda функции"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "В статической функции-члене %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "В функции-члене %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "В функции %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s: В подстановке %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s: В конкретизации %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "рекурсивно требуемый при подстановке %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "требуемый при подстановке %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "рекурсивно требуемый из %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "требуемый из %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-#| msgid "in expansion of macro %qs"
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "в расширении макроса %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "претенденты:"
@@ -22515,27 +22442,27 @@ msgstr "преобразование типа отбрасывает конст
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "тип источника не является полиморфным"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "неверный тип аргумента для унарного минуса"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "неверный тип аргумента для унарного плюса"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "неверный тип аргумента для побитового дополнения"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "неверный тип аргумента для abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "неверный тип аргумента для сопряжения"
@@ -22745,7 +22672,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Движущий:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "фактический аргумент для INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22929,11 +22856,11 @@ msgstr "блочный IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "предписанный END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "присваивание"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "присваивание указателя"
@@ -23019,47 +22946,47 @@ msgstr "результат с неконстантной character длиной"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "процедура bind(c)"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Переменная цикла"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "Переменная итератора"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Начальное выражение в DO цикле"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Конечное выражение в DO цикле"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Шаговое выражение в DO цикле"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE объект"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE объект"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT переменная"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG переменная"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "элемент в READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK переменная"
@@ -23087,12 +23014,12 @@ msgstr "Фактическая длина строки не соответств
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Фактическая длина строки меньше декларированной для формального аргумента '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Цель переотображения ранга слишком мала (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Присваивание скаляра неразмещенному массиву"
@@ -23101,83 +23028,83 @@ msgstr "Присваивание скаляра неразмещенному м
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Неравные character длины (%ld/%ld) в %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "аргументы 'a%d' и 'a%d' для внутренней функции '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "аргументы 'a%d' и 'a%d' для внутренней функции '%s'"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Аргумент NCOPIES от REPEAT встроенной функции отрицателен (его значение равно %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Аргумент NCOPIES от REPEAT встроенной функции слишком велик"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -23293,7 +23220,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "ожидался булевый тип"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "ожидалось целое"
@@ -23739,12 +23666,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "поток байткода: ожидался тег %s, а не %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "поток байткода: тег %s вне ожидаемого диапазона [%s, %s]"
@@ -23754,7 +23681,7 @@ msgstr "поток байткода: тег %s вне ожидаемого ди
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "псевдонимы не поддерживаются для Mach-O; игнорируется"
@@ -24020,7 +23947,7 @@ msgstr "-mrelax поддерживается только для RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "старая декларация %q#D"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
@@ -24144,17 +24071,17 @@ msgstr "не задано имя макроса после %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "не задано имя файла после %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "не задан маршрут после %qs"
@@ -24176,75 +24103,75 @@ msgstr "не задан маршрут после %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "не задан маршрут после %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs ключа %<-Waligned-new%> не распознан"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs ключа %<-Waligned-new%> не распознан"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs ключа %<-Waligned-new%> не распознан"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "некорректный аргумент %qs ключа %<-Wnormalized%>"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs ключа %<-Waligned-new%> не распознан"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "не задано имя класса для %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "аргумент %q+D мог быть испорчен вызовами %<longjmp%> или %<vfork%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions переименован в -fexceptions (и действует по умолчанию)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "отсутствует число"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing header name"
msgstr "отсутствует число"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing module name"
msgstr "отсутствует открывающая скобка"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "некорректный тип видимости ivar %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "некорректное значение порядка байт для хранения скаляров в памяти %qs"
@@ -24410,116 +24337,116 @@ msgstr "неизвестный Stack Reuse Level %qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "неизвестный алгоритм раскраски %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "неизвестный регион %qs для распределения регистров"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "неизвестная LTO модель разбиения %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "options or targets missing after %qs"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "опции или цели отсутствуют после %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "options or targets missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "опции или цели отсутствуют после %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "неизвестный ABI выгрузки %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "не задано утверждение после %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown profile update method %qs"
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "неизвестный метод изменения профиля %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "неизвестный метод изменения профиля %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "неизвестный Stack Reuse Level %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "неизвестный алгоритм переупорядочения базовых блоков %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "неизвестная модель генерации кода TLS %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown profile update method %qs"
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "неизвестный метод изменения профиля %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "неизвестная ценовая модель векторизатора %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "некорректный тип видимости ivar %qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "некорректный тип видимости %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "неизвестный vtable verify приоритет инициализации %qs"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "некорректный аргумент ключа %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "неизвестная модель для размера указателя %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -24566,7 +24493,7 @@ msgstr "директива описания атрибута %qE проигно
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%<%E::%E%> scoped attribute директива проигнорирована"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "для атрибута %qE задано неверное число аргументов"
@@ -24577,7 +24504,7 @@ msgstr "для атрибута %qE задано неверное число а
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "ожидалось %<(%> или конец строки"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> before %qE"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -24652,15 +24579,15 @@ msgstr "атрибуты типов игнорируются, если тип у
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24795,7 +24722,7 @@ msgstr "ошибка чтения профиля функции из %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "смещение %qwi вне границ константной строки"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -24828,7 +24755,7 @@ msgstr "вместо неверного третьего аргумента %<__
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "заданная граница %wu превышает максимальный размер объекта %wu"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
@@ -24976,18 +24903,18 @@ msgstr "аргумент 1 для %qE должен быть типом с кон
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Kаргумент %d должен быть непосредственной константой"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "ошибка хвостового вызова: %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
#
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "передача слишком большого аргумента на стек"
@@ -26050,12 +25977,12 @@ msgstr "атрибут %<weakref%> игнорируется, поскольку
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F используется, но нигде не определена"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F объявлена %<static%>, но нигде не определена"
@@ -26168,14 +26095,14 @@ msgstr "не удалось закрыть файл отзыва %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[не найдена программа %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed: %m"
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "ошибка в pex_init: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -26191,7 +26118,7 @@ msgstr "переменная окружения COLLECT_GCC должна быт
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "выполнение ld завершилось с кодом возврата %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "ошибка в atexit"
@@ -26201,7 +26128,7 @@ msgstr "ошибка в atexit"
msgid "no arguments"
msgstr "отсутствуют аргументы"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "Поддержка LTO в данной конфигурации отсутствует"
@@ -26640,62 +26567,62 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: использование emit_insn
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "аварийный выход в %s, на %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "аргумент %<__builtin_eh_return_regno%> должен быть константой"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return не поддерживается для этой платформы"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "испорчен region_array для региона %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "испорчен lp_array для lp %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "неправильный внешний блок региона %i"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "отрицательная глубина вложенности региона %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "некорректный регион lp %i"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "лист дерева на глубине %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array does not match region_tree"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "region_array не соответствует region_tree"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lp_array does not match region_tree"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "lp_array не соответствует region_tree"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "open %s failed: %s"
msgid "%qs failed"
@@ -26776,27 +26703,27 @@ msgstr "ошибка закрытия дамп-файла прохода final %
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "большая константа с фиксированной точкой неявно урезана к типу с фиксированной точкой"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "при данной ширине битового поля результат сравнения - всегда %d"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "предполагается, что при упрощении проверки диапазона не произошло переполнение"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "предполагается, что при редукции константы в сравнении не произошло переполнение"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "предполагается, что при комбинировании констант вокруг сравнения не произошло переполнение"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено функцией fold"
@@ -26819,7 +26746,7 @@ msgstr "общий размер локальных объектов слишко
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "общий размер локальных объектов слишком велик"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>"
@@ -26839,216 +26766,216 @@ msgstr "аргумент %q+D мог быть испорчен вызовами
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "не удалось найти файл отзыва %s"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "не удалось закрыть файл отзыва %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "не удалось открыть временный файл ответа %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "не удалось записать во временный файл ответа %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "не удалось закрыть временный файл ответа %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "невозможно прочитать %s: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "некорректный синтаксис спецификации %%include после %ld символов"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "некорректный синтаксис спецификации %%rename после %ld символов"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "спецификация %s, которую нужно переименовать, не найдена"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: попытка переименовать %qs в уже определённую спецификацию %qs"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "неопознанная команда %% после %ld символов"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "синтаксис файла спецификаций нарушен после %ld символов"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "в файле спецификаций отсутствует спецификация для компоновки"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "системный путь %qs не является абсолютным"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "ключ -pipe не поддерживается"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "невозможно открыть %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "невозможно открыть %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "не удалось получить код возврата: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "не удалось вычислить время обработки: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %qs"
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "некорректный ключ %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC не сконфигурирована для поддержки %s как цели разгрузки"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "допустимые аргументы: %s; имелось в виду %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "допустимые аргументы %qs: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs - неопределенный ключ -save-temps"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "входной файл %qs совпадает с выходным файлом"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "имя выходного файла не может быть пустым"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "ключ -pipe игнорируется, т.к. задан ключ -save-temps"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> не имеет смысла за последним входным файлом"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "не найден скрипт компоновки по умолчанию %qs в пути поиска библиотек"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "ключ %qs не начинается с %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "ключ, сгенерированный программой spec, состоит из одного знака %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "спецификация %qs некорректна"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%W%c%>"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%x%c%>"
@@ -27056,149 +26983,149 @@ msgstr "спецификация %qs имеет некорректный %<%%x%c
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "ошибка спецификации: элемент %<%%*%> не инициализирован при сопоставлении"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "ошибка спецификации: неопознанный ключ %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "неизвестная функция %qs в спецификации"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function %qs"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "некорректное имя spec-функции"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "не заданы аргументы spec-функции"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "некорректные аргументы spec-функции"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "ошибка в спецификации %qs в скобках на символе %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "ошибка в спецификации %qs в скобках"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: не удалось определить длину файла %s для сравнения результатов компиляции с отладочной информацией и без"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: ошибка -fcompare-debug (длина)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: ошибка открытия файла %s для сравнения результатов компиляции с отладочной информацией и без"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: ошибка -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "неопознанная опция командной строки %<-%s%>; имелось в виду %<-%s%>?"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "неопознанная опция командной строки %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "суффикс системных заголовков не сконфигурирован"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "не заданы входные файлы"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "нельзя использовать -o с, -S или -E и несколькими файлами"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: компилятор %s не установлен"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "повторная компиляция с -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "во время повторной компиляции для -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "сравнение финальных дампов компилятора"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, но %s не найден"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: входные файлы компоновки не использованы, поскольку компоновка не выполнялась"
@@ -27206,94 +27133,94 @@ msgstr "%s: входные файлы компоновки не использо
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: входные файлы компоновки не использованы, поскольку компоновка не выполнялась"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr "нельзя использовать %<-%> как входное имя файла для прекомпилированного заголовка"
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "некорректное задание языка %s"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "описание мультибиблиотеки %qs некорректно"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "исключения %qs в мультибиблиотеке некорректны"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "выбор мультибиблиотеки %qs %qs некорректен"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "выбор мультибиблиотеки %qs некорректен"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "исключение %qs в мультибиблиотеке некорректно"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "переменная окружения %qs не определена"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "некорректный номер версии %qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "слишком мало аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "Неизвестный оператор %qs в %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "слишком много аргументов в %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "слишком много аргументов в %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "слишком много аргументов для форматирования"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "неверное число аргументов для %%:debug-level-gt"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -27560,7 +27487,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "элемент регулируемого массива %qD не в конце %q#T"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -27602,7 +27529,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr ""
@@ -27622,19 +27549,19 @@ msgstr "переход по пустому указателю"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "функция может возвращать адрес локальной переменной"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функция возвращает адрес локальной переменной"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -28918,9 +28845,9 @@ msgstr "неизвестная машинный режим %qs для указа
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -29314,437 +29241,437 @@ msgstr "здесь"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "атрибут %<fallthrough%> без предшествующей case метки или default метки"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD declared here"
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "параметр шаблона %qD декларирован здесь"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "использование результат функции, возвращающей %<void%>"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "входное значение %d должно быть в памяти"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "входное значение %d должно быть в памяти"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "частная переменная потока %qE использована в целевой области"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing region"
msgstr "объемлющая целевая область"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "частная переменная потока %qE использована в целевой области"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "объемлющая целевая область"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "частная переменная потока %qE использована в безымянной задаче"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "объемлющая задача"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE не задано в объемлющей %qs"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "объемлющая %qs"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE не задано в объемлющей OpenACC %qs конструкции"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "объемлющая OpenACC %qs конструкция"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "объемлющая OpenACC %qs конструкция"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE с %<link%> предложением использовано в %<routine%> функции"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE требует %<declare%> директиву для использования в %<routine%> функции"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE не задано в объемлющей %qs"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing target region"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "объемлющая целевая область"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "переменная %qE декларирована в объемлющей %<host_data%> области"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD со ссылкой из целевой области не имеет отображаемый тип"
#
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "итерационная переменная %qE предопределенно линейна"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "итерационная переменная %qE должна быть private"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть редукцией"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть линейной"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "некорректный операнд"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "некорректный операнд"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "обнаружено циклическое делегирование указателей"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE встречается более одного раза в map клаузуле"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "отображение поля %qE структуры переменной длины"
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD не есть переменная в клаузуле %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
#
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "%<linear%> клаузула для переменной отличной от итератора цикла заданного в конструкции, скомбинированной с %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "copyprivate переменная %qE не является threadprivate или private во внешнем контексте"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s переменная %qE является частной для внешнего контекста"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "ожидался %qs %<if%> модификатор клаузулы а не %qs"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "более одной %<depend(source)%> клаузулы %<ordered%> конструкции"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в неявной %<map%> клаузуле"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в неявной %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "та же переменная использована в %<firstprivate%> и %<lastprivate%> клаузулах %<distribute%> конструкции"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "несовместимая клаузула данных с редукцией %qE; преобразовано в present_or_copy"
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "некорректная private редукция на %qE"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "%<linear%> клаузула не может задаваться вместе с %<ordered%> клаузулой с параметром"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "%<linear%> клаузула не может задаваться вместе с %<ordered%> клаузулой с параметром"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "некорректный тип итерационной переменной %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %<firstprivate%> клаузуле %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "%<teams%> конструкция не вложена замкнуто в %<target%> конструкции"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<distribute%> область должна быть строго вложена в %<teams%> конструкции"
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "только %<distribute%> или %<parallel%> области могут быть строго вложены в %<teams%> области"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> объединитель ссылается на переменную %qD, которая не %<omp_out%> и не %<omp_in%>"
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<ordered%> конструкция с %<depend%> клаузулой должна быть замкнуто вложена внутри цикла с %<ordered%> клаузулой с параметром"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "переменная %qE не есть итерация самого внешнего цикла %d, ожидалось %qE"
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "число переменных в %<depend(sink)%> клаузуле не соответствует числу итерационных переменных"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "более одной %<depend(source)%> клаузулы %<ordered%> конструкции"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%<depend(source)%> клаузула задана вместе с %<depend(sink:)%> клаузулами в той же конструкции"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "преобразование в gimple завершилось неуспешно"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT преобразован к %qT при передаче через %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(поэтому %<va_arg%> нужно передать %qT, а не %qT)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "при достижении этого кода выполнение программы завершится аварийно"
@@ -30174,7 +30101,7 @@ msgstr "во входном файле отсутствует информаци
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "во входном файле отсутствует информация о межпроцедурных inline-подстановках"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function in gimple call"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -30448,89 +30375,89 @@ msgstr "Макс. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "для операнда %<asm%> заданы недопустимые ограничения"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "поток байткода: найдено несколько экземпляров cgraph узла с uid %d"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "поток байткода: не найден вызывающий при чтении дуги"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "поток байткода: не найден вызываемый при чтении дуги"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "поток байткода: найден пустой cgraph узел"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "Данные профилирование в %s испорчены"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "не найден граф вызовов LTO в %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "невозможно найти ссылки на LTO секцию в %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no effect"
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s не имеет побочных эффектов"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "некорректная таблица разгрузки в %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -31438,7 +31365,7 @@ msgstr "Выполнить оптимизацию кода вокруг кома
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "ключ %qs для этой конфигурации не поддерживается"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "отсутствует аргумент для %qs"
@@ -31638,306 +31565,312 @@ msgstr "модификатор %qs возможности несовместим
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-fdirectives-only несовместим с -traditional"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "-mpower9-minmax несовместима с явно выключенными опциями"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "опорные точки секций нельзя использовать при не включенном unit-at-a-time"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "переупорядочение на верхнем уровне невозможно при не включенном unit-at-a-time"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "транзакционная память не поддерживается с non-call исключениями"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "опорные точки секций нельзя использовать, если не включено переупорядочение на верхнем уровне"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<__int%d%> не поддерживается для этой целевой машины"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> для этой конфигурации не поддерживается"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr ""
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fpie is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-fpie не поддерживается"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "транзакционная память не поддерживается с %<-fsanitize=address%>"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "транзакционная память не поддерживается с %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "профилирование с -mg не поддерживается"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "профилирование с -mg не поддерживается"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "отслеживание переменных бесполезно без генерации отладочной информации"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "запрошено отслеживание переменных, но оно не поддерживается этого формата отладочной информации"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "присваивания с отслеживанием переменных влияют на селективное планирование"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "неопознанный include_flags 0x%x передан print_specific_help"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "неопознанный аргумент для -f%ssanitize%s= опции: %q.*s; имелось в виду %qs?"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "неопознанный аргумент для -f%ssanitize%s= опции: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute directive ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "директива описания атрибута %qE проигнорирована"
#
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument of -mcpu: %s"
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "неопознанный аргумент для -mcpu: %s"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "неправильное число аргументов в вызове функции %qE"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d не между 0 и %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "аргумент --help %q.*s неоднозначен, требуется уточнение"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "неизвестный аргумент ключа --help=: %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "%qE атрибут нельзя задавать для локальных переменных"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "выравнивание структуры должно быть небольшой степенью двойки, а не %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "неизвестный параметр проверки стека %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr "%<-gdwarf%s%> двусмысленна; используйте %<-gdwarf-%s%> для DWARF версии или %<-gdwarf -g%s%> для уровня отладки"
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "версия dwarf %d не поддерживается"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "неизвестный аргумент ключа --help=: %q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "целевая платформа не поддерживает вывод отладочной информации"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "отладочный формат %qs противоречит предыдущему выбору"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "неопознанный уровень вывода отладочной информации %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "уровень вывода отладочной информации %qs слишком высок"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "неопознанный уровень вывода отладочной информации %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "исходный максимальный размер core-файла: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "установлен максимальный размер core-файла: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "некорректный ключ отладки: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "неопознанная опция командной строки %<-%s%>; имелось в виду %<-%s%>?"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: ключа -%s не существует"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
@@ -34128,86 +34061,86 @@ msgstr "блок %i содержит некорректную дугу"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "блок %i содержит некорректную сквозную дугу"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "функция %q+F не может быть скопирована, поскольку имеют нелокальные переходы в эту функцию"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "функция %q+F не может быть скопирована, поскольку она сохраняет адрес локальной метки в статической переменной"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует alloca (что отменяет атрибут always_inline)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует списки из переменного числа аргументов"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция содержит обработку исключительных ситуаций setjmp-longjmp"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует не локальный goto"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует __builtin_return или __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует вычисляемый goto"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "inline-подстановка функции %q+F невозможна, поскольку функция использует списки из переменного числа аргументов"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "подстановка функций %q+F невозможна, т.к. задан ключ -fno-inline"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "подстановка функции %q+F невозможна, т.к. она имеет атрибуты, препятствующие inline-подстановке"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "inline-подстановка для вызова always_inline функции %q+F не выполнена: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "которая вызвана здесь"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "вызвано из этой функции"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "inline-подстановка при вызове %q+F не выполнена: %s"
@@ -34223,7 +34156,7 @@ msgstr "оператор использует освобожденное SSA и
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "невозможно изменить SSA форму"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "повреждение SSA"
@@ -34256,13 +34189,13 @@ msgstr "в списке операндов задано некорректное
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "цель не поддерживает атомарное изменение профиля, выбран одиночный режим"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "некорректный тип элемента для атрибута %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -34766,40 +34699,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %qD returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "возвращен адрес локальной переменной %qD"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %qD returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "возвращен адрес локальной переменной %qD"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "автоматическая переменная %qE не может быть %<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -34829,7 +34762,7 @@ msgstr "векторное условие будет расширено по ч
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "векторная операция перемешивания будет выполнена по частям"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr "векторизация не получилась для simd цикла"
@@ -35463,7 +35396,7 @@ msgstr "поддержка локально-поточных COMMON-данных
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "запрошенное выравнивание для %q+D превышает поддерживаемое выравнивание для %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "размер %q+D в памяти неизвестен"
@@ -35545,7 +35478,7 @@ msgstr "слабая ссылка %q+D в конечном счёте напра
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "слабая ссылка %q+D должна иметь статическое связывание"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "в данной конфигурации определения алиасов не поддерживаются"
@@ -35740,31 +35673,31 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "атрибут %qE для поля типа %qT проигнорирован"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute %qE argument not a string"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "аргумент атрибута %qE не является строковой константой"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "атрибут %qE недопустим в декларациях типов"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -35782,13 +35715,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "атрибут %qE не действует для локальных функций"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "атрибут %qE игнорируется, поскольку %qT уже определен"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -36096,7 +36029,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "weak %q+D не может быть определено %qE"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "аргумент атрибута %qE не является строковой константой"
@@ -36216,7 +36149,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%qE: атрибут допустим только для функций"
@@ -36328,7 +36261,7 @@ msgstr "аргумент атрибута %qE не целая константа
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "аргумент %i в диапазоне [%E, %E]"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr "только %<inbranch%> и %<notinbranch%> допустимы для %<__simd__%> атрибута"
@@ -36380,7 +36313,7 @@ msgstr "%qD не совместим с %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "аргумент %qE не функция"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "сообщение для атрибута deprecated не является строковой константой"
@@ -36603,17 +36536,17 @@ msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с имен
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "заданная позиция не является целой константой"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "заданная позиция меньше нуля"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -36627,7 +36560,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qE не строковая константа"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -36923,8 +36856,8 @@ msgstr "компилятор может предполагать, что адр
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "присваивание, используемое как логическое выражение, рекомендуется "
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
@@ -38065,7 +37998,7 @@ msgstr "целая константа слишком велика для тип
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "целая константа слишком велика для типа %<unsigned long%>"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -38151,7 +38084,7 @@ msgstr "неподдерживаемая нестандартная конкат
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "традиционный Си не поддерживает конкатенацию строковых констант"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38346,20 +38279,20 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not an function argument"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD не является аргументом функции"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
@@ -38369,8 +38302,8 @@ msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в %qs клаузуле"
@@ -39008,8 +38941,8 @@ msgstr "некорректно употреблять %<#pragma%>"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "неверный аргумент типа для %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39496,19 +39429,19 @@ msgstr "декрементация функции %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "функция %qD использована как выходной операнд %<asm%>"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "присваивание позиции в памяти %qE, доступной только на чтение"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "инкрементация позиции в памяти %qE, доступной только на чтение"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -39786,7 +39719,7 @@ msgstr[0] "передача аргумента %i в restrict-квалифици
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "это условие имеет идентичные ветвления"
@@ -40887,13 +40820,13 @@ msgstr "ожидался тип %qT, но аргумент имеет тип %qT
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "ожидался тип %qT, но аргумент имеет тип %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> не строка и не число"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -41266,7 +41199,7 @@ msgstr "Передача аргумента %d функции %qE с отлич
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate definition of '%s'"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -41307,72 +41240,101 @@ msgstr "case-метка не является целочисленным кон
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "Неподдерживаемое значение для mmpy-опции"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "тип %qT не имеет известный размер"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "тип %qT не имеет известный размер"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "атрибут %qE игнорируется, поскольку %qT уже определен"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "арифметическая операция над указателем на неполный тип"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type %qT"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "поле %qD имеет неполный тип %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "параметры функции не могут иметь тип __fp16"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "невозможно разместить объект абстрактного типа %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "невозможно разместить объект абстрактного типа %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "невозможно разместить объект абстрактного типа %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "захват копированием неполного типа %qT"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE не является переменной в предложении %<aligned%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "тип %qT запрещён в Java %<throw%> или %<catch%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE не является переменной в предложении %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be an address"
@@ -41739,7 +41701,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "аргумент атрибута %<target%> не строка"
@@ -41834,8 +41796,8 @@ msgstr "передача параметров для аргументов тип
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "проход %wd вне диапазона %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported simdlen %d"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -41847,7 +41809,7 @@ msgstr "неподдерживаемая simdlen %d"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "неподдерживаемый тип аргумента для внутренней функции"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -41858,7 +41820,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "неподдерживаемый тип аргумента для внутренней функции"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -41897,39 +41859,39 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "аргумент %d для %qE должен быть указателем на тип константного размера"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан с другой шириной"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "аргумент %d от %qE должен быть в диапазоне %d...%d"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан с другой шириной"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан с другой шириной"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -42138,7 +42100,7 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -42281,24 +42243,24 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr ""
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE атрибут применим только к переменным"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "альтернативы не допускается в выводе ассемблерного флага"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "неизвестный вывод ассемблерного флага %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for asm flag output"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -43663,7 +43625,7 @@ msgstr "использование vector_length (%d), игнорировани
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "использование vector_length (%d), игнорирование установок времени выполнения"
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
@@ -43751,25 +43713,25 @@ msgstr "или -fopenacc или -fopenmp должно быть установл
msgid "unhandled architecture"
msgstr "архитектура ESA/390."
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open profile file %s"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Ошибка открытия файла профиля %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "невозможно прочитать %s: %m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -44387,7 +44349,7 @@ msgstr "-mnop-mcount несовместимо с этой целью"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "-mnop-mcount не реализовано для -fPIC"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -44649,170 +44611,170 @@ msgstr "программа обслуживания прерываний мож
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "программа обслуживания прерываний не может иметь не-void возвращаемое значение"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "вызов %qD с атрибутом sseregparm без включения SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "вызов %qT с атрибутом sseregparm без включения SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 не поддерживает ms_abi атрибут"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ms_hook_prologue несовместим с вложенной функцией"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX512F векторный аргумент без включения AVX512F изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX512F векторный возврат без включения AVX512F изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "векторный аргумент AVX без включения AVX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX векторный возврат без включения AVX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE векторный аргумент без включения SSE изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "результат - вектор SSE без включения SSE изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "аргумент - вектор MMX без включения MMX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "возврат вектора MMX без включения MMX изменяет ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI для передачи структуры с элементом flexible array изменен в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI для передачи объединения с long double изменен в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI для передачи структуры с элементом complex float изменен в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
#, fuzzy
#| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "ABI для передачи структуры с элементом complex float изменен в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "SSE регистровый возврат с выключенным SSE"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "SSE регистровый возврат с выключенным SSE"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "SSE регистровый аргумент с выключенным SSE"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "SSE регистровый аргумент с выключенным SSE"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "x87 регистровый возврат с выключенным x87"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "вызов %qD с SSE соглашением о вызовах без включения SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr "это ошибка GCC, которую можно обойти добавлением атрибута used для вызываемой функции"
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "ABI для передачи параметров с %d-байтным выравниванием изменен в GCC 4.6"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not compatible with %qD"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "%qD не совместим с %qD"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "атрибут ms_hook_prologue несовместим с -mfentry для 32 бит"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "%qE атрибут не поддерживается на данной платформе"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "вложенные функции не поддерживаются для этой платформы"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "-fsplit-stack не поддерживает fastcall с вложенной функцией"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -44820,85 +44782,85 @@ msgstr "-fsplit-stack не поддерживает 2-регистровые п
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack не поддерживает 3-регистровые параметры"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported size for integer register"
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "неподдерживаемый размер для целочисленного регистра"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "неподдерживаемый размер для целочисленного регистра"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "расширенные регистры не имеют верхних половин"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "нецелый операнд использован с кодом операнда 'z'"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
#, fuzzy
#| msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "разборка %<va_list%> изменилась в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "нет свободных low-регистров для выталкивания high-регистров"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "-mcmodel= не поддерживается на 32-битных системах"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_ACQUIRE не использовано с ACQUIRE или более сильной моделью памяти"
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "HLE_RELEASE не использовано с RELEASE или более сильной моделью памяти"
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -45111,8 +45073,8 @@ msgstr "%qD не совместим с %qD"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%s нельзя использовать в asm в таком контексте"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
@@ -45249,7 +45211,7 @@ msgstr "interrupt_thread доступен только на fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "выражение для границы стека не поддерживается"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -46164,12 +46126,12 @@ msgstr "компилятор разгрузки %s не найден"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr ""
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "ошибка открытия '%s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "ошибка открытия промежуточного ptx файла"
@@ -46201,68 +46163,68 @@ msgstr ""
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr "статическая инициализация переменной %q+D в %<.shared%> памяти не поддерживается"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr "невозможно породить невыровненные указатели в ptx ассемблере"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr "PTX не поддерживает weak декларации (только weak определения)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "атрибут %qE требует возвращаемый тип void"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "%qE атрибут не допускается с классом памяти auto"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<tile%> value must be positive"
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "значение %<num_threads%> должно быть положительным"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left argument must be a slice"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "левый аргумент должен быть вырезкой"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr "использование vector_length (%d), игнорирование %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "использование vector_length (%d), игнорирование установок времени выполнения"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "использование vector_length (%d), игнорирование %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "в данной конфигурации определения алиасов не поддерживаются"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -46502,102 +46464,125 @@ msgstr "несоответствие в числе аргументов для
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "тип %qT не имеет известный размер"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "тип %qT не имеет известный размер"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "арифметическая операция над указателем на неполный тип"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type %qT"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "поле %qD имеет неполный тип %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "параметры функции не могут иметь тип __fp16"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "невозможно разместить объект абстрактного типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "невозможно разместить объект абстрактного типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "невозможно разместить объект абстрактного типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "захват копированием неполного типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE не является переменной в предложении %<aligned%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "тип %qT запрещён в Java %<throw%> или %<catch%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE не является переменной в предложении %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mhtm"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "Встроенная функция %s требует опцию --mpaired"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "Встроенная функция %s требует опцию -mvsx"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -47510,7 +47495,7 @@ msgstr "%qF требует z14 или выше"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qF requires z14 or higher"
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr "%qF требует z14 или выше"
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -47542,7 +47527,7 @@ msgstr "%qs соответствующий вариант требует z14 и
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "%qs соответствующий вариант требует z14 или выше"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -47601,7 +47586,7 @@ msgstr "Встроенная функция %qF требует z14 или выш
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "Встроенная функция %qF требует z14 или выше."
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -47667,134 +47652,134 @@ msgstr "передача параметров для аргументов тип
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "%<__RTL%> функция не может компилироваться с %<-flto%>"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-битный ABI в режиме ESA/390 не поддерживается"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "аппаратная поддержка векторов отсутствует на %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "аппаратная поддержка векторов недоступна с -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "аппаратные инструкции десятичной плавающей точки отсутствуют на %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "аппаратные инструкции десятичной плавающей точки отсутствуют в режиме ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "ключ -mhard-dfp не может быть использован вместе с -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "сочетание ключей -mbackchain -mpacked-stack -mhard-float не поддерживается"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "размер стека должен быть больше чем охраняющее значение стека"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "размер стека должен быть больше чем 64k"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "ключ -mstack-guard влечет использование ключа -mstack-size"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "атрибут %qE поддерживается только для SH2A"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "аргументы для %qs должны быть неотрицательными целыми числами"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "значение %qs не поддерживается атрибутом %<target%>"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "недопустимая константа"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "ограничения заполнителя не удовлетворены"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "asm-спецификатор для переменной %qE конфликтует со списком переписываемых регистров"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for asm flag output"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -48215,58 +48200,58 @@ msgstr "некорректный тип элемента для атрибута
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "число компонент вектора не есть степень двух"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "непустой атрибут без аргументов допустим только в прототипах"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "в непустом аргументе задан неверный номер операнда (аргумент %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непустой аргумент содержит номер операнда вне диапазона (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непустой аргумент ссылается на операнд, не являющийся указателем (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "атрибут %qs требует прототипы с именованными аргументами"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qs применим только к вариантным функциям"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE не действует"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs применим только к массивным типам"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -48288,479 +48273,479 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "преобразование к нескалярному типу"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "%q+D рассматривается как массив из одного элемента"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD статическая, но используется в inline функции %qD, не являющейся статической"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D статическая, но используется в inline функции %qD, не являющейся статической"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC поддерживает только %u вложенных областей видимости"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "метка %q+D используется, но не определяется"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "вложенная функция %q+D объявлена, но нигде не определена"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "вложенная функция %q+D объявлена, но нигде не определена"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "неиспользуемая переменная %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "переменная %qD определена, но не используется"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "тип массива %q+D завершен несовместимым с неявной инициализацией образом"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "в этой области видимости уже есть декларация %qD"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "исходное определение находится здесь"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "список параметров с многоточием несовместим с пустым списком параметров"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "тип аргумента с преобразованием по умолчанию несовместим с пустым списком параметров"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "в прототипе для %q+D декларировано больше аргументов, чем в предшествующем определении в устаревшем стиле"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "в прототипе для %q+D декларировано меньше аргументов, чем в предшествующем определении в старом стиле"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "в прототипе %q+D объявлен аргумент %d несовместимого типа"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "прототип %q+D задан после непрототипного определения"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %qD was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "предыдущее определение %qD было здесь"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "здесь была предыдущая неявная декларация %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %qD was here"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "предыдущая декларация %qD была здесь"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D повторно декларирован как символ другого вида"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "декларация %q+D перекрывает внутреннюю функцию"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration of namespace %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "противоречивая декларация %q#D"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "повторная декларация перечислимого типа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "несовместимые типы для внутренней функции %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "отсутствует декларация %qD в %qD"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "несовместимые типы для внутренней функции %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "несовместимые типы для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "несовместимые типы для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "несовместимое именование адресных пространств (generic и %s) для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "несовместимое именование адресных пространств (%s и generic) для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "несовместимое именование адресных пространств (%s и %s) для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "несовместимые квалификаторы типа для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "переопределение typedef %q+D с другим типом"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "переопределение typedef %q+D с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "переопределение typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "декларация %q+D перекрывает внутреннюю функцию"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "декларация функции %qD в неверном контексте"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "переопределение %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "static-декларация %q+D после неstatic-декларации"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "неstatic-декларация %q+D после static-декларации"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "атрибут %<gnu_inline%> в %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "но не здесь"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "локальная для потока декларация %q+D следует после не локальной для потока декларации"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "не локальная для потока декларация %q+D следует после локальной для потока декларации"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern декларация %q+D следует за декларацией без привязки"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "декларация %q+D без привязки следует за extern-декларацией"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "повторная декларация %q+D без привязки"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "повторная декларация %q+D с другой областью видимости (сохранена прежняя область видимости)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "повторное определение параметра %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "избыточная повторная декларация %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "декларация %q+D перекрывает предшествующую декларацию не переменной"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "декларация %qD перекрывает параметр"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "декларация %qD перекрывает глобальную декларацию"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "декларация %qD перекрывает декларированную ранее локальную переменную"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "перекрытая декларация находится здесь"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "вложенная extern-декларация %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "неявная декларация функции %qE; имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "неявная декларация функции %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "включите %qs или предоставьте декларацию для %qD"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "несовместимая неявная декларация внутренней функции %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "включите %qs или предоставьте декларацию для %qD"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несовместимая неявная декларация функции %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE не описан здесь (не в функции); имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE не описан здесь (не в функции)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE не описан (первое использование в этой функции); имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE не описан (первое использование в этой функции)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "сообщение о каждом неописанном идентификаторе выдается один раз в каждой функции, где он встречается"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ссылка на метку %qE вне функции"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "переход в область идентификатора с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "при переходе пропускаются инициализации переменной"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "метка %qD определена здесь"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "переход в выражение-оператор"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "повторная декларация метки %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "дублирование метки %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "в традиционном C нет отдельного пространства имён для меток, конфликт по идентификатору %qE"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch jumps over variable initialization"
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "при переходе по переключателю пропускаются инициализации переменных"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "при переходе по переключателю пропускаются инициализации переменных"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "начало переключателя здесь"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "по переключателю происходит переход в выражение-оператор"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE: определение с некорректным видом тега"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE атрибут применен к %qD с void типом возврата"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE атрибут может применяться только к функциям или к классовым или перечислимым типам"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE атрибут применим только к функциям"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "%qE атрибут может применяться только к функциям или к классовым или перечислимым типам"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -48769,131 +48754,131 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка, но не инициализирована"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union без имени и без описания переменных этого типа"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация со спецификатором класса хранения не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с квалификатором типа не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с %<_Alignas%> не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с %<_Alignas%> не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "бесполезное имя типа в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бесполезный спецификатор класса хранения в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "пустая декларация с %<_Alignas%> не переопределяет тег"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бесполезный квалификатор типа в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "бесполезный спецификатор класса хранения в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "бесполезное %qs в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "бесполезный квалификатор типа в пустой декларации"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "бесполезное %<_Alignas%> в пустой декларации"
#
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "некорректное использование типа %<void%> в декларации параметра"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пустая декларация"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает квалификаторы типов и спецификатор %<static%> в деклараторах параметров-массивов"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<[*]%> в декларациях массивов"
@@ -48901,329 +48886,329 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<[*]%> в
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> не допускается нигде кроме прототипа функции"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> недопустим в данном контексте"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D обычно является функцией"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "отсутствует предварительная декларация %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef-декларация %qD с инициализацией (используйте конструкцию __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функция %qD инициализирована как переменная"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр %qD инициализирован"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "переменная %qD инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "не инициализированный константный элемент в %qT недопустим в C++"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD должен быть инициализирован"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "при инициализации не удалось определить размер %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "не задан размер массива для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "размер массива %q+D нулевой или отрицательный"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "размер %q+D в памяти не является константой"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "asm-спецификация в описании локальной нестатической переменной %q+D игнорируется"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "некорректная попытка разместить в регистре объект с volatile-полем"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "неинициализированная константа %qD не допускается в C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D в declare target директиве не имеет отображаемого типа"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "в ISO C упреждающие декларации параметров запрещены"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "в декларации %qE на уровне файла задан класс хранения %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE из контекста функции неявно auto и декларировано %qs"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "массив использован как инициализатор"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "определение типа в составном литерале не допускается в C++"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленной константой"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет отрицательный размер"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет нулевой размер"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "неверный тип битового поля %qs"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип для битового поля %qs является расширением GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "размер поля %qs превышает размер указанного типа"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "ширина поля %qs не достаточна для значений указанного типа"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qE, размер которого нельзя определить"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив, размер которого нельзя определить"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qE переменного размера"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив переменного размера"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "нельзя задавать выравнивание для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "переменно модифицированный %qE на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "переменно модифицированное поле на уровне файла"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "в декларации %qE по умолчанию установлен тип %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "в имени типа по умолчанию установлен тип %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "повторное употребление %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "повторное употребление %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "повторное употребление %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "повторный %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "конфликтующие именованные адресные пространства (%s и %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный массивный тип"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "определение функции декларировано %qs"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "класс хранения задан для неименованного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "класс хранения задан для имени типа"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qE с инициализацией"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "для %qE задан спецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "в декларации %qE на уровне файла задан класс хранения %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "в декларации %qE на уровне файла задан класс хранения %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "вложенная функция %qE объявлена %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE из контекста функции неявно auto и декларировано %qs"
@@ -49231,875 +49216,875 @@ msgstr "%qE из контекста функции неявно auto и декл
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static или квалификаторы типа в деклараторе массива, не являющегося "
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "имя %qE описано как массив элементов типа void"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "имя типа описано как массив элементов типа void"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "имя %qE описано как массив функций"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "имя типа описано как массив функций"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неверное употребление структуры с регулируемым элементом-массивом"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "размер массива %qE имеет не целочисленный тип"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "размер безымянного массива имеет не целочисленный тип"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "размер массива %qE имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "размер безымянного массива имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "в ISO C массив %qE нулевой длины недопустим"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C запрещает массивы нулевого размера"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "размер массива %qE отрицательный"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "размер безымянного массива отрицательный"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "размер массива %qE слишком велик"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "размер безымянного массива слишком велик"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> не является декларацией"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "тип массива имеет неполный тип элементов %qT"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларация %qE как многомерного массива должна иметь границы для всех размерностей, кроме первой"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларация многомерного массива должна иметь границы для всех размерностей, кроме первой"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "имя типа объявлено как функция, возвращающая функцию"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE объявлена как функция, возвращающая массив"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "имя типа объявлено как функция, возвращающая массив"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "в определении функции задан квалифицированный void-тип возвращаемого значения"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "квалификаторы в описании типа возвращаемого значения функции "
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный тип функции"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "в ISO C употребление квалификаторов в описании типа функции запрещено"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в сочетании с квалификатором %<auto%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в сочетании с квалификатором %<register%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs задано для автоматической переменной %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs задано для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs задано для безымянного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs задано для поля структуры %qE"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs задано для поля структуры"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "битовое поле %qE имеет atomic тип"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "битовое поле имеет atomic тип"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "выравнивание задано в определении типа %qE"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "выравнивание задано для объекта %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "выравнивание задано для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "выравнивание задано для безымянного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "выравнивание задано для битового поля %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "выравнивание задано для безымянного битового поля"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "выравнивание задано для функции %qE"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "спецификатор %<_Alignas%> не должен уменьшать выравнивание %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "спецификатор %<_Alignas%> не должен уменьшать выравнивание безымянного поля"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован как %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "в ISO C функции с квалификаторами const и volatile запрещены"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "элемент структуры или объединения не может иметь переменно модифицируемый тип"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "переменная или поле %qE объявлено void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибуты в деклараторе массива-параметра проигнорированы"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поле %qE описано как функция"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поле %qE имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "безымянное поле имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "для функции %qE задан неверный класс хранения"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "inline-подстановка функции %<main%> невозможна"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "функция %<main%> декларирована как %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "переменная декларирована сначала как %<static%>, а затем как %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-nested function with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "не вложенная функция с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "переменная декларирована сначала как %<static%>, а затем как %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "не вложенная функция с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "объект с переменно модифицируемым типом не должен иметь привязки"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "декларация функции не является прототипом"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "в декларации функции указаны имена параметров без типов"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "параметр %u имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>, как единственный параметры не может содержать квалификаторы"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> должен быть единственным параметром"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "для параметра %q+D есть только упреждающая декларация"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> должен быть единственным параметром"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> декларированное внутри списка параметров не будет видно вне этого определения или декларации"
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "анонимное %s декларированное внутри списка параметров не будет видно вне этого определения или декларации"
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "перечислимый тип определён здесь"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "структура определена здесь"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "объединение определено здесь"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "повторное определение %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "повторное определение %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "определение типа в выражении %qs некорректно в C++"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "неизвестное поле %qE в инициализаторе"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "декларация ничего не описывает"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 не поддерживает безымянные структуры и объединения"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 не поддерживает безымянные структуры и объединения"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "повторное описание члена %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "пустая структура имеет размер 0 в C, размер 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "пустое объединение имеет размер 0 в C, размер 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "объединение не содержит именованных элементов"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "объединение без элементов"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура не содержит именованных элементов"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура не содержит элементов"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "регулируемый элемент-массив в объединении"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "регулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "регулируемый элемент-массив в структуре без именованных элементов"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "регулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "тип %qT слишком велик"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reverse scalar storage order"
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "обратить порядок хранения скаляра"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "трактовка данного объединения как прозрачного невозможна"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "переопределение typedef %q+D с переменно модифицируемым типом"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "повторное определение %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "повторная декларация %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "заданный режим слишком мал для значений перечислимого типа"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "перечислимый тип превышает диапазон максимального целочисленного типа"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "перечислимый тип превышает диапазон максимального целочисленного типа"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "вложенное переопределение %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "переполнение значений перечислимого типа"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "значение перечислимого типа для %qD должно иметь целочисленный или unscoped перечислимый тип"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "в ISO C значения перечислимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "в ISO C значения перечислимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "inline функция %qD с атрибутом noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "тип возвращаемого значения не полный"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию возвращаемый тип функции - %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D определена как variadic функциях без прототипа"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "прототип для %qD не был предварительно определен"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD использована без прототипа, до её определению"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "функция %qD использована до определения без предварительной декларации"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "возвращаемое значение функции %qD - не %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный возвращаемый тип в %qD"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "обычно %qD является нестатической функцией"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "старый стиль деклараций параметров в определении функции с прототипом"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "в традиционном С не поддерживаются определения функций в стиле ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %<_Static_assert%>"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "определение функции в старом стиле"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "в списке параметров пропущено имя параметра"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD декларирован как не параметр"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "более одного параметра с именем %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметр %qD объявлен с типом void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию для %qD принят тип %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметр %qD имеет неполный тип"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "декларация параметра %q+D, не заданного в списке параметров"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "число аргументов не соответствует встроенному прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "число аргументов не соответствует прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "декларация прототипа"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD после приведения типа не соответствует встроенному прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD после приведения типа не соответствует прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует встроенному прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметру %qD присвоено значение, но он не использован"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "декларации в заголовке %<for%>-цикла допускаются только в C99 или C11 режиме"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "используйте опцию -std=c99, -std=gnu99,-std=c11 или -std=gnu11 для компиляции вашей программы"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<for%> в декларациях циклов"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация статической переменной %qD в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<extern%> переменной %qD в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<struct %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<union %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<enum %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %qD, не являющегося переменной, в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "несовместимые квалификаторы адресного пространства %qs и %qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "повторный %qE спецификатор декларации"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "в декларации задано более одного класса хранения"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -50107,306 +50092,306 @@ msgstr "%qE использован с %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или более типа в декларации"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "GCC не поддерживает тип %<long long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 не поддерживает комплексные типы"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не поддерживает типы с насыщением"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "дублирование %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "типы нельзя определять в %<typeid%> выражении"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s нельзя использовать в asm в таком контексте"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C не поддерживает типы %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> не поддерживается для этой целевой машины"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 не поддерживает булевы типы"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C не поддерживает тип %<_Float%d%s%>"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> не поддерживается для этой целевой машины"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C не поддерживает десятичный тип с плавающей точкой"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "типы с фиксированной точкой не поддерживаются для этой целевой платформы"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не поддерживает типы с фиксированной точкой"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "case-метка не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "в C++ результатом поиска %qD будет поле, а не тип"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE не является встроенным типом или typedef-типом"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE - не в начале декларации"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE использован с %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE использован с %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 не поддерживает %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE использован с %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE использован с %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "повторение %<_Thread_local%> или %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "спецификатор %<__thread%> использован с %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> использован без %<_Fract%> или %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не поддерживает %<complex%> как эквивалент %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C не поддерживает типы %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fixed line length must be at least seven"
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "Фиксированная длина строки должна быть по крайней мере семь"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ не поддерживает %<__int%d%> для %qs"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> объединитель ссылается на переменную %qD, которая не %<omp_out%> и не %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> инициализатор ссылается на переменную %qD, которая не %<omp_priv%> и не %<omp_orig%>"
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C90 не поддерживает %<__func__%> предопределенный идентификатор"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "%qE не является именем типа; имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "%qE не является именем типа; имелось в виду %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "атрибут %qE применим только к базовому типу указателя на функцию"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "структура определена здесь"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "объединение определено здесь"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -50417,37 +50402,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs следует использовать вместе с %qs"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "сдвиг влево отрицательного значения"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "сдвиг влево на отрицательное число позиций"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "сдвиг вправо на отрицательное число позиций"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "величина сдвига влево больше или равна ширине данного типа"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "величина сдвига вправо больше или равна ширине данного типа"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "счетчик сдвига влево >= ширине элемента вектора"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "счетчик сдвига вправо >= ширине элемента вектора"
@@ -50468,7 +50453,7 @@ msgstr "противоречивый маркер управления верс
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "ожидался конец строки"
@@ -50478,7 +50463,7 @@ msgstr "ожидался конец строки"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C не допускает пустых единиц трансляции"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -50521,8 +50506,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "неизвестное имя типа %qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "ожидались спецификаторы декларации"
@@ -50561,7 +50546,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "ожидалось %<;%>, идентификатор или %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "префиксные атрибуты для методов игнорируются"
@@ -50581,7 +50566,7 @@ msgstr "неожиданный атрибут"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "за атрибутом %<fallthrough%> не следует %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -50653,7 +50638,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C не поддерживает вложенные функции"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "ожидался строковый литерал"
@@ -50740,8 +50725,8 @@ msgstr "использование режима %qs для перечислим
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "ожидался идентификатор"
@@ -50780,7 +50765,7 @@ msgstr "%q#D конфликтует с предыдущей декларацие
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "запятая в конце списка значений перечислимого типа"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -50896,7 +50881,7 @@ msgstr "%qE атрибуту требуются аргументы"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию %<[*]%> в декларациях массивов"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -50952,7 +50937,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -50963,7 +50948,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -51323,7 +51308,7 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает %<__func__%> предопреде
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ожидалось выражение"
@@ -51690,13 +51675,13 @@ msgstr "ожидалась декларация метода objective-c"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "в этом месте не может указываться ни тип, ни класс хранения,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -51708,24 +51693,24 @@ msgstr "отсутствует атрибут Code"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%> before %qE"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "ожидалось %<=%> перед %qE"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "ожидался selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
@@ -51736,33 +51721,33 @@ msgstr "имя setter должно заканчиваться %<:%>"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> должна быть в контексте файла"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться только в конструкции %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться только в конструкции %<#pragma omp sections%>"
@@ -51773,12 +51758,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> может использоваться толь
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for, while или do оператор ожидался"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
@@ -51788,11 +51773,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> должна быть первой"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
@@ -51812,55 +51797,55 @@ msgstr "%qD не переменная"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "collapse аргумент требует положительного константного целого выражения"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%> before %<#pragma%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%> перед %<#pragma%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "ожидалось %<data%>, %<update%>, %<enter%> или %<exit%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "ожидалось %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул без модификатора"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "если какая-либо %<if%> клаузула имеет модификатор, то все %<if%> должны использовать модификатор"
@@ -51893,13 +51878,13 @@ msgstr "значение %<grainsize%> должно быть положител
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "значение %<priority%> должен быть неотрицательным"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%> before %<decltype%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
@@ -51911,13 +51896,13 @@ msgstr "ожидалось %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
@@ -51934,12 +51919,12 @@ msgstr "%qs выражение должно быть целочисленным"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "значение %qs должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "слишком много %<static%> аргументов"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "неожиданный аргумент"
@@ -51949,52 +51934,52 @@ msgstr "неожиданный аргумент"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%<tile%> аргумент требует положительной целочисленной константы"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "ожидалось %<new%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "ordered аргумент требует положительного константного целого выражения"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "ожидалось %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> или идентификатор"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "заданы оба модификатора %<monotonic%> и %<nonmonotonic%>"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "расписание %<runtime%> не имеет параметра %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "расписание %<auto%> не имеет параметра %<chunk_size%>"
@@ -52004,7 +51989,7 @@ msgstr "расписание %<auto%> не имеет параметра %<chunk
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "значение размера чанка должно быть положительным"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "некорректный тип планирования"
@@ -52029,7 +52014,7 @@ msgstr "значение %<thread_limit%> должно быть положите
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<aligned%> клаузула выражения выравнивания должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -52052,13 +52037,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%<aligned%> клаузула выражения выравнивания должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "несколько ref-квалификаторов"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -52079,57 +52064,57 @@ msgstr "%<safelen%> клаузула выражения должна быть п
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<simdlen%> клаузула выражения должна быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "модификатор %qs возможности несовместим с %s %s"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "некорректный depend вид"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid map kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "некорректный map вид"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "некорректный map вид"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -52141,7 +52126,7 @@ msgstr "ожидалось %<class%> или %<typename%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "%<linear%> клаузула выражения шага должна быть целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "некорректный dist_schedule вид"
@@ -52168,174 +52153,174 @@ msgstr "ordered аргумент требует положительного к
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "литеральная широкая строка в %<asm%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "неизвестная модель для размера указателя %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<)%> before %s'%c'"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<)%> перед %s'%c'"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "повторное %<if%> условие"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "ожидался строковый литерал"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "повторный virt-specifier"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<mutable%>"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "повторное %<mutable%>"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "повторное %<if%> условие"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "ожидалось %<simd%> или %<reduction%> или %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected OpenACC parallelism."
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "Неожиданный OpenACC параллелизм."
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs не является корректным для %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs должна быть первой клаузулой %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected label"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "ожидалась метка"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "нет допустимых клаузул заданных в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "секция массива в %<#pragma acc declare%>"
#
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD должна быть глобальной переменной в %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "некорректная OpenACC клаузула в контексте файла"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "некорректное использование %<extern%> переменной %qD в %<#pragma acc declare%>"
#
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "некорректное использование %<global%> переменной %qD в %<#pragma acc declare%>"
#
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD должна быть глобальной переменной в %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "переменная %qD использована более одного раза с %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "ожидалось %<data%> после %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> не содержит клаузулу перемещения данных"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -52350,7 +52335,7 @@ msgstr "%qE не был декларирован"
msgid "expected function name"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD не ссылается на функцию"
@@ -52360,22 +52345,22 @@ msgstr "%qD не ссылается на функцию"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "за %<#pragma acc routine%> не следует немедленно декларация или определение функции"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "за %<#pragma acc routine%> не следует немедленно декларация или определение одиночной функции"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> должна быть применена до использования"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> должна быть применена до определения"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> должна содержать по крайней мере одну %<device%>, %<host%> или %<self%>клаузулу"
@@ -52402,7 +52387,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "объединение определено здесь"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
@@ -52438,116 +52423,116 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "ожидалось %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> или идентификатор"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qD не есть переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "ожидалось %<;%> после определения объединения"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%> before string constant"
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "ожидалось %<;%>, %<,%> или %<)%> перед строковой константой"
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "ожидалось %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "некорректный формат %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "некорректный оператор для %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -52569,29 +52554,29 @@ msgstr "выражение %qE не является константным вы
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "ожидалось %<data%>, %<update%>, %<enter%> или %<exit%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
@@ -52602,36 +52587,36 @@ msgstr "%<nonmonotonic%> модификатор планирования зад
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "ожидалось %<(%> или конец строки"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%> before %<decltype%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "ожидалось %<while%> перед %<decltype%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "ожидался оператор for"
@@ -52639,33 +52624,33 @@ msgstr "ожидался оператор for"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "ожидался оператор for"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line before string constant"
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
@@ -52676,30 +52661,30 @@ msgstr "ожидалось %<(%> или конец строки перед ст
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "ожидалась декларация итерации или инициализация"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough perfectly nested loops"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "недостаточно аккуратно вложенные циклы"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<ordered%> параметр клаузулы меньше чем %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "итерационная переменная %qD не должна быть firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "ожидался %<for%> после %qs"
@@ -52710,7 +52695,7 @@ msgstr "ожидался %<for%> после %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected target-function call"
@@ -52722,45 +52707,45 @@ msgstr "ожидалось имя функции"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "за %<#pragma omp declare simd%> должна следовать декларация или определение функции"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "ожидалось %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> с map-type отличном от %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> или %<alloc%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> должна содержать хотя бы одну %<from%> или %<to%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> с map-type отличном от %<to%> или %<alloc%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> с map-type отличном от %<from%>, %<release%> или %<delete%> на %<map%> клаузуле"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
@@ -52782,81 +52767,81 @@ msgstr "за %<#pragma omp declare simd%> должна следовать дек
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "за %<#pragma omp declare simd%> должна следовать декларация или определение функции"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "ожидался selection-statement"
#
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown value %qs for 'tune' target %s"
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "неизвестное значение %s для ключа -mfpu"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%<no-custom-%s%> не принимает аргументы"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> может быть задан только внутри класса"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "%qs выражение длины должно быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "значение %<priority%> должен быть неотрицательным"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "ожидался строковый литерал"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "свойство %qs уже специфицировано в %<@synthesize%>"
#
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "ожидался selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -52873,7 +52858,7 @@ msgstr "%qs в %L не есть функция"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified option %qs more than once"
msgid "%qD is specified more than once"
@@ -52885,7 +52870,7 @@ msgstr "опция %qs задана более одного раза"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -52898,13 +52883,13 @@ msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%H%qs не является корректной для %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%> before %<#pragma%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "ожидалось %<none%> или %<shared%> перед %<#pragma%>"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<point%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -52928,7 +52913,7 @@ msgstr "%<long%> и %<short%> одновременно заданы для %qs"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr " типы %qT и %qT имеют несовместимые cv-qualifiers"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -52944,67 +52929,67 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%>, за которой не следует немедленно декларация функции или определение"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare simd%>, за которой не следует немедленно одиночная декларация функции или определение"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD задан и в declare target %<link%> и в %<to%> клаузулах"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD задан и в declare target %<link%> и в %<to%> клаузулах"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "ожидалось %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "ожидалось %<class%> или %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> без соответствующей %<#pragma omp declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s атрибут конфликтует с %s атрибутом в %L"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
@@ -53060,39 +53045,39 @@ msgstr "ожидалось имя функции %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "одним из аргументов вызова инициализатора должен быть %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "ожидалось %<simd%> или %<reduction%> или %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
@@ -53110,7 +53095,7 @@ msgstr "%<_Atomic%> %qE в %<reduction%> клаузуле"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "тип элемента переменой длины в предложении массива %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -53122,108 +53107,108 @@ msgstr "ожидалось %<while%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%<tile%> аргумент требует положительной целочисленной константы"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> before %qE"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "ожидалась %<(%> перед %qE"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> с %<depend%> клаузулой может использоваться только в составных операторах"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "ожидалась конструкция %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected directive name"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown asm flag output %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "неизвестный вывод ассемблерного флага %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "ожидалось имя функции"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "ожидалась клаузула %<depend%>, %<destroy%> или %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "неизвестное имя регистра: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -53243,12 +53228,12 @@ msgstr "автоматическая переменная %qE не может б
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE имеет неполный тип"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> без включения транзакционной памяти"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> внутри %<__transaction_relaxed%>"
@@ -53259,7 +53244,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> внутри %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> вызов функции не внутри внешней транзакции или %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> не внутри %<__transaction_atomic%>"
@@ -53274,7 +53259,7 @@ msgstr "нет закрывающей скобки"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD имеет неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "неправильное использование void-выражения"
@@ -53311,154 +53296,154 @@ msgstr "%qT и %qT - не связанные именованные адресн
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "атрибут %qs применим только к вариантным функциям"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "с точки зрения ISO C типы функций не являются строго совместимыми"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "недопустимо смешивание операндов плавающего десятичного и векторного типа"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "недопустимо смешивание операндов плавающего десятичного и комплексного типа"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "недопустимо смешивание операндов плавающего десятичного и другого плавающего типа"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "указатели на массивы с разными квалификаторами не совместимы в ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "типы не вполне совместимы"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "указуемые типы несовместимы в C++"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "типы возвращаемых значений функции несовместимы из-за %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "конвертация составного литерала-массива в указатель не годится в C++"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT не содержит элемент с именем %qE; имелось в виду %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT не содержит элемента с именем %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "доступ к элементу %qE атомарной структуры %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "доступ к элементу %qE атомарного объединения %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qE указатель; имелось в виду использовать %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qE указатель; имелось в виду использовать %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "выборка элемента %qE из объекта, не являющегося структурой или объединением"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "доступ по указателю %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "индексируемый объект не является ни массивом, ни указателем, ни вектором"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "индексируемый элемент является указателем на функцию"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "в ISO C индексирование %<register%>-массивов запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "в ISO C индексирование не-lvalue массива запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка, но не инициализирована"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "константа перечислимого типа определена здесь"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr "%<sizeof%> от массивного параметра функции %qE вернет размер от %qT"
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "вызываемый объект %qE не является функцией или указателем на функцию"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "вызываемый объект %qD не является функцией или указателем на функцию"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "вызываемый объект не является функцией или указателем на функцию"
@@ -53466,1615 +53451,1615 @@ msgstr "вызываемый объект не является функцией
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "вызов функции через несовместимый тип"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "вызов функции, имеющей квалифицированный void-тип возвращаемого значения"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "формальный параметр %d имеет неполный тип"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как целое, а не плавающее"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как целое, а не комплексное"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как комплексное, а не плавающее"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как плавающее, а не целое"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как комплексное, а не целое"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как плавающее, а не комплексное"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как %<float%>, а не %<double%>"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "передан аргумент %d функции %qE как %qT, а не %qT согласно прототипу"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан с другой шириной"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как unsigned"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "аргумент %d %qE согласно прототипу будет передан как signed"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to method %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "слишком много аргументов в вызове метода %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "слишком много аргументов в вызове функции %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "слишком много аргументов в вызове функции %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT при передаче аргумента функции"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "сравнение со строковым литералом приводит к неопределенному поведению"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "сравнение указателя и нулевой символьной константы"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "вы хотели перейти по указателю?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "ноль как константа пустой указатель"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "сравнение между %qT и %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "указатель %<void *%> в операции вычитания"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "указатель на функцию в операции вычитания"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "арифметическая операция над указателем на неполный тип"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "арифметическая операция над указателем на пустой агрегат"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> над булевым выражением"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "имелось в виду использовать логическое not?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "в ISO C не поддерживается использование %<~%> для обозначения операции комплексного сопряжения"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "неверный тип аргумента для abs"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "неверный тип аргумента для унарного `!'"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "инкрементация значения перечислимого типа некорректна в C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "декрементация значения перечислимого типа некорректна в C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "инкремент булева выражения"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "декремент булева выражения"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "в ISO C операции %<++%> и %<--%> для комплексных типов не поддерживаются"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "неверный тип аргумента инкрементации"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "неверный тип аргумента декрементации"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "инкремент указателя на неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "декремент указателя на неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "взятие адреса от выражения типа %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "некорректная попытка взять адрес битового поля %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "нельзя взять адрес от скаляра с обратным порядком памяти"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "адрес массива с обратным порядком скалярной памяти"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "запрошен адрес регистровой переменной %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "глобальная регистровая переменная %qD использована во вложенной функции"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "регистровая переменная %qD использована во вложенной функции"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "запрошен адрес глобальной регистровой переменной %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "запрошен адрес регистровой переменной %qD"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "не lvalue-массив в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT для совместимости с другим результатом условного выражения"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "в ISO C запрещены условные выражения, где только одна из альтернатив имеет тип void"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "указатели на не связанные адресные пространства в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "указатель на массив теряет квалификатор в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "указатель на массив теряет квалификатор в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "в ISO C запрещены условные выражения, с альтернативами типа %<void *%> и указатель на функцию"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "Ожидался тип выражения"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "Ожидался тип выражения"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "несоответствие типов указатель/целое в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "игнорирование возвращаемого значения от %qD, декларированной с атрибутом nodiscard"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "игнорирование возвращаемого значения от %qD, декларированной с атрибутом nodiscard"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "игнорирование возвращаемого значения типа %qT, декларированного с атрибутом nodiscard"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "игнорирование возвращаемого значения типа %qT, декларированного с атрибутом nodiscard"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "в вызове %qD, декларированной здесь"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "левый операнд операции `запятая' не имеет побочных эффектов"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "правый операнд comma выражения не имеет эффекта"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "приведение типа добавляет квалификатор %q#v к типу функции"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "приведение типа отбрасывает квалификатор типа цели указателя"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "для надежности все промежуточные указатели в приведении типа от %qT к %qT должны быть снабжены квалификатором %<const%>"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "тип массива в операции приведения типов"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "тип функции в операции приведения типов"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "в ISO C приведение нескалярного типа к тому же типу запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "functional cast to array type %qT"
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "функциональное приведение к массивному типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "в ISO C приведение к типу объединения запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "приведение к типу объединения от типа, отсутствующего в объединении"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "приведение типа к указателю на адресное пространство %s от указателя на не связанное общее адресное пространство"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "приведение типа к указателю на общее адресное пространство от указателя на не связанное адресное пространство %s"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "приведение типа к указателю на адресное пространство %s от указателя на не связанное адресное пространство %s"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "приведение типа требует большего выравнивания, чем исходный тип"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "приведение указателя к целому другого размера"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "приведение вызова функции типа %qT к несоответствующему типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "приведение к типу указателя от целого другого размера"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C запрещает преобразование указателя на функцию к указателю на объект"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C запрещает преобразование указателя на объект к указателю на функцию "
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "определение типа в приведении типа некорректно в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "присваивание выражению с массивным типом"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "преобразование перечислимого типа в присваивании некорректно в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(где-то рядом с инициализацией для %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "инициализация символьного массива строкой в скобках"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "ожидался тип %qT, но аргумент имеет тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "программа %qD декларирована здесь"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid " declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr " объявлено здесь"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "преобразование перечислимого типа при передаче аргумента %d %qE недопустимо в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "ожидался тип %qT, но аргумент имеет тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "преобразование из %q#T в %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "передача аргумента %d функции %qE добавляет квалификатор %q#v к указателю на функцию без квалификаторов"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "присваивание добавляет квалификатор %q#v к указателю на функцию без квалификаторов"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "инициализация добавляет квалификатор %q#v к указателю на функцию без квалификаторов"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "возврат значения добавляет квалификатор %q#v к указателю на функцию без квалификаторов"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "передача аргумента %d %qE отменяет квалификатор %qv указуемого типа"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "присваивание отменяет квалификатор %qv указуемого типа"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "инициализация отменяет квалификатор %qv указуемого типа"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "возврат результата отменяет квалификатор %qv указуемого типа"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "в ISO C преобразование аргумента к типу объединения запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT, запрещенная в C++"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "передача аргумента %d %qE по указателю на не замкнутое адресное пространство"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "присваивание по указателю на не замкнутое адресное пространство"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "инициализация по указателю на не замкнутое адресное пространство"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "возврат значения по указателю на не замкнутое адресное пространство"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "ожидался тип %qT, но аргумент имеет тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "аргументу %d %qE, вероятно, можно назначить атрибут format"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "левой части присваивания, вероятно, можно назначить атрибут format"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "левой части инициализации, вероятно, можно задать атрибут format"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "тип результата, вероятно, может быть задан с атрибутом format"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "в передаче аргумента %d %qE: несовместимый тип указателя"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "инкремент указателя на неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "некорректное применение %qs к неполному типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "инкремент указателя на неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "в ISO C передача аргумента %d функции %qE с преобразованием указателя на функцию в тип %<void *%> запрещена"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "в ISO C присваивание с преобразованием указателя на функцию в тип %<void *%> запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "в ISO C инициализация с преобразованием указателя на функцию в тип %<void *%> запрещена"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "в ISO C возврат результата с преобразованием указателя на функцию в тип %<void *%> запрещен"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "при передаче аргумента %d %qE: указуемые типы различаются знаковостью"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "в передаче аргумента %d %qE: несовместимый тип указателя"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "инкремент указателя на неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "в передаче аргумента %d %qE: несовместимый тип указателя"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "некорректное применение %qs к неполному типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "return from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "несовместимый тип указателя при возврате результата функции"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "указатель на элементный тип %qT несовместим с объектным типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "указатель на элементный тип %qT несовместим с объектным типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "при передаче аргумента %d %qE целое преобразуется в указатель без приведения типа"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "при передаче аргумента %d %qE указатель преобразуется в целое без приведения типа"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "несовместимые типы в присваивании типу %qT значения типа %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "несовместимые типы при инициализации типа %qT, используя тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "несовместимые типы при возврате значения типа %qT вместо ожидаемого типа %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "в традиционном C инициализация автоматических агрегатных переменных запрещена"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "индекс массива в инициализации не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "%<constexpr%> не может встречаться в typedef декларации"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "индекс массива в инициализации не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "инициализация регулируемого элемента-массива"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "слишком длинная строка инициализации для символьного массива"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "слишком длинная строка инициализации для символьного массива"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "инициализация массива несоответствующего типа строковой константой"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "некорректное использование массива, не являющегося левой частью присваивания"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "неверный инициализатор"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "элемент инициализатора не является константой"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "инициализация массива неконстантным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "Преобразование из %qs в %qs в %L"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "инициализирующий элемент не может быть вычислен во время компоновки"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "вектор скрытого типа не может быть инициализирован"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "избыточные фигурные скобки в конце инициализатора"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "фигурные скобки вокруг скалярного инициализатора"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "инициализация элемента регулируемого элемента-массива во вложенном контексте"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "отсутствуют фигурные скобки вокруг инициализатора"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "отсутствует инициализатор для поля %qD из %qT"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "избыточные элементы в скалярном инициализаторе"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "индекс массива в инициализаторе не для массива"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "имя поля в инициализаторе не для структуры или объединения"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "индекс массива в инициализации не целого типа"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "индекс массива в инициализации не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "индекс массива в инициализаторе - за границами массива"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "пустой диапазон индексов в инициализаторе"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "диапазон индексов массива в инициализаторе - за границами массива"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "инициализированное поле перезаписано"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "повторная инициализация поля с побочными эффектами"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "преобразование типов в инициализаторе недопустимо в C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе объединения"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе структуры"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "позиционная инициализация поля в %<struct%> декларированной с %<designated_init%> атрибутом"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "не статическая инициализация регулируемого элемента-массива в структуре"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе объединения"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "в традиционном C инициализация объединений запрещена"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе массива"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе вектора"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе скаляра"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "согласно ISO C, избыточный знак %<;%> после функции не допускается"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "тип переменного размера декларирован вне функции"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "выходной операнд %d должен содержать ограничитель %<&%>"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "%<friend%> может быть задан только внутри класса"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "тип переменного размера декларирован вне функции"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD не определено вне функции"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "в ISO C операторы вида %<goto *expr;%> запрещены"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "аргумент %d для %qE должен быть указателем"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функция декларированная с атрибутом %<noreturn%> содержит оператор %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "оператор %<return%> без значения в функции, возвращающей не void-значение"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "оператор %<return%> <значение> в функции возвращающей void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "в ISO C запрещен оператор %<return%> с выражением в функции, возвращающей void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "функция возвращает адрес метки"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "в операторе switch задано не целое"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "в ISO C %<long%>-выражение в операторе switch не преобразуется в %<int%>"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case-метка не является целочисленным константным выражением"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-метка вне оператора switch"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "метка %<default%> вне оператора switch"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "некорректный выход из OpenMP структурного блока"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "оператор break использован с OpenMP для цикла"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "оператор без побочного эффекта"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<false%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<true%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<false%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "результат сравнения всегда %<true%>, поскольку адрес %qD не может быть NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "сравнение векторов с разными типами элементов"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "сравнение векторов с разным числом элементов"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "сравнение между типами %qT и %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "невозможно найти целый тип того же размера, что и %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "сравнение плавающих значений при помощи == или != не надежно"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "сравнение указателей на несвязанные адресные пространства"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "в ISO C сравнение указателя на функцию с указателем %<void *%> запрещено"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "сравнение различных указательных типов без приведения типов"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "сравнение указателя и целого"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "сравнение указателей на полный и неполный типы"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C разрешает сравнение указателей на функции только на равенство/неравенство"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "упорядоченное сравнение указателя с нулевым указателем"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "упорядоченное сравнение указателя с целочисленным нулем"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "неявная конверсия из %qT в %qT для совместимости с другим операндом бинарного выражения"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "массив, не приводимый к указателю, употреблен в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "структурное значение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "объединение употреблено в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "векторный тип использован в контексте, где допустимо только скалярное значение"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> должна задавать одну из %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> или %<taskgroup%> клаузул"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "ожидался %<parallel%> или %<target%> модификатор %<if%> клаузулы"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> должна задавать одну из %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> или %<taskgroup%> клаузул"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD не есть переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE не есть переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD есть threadprivate переменная в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "нижняя граница %qE секции массива не имеет целочисленный тип"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "длина %qE секции массива не имеет целочисленный тип"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Указатель на процедуру %qs в %s клаузуле в %L"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "секция массива нулевой длины в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "для массивного типа с неизвестной границей должно быть задано выражение для длины"
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "отрицательная нижняя граница в секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "отрицательная длина в секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "нижняя граница %qE выше размера секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "длина %qE выше размера секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "верхняя граница %qE выше размера секции массива в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "для массивного типа с неизвестной границей должно быть задано выражение для длины"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "для типа указателя должно быть задано выражение длины"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "секция массив не непрерывна в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE не имеет тип указателя или массива"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "исключительная ситуация NULL имеет целый тип, а не тип указателя"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "%<_Atomic%>-квалифицированный массивный тип"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "параметр %qD имеет неполный тип"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "битовое поле %qD не целочисленного типа"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "выражение условия ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "выражение условия ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "выражение инициализатора ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "ожидался указатель"
#
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
#
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD в %<reduction%> клаузуле есть массив нулевой длины"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в %<reduction%> клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "битовое поле %qE в %qs клаузуле"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE имеет недопустимый тип для %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "определенная пользователем редукция не найдена для %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "тип элемента переменой длины в предложении массива %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE должно быть %<threadprivate%> для %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "модификатор не должен задаваться в предложении %<linear%> для конструкций %<simd%> или %<for%>"
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "линейное предложение применено к нецелой переменной без указателя с типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в предложении %<linear%>"
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "шаг предложения %<linear%> %qE не является ни константой, ни параметром"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях данных"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях сокращения"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложениях данных"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -55083,277 +55068,277 @@ msgstr "%qE многократно встречается в предложен
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях данных"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD встречается в предложениях данных и сопоставления"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE в предложении %<aligned%> не является ни указателем, ни массивом"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<depend%>"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE не является переменной в предложении %<depend%>"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "секция массива не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %qD"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "неподдерживаемый аргумент для %qD"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях движения"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях сопоставления"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE не является ни переменной, ни именем функции в предложении %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE многократно встречается в одной директиве %<declare target%><)%>"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD не является аргументом в %<uniform%> предложении"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE не является аргументом в %<uniform%> предложении"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "источник не есть указатель"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qs переменная не является ни указателем, ни массивом"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "слишком много конструкций %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "предложение %<inbranch%> несовместимо с %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD многократно встречается в предложениях движения"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD должен иметь список параметров %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not const"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D не есть const"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE является предопределённым %qs для %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "значение предложения %<simdlen%> больше значения %<safelen%> предложения"
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nonmonotonic%> модификатор планирования задан вместе с %<ordered%> предложением"
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "шаг %<linear%> предложения является параметром %qD, который не указан в %<uniform%> предложении"
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "слишком много %<if%> клаузул с %qs модификатором"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "нельзя использовать %<va_arg%> с обратным порядком хранения"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "второй аргумент %<va_arg%> имеет неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "второй аргумент %<va_arg%> имеет неполный тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "в C++ требуется расширенный тип, а не перечислимый тип в %<va_arg%>"
@@ -55612,20 +55597,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "Создание '%s'\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "не удалось закрыть файл отзыва %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "не найден файл спецификаций %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -55634,237 +55619,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE не имеет отображаемый тип в предложении %qs"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s:%d: Некорректный файл состояния; %s"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -55900,28 +55885,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "слишком много входных файлов"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s: программа %s завершилась с кодом %d\n"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs value must be positive"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "значение %qs должно быть положительным"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
@@ -55932,18 +55917,18 @@ msgstr "%s: был бы преобразован файл '%s'\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: компиляция '%s'\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -56784,7 +56769,7 @@ msgstr ""
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "невозможно вызвать конструктор %<%T::%D%> непосредственно"
@@ -57561,267 +57546,267 @@ msgstr "элемент %qD должен инициализироваться п
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "доступ по пустому указателю"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "слишком много аргументов для %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "self-comparison always evaluates to false"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "самосравнение всегда дает false"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "вызов внутренней функции %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "исходное определение находится здесь"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "тип %qT не является базовым для типа %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "переменная %D типа %<io%> должна быть инициализирована"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT является неоднозначным базовым классом %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "некорректный вызов элемента-функции %qD без объекта"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "операнд с кодом 'o' - не константа"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced list index is not allowed with array notation"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original declaration appeared here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "исходная декларация находится здесь"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced list index is not allowed with array notation"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Попытка разместить уже размещенную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "декларация %qD перекрывает декларированную ранее локальную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD вызвана в константном выражении до завершения ее определения"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD вызвана в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD использована до своего определения"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "вызов имеет циклическую зависимость"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "правый операнд выражения сдвига %q+E отрицателен"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "правый операнд выражения сдвига %q+E >= точности левого операнда"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "левый операнд выражения сдвига %q+E отрицателен"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "переполнение выражения сдвига %q+E"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr "вычисления включающие пустой указатель в %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "значение индекса массива %qE вне границ массива %qD типа %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "значение индекса массива %qE вне границ массива %qD типа %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "значение индекс массива %qE вне границ типа массива %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "значение индекса массива %qE вне границ массива %qD типа %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "доступ к неинициализированному элементу массива"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "доступ по пустому указателю в %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -57829,505 +57814,500 @@ msgstr "доступ по пустому указателю в %qE"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "mutable %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "доступ к неинициализированному элементу %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "обращение к элементу %qD вместо инициализированного элемента %qD в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "вложенные функции не поддерживаются для этой платформы"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "доступ к неинициализированному элементу %qD"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "обращение к значению %qE через %qT glvalue в константном выражении"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "использование значения конструируемого объекта в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "объявлено здесь"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD использована в своем собственном инициализаторе"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D не есть const"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D переменная"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD не была инициализирована константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD не была декларирована %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "reinterpret_cast не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "Изменение значения в преобразовании из %qs в %qs в %L"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "Изменение значения в преобразовании из %qs в %qs в %L"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "оператор не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "некорректное использование %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "значение %qE типа %qT не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "capture переменной %qD с неавтоматическим сроком хранения"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "временная нелитерального типа %qT в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "reinterpret_cast не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "преобразование из указательного типа %qT в арифметический тип %qT в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "программа %qD декларирована здесь"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на не полностью инициализированную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "reinterpret_cast не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "неожиданное выражение %qE вида %s"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на не полностью инициализированную переменную"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "оператор не может разрешить адрес перегруженной функции"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qE не есть константное выражение, поскольку оно ссылается на mutable подобъекты %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "некорректное приведение rvalue выражения из типа %qT к типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpret_cast из целого в указатель"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "address-of объекта %qE с поточно-локальным или автоматическим хранением не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "использование %<this%> в константном выражении"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "выражение %qE не является константным выражением"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "виртуальные функции не могут быть friend-функциями"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-expression не есть константное выражение, поскольку %qE полиморфного типа"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "приведение к нецелочисленному типу %qT в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD декларирована %<thread_local%> я %<constexpr%> функции"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD декларирована %<static%> я %<constexpr%> функции"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "деление на ноль не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> не есть константное выражение"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of %<this%> in a constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "использование %<this%> в константном выражении"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконстантная инициализация массива"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "неожиданное AST вида %s"
@@ -58464,369 +58444,369 @@ msgstr "некорректный операнд в инструкции"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "%q#T не имеет предоставленный пользователем подразумеваемый конструктор"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qD не переменная"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "%q#T не имеет предоставленный пользователем подразумеваемый конструктор"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %q+T имеет нетривиальный деструктор"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %q+T имеет нетривиальный деструктор"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %q+T имеет нетривиальный деструктор"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT не является агрегатным типом"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qT не является агрегатным типом"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT не является базовым для %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qE has no default constructor to call"
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "тип %qE не имеет подразумеваемого конструктора для вызова"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT не является шаблоном"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%qs в %L не есть функция"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD не переменная"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qE не эквивалентно %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not compatible with %qD"
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qD не совместим с %qD"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD не является шаблонным элементом-функцией"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT не является элементом %qT"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT не является элементом %qT"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qE не эквивалентно %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT не является типом указателя на объект"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qT не является базовым для %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD не является типом"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "источник не есть указатель"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT не является пространством имён"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT не является базовым для %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT не является пространством имен или unscoped enum"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT не является агрегатным типом"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T is not literal because:"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%q+T не является литералом, поскольку:"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an enumeration type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT не имеет перечислимый тип"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%qs в %L не есть функция"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "тип %qT не является непосредственной базой %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT не является шаблонным типом"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qT не является производным от %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "недопустимая константа"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "concept must have type %<bool%>"
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr "concept должен иметь тип %<bool%>"
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "noexcept-expression приводится к %<false%> из-за вызова %qD"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constraints for %qD not satisfied"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "конструкторы не могут быть cv-квалифицированы"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -58935,67 +58915,67 @@ msgstr "функция возвращает значение не строков
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "функция возвращает значение не строкового типа"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute declaration"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "декларация атрибута"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration here"
msgid "previous contract here"
msgstr "предыдущая декларация здесь"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched operator in fold-expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "несоответствующий оператор в fold-выражении"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm-декларация не согласуется с предыдущим переименованием"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original declaration appeared here"
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "исходная декларация находится здесь"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new нельзя применять к типу функции"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "атрибут %qE нельзя установить после определения объекта"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "исходное определение находится здесь"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "в типе прозрачного класса %qT есть виртуальные функции"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original declaration appeared here"
msgid "original declaration here"
msgstr "исходная декларация находится здесь"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -59252,73 +59232,73 @@ msgstr "%qD не является функцией шаблоном"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "слишком много аргументов для элемента-функции %q#D"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "modification of %qE is not a constant expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "модификация %qE не есть константное выражение"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throw will always call terminate()"
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "throw будет всегда вызывать terminate()"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in C++11 destructors default to noexcept"
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "в C++11 деструкторы подразумевают noexcept"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept"
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "в C++11 это throw терминируется, поскольку деструкторы подразумевают noexcept"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "игнорирование атрибутов аргумента шаблона %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "некорректный аргумент атрибута %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in template-argument"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "lambda-выражение в аргументе шаблона"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD не является типом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT не является классовым типом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE не имеет тип указателя или массива"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD не имеет целый или перечислимый тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -62729,7 +62709,7 @@ msgstr "ссылка на %qT как на enum"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "для %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -62741,7 +62721,7 @@ msgstr "ссылка на %qD противоречива"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "шаблон функции %qD редекларирован как шаблон класса"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется"
@@ -62898,13 +62878,13 @@ msgstr "в функции, которая должна возвращать зн
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD уже определена в классе %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %qs"
msgid "using %qs"
msgstr "объемлющая %qs"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "использование %qD до приведения %<auto%>"
@@ -63346,145 +63326,298 @@ msgstr "редекларация %q#D с другими ограничениям
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " включённом из %qs в %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " включённом из %qs в %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " включённом из %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "В статической функции-члене %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In copy constructor %qs"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "В конструкторе копирования %qs"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In constructor %qs"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "В конструкторе %qs"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In destructor %qs"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "В деструкторе %qs"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "В lambda функции"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "В статической функции-члене %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "В функции-члене %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "В функции %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s: В подстановке %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s: В конкретизации %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "рекурсивно требуемый при подстановке %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "требуемый при подстановке %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "рекурсивно требуемый из %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "требуемый из %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "in expansion of macro %qs"
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "в расширении макроса %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "требуемый при подстановке %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "требуемый при подстановке %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c required for gnat2scil"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "-c требуется для gnat2scil"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "отсутствуют аргументы"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "расширенные списки инициализации доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "явные операции преобразования доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "вариантные шаблоны доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "lambda-выражения доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 auto доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "scoped enums доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "сведенные к подразумеваемым и удаленные функции доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline namespaces доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "override controls (override/final) доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "инициализаторы нестатических элементов данных доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "определенные пользователем литералы доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "делегирующие конструкторы доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "наследуемые конструкторы доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 атрибуты доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-квалификаторы доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "неполный тип %qT использован во вложенном спецификаторе имени"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "ссылка на %<%T::%D%> неоднозначна"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qT не содержит элемент с именем %qE; имелось в виду %qE?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD не является элементом %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qT не содержит элемент с именем %qE; имелось в виду %qE?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD не является элементом %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> не был декларирован"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> не был декларирован"
@@ -64173,13 +64306,13 @@ msgstr "(с ключом %<-fpermissive%>, G++ примет данный код,
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "разборка typeof, используйте decltype взамен"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
@@ -64187,55 +64320,55 @@ msgstr "использование встроенной особенности %
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgid "mangling type pack index"
msgstr "разборка typeof, используйте decltype взамен"
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "использование встроенной особенности %qE в сигнатуре функции; используйте библиотечные особенности взамен"
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "разборка %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "опущен средний операнд %<?:%> операнд не может быть разобран"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "скорректированное имя для %qD изменится в C++17, так как спецификация исключительных ситуаций есть часть типа функции"
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "скорректированное имя thunk для %qD изменяется между -fabi-version=%d и -fabi-version=%d"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "скорректированное имя для %qD изменяется между -fabi-version=%d и -fabi-version=%d"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -64555,440 +64688,482 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration as %q#D"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "предыдущая декларация %q#D"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "повторная декларация %q+D без привязки"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "задан несовместимый тип результата для %q+#D"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
+
+#: cp/module.cc:12220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
msgstr "конфликтующая декларация %q+#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "в декларации %q+D"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "нет подразумеваемого аргумента для %qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of mismatching field declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "тип несовместного поля объявлен здесь"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "отсутствует аргумент по умолчанию для параметра %P функции %q+#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "extern декларация %q#D не соответствует"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "отсутствует определение"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "аргумент типа %qT не соответствует типу %qT"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "повторная декларация перечислимого типа %q+D"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
#
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qD не является элементом типа %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of alias template %qD"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "специализация алиасного шаблона %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD редекларирован с другим доступом"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "декларация %qD может не действовать в пространстве имён"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "использование %qD без параметров шаблона"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%E не является корректным аргументом шаблона для типа %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not refer to a function"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD не ссылается на функцию"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "%qD объявлен как %<constexpr%> вне его класса"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr "программа %qD декларирована здесь"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %qD was here"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "предыдущее определение %qD было здесь"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr " противоречивый вывод parameter pack с %qT и %qT"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't delete module file %qs: %s"
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "Не удалось удалить файл модуля %qs: %s"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "Показать версию компилятора."
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 версия %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no %qs getter found"
msgid "module %qs found"
msgstr "не найден %qs getter"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "обработка прерываний отключена, задайте -fexceptions"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "Комассивы выключены в %C, используйте %<-fcoarray=%> для включения"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function attribute mismatch"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "несовпадение атрибутов функции"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "выражение для границы стека не поддерживается"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "не удалось переименовать %s в файл состояния %s [%s]"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to create map component '%s'"
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "не удалось создать map компонент '%s'"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+#D conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "декларация %q+#D конфликтует с внутренней декларацией %q#D"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+#D conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "декларация %q+#D конфликтует с внутренней декларацией %q#D"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "декларация namespace %qD противоречит"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration of template %q+#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "конфликтующая декларация шаблона %q+#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "конфликтующая декларация %q+#D с %qL привязкой"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "предыдущая декларация здесь"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "предыдущая декларация здесь"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "friend декларация %q#D декларирует нешаблонную функцию"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "повторная декларация %q+D без привязки"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating %s"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "создание %s"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -65000,113 +65175,113 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs already declared"
msgid "module already declared"
msgstr "Символ %qs уже декларирован"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module already imported"
msgstr "процедура модуля"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module %qs imported here"
msgstr "процедура модуля"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown punctuation '%c'"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "неизвестный знак пунктуации '%c'"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "\"%s\" отладочный формат не может быть использован с прекомпилированными заголовками"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing."
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Традиционное препроцессирование."
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param name %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "некорректное --param имя %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param name %qs"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "некорректное --param имя %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "ошибка записи %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "программа %qD декларирована здесь"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to create map component '%s'"
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "не удалось создать map компонент '%s'"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function %qs"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -65177,149 +65352,149 @@ msgstr "%s %s %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D declared here"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q#D декларировано здесь"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%qD декларировано здесь, позднее в единице трансляции"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D declared here"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q#D декларировано здесь"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> обозначает деструктор"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-декларация для не-элемента внутри класса"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE не класс, пространство имен или перечисление"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-member-template declaration of %qD"
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "non-member-template декларация %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "using-декларация для не-элемента внутри класса"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "тип %qT не является непосредственной базой %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "did you mean to use logical not (%<!%>)?"
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr "имелось в виду использовать логическое отрицание (%<!%>)?"
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qE не был декларирован"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration of namespace %q+D"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "противоречивая декларация %q#D"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> обозначает конструктор в %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "декларация %qD вне пространства имён, объемлющего %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "явные квалификаторы в декларации %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD следовало объявить внутри %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qD атрибут требует единственный NTBS аргумент"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "%qD атрибут не имеет смысла, поскольку элементы анонимного пространства имен получают локальные символы"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "игнорирование %qD атрибута в анонимном пространстве имен"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "игнорирование %qD атрибута в non-inline пространстве имен"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "атрибут %qD игнорируется"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "максимальное число %d пространств имен просмотрено для %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
@@ -65327,113 +65502,113 @@ msgstr[0] "предлагаемый вариант:"
msgstr[1] "предлагаемые варианты:"
msgstr[2] "предлагаемые варианты:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %qD does not match %<#include <initializer_list>%>"
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "определение %qD не соответствует %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%<-fabi-version=1%> больше не поддерживается"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> недопустим в данном контексте"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%qs в %L неоднозначно"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "использование пространства имён %qD здесь недопустимо; предполагается %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "повторная декларация %q+D без привязки"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "декларация %qD может не действовать в пространстве имён"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "ожидалось %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD противоречит использованной функции"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "предыдущее определение здесь"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX вход в pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -65461,7 +65636,7 @@ msgstr "идентификатор %qE является ключевым сло
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P не установлено в true"
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
@@ -66062,7 +66237,7 @@ msgstr "типы нельзя определять в %<typeid%> выражен
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "неверное число аргументов для %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "неверное число аргументов для %<__builtin_launder%>"
@@ -66079,17 +66254,17 @@ msgstr "неверное число аргументов для %<__builtin_addr
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "неверное число аргументов в вызове аргументов в вызове %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD declared here"
msgid "selected function declared here"
@@ -66147,7 +66322,7 @@ msgstr "типы не могут быть определены в %<noexcept%>
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a new-expression"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -66360,7 +66535,7 @@ msgstr "задан аргумент по умолчанию для lambda-пар
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "inline namespaces доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -66506,7 +66681,7 @@ msgstr "в операторе asm требуется lvalue-выражение"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "наследуемые конструкторы доступны только с -std=c++11 или -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "ожидался selection-statement"
@@ -66572,7 +66747,7 @@ msgstr "range-based %<for%> выражение типа %qT имеет непо
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "противоречивые begin/end типы в range-based %<for%> операторе: %qT и %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "ожидался iteration-statement"
@@ -66601,7 +66776,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> доступно только с -std=c++11 или -
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ не поддерживает вычисляемые goto"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "ожидался оператор перехода"
@@ -66966,12 +67141,12 @@ msgstr "только конструкторы берут инициализат
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "mem-initializer для %qD следует за constructor delegation"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "constructor delegation следует за mem-initializer для %qD"
@@ -67884,7 +68059,7 @@ msgstr "предыдущее определение %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "нет нерасширенных пакетов параметров в бинарной свертке"
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "ожидалось class-key"
@@ -68181,427 +68356,427 @@ msgstr "квалификаторы не допускаются в деклара
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "именованные возвращаемые значения больше не поддерживаются"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "некорректная декларация шаблона элемента в локальном классе"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон с привязкой C"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "некорректная явная специализация"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "шаблонная декларация %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "декларация шаблона класса не должна декларирован ничего иного"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "явная специализация шаблона не может иметь класс хранения"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> должно быть %<> >%> внутри списка аргументов вложенного шаблона"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "ошибочное использование %<>>%>, используйте %<>%> для завершения списка аргументов шаблона"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "аргумент %<sizeof...%> должен быть окружен скобками"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "некорректное использование %qD в спецификации привязки"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "повторный virt-specifier"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%qs использован с %qE"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> перед %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs specified with %<typeof%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qs указан с %<typeof%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 не поддерживает %<long long%>"
#
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "заданы и %<__thread%> и %<thread_local%>"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "дублирование %qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "дублирование %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "ожидалось %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "ожидалось %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "ожидалось %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "ожидалось %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "ожидалось %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "ожидалось %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "ожидалось %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "ожидалось %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "ожидалось %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "ожидалось %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "ожидалось %<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "ожидалось %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "ожидалось %<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "ожидалось %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "ожидалось %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "ожидалось %<data%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "ожидалось %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "ожидалось %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "ожидалось %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "ожидалось %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "ожидалось %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "ожидалось %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "ожидалось %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "ожидалось %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "ожидалось %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "ожидалось %<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "ожидалось %<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "ожидалось %<:%> или %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs tag использован в именовании %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T был ранее декларирован здесь"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT объявлен с большей областью видимости, чем родитель %qT"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class-key"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "ожидалось class-key"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "метка %qD определена здесь"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT декларировано здесь"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD редекларирован с другим доступом"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "в C++98 %<template%> (для снятия неоднозначности) допускается только внутри шаблонов"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "конец файла в аргументе по умолчанию"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "неверное положение %<@%D%> конструкции Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c++ получатель сообщения ожидался"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "ожидались objective-c++ аргумент(ы) сообщения"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "в конструкции %<@encode%> в качестве аргумента должен быть задан тип"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "некорректное Objective-C++ имя селектора"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "ожидалась objective-c++ декларация метода"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "атрибуты метода должны задаваться в конце"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "случайное %qs между Objective-C++ методами"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "некорректный тип для instance переменной"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "ожидался идентификатор после %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "атрибуты нельзя задавать до %<@%D%> Objective-C++ ключевого слова"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "префиксные атрибуты игнорируются до %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "некорректный тип для property"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "неизвестный атрибут свойства"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%> выражение должно быть целочисленным"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "ожидалось %<class%>, %<typename%> или %<template%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "некорректный reduction-инициализатор"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -68611,182 +68786,182 @@ msgstr "типы нельзя определять в типах парамет
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable больше не поддерживается"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "скобочная инициализация не допускается в OpenMP %<for%> цикле"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<ordered%> клаузула с параметром не может быть задана в %qs конструкции"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "итерационная переменная %qD не должна быть reduction"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> без соответствующей %<#pragma omp declare target%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "за %<#pragma omp declare simd%> должна следовать декларация или определение функции"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD не указательная переменная"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "некорректная клаузула инициализатора"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "ожидалось id-выражение (аргументы)"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "один из аргументов вызова инициализатора должен быть %<omp_priv%> или %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "типы не могут определяться в declare reduction списке типов"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "предекларированный арифметический тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "функциональный или массивный тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип ссылки %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "const, volatile или __restrict квалифицированный тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> именует множество перегрузок"
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD не ссылается на функцию в контексте пространства имен"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "OpenACC директивы в %C не могут появляться в PURE процедурах"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "atomic_cancel"
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "atomic_cancel"
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> без включения поддержки транзакционной памяти"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> без включения поддержки транзакционной памяти"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "внешний %<__transaction_cancel%> не внутри внешнего %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " либо %<transaction_may_cancel_outer%> функция"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "некорректный синтаксис #pragma GCC coprocessor"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> может использоваться только в составных операторах"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp taskyield%> может использоваться только в составных операторах"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> должна быть внутри функций"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "межмодульные оптимизации не реализованы для C++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "неявные шаблоны не могут быть %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -69685,7 +69860,7 @@ msgstr "не-шаблонный тип %qT использован как шаб
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "для декларации шаблона %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template constraint failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -69696,91 +69871,91 @@ msgstr "нарушение ограничения шаблона"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "использование некорректного переменного шаблона %qE"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (используйте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "ordered аргумент требует положительного константного целого выражения"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L must be nonnegative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%qs в %L должен быть неотрицательным"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "%qs выражение длины должно быть положительным константным целочисленным выражением"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template %qT"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original declaration appeared here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "исходная декларация находится здесь"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "свертка пустого расширения над %O"
#
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a potential constant expression"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE не есть потенциальное константное выражение"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -69799,306 +69974,306 @@ msgstr "несовпадающие аргументы"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "переменная %qD имеет тип функции"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "в декларации %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функция возвращает массив"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функция возвращает функцию"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "создание ссылки на void"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "формирование указателя на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "формирование ссылки на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "формирование указателя на квалифицированный тип функции %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "формирование ссылки на квалифицированный тип функции %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "создание указателя на элемент типа void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "%q+D рассматривается как массив из одного элемента"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не является типом class, struct или union"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT разрешается в %qT, который не является перечислимым типом"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT разрешается в %qT, который не является классовым типом"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "использование %qs в шаблоне"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "зависимое имя %qE разбирается как не тип, но конкретизация дает тип"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "элемент инициализатора не является константным выражением"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "некорректное использование pack expansion expression"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "используйте %<...%> для расширения argument pack"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "пустой инициализатор в lambda init-capture"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD не декларирован в этом контексте, и не было найдено деклараций при зависимом от аргументов поиске в точке конкретизации"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "декларации в зависимой базе %qT не найдены при неквалифицированном поиске"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "используйте %<this->%D%>"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "используйте %<%T::%D%>"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD декларировано здесь, позднее в единице трансляции"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "неверное число аргументов в вызове %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "для атрибута %qE задано неверное число аргументов"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "использование некорректного поля %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT есть/использует неименованный тип"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент шаблона для %qD использует локальный тип %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT есть переменно модифицированный тип"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона для %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#D"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "явная конкретизация нешаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD не является статическим элементом данных шаблона класса"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "нет подходящего шаблона для %qD"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "тип %qT для явной конкретизации %qD не соответствует декларированному типу %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "явная конкретизация %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "повторная явная конкретизация %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "явная конкретизация неклассового шаблона %qD"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "явная конкретизация %q#T до определения шаблона"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает использование %qE в явных конкретизациях"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -70111,169 +70286,169 @@ msgstr "virt-спецификаторы в %qs не допускаются вн
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "явная конкретизация %qD без определения"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d при конкретизации %q+D, возможно при генерации виртуальной таблицы (задайте -ftemplate-depth=, чтобы увеличить максимум)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "lambda шаблоны доступны только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T не является корректным типом для нетипового параметра шаблона"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "lambda шаблоны доступны только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "некорректный нетиповый параметр шаблона"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T не является корректным типом для нетипового параметра шаблона"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a concept cannot be a member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "concept не может быть элементом-функцией"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT не является пространством имен или unscoped enum"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "определение %q#T внутри списка параметров шаблона"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-class template %qT used without template arguments"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "неклассовый шаблон %qT использован без аргументов шаблона"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "lambda шаблоны доступны только с -std=c++14 или -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "используйте директиву #include"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "невозможно вывести аргументы шаблона для инициализации копированием %qT, поскольку он имеет неявное руководство вывода или декларированные пользователем конструкторы"
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "вывод аргумента шаблона класса потерпел неудачу:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "явные руководства вывода не рассматриваются для copy-инициализации"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared here"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "в вызове функции %qD определенной здесь"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class template argument deduction failed:"
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "вывод аргумента шаблона класса потерпел неудачу:"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "direct-list-initialization %<auto%> требует ровно один элемент"
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "для вывода к %<std::initializer_list%> используйте copy-list-initialization (то есть добавьте %<=%> перед %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "не удается вывести возвращаемый тип lambda из %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "невозможно вывести %qT из %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "ограничения заполнителя не удовлетворены"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "выведенный инициализатор не удовлетворяет ограничениям заполнителя"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "выведенный тип возврата не удовлетворяет ограничениям заполнителя"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "выведенный тип выражения не удовлетворяет ограничениям заполнителя"
@@ -72831,59 +73006,59 @@ msgstr "несовместимые типы для внутренней функ
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "невозможна декомпозиция массива переменной длины %qT"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "отсутствует инициализатор для поля %qD из %qT"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "адрес %qD никогда не будет NULL"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "недопустимая декларация указателя на %q#T"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code."
msgid "nested function missing body"
msgstr "Сохранять имена функций в объектном коде."
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qE не является ни функцией, ни элементом-функцией; не может быть декларировано как friend"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qs used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming reference to reference type %qT"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -72961,49 +73136,49 @@ msgstr "некорректный аргумент встроенной функ
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to built-in function %s"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "некорректный аргумент встроенной функции %s"
#
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "ошибка открытия %s на запись: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for reading: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "ошибка открытия %s на чтение: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "при открытии файла зависимостей %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -73047,31 +73222,31 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "размер массива слишком велик"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "вызов требует ifunc, которая не поддерживается этой целью"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "запрошен адрес явной регистровой переменной %qD"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "запрошен адрес явной регистровой переменной %qD"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -73134,19 +73309,19 @@ msgstr "%qs не является корректным для %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "рекурсивно требуемый из %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE не есть константное выражение"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -73195,7 +73370,7 @@ msgstr "в вызове встроенной функции %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "внутренняя функция %qE должна вызываться напрямую"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -73265,18 +73440,18 @@ msgstr "%<dynamic_cast%> не разрешено с -fno-rtti"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "некорректное выражение для модификатора вывода '%c'"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
@@ -73879,7 +74054,7 @@ msgstr "Список имен %qs не может быть аргументом
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "%<I%> в %L и %<J%> в %L не могут обе быть BOZ литеральными константами"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -75157,12 +75332,12 @@ msgstr "Неиспользуемая инициализационная цепо
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "Инициализация в %C не для указательной переменной"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Начальный индекс подстроки в %L меньше единицы"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L превышает длину строки"
@@ -75349,7 +75524,7 @@ msgstr "Некорректная INTENT спецификация в %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "отложенный параметр типа в %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Скалярное INTEGER выражение ожидалось в %L"
@@ -77992,7 +78167,7 @@ msgstr "Некорректный идентификатор в copy_walk_reducti
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Создание временного массива в %L"
@@ -78214,12 +78389,12 @@ msgstr "Первый аргумент определенного присваи
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Второй аргумент определенного присваивания в %L должен быть INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Первый аргумент интерфейса оператора в %L должен быть INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Второй аргумент интерфейса оператора в %L должен быть INTENT(IN)"
@@ -78350,7 +78525,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "Несоответствие интерфейса в формальной процедуре %qs в %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Несоответствие интерфейса в формальной процедуре %qs в %L: %s"
@@ -78366,596 +78541,602 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Возвращаемое значение %qs функции %qs декларированное в %L не установлено"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Список имен %qs не может быть аргументом для подпрограммы или функции в %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Несоответствие возвращаемого типа функции %qs в %L (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "Фактический аргумент для непрерывного указательного формального параметра %qs в %L должен быть просто непрерывным"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "INTENT(%s) фактические аргументы в %L могут противоречить фактическим аргументам в %L."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Несоответствие типа в аргументе %qs в %L; передано %s в %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "Фактический аргумент предполагаемого типа в %L требует, чтобы формальный аргумент %qs был предполагаемого типа"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "Фактический аргумент предполагаемого типа в %L требует, чтобы формальный аргумент %qs был предполагаемого типа"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Фактический аргумент для %qs в %L должен быть полиморфным"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "Фактический аргумент для %qs в %L должен иметь тот же декларированный тип"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr "Фактический аргумент для %qs в %L должен быть неограниченно полиморфным, так как формальный аргумент есть указатель или размещаемая неограниченно полиморфная сущность [F2008: 12.5.2.5]"
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Фактический аргумент для %qs в %L должен быть комассивом"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Несоответствие корангов в аргументе %qs в %L (%d и %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "Фактический аргумент для %qs в %L должен быть просто непрерывным или элементом такого массива"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Фактический аргумент для не-INTENT(INOUT) формального параметра %qs в %L, который есть LOCK_TYPE или имеет LOCK_TYPE компонент"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "Фактический аргумент для не-INTENT(INOUT) формального параметра %qs в %L, который есть EVENT_TYPE или имеет EVENT_TYPE компонент"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "Формальный аргумент %qs должен быть указателем или массивом предполагаемой формы или ранга без CONTIGUOUS атрибута - поскольку фактический аргумент в %L не является просто непрерывным и оба являются ASYNCHRONOUS или VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "Передача комассива в %L в allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) формальный аргумент %qs"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Передача комассива в %L в allocatable, noncoarray формальный аргумент %qs, что некорректно, если статус размещения модифицирован"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Полиморфный скаляр передан в формальный аргумент массив %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Элемент массива предполагаемой формы или указательного передан в формальный аргумент массив %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Элемент массива предполагаемой формы или указательного передан в формальный аргумент массив %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Расширение: Скалярный неподразумеваемого вида, не-C_CHAR-вида CHARACTER фактический аргумент с формальным аргументом массивом %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Скалярный CHARACTER фактический аргумент с формальным аргументом массивом %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Аргумент с ключевым словом %qs в %L не в процедуре"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Аргумент с ключевым словом %qs в %L уже ассоциирован с другим фактическим аргументом"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Больше фактических чем формальных аргументов в вызове процедуры в %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Отсутствует спецификация альтернативного возврата в вызове подпрограммы в %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Неожиданная спецификация альтернативного возврата в вызове подпрограммы в %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "Неожиданная NULL() встроенная функция в %L для формального параметра %qs"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Пустой указатель в %L в неуказательный формальный параметр %qs"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr "Фактический аргумент в %L для формального параметра предполагаемого типа имеет производный тип с type-bound или FINAL процедурами"
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "Коиндексированный полиморфный фактический аргумент в %L передан в полиморфный формальный аргумент %qs"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "Несоответствие character длин (%ld/%ld) между фактическим аргументом и указательным или размещаемым формальным аргументом %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "Несоответствие character длин (%ld/%ld) между фактическим аргументом и формальным аргументом предполагаемой формы %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "Фактический аргумент в %L в размещаемый или указательный формальный аргумент %qs должен иметь типовый параметр отложенной длины тогда и только тогда, когда таковой имеется у формального"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Character длина фактического аргумента короче чем у формального аргумента %qs (%lu/%lu) в %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Фактический аргумент содержит слишком мало элементов для формального аргумента %qs (%lu/%lu) в %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Ожидался указатель на процедуру для аргумента %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Ожидалась процедура для аргумента %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Фактический аргумент для %qs не может быть массивом предполагаемого размера в %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "Фактический аргумент для не-INTENT(INOUT) формального параметра %qs в %L, который есть LOCK_TYPE или имеет LOCK_TYPE компонент"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Фактический аргумент для %qs должен быть указателем в %L"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Неуказательный фактический аргумент в %L в указательный формальный параметр %qs"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Коиндексированный фактический аргумент в %L в указательный формальный параметр %qs"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "Коиндексированный фактический аргумент в %L в размещаемый формальный параметр %qs требует INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Коиндексированный ASYNCHRONOUS или VOLATILE фактический аргумент в %L требует, чтобы формальный параметр %qs не имел ни ASYNCHRONOUS ни VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Коиндексированный фактический аргумент в %L с размещаемым окончательным компонентом для формального параметра %qs требует либо VALUE либо INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "Фактический аргумент CLASS массив для %qs должен быть полным массивом в %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Фактический аргумент для %qs должен быть ALLOCATABLE в %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "Фактический аргумент секция массива с векторными индексами в %L несовместим с INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE или ASYNCHRONOUS атрибутом формального аргумента %qs"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Фактический аргумент предполагаемой формы в %L несовместим с non-assumed-shape формальным аргументом %qs из-за VOLATILE атрибута"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Фактический аргумент секция массива в %L несовместим с non-assumed-shape формальным аргументом %qs из-за VOLATILE атрибута"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Фактический аргумент pointer-array в %L требует assumed-shape или pointer-array формальный аргумент %qs из-за VOLATILE атрибута"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Отсутствует спецификация альтернативного возврата в вызове подпрограммы в %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Отсутствует фактический аргумент для аргумента %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr "compare_actual_expr(): Некорректный код компонента"
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr "check_some_aliasing(): Несоответствие списка"
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr "check_some_aliasing(): поврежденные данные"
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Один и тот же фактический аргумент ассоциирован с INTENT(%s) аргументом %qs и INTENT(%s) аргументом %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr "check_intents(): Несоответствие списка"
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент процедуры в %L локален в PURE процедуре и имеет POINTER атрибут"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Коиндексированный фактический аргумент в %L в процедуре PURE передан в аргумент INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Коиндексированный фактический аргумент в %L в PURE процедуре передан в POINTER формальный аргумент"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Коиндексированный полиморфный фактический аргумент в %L передан в полиморфный формальный аргумент %qs"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Процедура %qs вызванная в %L не декларирована явно"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Процедура %qs вызвана с неявным интерфейсом в %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Указательный объект %qs в %L должен иметь явный функциональный интерфейс или быть декларированным как массив"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Размещаемый объект %qs в %L должен иметь явный функциональный интерфейс или быть декларированным как массив"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Размещаемая функция %qs в %L должна иметь явный функциональный интерфейс"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Явный интерфейс требуются для компонента %qs в %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Аргумент с ключевым словом требует явный интерфейс для процедуры %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Аргумент предполагаемого типа %s в %L требует явный интерфейс"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Фактический аргумент LOCK_TYPE или с LOCK_TYPE компонентом в %L требует явный интерфейс для процедуры %qs"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Фактический аргумент EVENT_TYPE или с EVENT_TYPE компонентом в %L требует явный интерфейс для процедуры %qs"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "MOLD аргумент в NULL требуется в %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Аргумент предполагаемого типа %s в %L требует явный интерфейс"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Аргумент предполагаемого ранга требует явный интерфейс в %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Компонент указатель на процедуру %qs вызван с неявным интерфейсом в %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "Аргумент с ключевым словом требует явный интерфейс для компонента указателя на процедуру %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "MOLD= требуется в NULL() аргументе в %L: Неоднозначность между конкретными функциями %s и %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "Не удается найти символ %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Сущность %qs в %L уже присутствует в интерфейсе"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Некорректный тип интерфейса"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не удалось перебить GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%qs в %L перебивает связывание процедуры декларированной NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%qs в %L не должно быть DEFERRED, поскольку это перебивает не-DEFERRED связывание"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%qs в %L перебивает PURE процедуру и должна также быть PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%qs в %L перебивает ELEMENTAL процедуру и должна также быть ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%qs в %L перебивает не-ELEMENTAL процедуру и не должна быть ELEMENTAL, также"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs в %L перебивает SUBROUTINE и должна также быть SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%qs в %L перебивает FUNCTION и должна также быть FUNCTION"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Несоответствие результатов для перебивающей процедуры %qs в %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%qs в %L перебивает PUBLIC процедуру и не должна быть PRIVATE"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Формальный аргумент %qs от %qs в %L должен именоваться %qs, чтобы подходить соответствующему аргументу перебиваемой процедуры"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Несоответствие аргументов для перебивающей процедуры %qs в %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%qs в %L должен иметь то же число формальных аргументов, что и перебиваемая процедура"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%qs в %L перебивает NOPASS связывание и должен также быть NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%qs в %L перебивает связывание с PASS и должен также быть PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Passed-object формальный аргумент от %qs в %L должен быть на той же позиции, что и passed-object формальный аргумент перебиваемой процедуры"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "DTIO формальный аргумент в %L должен быть типа %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "DTIO формальный аргумент в %L должен быть KIND = %d"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "DTIO формальный аргумент в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "DTIO формальный аргумент в %L должен быть ASSUMED SHAPE ARRAY"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "DTIO формальный аргумент в %L должен иметь INTENT %s"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "Альтернативный возврат в %L не допускается в DTIO процедуре"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "DTIO процедура %qs в %L должна быть подпрограммой"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Слишком мало формальных аргументов в DTIO процедуре %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Слишком много формальных аргументов в DTIO процедуре %qs в %L"
@@ -79156,7 +79337,7 @@ msgstr "Преобразование из %s в %s в %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -79745,7 +79926,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs в READ операторе в %L содержит симв
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST объект %qs в списке имен %qs в %L является полиморфным и требует определенную процедуру ввода/вывода"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "NAMELIST объект %qs в списке имен %qs в %L с ALLOCATABLE или POINTER компонентами"
@@ -80414,7 +80595,7 @@ msgstr "STOP код в %L должен быть default character KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP код в %L должен быть default integer KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -82022,7 +82203,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SAFELEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -82061,12 +82242,12 @@ msgstr "%<nonmonotonic%> модификатор планирования зад
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Неожиданный мусор после $OMP FLUSH оператора в %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переопределение предопределенной %s !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переопределение предопределенной !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
@@ -82561,7 +82742,7 @@ msgstr "Неожиданный мусор после NOWAIT клаузулы в
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%s клаузула в %L требует скалярное INTEGER выражение"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "INTEGER выражение клаузулы %s в %L должен быть положительным"
@@ -82581,7 +82762,7 @@ msgstr "Cray pointer object %qs производного типа в %s клау
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee object %qs производного типа в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "POINTER объект %qs полиморфного типа в %s клаузуле в %L"
@@ -82596,7 +82777,7 @@ msgstr "Cray pointer object %qs полиморфного типа в %s клау
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee object %qs полиморфного типа в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в %s клаузуле в %L"
@@ -82606,22 +82787,22 @@ msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в %s к
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Массив предполагаемого ранга %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "POINTER объект %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointer object %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee object %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "ALLOCATABLE объект %qs в %s клаузуле в %L"
@@ -82742,8 +82923,8 @@ msgstr "параметр ORDERED клаузулы меньше чем COLLAPSE
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF клаузула в %L требует скалярное LOGICAL выражение"
@@ -82823,7 +83004,7 @@ msgstr "Объект %qs не есть переменная в %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Объект %qs не есть переменная в %L"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Объект %qs не есть переменная в %L"
@@ -82848,7 +83029,7 @@ msgstr "LINEAR клаузула задана вместе с ORDERED клауз
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Символ %qs присутствует в нескольких клаузулах в %L"
@@ -82891,7 +83072,7 @@ msgstr "Символ %qs присутствует и в FROM и в TO клауз
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE многократно встречается в предложении %<aligned%>"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -83085,716 +83266,710 @@ msgstr "Шаг не должен задаваться для секции мас
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs в DEPEND клаузуле в %L есть секция массива нулевого размера"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr "Поддержка для A аргумента в %L с размещаемыми компонентами пока не реализована"
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "при применении #pragma weak %q+D после первого использования поведение неопределено"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s с map-type отличным от TO, FROM, TOFROM или ALLOC в MAP клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA с map-type отличным от TO или ALLOC в MAP клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA с map-type отличным от FROM, RELEASE или DELETE в MAP клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE объект %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointee %qs в %s клаузуле в %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Cray pointee %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
#
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "модель кода %<large%> пока не поддерживается"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "ASSOCIATE имя %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Указатель на процедуру %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray pointer %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Переменная %qs в %s клаузуле используется в NAMELIST операторе в %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "ASSOCIATE имя %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr "Поддержка для A аргумента в %L с размещаемыми компонентами пока не реализована"
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s не найден для типа %s в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "модификатор LINEAR клаузулы использован в DO или SIMD конструкции в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "модификатор LINEAR клаузулы использован в DO или SIMD конструкции в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "LINEAR переменная %qs должна быть INTEGER в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "LINEAR формальный аргумент %qs с VALUE атрибутом с %s модификатором в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs в LINEAR клаузуле в %L требует скалярное integer выражение линейного шага"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs в LINEAR клаузуле в %L требует скалярное integer выражение линейного шага или формальный аргумент заданный в UNIFORM клаузуле"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "переменная %s клаузулы %qs в %L не POINTER и не массив"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "значение %qD не может использоваться в константном выражении"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "chunk_size из DIST_SCHEDULE клаузулы в %L требует скалярного INTEGER выражения"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Несовместимое использование TILE и COLLAPSE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "%s должен содержать хотя бы одну MAP клаузулу в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s должен содержать хотя бы одну MAP клаузулу в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "TILE требует константное выражение в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "event переменная в %L не должен быть коиндексирована"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "event переменная в %L не должен быть коиндексирована"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "%<nowait%> предложение не может использоваться вместе с %<copyprivate%>"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> должна содержать хотя бы одну %<map%> клаузулу"
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Ожидалось скалярное инициализационное выражение в %C"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC с ALLOCATABLE переменной в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC READ оператор должен читать из скалярной переменной встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC WRITE присваивании var = expr должно быть скалярным и не может ссылаться на var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture оператор должен устанавливать скалярную переменную встроенного типа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture оператор читает не из той переменной, в которую update оператор пишет в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture оператор читает не из той переменной, в которую update оператор пишет в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC WRITE присваивании var = expr должно быть скалярным и не может ссылаться на var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание должно быть var = var op expr или var = expr op var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr не эквивалентно математически var = var op (expr) в %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC присваивании var = var op expr должно быть скалярным и не может ссылаться на var в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание встроенные IAND, IOR или IEOR должны иметь два аргумента в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание встроенные должны быть MIN, MAX, IAND, IOR или IEOR в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC аргументы встроенных функций кроме одного не должны ссылаться на %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC аргументы встроенных должны быть скалярами в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Первый или последний !$OMP ATOMIC аргумент встроенной функции должен быть %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присваивание должно иметь оператор или встроенную в правой части в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Неожиданное !$OMP ATOMIC выражение в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr "модификатор LINEAR клаузулы использован в DO или SIMD конструкции в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s не может быть DO WHILE или DO без управления циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s не может быть DO CONCURRENT циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s итерационная переменная должна быть типа integer в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%s итерационная переменная не должна быть THREADPRIVATE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%s итерационная переменная присутствует в клаузуле отличной от PRIVATE и LASTPRIVATE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%s итерационная переменная присутствует в клаузуле отличной от PRIVATE и LASTPRIVATE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s итерационная переменная должна быть типа integer в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "итерационная переменная %qE не должна быть редукцией"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Некорректное выражение вида для функции %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "выражение условия ссылается на итерационную переменную %qD"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "недостаточно DO циклов для сжатого %s в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "%s !$ACC LOOP циклы не идеально вложены в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "%s !$ACC LOOP циклы не идеально вложены в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Директива %s не может задаваться внутри %s области в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP не может быть DO WHILE или DO без управления циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s не может быть DO CONCURRENT циклом в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$ACC LOOP итерационная переменная должна быть типа integer в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$ACC LOOP %s циклы не образуют прямоугольное итерационное пространство в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "%s !$ACC LOOP циклы не идеально вложены в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "недостаточно DO циклов для %s !$ACC LOOP в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Мозаичный цикл не может быть распараллелен по совокупностям, исполнителям и векторам одновременно в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE требует константное выражение в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Секции массивов: %qs не допускается в !$ACC DECLARE в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в !$ACC ROUTINE ( NAME ) в %C"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в !$ACC ROUTINE ( NAME ) в %C"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE в %L требует хотя бы одну TO или FROM клаузулу"
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD должна ссылаться на объемлющую процедуру %qs в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "ожидалось целочисленное выражение"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ORDERED clause argument not constant positive integer at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Аргумент ORDERED клаузулы не есть положительная целая константа в %C"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переменная отличная от OMP_PRIV или OMP_ORIG использована в INITIALIZER клаузуле от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Переменная отличная от OMP_OUT или OMP_IN использована в объединителе от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Некорректный оператор для !$OMP DECLARE REDUCTION %s в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "CHARACTER длина в !$OMP DECLARE REDUCTION %s не константа в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Вызов подпрограммы с альтернативными возвратами в объединителе от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Вызов подпрограммы с альтернативными возвратами в INITIALIZER клаузуле от !$OMP DECLARE REDUCTION в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Один из фактических аргументов подпрограммы в INITIALIZER клаузуле от !$OMP DECLARE REDUCTION должен быть OMP_PRIV в %L"
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Отсутствует INITIALIZER клаузула для !$OMP DECLARE REDUCTION производного типа без подразумеваемого инициализатора в %L"
@@ -85410,12 +85585,12 @@ msgstr "Встроенная %qs декларированная INTRINSIC в %L
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Не-RECURSIVE процедура %qs в %L возможно вызывает себя рекурсивно. Объявите её RECURSIVE или используйте %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Не-RECURSIVE процедура %qs в %L возможно вызывает себя рекурсивно. Объявите её RECURSIVE или используйте %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Метка %d используемая в %L нигде не определяется"
@@ -85537,549 +85712,549 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Функция %qs в %L не имеет IMPLICIT тип. Может имелось в виду %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Функция %qs в %L не имеет IMPLICIT тип"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "Ссылка на impure функцию %qs в %L внутри DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Ссылка на impure функцию %qs в %L внутри FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Ссылка на impure функцию %qs в %L внутри DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Ссылка на impure функцию %qs в %L внутри PURE процедуры"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Неожиданный мусор после NOWAIT клаузулы в %C"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs в %L не есть функция"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs не должна фигурировать в %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Функция %qs декларирована CHARACTER(*) и не может использоваться в %L, поскольку это не формальный аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Отсутствует список аргументов в функции %qs в %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "resolve_function(): некорректный тип функции"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Определенная пользователем не-ELEMENTAL функция %qs в %L не допускается в WORKSHARE конструкции"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs в %L не может вызываться рекурсивно, поскольку функция %qs не есть RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Функция %qs в %L не может вызываться рекурсивно, поскольку она не есть RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "builtin %qF is deprecated."
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "внутренняя функция %qF устарела."
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Вызов подпрограммы %qs в DO CONCURRENT блоке в %L не есть PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Вызов подпрограммы %qs в FORALL блоке в %L не есть PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Вызов подпрограммы %qs в DO CONCURRENT блоке в %L не есть PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Вызов подпрограммы %qs в %L не есть PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Нет конкретной подпрограммы для generic %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Generic подпрограмма %qs в %L несовместима с интерфейсом встроенной подпрограммы"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Подпрограмма %qs в %L есть INTRINSIC, но несовместима со встроенной"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Не удается разрешить конкретную подпрограмму %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%qs в %L имеет тип, который несовместим с CALL в %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs в %L не может вызываться рекурсивно, поскольку подпрограмма %qs не есть RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE %qs в %L не может вызываться рекурсивно, поскольку она не есть RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "resolve_subroutine(): некорректный тип функции"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "builtin %qF is deprecated."
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "внутренняя функция %qF устарела."
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Формы для операндов в %L и %L не являются подобными"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "logical_to_bitwise(): Некорректная встроенная функция"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может иметь значение указатель"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "always_inline функция, возможно, не годится для подстановки"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "Аргумент по значению в %L не может быть массивом или секцией массива"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "результат сравнения `беззнаковое выражение >=0' всегда истина"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Некорректный контекст для NULL() указателя в %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Операнд унарного числового оператора %%<%s%%> в %%L есть %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнды бинарного числового оператора %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Противоречивые ранги для оператора в %%L и %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Операнды оператора конкатенации строк в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнды логического оператора %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Операнд пользовательского оператора %%<%s%%> в %%L есть %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX величины не могут сравниваться в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Противоречивые ранги для оператора в %%L и %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Некорректный вид для %s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Некорректный вид для %s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логические в %%L должны сравниваться посредством %s вместо %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнды оператора сравнения %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown type name %qE; did you mean %qs?"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "неизвестное имя типа %qE; имелось в виду %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Неизвестный оператор %%<%s%%> в %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Операнд пользовательского оператора %%<%s%%> в %%L есть %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнды пользовательского оператора %%<%s%%> в %%L есть %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Некорректная встроенная функция"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Противоречивые ранги для оператора в %%L и %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в коизмерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в коизмерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Некорректный нулевой шаг в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld < %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхняя ссылка на массив в %L вне диапазона (%ld > %ld) в измерении %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Некорректная ссылка на массив"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Самая правая верхняя граница секции массива предполагаемой формы не задана в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несоответствие рангов в ссылке на массив в %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несоответствие коиндексных рангов в ссылке на массив в %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Коиндекс коразмерности %d должен быть скаляром в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс массива в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Индекс массива в %L должен быть INTEGER типа, найдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "REAL индекс массива в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть INTEGER типа"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Некорректная форма ссылки на массив в %C"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): неиспользуемый as(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): неиспользуемый as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Индекс массива в %L является массивом ранга %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Выражение в %L должно быть INTEGER типа, найдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Выражение в %L должно быть INTEGER типа, найдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Выражение в %L должно быть скалярным"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Начальный индекс подстроки в %L должен быть типа INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Начальный индекс подстроки в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L должен быть типа INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L слишком велик"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Некорректная ссылка на массив"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонент справа от частичной ссылки с ненулевым рангом не должен иметь POINTER атрибут в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонент справа от частичной ссылки с ненулевым рангом не должен иметь ALLOCATABLE атрибут в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Две или больше частичные ссылки с ненулевым рангом не должны быть заданы в %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression_rank(): Two array specs"
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "expression_rank(): Две спецификации массива"
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal operand "
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "недопустимый операнд "
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом может использоваться только как фактический аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L может использоваться только как фактический аргумент"
@@ -86088,12 +86263,12 @@ msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L м
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L как фактический аргумент для inquiry функции должна быть первым аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L может использоваться только как фактический аргумент"
@@ -86102,430 +86277,425 @@ msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L как фактический аргумент для inquiry функции должна быть первым аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом не должна иметь ссылку на подобъект"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не должна иметь ссылку на подобъект"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Переменная предполагаемого ранга %s в %L не должна иметь ссылку на подобъект"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "gfc_variable_attr(): Некорректная ссылка на массив"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Переменная %qs, использованная в спецификационном выражении, фигурирует в %L до ENTRY оператора, в котором она является параметром"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Переменная %qs используется в %L до оператора ENTRY, в котором она является параметром"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Полиморфный подобъект коиндексированного объекта в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Коиндексированный объект с полиморфным размещаемым подкомпонентом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs matching variant is deprecated."
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs соответствующий вариант устарел."
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Некорректная ссылка на массив в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Error in type-spec at %L"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Ошибка в спецификации типа в %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Передаваемый объект в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовый объект для вызова компонента указателя на процедуру в %L имеет ABSTRACT тип %qs'"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовый объект для вызова type-bound процедуры в %L имеет ABSTRACT тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Базовый объект для вызова NOPASS type-bound процедуры в %L должен быть скаляром"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не найдено подходящего конкретного связывания для вызова GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs в %L должна быть SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs в %L должна быть FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Некорректный тип выражения"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "'%s' в %L должна быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s в %L должен быть integer"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s в %L должна быть INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Шаговое выражение в DO цикле в %L не может быть нулевым"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO цикл в %L будет выполнен ноль раз"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO цикл в %L является неопределенным, так как он переполняется"
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO цикл в %L является неопределенным, так как он теряет значимость"
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Ожидалось имя переменной в %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Переменной %qs в %L не была присвоена метка формата"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "SAVE атрибут в %L не может быть специфицирован в PURE процедуре"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "ALLOCATABLE объект %qs в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Коиндексированный аргумент не разрешен в '%s' вызове в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Комассивы не поддерживаются в %s клаузуле в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Коиндексированный аргумент не разрешен в '%s' вызове в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Неожиданный встроенный тип %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Ожидалось имя блока от %qs в %s операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "переменная %qD определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL индекс-имя в %L должно быть скалярным INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL стартовое выражение в %L должно быть скалярным INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL конечное выражение в %L должно быть скалярным INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL шаговое выражение в %L должно быть скаляром %s"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL шаговое выражение в %L не может быть нулевым"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL индекс %qs не может появляться в спецификации триплета в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allocate-object в %L должен быть ALLOCATABLE или POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Коиндексированный размещаемый объект в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Source-expr в %L должно быть скалярным или иметь тот же ранг, что и allocate-object в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Source-expr в %L и allocate-object в %L должны иметь одинаковую форму"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Только встроенные операторы могут использоваться в выражении в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Тип сущности в %L есть тип несовместимый с source-expr в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Allocate-object в %L и source-expr в %L должны иметь одинаковый вид параметра типа"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Source-expr в %L не должно быть типа LOCK_TYPE и не должно иметь LOCK_TYPE компонент, если allocate-object в %L является комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Source-expr в %L не должно быть типа EVENT_TYPE и не должно иметь EVENT_TYPE компонент, если allocate-object в %L является комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Размещение %s ABSTRACT базового типа в %L требует type-spec или source-expr"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Размещение %s в %L с type-spec требует того же character-length параметра, что и в декларации"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Спецификация массива требуется в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Спецификация массива или SOURCE= выражение со значением массивом требуется в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Спецификация комассива требуется в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Некорректная спецификация комассива в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Некорректная спецификация массива в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs не должно появляться в спецификации массива в %L в том же ALLOCATE операторе где оно само размещается"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ожидалась '*' в спецификации коиндекса в ALLOCATE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-variable в %L должна быть скалярной INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-variable в %L не должна быть %sd в том же %s операторе"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG в %L бесполезно без STAT тега"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG переменная в %L должна быть стандартной скалярной CHARACTER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Переменная Errmsg в %L не должна быть %sd в том же операторе %s"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allocate-object в %L также появляется в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allocate-object в %L есть подобъект объекта в %L"
@@ -86534,292 +86704,292 @@ msgstr "Allocate-object в %L есть подобъект объекта в %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE метка в %L перекрывается с CASE меткой в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L должно быть типа %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L должно быть вида %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L должно быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Выражение выбора в вычисляемом GOTO операторе в %L должно быть скалярным integer выражением"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Аргумент SELECT оператора в %L не может быть %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Аргумент SELECT оператора в %L не может быть скалярным выражением"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Выражение в CASE операторе в %L не находится в диапазоне %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "За DEFAULT CASE в %L не может следовать второй DEFAULT CASE в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логический диапазон в CASE операторе в %L не допускается"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Константное логическое значение в CASE операторе повторяется в %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Спецификации диапазона в %L невозможно найти соответствие"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Логический SELECT CASE блок в %L имеет более двух случаев"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Встроенная функция %qs в %L некорректна в присваивании указателя на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Производный тип %qs не может быть использован как переменная в %C"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Имя ассоциации %qs в %L используется как массив"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Селектор в %L не может быть NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Селектор в %L не имеет типа"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Имя ассоциации %qs в %L используется как массив"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "CLASS селектор в %L требует временной переменной, которая пока не реализована"
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Селектор должен быть полиморфным в SELECT TYPE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Селектор в %L не должен быть коиндексирован"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS в %L перекрывается с TYPE IS в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Производный тип %qs в %L должен быть расширяемым"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Производный тип %qs в %L должен быть расширением %qs"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Неожиданный встроенный тип %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Спецификация типа в %L должна специфицировать, что каждый параметр длины типа является предполагаемым"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Двойной CLASS IS блок в SELECT TYPE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Некорректный контекст для NULL () встроенной в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "DTIO %s процедура в %L должна быть рекурсивной"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может быть полиморфным, если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь POINTER компоненты, если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь компоненты указатели на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь ALLOCATABLE компоненты если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь PRIVATE компоненты"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь PRIVATE компоненты, если только он не обрабатывается определенной процедурой ввода/вывода"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может быть полной ссылкой на массив предполагаемого размера"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Lock переменная в %L должна быть скаляром типа LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Event переменная в %L должна быть скаляром типа EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Аргумент event переменная в %L должен быть комассивом или коиндексированным"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Аргумент event переменная в %L должен быть комассивом, но не коиндексированным"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT= аргумент в %L должна быть скалярной INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG= аргумент в %L должна быть скалярной CHARACTER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK= аргумент в %L должна быть скалярной LOGICAL переменной"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "UNTIL_COUNT= аргумент в %L должен быть скалярным INTEGER выражением"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Imageset аргумент в %L должен быть скалярным или ранга 1 INTEGER выражением"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Imageset аргумент в %L должен быть между 1 и num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Оператор в %L не есть корректный оператор цели перехода для оператора перехода в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Переход в %L может вызвать зацикливание"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO оператор в %L покидает CRITICAL конструкцию для метки в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO оператор в %L покидает DO CONCURRENT конструкцию для метки в %L"
@@ -86827,227 +86997,227 @@ msgstr "GOTO оператор в %L покидает DO CONCURRENT констр
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Метка в %L не находится в том же блоке, что GOTO оператор в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE маска в %L имеет противоречивую форму"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE цель присваивания в %L имеет противоречивую форму"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Non-ELEMENTAL определенное пользователем присваивание в WHERE в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Неподдерживаемый оператор внутри WHERE в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Присваивание FORALL индексной переменной в %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL с индексом %qs не используется в левой части присваивания в %L и поэтому может вызвать множественное присваивание этому объекту"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "BLOCK construct at %C"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "BLOCK конструкция в %C"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL имя индекса в %L должно быть скалярной переменной типа integer"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Внешняя FORALL конструкция уже имеет индекс с этим именем %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE клаузула в %L требует LOGICAL массив"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Некорректный тип блока"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "Элемент передачи данных в %L не может иметь компоненты указатели на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Не удалось преобразовать %s в %s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "CHARACTER выражение будет усечено в присваивании (%ld/%ld) в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Коиндексированное выражение в %L присваивается переменной производного типа с POINTER компонентом в PURE процедуре"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Присваивание коиндексированной переменной в %L в PURE процедуре"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Присваивание полиморфному комассиву в %L не допускается"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Присваивание размещаемой полиморфной переменной в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Присваивание размещаемой полиморфной переменной в %L требует %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Неразмещаемая переменная не должна быть полиморфной во встроенном присваивании в %L - проверьте, что имеется соответствующая конкретная подпрограмма для '=' оператора"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Коиндексированная переменная не должна иметь размещаемых окончательных компонентов в присваивании в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "TODO: type-bound определенные присваивания в %L не выполнены, так как несколько ссылок на части массива появятся в промежуточных выражениях."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Присваивание указателя на процедуру в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Результат функции в левой части присваивания в %L должен иметь pointer атрибут."
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Аргумент SELECT оператора в %L не может быть скалярным выражением"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "STAT= аргумент в %L должна быть скалярной INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO оператор в %L требует INTEGER переменной"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Переменной %qs не присвоили целевую метку в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternate RETURN оператор в %L требует SCALAR-INTEGER спецификатор возврата"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Ожидалось инициализационное выражение в CASE в %C"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN оператор в %L требует скалярную подразумеваемого INTEGER переменную"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Некорректный NULL в %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Оператор арифметического IF в %L требует скалярное REAL или INTEGER выражение"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Нет выражения в DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Условие выхода из DO WHILE цикла в %L должно быть скалярным LOGICAL выражением"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL клаузула маски в %L требует скалярное LOGICAL выражение"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Некорректный код оператора"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Неиспользуемый параметр %qs декларирован в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Переменная %qs со связывающей меткой %qs в %L использует тот же глобальный идентификатор, что и сущность в %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Переменная %qs из модуля %qs со связывающей меткой %qs в %L использует тот же глобальный идентификатор, что и сущность в %L из модуля %qs"
@@ -87055,62 +87225,62 @@ msgstr "Переменная %qs из модуля %qs со связывающе
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Процедура %qs со связывающей меткой %qs в %L использует тот же глобальный идентификатор, что и сущность в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Длина строки в %L слишком велика"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Размещаемый массив %qs в %L должен иметь отложенную форму или предполагаемый ранг"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скалярный объект %qs в %L не может быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Указатель на массив %qs at %L должен иметь отложенную форму или предполагаемый ранг"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Массив %qs at %L не может иметь отложенную форму"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Тип %qs CLASS переменной %qs at %L не является расширяемым"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS переменная %qs в %L должна быть формальным параметром, размещаемой или указателем"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %qs не может быть host ассоциированным в %L, поскольку он блокирован несовместимым объектом с тем же именем декларированным в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Выведенный SAVE для переменной модуля %qs в %L необходим из-за подразумеваемой инициализации"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Сущность %qs в %L имеет параметр отложенного типа и требует либо POINTER либо ALLOCATABLE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -87118,980 +87288,980 @@ msgstr "CLASS переменная %qs в %L не может иметь PARAMETE
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Массив из модуля или главной программы %qs в %L должен иметь константную форму"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Сущность с предполагаемой character длиной в %L должна быть формальным аргументом или PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs в %L должна иметь константную character длину в этом контексте"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON переменная %qs в %L должна иметь константную character длину"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Размещаемая %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Внешняя %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Формальный параметр %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Встроенная %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Результат функции %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Автоматический массив %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Оператор функция с character значением %qs в %L должна иметь константную длину"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs имеет PRIVATE тип и не может быть формальным аргументом %qs, который PUBLIC в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Процедура %qs в PUBLIC интерфейсе %qs в %L берет формальные аргументы %qs, который PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Функция %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Внешний объект %qs в %L не может иметь инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL функция %qs в %L должна иметь скалярный результат"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Оператор функция %qs в %L не может иметь pointer или allocatable атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может иметь значение массив"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может иметь значение указатель"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может быть pure"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L не может быть рекурсивной"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*) функция %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Указатель на процедуру %qs в %L не должен быть элементным"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Формальная процедура %qs в %L не должна быть элементной"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Переменная результата функции %s в %L элементной функции %qs не должна иметь атрибут ALLOCATABLE или POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с SAVE атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с INTENT атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с RESULT атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL атрибут конфликтует с FUNCTION атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Результат указатель на процедуру %qs в %L оказался без pointer атрибута"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несоответствие в ELEMENTAL атрибуте между MODULE PROCEDURE в %L и ее интерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несоответствие в PURE атрибуте между MODULE PROCEDURE в %L и ее интерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несоответствие в RECURSIVE атрибуте между MODULE PROCEDURE в %L и ее интерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s между MODULE PROCEDURE декларацией в MODULE %qs и декларацией в %L в (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Интерфейс %qs в %L должен быть явным"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL процедура %qs в %L не есть SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL процедура в %L должна иметь ровно один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L должен быть типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Аргумент FINAL процедуры в %L не должен быть INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Нескалярная FINAL процедура в %L должна иметь аргумент предполагаемой формы"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "FINAL процедура %qs декларированная в %L имеет тот же ранг (%d), что и %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Только массивные FINAL процедуры декларированные для производного типа %qs определенного в %L, предлагают также скалярный тип"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs и %qs не могут быть смешанными FUNCTION/SUBROUTINE для GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs и %qs для GENERIC %qs в %L неоднозначны"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Неопределенное конкретное связывание %qs как цели GENERIC %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs в %L должен нацеливаться на конкретное связывание, %qs также GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs в %L не может перебить конкретное связывание с тем же именем"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Type-bound оператор в %L не может быть NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs должна быть процедурой модуля или внешней процедурой с явным интерфейсом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Процедура %qs с PASS(%s) в %L не имеет аргумента %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура %qs с PASS в %L должна иметь по крайней мере один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Неполиморфный passed-object формальный аргумент %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Passed-object формальный аргумент %qs в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Passed-object формальный аргумент %qs в %L не должен быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Passed-object формальный аргумент %qs в %L не должен быть POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Процедура %qs в %L имеет то же имя, что и компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Процедура %qs в %L имеет то же имя, что и унаследованный компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Производный тип %qs декларированный в %L должен быть ABSTRACT, поскольку %qs есть DEFERRED и не перебивается"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Комассивный компонент %qs в %L должен быть размещаемым с отложенной формой"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Компонент %qs в %L типа TYPE(C_PTR) или TYPE(C_FUNPTR) не должен быть комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Компонент %qs в %L с комассивным компонентом должен быть неуказательным, неразмещаемым скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Компонент %qs в %L имеет CONTIGUOUS атрибут, но не является указателем на массив"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Компонент %qs типа BIND(C) в %L должен иметь единичную длину"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Компонент указателя на процедуру %qs с PASS(%s) в %L не имеет аргумента %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Компонент указателя на процедуру %qs с PASS в %L должен иметь по крайней мере один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L не может иметь POINTER атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент %qs от %qs с PASS(%s) в %L не может быть ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Компонент %qs от %qs в %L имеет то же имя, что и унаследованная type-bound процедура"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Character длина компонента %qs должна быть константным спецификационным выражением в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Выражение в %L должно быть INTEGER типа, найдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Character компонент %qs от %qs в %L с отложенной длиной должен быть POINTER или ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "компонент %qs имеет PRIVATE тип и не может быть компонентом %qs, который PUBLIC в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Полиморфный компонент %s в %L в SEQUENCE или BIND(C) типе %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонент %s SEQUENCE типа декларированный в %L не имеет SEQUENCE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Конфликтующие инициализаторы в объединении в %L и %L"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Поскольку расширяющий тип %qs в %L имеет комассивный компонент, родительский тип %qs должен также иметь его"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Нерасширяемый производный тип %qs в %L не должен быть ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Generic имя %qs функции %qs в %L то же, что и имя производного типа в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Производный тип %qs в %L должен быть расширяемым"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Массив предполагаемого размера %qs в списке имен %qs в %L не допускается"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST массивный объект %qs с предполагаемой формой в списке имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST массивный объект %qs с неконстантной формой в списке имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs с неконстантной character длиной в списке имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs был декларирован PRIVATE и не может быть членом PUBLIC списка имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs имеет use-associated PRIVATE компоненты и не может быть членом списка имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST объект %qs имеет PRIVATE компоненты и не может быть членом PUBLIC списка имен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с NAMELIST атрибутом в %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parameter массив %qs at %L не может быть автоматическим или отложенной формы"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Неявно типизированный PARAMETER %qs в %L не соответствует более позднему IMPLICIT типу"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Несовместимый производный тип в PARAMETER в %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "CLASS переменная %qs в %L не может иметь PARAMETER атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Сущность %qs в %L имеет параметр отложенного типа и требует либо POINTER либо ALLOCATABLE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Простите, размещаемые/указательные компоненты в комассивах полиморфных (CLASS) типов в %L не поддерживаются"
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "PROTECTED атрибут конфликтует с EXTERNAL атрибутом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE атрибут конфликтует с PROTECTED атрибутом в %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs в %L имеет CONTIGUOUS атрибут, но не является указателем на массив или массивом предполагаемой формы или предполагаемого ранга"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Массив предполагаемого размера в %L должен быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Массив предполагаемой формы в %L должен быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Массив предполагаемой формы в %L должен быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Массив предполагаемого ранга в %L не может иметь VALUE или CODIMENSION атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Символ в %L не является DUMMY переменной"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs в %L не может иметь VALUE атрибут, поскольку он не является формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Character формальная переменная %qs в %L с VALUE атрибутом должна иметь константную длину"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C совместимая character формальная переменная %qs в %L с VALUE атрибутом должна иметь длину один"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Производный тип %qs в %L имеет тип %qs, который не был определен"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутов должна быть формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом должна быть типа TYPE(*) или числового встроенного типа"
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом не может иметь ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER или VALUE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом не может иметь INTENT(OUT) атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Переменная %s в %L с NO_ARG_CHECK атрибутом должна быть или скаляром или массивом предполагаемого размера"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Предполагаемый тип переменной %s в %L разрешен только для формальных переменных"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не может иметь ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER или VALUE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не может иметь INTENT(OUT) атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Переменная предполагаемого типа %s в %L не должна быть массивом явной формы"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Переменная %qs at %L не может быть BIND(C), поскольку она не COMMON блок и не декларирована на уровне модуля"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs в %L PRIVATE производного типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Переменная %s в %L типа LOCK_TYPE или с подкомпонентом типа LOCK_TYPE должна быть комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) формальный аргумент %qs в %L имеет ASSUMED SIZE и поэтому не может иметь подразумеваемый инициализатор"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Формальный аргумент %qs в %L типа LOCK_TYPE не должен быть INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Формальный аргумент %qs в %L типа EVENT_TYPE не должен быть INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Результат функции %qs в %L не должен быть комассивом или иметь комассивный компонент"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Переменная %qs в %L типа TYPE(C_PTR) или TYPE(C_FUNPTR) не должна быть комассивом"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Переменная %qs в %L с комассивным компонентом должна быть неуказательным, неразмещаемым скаляром, который не есть комассив"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Переменная %qs в %L является комассивом и не является ни ALLOCATABLE, ни SAVE, ни формальным аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "Комассивная переменная %qs в %L не должна иметь коизмерения с отложенной формой"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Размещаемая комассивная переменная %qs в %L должна иметь отложенную форму"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Переменная %qs в %L является INTENT(OUT) и может поэтому не быть размещаемым комассивом или иметь комассивные компоненты"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Комассивная формальная переменная %qs в %L не допускается в BIND(C) процедуре %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL формальная переменная %qs в %L с не-C_Bool видом в BIND(C) процедуре %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL результирующая переменная %qs в %L с не-C_Bool видом в BIND(C) процедуре %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Список имен %qs не может быть аргументом для подпрограммы или функции в %L"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate в %L не является SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "!$OMP DECLARE TARGET переменная %qs в %L не есть SAVEd"
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Ожидается список именованных сущностей в %C"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA элемент %qs в %L должен быть в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA массив %qs в %L должен быть указан в предыдущей декларации"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA элемент %qs в %L не может иметь коиндекс"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA элемент %qs в %L является указателем и поэтому должен быть полным массивом"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Аргумент %qs элементной процедуры в %L не может иметь ALLOCATABLE атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантная секция массива в %L в DATA операторе"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA оператор в %L имеет больше переменных чем значений"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантная секция массива в %L в DATA операторе"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "начало implied-do цикла в %L не может быть упрощено до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "окончание implied-do цикла в %L не может быть упрощено до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "шаг implied-do цикла в %L не может быть упрощен до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "шаг implied-do цикла в %L не может быть упрощен до константного значения"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA оператор в %L имеет больше значений чем переменных"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Метка %d в %L определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Метка %d в %L определена, но не может быть использована"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L должна иметь SEQUENCE атрибут, чтобы быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L не может иметь ALLOCATABLE компоненты, чтобы быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L с подразумеваемой инициализацией не может быть в EQUIVALENCE с переменной в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Переменная производного типа %qs в %L с указательным(и) компонент(ами) не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в EQUIVALENCE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Все или никакие объекты в EQUIVALENCE установленной в %L должны иметь PROTECTED атрибут"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Именованная константа %qs at %L не может быть EQUIVALENCE объектом"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Синтаксическая ошибка в EQUIVALENCE операторе в %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Массив %qs at %L с неконстантными границами не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонент структуры %qs at %L не может быть EQUIVALENCE объектом"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Подстрока в %L имеет нулевую длину"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "PUBLIC функция %qs в %L PRIVATE типа %qs"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs в %L не имеет IMPLICIT тип"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура пользовательского оператора %qs в %L должна быть FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура пользовательского оператора %qs в %L не может быть предполагаемой character длиной"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура пользовательского оператора %qs в %L должна иметь по крайней мере один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Первый аргумент интерфейса оператора в %L не может быть необязательным"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Второй аргумент интерфейса оператора в %L не может быть необязательным"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Интерфейс оператора в %L должен иметь не более двух аргументов"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Внутренняя процедура %qs в %L PURE процедуры должна также быть PURE"
@@ -89018,7 +89188,7 @@ msgstr "Перекрывающиеся неравные инициализато
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Перекрывающиеся неравные инициализаторы в EQUIVALENCE в %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -89145,7 +89315,7 @@ msgstr "Селектор в %L не имеет типа"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "встроенная переменная, которая не является процедурой"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "Возвращаемое значение функции %qs в %L не установлено"
@@ -89217,18 +89387,18 @@ msgstr "Неиспользуемый параметр %qs, который был
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Возвращаемое значение %qs функции %qs декларированное в %L не установлено"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr "Извините, !$ACC DECLARE в %L не допускается в конструкции BLOCK"
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s не реализован"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -89265,7 +89435,7 @@ msgstr "Неизвестная встроенная операция"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Неизвестная функция списка аргументов в %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -89281,12 +89451,12 @@ msgstr "Встроенная функция %qs (%d) не опознана"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "%<dim%> аргумент встроенной функции %s в %L не есть корректный индекс измерения"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "Простите, event компонент производного типа в %L пока не поддерживается"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "event переменная в %L не должен быть коиндексирована"
@@ -89301,202 +89471,206 @@ msgstr "build_dt: формат со списком имен"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Некорректный базовый тип ввода-вывода (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "неявное отображение массива предполагаемого размера %qD"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "сравнение со строковым литералом приводит к неопределенному поведению"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "optional argument"
msgid "optional class parameter"
msgstr "необязательный аргумент"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Ожидался тип выражения"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "Used here"
msgstr "объявлено здесь"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Некорректный код оператора"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "Все или никакие верхние границы должны быть специфицированы в %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Имя %qs в %C есть имя процедуры"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "stat= аргумент в %L должна быть kind=4 integer переменной"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Интерфейс %qs в %L не может быть generic"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Цель инициализации указателя на процедуру в %L не может быть указателем на процедуру"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "ELEMENTAL процедура '%s' в %L должна иметь явный интерфейс"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to find symbol %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Не удается найти символ %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Процедура %qs в %s в %L не функция и не подпрограмма"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "Предупреждать о преобразованиях указателей к несовместимым типам."
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Ожидался список аргументов в %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "Конечный индекс подстроки в %L превышает длину строки"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Альтернативный возврат в %L без * формального аргумента"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function '%s' at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Аргумент '%s' функции-оператора '%s' в %L должен быть скаляром"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Аргумент %qs элементной процедуры в %L не может иметь ALLOCATABLE атрибут"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified option %qs more than once"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "опция %qs задана более одного раза"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -89522,6 +89696,19 @@ msgstr "Извините, поддержка только для integer вид
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_select(): Некорректный тип для case выражения."
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "Простите, event компонент производного типа в %L пока не поддерживается"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "Простите, event компонент производного типа в %L пока не поддерживается"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
@@ -89840,7 +90027,7 @@ msgstr "close: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "две или более секции для %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr "минимальный размер раздела не может быть больше чем максимальный размер раздела"
@@ -91307,7 +91494,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "неиспользуемый параметр %qD"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -93235,10 +93422,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "%q#T не является классом или пространством имен"
#, gcc-internal-format
-#~ msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
-#~ msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
-
-#, gcc-internal-format
#~ msgid "a parameter cannot be declared %<concept%>"
#~ msgstr "параметр не может быть декларирован %<concept%>"
@@ -94169,9 +94352,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
#~ msgstr "ключ -mstring не поддерживается для систем little endian"
-#~ msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
-#~ msgstr "-mpower9-minmax несовместима с явно выключенными опциями"
-
#~ msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
#~ msgstr "Power9 опция цели несовместима с -mcpu=<xxx> для <xxx> меньше чем power9"
@@ -95756,9 +95936,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
#~ msgstr "прототип для %q#D не имеет соответствия в классе %qT"
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "тип %qT запрещён в Java %<throw%> или %<catch%>"
-
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "вызов Java %<catch%> или %<throw%> с %<jthrowable%> не определен"
diff --git a/gcc/po/sr.po b/gcc/po/sr.po
index 4eb9387..de02ccb 100644
--- a/gcc/po/sr.po
+++ b/gcc/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -283,59 +283,59 @@ msgstr "грешка у рашчлањивању"
msgid "error"
msgstr "грешка: "
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s није подржано у овој конфигурацији"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s није подржано у овој конфигурацији"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%Jслаби упућивач није подржан у овој конфигурацији"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "%Jслаби упућивач није подржан у овој конфигурацији"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "%Jдефиниције алијаса нису подржане у овој конфигурацији"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg и -fomit-frame-pointer нису сагласни"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "ГЦЦ не подржава -C или -CC без -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "потребно је -E или -x када је улаз са стандардног улаза"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "-bundle није дозвољено са -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace није дозвољено са -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Упозори на недостајуће & у настављеним
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Упозори на аритметику са функцијским показивачима"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Стани код следећих изузетака покретног
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that the source file is free form"
msgid "Assume that the source file is free form."
@@ -1298,19 +1298,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Додај подвлаке споља видљивим именима"
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Не ради ништа. Остављено ради сагласности уназад."
@@ -1378,19 +1378,19 @@ msgstr "Не поштуј ништа посебно"
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Прихвати проширења за подршку старог кода"
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Упозори када се променљива не користи"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "%Hигноришем повратну вредност функције декларисану уз атрибут warn_unused_result"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1642,2618 +1642,2624 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Упозори на претапање функција у несагласне типове"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Упозори на сумњиве употребе меморијских адреса"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Укључи већину порука упозорења"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Упозори кад год сакупљач смећа пресретне доделу у објективном Ц-у"
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Упозори на претапање функција у несагласне типове"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Упозори на подливање бројевних константних израза"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Упозори када се уткана функција не може уткати"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Упозори на могућности које нису присутне у традиционалном Ц-у"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Упозори на могућности које нису присутне у традиционалном Ц-у"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Упозори на могућности које нису присутне у традиционалном Ц-у"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Упозори на могућности које нису присутне у традиционалном Ц-у"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Упозори на Ц конструкције које нису у заједничком подскупу Ц-а и Ц++а"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Упозори на Ц конструкције које нису у заједничком подскупу Ц-а и Ц++а"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Упозори на Ц конструкције које нису у заједничком подскупу Ц-а и Ц++а"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Упозори на Ц конструкције које нису у заједничком подскупу Ц-а и Ц++а"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Упозори на Ц конструкције које нису у заједничком подскупу Ц-а и Ц++а"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Упозори на претапање функција у несагласне типове"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Упозори на претапања која одбацују одредбе"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "new се не може применити на упућивачки тип"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Упозори на индексе типа „char“"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Превазиђено. Овај прекидач нема ефекта"
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "претварање у %s%s никад неће користити оператор претварања типа"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "променљива %q+D може бити продрмана са %<longjmp%> или %<vfork%>"
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Упозори на преливање у аритметичким изразима"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Упозори на могуће угњеждене блоковске коментаре, и Ц++ коментаре који премашују једну физичку линију"
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Синоним за -Wcomment"
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "претварање NULL у непоказивачки тип"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Упозори када су сви конструктори и деструктори приватни"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Упозори када наиђе декларација после наредбе"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Упозори на непрототипизиране декларације функција"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Упозори када се уткана функција не може уткати"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "разрешавање показивача на непотпун тип"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Упозори на невиртуелне деструкторе"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Упозори на глобалне функције без прототипа"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Упозори на могуће недостајуће витичасте заграде око успостављачâ"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "статичка или одредба типа у непараметарском декларатору низа"
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Упозори на дељење нулом при компиловању"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Упозори на имплицитно претварање"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Упозори на набројиве прекидаче којима недостаје наредба „default:“"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Упозори на кршења стилских правила датих у Делотворном Ц++у"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "%Hпразно тело у наредби else"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Упозори на залутале целине после #elif и #endif"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Упозори на кршења стилских правила датих у Делотворном Ц++у"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Упозори на имплицитно претварање"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Упозори на индексе типа „char“"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Овај прекидач је превазиђен; користите -Wextra"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Упозори када једна локална променљива заклања другу"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Упозори ако се у директиви #if употреби недефинисани макро"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Упозори на имплицитне декларације функција"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Упозори на проверу једнакости бројева у покретном зарезу"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Упозори на аномалије у формату за printf/scanf/strftime/strfmon"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Упозори на форматирајуће ниске које нису дословне"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Упозори на форматирајуће ниске које нису дословне"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Упозори ако се функцији прослеђује превише аргумената за форматирајућу ниску"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Упозори на форматирајуће ниске које нису дословне"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Упозори на могуће безбедносне проблеме са форматским функцијама"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Упозори на могуће безбедносне проблеме са форматским функцијама"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Упозори на претапање функција у несагласне типове"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Упозори на формате за strftime који дају двоцифрене године"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats"
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Упозори на формате нулте дужине"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "етикета на крају сложене наредбе"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Упозори када се уткана функција не може уткати"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "атрибут %qE се игнорише"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Упозори на имплицитне декларације функција"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Упозори на имплицитне декларације функција"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Упозори када декларација не наводи тип"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "непосредна основа %qT није доступна у %qT услед двосмислености"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Упозори на променљиве које се саме успостављају"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Упозори на претапање у показивач из целобројног различите величине"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Упозори на подливање бројевних константних израза"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Упозори на неисправне употребе макроа „offsetof“"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Упозори на нађене ПЦХ датотеке које се не користе"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about truncated character expressions"
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Упозори на подсечене знаковне изразе"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Упозори када се регистарска променљива прогласи непостојаном"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Не упозоравај на употребу „long long“ при -pedantic"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Упозори на сумњиве декларације „main“"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Упозори када атрибут паковања нема ефекта на распоред структуре"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Упозори на могуће недостајуће витичасте заграде око успостављачâ"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Упозори на глобалне функције без претходне декларације"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Упозори на недостајућа поља у успостављачима структура"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Упозори на непостојеће директоријуме за укључивање које је корисник задао"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "дефиниција функције не декларише параметре"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Упозори на глобалне функције без прототипа"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Упозори на могуће недостајуће заграде"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Упозори на глобалне функције без претходне декларације"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Упозори на употребу вишезнаковних знаковних константи"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Упозори на декларације „extern“ ван досега датотеке"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Упозори када се нешаблонске пријатељске функције декларишу унутар шаблона"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Упозори на невиртуелне деструкторе"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Упозори на прослеђивање NULL на позицији аргумента за који се захтева не-NULL"
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "Упозори на ненормализоване уникодске ниске"
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Упозори на употребу претапања у стилу Ц-а"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Упозори на имплицитне декларације функција"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Упозори на старовремску дефиницију параметара"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Упозори на „сумњиве“ конструкције"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Упозори када је ниска дужа од највеће преносиве дужине одређене стандардом"
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Упозори на препуњена имена виртуелних функција"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Упозори на потискивања успостављача без споредних ефеката"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Упозори на потискивања успостављача без споредних ефеката"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Упозори на могуће недостајуће заграде"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Упозори када се претварају типови показивача на чланске функције"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Упозори на аритметику са функцијским показивачима"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Упозори када се показивач у додели разликује по означености"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Упозори на употребу вишезнаковних знаковних константи"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Упозори када се показивач претапа у целобројни различите величине"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Упозори на злоупотребе прагми"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Упозори када наслеђени методи нису имплементирани"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Упозори на вишеструке декларације истог објекта"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Упозори на злоупотребе прагми"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Упозори када компилатор преуреди кôд"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Упозори када повратни тип функције спадне на „int“ (Ц), или на неусаглашене повратне типове (Ц++)"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Упозори када селектор има вишеструке методе"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Упозори на могућа кршења правила секвенцијалних тачака"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "локална декларација %qs сакрива променљиву примерка"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "негативан десни помак"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "десни помак >= од ширине типа"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "негативан леви помак"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Упозори на поређење означеног и неозначеног"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "поређење означених и неозначених целобројних израза"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Упозори када препуњавање прелази из неозначеног у означено"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Упозори на недостајућа поља у успостављачима структура"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Упозори на непретопљено NULL у улози стражара"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Упозори на непрототипизиране декларације функција"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Упозори аке се типски потписи кандидатских метода не поклапају тачно"
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Упозори на функције које могу бити кандидати за форматске атрибуте"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Упозори на набројиве прекидаче без подразумеване гране, којима недостаје случај"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Упозори на набројиве прекидаче којима недостаје наредба „default:“"
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Упозори на све набројиве прекидаче којима недостаје одређени случај"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about truncated character expressions"
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Упозори на подсечене знаковне изразе"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Превазиђено. Овај прекидач нема ефекта"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "for template declaration %q+D"
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "за декларацију шаблона %q+D"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "грешка при рашчлањивању поља"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Упозори на могућности које нису присутне у традиционалном Ц-у"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Упозори када наиђу триграфи који могу утицати на значење програма"
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Упозори на селекторе без претходно декларисаних метода"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Упозори ако се у директиви #if употреби недефинисани макро"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Упозори на непрепознате прагме"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Упозори на „сумњиве“ конструкције"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Упозори на макрое дефинисане у главној датотеци који нису употребљени"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Упозори на макрое дефинисане у главној датотеци који нису употребљени"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Упозори на злоупотребе прагми"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Не упозоравај на употребу варијадичких макроа при -pedantic"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Упозори када се променљива не користи"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Упозори на вишеструке декларације истог објекта"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Упозори на превазиђене могућности компилатора"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Упозори када се регистарска променљива прогласи непостојаном"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "У Ц++у, ненулта вредност значи упозоравање на превазиђено претварање из дословних ниски у ‘char *’. У Ц-у значи слично упозорење, осим што претварање наравно није превазиђено по стандарду ИСО Ц-а."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a label is unused"
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Упозори када се етикета не користи"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Синоним за -std=c89 (за Ц) или -std=c++98 (за Ц++)"
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enforce class member access control semantics"
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Спроведи семантику контроле приступа члановима класе"
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "No longer supported."
msgstr "прекидач %qs више није подржан"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Препознај кључну реч „asm“"
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize built-in functions"
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Препознај уграђене функције"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Превазиђено. Овај прекидач нема ефекта"
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable support for huge objects"
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Укључи подршку за огромне објекте"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Превазиђено. Овај прекидач нема ефекта"
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Дозволи да аргументи оператора ‘?’ имају различите типове"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use class <name> for constant strings"
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "Користи класу <name> за константне ниске"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "floating point overflow in expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "преливање покретног зареза у изразу"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Укључи традиционалну предобраду"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Упозори када су сви конструктори и деструктори приватни"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Process #ident directives"
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Обради директиве #ident"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Дозволи „$“ као знак у идентификатору"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Не одбацуј коментаре при ширењу макроа"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code to check exception specifications"
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Створи кôд за проверу одредница изузетака"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "Претвори све ниске и знаковне константе у скуп знакова <cset>"
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Дозволи универзална имена знакова (\\u и \\U) у идентификаторима"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify the default character set for source files"
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "Наведи подразумевани скуп знакова за изворне датотеке"
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disallow direct calls to global functions"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Забрани непосредне позиве глобалних функција"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Не претпостављај да стандардне Ц библиотеке и „main“ постоје"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Препознаје кључне речи које дефинише Гну"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Створи кôд за Гнуово извршно окружење"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Користи традиционалну Гнуову семантику за уткане функције"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume normal C execution environment"
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Претпостави нормално извршно окружење Ц-а"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Извези функције чак и ако се могу уткати"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Подразумевано уткивај чланске функције"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Емитуј имплицитна извођења утканих шаблона"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Емитуј имплицитна извођења шаблона"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "повратак прави показивач од целобројног без претапања"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Не упозоравај на употребе Мајкрософтових проширења"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Створи кôд за извршно окружење НеКСТа (Еплов МекОС X)"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Претпостави да примаоци порука у објективном Ц-у могу бити нулти"
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Стварај посебне методе у објективном Ц-у за успостављање/уништавање не-ПОД Ц++ и-променљивих, када је потребно"
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Дозволи брзе скокове до отправника порука"
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Укључи синтаксу објективног Ц-а за изузетке и синхронизацију"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Укључи сакупљање смећа (ГЦ) у програмима у објективном Ц-у/објективном Ц++у"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Укључи извршни део објективног Ц-а за руковање setjmp изузецима"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са допунама из 1994."
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable OpenMP"
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Укључи ОпенМП"
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Неразврстљива ОпенМП директива код %C"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Препознај кључне речи Ц++а као „compl“ и „xor“"
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Тражи и користи ПЦХ датотеке чак и током предобраде"
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Ражалуј грешке у поштовању на упозорења"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker relaxations"
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Укључи релаксације повезивача"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Сматрај улазну датотеку већ предобрађеном"
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Користи се у режиму фиксирај-и-настави за указивање да се објектне датотеке могу размењивати при извршавању"
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Превазиђено. Овај прекидач нема ефекта"
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate run time type descriptor information"
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Стварај описе типова при извршавању"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "Додај <dir> на крај цитиране путање укључивања"
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "За набројиве типове користи најужи целобројни тип могућ"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Спроведи да „unsigned short“ буде подметнут за „wchar_t“"
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Нека битско поље буде означено када није дато ни „signed“ ни „unsigned“"
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" signed by default"
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Нека „char“ подразумевано буде означен"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Прикажи статистику срачунату током компилације"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Постави највећи број итерација за RPTS на N"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "Одредите највећу дубину извођења шаблона"
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "Не стварај нитно-безбедан кôд за успостављање локалних статика"
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Нека битско поље буде неозначено када није дато ни „signed“ ни „unsigned“"
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Нека „char“ подразумевано буде неозначен"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Користи __cxa_atexit за регистрацију деструкторâ"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Користи __cxa_get_exception_ptr у руковању изузецима"
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Означи скривање видљивости свим утканим методима"
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Емитуј наизглед заједничке симболе као слабе симболе"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "Претвори све широке ниске и знаковне константе у скуп знакова <cset>"
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Створи директиву #line која показује на текући радни директоријум"
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Стварај лењу потрагу класа (преко objc_getClass()) за употребу у режиму Зиро-Линка"
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Попиши декларације у .decl датотеку"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "Додај <dir> на крај системске путање укључивања"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Accept definition of macros in <file>"
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "Прихвати дефиниције макроа из <file>"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <дир> Постави <дир> као поддиректоријум укључивања за вишебиба"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Include the contents of <file> before other files"
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "Укључи садржај <file> пре других датотека"
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "Одреди <path> као префикс за следеће две опције"
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "Постави да <dir> буде корени директоријум система"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "Додај <dir> на почетак системске путање укључивања"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "Додај <dir> на крај цитиране путање укључивања"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "Додај <dir> на крај системске путање укључивања"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "Додај <dir> на крај главне путање укључивања"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Не тражи стандардне системске директоријуме укључивања (што је наведено помоћу -isystem ће и даље бити коришћено)"
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Не тражи стандардне системске директоријуме укључивања за Ц++"
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Створи Ц заглавље са особинама посебним за платформу"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Remap file names when including files"
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Премапирај имена датотека при укључивању датотека"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са допунама из 1994."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са допунама из 1994."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са допунама из 1994."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1999"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Превазиђено, боље -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Превазиђено, боље -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Превазиђено, боље -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Превазиђено, боље -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц++а ИСО 1998, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Превазиђено, боље -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Превазиђено, боље -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1999, са Гнуовим проширењима"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Превазиђено, боље -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Поштуј стандард Ц-а ИСО 1990, са допунама из 1994."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Превазиђено, боље -std=iso9899:1999"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Укључи традиционалну предобраду"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support ISO C trigraphs"
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "Подржи триграфе ИСО Ц-а"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
@@ -4286,49 +4292,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Укључи исправљање"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Укључи исправљање зачеља"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Укључи исправљање зачеља"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4516,219 +4522,224 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for little-endian"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Створи кôд за малу крајност"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Стварај инструкције ниски за премештања блокова"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU as"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Створи кôд за Гнуов as"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Створи кôд за велику крајност"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "лоше формирани аргументи функције навода"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Сматрај спорим приступ меморији бајтне величине"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Подразумевано уткивај чланске функције"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "д-вредност се не може проследити упућивачком параметру"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for huge switch statements"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Створи кôд за огромне наредбе прекидача"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "атрибут се игнорише при извођењу шаблона"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Компилуј са 32-битним целобројним режимом"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Емитуј имплицитна извођења шаблона"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Не претпостављај да стандардне Ц библиотеке и „main“ постоје"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7514,7 +7525,7 @@ msgstr "Наведите опсег регистара које треба фи
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Наведите битску величину непосредних ТЛС помака"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule code for given CPU"
@@ -7999,14 +8010,14 @@ msgstr "sizeof(long double) је 12"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Користи 128-битни long double"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 64-bit long double"
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Користи 64-битни long double"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 128-bit long double"
@@ -8794,7 +8805,7 @@ msgstr "Позивај mcount за профилисање пре пролога
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8895,7 +8906,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "повратни тип функције не може бити функција"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -9979,189 +9990,189 @@ msgstr "31-битни АБИ"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64-битни АБИ"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maintain backchain pointer"
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Одржавај показивач контраланца"
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Additional debug prints"
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Додатно исправљачко исписивање"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "ESA/390 architecture"
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "Архитектура ЕСА/390"
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "decimal floating point not supported for this target"
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "децимални покретни зарез није подржан за овај циљ"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Користи хардверски покретан зарез"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Користи хардверске четворне ФП инструкције"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use packed stack layout"
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Користи распоред пакованог стека"
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use bras for executable < 64k"
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Користи bras за извршне датотеке < 64k"
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Користи хардверски покретан зарез"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Постави највећи број бајтова који се мора одложити на стек пре него што се окине инструкција клопке"
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Емитуј додатни кôд у прологу функције ради клопке кад величина стека премашује дато ограничење"
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Стварај инструкције ниски за премештања блокова"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Упозори ако функција користи alloca или прави низ динамичке величине"
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Упозори ако величина оквира једне функције премашује дату величину"
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "z/Architecture"
msgid "z/Architecture."
msgstr "Архитектура z/"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume arguments alias no other storage"
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Претпостави да аргументи нису дволични са било чим"
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pass arguments on the stack"
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr "Прослеђуј аргументе на стеку"
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -15868,7 +15879,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -16038,1798 +16049,1808 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Опреми улаз и излаз функција профилишућим позивима"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Опреми улаз и излаз функција профилишућим позивима"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Изврши међупроцедурално распростирање константи"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Изврши међупроцедурално распростирање константи"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Изврши међупроцедурално распростирање константи"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Изврши међупроцедуралну анализу показује-на"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Изврши међупроцедурално распростирање константи"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Изврши међупроцедуралну анализу показује-на"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover pure and const functions"
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Откривај чисте и константне функције"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Откривај статичке променљиве које су само за читање и не могу се адресирати"
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Откривај статичке променљиве које су само за читање и не могу се адресирати"
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Изврши распростирање опсега вредности на стаблима"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Претпостави правила строге дволичности"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize induction variables on trees"
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Оптимизуј индукционе променљиве на стаблима"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Користи табеле скокова за довољно велике наредбе прекидача"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Користи табеле скокова за довољно велике наредбе прекидача"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Стварај кôд за функције чак и ако су потпуно уткане"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Стварај кôд за функције чак и ако су потпуно уткане"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Емитуј статичке константне променљиве чак и ако се не користе"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Додај спољашњим симболима водећу подвлаку"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Укључи оптимизације повезивача"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set errno after built-in math functions"
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Постави errno после уграђених математичких фја"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "Највећи број грешака за пријављивање"
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Извештавај о трајном резервисању меморије"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Извештавај о трајном резервисању меморије"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Покушај да стопиш истоветне константе и константне променљиве"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Покушај да стопиш истоветне константе преко компилационих јединица"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Покушај да стопиш истоветне константе преко компилационих јединица"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "Ограничи дијагностику на <number> знакова по линији. 0 сузбија преламање линија"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions"
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Поравнај почетке функција"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Изврши окретно модуло-распоређивање на основу СМСа пре првог распоређивачког пролаза"
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Изврши окретно модуло-распоређивање на основу СМСа пре првог распоређивачког пролаза"
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Премести инваријантна рачунања изван петљи"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops"
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Поравнај почетке петљи"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Укључи елиминацију мртвих складиштења"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Укључи елиминацију мртвих складиштења"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Укључи/искључи традиционално распоређивање у петљама које су већ прошле кроз модуло-распоређивање"
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Подржи синхроне непозивне изузетке"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When possible do not generate stack frames"
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Када је могуће не стварај оквире стека"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Стварај кôд за функције чак и ако су потпуно уткане"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Укључи оптимизације петљи на нивоу стабла"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Оптимизуј сродничке и репно рекурзивне позиве"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Убаци кôд за профилисање програма на основу лукова"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Изврши рано уткивање"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pack structure members together without holes"
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Пакуј чланове структура заједно без рупа"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "Постави почетно највеће равнање чланова структуре"
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Враћај мале скупине у меморији, не у регистрима"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Изврши љушћење петљи"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Укључи машински-зависне окнасте оптимизације"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Укључи окнасти РТЛ пролаз пре sched2"
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Стварај положајно-независни кôд ако је могуће (велики режим)"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Стварај положајно-независни кôд за извршне ако је могуће (велики режим)"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Стварај положајно-независни кôд ако је могуће (мали режим)"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Стварај положајно-независни кôд за извршне ако је могуће (мали режим)"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Наведите опције ГНАТу"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Укључи оптимизацију померањем регистара"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Стварај инструкције предохватања, ако су доступне, за низове у петљама"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic program profiling code"
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Укључи основни кôд за профилисање програма"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Убаци кôд за профилисање програма на основу лукова"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Убаци кôд за профилисање програма на основу лукова"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Укључи уобичајене опције за стварање профилних информација, ради оптимизација на основу одзива профилисања"
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Укључи уобичајене опције за стварање профилних информација, ради оптимизација на основу одзива профилисања"
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Укључи уобичајене опције за оптимизације на основу одзива профилисања"
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Укључи уобичајене опције за оптимизације на основу одзива профилисања"
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Умећи кôд за профилисање вредности израза"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "неуспех услед унутрашње неусаглашености"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Прераспореди функције ради побољшања постављења кôда"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Користи инструкције гурања за чување одлазећих аргумената"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "Учини компилацију поновљивом користећи <string>"
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in registers"
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Враћај мале скупине у регистрима"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Изврши пролаз оптимизације преименовањем регистара"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Изврши пролаз оптимизације преименовањем регистара"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Прераспореди основне блокове ради побољшања постављења кôда"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Прераспореди основне блокове и подели на вруће и хладне одељке"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Прераспореди функције ради побољшања постављења кôда"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Додај пролаз елиминације заједничких подизраза после оптимизација петље"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Искључи оптимизације које претпостављају подразумевано понашање ФП заокруживања"
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Укључи распоређивање преко основних блокова"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Дозволи спекулативно кретање не-учитавања"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Дозволи спекулативно кретање неких учитавања"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Дозволи спекулативно кретање више учитавања"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "Постави ниво опширности распоређивача"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Ако се распоређује после поновљеног учитавања, изврши суперблоковско распоређивање"
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Прераспореди инструкције пре резервисања регистара"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Прераспореди инструкције после резервисања регистара"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use data speculation after reload"
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Користи спекулацију података после поновног учитавања"
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Дозволи прерано распоређивање ија у реду"
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "Број ија у реду које се могу прерано распоређивати"
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Провера растојања зависности у прераном распоређивању ија у реду"
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Провера растојања зависности у прераном распоређивању ија у реду"
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Постави ниво опширности распоређивача"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Приступај подацима у истом одељку из дељених сидришних тачака"
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Приказуј бројеве колона у дијагностици, ако су доступни. Подразумевано укључено."
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Искључи оптимизације приметне при ИЕЕЕ издавању НаНа"
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Претвори константе у покретном зарезу у једноструку прецизност"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Подели времена живота индукционих променљивих када се петље одмотавају"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Стварај оквире стека сагласне са АПЦСом"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Примени ширење променљивих када се петље одмотавају"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "Уметни кôд за проверу стека у програм"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Уметни кôд за проверу стека у програм"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "Хватај ако стек прође поред <register>"
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "Хватај ако стек прође поред симбола <name>"
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Користи propolice као метод заштите стека"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Користи метод заштите стека за сваку функцију"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Користи метод заштите стека за сваку функцију"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Користи метод заштите стека за сваку функцију"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Поново користи r30 од функције до функције"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Претпостави правила строге дволичности"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Сматрај означено преливање за недефинисано"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "недостаје име за чланску функцију"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Провери синтаксне грешке, па стани"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Створи датотеке потребне за „gcov“"
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform jump threading optimizations"
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Изврши оптимизације плетења скокова"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Извести о времену потрошеном у сваком компилаторском пролазу"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "Подразумевани модел стварања кôда за нитно-локално складиштење"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Преуреди редослед функција, променљива и асмова највишег нивоа"
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Формирај суперблокове преко умножавања репа"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Претпостави да операције у покретном зарезу могу да хватају"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Хватај преливање означених при додавању, одузимању и множењу"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Укључи ССА-ЦЦП оптимизацију над стаблима"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Укључи ССА-ЦЦП оптимизацију над стаблима"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Укључи копирање заглавља петље на стаблима"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Укључи ССА потапање кôда на стаблима"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Укључи распростирање копирања на стаблима"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Претвори условне скокове у условно извршавање"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Претвори условне скокове у условно извршавање"
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Укључи ССА оптимизацију елиминације мртвог кôда на стаблима"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dominator optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Укључи доминаторске оптимизације"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Укључи копирање заглавља петље на стаблима"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Укључи елиминацију мртвих складиштења"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Укључи распростирање копирања на стаблима"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Укључи пуну елиминацију сувишности (ФРЕ) на стаблима"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Укључи ССА-ЦЦП оптимизацију над стаблима"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Укључи векторизацију петљи на стаблима"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr ""
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Укључи кретање инваријанти петље на стаблима"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Стварај каноничке индукционе променљиве у петљама"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Укључи оптимизације петљи на нивоу стабла"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Укључи условна померања"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Укључи ССА-ПРЕ оптимизацију на стаблима"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Изврши међупроцедуралну анализу показује-на"
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Укључи оптимизације петљи на нивоу стабла"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Укључи ССА потапање кôда на стаблима"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Изврши скаларну замену скупина"
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Замени привремене изразе у пролазу ССА->нормално"
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Изврши поделу опсега уживо током пролаза ССА->нормално"
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Изврши распростирање опсега вредности на стаблима"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Компилуј целу компилациону јединицу у једном тренутку"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Одмотај петљу када се зна број итерација"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Одмотај све петље"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Дозволи математичке оптимизације које могу прекршити ИЕЕЕ или ИСО стандарде"
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unswitching"
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Изврши одусловљавање петљи"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Изврши љушћење петљи"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Само створи табеле одмотавања за руковање изузецима"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Укључи векторизацију петљи на стаблима"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Укључи векторизацију петљи на стаблима"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Укључи векторизацију петљи на стаблима"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Не ради ништа. Остављено ради сагласности уназад."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Укључи распростирање копирања за складиштења и учитавања"
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Додај допунске коментаре у испису асемблера"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Користи профиле вредности израза у оптимизацијама"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Конструиши мреже и подели неповезане употребе једне променљиве"
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Укључи ССА оптимизацију елиминације мртвог кôда на стаблима"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform whole program optimizations"
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Изврши оптимизације целог програма"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Претпостави да се преливање означене аритметике омотава"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Претпостави да се преливање означене аритметике омотава"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Стави податке успостављене на нулу у одељак bss"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Сачувавај регистре око позива функција"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Стварај исправљачке информације у подразумеваном формату"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Стварај исправљачке информације у формату ВМСа"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Стварај исправљачке информације у подразумеваном формату"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Стварај исправљачке информације у подразумеваном формату"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Стварај исправљачке информације у подразумеваном формату"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Стварај исправљачке информације у формату ДВАРФа 2"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default extended format"
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Стварај исправљачке информације у подразумеваном проширеном формату"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Створи јединствену излазну тачку за сваку функцију"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Стварај исправљачке информације у подразумеваном формату"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Стварај исправљачке информације у формату ВМСа"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Стварај исправљачке информације у формату ВМСа"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Стварај инструкције isel"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-imultilib <дир> Постави <дир> као поддиректоријум укључивања за вишебиба"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultilib <дир> Постави <дир> као поддиректоријум укључивања за вишебиба"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "Стави излаз у <file>"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable function profiling"
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Укључи профилисање функција"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Као -pedantic али их издај као грешке"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Не приказуј компиловане функције или протекло време"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable verbose output"
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Укључи опширан излаз"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Прикажи верзију компилатора"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Suppress warnings"
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Сузбиј упозорења"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable ID based shared library"
msgid "Create a shared library."
msgstr "Укључи дељене библиотеке на основу ИДа"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr ""
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -18415,1042 +18436,1063 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при одмотавању петље, у просеку"
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Највећи број долазећих потега за разматрање унакрсног скакања"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при тражењу прецизних података о живим регистрима"
+
+#: params.opt:513
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Највећи број ија потпуно сљушћене петље"
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Највећи број љушћења једне петље која се потпуно љушти"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Највећи број ија потпуно сљушћене петље"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Највећи број долазећих потега за разматрање унакрсног скакања"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Највише инструкција у процесу ЦСЕа пре испирања"
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Највећа дужина путање које се разматра у ЦСЕу"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Највећи број меморијских локација које снима cselib"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при попуњавању жлеба застоја"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при тражењу прецизних података о живим регистрима"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Највећи број инструкција у једној функцији подесној за уткивање"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Највећи број поља у структури пре него што анализа показивача сматра структуру као једну променљиву"
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при одмотавању петље"
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Највећа количина меморије коју ГЦСЕ може да резервише"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Највећи број ија за умножавање при дефакторисању рачунске goto"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Највећи фактор ширења при копирању основних блокова"
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Највећи број инструкција при аутоматском уткивању"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Највећи број инструкција до којег уткана функција може нарасти путем рекурзивног уткивања"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Највећи број инструкција до којег неуткана функција може нарасти путем рекурзивног уткивања"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Највећи број инструкција у једној функцији подесној за уткивање"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Највећи број инструкција при аутоматском уткивању"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Највећи број инструкција при аутоматском уткивању"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Највећа дубина рекурзивног уткивања за уткане функције"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Највећа дубина рекурзивног уткивања за неуткане функције"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Највећи број ија непребачене петље"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Ограничење цене израза за израчунавање броја итерација"
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Граница броја итерација које срачунава алгоритам за анализу броја итерација сировом силом"
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Највећи број наредби дозвољен у блоку којем је потребно умножавање при уплитању скокова"
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Највећи број РТЛ чворова који се може снимити као последња вредност комбинатора"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Највећи број ија за умножавање при дефакторисању рачунске goto"
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при одмотавању петље"
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Највећи број итерација кроз ЦФГ за проширивање области"
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Највећи број љушћења једне петље"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Највећи број ија сљушћене петље"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Највећа дужина листе наступајућих операција у распоређивању"
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Највећи број блокова у области која се разматра за мећублоковско распоређивање"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Највећи број ија у области која се разматра за мећублоковско распоређивање"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Највећи број итерација петље које предвиђамо статички"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Највећи број инструкција које треба претражити уназад када се тражи еквивалентно поновљено учитавање"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Највећи број ија у области која се разматра за мећублоковско распоређивање"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Највећи број итерација кроз ЦФГ за проширивање области"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Највећи број ија у области која се разматра за мећублоковско распоређивање"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Највећи број инструкција спремних за издавање који распоређивач узима у обзир током првог пролаза"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr ""
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Највећи број одмотавања једне петље"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при одмотавању петље"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Највећи број ија непребачене петље"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Највећи број ија непребачене петље"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Ако се користи -fvariable-expansion-in-unroller, највећи број пута који ће поједина променљива бити раширена током одмотавања петље"
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Најмањи број поклапајућих инструкција за разматрање унакрсног скакања"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Уткивај рекурзивно само када вероватноћа извршавања позива премашује параметар"
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Најмања вероватноћа достизања изворног блока за међублоковско спекулативно распоређивање"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при одмотавању петље"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Највећи број наредби дозвољен у блоку којем је потребно умножавање при уплитању скокова"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Највећи број инструкција за разматрање при одмотавању петље, у просеку"
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Спречи миграцију учитавања циља да користи исте регистре у било којем основном блоку"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr ""
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Граница величине израза који се користе у анализатору скаларних еволуција"
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Граница величине израза који се користе у анализатору скаларних еволуција"
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Најмања вероватноћа успеха спекулације (у процентима), при којој ће се распоређивати спекулативне ије."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Највећи број инструкција у једној функцији подесној за уткивање"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Број ија у реду које се могу прерано распоређивати"
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Број циклуса које окретни модуло-распоређивач разматра при провери сукоба ДФАом"
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Праг за просечан број петљи који окретни модуло-распоређивач разматра"
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Фактор за штеловање горње границе коју окретни модуло-распоређивач користи за распоређивање петље"
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Највећи број пролаза при извршавању ГЦСЕа"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Доња граница за бафер да би се размотрила заштита разбијања стека"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Највећи број грешака за пријављивање"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Највећи број грешака за пријављивање"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of errors to report"
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Највећи број грешака за пријављивање"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr ""
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Проценат функције, одмерен учестаношћу извршавања, који мора бити покривен формирањем трага. Користи се кад није доступан одзивни профил"
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Проценат функције, одмерен учестаношћу извршавања, који мора бити покривен формирањем трага. Користи се кад је доступан одзивни профил"
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Највећи раст кôда услед умножавања репа (у процентима)"
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Заустави чеони раст ако је вероватноћа најбољег потега мања од овог прага (у процентима). Користи се када није доступан одзивни профил"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Заустави чеони раст ако је вероватноћа најбољег потега мања од овог прага (у процентима). Користи се када је доступан одзивни профил"
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Заустави повратни раст ако је повратна вероватноћа најбољег потега мања од овог прага (у процентима)"
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Емитуј имплицитна извођења шаблона"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Користи потпрограме за прологе и епилоге функција"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Користи потпрограме за прологе и епилоге функција"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Укључи векторизацију петљи на стаблима"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Граница броја провера током извршавања које умеће векторизаторово верзионисање петљи"
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Граница броја провера током извршавања које умеће векторизаторово верзионисање петљи"
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Укључи векторизацију петљи на стаблима"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "аргумент 1 мора бити петобитна означена константа"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
#| msgid "incompatible types in return"
msgid "callee does not return"
msgstr "несагласни типови у повратку"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "променљива %qD има функцијски тип"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "ISO C forbids nested functions"
msgid "nested function"
msgstr "ИСО Ц забрањује угњеждене функције"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "долазна ивица се не поклапа са бројем ПХИ аргумената"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s не подржава split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "invalid type argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "неисправан типски аргумент"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr ""
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "gimplification failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -19713,28 +19755,28 @@ msgstr "операнд уз ‘%%l’ није етикета"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "лоша употреба реалне константе"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "неисправан израз као операнд"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Користим уграђене наводе.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -19743,22 +19785,22 @@ msgstr ""
"Постављам навод %s на '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Читам наводе из %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "нисам могао да нађем датотеку навода %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "преименуј навод %s у %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -19767,7 +19809,7 @@ msgstr ""
"навод је ‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19776,83 +19818,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Наставити? (y или n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Употреба: %s [опције] датотека...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Опције:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
#, fuzzy
#| msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Изађи са највишим кодом грешке из фазе\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Прикажи ове информације\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Прикажи опције командне линије посебне за циљ\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " --target-help Прикажи опције командне линије посебне за циљ\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
#, fuzzy
#| msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Употребите „-v --help“ за приказ опција командне линије потпроцесâ)\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --help Прикажи ове информације\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
#, fuzzy
#| msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Прикажи све уграђене ниске навода\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Прикажи верзију компилатора\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Прикажи компилаторов циљни процесор\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
#, fuzzy
#| msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
@@ -19860,25 +19902,25 @@ msgstr ""
" -print-search-dirs Прикажи директоријуме у компилаторовој путањи\n"
" тражења\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
#, fuzzy
#| msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Прикажи име придружене библиотеке компилатора\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
#, fuzzy
#| msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<биб> Прикажу пуну путању до библиотеке <биб>\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
#, fuzzy
#| msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<прог> Прикажи пуну путању до компоненте компилатора <прог>\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -19890,13 +19932,13 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Прикажи мапирање између опција командне линије и\n"
" вишеструких директоријума за тражење библиотека\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Прикажи корени директоријум за верзије libgcc\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -19908,101 +19950,101 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Прикажи мапирање између опција командне линије и\n"
" вишеструких директоријума за тражење библиотека\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Прикажи релативну путању до библиотека ОСа\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -dumpmachine Прикажи компилаторов циљни процесор\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
#, fuzzy
#| msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<опције> Проследи зарезима раздвојене <опције> асемблеру\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
#, fuzzy
#| msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<опције> Проследи зарезима раздвојене <опције> предобрађивачу\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
#, fuzzy
#| msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<опције> Проследи зарезима раздвојене <опције> повезивачу\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
#, fuzzy
#| msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <арг> Проследи <арг> асемблеру\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
#, fuzzy
#| msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <арг> Проследи <арг> предобрађивачу\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
#, fuzzy
#| msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <арг> Проследи <арг> повезивачу\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Не бриши међудатотеке\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Не бриши међудатотеке\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Користи цеви пре него међудатотеке\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
#, fuzzy
#| msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Мери време извршавања сваког потпроцеса\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
#, fuzzy
#| msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<датотека> Потисни уграђене наводе садржајем <датотеке>\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
#, fuzzy
#| msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<стандард> Претпостави да су улазни извори по датом <стандарду>\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
@@ -20014,19 +20056,19 @@ msgstr ""
" --sysroot=<директоријум> Користи <директоријум> као корени директоријум за\n"
" заглавља и библиотеке\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
#, fuzzy
#| msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <директоријум> Додај <директоријум> у компилаторове путање тражења\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
#, fuzzy
#| msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Прикажи програме које компилатор позива\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
#, fuzzy
#| msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
@@ -20034,7 +20076,7 @@ msgstr ""
" -### Као -v али су опције цитиране и наредбе се не\n"
" извршавају\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
#, fuzzy
#| msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
@@ -20042,25 +20084,25 @@ msgstr ""
" -E Само предобрада; без компиловања, састављања и\n"
" повезивања\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
#, fuzzy
#| msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Само компиловање; без састављања или повезивања\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
#, fuzzy
#| msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Компиловање и састављање, али без повезивања\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <датотека> Смести излаз у <датотеку>\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -M Print all dependencies to stdout;\n"
@@ -20072,13 +20114,13 @@ msgstr ""
" -M Исписуј све зависности на стдиз;\n"
" сузбиј уобичајен излаз\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
#, fuzzy
#| msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -jni Створи ЈНИ заглавље или клицу\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
@@ -20096,7 +20138,7 @@ msgstr ""
" ‘none’ значи враћање на подразумевано понашање,\n"
" погађање језика на основу наставка датотеке\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20109,80 +20151,80 @@ msgstr ""
"прослеђују разним потпроцесима које сазива %s. Да би се тим процесима\n"
"проследиле друге опције, мора се употребити -W<слово>.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Обрађујем навод %c%s%c, који је ‘%s’\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Циљ: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Конфигурисано помоћу: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Нитни модел: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc верзија %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc драјвер верзије %s извршава gcc верзију %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "инсталирање: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "програми: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "библиотеке: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20191,18 +20233,18 @@ msgstr ""
"\n"
"За упутства за пријављивање грешака, погледајте:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, fuzzy, c-format
#| msgid "(%s %s %s %s"
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "(%s %s %s %s"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -20214,7 +20256,7 @@ msgstr ""
"ГАРАНЦИЈЕ; чак ни за КОМЕРЦИЈАЛНУ ВРЕДНОСТ или ИСПУЊАВАЊЕ ОДРЕЂЕНЕ ПОТРЕБЕ.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20223,14 +20265,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -20238,7 +20280,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -21094,66 +21136,66 @@ msgstr "Овом прекидачу недостаје документациј
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, fuzzy, c-format
#| msgid " bytes"
msgid "%llu bytes"
msgstr " бајтова"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
#, fuzzy
#| msgid "GCSE disabled"
msgid "[disabled]"
msgstr "ГЦСЕ искључен"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid ""
@@ -21161,67 +21203,67 @@ msgid ""
" "
msgstr "нема аргумената за функцију навода"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
#, fuzzy
#| msgid "Do the full register move optimization pass"
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Изврши потпуни пролаз оптимизације померањем регистара"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Следеће опције не зависе од језика:\n"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are language-related"
@@ -21341,93 +21383,97 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sГГЦова хеуристика: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<анонимно>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "Function return value not set"
msgid "return value in memory"
msgstr "Повратна вредност функције није постављена"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
msgid "internal call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Оптимизуј сродничке и репно рекурзивне позиве"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -21815,7 +21861,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -22225,9 +22271,9 @@ msgstr "неочекиван операнд"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -22477,144 +22523,144 @@ msgstr "неисправна ија:"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "акумулатор није целобројна константа"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "неисправан УНСПЕЦ као операнд"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "неисправна употреба %<restrict%>"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "неисправна л-вредност у излазу асемблера %d"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "неисправан операнд за кôд ‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "операнд није ни константа ни условни кôд, неисправан кôд аргумента ‘c’"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "неисправан кôд операнда ‘%c;’"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "неисправна ограничења за операнд"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%Hinvalid controlling predicate"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "%Hнеисправан контролишући предикат"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "непознат режим ије"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "неисправно претварање из %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "неисправно претварање из %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "неисправно претварање у %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "неисправно претварање у тип %qT из типа %qT"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -23229,21 +23275,21 @@ msgstr "неисправан операнд за модификатор ‘o’"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "алтивек аргумент прослеђен непрототипизираној функцији"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgid "types differ in signedness"
msgstr "циљеви показивача у повратку разликују се у означености"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -23424,7 +23470,7 @@ msgstr ""
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
#, fuzzy
#| msgid "<anonymous>"
msgid "({anonymous})"
@@ -23451,8 +23497,8 @@ msgstr "<анонимно>"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "очекивано је %<;%>"
@@ -23480,7 +23526,7 @@ msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<)%>"
@@ -23489,7 +23535,7 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<]%>"
@@ -23511,13 +23557,13 @@ msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "очекивано је %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<[%>"
@@ -23527,7 +23573,7 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -23542,14 +23588,14 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<:%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<while%>"
@@ -23560,7 +23606,7 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<,%>"
@@ -23573,20 +23619,20 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<>%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
@@ -23597,14 +23643,14 @@ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "очекивано је %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
@@ -23612,35 +23658,35 @@ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<}%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "очекивано је %<#pragma omp section%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
#, fuzzy
#| msgid "<anonymous>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "<анонимно>"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<<%>"
@@ -23653,7 +23699,7 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
msgid "expected label"
msgstr "Очекивано је име"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -23671,7 +23717,7 @@ msgstr "кандидат 1:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "тип %qs има кориснички дефинисан конструктор"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -23842,128 +23888,6 @@ msgstr "Лош оператор"
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " Included at %s:%d:"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " Укључено код %s:%d:"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " Included at %s:%d:"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " Укључено код %s:%d:"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " in call to %qD"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " у позиву %qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "У чланској функцији %qs:"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "%d constructor(s) found\n"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "нађених конструктора: %d\n"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "no default argument for %qD"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "нема подразумеваног аргумента за %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In lambda function"
-msgstr "У чланској функцији %qs:"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "У чланској функцији %qs:"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "У чланској функцији %qs:"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs:"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "У функцији %qs:"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "експлицитно извођење %q#D"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-#, fuzzy
-#| msgid "provided for %q+D"
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "дат за %q+D"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "required from here\n"
-msgstr "позвано одавде"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "кандидати су:"
@@ -24022,27 +23946,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "погрешан тип аргумента уз унарно минус"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "погрешан тип аргумента уз унарно плус"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "погрешан тип аргумента уз битски комплемент"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "погрешан тип аргумента за abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "погрешан тип аргумента за конјугацију"
@@ -24249,7 +24173,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Погон:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
#, fuzzy
#| msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
@@ -24423,11 +24347,11 @@ msgstr "блоковско IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "имплицитно END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "додела"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "додела показивача"
@@ -24543,59 +24467,59 @@ msgstr "‘%s’ код %L мора имати константну знаков
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "Изврши праћење променљивих"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "неисправан израз као операнд"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -24623,12 +24547,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
#, fuzzy
#| msgid "assignment of read-only location"
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
@@ -24639,84 +24563,84 @@ msgstr "додела само-за-читање локацији"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative"
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Аргумент NCOPIES уз сопствено REPEAT негативан је"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
#, fuzzy
#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative"
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Аргумент NCOPIES уз сопствено REPEAT негативан је"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -24843,7 +24767,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -25389,12 +25313,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -25404,7 +25328,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "дефиниције алијаса нису подржане у Маху-О, игноришем"
@@ -25680,7 +25604,7 @@ msgstr ""
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "глобална декларација %q+#D"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -25807,17 +25731,17 @@ msgstr "недостаје име макроа после %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "недостаје име датотеке после %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "недостаје путања после %qs"
@@ -25839,77 +25763,77 @@ msgstr "недостаје путања после %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "недостаје путања после %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs за %<-Wnormalized%> није препознат"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs за %<-Wnormalized%> није препознат"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs за %<-Wnormalized%> није препознат"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs за %<-Wnormalized%> није препознат"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs за %<-Wnormalized%> није препознат"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "нема имена класе наведеног помоћу %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "аргумент %q+D може бити продрман са %<longjmp%> или %<vfork%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions је преименовано у -fexceptions (и сада је подразумевано укључено)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "недостаје број"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing interface name"
msgid "missing header name"
msgstr "Недостаје име сучеља"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing name"
msgid "missing module name"
msgstr "недостаје име"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "непрепозната вредност видљивости „%s“"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
@@ -26087,124 +26011,124 @@ msgstr "непознат машински режим %qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "непознато име регистра: %s"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "недостаје тврдња после %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "недостаје тврдња после %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "непознат ТЛС модел „%s“"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "недостаје тврдња после %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incomplete implementation of class %qs"
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "непотпуна имплементација класе %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "традиционални Ц одбија аутоматску успостављање скупина"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "непрепозната вредност видљивости „%s“"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(near initialization for %qs)"
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(близу успостављања за %qs)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -26255,7 +26179,7 @@ msgstr "атрибутска директива %qs игнорисана"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "атрибутска директива %qs игнорисана"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -26267,7 +26191,7 @@ msgstr "погрешан број аргумената наведне за ат
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -26344,15 +26268,15 @@ msgstr "атрибути типа игноришу се пошто је тип
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -26498,7 +26422,7 @@ msgstr "не могу да нађем датотеку за класу %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "померај ван граница константне ниске"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -26530,7 +26454,7 @@ msgstr "неисправан трећи аргумент за %<__builtin_prefet
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "премало аргумената за функцију %<va_start%>"
@@ -26684,18 +26608,18 @@ msgstr "%Hпрви аргумент за %D мора бити показивач
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Hпоследњи аргумент за %D није целобројна константа између 0 и 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "не могу да нађем класу %qs"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "позив функције има скупинску вредност"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Pass arguments on the stack"
msgid "passing too large argument on stack"
@@ -27797,12 +27721,12 @@ msgstr "атрибут %qE се игнорише јер је %qT већ дефи
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F употребљено али недефинисано"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F декларисано као %<static%> али нигде дефинисано"
@@ -27928,14 +27852,14 @@ msgstr "нисам могао да нађем датотеку навода %s\n
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[не могу да нађем %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pex_init није прошло"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -27951,7 +27875,7 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld врати излазни статус %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
@@ -27962,7 +27886,7 @@ msgstr "pex_init није прошло"
msgid "no arguments"
msgstr "без аргумената"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
@@ -28401,63 +28325,63 @@ msgstr "ИЦЕ: emit_insn употребљено где је потребно em
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "прекид у %s, код %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "аргумент за %<__builtin_eh_return_regno%> мора бити константа"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return није подржан на овом циљу"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "region_array је искварен за област %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "region_array је искварен за област %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "погрешан спољашњи блок области %i"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "негативна дубина угњеждења области %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "outer block of region %i is wrong"
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "погрешан спољашњи блок области %i"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "листа стабла се завршава на дубини %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array does not match the region tree"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "низ не одговара стаблу области"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array does not match the region tree"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "низ не одговара стаблу области"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr ""
@@ -28540,29 +28464,29 @@ msgstr "нисам могао да отворим датотеку пописа
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "велики целобројни имплицитно подсечен на неозначени тип"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "поређење је увек %d услед ширине битског поља"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при упрошћавању пробе опсега"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при негирању дељења"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "претпостављам да се означено преливање не дешава при негирању дељења"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "провера сажимања: првобитно дрво измењено сажимањем"
@@ -28585,7 +28509,7 @@ msgstr "укупна величина локалних променљивих п
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "укупна величина локалних променљивих премашује ограничење архитектуре"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "немогуће ограничење у %<asm%>"
@@ -28605,228 +28529,228 @@ msgstr "аргумент %q+D може бити продрман са %<longjmp%
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "функција враћа скупинску вредност"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open source file\n"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "%s:не могу да отворим изворну датотеку\n"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "нисам могао да отворим датотеку пописа %qs: %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't read PCH file: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "не могу да читам ПЦХ датотеку: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "наводи: %%include синтакса лоше формирана после %ld знакова"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "наводи: %%rename синтакса лоше формирана после %ld знакова"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "наводи: није утврђено да је навод %s преименован"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: покушај преименовања навода ‘%s’ у већ дефинисан навод ‘%s’"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "наводи: непозната %% наредба после %ld знакова"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "датотека навода лоше формирана после %ld знакова"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "датотека навода нема навод за повезивање"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "системска путања ‘%s’ није апсолутна"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe није подржано"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't create %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "не могу да направим %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't create %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "не могу да направим %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "нисам успео да добавим излазни статус"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "нисам успео да добавим времена процеса"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "Користи алтернативна имена регистара"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "неисправан аргумент опције %qs"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "%qs није исправна излазна датотека"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output filename specified twice"
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "излазна датотека наведена двапут"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "упозорење: -pipe се игнорише јер је задато -save-temps"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "упозорење: „-x %s“ после последње улазне датотеке нема ефекта"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "прекидач ‘%s’ не почиње са ‘-’"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "неисправан навод ‘%s’"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "навод ‘%s’ има неисправно ‘%%0%c’"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "навод ‘%s’ има неисправно ‘%%W%c’"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "навод ‘%s’ има неисправно ‘%%W%c’"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -28835,153 +28759,153 @@ msgstr "навод ‘%s’ има неисправно ‘%%x%c’"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "крах навода: „%%*“ није успостављено шематским поклапањем"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "крах навода: непрепозната опција навода „%c“"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "непозната функција навода ‘%s’"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "грешка у аргументима за функцију навода ‘%s’"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "лоше формирано име функције навода"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "нема аргумената за функцију навода"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "лоше формирани аргументи функције навода"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "навод ‘%s’ у витичастим заградама није исправан код ‘%c’"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "навод ‘%s’ у витичастим заградама није исправан код ‘%c’"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "тело навода ‘%s’ у витичастим заградама није исправно"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:нисам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:нисам могао да отворим излазну датотеку ‘%s’\n"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "крах навода: више од једног аргумента за SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "крах навода: више од једног аргумента за SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "нема улазних датотека"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "не може се задати -o са -c или -S кад има више датотека"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: компилатор за %s није инсталиран на овом систему"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "поређење је увек %d"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: улазна датотека повезивача се не користи је се повезивање не извршава"
@@ -28989,105 +28913,105 @@ msgstr "%s: улазна датотека повезивача се не кор
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: улазна датотека повезивача се не користи је се повезивање не извршава"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "језик %s није препознат"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. навод ‘%s’ није исправан"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. искључење ‘%s’ није исправно"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. избор ‘%s’ није исправан"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. избор ‘%s’ није исправан"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "вишебиб. искључење ‘%s’ није исправно"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "променљива окружења DJGPP није дефинисана"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "неисправан број верзије ‘%s’"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "непознате оператор ‘%s’ у %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "премало аргумената за %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "превише аргумената за формат"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "погрешан број аргумената наведне за атрибут %qs"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -29353,7 +29277,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -29395,7 +29319,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qD defined here"
@@ -29418,19 +29342,19 @@ msgstr "Одредба мора бити упућивач"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -30591,9 +30515,9 @@ msgstr "неисправан режим показивача %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -30994,436 +30918,436 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "немеморијски улаз %d мора остати у меморији"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "неисправна л-вредност у излазу асемблера %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "немеморијски улаз %d мора остати у меморији"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "меморијски улаз %d не може се непосредно адресирати"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing region"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "нитно-локалне променљиве нису подржане за овај циљ"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing target region"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "threadprivate variables not supported in this target"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "нитно-локалне променљиве нису подржане за овај циљ"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing task"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "грешка при затварању %s: %m"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qs није наведено у обухватајућем паралелном"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Henclosing parallel"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "%Hнеозначена променљива итерације %qE"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should be private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "требало би да променљива итерације %qs буде приватна"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "неочекиван операнд"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "неочекиван операнд"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "откривено кружно прослеђивање показивача"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "неисправна декларација шаблона %qD"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "уређена област мора бити блиско угњеждена унутар петље са одредбом уређености"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr "%q#T има виртуелне функције, али невиртуелни деструктор"
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "гимплификација није успела"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT се унапређује у %qT при прослеђивању кроз %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(стога би требало да проследите %qT уместо %qT за %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "ако се овај кôд досегне, програм ће се прекинути"
@@ -31855,7 +31779,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -32129,92 +32053,92 @@ msgstr ""
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "операнд у %<asm%> има немогућа ограничења"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "не могу да нађем класу %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "не могу да нађем декларацију протокола за %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%J%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no effect"
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s нема ефекта"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "неисправна ија ротације"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -33113,7 +33037,7 @@ msgstr "Изврши оптимизацију за укрштање скоков
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "опција командне линије %qs није подржана овом конфигурацијом"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing argument to %qs"
@@ -33318,305 +33242,310 @@ msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr ""
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "-f%s није подржано КОНСТ16 инструкцијама"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not supported by this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%s није подржано овом конфигурацијом"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "израз ограничења стека није подржан"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fno-gnu89-inline is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-fno-gnu89-inline није подржано"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "-Wuninitialized није подржано без -O"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "профилисање није подржано уз -mg\n"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "праћење променљивих затражено, али бескорисно без стварања исправљачких података"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "праћење променљивих затражено, али неподржано овим исправљачким фоматом"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не ради на овој архитектури"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не ради на овој архитектури"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не ради на овој архитектури"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr ""
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "атрибутска директива %qs игнорисана"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "Неисправан аргумент %qs за %<instanceof%>"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d није између 0 и %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "Неисправан аргумент %qs за %<instanceof%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "%Jатрибут одељка се не може навести за локалне променљиве"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "равнање структуре мора бити мали степен двојке, не %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "израз ограничења стека није подржан"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "циљни систем не подржава исправљачки излаз"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "исправљачки формат „%s“ коси се са претходним избором"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "непрепознат ниво исправљачког излаза „%s“"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug output level %s is too high"
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "ниво исправљачког излаза %s је превисок"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "непрепознат ниво исправљачког излаза „%s“"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "добављам ограничење највеће величине датотеке језгра: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "постављам ограничење највеће величине датотеке језгра: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "непрепозната исправљачка опција: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: No option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: нема опције -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -35839,89 +35768,89 @@ msgstr "Последња наредба у об. %i има неисправно
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "погрешна ија у пропадном потегу"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер прима нелокално goto"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи променљиве променљиве величине"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи alloca (потисните атрибутом always_inline)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи променљиву листу аргумената"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи јер користи руковање изузецима типа setjmp-longjmp"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи нелокално goto"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи __builtin_return или __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи рачунско goto"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "функција %q+F се не може уткати јер користи променљиву листу аргумената"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "функција %q+F не може никако бити уткана јер је то сузбијено помоћу -fno-inline"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "функција %q+F не може никако бити уткана јер користи атрибуте сукобљене са уткивањем"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "уткивање није успело у позиву %q+F: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "позвано одавде"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "from this location"
msgid "called from this function"
msgstr "на овој локацији"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "уткивање није успело у позиву %q+F: %s"
@@ -35936,7 +35865,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "ССА искварење"
@@ -35969,13 +35898,13 @@ msgstr "неисправан израз као операнд"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "неисправан тип вектора за атрибут %qE"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -36465,40 +36394,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "враћање адресе локалне променљиве %q+D"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "враћање адресе локалне променљиве %q+D"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "аутоматска променљива %qE не може бити нитно-локална"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -36528,7 +36457,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -37128,7 +37057,7 @@ msgstr "нитно-локални COMMON подаци нису имплемен
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "захтевано равнање за %q+D веће је од имплементираног равнања за %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "величина складишта за %q+D није позната"
@@ -37213,7 +37142,7 @@ msgstr "слаби упућивач %q+D на крају циља самог с
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "слаби упућивач %q+D мора имати статичку повезивост"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
@@ -37406,30 +37335,30 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "атрибут %qE се игнорише за поље типа %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "аргумент алијаса није ниска"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "атрибут %qE се игнорише за %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "атрибут %qs није примењив на типове"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -37447,13 +37376,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "атрибут %qE има утицаја само у јавним објектима"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "атрибут %qE се игнорише јер је %qT већ дефинисан"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -37778,7 +37707,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "%q+#D се не може декларисати"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %qE argument not a string"
@@ -37900,7 +37829,7 @@ msgstr "Ознака %s код %L мора бити типа %s или %s"
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgid "%qE attribute applies only to functions"
@@ -38009,7 +37938,7 @@ msgstr "захтевано равнање није степен двојке"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "аргумент атрибута %qs није целобројна константа"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -38068,7 +37997,7 @@ msgstr "%qD није декларисано у %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "чистачки аргумент није функција"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "deprecated message is not a string"
@@ -38288,17 +38217,17 @@ msgstr "атрибут %qE захтева прототипове са имено
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE је примењив само на варијадичке функције"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "захтевани положај није целобројна константа"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "захтевани положај је мањи од нуле"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -38313,7 +38242,7 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -38600,8 +38529,8 @@ msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "предлажем заграде око израза употребљеног као истинитосна вредност"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неисправна употреба %<restrict%>"
@@ -39774,7 +39703,7 @@ msgstr "целобројна константа превелика за тип %
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "целобројна константа превелика за тип %qs"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -39860,7 +39789,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "традиционални Ц одбија надовезивање константних ниски"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -40060,19 +39989,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD није шаблон функције"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -40083,8 +40012,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
@@ -40734,8 +40663,8 @@ msgstr "ија премештања није обрађена"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "погрешан тип аргумента за abs"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -41271,21 +41200,21 @@ msgstr "премало аргумената за функцију %qs"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "само-за-читање локација употребљена као %<asm%> излаз"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment of read-only location"
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "додела само-за-читање локацији"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of read-only location"
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "увећање само-за-читање локације"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "decrement of read-only location"
@@ -41589,7 +41518,7 @@ msgstr[1] "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацу
msgstr[2] "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацује одредбе са циљног типа показивача"
msgstr[3] "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -42662,12 +42591,12 @@ msgstr ""
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -43038,7 +42967,7 @@ msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE из разли
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %qD"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -43078,69 +43007,97 @@ msgstr "атрибут %qs захтева целобројну констант
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "неподржана комбинација: %s"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "тип %q+D нема познату величину"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "тип %q+D нема познату величину"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "аритметика са показивачем на непотпун тип"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "%qE није типа %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "не може се резервисати објекат апстрактног типа %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "не може се резервисати објекат апстрактног типа %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "не може се претворити из типа %qT у %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "тип %qT је забрањен у јаванским %<throw%> и %<catch%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE није променљива у одредби %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
@@ -43494,7 +43451,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
@@ -43581,8 +43538,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -43594,7 +43551,7 @@ msgstr "неподржана комбинација: %s"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "-fPIC тренутно није подржано на 68000 и 68010"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -43605,7 +43562,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "-fPIC тренутно није подржано на 68000 и 68010"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
@@ -43644,38 +43601,38 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE са различитом ширином, због прототипа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE са различитом ширином, због прототипа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE са различитом ширином, због прототипа"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -43884,7 +43841,7 @@ msgstr "аргумент атрибута %qs није „ilink1“ или „il
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -44036,23 +43993,23 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "атрибут %qE се игнорише"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -45433,7 +45390,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -45517,25 +45474,25 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "Архитектура ЕСА/390"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "не могу да отворим %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open source file\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "%s:не могу да отворим изворну датотеку\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "не могу да направим привремену датотеку"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -46170,10 +46127,9 @@ msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "-march=%s није сагласно са изабраним АБИјем"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "унутармодулске оптимизације нису имплеметиране за Ц++"
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -46443,169 +46399,169 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "сервисне рутине прекида не могу бити кодиране у режиму Тамба"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Позивање %qD са атрибутом sseregparm без укључених ССЕ/ССЕ2"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Позивање %qT са атрибутом sseregparm без укључених ССЕ/ССЕ2"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "does not support multilib"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "не подржава вишебиб"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "ММИкс векторски аргумент без укључених ММИкс мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "ММИкс векторско враћање без укључених ММИкс мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "ММИкс векторски аргумент без укључених ММИкс мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "ММИкс векторско враћање без укључених ММИкс мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "ССЕ векторски аргумент без укључених ССЕ мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "ССЕ векторско враћање без укључених ССЕ мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "ММИкс векторски аргумент без укључених ММИкс мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "ММИкс векторско враћање без укључених ММИкс мења АБИ"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "ССЕ враћање регистра уз искључене ССЕ"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "ССЕ враћање регистра уз искључене ССЕ"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "ССЕ регистарски аргумент уз искључене ССЕ"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "ССЕ регистарски аргумент уз искључене ССЕ"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "враћање из регистра x87 када је x87 искључено"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Позивање %qD са атрибутом sseregparm без укључених ССЕ/ССЕ2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "тврдња: %s је доделом сагласно са %s"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s not supported for nested functions"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%s није подржано за угњеждене функције"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s not supported for nested functions"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -46613,80 +46569,80 @@ msgstr "%s није подржано за угњеждене функције"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s functions limited to %d register parameters"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "%s функције ограничене на %d регистарских параметара"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "неподржана величина операнда за проширени регистар"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "проширени регистри немају високе половине"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "неподржана величина операнда за проширени регистар"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "нема доступних ниских регистара за подизање високих регистара"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "модела кôда %<large%> још увек није подржан"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -46901,8 +46857,8 @@ msgstr "тврдња: %s је доделом сагласно са %s"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%s се не може користити овде у асемблеру"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr ""
@@ -47042,7 +46998,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "израз ограничења стека није подржан"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -47968,13 +47924,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "непрепозната опција командне линије „%s“"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "не могу да отворим %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -48006,66 +47962,66 @@ msgstr "прослеђивање аргумената у покретном за
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "атрибут %qE се игнорише на типовима"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "атрибут __BELOW100__ није дозвољен са аутом. складишном класом"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qd is not a constant"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "аргумент %qd није константа"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "%Jдефиниције алијаса нису подржане у овој конфигурацији"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -48293,95 +48249,117 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "тип %q+D нема познату величину"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %q+D does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "тип %q+D нема познату величину"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "аритметика са показивачем на непотпун тип"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "%qE није типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "не може се резервисати објекат апстрактног типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "не може се резервисати објекат апстрактног типа %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "не може се претворити из типа %qT у %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "тип %qT је забрањен у јаванским %<throw%> и %<catch%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE није променљива у одредби %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -49290,7 +49268,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -49322,7 +49300,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -49377,7 +49355,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -49446,134 +49424,134 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "угњеждена функција %qs декларисана као %<extern%>"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-битни АБИ није подржан у режиму ЕСЕ/390"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Ограничи употребу хардверских инструкција покретног зареза на 32-битне операције"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Дозволи хардверским ФП инструкцијама да покрију и 32-битне и 64-битне операције"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float нису подржани у комбинацији"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "величина стека мора бити већа од вредности браника стека"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "величина стека не сме бити већа од 64k"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard имплицира коришћење -mstack-size"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr ""
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "аргумент за „%s“ треба да је ненегативан цео број"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "аргумент за атрибут %qs већи од %d"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid option argument %qs"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "неисправан аргумент опције %qs"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mudflap: this language is not supported"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "блатобран: овај језик није подржан"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "наводилац asm за променљиву %qs коси се са asm листом продрмавања"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand output code"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -49999,62 +49977,62 @@ msgstr "неисправан тип вектора за атрибут %qE"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "број компоненти вектора није степен двојке"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs се игнорише"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ненулти атрибут без аргумената код непрототипа"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ненулти аргумент има неисправан број операнада (аргумент %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ненулти аргумент са бројем операнада ван опсега (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ненулти аргумент упућује на непоказивачки операнд (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "атрибут %qE захтева прототипове са именованим аргументима"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE је примењив само на варијадичке функције"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE се игнорише"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs примењује се само на променљиве"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -50076,502 +50054,502 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "затражено је претварање у нескаларни тип"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "претпоставља се да низ %q+D има један елемент"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "ГЦЦ подржава само %u угњеждених досега"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "етикета %q+D употребљена али недефинисана"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "угњеждена функција %q+D декларисана али нигде дефинисана"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "угњеждена функција %q+D декларисана али нигде дефинисана"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "неупотребљена променљива %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "етикета %q+D дефинисана али неупотребљена"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "тип низа %q+D довршен несагласно са имплицитним успостављањем"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD је већ декларисано у овом досегу"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "originally defined here"
msgstr "првобитна етикета је овде"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "листа параметара са тротачком не може поклопити декларацију празне листе имена параметара"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "тип аргумента који има подразумевано унапређење не може поклопити декларацију празне листе имена параметара"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "протитип за %q+D декларише више аргумената од претходне старовремске дефиниције"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "протитип за %q+D декларише мање аргумената од претходне старовремске дефиниције"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "протитип за %q+D декларише %d са несагласним типом"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "протитип за %q+D прати непрототипску дефиницију"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "претходна дефиниција %q+D беше овде"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "претходна имплицитна декларација %q+D беше овде"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "претходна декларација %q+#D са повезивошћу %qL"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D поново декларисано као различита врста симбола"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "уграђена функција %q+D декларисана као нефункција"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "декларација %q+D заклања уграђену функцију"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "поновљена декларација набрајача %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "поновљена декларација набрајача %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "сукобљени типови за уграђену функцију %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD није декларисано у %qD"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "неисправан аргумент за уграђену функцију"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "сукобљени типови за уграђену функцију %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "сукобљени типови за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "сукобљени типови за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "сукобљен повратни тип наведен за %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "сукобљени типови за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "сукобљене одредбе типа за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "поновљена дефиниција типа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "скок у досег идентификатора са променљиво измењивим типом"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "поновљена дефиниција типа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "декларација %q+D заклања уграђену функцију"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "декларација %qD у %qD која не обухвата %qD"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "поновљена дефиниција %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "статичка декларација %q+D прати нестатичку декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "нестатичка декларација %q+D прати статичку декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " одавде"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "нитно-локална декларација %q+D прати не-нитно-локалну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "не-нитно-локална декларација %q+D прати нитно-локалну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "декларација спољашњег %q+D прати декларацију без повезивости"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "декларација %q+D без повезивости прати декларацију спољашњег"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "поновљена декларација %q+D без повезивости"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "поновљена декларација %q+D са различитом видљивошћу (чува се стара видљивост)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "поновљена дефиниција параметра %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "сувишна поновљена декларација %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "декларација %q+D заклања претходну не-променљиву"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "декларација %q+D заклања параметар"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "декларација %qD заклања глобалну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "декларација %qD заклања претходну локалну"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jзаклоњена декларација је овде"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "угњеждена декларација %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "имплицитна декларација функције %qE"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "имплицитна декларација функције %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "неисправна поновљена декларација %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "несагласна имплицитна декларација уграђене функције %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "неисправна поновљена декларација %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несагласна имплицитна декларација функције %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE недекларисано (прва употреба у овој функцији)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Сваки недекларисани идентификатор пријављен је само једном"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "на етикету %qE упућено ван било које функције"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "скок у досег идентификатора са променљиво измењивим типом"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing variable initializer"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Недостаје успостављач променљиве"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "етикета %q+D дефинисана али неупотребљена"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "скок у наредбени израз"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "Удвостручена декларација етикете %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "удвостручена етикета %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hтрадиционалном Ц-у недостаје одвојени именски простор за етикете, те је идентификатор %qE у сукобу"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "несагласни типови у успостављању"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "скок у наредбени израз"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE дефинисан као погрешна врста ознаке"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "атрибут %qs је примењив само на функцијске типове"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "атрибут %qE може се применити само на дефиниције класа"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "атрибут %qE може се применити само на дефиниције класа"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "атрибут %qE може се применити само на дефиниције класа"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -50580,133 +50558,133 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD декларисано као упућивач али није успостављено"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "неименована структура/унија која не дефинише ниједан примерак"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са наводиоцем складишне класе која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "празна декларација са одредом типа која не редекларише ознаку"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "бескорисно име типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> у празној декларацији у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> у празној декларацији у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бескорисан наводилац складишне класе у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "бескорисна одредба типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "бескорисан наводилац складишне класе у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type name in empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "бескорисно име типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "бескорисна одредба типа у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "бескорисно %<__thread%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "%<inline%> у празној декларацији"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "празна декларација"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<static%> или одредбе типа у параметарским деклараторима низова"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
@@ -50714,352 +50692,352 @@ msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде осим у досегу прототипа функције"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> се не може употребити у овом контексту"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D је обично функција"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "нема претходне декларације за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "дефиниција типа %qD је успостављена (употребите __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функција %qD је успостављена као променљива"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметар %qD је успостављен"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "променљива %qD има успостављач али је непотпуног типа"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "утканој функцији %q+D дат је атрибут noinline"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "неуспостављени константни члан %qD"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D ће бити успостављено после"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "успостављач не одређује величину за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "недостаје величина низа у %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "нулта или негативна величина низа %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "величина складишта за %q+D није константна"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "игноришем наводилац asm за нестатичку локалну променљиву %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "не могу да ставим објекат са непостојаним пољем у регистар"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "неуспостављена константа %qD"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ИСО Ц забрањује унапредне декларације параметара"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "декларација датотечног досега за %qs наводи %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qs досега функције имплицитно аутоматска и декларасина као %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "низ употребљен као успостављач"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ширина битског поља %qs није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ширина битског поља %qs није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "негативна ширина у битском пољу %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "нулта ширина за битско поље %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "не може се декларисати битско поље %qD са функцијским типом"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип битског поља %qs је проширење ГЦЦа"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "ширина %qs премашује свој тип"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs је уже од вредности свог типа"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ %qs чија се величина не може израчунати"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ %qs чија се величина не може израчунати"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ променљиве величине %qs"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује низ променљиве величине %qs"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "променљиво измењиво %qs у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified %qs at file scope"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "променљиво измењиво %qs у досегу датотеке"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "тип спада на %<int%> у декларацији %qs"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "тип спада на %<int%> у декларацији %qs"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "удвостручено %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "удвостручено %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "сукобљено име наткласе %qs"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "дефиниција функције декларисана као %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "складишна класа наведена за име типа"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs успостављено и декларисано као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs има и %<extern%> и успостављач"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "декларација датотечног досега за %qs наводи %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "декларација датотечног досега за %qs наводи %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "угњеждена функција %qs декларисана као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -51068,953 +51046,953 @@ msgstr "%qs досега функције имплицитно аутоматс
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "статичка или одредба типа у непараметарском декларатору низа"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "декларација %qs као низа празних"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "декларација %qs као низа функција"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неисправна употреба структуре са флексибилним чланским низом"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "величина низа %qs има нецелобројни тип"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "елементи низа %q#D имају непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "име %qT има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ИСО Ц забрањује нулту величину низа %qs"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује низ нулте величине"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "величина низа %qs је негативна"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "негативна величина низа"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава флексибилне чланске низове"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> није дозвољено другде осим у декларацији"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "низовни тип има непотпун тип елемента"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларација %qD као вишедимензионог низа мора имати границе за све димензије осим прве"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларација %qD као вишедимензионог низа мора имати границе за све димензије осим прве"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа функцију"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа функцију"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа низ"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs декларисано као функција која враћа низ"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "дефиниција функције има одређен празан повратни тип"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "одредбе типова се игноришу на повратном типу функције"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ИСО Ц забрањује одређене функцијске типове"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ИСО Ц забрањује одређене функцијске типове"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "сукобљене одредбе типа за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "складишна класа наведена за поље структуре %qs"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "складишна класа наведена за параметар %qs"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "равнање се не може навести за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> примењено на битско поље"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs може бити наведено само за функције"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "дефиниција типа %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ИСО Ц забрањује константне или непостојане функцијске типове"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "члан структуре или уније не може имати променљиво измењив тип"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "променљива или поље %qE декларисано празним"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибути у параметарском декларатору низа игнорисани"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметар %q+D декларисан као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметар %q+D декларисан као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поље %qs декларисано као функција"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поље %qs има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "име %qT има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "неисправна складишна класа за функцију %qs"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "функција %<main%> се не може уткати"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs успостављено и декларисано као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "променљива претходно декларисана као %<static%> поново декларисана као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%qT је променљиво измењив тип"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "неисправне одредбе уз тип не-чланске функције"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "неисправне одредбе уз тип не-чланске функције"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "променљива претходно декларисана као %<static%> поново декларисана као %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "променљива %q+D декларисана као %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "скок у досег идентификатора са променљиво измењивим типом"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "објекат променљиво измењивог типа не може имати повезивост"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "декларација функције није прототип"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "имена параметара (без типова) у декларацији функције"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметар %u (%q+D) има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jпараметар %u има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> као једини параметар не може бити одређен"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> мора бити једини параметар"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "параметар %q+D има само унапредну декларацију"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> мора бити једини параметар"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефинисано овде"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефинисано овде"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D претходно дефинисано овде"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "поновна дефиниција %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "непознато поље %qE наведено у успостављачу"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "декларација ништа не декларише"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ИСО Ц не подржава неименоване струкутре/уније"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ИСО Ц не подржава неименоване струкутре/уније"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "удвостручени члан %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "унија нема именованих чланова"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "унија нема чланова"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура нема именованих чланова"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура нема чланова"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ у унији"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ није на крају структуре"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ није на крају структуре"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "унија не може бити учињена провидном"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "члан структуре или уније не може имати променљиво измењив тип"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "поновна дефиниција %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "поновљена декларација %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "наведени режим је премали за набројиве вредности"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "вредности у набрајању премашују опсег највећег целог броја"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "вредности у набрајању премашују опсег највећег целог броја"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "угњеждена поновна дефиниција %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "вредност набрајача за %qE није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "вредност набрајача за %qE није целобројна константа"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "преливање у вредностима набрајача"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "вредности у набрајању премашују опсег највећег целог броја"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредности набрајача на опсег %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ИСО Ц ограничава вредности набрајача на опсег %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "утканој функцији %q+D дат је атрибут noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "повратни тип је непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "повратни тип спада на %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "Упозори на глобалне функције без прототипа"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "нема претходног прототипа за %q+D"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без прототипа пре дефиниције"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без декларације пре дефиниције"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "повратни тип за %q+D није %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D је обично нестатичка функција"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jстаровремска декларација параметара у дефиницији функције са прототипом"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jтрадиционални Ц одбија дефиниције функција у стилу ИСО Ц-а"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jстаровремска дефиниција функције"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jнедостаје име параметра у листи параметара"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D декларисано као не-параметарско"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "више параметара по имену %q+D"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметар %q+D декларисан са празним типом"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "тип за %q+D спада на %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметар %q+D има непотпун тип"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "декларација за параметар %q+D, али нема таквог"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "број аргумената не одговора уграђеном прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "број аргумената не одговара прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hдекларација прототипа"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "унапређени аргумент %qD не одговара уграђеном прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "унапређени аргумент %qD не одговара прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не одговара уграђеном прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не одговара прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "нема повратне наредбе у функцији која враћа непразан тип"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметар %qD је успостављен"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "Почетна декларација у %<for%> петљи употребљена ван режима Ц-а 99"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација статичке променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација спољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> декларисана у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> декларисана у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> декларисан у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларација не-променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "вишеструке складишне класе у наводиоцима декларације"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -52022,315 +52000,315 @@ msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или више типова података у наводиоцима декларације"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> је предуго за ГЦЦ"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплексне типове"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "удвостручено %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "константно %qs не може бити декларисано %<mutable%>"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s се не може користити овде у асемблеру"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава комплексне типове"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "%s не подржава %<%%%s%c%> формат за %s"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "ограничења стека нису подржана на овом циљу"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ИСО Ц не подржава децимални покретни зарез"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections није подржано за овај циљ"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE није ни по дефиницији типа ни уграђени тип"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE није на почетку декларације"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s не подржава %s"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> пре %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> пре %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> употребљено уз %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@try%> без %<@catch%> или %<@finally%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ИСО Ц не подржава да обичан %<complex%> значи %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ИСО Ц не подржава комплексне целобројне типове"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "Фиксна дужина линије мора бити барем седам."
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ИСО Ц не подржава %<~%> за комплексну конјугацију"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "наредба искакања није у оквиру петље или прекидача"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "continue label %qs does not name a loop"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "етикета наставка %qs не именује петљу"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -52340,39 +52318,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr ""
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "негативан леви помак"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "негативан леви помак"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "негативан десни помак"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "леви помак >= од ширине типа"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "десни помак >= од ширине типа"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "леви помак >= од ширине типа"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -52393,7 +52371,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected end of line"
@@ -52405,7 +52383,7 @@ msgstr "Неочекиван крај модула"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ИСО Ц забрањује празну изворну датотеку"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -52449,8 +52427,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "непознато име регистра: %s"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "очекивани су наводиоци декларације"
@@ -52489,7 +52467,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -52513,7 +52491,7 @@ msgstr "Очекивано је име атрибутског бита"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "атрибут одељка није допуштен за %q+D"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -52586,7 +52564,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ИСО Ц забрањује угњеждене функције"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
@@ -52681,8 +52659,8 @@ msgstr "не могу да користим режим %qs за бројевне
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "очекиван је идентификатор"
@@ -52720,7 +52698,7 @@ msgstr "одељак за %q+D коси се са претходном декл
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "зарез на крају листе набрајања"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -52834,7 +52812,7 @@ msgstr "атрибут %qs захтева целобројну констант
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %<[*]%>"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -52888,7 +52866,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -52899,7 +52877,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -53282,7 +53260,7 @@ msgstr "ИСО Ц 90 не подржава деклараторе низова %
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "очекиван је израз"
@@ -53662,12 +53640,12 @@ msgstr "Очекивана је декларација класе или суч
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "складишна класа наведена за %qs"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -53678,23 +53656,23 @@ msgstr "недостаје атрибут Code"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -53704,35 +53682,35 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<continue%> must be in loop"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<continue%> мора бити у оквиру петље"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
@@ -53743,13 +53721,13 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено сам
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "очекивана је наредба for"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> мора бити прво"
@@ -53759,11 +53737,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> мора бити прво"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
@@ -53786,61 +53764,61 @@ msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD није шаблон"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "поређење означених и неозначених целобројних израза"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -53876,13 +53854,13 @@ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
@@ -53894,12 +53872,12 @@ msgstr "очекивано је %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -53917,13 +53895,13 @@ msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected element"
msgid "unexpected argument"
@@ -53935,55 +53913,55 @@ msgstr "Неочекивани елемент"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није целобројна константа"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "очекивано је %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%> или %<||%>"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "и %<long%> и %<void%> у наводиоцима декларације"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "распоред %<runtime%> не узима параметар %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
@@ -53995,7 +53973,7 @@ msgstr "распоред %<runtime%> не узима параметар %<chunk_
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
@@ -54022,7 +54000,7 @@ msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -54044,13 +54022,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple inline callers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "вишеструки уткани позивачи"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr ""
@@ -54071,59 +54049,59 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "тврдња: %s је доделом сагласно са %s"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "неисправна врста распореда"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "превише улазних датотека"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "неисправна маска"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -54134,7 +54112,7 @@ msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid "invalid dist_schedule kind"
@@ -54162,174 +54140,174 @@ msgstr ""
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "широка дословна ниска у %<asm%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "непознато име регистра: %s"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "удвостручено %<restrict%>"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs није исправно за %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qT није угњеждена класа у %qT"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "декларација спољашње променљиве %q+D у почетној декларацији %<for%> петље"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "неисправна употреба %<--%> на логичкој променљивој %qD"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "Променљива %qs употребљена више од једном у листи аргумената метода %qs"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -54346,7 +54324,7 @@ msgstr "%qD није декларисано"
msgid "expected function name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qD does not refer to a function"
@@ -54357,23 +54335,23 @@ msgstr "%q+D није функција,"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma align%> мора да се јави пре декларације %D, игноришем"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -54400,7 +54378,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "модификатор ‘E’"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr ""
@@ -54435,109 +54413,109 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "очекивано је %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неисправан оператор за %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -54559,30 +54537,30 @@ msgstr "листа израза %s узима се као сложени изр
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -54592,36 +54570,36 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "очекивано је %<(%> или крај линије"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "очекивана је наредба for"
@@ -54629,33 +54607,33 @@ msgstr "очекивана је наредба for"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "очекивана је наредба for"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -54665,31 +54643,31 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "очекивано је успостављање или декларација итерације"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough type information"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "нема довољно података о типу"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<for%> after %qs"
@@ -54701,7 +54679,7 @@ msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
msgid "expected a function name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "expected target-function call"
@@ -54712,43 +54690,43 @@ msgstr "Сачувавај регистре око позива функција
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -54769,74 +54747,74 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> мора да се јави пре декларације %D, игноришем"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected attribute bit name"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "Очекивано је име атрибутског бита"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> може бити наведено само унутар класе"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "вредност %<num_threads%> мора бити позитивна"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "модела кôда %<large%> још увек није подржан"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -54853,7 +54831,7 @@ msgstr "%q+D није функција,"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -54864,7 +54842,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qT није типа показивач-на-објекат"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -54876,12 +54854,12 @@ msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs није исправно за %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -54904,7 +54882,7 @@ msgstr ""
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "елементи низа %q#D имају непотпун тип"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -54919,62 +54897,62 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<target%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
@@ -55033,39 +55011,39 @@ msgstr "очекиван је идентификатор или %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "очекивано је %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> или %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -55081,7 +55059,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%qE има неисправан тип за %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -55093,107 +55071,107 @@ msgstr "очекивано је %<{%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs није целобројна константа"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "очекивано је %<,%> или %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected directive name"
msgstr "очекивано је име класе"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "непознато име регистра: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -55213,12 +55191,12 @@ msgstr "аутоматска променљива %qE не може бити н
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "нитно-локално %qE има непотпун тип"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -55228,7 +55206,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -55245,7 +55223,7 @@ msgstr "%Hобухватајуће паралелно"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD има непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "неисправна употреба израза празног типа"
@@ -55284,156 +55262,156 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE је примењив само на варијадичке функције"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "функцијски типови нису истински сагласни у ИСО Ц-у "
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "не могу се мешати операнди децималног реалног и векторског типа"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "не могу се мешати операнди децималног реалног и комплексног типа"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "не могу се мешати операнди децималног реалног и других реалних типова"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "типови нису сасвим сагласни"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "тип показивача на члан %qT није сагласан са типом објекта %qT"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "повратни типови функција нису сагласни услед %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT нема члан по имену %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT нема члан по имену %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "захтев за члан %qE у нечему што није ни структура ни унија"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "индексирана вредност није ни низ ни показивач"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "индекс низа није целобројан"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "индексирана вредност је показивач на функцију"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ИСО Ц забрањује %<register%> низове"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ИСО Ц 90 забрањује индексирање не-л-вредносног низа"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD декларисано као упућивач али није успостављено"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "позвани објекат %qE није функција"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "позвани објекат %qE није функција"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object is not a function or function pointer"
@@ -55442,1681 +55420,1681 @@ msgstr "позвани објекат %qE није функција"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "функција позвана кроз несагласан тип"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition has qualified void return type"
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "дефиниција функције има одређен празан повратни тип"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "тип формалног параметра %d није потпун"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као целобројног уместо као реалног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као целобројног уместо као комплексног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као комплексног уместо као реалног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као реалног уместо као целобројног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као комплексног уместо као целобројног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као реалног уместо као комплексног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као %<float%> уместо као %<double%>, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као %qT уместо као %qT, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE са различитом ширином, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као неозначеног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "прослеђивање аргумента %d за %qE као означеног, због прототипа"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "превише аргумената за функцију %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "превише аргумената за функцију %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "превише аргумената за функцију %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "премало аргумената за функцију %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "премало аргумената за функцију %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "премало аргумената за функцију %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "поређење са дословном ниском резултује неодређеним понашањем"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "поређење између показивача и целобројног"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "претапање %qT у %qT не разрешава показивач"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array bound is not an integer constant"
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "граница низа није целобројна константа"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "поређење између %q#T и %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "показивачи типа %<void *%> употребљени у одузимању"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "показивач на функцију употребљен у одузимању"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "аритметика са показивачем на непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "аритметика са показивачем на непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in thrown expression"
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr " у баченом изразу"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ИСО Ц не подржава %<~%> за комплексну конјугацију"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "погрешан тип аргумента за abs"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "погрешан тип аргумента уз унарни знак узвика"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hmissing increment expression"
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "%Hнедостаје израз увећања"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "decrement of read-only location"
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "умањење само-за-читање локације"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ИСО Ц не подржава %<++%> и %<--%> за комплексне типове"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "погрешан тип аргумента уз увећање"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "погрешан тип аргумента уз умањење"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "аритметика са показивачем на непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "аритметика са показивачем на непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of temporary"
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "узимање адресе привременог"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "не може се узети адреса битског поља %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "не може се узети адреса од %<this%>, јер је д-вредносни израз"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "затражена адреса регистарске променљиве %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "затражена адреса регистарске променљиве %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "глобална регистарска променљива %qD употребљена у угњежденој функцији"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "регистарска променљива %qD употребљена у угњежденој функцији"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "затражена адреса глобалне регистарске променљиве %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "затражена адреса регистарске променљиве %qD"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "не-л-вредносни низ у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ИСО Ц забрањује условне изразе са само једном празном страном"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "неслагање показивачких типова у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "неслагање показивачких типова у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "неслагање показивачких типова у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ИСО Ц забрањује условни израз између %<void *%> и функцијског показивача"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "неслагање показивачких типова у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "неслагање типова показивача или целобројних у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "неслагање типова у условном изразу"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%Hигноришем повратну вредност из %qD декларисану уз атрибут warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%Hигноришем повратну вредност из %qD декларисану уз атрибут warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%Hигноришем повратну вредност из %qD декларисану уз атрибут warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%Hигноришем повратну вредност из %qD декларисану уз атрибут warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr " %q+#D декларисано овде"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "претапање додаје нове одредбе функцијском типу"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "претапање одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "претапање наводи низовни тип"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "претапање наводи функцијски тип"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ИСО Ц забрањује претапање нескалара у исти тип"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast to function type %qT"
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "неисправно претапање у функцијски тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ИСО Ц забрањује претапање у унијски тип"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "претапање у унијски тип из типа који не чини унију"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "претапање увећава неопходно равнање циљног типа"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "претапање из показивача у целобројни различите величине"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "претапање из функцијског позива типа %qT у непоклапајући тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "претапање из целобројног у показивач различите величине"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ИСО Ц забрањује претварање показивача на функцију у показивач на објекат"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ИСО Ц забрањује претварање показивача на објекат у показивач на функцијски тип"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "не може се претворити из непотпуног типа %qT у %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment suppression"
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "потискивање доделе"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(близу успостављања за %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "низ успостављен константном ниском у заградама"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "Неочекивана наредба %s код %C"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "циљеви показивача у прослеђивању аргумента %d за %qE разликују се у означености"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "формат %q.*s очекује тип %<%T%s%>, али аргумент %d је типа %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "неисправно претварање из %qT у %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
#| msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE прави одређени функцијски показивач од неодређеног"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
#| msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "додела прави одређени функцијски показивач од неодређеног"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
#| msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "успостављање прави одређени функцијски показивач од неодређеног"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
#| msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "повратак прави одређени функцијски показивач од неодређеног"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
#| msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "додела одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "успостављање одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "повратак одбацује одредбе са циљног типа показивача"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ИСО Ц забрањује претварање аргумента у унијски тип"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "претапање из показивача у целобројни различите величине"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "успостављање из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "аргумент %d од %qE може бити кандидат за форматски атрибут"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "лева страна доделе може бити кандидат за форматски атрибут"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "лева страна успостављања може бити кандидат за форматски атрибут"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "повратни тип може бити кандидат за форматски атрибут"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ИСО Ц забрањује прослеђивање аргумента %d од %qE између функцијског показивача и %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ИСО Ц забрањује доделу између функцијског показивача и %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ИСО Ц забрањује успостављање између функцијског показивача и %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ИСО Ц забрањује повратак између функцијског показивача и %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "циљеви показивача у прослеђивању аргумента %d за %qE разликују се у означености"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "циљеви показивача у додели разликују се у означености"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "циљеви показивача у успостављању разликују се у означености"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "циљеви показивача у прослеђивању аргумента %d за %qE разликују се у означености"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "не може се %s показивач на непотпуни тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "додела из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "успостављање из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "успостављање из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "стварање показивача на чланску функцију некласног типа %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "return from incompatible pointer type"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "повратак из несагласног показивачког типа"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE прави показивач од целобројног без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "додела прави показивач од целобројног без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "успостављање прави показивач од целобројног без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE прави показивач од целобројног без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE прави целобројни од показивача без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "додела прави целобројни од показивача без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "успостављање прави целобројни од показивача без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "прослеђивање аргумента %d од %qE прави целобројни од показивача без претапања"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "несагласни тип за аргумент %d у %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "несагласни типови у додели %qT у %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "несагласни типови у успостављању"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "несагласни типови у додели %qT у %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "традиционални Ц одбија аутоматску успостављање скупина"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for integer value is too complicated"
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr "успостављач за целобројну вредност је превише компликован"
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "успостављање флексибилног чланског низа"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "предугачка ниска успостављача за низ знакова"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "предугачка ниска успостављача за низ знакова"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "низ неподесног типа успостављен константном ниском"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "неисправна употреба не-л-вредносног низа"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "неисправан успостављач"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "елемент успостављача није константан"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "низ успостављен не-константним низовним изразом"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "елемент успостављача није константан"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "претварање из %qT у %qT одбацује одредбе"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "елемент успостављача се не може израчунати при учитавању"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "непрозирни векторски типови не могу бити успостављени"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "сувишна група витичастих заграда на крају успостављача"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "витичасте заграде око скаларног успостављача"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "успостављање флексибилног чланског низа у угњежденом контексту"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "недостају витичасте заграде око успостављача"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "сувишни елементи у скаларном инцијализатору"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "индекс низа у не-низовном успостављачу"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "име поља није у успостављачу слога или уније"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "индекс низа у успостављачу није целобројан"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "индекс низа у успостављачу није целобројан"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "неконстантан индекс низа у успостављачу"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "индекс у успостављачу премашује границе низа"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "празан индексни опсег у успостављачу"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "индексни опсег у успостављачу премашује границе низа"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "успостављено поље пребрисано"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "успостављено поље са споредним ефектима пребрисано"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу уније"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу структуре"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "нестатичко успостављање флексибилног чланског низа"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу уније"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "традиционални Ц одбија успостављање унија"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу низа"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу вектора"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "сувишни елементи у успостављачу скалара"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ИСО Ц не дозвољава додатно %<;%> изван функције"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "тип променљиве величине декларисан изван било које функције"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "излазни операнд %d мора користити ограничење %<&%>"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "на етикету %qE упућено ван било које функције"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "тип променљиве величине декларисан изван било које функције"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD није дефинисано изван досега функције"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ИСО Ц забрањује %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert to a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "не могу да претворим у показивачки тип"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функција декларисана са %<noreturn%> има наредбу %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> без вредности у функцији која не враћа празан тип"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> са вредношћу у функцији која враћа празан тип"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "%<return%> са вредношћу у функцији која враћа празан тип"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "функција враћа адресу на локалну променљиву"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "величина у прекидачу није целобројна"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%> израз у прекидачу не претвара се у %<int%> у ИСО Ц-у"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "етикета случаја није у оквиру наредбе прекидача"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "етикета %<default%> није у оквиру наредбе прекидача"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "наредба искакања није у оквиру петље или прекидача"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "неисправан излаз из структуираног блока ОпенМПа"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "наредба искакања употребљена са ОпенМПом за петљу"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "наредба настављања није у оквиру петље"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "наредба без ефекта"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "наредба израза има непотпун тип"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "поређење између типова %q#T и %q#T"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "поређење реалних помоћу == или != није безбедно"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "поређењу различитих показивачких типова недостаје претапање"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ИСО Ц забрањује поређење %<void *%> и функцијског показивача"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "поређењу различитих показивачких типова недостаје претапање"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "поређење између показивача и целобројног"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "поређење потпуног и непотпуног показивача"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ИСО Ц забрањује поређена уређености показивача на функције"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "поређење уређености показивача са целобројном нулом"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "захтев за имплицтно претварање из %qT у %qT није дозвољен у Ц++у"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "употребљен низ који се не може претворити у показивач где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "употребљена вредност структурног типа где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "употребљена вредност унијског типа где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "употребљена вредност структурног типа где се захтева скалар"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "величина у низовном new мора бити интегралног типа"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "очекивана је дословна ниска"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Копирај одељке низа у непрекидан блок при улазу у процедуру"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE нема класни тип"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "баца се NULL, које има интегрални, а не показивачки тип"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "битско поље %qs има неисправан тип"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "битско поље %qD неинтегралног типа"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression reference type error at %L"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "грешка типа упућивача израза код %L"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression reference type error at %L"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "грешка типа упућивача израза код %L"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression reference type error at %L"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "грешка типа упућивача израза код %L"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "очекивана је одредба %<#pragma omp%>"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одредби ‘%s’ код %L"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No variable %qs defined in type %qs"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Променљива %qs није дефинисана у типу %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE има неисправан тип за %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "No label definition found for %qs"
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "Није нађена дефиниција етикете за %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE мора бити нитно-локално за %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -57125,284 +57103,284 @@ msgstr "%qE се појављује више од једном у одредба
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE није променљива у одредби %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE није променљива у одредби %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "тип уз векторско delete није ни показивачки ни низовни"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "Очекиван је израз у одредници низа код %C"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "неподржана комбинација: %s"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE није променљива у одредби %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%s променљива %qs је приватна у спољашњем контексту"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "тип уз векторско delete није ни показивачки ни низовни"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "превише %qs одредби"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-G%> is incompatible with %<-mabicalls%>"
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "%<-G%> није сагласно са %<-mabicalls%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD се појављује више од једном у одредбама података"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD мора узимати %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE је предодређено као %qs за %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "први аргумент за %<va_arg%> није типа %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "први аргумент за %<va_arg%> није типа %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -57669,19 +57647,19 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "непрепозната опција „-%s“"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr ""
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "нисам могао да нађем датотеку навода %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -57690,237 +57668,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "Ознака %s код %L мора бити типа %s или %s"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s: неисправно име датотеке: %s\n"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -57956,28 +57934,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "превише улазних датотека"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s: %s изађе са статусом %d\n"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mask must be an immediate"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "маска мора бити непосредна"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
@@ -57988,18 +57966,18 @@ msgstr "%s: претворио би датотеку ‘%s’\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: компилујем ‘%s’\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -58889,7 +58867,7 @@ msgstr "нема одговарајуће функције за позив %<%T:
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "позив не-функције %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -59721,272 +59699,272 @@ msgstr "%Jосновна класа %q#T треба да се експлицит
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "позив не-функције %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "позив не-функције %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "првобитна етикета је овде"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "тип %qT није основни тип за тип %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT је двосмислена основа за %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "чланска функција %qD не може се позвати без објекта"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "декларација пријатеља не именује ни класу ни функцију"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage size not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "величина складишта није константна"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "allocating zero-element array"
msgid "allocation performed here"
msgstr "резервисање низа нулте дужине"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "декларација %qD заклања претходну локалну"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%q+D је употребљено без декларације пре дефиниције"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D је употребљено без прототипа пре дефиниције"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "протокол %qs има кружну зависност"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "преливање у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "негативан десни помак"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "леви операнд зарез-израза нема ефекта"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "интегрални израз %qE није константа"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -59995,501 +59973,495 @@ msgstr "разрешавање %<void *%> показивача"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qE није исправан шаблонски аргумент за тип %qT јер је показивач"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "шаблонски параметар %qD типа %qT није дозвољен у интегралном константном изразу јер није интегралног или набројивог типа"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%s се не може користити овде у асемблеру"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called from here"
msgid "allocated here"
msgstr "позвано одавде"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "низ употребљен као успостављач"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D је приватно"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD се не може јавити у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD није декларисано у овом досегу"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "израз у декларатору new мора имати интегрални или набројиви тип"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "декларација %q#D изван класе није дефиниција"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "величина низа није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "неисправна употреба %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "набројиви и ненабројиви тип у условном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "шаблонски параметар %qD типа %qT није дозвољен у интегралном константном изразу јер није интегралног или набројивог типа"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%s не може да се јави у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "интегрални израз %qE није константа"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "преливање у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "очекиван је израз"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "неисправно претапање д-вредносног израза типа %qT у тип %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Bad type in constant expression"
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "Лош тип у константном изразу"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "листа израза %s узима се као сложени израз"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "виртуелне функције не могу бити пријатељи"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing or invalid constant expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "Недостаје или неисправан константан израз"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "преливање у константном изразу"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконстантан индекс низа у успостављачу"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -60626,362 +60598,362 @@ msgstr "неисправан операнд у инструкцији"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "тип %qs нема подразумевани конструктор за позивање"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "тип %qs нема подразумевани конструктор за позивање"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "%qs није исправна излазна датотека"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "основна класа %q#T има не-виртуелни деструктор"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT није скупински тип"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qT није скупински тип"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "%qT није основа за %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT није основа за %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qT није скупински тип"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "тип %qs нема подразумевани конструктор за позивање"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT није шаблон"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T није класа"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%q+D није функција,"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE is not initialized"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%H%qE није успостављено"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "%qT није основа за %qT"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qT није члан из %qT"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT није шаблонски тип"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD није чланска шаблонска функција"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT није члан из %qT"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT није члан из %qT"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT није типа показивач-на-објекат"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "%qT није шаблон"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT није шаблонски тип"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT није именски простор"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT није основа за %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT није именски простор"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT није скупински тип"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT није шаблонски тип"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "%qT није приступна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%qT није шаблон"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT није скупински тип"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%q+D није функција,"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "тип %qT није непосредна основа од %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT није шаблонски тип"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "тип %qT није изведен из типа %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constraints for operand"
msgid "invalid constraints"
msgstr "неисправна ограничења за операнд"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као %<true%>"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "конструктори не могу бити кн-одређени"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -61091,66 +61063,66 @@ msgstr "Функција не враћа вредност"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "Функција не враћа вредност"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute declaration"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "декларација атрибута"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "previous contract here"
msgstr "претходном декларацијом %q+#D овде"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "неслагање типова у условном изразу"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm декларација игнорисана услед сукоба са претходним преименовањем"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new се не може применити на функцијиски тип"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "%Jатрибут %qE не може се поставити после дефиниције"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "%J првобитна дефиниција налази се овде"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Discard unused virtual functions"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "Одбаци неупотребљене виртуелне функције"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid "original declaration here"
msgstr "првобитна етикета је овде"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -61404,70 +61376,70 @@ msgstr "%qD није шаблонска функција"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "неисправна употреба нестатичке чланске функције %qD"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "величина низа %qD није интегралан констатан израз"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "адреса за %qD ће увек бити израчуната као %<true%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "неисправан аргумент за атрибут %qs"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parse error in template argument list"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "грешка у рашчлањивању листе шаблонских аргумената"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE нема класни тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qE нема класни тип"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -65096,7 +65068,7 @@ msgstr "%qT се помиње као набрајање"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "потребан шаблонски аргумент за %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -65108,7 +65080,7 @@ msgstr "двосмислено упућивање на %qD"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "%qD употребљено као шаблон, а није"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD има исто име као и класа у којој је декларисано"
@@ -65275,13 +65247,13 @@ msgstr "нема повратне наредбе у функцији која в
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD је већ дефинисано у класи %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Processing %s\n"
msgid "using %qs"
msgstr "Обрађујем %s\n"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -65741,131 +65713,280 @@ msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "употреба %<typename%> изван шаблона"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " Included at %s:%d:"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " Укључено код %s:%d:"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " Included at %s:%d:"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " Укључено код %s:%d:"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " in call to %qD"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " у позиву %qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "У чланској функцији %qs:"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%d constructor(s) found\n"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "нађених конструктора: %d\n"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no default argument for %qD"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "нема подразумеваног аргумента за %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In lambda function"
+msgstr "У чланској функцији %qs:"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "У чланској функцији %qs:"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "У чланској функцији %qs:"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs:"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "У функцији %qs:"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "експлицитно извођење %q#D"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "provided for %q+D"
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "дат за %q+D"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "required from here\n"
+msgstr "позвано одавде"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "без аргумената"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "без аргумената"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "непотпун тип %qT употребљен у угњежденом наводиоцу имена"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "двосмислено упућивање на %<%T::%D%>"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD није члан у %qT"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD није члан у %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qD"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD није члан у %qD"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD није члан у %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> није декларисано"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> није декларисано"
@@ -66584,64 +66705,64 @@ msgstr "(ако употребите %<-fpermissive%>, Г++ ће прихват
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "изостављени средњи операнд у %<?:%> не може бити запетљан"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -66962,433 +67083,475 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "декларација употребе %qD уводи двосмислен тип %qT"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "поновљена декларација %q+D без повезивости"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљени наводиоци у декларацији %qs"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљени наводиоци у декларацији %qs"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљени наводиоци у декларацији %qs"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљени типови за уграђену функцију %q+D"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљени наводиоци у декларацији %qs"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљен повратни тип наведен за %q+#D"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "сукобљени наводиоци у декларацији %qs"
+
+#: cp/module.cc:12220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
msgstr "сукобљена декларација %q#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "у декларацији %q+D"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "нема подразумеваног аргумента за %qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "%J%qD декларисано овде"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "подразумевани аргумент дат за параметар %d у %q#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "спољашња декларација %q#D не слаже се"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "недостаје дефиниција"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "аргумент типа %qT не поклапа се са %qT"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "поновљена декларација набрајача %q+D"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE није типа %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "експлицитна специјализација не-шаблонског %qT"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD поново декларисано са другачијим приступом"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD не може бити декларисано унутар именског простора"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " shadows template parm %q+#D"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr " заклања шаблонски параметар %q+#D"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template function"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qD није шаблонска функција"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%s је упућивач, а не позив, за функцију %qE"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%q+D декларисано овде"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from definition of %q+#D"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr " из дефиниције %q+#D"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inconsistent instance variable specification"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "неусаглашена одредница променљиве примерка"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "нисам могао да отворим датотеку пописа %qs: %s"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "collect2 верзија %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 верзија %s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "module %qs found"
msgstr "поље %qs није нађено"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "неслагање типа успостављача поља"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "израз ограничења стека није подржан"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "декларација именског простора %qD коси се са"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "декларација именског простора %qD коси се са"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "сукобљена декларација %q#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "сукобљена декларација %q#D"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %qs"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "претходна декларација %qs"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "%q+#D претходно декларисано овде"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "декларација пријатеља %q#D декларише нешаблонску функцију"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "поновљена декларација %q+D без повезивости"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating %s"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "прави %s"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -67400,109 +67563,109 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgid "module already declared"
msgstr "Компонента ‘%s’ код %C већ је декларисана код %L"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "непознат машински режим %qs"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Укључи традиционалну предобраду"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "неисправан параметар %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "%s: неисправно име датотеке: %s\n"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "грешка при писању %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr " %q+#D декларисано овде"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -67578,149 +67741,149 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%qD декларисано као упућивач али није успостављено"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%qD поново декларисано са другачијим приступом"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%qD поново декларисано са другачијим приступом"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> именује деструктор"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "декларација употребе за не-члан у досегу класе"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT није ни класа ни именски простор"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "декларација употребе за не-члан у досегу класе"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "тип %qT није непосредна основа од %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "декларација %qD није у именском простору који окружује %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> именује конструктор у %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "декларација %qD није у именском простору који окружује %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "експлицитна одредба у декларацији %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD треба да је декларисано унутар %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D декларисано као пријатељ"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires a single NTBS argument"
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "атрибут %qs захтева тачно један НТБС аргумент"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "атрибутска директива %qD игнорисана"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
@@ -67729,117 +67892,117 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %qE"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<this%> није доступно за статичке чланске функције"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "%J%qD декларисано овде"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "прекидач %qs више није подржан"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> се не може употребити у овом контексту"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD не може бити декларисано унутар именског простора"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "Двосмислено име типа ‘%s’ код %C"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "алијас именског простора %qD није дозвољен овде, претпостављам %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "поновљена декларација %q+D без повезивости"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD не може бити декларисано унутар именског простора"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Formal namespace"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "Формални именски простор"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "адресна област за %q+D коси се са претходном декларацијом"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "%Jпретходна дефиниција је овде"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX entering pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -67866,7 +68029,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -68506,7 +68669,7 @@ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у пов
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -68524,17 +68687,17 @@ msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_frame_address%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "selected function declared here"
@@ -68595,7 +68758,7 @@ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у пов
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD не може имати подразумеване аргументе"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -68806,7 +68969,7 @@ msgstr "подразумевани аргумент дат за парамета
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -68943,7 +69106,7 @@ msgstr "неопходна л-вредност у asm наредби"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -69012,7 +69175,7 @@ msgstr "наредба израза има непотпун тип"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -69039,7 +69202,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује рачунско goto"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected jump-statement"
@@ -69405,13 +69568,13 @@ msgstr "само конструктори узимају успостављач
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "статичка декларација %q+D прати нестатичку декларацију"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -70368,7 +70531,7 @@ msgstr "претходна дефиниција %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
@@ -70668,467 +70831,467 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "именоване повратне вредности нису више подржане"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "неисправна декларација чланског шаблона у локалној класи"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон са Ц повезивошћу"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "неисправан навод основне класе"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %qs"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "декларација шаблона %qs"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "декларација ништа не декларише"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "експлицитна специјализација у не-именскопросторном досегу %qD"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> треба да је %<> >%> унутар угњеждене листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "сувишно %<>>%>, користите %<>%> за затварање листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "сувишно %<>>%>, користите %<>%> за затварање листе шаблонских аргумената"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "неисправна употреба %qD у одредници повезивости"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "удвостручено %qs"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr " коси се са %q+D"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> пре %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ИСО Ц++ не подржава %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "и %<short%> и %<char%> у наводиоцима декларације"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "удвостручено %qE"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "удвостручено %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<new%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<return%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "очекивана је наредба"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<class%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<template%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<using%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<try%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "очекивано је %<none%> или %<shared%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<::%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<...%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<*%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<~%>"
msgstr "очекивано је %<{%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "очекивано је %<:%> или %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "ознака %qs употребљена при именовању %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+#D претходно декларисано овде"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT декларисано са већом видљивошћу од своје основе %qT"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template class without a name"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "шаблонска класа без имена"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT се помиње као %qs"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qD was declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%J%qD декларисано овде"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD поново декларисано са другачијим приступом"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (као разјашњење двосмислености) дозвољено је само унутар шаблона"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "датотека се завршава подразумеваним аргументом"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "конструкција %<@%D%> објективног Ц++а на погрешном месту"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> мора навести тип као аргумент"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "неисправно име селектора објективног Ц++а"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Class or interface declaration expected"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "Очекивана је декларација класе или сучеља"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jатрибут одељка се не може навести за локалне променљиве"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "%Hнеисправан тип променљиве итерације %qE"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "очекиван је идентификатор после %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "атрибут %qE се игнорише за %qE"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "неисправан типски аргумент"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "израз за num_threads мора бити интегрални"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "очекивано је %<,%>, %<;%> или %<}%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "неисправан успостављач"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -71138,184 +71301,184 @@ msgstr "не могу се дефинисати нови типови у пов
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable више није подржано"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "не би требало да променљива итерације %qs буде свођена"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> може бити употребљено само у конструкцији %<#pragma omp sections%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD није тип"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "неисправан успостављач"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "очекиван је израз"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "не могу се дефинисати нови типови у повратном типу"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD није чланска шаблонска функција"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "ОпенМП директиве код %C не могу се јављати у чистим или елементалним процедурама"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "смеће на крају %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> може бити употребљено само у сложеним наредбама"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC diagnostic није дозвољено унутар функција"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "унутармодулске оптимизације нису имплеметиране за Ц++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "стандардна претварања нису дозвољена у овом контексту"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "шаблони не могу бити виртуелни"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -72282,7 +72445,7 @@ msgstr "нешаблонски тип %qT употребљен као шабло
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "за декларацију шаблона %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -72294,90 +72457,90 @@ msgstr "декларација шаблона %q#D"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "употреба %qs у шаблону"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате дубину) извођења %qD"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "аргумент за „%s“ треба да је ненегативан цео број"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "очекиван је целобројни израз"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template %qT"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr " у извођењу шаблона %qT"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%Jфлексибилан члански низ у унији"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE није на почетку декларације"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find 'nm'"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "не могу да нађем ‘nm’"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "поновљена дефиниција подразумеваног аргумента за %q#D"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "стварање показивача на чланску функцију некласног типа %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr ""
@@ -72395,324 +72558,324 @@ msgstr ""
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "променљива %qD има функцијски тип"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "неисправан тип параметра %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у декларацији %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функција враћа низ"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функција враћа функцију"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "обликовање упућивача на празно"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "обликовање %s на тип упућивача %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "игнорисање %qV одредбе додате функцијском типу %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "игнорисање %qV одредбе додате функцијском типу %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "стварање показивача на члан некласног типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "стварање показивача на члан упућивачког типа %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "стварање показивача на члан празног типа"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "стварање низа типа %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "претпоставља се да низ %q+D има један елемент"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT није тип класе, структуре, нити уније"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није набројиви тип"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT се разрешава до %qT, што није класни тип"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "употреба %qs у шаблону"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "одређени тип %qT не поклапа се са именом деструктора ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "зависно име %qE рашчлањује се као не-тип, али извођење производи тип"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "ставите %<typename %E%> ако мислите на тип"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неисправна употреба израза празног типа"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> за аргументе.)"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> није тип"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE недекларисано овде (не у функцији)"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "неподржан аргумент за %<__builtin_return_address%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "погрешан број аргумената наведне за атрибут %qs"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT није ни класа ни именски простор"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD није ни класа ни именски простор"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "употреба неисправног поља %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT јесте/користи анонимни тип"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "шаблонски аргумент за %qD користи локални тип %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT је променљиво измењив тип"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "интегрални израз %qE није константа"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " покушај извођења %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "двосмислено извођење шаблона класе за %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "двосмислено извођење шаблона класе за %q#T"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D је нестатички члански податак у %qT"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "поклапајући шаблон за %qD није нађен"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "експлицитно извођење %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "удвостручено експлицитно извођење %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %<extern%> на експлицитним извођењима"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "складишна класа %qD примењена на извођење шаблона"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "експлицитно извођење не-шаблона %q#D"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "експлицитно извођење нешаблонског типа %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "експлицитно извођење %q#T пре дефиниције шаблона"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ИСО Ц++ забрањује употребу %qE на експлицитним извођењима"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "удвостручено експлицитно извођење %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "експлицитна специјализација %qD после прве употребе"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -72725,174 +72888,174 @@ msgstr "навод asm није дозвољен на дефиницији фу
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "експлицитно извођење %qD али дефиниција није доступна"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "дубина извођења шаблона премашује максимум од %d извођења %q+D, могуће услед стварања виртуелних табела (употребите -ftemplate-depth-NN да повећате максимум)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T није исправан тип за шаблонски константан параметар"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "употреба параметра шаблонског типа %qT после %qs"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T није исправан тип за шаблонски константан параметар"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "кључна реч %<typename%> није дозвољена изван шаблона"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "непрозирни векторски типови не могу бити успостављени"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT није именски простор"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "дефиниција %q#T унутар листе шаблонских параметара"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD употребљено без параметара шаблона"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "користите #include уместо тога"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "неисправан шаблонски аргумент %d"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "функција се не разматра за уткивање"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "експлицитна одредба у декларацији %qD"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "Неисправна декларација метода, неопходан је повратни тип"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "не могу да емулирам %qs"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "ија не задовољава своја ограничења:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -75610,59 +75773,59 @@ msgstr "сукобљени типови за уграђену функцију %
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "не могу да нађем ознаку упућивача за класу %qs"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "недостаје успостављач за члан %qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "адреса за %qD никако не може бити NULL"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "не може се декларисати показивач на %q#T"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "Складишти имена функција у објектном коду"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "Угњеждено %s %s у %s; не може му се приступити отуда"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qs used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "регистарска променљива %qs употребљена у угњежденој функцији"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has reference type for %qs"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -75738,47 +75901,47 @@ msgstr ""
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qs"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "превише аргумената за функцију %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "не могу да отворим %s за писање: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "отварам улазну датотеку %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "не могу да отворим %s за писање: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "отварам датотеку зависности %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -75822,30 +75985,30 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "затражена је адреса експлицитне регистарске променљиве %qD"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "затражена је адреса експлицитне регистарске променљиве %qD"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -75907,19 +76070,19 @@ msgstr "%qs није исправно за %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "не може се декларисати упућивач на %q#T"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Constant expression required"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "Неопходан константан израз"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in thrown expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr " у баченом изразу"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -75964,7 +76127,7 @@ msgstr "позив не-функције %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "Сопствена функција %s(%d) није препозната"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -76036,18 +76199,18 @@ msgstr "не може се користити ид. типова уз -fno-rtti"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid expression statement"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "Неисправна наредба израза"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -76673,7 +76836,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "аргумент атрибута %qs није константна ниска"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -78045,12 +78208,12 @@ msgstr "успостављачка ниска подсечена да одгов
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "успостављачка ниска подсечена да одговара променљивој код %L"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Индекс почетка подниске код %L је мањи од један"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Индекс краја подниске код %L премашује дужину ниске"
@@ -78257,7 +78420,7 @@ msgstr "Лоша одредница намере код %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "употреба параметра шаблонског типа %qT после %qs"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -81078,7 +81241,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -81314,12 +81477,12 @@ msgstr "Први аргумент дефинисане доделе код %L м
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Други аргумент дефинисане доделе код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Други аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
@@ -81458,7 +81621,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
@@ -81475,627 +81638,632 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "библиотечка функција %q#D поново декларисана као не-функција %q#D"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Неслагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Аргумент за %s код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "Аргументи ‘%s’ и ‘%s’ сопственог ‘%s’ код %L морају бити истог типа"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Неслагање типа/ранга у аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L је већ придружена другом стварном аргументу"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Више стварних него формалних аргумената у позиву процедуре код %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Недостаје одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Неочекивана одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L не може бити низ претпостављене величине"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Стварни аргумент за ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Недостаје одредница алтернативног враћања у позиву потпрограма код %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Недостаје стварни аргумент за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Исти стварни аргумент придружен намере-%s аргументу ‘%s’ и намере-%s аргументу ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент процедуре код %L је локалан у чистој процедури и има атрибут показивача"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Аргумент процедуре код %L је локалан у чистој процедури и прослеђује се аргументу намере-%s"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Аргумент процедуре код %L је локалан у чистој процедури и прослеђује се аргументу намере-%s"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Аутоматска функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати експлицитно сучеље"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Кључна реч ‘%s’ код %L није у процедури"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Симбол ‘%s’ код %L већ има експлицитно сучеље"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Недостају аргументи за сопствено %s код %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "%q+D удволичено са недефинисаним симболом %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Ентитет ‘%s’ код %C је већ присутан у сучељу"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не могу да претворим %s у %s код %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "Садржана процедура ‘%s’ код %L у чистој процедури мора такође бити чиста"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "Садржана процедура ‘%s’ код %L у чистој процедури мора такође бити чиста"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "Ознака %s код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора целобројни"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Унутрашња функција знаковне вредности ‘%s’ код %L не може бити претпостављене дужине"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "Наредба DATA код %C није дозвољена у чистој процедури"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "Процедура ‘%s’ у %s код %L није ни функција ни потпрограм"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Превише аргумената у позиву ‘%s’ код %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -82304,7 +82472,7 @@ msgstr "Претварање из %s у %s код %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -82928,7 +83096,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "NAMELIST object '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
@@ -83635,7 +83803,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Крејов показивач код %C мора бити целобројни."
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -85297,7 +85465,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -85335,12 +85503,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Неочекивано смеће после наредбе ELSE код %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -85831,7 +85999,7 @@ msgstr "Неочекивано смеће после наредбе ELSE код
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Одредба NUM_THREADS код %L захтева скаларни целобројни израз"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
@@ -85854,7 +86022,7 @@ msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
@@ -85872,7 +86040,7 @@ msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -85884,25 +86052,25 @@ msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одр
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одредби ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Показивачки објекат ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
@@ -86020,8 +86188,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Одредба IF код %L захтева скаларни логички израз"
@@ -86101,7 +86269,7 @@ msgstr ""
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -86125,7 +86293,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
@@ -86168,7 +86336,7 @@ msgstr "Симбол ‘%s’ присутан у више одредби код
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE се појављује више од једном у одредбама података"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -86369,712 +86537,706 @@ msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одр
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "примена #pragma weak %q+D после прве употребе доводи до неодређеног понашања"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Нитно-приватан објекат ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ у одредби %s употребљена је у листи имена код %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "Показивачки објекат ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Крејов показивани ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "Променљива %s-свођења ‘%s’ мора бити целобројна код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "Одредба IF код %L захтева скаларни логички израз"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Величина одломка у одредби SCHEDULE код %L захтева скаларни целобројни израз"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Несагласни рангови у %s код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "Лош тип у константном изразу"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Очекиван је скаларни успостављачки израз код %C"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "„израз“ у додели у !$OMP ATOMIC типа „пром = пром оп израз“ мора бити скаларан и не може садржати „пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Наредба !$OMP ATOMIC мора поставити скаларну променљиву сопственог типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "„израз“ у додели у !$OMP ATOMIC типа „пром = пром оп израз“ мора бити скаларан и не може садржати „пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "Оператор доделе у !$OMP ATOMIC мора бити једно од +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV., .NEQV. код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "Додела у !$OMP ATOMIC мора бити „пром = пром оп израз“, или „пром = израз оп пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "„пром = пром оп израз“ у !$OMP ATOMIC није математички истоветан са „пром = пром оп (израз)“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "„израз“ у додели у !$OMP ATOMIC типа „пром = пром оп израз“ мора бити скаларан и не може садржати „пром“ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IORor IEOR must have two arguments at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "У додели у !$OMP ATOMIC сопствени IAND, IOR, IEORl морају имати два аргумента код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "Сопствени доделе у !$OMP ATOMIC мора бити MIN, MAX, IAND, IOR или IEOR код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Аргументи сопственог уз !$OMP ATOMIC, сви осим једног, не могу садржати ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Аргументи сопственог уз !$OMP ATOMIC морају бити скаларни код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Први или последњи аргумент сопственог уз !$OMP ATOMIC мора бити ‘%s’ код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "Додела у !$OMP ATOMIC мора имати оператор или сопствени на десној страни код %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "Очекиван је изложилац у изразу код %C"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO не може бити DO WHILE или DO без контроле петље код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO мора бити целобројног типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO не може бити нитно-локална код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO присутна у одредби која није ни PRIVATE ни LASTPRIVATE код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO присутна у одредби која није ни PRIVATE ни LASTPRIVATE код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO мора бити целобројног типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "%Hнеозначена променљива итерације %qE"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP DO не може бити DO WHILE или DO без контроле петље код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Променљива итерације у !$OMP DO мора бити целобројног типа код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "Неопходни су логички операнди у изразу код %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "Очекиван је успостављачки израз код %C"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -88789,12 +88951,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Етикета %d поменута код %L није дефинисана"
@@ -88930,578 +89092,578 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "упућивач на не-чисту функцију ‘%s’ код %L унутар FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "упућивач на не-чисту функцију ‘%s’ код %L унутар FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "упућивач на не-чисту функцију ‘%s’ код %L унутар FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Не могу да пишем у унутрашњу датотеку ‘%s’ код %C унутар чисте процедуре"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Неочекивано смеће после наредбе ELSE код %C"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L is not a function"
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "‘%s’ код %L није функција"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Функција ‘%s’ декларисана је као CHARACTER(*) и не може бити употребљена код %L пошто није лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Недостаје листа аргумената у функцији ‘%s’ код %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Кориснички дефинисана неелементална функција ‘%s’ код %L није дозвољена у конструкцији WORKSHARE"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "Потпрограм ‘%s’ код %L не може позивати самог себе, пошто није рекурзиван"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L не може позивати саму себе, пошто није рекурзивна"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function at %L is recursive"
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "Наредбена функција код %L је рекурзивна"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ у блоку FORALL код %L није чист"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ у блоку FORALL код %L није чист"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ у блоку FORALL код %L није чист"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Позив потпрограма за ‘%s’ код %L није чист"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Нема одређеног потпрограма за генеричко ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Генерички потпрограм ‘%s’ код %L није у складу са сучељем сопственог потпрограма"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Потпрограм ‘%s’ код %L је сопствени али није сагласан са сопственим"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Не могу да разрешим одређени потпрограм ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "„%s“ код %L има тип који није у складу са позивом код %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but subroutine '%s' is not declared as RECURSIVE"
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "Позив за унос ‘%s’ код %L јесте рекурзиван, али потпрограм ‘%s’ није декларисан као такав"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Потпрограм ‘%s’ код %L не може позивати самог себе, пошто није рекурзиван"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Облици операнада код %L и %L нису усагласиви"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати показивачку вредност"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Одредница облика код %L не може бити негативна"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "поређење неозначеног израза >= 0 је увек тачно"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Операнд унарног бројевног оператора ‘%s’ код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди бинарног бројевног оператора ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора надовезивања ниски код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди логичког оператора ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Операнд оператора .NOT. код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Комплексне величине се не могу поредити код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логичке код %%L морају бити поређене са %s уместо %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора поређења ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "непознате оператор ‘%s’ у %%:version-compare"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Операнд корисничког оператора ‘%s’ код %%L је %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди корисничког оператора ‘%s’ код %%L су %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Неусаглашени рангови за оператор код %L и %L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Недозвољен нулти корак код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Упућивач низа код %L је изван граница"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "недостаје индекс у упућивачу низа"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Није наведена десна горња граница низа претпостављене величине код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Неслагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Неслагање рангова у упућивачу низа код %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Индекс у димензији %d је ван граница код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс низа код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Индекс низа код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Проширење: реални индекс низа код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Неисправан успостављач низа за ненизовни тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Индекс низа код %L је низ ранга %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Статусни израз код %C мора бити променљива"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Индекс почетка подниске код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс почетка подниске код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Индекс краја подниске код %L мора бити целобројни"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Индекс краја подниске код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Индекс краја подниске код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "Лош упућивач низа код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонента десно од делимичног упућивача са ненултим рангом не сме имати атрибут показивача код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонента десно од делимичног упућивача са ненултим рангом не сме имати атрибут резервљивости код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Два или више делимична упућивача са ненултим рангом не смеју бити наведени код %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -89511,12 +89673,12 @@ msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора б
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -89526,440 +89688,435 @@ msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора б
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "Лош упућивач низа код %L"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s',used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Променљива ‘%s’, употребљена у одредничком изразу, користи се код %L пре наредбе ENTRY у којој је параметар"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Променљива ‘%s’ употребљена је код %L пре наредбе ENTRY у којој је параметар"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "променљива примерка %qs декларисана је %s"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Лош упућивач низа код %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type %s cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name at %L"
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "Тип %s не може бити придружен домаћину код %L зато што га блокира несагласан објекат истог имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Ознака %s код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L мора бити скалар"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%s код %L мора бити целобројно"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s код %L мора бити целобројно"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Очекивано је име променљиве код %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Променљивој ‘%s’ код %L није додељена етикета формата"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "Атрибут SAVE код %L не може бити наведен у чистој процедури"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у одредби ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Крејов показивач ‘%s’ у одредби %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Индекс-име у FORALL код %L мора бити скларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за почетак у FORALL код %L мора бити скаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за крај у FORALL код %L мора бити скаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Израз за корак у FORALL код %L мора бити скаларни %s"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Израз за корак у FORALL код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Променљива ‘%s’ се не може јавити у изразу код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Израз у наредби ALLOCATE код %L мора бити резервљив или показивач"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Могу се користити само сопствени оператори у изразу код %L"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Потребна је одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' must not appear an the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "‘%s’ не може да се јави у одредници низа код %L у истој наредби резервисања где се и само резервише"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Лоша одредница низа у наредби ALLOCATE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Етикета код %L није у истом блоку као наредба GOTO код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -89968,303 +90125,303 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "Етикета CASE код %L преклапа етикету CASE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити врста %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Изборни израз у рачунском GOTO код %L мора бити скаларни целобројан израз"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L не може бити %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Израз у наредби CASE код %L мора бити типа %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "DEFAULT CASE код %L не може бити праћен другим DEFAULT CASE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логички опсег у наредби CASE код %L није дозвољен"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "константна логичка вредност у наредби CASE поновљена је код %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Одредница опсега код %L не може никако бити поклопљена"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Блок логичког SELECT CASE код %L има више од два случаја"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Име ‘%s’ се не може употребити као дефинисани оператор код %C"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Корак итератора код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Функција ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Синтаксна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "Етикета CASE код %L преклапа етикету CASE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %C користи се пре него што је дефинисан"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Име изведеног типа ‘%s’ код %C већ има основни тип %s"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Неочекивана наредба %s код %C"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати показивачке компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати показивачке компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати резервљиве компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати приватне компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може имати приватне компоненте"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Елемент преноса података код %L не може бити пун упућивач на низ претпостављене величине"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Индекс-име у FORALL код %L мора бити скларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Одредба NUM_THREADS код %L захтева скаларни целобројни израз"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Аргумент у ACOS код %L мора бити између -1 и 1"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Наредба код %L није исправна наредба циља гранања за наредбу гранања код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -90272,12 +90429,12 @@ msgstr "Гранање код %L води у бесконачну петљу"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -90285,235 +90442,235 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Етикета код %L није у истом блоку као наредба GOTO код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Маска у WHERE код %L има неусаглашен облик"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Циљ доделе у WHERE код %L има неусаглашен облик"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Неподржана наредба унутар WHERE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Додела у индексну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL са индексом ‘%s’ изазива више од једне доделе овом објекту код %L"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Индекс-име у FORALL код %L мора бити скларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Спољашња конструкција FORALL већ има индекс са овим именом %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Одредба WHERE/ELSEWHERE код %L захтева логички низ"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Не могу да претворим %s у %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "Знаковни израз код %L бива подсечен (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Десна страна доделе код %L је изведени тип који садржи показивач у чистој процедури"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Додела у индексну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Додела у индексну променљиву за FORALL код %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Различити типови у додели показивача код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Аргумент наредбе SELECT код %L мора бити скаларни израз"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Израз за почетак у FORALL код %L мора бити скаларни целобројан"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "Наредба ASSIGNED GOTO код %L захтева целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Променљивој ‘%s’ није додељена циљна етикета код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Алтернативна наредба повратка код %L захтева скаларни целобројни наводилац повратка"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Очекиван је успостављачки израз у CASE код %C"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN код %L захтева скаларну подразумевану целобројну променљиву"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Неисправна врста за %s код %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Аритметичко IF код %L захтева бројевни израз"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Излазни услов из петље DO WHILE код %L мора бити скаларни логички израз"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Одредба маске у FORALL код %L захтева логички израз"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): лош кôд наредбе"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %s declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Неупотребљен параметар %s декларисан код %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -90521,68 +90678,68 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "величина низа %qs је превелика"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скаларни објекат ‘%s’ код %L не може бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Низовни показивач ‘%s’ код %L мора имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Низ ‘%s’ код %L не може имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type %s cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %s не може бити придружен домаћину код %L зато што га блокира несагласан објекат истог имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -90590,970 +90747,970 @@ msgstr "Објекат ‘%s’ код %L мора имати атрибут %s
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Низ модула или главног програма ‘%s’ код %L мора имати константан облик"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Ентитет са претпостављеном знаковном дужином код %L мора бити лажни аргумент или параметар"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "‘%s’ код %L мора имати константну знаковну дужину у овом контексту"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "‘%s’ код %L мора имати константну знаковну дужину у овом контексту"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резервљиво ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Спољашње ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Сопствено ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Аутоматски низ ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "у %s, код %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Наредбена функција знаковне вредности ‘%s’ код %L мора имати константну дужину"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "‘%s’ је приватног типа и не може бити лажни аргумент у ‘%s’, који је јаван код %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Резултат функцији ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Спољашњи објекат ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "Елементална функција ‘%s’ код %L мора имати скаларни резултат"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Наредбена функција ‘%s’ код %L није дозвољена као стварни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати низовну вредност"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може имати показивачку вредност"
# no-c-format
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити чиста"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити рекурзивна"
# no-c-format
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Функција типа CHARACTER(*) ‘%s’ код %L не може бити чиста"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Лажна процедура ‘%s’ код %C не може имати генеричко сучеље"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут %s коси се са атрибутом %s у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Аргумент за %s код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Аргумент у ICHAR код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L не сме бити опциони"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L мора бити намере-у"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Корак итератора код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Процедура ‘%s’ позвана са имплицитним сучељем код %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити показивач"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Низовни показивач ‘%s’ код %L мора имати одложен облик"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Аргумент у ICHAR код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити неизведени тип"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент димензије код %L мора бити скалар"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент ‘%s’ за сопствено ‘%s’ код %L мора бити резервљив"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Процедура сучеља ‘%s’ код %L има исто име као и обухватајућа процедура"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Знаковна дужина компоненте ‘%s’ мора бити константан одреднички израз код %L."
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Израз код %L мора бити целобројног типа"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Компонента ‘%s’ је приватни тип и не може бити компонента у ‘%s’, која је јавна код %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонента %s типа SEQUENCE декларисаног код %L нема атрибут SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%qD није декларисано"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Низ претпостављене величине ‘%s’ у листи имена ‘%s’ код %C није дозвољен."
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Приватни симбол ‘%s’ не може бити члан јавне листе имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Приватни симбол ‘%s’ не може бити члан јавне листе имена код %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Параметарски низ ‘%s’ код %L не може бити аутоматског или претпостављеног облика"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Имплицитно типски параметар ‘%s’ код %L не одговара каснијем имплицитном типу"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Несагласан изведени тип у параметру код %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Објекат ‘%s’ код %L мора имати атрибут %s за SAVE"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Атрибут процедуре коси се са атрибутом листе имена у ‘%s’ код %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Лоша одредница за низ претпостављене величине код %C"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Низ претпостављене величине код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Низ претпостављеног облика код %L мора бити лажни аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Симбол код %L није лажна променљива"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Наредбена функција знаковне вредности ‘%s’ код %L мора имати константну дужину"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Изведени тип ‘%s’ код %L је типа ‘%s’, који није дефинисан."
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Променљива изведеног типа у заједничком код %C нема атрибут SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Аргумент за %s код %L мора бити дужине један"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Лажни аргумент намере-из ‘%s’ код %L је претпостављене величине и зато не може имати подразумевани успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Лажни аргумент ‘%s’ код %L не може бити намере-из"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Аргумент-по-вредности код %L не може бити низ или одељак низа"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Резервљиви низ ‘%s’ код %L мора имати одложени облик"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Лажна процедура код %L није дозвољена у елементалној процедури"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Листа имена %s не може се преименовати у %s придружењем USE."
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Нитно-приватно код %L не снима се"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Очекивана је наредба %s код %C"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA елемент ‘%s’ код %L мора бити у заједничком"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Лажно ‘%s’ код %L не може имати успостављач"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантан одељак низа код %L у наредби DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "Наредба DATA код %L има више променљивих него вредности"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантан одељак низа код %L у наредби DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "Израз за корак у петљи DO код %L не може бити нула"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "Наредба DATA код %L има више вредности него променљивих"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Ознака %d код %L дефинисана али неупотребљена"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Ознака %d код %L дефинисана али не може бити употребљена"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L мора имати атрибут SEQUENCE да би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L не може имати резервљиве компоненте како би била објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L са подразумеваним успостављачем не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Променљива изведеног типа ‘%s’ код %L са показивачким компонентама не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Синтаксна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Члан заједничког блока ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције у чистој процедури ‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
@@ -91561,96 +91718,96 @@ msgstr "Именована константа ‘%s’ код %L не може
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Синтаксна грешка у наредби EQUIVALENCE код %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Низ ‘%s’ код %L са неконстантним границама не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонената структуре ‘%s’ код %L не може бити објекат еквиваленције"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Подниска код %L има нулту дужину"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Различите знаковне дужине у додели показивача код %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Јавна функција ‘%s’ код %L не може бити приватног типа ‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Унос ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора бити функција"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L не може бити претпостављене знаковне дужине"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура корисничког оператора ‘%s’ код %L мора имати бар један аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Први аргумент сучеља оператора код %L не може бити опциони"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Други аргумент сучеља оператора код %L не може бити опциони"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Сучеље оператора код %L мора имати, највише, два аргумента"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
@@ -92639,7 +92796,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -92775,7 +92932,7 @@ msgstr "Унос ‘%s’ код %L нема имплицитан тип"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "сопствена променљива која није процедура"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
@@ -92857,18 +93014,18 @@ msgstr "Неупотребљен параметар %s декларисан ко
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Враћај вредности функција у регистрима ФПУа"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s није имплементирано"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -92904,7 +93061,7 @@ msgstr "Непознат сопствени оператор"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Непозната функције листе аргумената код %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -92922,12 +93079,12 @@ msgstr "Сопствена функција %s(%d) није препозната
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "Аргумент ‘dim’ за сопствено ‘%s’ код %L није исправан димензиони индекс"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
@@ -92943,198 +93100,203 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Лош У/И основни тип (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays није подржано за овај циљ"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "Лоша одредница за низ претпостављене величине код %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter %qs"
msgid "optional class parameter"
msgstr "неисправан параметар %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Очекиван је тип израза"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid type expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "Неисправан типски израз"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): лош кôд наредбе"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Име ‘%s’ код %C је име процедуре"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Аутоматска функција знаковне дужине ‘%s’ код %L мора имати експлицитно сучеље"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "не могу да нађем класу %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "Процедура ‘%s’ у %s код %L није ни функција ни потпрограм"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Очекивана је процедура за аргумент ‘%s’ код %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "Индекс краја подниске код %L премашује дужину ниске"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Алтернативан повратак код %L без лажног аргумента *"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Аргумент ‘%s’ наредбене функције код %L мора бити скалар"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Аргумент ‘%s’ елементалне процедуре код %L не може имати атрибут показивача"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%qs може бити наведено само за функције"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr ""
@@ -93160,6 +93322,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_code(): лош кôд наредбе"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -93501,7 +93674,7 @@ msgstr "fclose %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "два или више типова података у декларацији %qs"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -95054,7 +95227,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "неупотребљен параметар %q+D"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -99067,10 +99240,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "члан %qD коси се са именом поља у табели виртуелних функција"
#, gcc-internal-format
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "тип %qT је забрањен у јаванским %<throw%> и %<catch%>"
-
-#, gcc-internal-format
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "позив јаванског %<catch%> или %<throw%> без дефинисаног %<jthrowable%>"
diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po
index b7fd55b..3296bed 100644
--- a/gcc/po/sv.po
+++ b/gcc/po/sv.po
@@ -29,10 +29,10 @@
# thunk snutt
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 15.1-b20250406\n"
+"Project-Id-Version: gcc 15.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-20 20:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:09+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -263,47 +263,47 @@ msgstr "permfel"
msgid "error"
msgstr "fel"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz stödjs inte i denna konfiguration"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz=zstd stödjs inte i denna konfiguration"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin stödjs inte i denna konfiguration"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "det går inte att ange -static med -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "det går inte att ange -static med -fsanitize=hwaddress"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "det går inte att ange -static med -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std stödjs inte i denna konfiguration"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit stödjs inte i denna konfiguration"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C stödjer inte längre -traditional utan -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E eller -x krävs när indata tas från standard in"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "-bundle är inte tillåten med -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace är inte tillåten med -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf stödjs inte på denna plattform"
@@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "Varna för saknade et-tecken i fortsatta teckenkonstanter."
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Varna om vektortemporärer skapas."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Gör ingenting. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[…]\tStanna vid följande flyttalsundantag."
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[…]\tSkriv ut en sammanfattning av flyttalsundantag."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Anta att källkodsfilen är i fritt format."
@@ -1163,19 +1163,19 @@ msgstr "Tillåt inte svansanropsoptimering när en anropande rutin kan ha utelä
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Lägg till understrykningstecken till externt synliga namn."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Gör ingenting. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
@@ -1235,17 +1235,17 @@ msgstr "Följ inget särskilt."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Acceptera utökningar för att stödja gammal kod."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Varna när en const-variabel är oanvänd."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Varna om anroparen av en funktion, deklarerad med attributet warn_unused_result, inte använder dess returvärde."
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr "Varna för oändligt rekursiva anrop."
@@ -1475,2348 +1475,2353 @@ msgstr "Varna för saker som ändras mellan den nuvarande -fabi-version och den
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Varna om ett underobjekt har ett abi_tag-attribut som det fullständiga objektets typ inte har."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, no-c-format
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Varna för kod som påverkas av inkompatibla psABI-ändringar."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr "Varna för misstänkta anrop av standardfunktioner som beräknar absoluta värden."
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Varna för misstänkt användning av minnesadresser."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr "Varna när adressen till en packad medlem i en post eller union tas."
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Varna för ”new” av en typ med utökad justering utan -faligned-new."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=[none|global|all]\tVarna även om ”new” använder en allokeringsfunktion som är klassmedlem."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Aktivera de flesta varningsmeddelanden."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Varna vid all användning av alloca."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr "Varna när otillräckligt med lagring allokeras för måltypen för den tilldelade pekaren."
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<byte>\tVarna för anrop till allokeringsfunktioner som försöker allokera objekt som är större än det angivna antalet byte."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Avaktivera varningen Walloc-size-larger-than=. Ekvivalent med Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> eller större."
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "Varna för anrop till allokeringsfunktioner som anger noll byte."
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Walloca-larger-than=<antal>\tVarna vid obegränsade användningar av alloca, och vid begränsade användningar av alloca vars gränser kan vara större än <antal> byte."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Avaktivera varningen Walloca-larger-than=. Ekvivalent med Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> eller större."
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr "Varna om konverteringar av resultatet av aritmetik kan ändra värdet även om konvertering av operanderna inte kan det."
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Varna för jämförelser mellan två operander av vektortyp."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Varna för deklarationer av vektorparametrar som inte stämmer överens och osäker åtkomst av dem."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Varna när en Objective-C-tilldelning fångas upp av skräpsamlaren."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Varna för typkonvertering av funktioner till inkompatibla typer."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Varna för dubbelriktade UTF-8-styrtecken."
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Varna för booleska uttryck som jämförs med ett heltalsvärde annat skilt från sant/falskt."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Varna för vissa operationer på booleska uttryck."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Varna när en inbyggd funktion deklareras med fel signatur."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Varna när ett inbyggt preprocessormakro avdefinieras eller omdefinieras."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Varna för funktioner som inte finns i ISO C11, men finns i ISO C23."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Undanbedes till förmån för -Wc11-c23-compat."
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Varna för funktioner som inte finns i ISO C23, men finns i ISO C2Y."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Varna för funktioner som inte finns i ISO C90, men finns i ISO C99."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Varna för funktioner som inte finns i ISO C99, men finns i ISO C11."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Varna för C-konstruktioner som inte är i den gemensamma delmängden av C och C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Varna för C++-konstruktioner vars betydelse skiljer mellan ISO C++ 1998 och ISO C++ 2011."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Varna för C++-konstruktioner vars betydelse skiljer mellan ISO C++ 2011 och ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Varna för C++-konstruktioner vars betydelse skiljer mellan ISO C++ 2014 och ISO C++ 2017."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Varna för C++-konstruktioner vars betydelse skiljer mellan ISO C++ 2017 och ISO C++ 2020."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Varna för C++11-konstruktioner i kod kompilerad med en äldre standard."
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Varna för C++14-konstruktioner i kod kompilerad med en äldre standard."
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Varna för C++17-konstruktioner i kod kompilerad med en äldre standard."
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Varna för C++20-konstruktioner i kod kompilerad med en äldre standard."
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Varna för C++23-konstruktioner i kod kompilerad med en äldre standard."
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Varna för C++26-konstruktioner i kod kompilerad med en äldre standard."
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr "Varna för misstänkta anrop av calloc-liknande funktioner där sizeof-uttryck är det tidigare storleksargumentet och inte det senare."
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Varna för typkonvertering mellan inkompatibla funktionstyper."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Varna för typkonvertering som slänger kvalificerare."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr "Varna för en typkonvertering till en referenstyp som inte använder en relaterad användardefinierad konverteringsfunktion."
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Varna för fångsthanterare av icke-referenstyper."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr "Klaga om ett namn deklareras som en klassmedlem efter en tidigare användning av samma namn."
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Varna för index vars typ är ”char”."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Borttagen i GCC 9. Denna flagga har ingen effekt."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "Varna när en konverteringsfunktion aldrig kommer att anropas på grund av typen den konverterar till."
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr "Varna för osäkra råa minnesskrivningar till objekt av klasstyper."
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Varna för variabler som kan ändras av ”longjmp” eller ”vfork”."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Varna för användning av en kommaoperator i ett indexuttryck."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Varna för möjliga nästade blockkommentarer, och C++-kommentarer som spänner över mer än en fysisk rad."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Synonym för -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Varna för konstruktioner med villkorligt stöd."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Varna för implicita typkonverteringar som kan ändra ett värde."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Varna för konvertering av NULL till icke-pekartyp."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "Varna när härledning av klassmallargument utförs på en typ utan några härledningsguider."
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Varna när ett alla konstruerare och destruerare är privata."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Varna för hängande else."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr "Varna för användning av pekare till auto-variabler vars livstid är över."
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr "Varna när en referens binds till en temporär variabel vars livstid är över."
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Varna för användning av __TIME__, __DATE__ och __TIMESTAMP__."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Varna när en deklaration hittas efter en sats."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Varna för saknade parametertyper i funktionsdeklarationer."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, no-c-format
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Varna när en funktion med explicit standardvärde raderas."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Varna när en pekare till en ofullständig typ raderas."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Varna för radering av polymorfa objekt med ickevirtuella destruerare."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr "Markera att implicit deklarerade kopieringsoperationer bör undvikas om klassen har en kopieringsoperator tillhandahållen av användaren."
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr "Markera att implicit deklarerade kopieringsoperationer bör undvikas om klassen har en kopieringsoperator eller destruerare tillhandahållen av användaren."
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Varna för föråldrade aritmetiska konverteringar av operander av uppräkningstyper."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr "Varna för aritmetiska konverteringar som bör undvikas på operander där en är av uppräkningstyp och den andra är av en flyttalstyp."
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=118985
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=118979
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr "Varna för föråldrade mellanrum mellan \"\" och suffix i en användardefinierad literal operator."
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Varna för anrop med argument till funktioner deklarerade utan parametrar."
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Varna för föråldrat utelämnande av kommatecken före ... i varargs-funktionsdeklarationer."
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Varna för positionsinitiering av poster som kräver designerade initierare."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Varna om kvalificerare på vektorer som är pekarmål kastas bort."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Varna om typkvalificerare på pekare kastas bort."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Varna för heltalsdivision med noll vid kompileringstillfället."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Varna för implicita konverteringar från ”float” till ”double”."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Varna när en deklaration har dubblerade const-, volatile-, restrict- eller _Atomic-specificerare."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Varna för dubblerade grenar i if-else-satser."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Varna för dubblerade villkor i en if-else-if-kedja."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Varna för brott mot stilreglerna i Effective C++."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr "Varna om en ytterligare enum-bas används i en elaborated-type-specifier."
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Varna för en tom kropp i en if- eller else-sats."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Varna för vilsekomna symboler efter #else och #endif."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Varna för jämförelser av skilda uppräkningstyper."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Varna för implicita konverteringar av enum-typer."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Varna för enum/heltalstyper som inte stämmer."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Denna flagga bör undvikas, använd -Werror=implicit-function-declaration istället."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Varna när en undantagshanterare skuggas en annan hanterare."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Varna om ”defined” är utanför #if."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Varna för semikolon efter funktionsdefinitioner i klassen."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr "Varna när en post som innehåller en flexibel vektormedlem enligt C99 som sista fält inte är vid slutet av en annan post."
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Varna för implicita typkonverteringar som orsakar förlust av flyttalsprecision."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Varna vid test av flyttal på likhet."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Varna för anomalier i formatsträngar till printf/scanf/strftime/strfmon."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Varna för formatsträngar som innehåller NUL-byte:ar."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Varna för GCC-formatsträngar med strängar som inte passar till felmeddelanden."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Varna för för många argument till en funktion för dess formatsträng."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Varna för formatsträngar som inte är litteraler."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Varna för funktionsanrop med formatsträngar som skriver utanför slutet av destinationsregionen. Samma som -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "Varna för funktionsanrop med formatsträngar som skriver utanför slutet av destinationsregionen."
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Varna för möjliga säkerhetsproblem med formatfunktioner."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Varna för teckenskillnader i formatfunktioner."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Varna för anrop till snprintf och liknande funktioner som hugger av utdata. Samma som -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Varna för anrop till snprintf och liknande funktioner som hugger av utdata."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Varna för format till strftime som ger 2-siffrigt årtal."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Varna för format med längden noll."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Varna när __builtin_frame_address eller __builtin_return_address används osäkert."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, no-c-format
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "Varna för etikett på deklarationer och vid slutet av sammansatta satser."
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr "Varna för att det globala modulfragmentet inte endast innehåller preprocessordirektiv."
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr "Varna när #ifndef av en huvudvakt följs av en #define av ett annat makro och huvudvaktsmakrot inte är definierat vid slutet av huvudet."
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Varna när fältet i en strukt inte är justerat."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Varna när typkvalificerare ignoreras."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Varna när attribut ignoreras."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Varna för implicita deklarationer."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Varna för implicita funktionsdeklarationer."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Varna när en deklaration inte anger en typ."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "Varna när en bas är oåtkomlig i en härledd på grund av tvetydighet."
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Varna när det är en konvertering mellan pekare som har ofullständiga typer."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Varna för variabler som initieras till sig själva."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr "Varna för användningar av std::initializer_list som kan resultera i hängande pekare."
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr "Varna för meningslösa värden till --param destructive-interference-size eller constructive-interference-size."
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Varna för C++11 ärvda konstruerare när basen har en variadisk konstruerare."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Varna för inkompatibla konverteringar från heltal till pekare och pekare till heltal."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "Varna för misstänkta heltalsuttryck i booleska sammanhang."
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Varna för typkonverteringar till pekare från ett heltal med annan storlek."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Varna när en funktion aldrig producerar ett konstant uttryck."
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Varna för ogiltiga användningar av makrot ”offsetof”."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Varna för PCH-filer som hittas men inte används."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Varna för felaktiga UTF-8-tecken."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Varna när ett hopp missar en variabelinitiering."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "Varna för stilproblem med inledande blanktecken på rader utom inom råa stränglitteraler."
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr "Varna när en sträng- eller teckenkonstant följs av ett ud-suffix som inte börjar med ett understrykningstecken."
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr "Varna när logiskt icke används på den vänstra operanden i en jämförelse."
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Varna när en logisk operator misstänkt nog alltid beräknas till sant eller falskt."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Varna inte om användning av ”long long” vid -pedantic."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Varna för tveksamma deklarationer av ”main”."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr "Varna för misstänkta anrop till memset där det tredje argumentet innehåller antalet element inte multiplicerade med elementstorleken."
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr "Varna för misstänkta anrop till memset där det tredje argumentet är en konstant litteral nolla och det andra inte är det."
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Varna när indenteringen av koden inte avspeglar blockstrukturen."
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr "Varna för avallokeringsanrop med argument returnerade från allokeringsfunktioner som inte passar ihop."
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr "Varna för anrop som inte stämmer överens mellan anrop till operatorn new eller delete och det motsvarande anropet till allokerings- eller avallokeringsfunktionen."
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr "Varna när en klass är omdeklarerad eller refereras med en klassnyckel som inte stämmer."
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr "Varna för deklarationer av entiteter som kan sakna attribut som relaterade entiteter har deklarerats med."
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Varna för eventuellt saknade klamrar runt initierare."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Varna för globala funktioner utan tidigare deklaration."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Varna för saknade fält i postinitierare."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Varna för användarangivna inkluderingskataloger som inte finns."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "Varna för funktionsdefinitioner som utelämnar parameternamn."
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Varna för funktionsparametrar som deklarerats utan en typangivelse i K&R-stilfunktioner."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Varna för globala funktioner utan prototyper."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Varna för sannolikt saknat nyckelord requires."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr "Varna när nyckelordet template saknas efter en medlemsåtkomstsymbol i en beroende medlems åtkomstuttryck om den medlemmen är en mall."
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Varna för globala variabler utan tidigare deklaration."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Varna vid användning av flerteckens teckenkonstant."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Varna vid direkt multipelt arv."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr "Varna för när osäkra makron som expanderar till flera satser används som kroppen i en klausul som if, else, while, switch eller for."
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Varna vid namnrymdsdefinition."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "Varna för avsmalnande konverteringar inom { } som är felformulerad i C++11."
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Varna för ”extern”-deklaration som inte är på filnivå."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "Varna när ett noexcept-uttryck beräknas till false även om uttrycket inte faktiskt kan kasta."
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr "Varna om funktionstypen noexcept i C++17 kommer ändra det manglade namnet på en symbol."
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Varna när en vänfunktion som inte är en mall deklareras inuti en mall."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Varna för ickevirtuella destruerare."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Varna om NULL skickas som argument som är markerade att de kräver icke-NULL."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tVarna för icke normaliserade Unicodesträngar."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr "Varna om ett klassgränssnitt inte har någon superklass. Rotklasser kan använda ett attribut för att undertrycka denna varning."
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Varna för en typkonvertering i C-stil används i ett program."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Varna för föråldrad användning i en deklaration."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Varna för en gammaldags parameterdefinition används."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr "Varna för potentiellt suboptimala val relaterade till OpenACC-parallellism."
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Varna för misstänkt OpenMP-kod."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr "Varna om ett simd-direktiv åsidosätts av vektoriserarens kostnadsmodell."
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Varna om en sträng är längre än den maximala portabla längden som anges i standarden."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Varna för överlagrade virtuella funktionsnamn."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Varna för åsidosättande initierare utan sidoeffekter."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Varna för åsidosättande initierare utan sidoeffekter."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr "Varna om optimeringen av ett namngivet returvärde inte utförs trots att det är tillåtet."
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Varna för packade bitfält vars avstånd ändrats i GCC 4.4."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr "Varna när fält i en post med attributet packed är feljusterade."
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Varna för eventuellt saknade parenteser."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr "Varna för att anrop av std::move på ett lokalt objekt i en retursats förhindrar att kopiering undviks."
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr "Varna för placerande new-uttryck med odefinierat beteende."
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Varna vid typkonvertering av pekare till medlemsfunktioner."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Varna för aritmetik med funktionspekare."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Varna när en pekare skiljer i teckenhet i en tilldelning."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Varna när en pekare jämförs med en noll-teckenkonstant."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Varna när en pekare typkonverteras till ett heltal av annan storlek."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Varna för missbruk av pragman."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "Varna för #pragma utanför ett huvud."
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr "Varna om konstruerare eller destruerare med prioriteter från 0 till 100 används."
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "Varna om en egenskap för ett Objective-C-objekt inte har någon tilldelningssemantik angiven."
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Varna för ärvda metoder är oimplementerade."
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr "Varna när intervallbaserade for-slingor skapar onödiga kopior."
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Varna för multipla deklarationer av samma objekt."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr "Varna för överflödiga anrop av std::move."
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr "Varna när en klass eller uppräkningstyp refereras med en överflödig klassnyckel."
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Varna för användning av lagringsspecificeraren ”register”."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Varna när kompilatorn ändrar ordning på kod."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "Varna när ett argument skickas till restrict-kvalificerade parameteralias med ett annat argument."
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr "Varna närhelst void-returnerande funktioner returnerar ett yttryck som inte äv void, eller ett returuttryck saknas i en funktion som inte returnerar void."
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Varna när en funktions returtyp får ”int” som skönsvärde (C), eller om inkonsistenta returtyper (C++)."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr "Varna vid misstänkta konstruktioner med omvänd ordning av skalärlagring inblandad."
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Varna om en väljare har multipla metoder."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Varna när ett värde flyttas till sig själv med std::move."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Varna för möjliga brott mot sekvenspunktregler."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Varna om en lokal deklaration döljer en instansvariabel."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "Varna om vänsterskift av ett värde med tecken spiller över."
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Varna om skiftantalet är negativt."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Varna om skiftantalet ≥ bredden på typen."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Varna vid vänsterskift med ett negativt värde."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Varna för jämförelser mellan signed/unsigned."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Varna för implicita typkonverteringar mellan heltalsuttryck med och utan tecken."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Varna när överlagring anpassar från teckenlöst till med tecken."
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Varna för saknade storleksbestämda deallokeringsfunktioner."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr "Varna för divisioner av två sizeof-operatorer när den första är tillämpad på en vektor och nämnaren inte är lika med storleken på vektorelementet."
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr "Varna när sizeof används på en parameter som är deklarerad som en vektor."
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr "Varna för misstänkta divisioner av två sizeof-uttryck som inte fungerar korrekt med pekare."
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr "Varna för misstänkta längdparametrar till vissa strängfunktioner om argumentet använder sizeof."
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr "Varna för felaktig användning av flexibla vektorelement enligt nivån på -fstrict-flex-arrays."
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Varna för ej typkonverterad NULL används som vaktpost."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Varna för funktionsdeklarationer utan prototyp."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Varna för typsignaturer till kandidatmetoder inte stämmer exakt."
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr "Varna för anrop till strcmp och strncmp som används i likhetsuttryck som nödvändigtvis är sanna eller falska på grund av längden på det ena och storleken på det andra argumentet."
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Varna för buffertspill i stränghanteringsfunktioner som memcpy och strcpy."
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Under kontroll av Object Size-typ, varna för buffertspill i stränghanteringsfunktioner som memcpy och strcpy."
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Varna för att läsa bortom slutet på en källvektor i stränghanteringsfunktioner som memchr och memcpy."
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Varna för avhuggning i stränghanteringsfunktioner som strncat och strncpy."
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr "Varna om en klasstyp har en bas eller ett fält vars typ använder den anonyma namnrymden eller beror på en typ utan länkningsklass."
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Varna för funktioner som kan vara kandidater för formatattribut."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr "Föreslå att använda nyckelordet override när deklarationen av en virtuell funktion åsidosätter en annan."
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Varna när hopptabeller för uppräkningstyper inte har standardfall och saknar ett fall."
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Varna för uppräkningshopptabeller saknar en ”default:”-sats."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Varna för alla uppräkningshopptabeller som saknar ett specifikt fall."
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Varna för hopptabeller med booleska styruttryck."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr "Varna för switch-värden som är utanför switch:ens typintervall."
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Varna när de inbyggda funktionerna __sync_fetch_and_nand och __sync_nand_and_fetch används."
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Avrådes ifrån. Denna flagga har ingen effekt."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Varna vid primär malldeklaration."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "Diagnostisera fel vid tolkning av en mall."
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr "Varna för simple-template-id i en konstruerare eller destruerare."
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "Varna för mallar som namnger TU-lokala enheter i en modul."
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr "Varna om ett throw-uttryck alltid kommer resultera i ett anrop av terminate()."
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Varna för funktioner som inte finns i traditionell C."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Varna för prototyper som orsakar andra typkonverteringar än de som skulle skett i frånvaro av prototyp."
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "Varna för avslutande blanktecken på rader utom i råa stränglitteraler."
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr "Varna för avslutande mellanrum på rader utom i råa strängliteraler. Ekvivalent med Wtrailing-whitespace=blanks när det är aktiverat eller Wtrailing-whitespace=none när det är avaktiverat."
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Varna för trigrafer upptäcks som kan påverka betydelsen av programmet."
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Varna för @selector()er utan tidigare deklarerade metoder."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Varna för ett odefinierat makro används i ett #if-direktiv."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr "Varna för felaktiga former på avgränsade eller namngivna styrsekvenser."
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Varna för okända pragman."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Varna för flyttalskonstanter utan suffix."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr "Varna för teckenvektorer som initieras som oavslutade teckensekvenser med en strängliteral."
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Varna när typedef:ar lokalt definierade i en funktion inte används."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Varna för makron definierade i huvudfilen som inte används."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Varna för oanvändbara typkonverteringar."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Varna för användning av variadiska makron."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr "Varna för tveksam användning av de makron som används för att hämta variabla argument."
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr "Varna för den mest irriterande syntaktiska tvetydigheten vid parsning."
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "Varna om en virtuell bas har en icketrivial flyttningstilldelningsoperator."
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Varna om en vektor med variabel längd används."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wvla-larger-than=<antal>\tVarna för obegränsade användningar av vektorer med variabel längd, och för begränsade användningar av vektorer med variabel längd vars gräns kan vara större än <antal> byte."
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Avaktivera varningen Wvla-larger-than=. Ekvivalent med Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> eller större."
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Varna för deklarationer av VLA-parametrar som inte stämmer överens."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Varna för användningar av volatile-kvalificeraren som bör undvikas."
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Varna när en registervariabel är deklarerad volatile."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Varna vid direkt virtuellt arv."
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "I C++ betyder nollskilt att varna för konverteringar som bör undvikas från stränglitteraler till ”char *”. I C, liknande varning, bortsett från att ISO C-standarden naturligtvis inte säger att konverteringen bör undvikas."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr "Varna för xor-operatorer där det verkar som att användaren avsåg exponentiering."
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Varna när en ordagrann '0' används som en nollpekare."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Varna för åtkomst till interna vektormedlemmar med längden noll."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "En synonym för -std=c89 (för C) eller -std=c++98 (för C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "Versionen på det C++-ABI som används för -Wabi-varningar och länkkompatibilitetsalias."
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Upprätthåll åtkomstsemantik för klassmedlemmar."
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=unit\tSkriv ut Ada-specifikationer som barnenheter till den givna föräldern."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr "Stöd C++17-allokering av överjusterade typer."
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr "-faligned-new=<N>\tAnvänd C++17 allokering av överjusterade typer för justeringar som är större än N."
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Stödjs inte längre."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Acceptera nyckelordet ”asm”."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr "Anta att C++ ersättningsbara globala operatorer new, new[], delete, delete[] inte läser eller skriver ett synligt globalt tillstånd."
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Acceptera inbyggda funktioner."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr "När de är kortare, använd kanoniska sökvägar till systemhuvuden."
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr "Aktivera den fundamentala typen char8_t och använd den som typen för UTF-8-sträng- och -teckenlitteraler."
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Borttagen i GCC 8. Denna flagga har ingen effekt."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Aktivera stöd för C++-koncept."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Borttagen i GCC 15. Denna flagga har ingen effekt."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr "Ange maximalt felåterspelningsdjup under rekursiva felmeddelanden av ett begränsningsuppfyllelsefel."
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Tillåt argument till ”?”-operatorn att ha olika typer."
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<namn>\tAnvänd klassen <namn> för konstanta strängar."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<antal>\tAnge maximalt rekursionsdjup för constexpr."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-cache-depth=<antal>\tAnge maximalt cacherekursionsdjup för constexpr."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "Tillåt IEC559 flyttalsundantag i konstanta uttryck."
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<antal>\tAnge maximalt antal constexpr-slingiterationer."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-ops-limit=<antal>\tAnge maximalt antal constexpr-operationer under en enda constexpr-beräkning."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "Aktivera vissa funktioner som finns i utkast till C++ Contracts."
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tAktivera eller avaktivera hanteringen av axiomnivåkontrakt som antaganden (standard på)."
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tAnge maximal kontraktsnivå att generera körtidskontroller för."
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tAktivera eller avaktivera varningar om generaliserade omdeklarationer av funktioner med kontrakt (standard av)."
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr "-fcontract-mode=[on|off]\tAktivera eller avaktivera alla kontraktsfunktioner (standard på)."
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tAktivera eller avaktivera kontraktsfortsättningsläge (standard av)."
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr "-fcontract-role=<namn>:<semantik>\tAnge semantiken för alla nivåer i en roll (standard, review) eller en anpassad kontraktsroll med en angiven semantik (t.ex.: opt:assume,assume,assume)."
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr "-fcontract-semantic=<nivå>:<semantk>\tAnge den konkreta semantiken för en nivå."
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr "Aktivera C++-korutiner (experimentellt)."
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Mata ut felsökningsannoteringar under preprocessning."
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Faktorisera komplexa konstruerare och destruerare till förmån för utrymme snarare än hastighet."
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr "Skriv ut hierarkiska jämförelser när malltyper inte stämmer överens."
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "Notera alla kandidater under misslyckad upplösning av överlagring."
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Preprocessa endast direktiv."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Tillåt ”$” som ett identifierartecken."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "-fmacro-prefix-map=<gammal>=<ny>\tÖversätt ett katalognamn till ett annat i __FILE__, __BASE_FILE__ och __builtin_FILE()."
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Skriv alla deklarationer som Adakod transitivitet."
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Skriv alla deklarationer som Adakod endast för den angivna filen."
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Utelämna inte gemensamma element i malljämförelser."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Generera kod för att kontrollera undantagsspecifikationer."
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<tknst>\tKonvertera alla strängar och teckenkonstanter till teckenuppsättningen <tknst>."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Tillåt universella teckennamn (\\u och \\U) i identifierare."
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<tknst>\tAnge standardteckenuppsättning för källkodsfiler."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr "Stöd dynamisk initiering av trådlokala variabler i en annan översättningsenhet."
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Vikningsanrop till enkla inline-funktioner."
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Anta inte att standard C-bibliotek och ”main” finns."
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Acceptera GNU-definierade nyckelord."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Generera kod för GNU:s körtidsmiljö."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Använd traditionell GNU-semantik för inline-funktioner."
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Anta normal C-körmiljö."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr "Implementera P2564 för consteval-propagering."
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Exportera funktioner även om de kan inline:as."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Gör inline-funktioner constexpr som standard."
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Skapa implicita instansieringar av inline:ade mallar."
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Skapa implicita instansieringar av mallar."
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr "Implementera C++17-semantik för ärvda konstruerare."
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "Avge inte dll-exporterade inline-funktioner om det inte behövs."
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Tillåt implicit konvertering mellan vektorer med olika antal underdelar och/eller olika elementtyper."
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr "Aktivera C++20-moduler (experimentellt)."
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr "Aktivera C++-huvudmodul (experimentellt)."
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr "Medlemsfunktioner definierade inom sin klass är inline i modulräckvidd."
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr "Mata endast ut kompilerade modulgränssnitt."
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr "Avbildare för moduler till CMI-filer."
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Aktivera lat modulimport."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Varna för makron som har motstridiga huvudenhetsdefinitioner."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "Varna om pekare av distinkta typer jämförs utan en typkonvertering."
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr "Notera #include-direktiv översatta till importdeklarationer."
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr "Notera #include-direktiv inte översatta till importdeklarationer, och inte kända att vara textuella."
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr "Notera en #include-översättning av ett specifikt huvud."
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr "Notera kompilerade modulgränssnittssökvägar."
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr "Notera kompilerade modulgränssnittssökvägar för en specifik modul eller huvudenhet."
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr "fmax-include-depth=<antal> Ange maximalt djup på nästade #include."
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Varna inte om användning av Microsoftutökningar."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr "Implementera upplösning av DR 150 för att matcha mall-mall-argument."
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Generera kod för körtidsmiljön NeXT (Apple macOS)."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Anta att mottagare av Objective-C-meddelanden kan var nil."
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr "Tillåt åtkomst till instansvariabler som om de vore lokala deklarationer i instansmetodimplementationer."
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tAnge standardvärde för symbolsynlighet."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "Behandla en undantagsspecifikation throw() som noexcept för att förbättra kodstorleken."
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "Ange vilket ABI som skall användas för kodfamiljen Objective-C och generering av metadata."
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Generera speciella Objective-C-metoder för att initiera/destruera icke-POD-C++-ivariabler, om det behövs."
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Tillåt snabba hopp till meddelandehanteraren."
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Aktivera Objective-C-undantags- och synkroniseringssyntax."
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Aktivera skräpsamling (GC) i Objective-C-/Objective-C++-program."
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "Aktivera inline-kontroller av nil-mottagare med NeXT-körtidskod och ABI-version 2."
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Aktivera Objective-C:s setjmp-undantagshantering i körtidsmiljön."
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Följ språket Objective-C 1.0 så som det implementerades i GCC 4.0."
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Aktivera OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr "Ange standard-OpenACC-beräkningsdimensioner."
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "Aktivera OpenMP (implicerar -frecursive i Fortran)."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Aktivera OpenMP:s SIMD-direktiv."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Acceptera C++-nyckelord som ”compl” och ”xor”."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Sök efter och använd PCH-filer även vid preprocessning."
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Nedgradera följsamhetsfel till varningar."
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Aktivera språkutvidgningar från Plan 9."
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Betrakta indatafilen som redan preprocessad."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tSpåra platser för symboler som kommer från makroexpansion och visa dem i felmeddelanden."
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "Finskriv inte mallspecialiseringar som mallsignaturer följda av argumenten."
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Hantera kända sprintf-returvärden som konstanter."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr "Aktivera livstidsutökning av intervallbaserade for-temporärer."
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Används i Fix-and-Continue-läge för att objektfiler kan bytas ut vid körtillfället."
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Borttagen i GCC 10. Denna flagga har ingen effekt."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Generera typbeskrivarinformation för körtid."
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "Sök efter huvudkällfilen i inkluderingssökvägen."
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Använd den smalaste möjliga heltalstypen för uppräkningstyper."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Tvinga den underliggande typen för ”wchar_t” att vara ”unsigned short”."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "När ”signed” eller ”unsigned” inte anges låt bitfältet ha tecken."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Låt ”char” ha tecken som standard."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Slå på stöd för C++14 storleksbestämd deallokering."
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr "-fstrict-flex-arrays=<nivå> Styr när den avslutande vektorn i en post skall behandlas som en flexibel vektormedlem vid åtkomst av elementen i en sådan vektor. Standard är att betrakta alla avslutende vektorer i poster som flexibla vektormedlemmar."
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSätt standardordning för skalärlagring."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Visa statistik som samlats under kompilering."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Antag att värdena i uppräkningstyper alltid finns inom det minsta intervallet av den typen."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr "Följ C++17-krav på evalueringordning för tilldelningsuttryck, skift, medlemsfunktionsanrop, etc."
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Sätt det maximala antalet mallinstansieringsnoter för en enskild varning eller fel."
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<antal>\tAnge maximalt instansieringsdjup för mallar."
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\tGenerera inte trådsäker kod för initiering a lokala statiska variabler."
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "När ”signed” eller ”unsigned” inte anges görs bitfälten teckenlösa."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Gör ”char” teckenlöst som standard."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Använd __cxa_atexit till registerdestruerare."
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Använd __cxa_get_exception_ptr i undantagshantering."
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Markerar alla inline:ade funktioner och metoder att ha dold synlighet."
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "Ändrar synlighet till att vara som Microsoft Visual Studio som standard."
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Mata ut common-liknande symboler som svaga symboler."
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<tknst>\tKonvertera alla breda strängar och teckenkonstanter till teckenuppsättningen <tknst>."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Generera ett #line-direktiv som pekar på aktuell katalog."
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Generera lata klassuppslagningar (via objc_getClass()) att användas i läget Zero-Link."
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Skicka deklarationer till en .decl-fil."
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressivt reducerad felsökningsinformation för poster."
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tKonservativt reducerad felsökningsinformation för poster."
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<spec-lista>\tDetaljreducerad felsökningsinformation för poster."
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr "Tolka imaginära, flyttals-, eller andra gnu-suffix på tal som motsvarande talkonstant snarare än en användardefinierad talkonstant."
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <kat>\tLägg till <kat> till slutet av sökvägen för systeminkluderingar."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <fil>\tTag med definitioner av makron i <fil>."
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <kat>\tSätt <kat> att vara inkluderingsunderbiblioteket för multibibliotek."
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <fil>\tInkludera innehållet i <fil> före andra filer."
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <skvg>\tAnge <skvg> som ett prefix för de följande två flaggorna."
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <kat>\tSätt <kat> som rotkatalog för systemet."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <kat>\tLägg till <kat> till början av sökvägen för systeminkluderingar."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <kat>\tLägg till <kat> till slutet av sökvägen för citerade inkluderingar."
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <kat>\tLägg till <kat> till slutet av sökvägen för systeminkluderingar."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <kat>\tLägg till <kat> till slutet av huvudsökvägen."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Sök inte standardkataloger för inkluderingar (de som anges med -isystem kommer fortfarande att användas)."
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Sök inte i standardkataloger för systeminkluderingar för C++."
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Generera C-huvuden för plattformsspecifika funktioner."
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Översätt filnamn när filer inkluderas."
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Följ standarden ISO 1998 C++ reviderad av 2003 års tekniska rättelser."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Följ standarden ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Följ standarden ISO 2014 C++."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=c++17."
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Följ standarden ISO 2017 C++."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standarden ISO 2020 C++ (experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standarden ISO 2023 C++ (pulicerades 2024; experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standardutkastet ISO 2026 C++ (experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Följ standarden ISO 2011 C."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Följ standarden ISO 2017 C (publicerades 2018)."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Följ standarden ISO 2023 C (publicerades 2024)."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=c23."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standardenutkastet ISO 202Y C++ (experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Följ standarden ISO 1990 C."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Följ standarden ISO 1999 C."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 1998 C++ reviderad av 2003 års tekniska rättelser med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 2011 C++ med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 2014 C++ med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=gnu++17."
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 2017 C++ med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standarden ISO 2020 C++ med GNU-utökningar (experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standarden ISO 2023 C++ med GNU-utökningar (publicerades 2024; experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standardutkastet ISO 2026 C++ med GNU-utökningar (experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 2011 C med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 2017 C (publicerades 2018) med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 2023 C (publicerades 2024) med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=gnu23."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Följ standardenutkastet ISO 202Y C med GNU-utökningar (experimentellt och ofullständigt stöd)."
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 1990 C med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Följ standarden ISO 1999 C med GNU-utökningar."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Följ standarden ISO 1990 C med tillägg från 1994."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Undanbedes till förmån för -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tStandardbiblioteket att använda för C++-huvuden och körtid."
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Aktivera traditionell preprocessning."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tStöd trigrafer enligt ISO C."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "Fördefiniera inte systemspecifika och GCC-specifika makron."
@@ -3846,47 +3851,47 @@ msgstr "Sätt Working-Storage-dataposter till det angivna värdet"
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Aktivera Cobol lex-felsökning"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr "-findicator-column=<n>\tKolumn efter vilken region A börjar"
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr "-finternal-ebcdic\tIntern bearbetning är i EBCDIC kodsida 1140"
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr "Aktivera/avaktivera statisk länkning för CALL-literaler"
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Aktivera Cobol-parserfelsökning"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, no-c-format
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Aktivera Cobol yacc-felsökning"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr "preprocessa <source_filter> före kompilering"
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr "-main\tDet första program-id:t i nästa källkodsfil anropas av en genererad ingångspunkt main()"
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr "-min=<källkodsfil> källkodsfil/PROGRAM-ID anropas av den genererade main()"
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr "-nomain\tIngen funktion main() skapas från COBOL-källkodsfiler"
@@ -4063,205 +4068,210 @@ msgstr "Ignorera pragma som inte stödjs."
#: d/lang.opt:332
#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr "Inkludera importerade moduler i kompileringen."
+
+#: d/lang.opt:336
+#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Generera kod för klassinvarianskontrakt."
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Generera en standard D-funktion main() vid kompilering."
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<paket.modul>=<filspec>\tanvänd <filspec> som källfil för <paket.modul>."
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Generera ModuleInfo-post för utdatamodulen."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Bearbeta alla moduler angivna på kommandoraden, men generera endast kod för den modul som anges av argumentet."
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Generera kod för efterhandstillståndskontrakt."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Generera kod för förhandsvillkorskontrakt."
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Slå på alla kommande funktioner i språket D."
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "Implementera D-bitfält."
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Implementera DIP1000: pekare med räckvidd."
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "Implementera DIP1008: tillåt undantag i @nogc-kod."
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "Implementera DIP1021: förändringsbara funktionsargument."
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Destruera fält i partiellt konstruerade objekt."
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Använd fältvisa jämförelser för postlikhet."
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "När en symbol slås upp, kontrollera ”alias this”-räckvidd innan man går till övre räckvidder."
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Tillåt inte osunda oföränderliga konverteringar som tidigare felaktigt tilläts."
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "Implementera ”in”-parametrar att betyda räckvidds-const."
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "Implementera ”in”-kontrakt för åsidosatta metoder att vara en övermängd av föräldrakontraktet."
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Avaktivera åtkomst till delat-minne-objekt."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "Aktivera säkerhetskontroller av alla funktioner som standard."
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Aktivera r-värdesargument till ref-parametrar."
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Avaktivera åtkomst till varialer markerade ”@system” från @safe kod."
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Kompilera utgåveversion."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Slå av alla återställbara funktioner i språket D."
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Återställ DIP1000: pekare med räckvidd."
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Destruera inte fält i partiellt konstruerade objekt."
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "Använd inte heltalskonvertering i C-stil för unära ”+”, ”-” och ”~”."
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<filnamn>\tExpandera och spara mixin:er till en fil angiven av <filnamn>."
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Generera kod för switch:ar utan ett standardfall."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Lista information om alla övergångar i språket D."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Lista alla icke förändringsbara fält som tar upp en objektinstans."
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Lista alla användningar av ”in” på parametrar."
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Lista alla dolda GC-allokeringar."
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Räkna upp statistik om mallinstansieringar."
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Lista alla variabler som hamnar i trådlokal lagring."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Kompilera in enhetstestkod."
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<ident>\tKompilera in versionskod identifierad av <ident>."
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Skapa mallinstansieringar som svaga symboler."
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Länka inte med standard-D-biblioteket i kompileringen."
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Länka standard D-biblioteket statiskt i kompileringen."
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Länka standard D-biblioteket dynamiskt i kompileringen."
@@ -6869,7 +6879,7 @@ msgstr "Ange intervall av register att fixera."
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Ange bitstorlek på omedelbara TLS-avstånd."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7302,13 +7312,13 @@ msgstr "sizeof(long double) är 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Använd 80-bitars long double."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Använd 64-bitars long double."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -7999,7 +8009,7 @@ msgstr "Generera profileringsräknaranrop vid funktionsstart före prologen."
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Generera en __mcount_loc-sektion med alla mcount- eller __fentry__-anrop."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr "Generera mcount-/__fentry__-anrop som nop:ar. För att aktiveras behöver de patchas in."
@@ -8094,7 +8104,7 @@ msgstr "Konvertera indirekta anrop och hopp till anrop- och retursnuttar."
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "Konvertera funktionsreturer till anrops- och returstycken."
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "Kända indirekta grenval (att användas med flaggan -mindirect-branch=/-mfunction-return=):"
@@ -9055,172 +9065,172 @@ msgstr "31-bitars ABI."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64-bitars ABI."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Håll med bakåtkedjepekare."
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Ytterligare felsökningsutskrifter."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390-arkitektur."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Använd hårdvarustöd för decimala flyttal."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Använd hårdvaruflyttal."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr "Tar två icke-negativa heltal separerade av ett kommatecken. Inled funktionsetiketten med det antal tvåbytes Nop-instruktioner som indikeras av det första. Avsluta med Nop-instruktioner som täcker det antal halvord som indikeras av den andra efter etiketten. Nop-instruktioner av största möjliga storlek används (sex, fyra eller två byte), med början med den största möjliga storleken. Att använda 0 för båda värdena avaktiverar hotpatchning."
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Använd transaktionskörningsinstruktioner i hårdvara."
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Använd instruktioner för vektorfunktioner i hårdvara och aktivera vektor-ABI:et."
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Använd packad stacklayout."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Använd bras för körbara program < 64k."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Använd inte hårdvaruflyttal."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Ange det maximala antalet byte som måste finnas kvar till stackstorleken före en fällinstruktion utlöses."
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Slår av flaggan -mstack-guard=."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Mata ut extra kod i funktionsprologen för att fånga om stackstorleken överskrider den givna gränsen."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Slår av flaggan -mstack-size=."
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Använd mvcle-instruktioner för blockförflyttningar."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr "Aktivera språkutökningen z-vektor som ger det kontextkänsliga vektormakrot och aktivera de inbyggda i Altivec-stil i vecintrin.h."
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Varna om en funktion använder alloca eller skapar en vektor med dynamisk storlek."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Varna om en enskild funktions ramstorlek överskrider den angivna ramstorleken."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Arkitektur."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "Ställ in grenkostnaden för villkorliga greninstruktioner. Rimliga värden är små, ickenegativa heltal. Standardkostnaden för grenar är 1."
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Anta att datasegment är relativa till textsegment."
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Kapsla in alla indirekta grenar till att köra i ordning för att avaktivera grenförutsägelser."
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr "Kapsla in indirekta tabellhopp och beräknade goto:er till att köra i ordning för att avaktivera grenförutsägelser. Att använda thunk eller thunk-extern med denna flagga kräver att styckena betraktas som signalhanterare för att generera rätt CFI. För miljöer där upprullning krävs (t.ex. för undantag) används thunk-inline istället."
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Kapsla in alla indirekta anrop till att köras i ordning för att avaktivera grenförutsägelser."
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Slå in alla indirekta returgrenar till att köras i ordning för att avaktivera grenförutsägelser."
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr "Kapsla in indirekta returgrenar till att köra i ordning för att avaktivera grenförutsägelser. Detta påverkar endast grenar där returadressen kommer att återställas från minnet."
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr "Slå in indirekta returgrenar till att köras i ordning för att avaktivera grenförutsägelser. Detta påverkar endast grenar där returadressen inte behöver återställas från minnet."
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr "Generera sektionerna .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg och .s390_return_mem till att innehålla de indirekta greningsplatserna som har modifierats som en del av användningen av en av flaggorna -mindirect-branch* eller -mfunction-return*. Sektionerna innehåller en vektor av 32-bitselement. Varje post innehåller avståndet från posten till den modifierade platsen."
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Generera profileringsräknaranrop vid funktionsstart före prologen. Den kompilerade koden kommer kräva en 64-bitars CPU och glibc 2.29 eller senare för att köra."
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr "Generera en __mcount_loc-sektion med alla _mcount- eller __fentry__-anrop."
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr "Mata ut sammanslagna multiplicera-addera-instruktioner för långa dubbla i vektorregister (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Återassociationspasset hanterar inte sammanslagna multiplicera-addera, därför är kod genererad av mittänden benägen att ha långa sammanslagna multiplicera-addera-kedjor. Detta är inte vänligt mot pipeliner, och standardbeteendet är att mata ut separata multiplikations- och additionsinstruktioner för långa dubbla i vektorregister, eftersom mätningar visar att detta förbättrar prestandan. Denna flagga åsidosätter detta för teständamål."
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr "Slagra alla argumentregister på stacken."
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr "Anta att externa symboler, vars naturliga justering skulle vara 1, potentiellt är ojusterade. Som standard antas alla symboler utan en explicit justering att ligga på en 2-bytegräns så som IBM Z ABI:et kräver."
@@ -14328,7 +14338,7 @@ msgstr "Kör två instruktionskombinationspass sent i pass-pipelinen; en före r
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Markera alla slingor som parallella."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Aktivera transformationer av slingutbyten. Samma som -floop-nest-optimize."
@@ -14483,1607 +14493,1617 @@ msgstr "Inline:a __atomic-operationer när en låsningsfri instruktionssekvens
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expandera de stödda mem/str operationerna inline, även om det är emot optimeringen."
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Ekvivalent med -fcf-protection=full."
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrumentera funktioner med kontroller för att verifiera att jump/call/return-instruktioner för styrflödesövergångar har giltiga mål."
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Instrumentera funktionsingång och -utgång med profileringsanrop."
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Instrumentera funktionsingång och -utgång med profileringsanrop utförda en gång."
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=namn,…\tInstrumentera inte uppräknade funktioner."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filenamn,…\tInstrumentera inte funktioner uppräknade i filerna."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Utför konstantpropagering mellan procedurer."
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Utför kloning för att göra konstantpropagering mellan procedurer starkare."
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Utför bitvis konstantpropagering mellan procedurer."
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Utför modref-analyser mellan procedurer."
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr "Utför omordning och kloning av funktioner för att maximera lokalitet."
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Utför profileringspropagering mellan procedurer."
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Utför pekar-på-analyser mellan procedurer."
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Upptäck pure- och const-funktioner."
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Fäll ihop identisk kod för funktioner och endast läsbara variabler."
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Fäll ihop identisk kod för funktioner."
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Utför ihopfällning av identiskt kod för variabler."
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Upptäck endast läsbara och icke adresserbara statiska variabler."
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Upptäck endast läsbara, endast skrivbara och icke adresserbara statiska variabler."
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr "Reducera stackjusteringen vid anropsplatsen om möjligt."
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Utför IPA-propagering av värdeintervall."
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority]\tBestäm den använda IRA-algoritmen."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Anta att strikta aliasregler gäller över (ej inline:ade) funktionsgränser."
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed]\tSätt regioner för IRA."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "Använd IRA-baserad registertryckberäkning i RTL-hissningsoptimeringar."
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "Använd IRA-baserad registertryckberäkning i RTL-slingeoptimeringar."
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Dela fack för att spara olika hårda register."
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Dela stackfack för spillda pseudoregister."
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<tal>\tStyr IRA:ns nivå på diagnostikmeddelanden."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Optimera induktionsvariabler på träd."
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Använd hopptabeller för tillräckligt stora switch-satser."
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Använd bittester för tillräckligt stora switch-satser."
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Generera kod för funktioner även om de är fullständigt inline:ade."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Generera kod för statiska funktioner även om de aldrig anropas."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Mata ut static const-variabler även om de inte används."
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Ge externa symboler ett inledande understrykningstecken."
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr "Gör CFG-känsliga återmaterialiseringar i LRA."
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Aktivera länkningsoptimeringar."
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Optimeringar vid länktillfället med flera parallella jobb eller jobbserver."
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr "Aktivera inkrementell LTO, med dess cache i den angivna katalogen."
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr "Antal cacheposter i inkrementell LTO efter vilka gamla poster ansas."
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr "Ange algoritmen för att dela upp symboler och variabler vid länktillfället."
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "Använd zlib/zstd-komprimering på nivå <tal> för IL."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Rapportera diverse optimeringsstatistik från länkningen."
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Rapportera diverse optimeringsstatistik från länkningen endast för WPA."
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Sätt errno efter inbyggda matematikfunktioner."
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<antal>\tMaximalt antal fel som skall rapporteras."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr "Tillåt borttagning av malloc- och free-par när det allokerade blocket inte används."
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Rapportera om permanent minnesallokering."
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Rapportera bara om permanent minnesallokering i WPA."
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Försök slå samman identiska konstanter och konstanta variabler."
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Försök slå samman identiska konstanter mellan kompileringsenheter."
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Försök slå samman identiska felsökningssträngar mellan kompileringsenheter."
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<antal>\tBegränsa felmeddelandens längd till <antal> tecken per rad. 0 stänger av radbrytning."
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Justera starten av varje funktion."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Utför SMS-baserad modulo-schemaläggning före det första schemaläggningspasset."
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Utför SMS-baserad modulo-schemaläggning med tillåten registerförflyttning."
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Flytta slinginvarianta beräkningar ut från slingor."
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Flytta ut lagringar ur slingor."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr "Byggblock för specs-baserade multibiblioteksmedvetna TFLAGS."
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Använd passet på RTL för eliminering av död kod."
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Använd passet på RTL för eliminering av död lagring."
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Aktivera/deaktivera den traditionella schemaläggningen i slingor som redan passerat modulo-schemaläggning."
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Stöd synkrona icke-anropsundantag."
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr "-foffload-options=<mål>=<flaggor>\tAnge flaggor för mål att lasta av till."
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tAnge ABI:et att använda i en avlastningskompilator."
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr "-foffload-abi-host-opts=<flaggor>\tAnge värd ABI-flaggor."
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Låt bli att generera stackramar när det är möjligt."
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Generera SIMD-kloner för funktioner med direketivet OpenMP declare target."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Aktivera alla optimeringsinformationsdumpar på standard fel."
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<type>=filenamn]\tSkriv ut kompilatoroptimeringsdetaljer."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr "Skriv en KÄLLFIL.opt-record.json-fil med detaljer om vilka optimeringar som utfördes."
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr "Upptäck slingor som beräknar CRC och ersätt dem med en snabbare implementation. Om målet stödjer en CRC-instruktion och CRC-slingan använder samma polynom smo det som används i CRC-instruktionen, ersätt då direkt med motsvarande CRC-instruktion. Annars, om målet stöjder en instruktion för minnesfri multiplikation, generera en CRC som använder det. Om inget av fallen är tillämpligt, generera tabellbaserad CRC."
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Optimera syskon- och svansrekursiva anrop."
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Lägg vägprofileringskod."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Utför partiell inline:ing."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Rapportera minnesallokering för interprocedurella optimeringar."
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Packa ihop postmedlemmar utan hål."
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<tal>\tAnge initial maximal justering för postmedlemmar."
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Returnera små aggregat i minne, inte register."
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Utför slingavskalning."
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Aktivera maskinspecifika nyckelhålsoptimeringar."
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Aktivera ett RTL-nyckelhålspass före sched2."
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Generera positionsoberoende kod om möjligt (stort läge)."
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Generera positionsoberoende kod för körbara program om möjligt (stort läge)."
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Generera positionsoberoende kod om möjligt (litet läge)."
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Generera positionsoberoende kod för körbara program om möjligt (litet läge)."
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr "Använd PLT för PIC-anrop (-fno-plt: läs adressen från GOT på anropsplatsen)."
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Ange en insticksmodul att läsa in."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<namn>-<nyckel>[=<värde>]\tAnge argument <nyckel>=<värde> för insticksmodul <namn>."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Kör optimeringar för predikativ gemensamning."
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Generera förhandshämtningsinstruktioner (prefetch), om tillgängliga, för vektorer i slingor."
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Aktivera grundläggande programprofileringskod."
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Generera absoluta källkodssökvägar för gcov."
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Lägg in bågbaserad programprofileringskod."
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Lägg in profileringskod för villkorstäckning."
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "Sätt toppnivåkatalogen för att spara profildata. Standard är ”pwd”."
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "Välj namnet att lagra profileringsnoteringsfil."
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Aktivera korrigering av profilindata med inkonsistent flöde."
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tAnge metoden för profiluppdatering."
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Instrumentera endast funktioner från filer vars namn matchar något av de reguljära uttrycken (separerade av semikolon)."
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Instrumentera endast funktioner från filer vars namn inte matchar något av de reguljära uttrycken (separerade av semikolon)."
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tStyr nivån av reproducerbarhet av profilen som samlas av -fprofile-generate."
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr "Ta bort prefix från absoluta sökvägar före mangling av namn för -fprofile-generate= och -fprofile-use=."
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "-fprofile-prefix-map=<gammalt>=<nytt>\tÖversätt ett katalognamn till ett annat i GCOV-täckningsresultatet."
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att generera profileringsinformation för optimeringar styrda av återmatad profil."
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att generera profileringsinformation för optimeringar styrda av återmatad profil, och sätt -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Registrera profilinformationen i sektionen .gcov_info istället för att använda konstruerare/destruerare."
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Registrera profilinformationen i den angivna sektionen istället för att använda konstruerare/destruerare."
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr "Anta inte att funktioner som aldrig exekveras under tågkörningen är kalla."
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att utföra optimeringar styrda av återmatad profil."
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Aktivera vanliga flaggor för att utföra optimeringar styrda av återmatad profil, och sätt -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Lägg in kod för att profilera värden av uttryck."
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Rapportera om intern konsistens hos profilen."
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Aktivera omflyttning av funktioner för att förbättra kodplacering."
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Infoga NOP-instruktioner vid varje funktionsingång."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<sträng>\tGör kompileringen reproducerbar med <sträng>."
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Notera gcc:s kommandoradsflaggor i objektfilen."
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Returnera små poster i register."
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr "Berätta för DSE att lagringen för ett C++-objekt är dött när konstrueraren börjar och när destrueraren avslutar."
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tStyr IPA-optimeringar till att ge en säker kompilering för uppdateringar i drift. Ger på samma gång flernivåstyrning av de aktiverade IPA-optimeringarna."
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr "Säg till DCE att ta bort oanvända C++-allokeringar."
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Lättnad av registertryck genom minskning av aktivt intervall."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Utför ett optimeringspass med registernamnbyten."
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Utför ett optimeringspass med målberoende instruktionssammanslagning."
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Flytta om grundblock för att förbättra kodplacering."
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSätt algoritmen att användas för ordningsändring av grundblock."
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Flytta om grundblock och partitioner till varma och kalla sektioner."
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Flytta om funktioner för att förbättra kodplacering."
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Lägg till ett pass för eliminering av gemensamma deluttryck efter slingoptimeringar."
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Avaktivera optimeringar som antar standardmässigt avrundningsbeteende för FP."
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Aktivera schemaläggning mellan grundblock."
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Aktivera registertryckskänslig instruktionsschemaläggning."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Tillåt spekulativ förflyttning av icke-laddningar."
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Tillåt spekulativ förflyttning av några laddningar."
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Tillåt spekulativ förflyttning av fler laddningar."
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<tal>\tAnge hur mångordig schemaläggaren skall vara."
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Om schemaläggning efter omläsning, gör superblockschemaläggning."
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Schemalägg om instruktioner före registertilldelning."
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Schemalägg om instruktioner efter registertilldelning."
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Använd selektive schemaläggningsalgoritm för schemaläggning av instruktioner."
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Kör selektiv schemaläggning efter omläsning."
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr "Kör självtester, använd den angivna sökvägen för att hitta testfiler."
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Utför programvarurörläggning av inre slingor under selektiv schemaläggning."
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Utför programvarurörläggning av yttre slingor under selektiv schemaläggning."
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Schemalägg om rörlagda regioner utan rörläggning."
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr "Tillåt funktioner (eller variabler) som står emellan för sådana med annan semantik (respektive initierare) i den dynamiska länkaren."
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Tillåt förtida schemaläggning av köade instruktioner."
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<antal>\tAnge antalet köade instruktioner som kan schemaläggas i förtid."
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Sätt beroendeavståndet som kontrolleras i förtida schemaläggning av köade instruktioner."
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<antal>\tSätt beroendeavståndet som kontrolleras i förtida schemaläggning av köade instruktioner."
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktivera gruppheuristiken i schemaläggaren."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktivera heuristiken för kritisk väg i schemaläggaren."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktivera den spekulativa instruktionsheuristiken i schemaläggaren."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktivera ordningsheuristiken i schemaläggaren."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktivera heuristiken för sista instruktion i schemaläggaren."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Aktivera heuristiken för beroende antal i schemaläggaren."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Nå data i samma sektion från delade förankringspunkter."
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Slå på passet för eliminering av redundanta utökningar."
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Visa kolumnnummer i felmeddelanden, när de är tillgängliga. Normalt på."
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Mata ut funktionsprologer bara före delar av funktionen som behöver det, istället för i början av funktionen."
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "Kapsla in delar av prologen och epilogen separat."
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Avaktivera optimeringar som kan observeras av IEEE signalerande NAN:ar."
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Avaktivera flyttalsoptimeringar som ignorerar IEEE:s tecken på noll."
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Konvertera flyttalskonstanter till konstanter med enkel precision."
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Dela livstiden på induktionsvariabler när slingor rullas ut."
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Generera osammanhängande stackramar."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Dela upp breda typer i oberoende register."
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Dela upp breda typer i oberoende register tidigare."
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Aktivera bakåtpropagering av användningsegenskaper på SSA-nivån."
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr "Optimera villkorliga mönster med SSA PHI-noder."
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Optimera mängden stdarg-register som sparas på stacken vid starten av en funktion."
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Tillämpa variabelexpansion när slingor rullas ut."
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tLägg in stackkontrollkod i programmet."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Lägg in stackkontrollkod i programmet. Samma som -fstack-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr "Infoga kod för att prova varje sida av stackutrymme när den allokeras för att skydda från attacker av typen stackkollision."
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tFånga om stacken går förbi <register>."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<namn>\tFånga om stacken går förbi symbolen <namn>."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Använd propolice som en metod att skydda stacken."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Använd en metod att skydda stacken för varje funktion."
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Använd en smart metod att skydda stacken för vissa funktioner."
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Använd en metod att skydda stacken endast för funktioner med attributet stack_protect."
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Skriv ut information om stackanvändning för varje funktion."
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Anta att strikta aliasregler gäller."
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Behandla spill med tecken som odefinierat. Negeras som -fwrapv -fwrapv-pointer."
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr "Avaktivera helt stackskrubbning, bortse från strub-attribut."
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr "Aktivera stackskrubbning enligt attribut, med strikt anropskontroll."
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr "Återställ strub-läget: enligt attribut, med lättare kontroller."
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Aktivera stackskrubbning för alla möjliga funktioner."
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Aktivera stackskrubbning vid anrop för alla möjliga funktioner."
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Aktivera intern stackskrubbning av alla möjliga funktioner."
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr "Implementera __atomic-operationer med biblioteksanrop till äldre __sync-funktioner."
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Leta efter syntaxfel, stoppa sedan."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Skapa datafiler som behövs av ”gcov”."
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Utför hopptrådningsoptimeringar."
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Rapportera tiden som går åt för varje kompilatorpass."
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr "Spela in tiden som går åt till underfaser separat."
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tAnge normal kodgenereringsmodell för trådlokal lagring."
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Ordna om toppnivåfunktioner, variabler och asm:ar."
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Utför superblockformering via svansduplicering."
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr "För mål som normalt använder trampoliner för nästade funktioner, generera dem alltid istället för att använda deskriptorer."
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr "Huruvida trampoliner genereras i körbart minne snarare än på körbar stack."
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Anta att flyttalsoperationer kan utlösa fällor."
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Fånga teckenspill i addition, subtraktion och multiplikation."
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Aktivera SSA-CCP-optimering av träd."
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Aktivera SSA-BIT-CCP-optimering av träd."
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Aktivera slinghuvudkopiering av träd."
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Aktivera SSA-sammanläggning av användarvariabler."
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Aktivera kopiepropagering i träd."
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Transformera villkorliga lagringar till ovillkorliga."
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Utför konvertering av switch-initieringar."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Aktivera eliminering av död kod i SSA-optimeringen i träd."
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Aktivera dominatoroptimeringar."
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Aktivera svanssammanslagning av träd."
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Aktivera eliminering av död lagring."
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Aktivera framåtpropagering på träd."
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Aktivera fullständig överflödseliminering (FRE) i träd."
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Aktivera stränglängdsoptimering av träd."
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Detektera vägar som utlöser felaktigt eller odefinierat beteende på grund av dereferering av nollpekare. Isolera dessa vägar från huvudsakliga styrflödet och gör om satsen med det felaktiga eller odefinierade beteendet till en fälla."
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Detektera vägar som utlöser felaktigt eller odefinierat beteende på grund av att ett nollvärde används på ett sätt som förbjuds av ett returns_nonnull- eller nonnull-attribut. Isolera dessa vägar från huvudsakliga styrflödet och gör om satsen med det felaktiga eller odefinierade beteendet till en fälla."
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Aktivera slingdistribution i träd."
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Aktivera slingdistribution för mönster transformerade till biblioteksanrop."
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Aktivera förflyttning av slingoberoende delar i träd."
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Skapa kanoniska induktionsvariabler i slingor."
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Aktivera slingoptimeringar på trädnivå."
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "-ftree-parallelize-loops=<antal>\tAktivera automatisk parallellisering av slingor."
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Aktivera lyftningsladdning från villkorliga pekare."
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Aktivera SSA-PRE-optimeringar i träd."
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr "I SSA-PRE-optimering på träd, aktivera eliminering av partiell-partiell redundans."
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Utför funktionslokala pekar-på-analyser i träd."
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Aktivera återassociering på trädnivå."
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Aktivera SSA-kodsänkning i träd."
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Utför rätlinjig styrkereduktion."
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Utför skalärersättning av aggregat."
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Ersätt tillfälliga uttryck i passet SSA->normal."
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Utför livstidsuppdelning under passet SSA->normal."
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Utför propagering av värdeintervall i träd."
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr "Dela sökvägar som leder till bakåtbågar i slingor."
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr "Anta att gemensamma deklarationer kan åsidosättas med sådana med en större avslutande vektor."
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Kompilera en hel kompileringsenhet åt gången."
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr "Fånga vid __builtin_unreachable istället för att använda den för optimering."
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Utför slingutrullning när iterationsantalet är känt."
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Utför slingutrullning för alla slingor."
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Tillåt optimeringar för flyttalsaritmetik som kan ändra resultatet av operationen på grund av avrundning."
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Samma som -fassociative-math för uttryck som inkluderar division."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Tillåt matematikoptimeringar som kan strida mot IEEE- eller ISO-standarder."
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Utför slingavväxling."
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Utför slingdelning."
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr "Versioner av slingor baserat på om indexen har steg på ett."
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Generera bara upprullningstabeller för undantagshantering."
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Använd bfd-länkaren istället för standardlänkaren."
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Använd gold-länkaren istället för standardlänkaren."
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Använd lld LLVM-länkaren istället för standardlänkaren."
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Använd länkaren ”Modern linker” (MOLD) istället för standardlänkaren."
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Utför variabelspårning."
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Utför variabelspårning genom att annotera tilldelningar."
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "Växla -fvar-tracking-assignments."
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Utför variabelspårning och tagga också variabler som är oinitierade."
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Aktivera vektorisering av träd."
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Aktivera slingvektorisering i träd."
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Aktivera grundblocksvektorisering (SLP) i träd."
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tAnger kostnadsmodellen för vektorisering."
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tAnger kostnadsmodellen för vektorisering för kod markerad med ett simd-direktiv."
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Aktivera den dynamiska kostnadsmodellen för vektoriseraren. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Aktivera kopiepropagering av skalärutvecklingsinformation."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tLägg till initieringar till automatiska variabler."
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Lägg till extra kommentarer till assemblerutdata."
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tAnge standardvärde för symbolsynlighet."
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr "Validera vtable-pekare före de används."
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Mata ut verifieringsräknare för vtable."
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Mata ut information om verifieringspekaruppsättningar för vtable."
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Använd uttrycksvärdeprofiler i optimeringar."
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Konstruera nät och dela orelaterade användningar av en enskild variabel."
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Aktivera villkorlig eliminering av död för inbyggda anrop."
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Utför optimering av hela program."
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Anta att pekarspill slår runt."
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Anta att spill vid teckenaritmetik slår runt."
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Lägg nollinitierad data i bss-sektionen."
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Nollställ anropsanvända register vid funktionsretur."
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tNollutfyll bitar i initierare."
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Generera felsökningsinformation i standardformat."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Anta att assemblern stödjer .loc-direktiv (DWARF2+)."
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Anta att assemblern stödjer vyer i .loc-direktiv (DWARF2+)."
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Generera felsökningsinformation i CodeView-format."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr "Spara DW_AT_decl_column och DW_AT_call_column i DWARF."
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Generera CTF-felsökningsinformation på standardnivå."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Generera BTF-felsökningsinformation på standardnivå."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr "Generera ansad BTF när BTF-info skrivs ut."
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Generera felsökningsinformation i standardversion av DWARF-formatet."
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Generera felsökningsinformation i DWARF v2-format (eller senare)."
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Använd 32-bitars DWARF-format vid utmatning av DWARF-felsökningsinformation."
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Använd 64-bitars DWARF-format vid utmatning av DWARF-felsökningsinformation."
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Generera felsökningsinformation i normalt utökat format."
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Generera utökad information om ingångspunkt för inline:ade funktioner."
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr "Beräkna locview-återställningspunkter baserat på uppskattningar av instruktionslängd."
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Generera inte DWARF-sektionerna pubnames och pubtypes."
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Generera DWARF-sektionerna pubnames och pubtypes."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Generera DWARF-sektionerna pubnames och pubtypes med GNU-utvidgningar."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Notera gcc:s kommandoradsflaggor i DWARF DW_AT_producer."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Generera felsökningsinformation i separata .dwo-filer."
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr "Mata ut progressiva rekommenderade brytpunktsplatser."
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "Mata inte ut DWARF-tillägg utöver vald version."
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr "Lägg till beskrivningsattribut till några DWARF DIE:er som inte har något namnattribut."
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Växla generering av felsökningsinformation."
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr "Utöka variabelplatslistor med progressiva vyer."
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Generera felsökningsinformation i VMS-format."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Generera komprimerade felsökningssektioner."
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<format>\tGenerera komprimerade felsökningssektioner i formatet <format>."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<kat>\tSätt <kat> att vara standardbibliotek för insticksmoduler."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultiarch <kat>\tSätt <kat> att vara inkluderingsunderbiblioteket för multiarkitekturer."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <fil>\tSkriv utdata i <fil>."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Aktivera funktionsprofilering."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Som -pedantic men ange fel istället för varningar."
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Visa inte kompilerade funktioner eller tiden som förbrukats."
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Aktivera utförlig utskrift."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Visa kompilatorns version."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Undertryck varningar."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Skapa ett delat bibliotek."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Skapa inte ett dynamiskt länkat positionsoberoende körbart program."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Skapa ett dynamiskt länkat positionsoberoende körbart program."
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Skapa ett statiskt positionsoberoende körbart program."
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr "Använd anroparens sparregister mellan anrop om möjligt."
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr "Utför eliminering av död kod vid noll- och teckenutfyllnad med en speciell dataflödesanalys."
@@ -16634,948 +16654,968 @@ msgstr "Minimal storlek på en partition för LTO (i uppskattade instruktioner).
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "Antal partitioner programmet skall delas upp i."
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "Nämnaren n i bråket 1/n av frekvensen av antalet körningar av den anropade för att klonas för en viss anropare. Specialvärdet 0 dikterar att alltid klona utan något gränsvärde."
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr "Storleksgränsvärde för att den anropade inklusive inline:ade anrop skall klonas för en viss anropare."
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "Maximal storlek på en lokalitetspartition för LTO (i uppskattade instruktioner). Ett värde på 0 resulterar i att standardvärdet används."
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner för att överväga att rulle ut i en slinga i genomsnitt."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Det maximala antalet instruktionskombinationsförsök att kombinera."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, no-c-format
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Det maximala antalet instruktioner som kombinerar sökningar för att att hitta nästa användning av ett visst register."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Det maximala djupet av nästade slingor som vi skalar helt."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Det maximala antalet avskalningar av en enskild slinga som är helt avskalad."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i en helt avskalad slinga."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Det maximala antalet ingående bågar att överväga för korshopp."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner CSE bearbetar före tömning."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Den maximala längden på sökvägar som övervägs i cse."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Det maximala antalet minnesplatser noterade av cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "Maximalt antal felsökningsmarkörer att expandera eller inline:a."
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner att överväga för att fylla ett fördröjningsutrymme."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner att överväga för att hitta korrekt information om aktiva register."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "Maximalt antal aktiva lokala lagringar i RTL vid eliminering av döda lagringar."
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Det maximala antalet nästade indirekta inline:ingar som utförs av den tidiga inline:aren."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Maximalt antal fält i en post före pekaranalys behandlar posten som en enda variabel."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Maximalt antal instruktioner att kopiera vid duplicering av block på hopptrådvägen för en ändlig tillståndsmaskin."
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Det maximala förhållandet mellan insättningar och raderingar av uttryck i GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Den maximala mängden minne som får allokeras av GCSE, i kilobyte."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner att duplicera vid avfaktorering av beräknade goto."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Den maximala expansionsfaktorn vid kopiering av grundblock."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "Maximalt djup på sökningen i dominansträd för uttryck att hissa upp."
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr "Maximalt slingdjup för ett anrop vilket övervägs för inline:ing av funktioner som endast anropas en gång."
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr "Maximal kombinerad storlek på anropare och anropad vilka inline:as om den anropade anropas en gång."
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner vid automatisk inline:ing."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner inline-funktioner kan växa till via rekursiv inline:ing."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner icke-inline-funktioner kan växa till via rekursiv inline:ing."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i en enskild funktion tänkbar för inline:ing."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner vid inline:ing för storlek."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner vid automatisk inline:ing av små funktioner."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Det maximala djupet för rekursiv inline:ing för inline-funktioner."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Det maximala djupet för rekursiv inline:ing för icke-inline-funktioner."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Maximala antalet isl-operationer, 0 betyder obegränsat."
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Begränsningen av kostnaden för ett uttryck för att beräkna antalet iterationer."
# Är syftningarna rätt här?
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Begränsning på antalet iterationer som utvärderas av råstyrkealgoritmen för att analysera antalet iterationer."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Maximalt antal satser som tillåts i ett block som behöver dubbleras när hopp trådas."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr "Sökrymdsgräns för bakåthoppstrådaren."
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Det maximala antalet RTL-noder som kan noteras som kombinerarens sista värde."
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i slinghuvudet duplicerade av kopieringspasset för slinghuvuden."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Det maximala antalet försök att gå tillbaka schemaläggaren skall göra vid moduloschemaläggning av en slinga."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr "Minsta sidstorlek för varningsändamål."
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Maximal längd på partiell förväntansmängd när föroptimeringar på träd görs."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Det maximala antalet grenar på vägen genom den skalade sekvensen."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Det maximala antalet avskalningar av en enskild slinga."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i en avskalad slinga."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Den maximala längden på schemaläggarens lista över väntande operationer."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Det maximala antalet block i en region som övervägs för interblockschemaläggning."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i en region för att övervägas för interblockschemaläggning."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Maximalt djup av sqrt-kedjor att använda vid syntetisering av exponentiering av en reell konstant."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Det maximala antalet slingiterationer vi förutsäger statiskt."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Det största antalet instruktioner att söka bakåt för att leta efter ekvivalent omläsning."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i grundblock att beaktas för RTL if-konvertering."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr "Maximal tillåten kostnad för sekvensen som skulle genererats av RTL if-konverteringspasset för en gren som betraktas som förutsägbar."
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr "Maximal tillåten kostnad för sekvensen som skulle genererats av RTL if-konverteringspasset för en gren som betraktas som oförutsägbar."
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Det maximala antal iterationer genom CFG för utökade regioner."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Den maximala konfliktfördröjningen för att en instruktion skall övervägas för spekulativ förflyttning."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner redo att matas ut för att övervägas under det första schemaläggningspasset."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Maximal längd på kandidatskanningar efter rätlinjiga styrkereduktioner."
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr "Maximalt antal av may-defs som besöks vid spekulativ avvirtualisering."
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr "Maximalt tillåtet rekursionsdjup när en egenskap efterfrågas från ett SSA-namn."
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Maximalt antal konstantlagringar att slå samman i passet för sammanslagning av lagring."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Maximalt antal villkorliga lagringspar som kan sänkas."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Maximalt antal lagringskedjor att spåra på samma gång i passet för sammanslagning av lagring."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "Maximalt antal liknande gb att jämföra ett gb med."
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "Maximalt antal iterationer för passet över en funktion."
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "Maximalt antal strängar för vilket strlen-optimeringspasset kommer följa stränglängder."
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr "Maximalt antal argument i en PHI som stödjs av TREE if-konvertering om inte slingan är märkt med simd-pragma."
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Det maximala antalet utrullningar av en enskild slinga."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner för att överväga att rulla ut i en slinga."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i en oväxlad slinga."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Det maximala djupet av nästade slingor för att bli oväxlad."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Om -fvariable-expansion-in-unroller är på, det maximala antalet gånger som en enskild variabel kommer expanderas under slingutrullning."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "Maximalt rekursionsdjup för att expandera variabelspårningsuttryck."
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr "Maximal storlek på loc-listan för vilken omvända operationer skall läggas till."
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "Max storlek på hashtabell för variabelspårning."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr "Maximala antalet VÄRDEn hanterade under ett enskilt anrop av find_base_term."
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Det minsta antal av matchande instruktioner att överväga för korshopp."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Inline:a rekursivt endast när sannolikheten för att ett anrop skall göras överskrider parametern."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Minsta förhållande av instruktioner till minnesoperationer för att aktivera förhandshämtning (prefetching) för en slinga med okänt antal turer."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr "Den minsta tröskelvärdet för sannolikheten för semi-invarianta villkorssatser för att utlösa slingdelning."
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "Minsta UID som får användas för en icke-felsökningsinstruktion."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr "Minsta storleken på variabler som är med i stackutrymmesdelning utan optimering."
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Den minsta sannolikheten för att nå ett källkodsblock för spekulativ schemaläggning mellan block."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Om -ftree-vectorize används, den minimala slinggränsen på en slinga för att den skall övervägas för vektorisering."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tAnge läge för hantering av OpenACC ”kernels”-kontruktioner."
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tAnge läge för OpenACC:s privatiseringsmeddelanden."
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Styckesstorlek för omp-schema för slingor som parallelliseras av parloops."
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Det minimala antalet iterationer per trådar hos en innersta parallelliserad slinga."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchemaläggningstyp för omp-scheman för slingor som parallelliseras av parloops."
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Maximala sannolikheten för ingång i GB av delad region (i procent i förhållande till ingång i GB av funktionen) för att partiell inlining skall ske."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Maximalt antal satser som tillåts mellan satsen och slutet för att anses inte utöka livsintervallet."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Maximala uppskattade sannolikheten för en gren för att anses förutsägbar."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr "Huruvida mjukvaruförhandshämtningstips skall matas ut för icke-konstanta steg."
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Antalet instruktioner som körs före förhandshämtning (prefetch) är klar."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Minsta förhållande av instruktioner till minnesoperationer för att aktivera förhandshämtning (prefetching) i en slinga."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr "Det minsta konstanta steget bortom vilket vi skall använda förhandshämtningstips."
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "Använd internt funktions-id i profileringsuppslagningar."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Anger utmatningsläget för felsökningsintervallare."
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr "Maximalt djup på beräkningsintervallare av logiska uttryck kommer att titta igenom vid beräkning av utgående bågintervall."
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Maximalt djup för instruktionskedjor att överväga för omberäkning i beräknaren av utgående intervall."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Maximalt antal relationer oraklet kommer registrera i ett grundblock."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr "Arbetsbegränsning vid upptäckt av transitiva relationer från befintliga relationer."
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Maximalt djup av en slingnästning för fullständig optimistisk värdenumrering."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "Maximalt antal upplösningar av tvetydigheter att utföra per minnesåtkomst."
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Gräns på komplexiteten av uttryck som används i analyseraren av skalära uttryck."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Gräns för storleken av uttryck som används i analyseraren av skalära uttryck."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr "Styrflagga för schemaläggningsmodell av automatisk förhandshämtning i hårdvara. Antalet cykler av framförhållning modellen tittar in i, vid ”0” aktiveras endast heuristik för instruktionssortering. Avaktiverat som standard."
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Minimala avståndet mellan lagring och laddning som kan vara i konflikt."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Vilken -fsched-pressure-algoritm som skall användas."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Den minsta sannolikheten för spekulativ framgång (i procent) för att spekulativ instruktion skall schemaläggas."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr "Den minsta sannolikhet en båge måste ha för att schemaläggaren skall spara sitt tillstånd över den."
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Det maximala antalet instruktioner i redolistan som betraktas som valbara för namnändring."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "Den maximala storleken på fönstret för framåtblickar vid selektiv schemaläggning."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Maximalt antal gånger som en instruktion kan schemaläggas."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Antalet förhandshämtningar (prefetch) som kan vara igång samtidigt."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "Målet för blocks relativa exekveringsfrekvens (som en procentsats) som behövs för att sänka en sats."
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Antalet cykler som pendlingsschemaläggaren beaktar när den söker efter konflikter med DFA."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Ett tröskelvärde på det genomsnittliga antalet varv som beaktas av pendlingsmoduloschemaläggaren."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "En faktor för att trimma den övre gränsen som pendlingsmoduloschemaläggaren använder för att schemalägga en slinga."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "Minimivärdet på steglängden som pendlingsschemaläggaren kommer generera."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr "Maximal storlek, i lagringsenheter, av ett aggregat som skall övervägas för skalärisering vid kompilering för storlek."
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr "Maximal storlek, i lagringsenheter, av ett aggregat som skall övervägas för skalärisering vid kompilering för hastighet."
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr "Maximalt antal artificiella åtkomster för att aktivera framåtpropagering som Skalär ersättning av aggregat kommer behålla för en lokal variabel."
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Det maximala antalet SSA_NAME-tilldelningar att följa för att avgöra ett värde."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Den undre gränsen för att en buffert skall övervägas för skydd mot stacksprängning."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Storleken på stackvakten uttryckt som en potens av två i byte."
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Intervall inom vilket stacken skall testas uttryckt som en potens av två i byte."
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr "Tillåt passet för lagringssammanslagning att introducera ojusterade lagringar om det är tillåtet att göra det."
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr "Maximala storleken på en enda lagringssammanslagningsregion i byte."
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr "Maximalt instruktionsavstånd en liten lagring som vidarebefordras till en större lagring kan fördröjas. Värdet ”0” avaktiverar kostnadskontroller för passet för att undvika lagringsvidarebefordran."
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "Det maximala förhållandet mellan vektorstorlek och switch-grenar för att en switch-konvertering skall ske."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Maximalt antal fall för att algoritmer för långsam switch-sänkning skall användas."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Maximalt antal baser som lagras i varje modref-träd."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Maximalt antal referenser som lagras i varje modref-bas."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Maximalt antal åtkomster som lagras i varje modref-referens."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Maximalt antal tester som utförs av modref-frågor."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr "Maximalt djup hos DFS-vandringar som används av modref-flyktanalys."
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "Maximalt antal flyktpunkter spårade av modref per SSA-namn."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Maximalt antal gånger som ett angivet intervall justeras under dataflödet."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr "--param=threader-debug=[none|all] Aktiverar utförlig utskrift av trådlösaren."
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "Storlek i byte efter vilken trådlokala aggregat skall instrumenteras med loggningsfunktioner istället för spara/återställ-par."
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Andelen av funktion i procent, viktad efter exekveringsfrekvens, som måste täckas av spårinformation. Används när profileringsdata inte är tillgängligt."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Andelen av funktion i procent, viktad efter exekveringsfrekvens, som måste täckas av spårinformation. Används när profileringsdata är tillgängligt."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Maximal kodtillväxt orsakad av svansduplicering (i procent)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Stoppa framåttillväxt om sannolikheten av bästa båge är mindre än detta tröskelvärde (i procent). Används när profileringsdata inte är tillgänglig."
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Stoppa framåttillväxt om sannolikheten av bästa båge är mindre än detta tröskelvärde (i procent). Används när profileringsdata är tillgänglig."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Stoppa omvänd tillväxt om den omvända sannolikheten av bästa båge är mindre än detta tröskelvärde (i procent)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "Sätt maximala antalet instruktioner som exekveras parallellt i ett reassociativt träd. Om 0, använd den målberoende heuristiken."
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Mata ut specialinstrumentering för åtkomst av volatile:r."
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr "Mata ut instrumenteringsanrop till __tsan_func_entry() och __tsan_func_exit()."
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Det maximala antalet nästade anrop att söka i efter styrberoenden under analys av oinitierade variabler."
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Maximalt antal predikat med ”and” för varje predikat med ”or” i den normaliserade predikatkedjan."
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Maximalt antal predikat med ”or” i den normaliserade predikatkedjan."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Instruktion inräknad för funktionprolog, -epilog och andra omkostnader."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Tid inräknad för funktionprolog, -epilog och andra omkostnader."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr "Instruktion inräknad för funktionssnuttsomkostnader."
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr "Tid inräknad för funktionssnuttsomkostnader."
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr "Nämnaren n i bråket 1/n för antalet profileringskörningar av hela programmet under vilken exekveringsräknare för att ett givet grundblock måste vara för att inte anses osannolik."
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr "Maximal utrullningsfaktor för transformationen unroll-and-jam."
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr "Minimal procent av minnesreferenser som måste försvinna för att unroll-and-jam skall betraktas som lönsamt."
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr "Använd direkta förgiftnings-/avgiftningsinstruktioner för variabler som är mindre eller lika med detta tal."
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Om kanoniska typer skall användas."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Aktivera vektorisering av slingepiloger med mindre vektorstorlek."
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr "Maximalt antal möjliga vektorlayouter (såsom permutationer) för att överväga vid optimering av att-vektoriseras-kod."
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Maximala antalet slingavskalningar för att förbättra justering av datareferenser i en slinga."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Gräns för antalet körtidskontroller som läggs in av vektoriserarens slingversionering för aliaskontroller."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Gräns för antalet körtidskontroller som läggs in av vektoriserarens slingversionering för justeringskontroller."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr "Styr hur slingvektoriseraren använder partiella vektorer. 0 betyder aldrig, 1 betyder endast för slingor vars behov att iterera kan tas bort, 2 betyder för alla slingor. Standardvärdet är 2."
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr "Den maximala faktorn som slingvektoriseraren använder på kostnaden av satser i en inre slinga relativt slingan som vektoriseras."
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Aktivera slingvektorisering av flyttalsinduktioner."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr "Framtvinga användningen av SLP vid vektorisering, misslyckas om det inte är möjligt."
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Maximalt antal grundblock innan VRP byter till en snabb modell med mintre minneskrav."
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "Maximalt antal grundblock innan VRP använder en gles bitkartecache."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr "Maximalt antal utgående bågar i en switch innan VRP inte kommer bearbeta den."
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "Maximalt antal grundblock till VRP att använda en grundläggande cachevektor."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr "ett anropad-kopierat argument lagras i den aktuella funktionens ram"
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "argument måste skickas med kopiering"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr "maskinbeskrivningen har inte något sibcall_epilogue-instruktionsmönster"
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr "den anropade returnerar en post"
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr "målet kan inte optinera anropet till ett syskonanrop"
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr "den anropade returnerar två gånger"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr "den anropade returnerar inte"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
msgid "volatile function type"
msgstr "volatile funktionstyp"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
msgid "nested function"
msgstr "nästad förväntades"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr "den anropade behöver fler fack på stacken än anroparen"
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "inkonsistent antal poppade argument"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "framänden stödjer inte syskonanrop"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr "andra orsaker"
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr "inuti ett annat anrop"
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
msgid "variable size arguments"
msgstr "argument med variabel storlek"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "argument med dold stränglängd skickat på stacken"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr "anroparen och den anropade är inte överens om befordran av funktionens returvärde"
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
msgid "tail call production failed"
msgstr "svansanropsprduktionen misslyckades"
@@ -17801,28 +17841,28 @@ msgstr "'%%l'-operand är inte en etikett"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "flyttalskonstant felanvänd"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "ogiltigt uttryck som operand"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Använder inbyggda specifikationer.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -17831,22 +17871,22 @@ msgstr ""
"Ställer in specifikationer %s till ”%s”\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Läser specifikationer från %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "kunde inte hitta specs-filen %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "byter namn på specifikation %s till %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -17855,7 +17895,7 @@ msgstr ""
"specifikation är ”%s”\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17864,81 +17904,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsätta? (y eller n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Användning: %s [flaggor] fil...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Flaggor:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Avsluta med högsta felkoden från någon av faserna.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Visa den här informationen.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Visa målspecifika kommandoradsflaggor (inklusive assembler- och länkarflaggor).\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,…].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Visa specifika typer av kommandoradsflaggor.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Använd ”-v --help” för att visa kommandoradsflaggor för barnprocesser).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Visa information om kompilatorversion.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Visa de inbyggda spec-strängarna.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Visa kompilatorns version.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Visa kompilatorns målprocessor.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr " -foffload=<mål> Ange mål att lasta av till.\n"
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Visa katalogerna i kompilatorns sökväg.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Visa namnet på kompilatorns medföljande bibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<bib> Visa hela sökvägen till länkbibliotek <bib>.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Visa hela sökvägen till kompilatorkomponenten <prog>.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -17946,11 +17986,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Visa målets normaliserade GNU-trippel, använd som\n"
" en del i bibliotekssökvägen.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -17958,51 +17998,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Visa avbildningen mellan kommandoradsflaggor och\n"
" multipla biblioteks sökkataloger.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Visa den relativa sökvägen till OS-bibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Visa katalogen för målbibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Visa sysroot-suffixet som används för att hitta huvuden.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<flaggor> Skicka kommaseparerade <flaggor> till assembleraren.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<flaggor> Skicka kommaseparerade <flaggor> till preprocessorn.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<flaggor> Skicka kommaseparerade <flaggor> till länkaren.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Skicka <arg> vidare till assemblern.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Skicka <arg> vidare till preprocessorn.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Skicka <arg> vidare till länkaren.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Radera inte temporära filer.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Radera inte temporära filer.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -18010,23 +18050,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Kanonisera inte sökvägar när relativa prefix\n"
" byggs till andra gcc-komponenter.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Använd rör istället för temporära filer.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Mät tiden det tar att exekvera varje barnprocess.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<fil> Ersätt inbyggda specs med innehållet i <fil>.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<standard> Antag att källkodsfilerna är för <standard>.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18034,37 +18074,37 @@ msgstr ""
" --sysroot=<katalog> Använd <katalog> som rotkatalogen för huvuden och\n"
" bibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <katalog> Lägg till <katalog> till kompilatorns sökvägar.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Visa vilka program som körs av kompilatorn.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Som -v men flaggor citerade och kommandon inte körda.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr ""
" -E Preprocessa bara; kompilera, assemblera och\n"
" länka inte.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Kompilera bara; assemblera och länka inte.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Kompilera och assemblera, men länka inte.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <fil> Placera utdata i <fil>.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18072,11 +18112,11 @@ msgstr ""
" -pie Skapa ett dynamiskt länkat positionsoberoende\n"
" körbart program.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Skapa ett delat bibliotek.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18088,7 +18128,7 @@ msgstr ""
" ”none” innebär att man använder standardmetoden\n"
" att gissa språk beroende på filens ändelse.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18101,77 +18141,77 @@ msgstr ""
"vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n"
"flaggor till dessa processer måste flaggan -W<bokstav> användas.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Bearbetar specifikationen (%s), som är ”%s”\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Mål: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Konfigurerad med: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Trådmodell: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "Stödda LTO-komprimeringsalgoritmer: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc version %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc-drivrutin version %s %skör gcc version %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Felet är inte reproducerbart, så det är förmodligen ett problem med hårdvara eller OS.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Preprocessad källkod lagrad i filen %s, bifoga den till din felrapport.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installation: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "program: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "bibliotek: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18182,17 +18222,17 @@ msgstr ""
"<tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
"För felrapporteringsinstruktioner i övrigt, se:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18205,7 +18245,7 @@ msgstr ""
"SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18218,7 +18258,7 @@ msgstr ""
"================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18227,7 +18267,7 @@ msgstr ""
"Använd ”-Wl,FLAGGA” för att skicka ”FLAGGA” till länkaren.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18238,7 +18278,7 @@ msgstr ""
"================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19036,63 +19076,63 @@ msgstr "Denna flagga saknar dokumentation."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Användning av denna flagga diagnostiseras."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr "Samma som %s%s (eller, i negerad form, %s%s)."
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "Samma som %s%s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "Samma som %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s Samma som %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr "[tillgänglig i "
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[standard]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu byte"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[aktiverad]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[avslagen]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Det finns inga flaggor med de eftersökta egenskaperna\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Det fanns inga. Använd --help=%s för att visa *alla* flaggorna som stödjs av framänden %s.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Alla flaggor med de eftersökta egenskaperna har redan visats\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19101,47 +19141,47 @@ msgstr ""
" Kända giltiga argument till flaggan %s:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Följande flaggor är målberoende"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Följande flaggor styr kompilatorns varningsmeddelanden"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Följande flaggor styr optimeringar"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Följande flaggor är språkoberoende"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Följande flaggor styr parametrar"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Följande flaggor är specifika för just språket "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Följande flaggor stödjs av språket "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Följande flaggor är inte dokumenterade"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Följande flaggor tar separata argument"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Följande flaggor tar sammanslagna argument"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Följande flaggor är språkrelaterade"
@@ -19242,89 +19282,93 @@ msgstr "%s%svarning: %s-huvud version %s skiljer från biblioteksversion %s.\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr "anroparen använder stdargs"
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr "anroparen använder alloca"
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr "anroparen använder sjlj-undantag"
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr "anroparen använder setjmp"
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr "anroparen använder __builtin_eh_return"
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr "minnesreferens eller volatile efter ett anrop"
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "adresserna till anroparens argument tagna"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
msgid "return value in memory"
msgstr "returvärde i minnet"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr "kod mellan anrop och retur"
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr "anropet kan kasta ett undantag som inte propagerar"
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr "anropet kan kasta ett undantag som fångas lokalt eller utför uppstädningar"
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
msgid "return value used after call"
msgstr "returvärdets använt efter anropet"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "anropsinvokeringen refererar till lokala"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr "ohanterad kod efter anropet"
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr "returvärdet ändrat efter anropet"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
msgid "internal call"
msgstr "internt anrop"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr "anrops- och returvärde är olika"
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "åtgärder efter ett ej svansrekursivt anrop"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr "svansrekursion med pekare kan endast använda additioner"
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr "undantagsuppstädningar utesluter anrop av __tsan_func_exit"
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr "svansrekursion med ackumulering blandad med ickerekursivt musttail-anrop"
@@ -19691,7 +19735,7 @@ msgstr "operationen är inte tillåten på typen %<bfloat8_t%>"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "det går inte att kombinera GNU- och SVE-vektorer i en binär operation"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20067,9 +20111,9 @@ msgstr "ej stödd operand"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20315,121 +20359,121 @@ msgstr "ogiltig fp-konstant"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "Register eller konstant heltal förväntades."
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ogiltig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "ogiltig användning av register ”%s”"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "felaktig användning av asm-flaggutdata"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod ”O”"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod ”z”"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "ogiltig operandtyp använd med operandkod ”%c”"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "ogiltig operandstorlek för operandkod ”%c”"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "operanden är inte en villkorskod, ogiltig operandkod ”Y”"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "operand är inte en villkorskod, ogiltig operandkod ”D”"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "operand är inte en villkorskod, ogiltig operandkod ”%c”"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "operand är inte en justerbar minnesreferens, ogiltig operandkod ”H”"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "operanden är inte ett heltal, ogiltig operandkod ”K”"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "operanden är inte ett specifikt heltal, ogiltig operandkod ”r”"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operanden är inte ett heltal, ogiltig operandkod ”R”"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "operanden är inte ett specifikt heltal, ogiltig operandkod ”R”"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ogiltig operandkod ”%c”"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ogiltig begränsning för operand"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "ogiltig vektoromedelbar"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "okänt instruktionsläge"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ogiltig konvertering från typen %<__bf16%> utan flaggan %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ogiltig konvertering från typen %<_Float16%> utan flaggan %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ogiltig konvertering till typen %<__bf16%> utan flaggan %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "ogiltig konvertering till typen %<_Float16%> utan flaggan %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "operationen är inte tillåten på typen %<bf16%> utan flaggan %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "operationen är inte tillåten på typen %<_Float16%> utan flaggan %<-msse2%>"
@@ -20983,19 +21027,19 @@ msgstr "ogiltigt uttryck för utmatningsmodifieraren ”%c”"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "vektorargument skickat till funktion utan prototyp"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "typer skiljer i teckenhet"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "binäroperator stödjer inte två vektorbooleanoperander"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "den binära operatorn stödjer inte vektor-bool-operand"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "binär operator stödjer inte blandning av operanderna vektorboolean och flyttalsvektor"
@@ -21166,7 +21210,7 @@ msgstr "{felaktig}"
msgid "aka"
msgstr "även"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonym})"
@@ -21191,8 +21235,8 @@ msgstr "({anonym})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> förväntades"
@@ -21219,7 +21263,7 @@ msgstr "%<:%> eller %<)%> förväntades"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "%<)%> förväntades"
@@ -21227,7 +21271,7 @@ msgstr "%<)%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "%<]%> förväntades"
@@ -21246,13 +21290,13 @@ msgstr "%<;%>, %<,%> eller %<)%> förväntades"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<(%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "%<[%> förväntades"
@@ -21261,7 +21305,7 @@ msgstr "%<[%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21276,13 +21320,13 @@ msgstr "%<{%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<:%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "%<while%> förväntades"
@@ -21292,7 +21336,7 @@ msgstr "%<while%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "%<,%> förväntades"
@@ -21302,18 +21346,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<.%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<@end%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<>%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "%<,%> eller %<)%> förväntades"
@@ -21323,45 +21367,45 @@ msgstr "%<,%> eller %<)%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "%<)%> eller %<,%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<}%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<else%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> eller %<}%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<meddelandet okänt vid kompileringstillfället>"
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(anonym)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "%<<%> förväntades"
@@ -21372,7 +21416,7 @@ msgstr "%<<%> förväntades"
msgid "expected label"
msgstr "etikett förväntades"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, c-format
msgid "Driving: (%ld)\n"
msgstr "Driver: (%ld)\n"
@@ -21386,7 +21430,7 @@ msgstr "kandidat %i:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " efter användardefinierad konvertering:"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "kandidat är:"
@@ -21525,102 +21569,6 @@ msgstr "<okänd operator>"
msgid "At global scope:"
msgstr "I global räckvidd:"
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " inline:ad från %qD vid %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " inline:ad från %qD vid %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " inline:ad från %qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "I statisk medlemsfunktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "I kopieringskonstruerare %qD"
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "I konstruerare %qD"
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "I destruerare %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "I lambdafunktion"
-
-#: cp/error.cc:3838
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "I explicit objektmedlemsfunktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3840
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "I medlemsfunktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr "I funktion %qD"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s%s%sVid substituering av %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s%s%sVid instansiering av %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "krävs rekursivt av substitution av %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "krävs av substitution av %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "rekursivt begärd från %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "begärs från %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "rekursivt begärd härifrån\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "begärd härifrån\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "[ hoppar över %d instansieringskontexter, använd -ftemplate-backtrace-limit=0 för att avaktivera ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "i expansion av %<constexpr%> i %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "kandidater är:"
@@ -21665,27 +21613,27 @@ msgstr "konvertering konverterar bort konstantskap"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "källtypen är inte polymorfisk"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "fel typ på argument till unärt minus"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "fel typ på argument till unärt plus"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "fel typ på argument till bitkomplement"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "fel typ på argument till abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "fel typ på argument till konjunktion"
@@ -21885,7 +21833,7 @@ msgstr "Vektorbindning stämmer inte för dimension 2 av vektorn (%ld/%ld)"
msgid "Driving:"
msgstr "Driver:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "aktuellt argument till INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22051,11 +21999,11 @@ msgstr "block-IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "implicerat END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "tilldelning"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "pekartilldelning"
@@ -22141,47 +22089,47 @@ msgstr "resultat med teckenlängd som inte är konstant"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "bind(c)-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Slingvariabel"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "iteratorvariabel"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Startuttryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Slututtryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Steguttryck i DO-slinga"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "objekt i READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK-variabel"
@@ -22209,12 +22157,12 @@ msgstr "Aktuell stränglängd matchar inte den deklarerade för attrappargument
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Aktuell stränglängd är kortare än den deklarerade för attrappargument ”%s” (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Målet för återavbildning av ordning är för litet (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Tilldelning av skalär till en oallokerad vektor"
@@ -22223,81 +22171,81 @@ msgstr "Tilldelning av skalär till en oallokerad vektor"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Olika teckenlängder (%ld/%ld) i %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr "POS-argumentet (%ld) är utanför intervallet 0:%ld i inbyggd BTEST"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "POS-argument (%ld) utanför intervallet 0:%ld i inbyggd %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "POS-argumentet (%ld) är utanför intervallet 0:%ld i inbyggd IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "LEN-argumentet (%ld) är utanför intervallet 0:%ld i inbyggd IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) i inbyggd IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "SHIFT-argumentet (%ld) utanför intervallet 0:%ld i inbyggd %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr "SHIFT-argumentet (%ld) är utanför intervallet -%ld:%ld i inbyggd ISHFT"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "SIZE-argumentet (%ld) är utanför intervallet 1:%ld i inbyggd ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "SHIFT-argumentet (%ld) är utanför intervallet -%ld:%ld i inbyggd ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Argument NCOPIES till inbyggd REPEAT är negativt (dess värde är %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Argumentet NCOPIES till inbyggd REPEAT är för stort"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "FROMPOS-argumentet (%ld) är utanför intervallet 0:%d i inbyggd MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "LEN-argumentet (%ld) är utanför intervallet 0:%d i inbyggd MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "TOPOS-argumentet (%ld) är utanför intervallet 0:%d i inbyggd MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) i inbyggd MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) i inbyggd MVBITS"
@@ -22410,7 +22358,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "boolesk typ förväntades"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "heltal förväntades"
@@ -22839,12 +22787,12 @@ msgstr "Du har haft sönder GCC Rust. Detta är en finess.\n"
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr "ordningen på %<poly_int%> överskrider %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "bytekodström: förväntade taggen %s istället för %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "bytekodström: taggen %s ligger inte i det förväntade intervallet [%s, %s]"
@@ -22854,7 +22802,7 @@ msgstr "bytekodström: taggen %s ligger inte i det förväntade intervallet [%s,
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "aliasdefinitioner stödjs inte i Mach-O, ignoreras"
@@ -23108,7 +23056,7 @@ msgstr "%<-mrelax%> stödjs endast för RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "Global deklarativ %s för %s"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s:%d: felaktig symbol_type_t %d"
@@ -23222,17 +23170,17 @@ msgstr "makronamn saknas efter %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "filnamn saknas efter %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "sökväg saknas efter %qs"
@@ -23252,67 +23200,67 @@ msgstr "format saknas efter %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "utmatningssökväg saknas efter %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "argumentet %qs till %<-Waligned-new%> är inte känt"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "argumentet %qs till %<-Wbidi-chars%> är inte känt"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argumentet %qs till %<-Wleading-whitespace=%> är inte känt"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "argumentet %qs till %<-Wnormalized%> är inte känt"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "argumentet %qs till %<-Wtrailing-whitespace=%> är inte känt"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "inget klassnamn angivet med %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "argumentet %qs måste vara antingen %<on%> eller %<off%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "%<-fhandle-exceptions%> har bytt namn till %<-fexceptions%> (och är nu normalt påslagen)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "avbildare saknas"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "huvudnamn saknas"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "modulnamn saknas"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "okänt ivar-synlighetsvärde %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "okänt värde för skalär lagringsordning %qs"
@@ -23470,107 +23418,107 @@ msgstr "okänd stackåteranvändningsmodell %qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr "oåtkomlig strängoperation för inlining %qs"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "okänd nivå för kontrollflödesskydd %qs"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "okänd IRA-algoritm %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "okänd IRA-region %qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "okänd LTO-partitioneringsmodell %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "mål saknas efter %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "flaggor eller mål=flaggor saknas efter %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "okänd avlastnings-ABI %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, gcc-internal-format
msgid "option missing after %qs"
msgstr "flaggvärde saknas efter %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "okänd profilreproduceringsmetod %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "okänd profiluppdateringsmetod %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "okänd live-patchnings-nivå %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "okänd algoritm for omordning av grundblock %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "okänd TLS-modell %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "okänd trampolinimplementation %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "okänd kostnadsmodell för vektorisering %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "okänd initiering av automatisk variabel av typen %qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "okänt synlighetsvärde %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "okänd initieringsprioritet för vtable-verifiering %qs"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "okänd sort %qs av nollinitierande utfyllnadsbitar"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "okänt intervallarefelsökningsläge %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "okänt trådarfelsökningsläge %qs"
@@ -23615,7 +23563,7 @@ msgstr "attributdirektivet %qE ignorerat"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "attributdirektivet %<%E::%E%> med räckvidd ignorerat"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "fel antal argument angivet för attributet %qE"
@@ -23625,7 +23573,7 @@ msgstr "fel antal argument angivet för attributet %qE"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "%i eller fler förväntades, hittade %i"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "%i förväntades, %i hittades"
@@ -23699,15 +23647,15 @@ msgstr "typattribut ignoreras efter att typen redan är definierad"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -23837,7 +23785,7 @@ msgstr "det går inte att läsa profilen från %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "index %qwi till en konstant sträng pekar utanför dess gränser"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qE är deklarerad här"
@@ -23868,7 +23816,7 @@ msgstr "ogiltigt tredje argument till %<__builtin_prefetch%>; använder noll"
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "%qD den angivna gränsen %E är lika med destinationsstorleken"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "För många argument till funktionen %<va_start%>"
@@ -24004,17 +23952,17 @@ msgstr "första argumentet till %qD måste vara en pekare, det andra en heltalsk
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "sista argumentet till %qD är inte en heltalskonstant mellan 0 och 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "kan inte göra svansanrop: %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktionsanrop har sammansatt värde"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "skickar för många argument på stacken"
@@ -25044,12 +24992,12 @@ msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att variabeln är initierad"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F är använd men inte definierad"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F är deklarerad %<static%> men definieras aldrig"
@@ -25159,13 +25107,13 @@ msgstr "det gick inte att stänga svarsfilen %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "kan inte hitta %qs"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "%<pex_init%> misslyckades: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25180,7 +25128,7 @@ msgstr "miljövariabeln %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> måste vara satt"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerade avslutningsstatus %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit misslyckades"
@@ -25190,7 +25138,7 @@ msgstr "atexit misslyckades"
msgid "no arguments"
msgstr "inga argument"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "LTO-stöd har inte aktiverats i denna konfiguration"
@@ -25595,57 +25543,57 @@ msgstr "ICE: %<emit_insn%> använd där %<emit_jump_insn%> behövs:"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "avbrott i %s, vid %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "argumentet till %<__builtin_eh_return_regno%> måste vara konstant"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "%<__builtin_eh_return%> stödjs inte på denna målarkitektur"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "%<region_array%> är trasig för region %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "%<lp_array%> är trasig för region %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "yttre block för region %i är fel"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "negativt nästningsdjup för region %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "region för lp %i är fel"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "trädlista slutar på djup %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<region_array%> stämmer inte med %<region_tree%>"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<lp_array%> stämmer inte med %<region_tree%>"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "%qs misslyckades"
@@ -25720,27 +25668,27 @@ msgstr "det gick inte att stänga slutgiltig instruktionsdumpfil %qs: %m"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "stor fixdecimalskonstant implicit trunkerad till fixdecimaltyp"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "jämförelsen är alltid %d på grund av bredd på bitfält"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid förenkling av intervalltest"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid reduktion av konstant i jämförelse"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "antar att teckenspill inte förekommer vid kombination av konstanter runt en jämförelse"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vikningskontroll: originalträdet ändrat av vikning"
@@ -25760,7 +25708,7 @@ msgstr "total storlek på lokala objekt %wu överskrider maximum %wu"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "total storlek på lokala objekt överskrider maximum %wu"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "omöjlig begränsning i %<asm%>"
@@ -25780,195 +25728,195 @@ msgstr "argumentet %q+D kan skrivas över av %<longjmp%> eller %<vfork%>"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funktionen returnerar ett aggregat"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "det gick inte att öppna nästad svarsfil"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "det gick inte att stänga ej existerande svarsfil"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "det gick inte att öppna temporär svarsfil %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "det gick inte att skriva till temporär svarsfil %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "det gick inte att stänga temporär svarsfil %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "kan inte läsa spec-filen %qs: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specifikationers %%include-syntax felaktig efter %td tecken"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specifikationers %%rename-syntax felaktig efter %td tecken"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specifikationers %s-specifikation fanns inte när den skulle få nytt namn"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: försök att byta namn på specifikation %qs till redan definierad specifikation %qs"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "specifikationer okänt %%-kommando efter %td tecken"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "specifikationsfil felaktig efter %td tecken"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "specfilen har ingen spec för länkning"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "systemsökväg %qs är inte absolut"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "%<-pipe%> stödjs inte"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "det går inte att köra %qs: %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "det går inte att köra %qs: %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "misslyckades att få slutstatus: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "kunde inte ta processtider: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "%s-signal avslutade programmet %s"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "okänd kommandoradsflagga %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC är inte konfigurerat för att stödja %qs som ett argument till %<-foffload=%>"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "giltiga argument till %<-foffload=%> är: %s; menade du %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "giltiga argument till %<-foffload=%> är: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr "%<=%>flaggor saknas efter %<-foffload-options=%>mål"
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs är en okänd flagga till %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr "flaggor för länkarhärdning aktiveras inte av %<-fhardened%> för att andra länkflaggor angavs på kommandoraden"
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "indatafilen %qs är samma som utdatafilen"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "utdatafilens namn får inte vara tomt"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "%<-pipe%> ignorerad eftersom %<-save-temps%> angivits"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> efter sista indatafilen har ingen effekt"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "kan inte lokalisera standardlänkskriptet %qs i biblioteksökvägarna"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "flaggan %qs börjar inte med %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "spec-genererad flagga är bara %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "specifikationen %qs är ogiltig"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%W%c%>"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "specifikationen %qs har ogiltig %<%%@%c%>"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%x%c%>"
@@ -25976,138 +25924,138 @@ msgstr "specifikation %qs har ogiltig %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "specifikationsfel: %<%%*%> har inte initierats av en mönstermatchning"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "specifikationsfel: okänd specifikationsflagga %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "okänd specifikationsfunktion %qs"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "fel i argument till specifikationsfunktionen %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "felaktigt specifikationsfunktionsnamn"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "inga argument till spec-funktion"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "felaktiga specifikationsfunktionsargument"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "klammerspecifikation %qs avslutas med en flyktsekvens"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "klammerspecifikation %qs är ogiltig vid %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "klammerspecifikationskropp %qs är ogiltig"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: det gick inte att avgöra längden på compare-debug-filen %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: %<-fcompare-debug%> misslyckades (längd)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: det gick inte att öppna compare-debug-filen %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: %<-fcompare-debug%> misslyckades"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec-fel: mer än ett argument till %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec-fel: mer än ett argument till %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "okänd kommandoradsflagga %<-%s%>, menade du %<-%s%>?"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "okänd kommandoradsflagga %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "ej konfigurerad med suffix för sysroot-huvuden"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "inga indatafiler"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "det går inte att ange %<-o%> med %<-c%>, %<-S%> eller %<-E%> med flera filer"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "kompilerar om med %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "under omkompilering med %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "jämför slutliga instruktionsdumpar"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "%<-fuse-linker-plugin%>, men %s inte funnen"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: infil till länkaren oanvänd eftersom ingen länkning gjordes"
@@ -26115,92 +26063,92 @@ msgstr "%s: infil till länkaren oanvänd eftersom ingen länkning gjordes"
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: indatafilen till länkaren finns inte: %m"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr "det går inte att använda %<-%> som indatafilnamn för förkompilerade huvuden"
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "språk %s känns inte igen"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib-specifikation %qs är ogiltig"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltiga"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib-val %qs %qs är ogiltigt"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib-val %qs är ogiltigt"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib-undantag %qs är ogiltigt"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "miljövariabeln %qs är inte definierad"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "ogiltigt versionsnummer %qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "för få argument till %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "för många argument till %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "okänd operator %qs i %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "för många argument till %%:comparedebug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "för många argument till %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "för många argument till %%:dumps"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "fel antal argument till %%:debug-level-gt"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "fel antal argument till %%:dwarf-version-gt"
@@ -26444,7 +26392,7 @@ msgstr "%qD angiven gräns %E är lika med källängden"
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "flexibel vektormedlem %qD har inte väldefinierade utfyllnadsbitar för %qs"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr "PDP11-bitfältshantering stödjs inte i %qs"
@@ -26484,7 +26432,7 @@ msgstr "%qD har fler än %u block, det begärda maximumet för %<-fharden-contro
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr "en referens till etiketten %qD definierad inuti attribututtrycket %<assume%> från utsidan av attributet"
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD definierades här"
@@ -26504,19 +26452,19 @@ msgstr "nollpekardereferens"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "funktionen kan returnera adressen till en lokal variabel"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27626,9 +27574,9 @@ msgstr "använder en hängande pekare till %qD"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -27991,405 +27939,405 @@ msgstr "här"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "attributet %<fallthrough%> föregår inte en case-etikett eller standardetikett"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr "%<device%>-klausulen måste finnas om %<interop%>-klausulen hare mer än ett listelement"
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr "antalet listelement i %<interop%>-klausulen (%d) överskrider antalet %<append_args%>-element (%d) för %<declare variant%>-kandidat %qD"
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "%<declare variant%> kandidaten %qD deklarerad här"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr "%<is_device_ptr%> till %qD implicerar inte %<has_device_addr%> som krävs för %<need_device_addr%>"
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<has_device_addr%> för %qD implicerar inte %<is_device_ptr%> som krävs för %<need_device_ptr%>"
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "använder resultat från funktion som returnerar %<void%>"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "icke-minnesutdata %d måste stanna i minnet"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "ogiltigt l-värde i %<asm%>-utdata %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "icke-minnesindata %d måste stanna i minnet"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "minnesindata %d är inte direkt adresserbar"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i en region med en %<order(concurrent)%>-klausul"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "omgivande region"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i målregion"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "omgivande målregion"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "trådprivat variabel %qE använd i obunden uppgift"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "omgivande uppgift"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande %qs"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "omgivande %qs"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "omgivande OpenACC %qs-konstruktion och"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "omgivande OpenACC %qs-konstruktion med %qs-klausul"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE med %<link%>-klausul använd i %<routine%>-funktion"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE behöver ett %<declare%>-direktiv att användas i en %<routine%>-funktion"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE inte angiven i omgivande %<target%>"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "omgivande %<target%>"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "variabeln %qE deklarerad i omgivande %<host_data%>-region"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD refererad i målregion som inte har en avbildbar typ"
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "iterationsvariabel %qE är förutbestämt linjär"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariabel %qE skall vara privat"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qE får inte vara reduction"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "instansvariabel %qE får inte vara linjär"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "oväntad avbildningsnod"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "oväntad pekaravbildningsnod"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "baspekarcykel detekterad"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "dataförflyttning för komponent %qE är inte kompatiblel med förflyttning för posten %qE"
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i avbildningsklausuler"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "avbildningsfältet %qE med variabel längds post"
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "villkorlig %<lastprivate%>-klausul på %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "icke-skalär variabel %qD i villkorlig %<lastprivate%>-klausul"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "reduktionsmodifieraren %<task%> på en konstruktion med en klausul %<nowait%>"
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "felaktig reduktionsmodifierare %<task%> på en annan konstruktion än %<parallel%>, %qs, %<sections%> eller %<scope%>"
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "en %<inscan%> %<reduction%>-klausul på en %qs-konstruktion"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "%<linear%>-klausul för en annan variabel än en slingiterator angiven vid konstruktion kombinerad med %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "copyprivate-variabel %qE är inte privat threadprivate eller private i yttre sammanhang"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s-variabel %qE är privat i yttre sammanhang"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "%qs %<if%>-klausulmodifierare förväntades snarare än %qs"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<device%>-klausul med %<ancestor%> är endast tillåtet på en %<target%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "med %<ancestor%> får bara klausulerna %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%> och %<map%> förekomma på konstruktionen"
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr "en allokerare med åtkomstegenskapen satt till %<thread%> resulterar i odefinierat beteende för direktivet %qs"
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD angivet i en %qs-klausul men inte i en %<inscan%> %<reduction%>-klausul av den inneslutande konstruktionen"
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i implicit %<map%>-klausul"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i implicit %<firstprivate%>-klausul vid %<target%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<firstprivate%>-klausul vid %<target%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "samma variabel använd i %<firstprivate%>- och %<lastprivate%>-klausuler vid %<distribute%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "inkompatibel dataklausul med reduktion på %qE; befordrar till %<present_or_copy%>"
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD angivet i en %<inscan%> %<reduction%>-klausul men inte i en %<scan%>-direktivklausul"
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "ogiltig privat reduktion av %qE"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "en %<inscan%> %<reduction%>-klausul använd tillsammans med en %<linear%>-klausul för en annan variabel än slingitereraren"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "%<mutexinoutset%>-sort i %<depend%>-klausul vid %<taskwait%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "%<taskwait%>-konstruktion med %<nowait%>-klausul men utan %<depend%>-klausuler"
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "%qs-klausul får inte förekomma på en ickerektangulär %qs"
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "en %<linear%>-klausul får inte anges tillsammans med en %<ordered%>-klausul om en fristående %<ordered%>-konstruktion är nästad inuti den"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "trådprivat iterationsvariabel %qD"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "villkorlig %<lastprivate%>-klausul på slingitereraren %qD ignorerad"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "%<bind%>-klausul inte angiven på en %<loop%>-konstruktion som inte är nästad inuti en annan OpenMP-konstruktion"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> på en %<loop%>-konstruktion nästad inuti en %<simd%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(teams)%> på en %<loop%>-region som inte är strikt nästad inuti en %<teams%>-region"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "felaktig reduktionsmodifierare %<task%> på en annan konstruktion än %<parallel%>, %qs eller %<sections%>"
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "%<lastprivate%>-klausul på en %<loop%>-konstruktion refererar till en variabel %qD som inte är slingiteratorn"
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "%<ordered%>-konstruktion med %qs-klausul måste vara nära innesluten inuti en slinga med %<ordered%>-klausul"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "variabeln %qE är inte en iterator av den yttersta slingan %d, %qE förväntades"
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "antalet variabler i %qs-klausul med %<sink%>-modifierare stämmer inte med antalet iterationsvariabler"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "mer än en %qs-klausul med %<source%>-modifierare på en %<ordered%>-konstruktion"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "%qs-klausul med %<source%>-modifierare angiven tillsammans med %qs-klausuler med %<sink%>-modifierare på samma konstruktion"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr "%qD är en virtuell funktion men endast ett direkt anrop är tillåtet i en konstruktion dispatch"
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification misslyckades"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT konverteras till %qT när det skickas via %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(alltså skall du skicka %qT och inte %qT till %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "om denna kod nås, kommer programmet att avbryta"
@@ -28793,7 +28741,7 @@ msgstr "ipa-inline-sammanfattning saknas i indatafil"
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "IPA modref-sammanfattning saknas i indatafilen"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "ogiltig hoppfunktion i LTO-ström"
@@ -29048,87 +28996,87 @@ msgstr "maximalt antal genererade omladdningsinstruktioner per instruktion uppn
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%>-operand har omöjliga begränsningar eller så finns det inte tillräckligt med register"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "funktionen %qs har refererats i avlastad kod men har inte markerats att inkluderas i den avlastade koden"
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "variabeln %qs har refererats i avlastad kod men har inte markerats att inkluderas i den avlastade koden"
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "bytekodström: hittade multipla instanser av cgraph-nod med uid %d"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "bytekodström: ingen anropare funnen när båge lästes"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "bytekodström: ingen anropad funnen när båge lästes"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "bytekodström: tom cgraph-nod funnen"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "Som mest %i profilkörningar stödjs. Kanske en skadad profil?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "Profilinformation i %s är skadad"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "det går inte att hitta LTO-cgraph %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "det går inte att hitta LTO-avsnittsreferenser i %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr "OpenMP %<requires%>-direktiv med icke identiska klausuler i multipla kompileringsenheter: %qs visavi %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%qs har %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr "OpenMP %<requires%>-direktiv med %qs specificerat endast i några kompileringsenheter"
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr "men %qs har inte det"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "ogiltig avlastningstabell i %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE inte satt"
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Kan inte öppna omp_requires-filen %qs"
@@ -29970,7 +29918,7 @@ msgstr "fel när optimeringsposter %qs stängdes"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "kommandoradsflaggan %qs stödjs inte av denna konfiguration"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "argument saknas till %qs"
@@ -30152,282 +30100,287 @@ msgstr "%<-fipa-modref%> är inkompatibel med %qs"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "%<-fsanitize=%s%> är inkompatibel med %<-fsanitize=%s%>"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "%<-fipa-reorder-for-locality%> är inkompatibel med en uttrycklig flagga %qs"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "sektionsankare måste vara avaktiverade när unit-at-a-time är avaktiverat"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "ordningsändring på toppnivå måste vara avaktiverat när unit-at-a-time är avaktiverat"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "transaktionsminne stödjs inte i denna konfiguration"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "sektionsankare måste vara avaktiverade när ordningsändring på toppnivå är avaktiverat"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> aktiveras inte av %<-fhardened%> eftersom det angavs på kommandoraden"
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-fstack-protector-strong%> aktiveras inte av %<-fhardened%> eftersom det angavs på kommandoraden"
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "%<-fno-fat-lto-objects%> stödjs endast med insticksmodul för länkning"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<-gsplit-dwarf%> stödjs inte med LTO, avaktiverar"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> stödjs inte av denna kompilatorkonfiguration"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-compare%> måste kombineras med %<-fsanitize=address%> eller %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-subtract%> måste kombineras med %<-fsanitize=address%> eller %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-recover=%s%> stödjs inte"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-trap=%s%> stödjs inte"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> förutsätter flaggan %<-fstack-reuse=none%>"
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "transaktionsminne stödjs inte med %<-fsanitize=address%>"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "transaktionsminne stödjs inte med %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "uppdateringar i drift (med %qs) stödjs inte med LTO"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "vtable-verifiering stödjs inte med LTO"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "variabelspårning begärd, men oanvändbar om den inte felsökningsinformation skapas"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "variabel spårning begärd, men stödjs inte av detta felsökningsformat"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments ändrar selektiv schemaläggning"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr "%<-Wstrict-flex-arrays%> ignoreras när %<-fstrict-flex-arrays%> inte är aktivt"
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> fungerar inte med undantag på denna arkitektur"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> stödjer inte upprullningsinformation på denna arkitektur"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> fungerar inte på denna arkitektur"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "okänd %<include_flags 0x%x%> skickade till %<print_specific_help%>"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "flaggan %<-fsanitize=all%> är inte giltig"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "okänt argument till flaggan %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s; menade du %qs?"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "okänt argument till flaggan %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "attributdirektivet %qs ignorerat"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "okänt argument till %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "ogiltigt argument till flaggan %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "felaktigt antal argument till flaggan %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-falign-%s%> är inte mellan 0 och %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "ogiltigt argument till %<-fpatchable-function-entry%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "argumentet %q.*s till %<--help%> är tvetydigt, var mer precis"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "okänt argument till %<--help=%>-flagga: %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr "argumentet ignoreras för %<-Wattributes=%>; använd %<-Wno-attributes=%> istället"
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr "avslutande %<,%> i argumenten till %<-Wno-attributes=%>"
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "flaggan %qs kan anges endast för en avlastande kompilator"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "postjustering måste vara två upphöjt till ett litet tal, inte %wu"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "okänd stackkontrollparameter %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr "%<-gdwarf%s%> är tvetydigt; använd %<-gdwarf-%s%> för DWARF-version eller %<-gdwarf%> %<-g%s%> för felsökningsnivå"
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "dwarf-version %wu stödjs inte"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "okänt argument till flaggan %<-flto=%>: %qs"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "målsystemet stödjer inte felsökningsutdata"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "felsökningsformatet %qs står i konflikt med tidigare val"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "okänd felsökningsnivå %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "felsökningsnivå %qs är för hög"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "okänd btf-felsökningsnivå %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "när gräns för maximal storlek på core-fil hämtades: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "när gräns för maximal storlek på core-fil sattes: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "ej igenkänd felsökningsflagga för gcc: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: ingen flagga %<-%s%>; menade du %<-%s%>?"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: ingen flagga %<-%s%>"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> är inte en flagga som styr varningar"
@@ -32452,82 +32405,82 @@ msgstr "GB %i har felaktig båge"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "GB %i har felaktig fall-igenom-båge"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig kopieras eftersom den tar emot ett icke-lokalt goto"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig kopieras eftersom den sparar adressen av en lokal etikett i en statisk variabel"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as för att den använder alloca (åsidosätt genom att använda attributet always_inline)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den använder setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den använder variabel argumentlista"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den använder setjmp-longjmp-undantagshantering"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den använder icke-lokala goto"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den använder %<__builtin_return%> eller %<__builtin_apply_args%>"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den innehåller ett beräknat goto"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "funktion %q+F kan aldrig inline:as eftersom den har ett VLA-argument"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "funktionen %q+F kan aldrig vara inline eftersom det stängs av av %<-fno-inline%>"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "funktionen %q+F kan aldrig vara inline eftersom den använder attribut som står i konflikt med inline"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "inline:ing misslyckades i anrop av %<always_inline%> %q+F: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "anropad härifrån"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "anropad från denna funktion"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "inline:ing misslyckades i anrop av %q+F: %s"
@@ -32542,7 +32495,7 @@ msgstr "satsen använder ett släppt SSA-namn"
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "kan inte uppdatera SSA-formen"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "trasigt i SSA"
@@ -32572,12 +32525,12 @@ msgstr "ogiltigt reguljärt uttryck %qs i %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "målet stödjer inte atomär profiluppdatering, enkelläge valt"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "ogiltigt fn-specifikationsattribut ”%s”"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "ogiltigt fn-specifikationsattribut ”%s” arg %i"
@@ -33026,37 +32979,37 @@ msgstr "ordningen på %<poly_int%> överskrider %<NUM_POLY_INT_COEFFS%>"
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr "Anväder snabbare algoritmer för switch-sänkning. Antalet switch-fall (%d) överskrider gränsen %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%>."
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adressen till en etikett skickad till %<musttail%>-anropsargument"
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adressen till parametern %qD skickad till %<musttail%>-anropsargument"
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adressen till den automatiska variabeln %qD skickad till %<musttail%>-anropsargument"
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "adress till en lokal variabel skickat som argument till ett %<musttail%>-anrop"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "adressen till en lokal variabel kan rymma till ett %<musttail%>-anrop"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "adressen till en automatisk variabel %qD kan rymma till ett %<musttail%>-anrop"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "adressen till parametern %qD kan rymma till ett %<musttail%>-anrop"
@@ -33086,7 +33039,7 @@ msgstr "vektorvillkor kommer expanderas bitvis"
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "vektorblandningsoperationen kommer expanderas bitvis"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr "vektorisering hände inte för en simd-slinga"
@@ -33651,7 +33604,7 @@ msgstr "trådlokal COMMON-data är inte implementerat"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "begärd justering för %q+D är större än implementerad justering av %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "lagringsstorlek på %q+D är okänd"
@@ -33726,7 +33679,7 @@ msgstr "%qs-symbolen %q+D är ytterst sitt eget mål"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "%qs-symbolen %q+D måste ha statisk länkklass"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "aliasdefinitioner stödjs inte i denna konfiguration"
@@ -33898,27 +33851,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "attributet %qE ignorerat för fält av typen %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "argument %qE är inte en sträng"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "attributet %qE ignorerat på grund av argumentet %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "ignorerar attributet %qE på grund av extra argument med början vid %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "attributet %qE är inte applicerbart på element av den icke-skalära typen %qT"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr "attributet %qE är inte applicerbart på fält av aggregattypen %qT"
@@ -33934,12 +33887,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "attributet %qE har ingen effekt på enhetslokala funktioner"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "attributet %qE ignorerat eftersom %qD inte är en variabel"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "attributet %qE ignorerat eftersom %qD inte är en lokal variabel"
@@ -34222,7 +34175,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "svag %q+D kan inte definieras %qE"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "argument till attribut %qE är inte en sträng"
@@ -34330,7 +34283,7 @@ msgstr "argumentet %qE måste vara en av %qs, %qs, %qs eller %qs"
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på funktioner"
@@ -34426,7 +34379,7 @@ msgstr "argument %2$E till attributet %1$qE är inte en potens av 2"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "argumentet %2$E till attributet %1$qE är inte i intervallet [0, %3$wu)"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr "endast %<inbranch%>- och %<notinbranch%>-flaggor är tillåtna för %<__simd__%>-attributet"
@@ -34476,7 +34429,7 @@ msgstr "%qD är inte kompatibel med %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "argumentet %qE är inte en funktion"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "deprecated-meddelande är inte en sträng"
@@ -34681,17 +34634,17 @@ msgstr "attributet %qE kräver prototyper med namngivna argument"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attributet %qE är bara tillämplig på funktioner med variabelt antal argument"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den begärda positionen är inte en heltalskonstant"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "begärd position är mindre än noll"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34705,7 +34658,7 @@ msgstr "tom sträng i attributet %<target%>"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "argument till attribut %qE är inte en strängkonstant"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "okänt argument %2$qs till attribut %1$qE"
@@ -34964,8 +34917,8 @@ msgstr "kompilatorn kan anta att adressen till %qD kommer alltid beräknas till
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ogiltig användning av %<restrict%>"
@@ -36036,7 +35989,7 @@ msgstr "heltalskonstant är för stor för typen %<unsigned _BitInt(%d)%>"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "heltalskonstant är för stor för typen %<_BitInt(%d)%>"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<_BitInt(%d)%> stödjs inte för denna målarkitektur"
@@ -36116,7 +36069,7 @@ msgstr "ej stödd konkatenering av stränglitteraler som inte följer standard"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "traditionell C stödjer inte strängkonstantsammanslagning"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> med %<hint%>-klausul kräver ett namn, utom när %<omp_sync_hint_none%> används"
@@ -36301,18 +36254,18 @@ msgstr "felaktig reduktionsmodifierare %<task%> på en konstruktion inte kombine
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "%<inscan%> %<reduction%>-klausul på en annan konstruktion än %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD angivet i en %<allocate%>-klausul men inte i en explicit privatiseringsklausul"
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD är inte ett funktionsargument"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "bitfältet %qE i %qs-klausul"
@@ -36322,8 +36275,8 @@ msgstr "bitfältet %qE i %qs-klausul"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE har inte en avbildbar typ i %qs-klausul"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE i %qs-klausul"
@@ -36910,8 +36863,8 @@ msgstr "dumpflaggor hanteras inte här"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "fel typ på argument till %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37397,19 +37350,19 @@ msgstr "minskning av funktion %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "funktionen %qD använd som %<asm%>-utdata"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "tilldelning till endast läsbar plats %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "ökning av endast läsbar plats %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37676,7 +37629,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "att skicka argument %i till en %qs-kvalificerad parameter blir alias med argument %Z"
msgstr[1] "att skicka argument %i till en %qs-kvalificerad parameter blir alias med argumenten %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "detta villkor har identiska grenar"
@@ -38660,12 +38613,12 @@ msgstr "en 64-bitars adress förväntades men argument 1 är %d-bitars"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "en 64-bitars adress förväntades men argument 2 är %d-bitars"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC aarch64%> kräver en strängparameter"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "okänd %<#pragma GCC aarch64%>-flagga %qs"
@@ -38995,7 +38948,7 @@ msgstr "skickar %qT som argument %d till %qE, men dess %qT-form tar inte enkla v
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "dubblerad definition av %qs"
@@ -39030,62 +38983,88 @@ msgstr "%qs kräver ett konstant heltalsuttryck"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "ej stödd SVE-vektorstorlek"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "SVE-typen %qT har inte en fast storlek"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "SVE-typen %qT har inte en definierad justering"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "variabler av typen %qT kan inte ha trådlokal lagringsvaraktighet"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "aritmetik på pekare till SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr "medlemsvariabler kan inte ha SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "fält kan inte ha SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "vektorelement kan inte ha SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "det går inte att allokera objekt med SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "kan inte radera objekt med SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "kan inte kasta eller fånga SVE-typen %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "fångst av kopia av SVE-typen %qT"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "SVE-typen %qT är inte tillåten i en klausul %<map%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr "det går inte att referera %qT-objekttyper i en region %<target%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "SVE-typen %qT är inte tillåten i en klausul %<target%> %<private%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "SVE-typen %qT är inte tillåten i en klausul %<target%> %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "SVE-typen %qT är inte tillåten i en enhetsklausul %<target%>"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39416,7 +39395,7 @@ msgstr "pragmat eller attributet %<target(\"%s=%s\")%> är inte giltigt"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "argument till attribut %<target%> är inte en sträng"
@@ -39498,8 +39477,8 @@ msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT ändrades %{i GCC 12.1%}"
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "bana %wd utanför intervallet %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "ej stödd simdlen %wd"
@@ -39509,7 +39488,7 @@ msgstr "ej stödd simdlen %wd"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "GCC stödjer för närvarande inte returtypen %qT för simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "returtyp %qT stödjs ej för simd"
@@ -39519,7 +39498,7 @@ msgstr "returtyp %qT stödjs ej för simd"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "GCC stödjer för närvarande inte argumenttypen %qT för simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "argumenttyp %qT som inte stödjs till simd"
@@ -39554,34 +39533,34 @@ msgstr "icke-lokala goto i en funktion med SME-tillstånd"
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr "fångar ett icke-lokalt undantag i funktioner med SME-tillstånd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "argument %d till %qE måste vara ett konstant heltalsuttryck"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "skickar %wd som argument %d till %qE, vilken förväntar sig värdet %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "skickar %wd som argument %d till %qE, vilken förväntar sig ett värde i intervallet [%wd, %wd]"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "skickar %wd som argument %d till %qE, vilken förväntar sig %wd eller %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "skickar %wd som argument %d till %qE, vilken förväntar sig %wd, %wd, %wd eller %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr "skickar %wd som argument %d till %qE, vilken förväntar sig ett giltigt %qT-värde"
@@ -39770,7 +39749,7 @@ msgstr "argumentet till attributet %qE är inte ”ilink” eller ”firq”"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -39908,22 +39887,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "argumentet till attributet %qE ignoreras"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "alternativ är inte tillåtna i %<asm%>-flaggutdata"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "okänd %<asm%>-flaggutdata %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "ogiltig typ för %<asm%>-flaggutdata"
@@ -41171,7 +41150,7 @@ msgstr "använder %<vector_length (64)%>, ignorerar %d"
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "använder %<vector_length (64)%>, ignorerar körtidsinställningen"
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "använder %<num_workers (%d)%>, ignorerar %d"
@@ -41247,22 +41226,22 @@ msgstr "antingen %<-fopenacc%> eller %<-fopenmp%> måste vara satt"
msgid "unhandled architecture"
msgstr "ohanterad arkitektur"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "kan inte öppna %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "kan inte öppna omp_requires-filen %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "kan inte läsa omp_requires-filen %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "kan inte öppna intermediär gcn asm-fil"
@@ -41832,8 +41811,8 @@ msgstr "%<-mnop-mcount%> är inte kompatibelt med denna målarkitektur"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
-msgstr "%<-mnop-mcount%> är inte implementerat för %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
+msgstr "%<-mnop-mcount%> är inte implementerat för %<-fno-plt%>"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
#, gcc-internal-format
@@ -42080,232 +42059,232 @@ msgstr "avbrottshanteringrutiner kan endast ha ett pekarargument och ett valfrit
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "avbrottshanteringsrutiner måste returnera %<void%>"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "anrop av %qD med attributet sseregparm utan SSE/SSE2 aktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "anrop av %qT med attributet sseregparm utan SSE/SSE2 aktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 stödjer inte attributet %<ms_abi%>"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "attributet %<ms_hook_prologue%> är inte kompatibelt med nästade funktioner"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX512F-vektorargument utan AVX512F aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX512F-vektorretur utan AVX512F aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX-vektorargument utan AVX aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX-vektorretur utan AVX aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE-vektorargument utan SSE aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE-vektorretur utan SSE aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX-vektorargument utan MMX aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX-vektorretur utan MMX aktiverat ändrar ABI:et"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI:et för att skicka en post med en flexibel vektormedlem har ändrats i GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI:et för att skicka unioner med %<long double%> har ändrats i GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI:et för att skicka en post med %<complex float%> medlem har ändrats i GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "ABI:et för att skicka C-poster med bitfält med nollbredd har ändrats i GCC %{12.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "SSE-registerretur med SSE2 avaktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "SSE-registerretur med SSE avaktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "SSE-registerargument med SSE2 avaktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "SSE-registerargument med SSE avaktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "x87-registerretur med x87 avaktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "anrop av %qD med SSE-anropskonvention utan SSE/SSE2 aktiverat"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr "detta är ett fel i GCC som kan gås runt genom att lägga till attributet used till den anropade funktionen"
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "ABI:et för att skicka parametrar med %d-bytejustering har ändrats i GCC 4.6"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> är inte kompatibel med %s"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "attributet %<ms_hook_prologue%> är inte kompatibelt med %<-mfentry%> i 32-bitsläge"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) stödjs inte i avbrottshanteringsrutiner. Detta kan gås runt genom att undvika funktioner med sammansatta returvärden."
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "Stackomjustering stödjs inte med %<__builtin_eh_return%>"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "regparm-nästade funktioner stödjs inte med %<__builtin_eh_return%>"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> stödjer inte fastcall med nästade funktioner"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> stödjer inte 2 registerparametrar för en nästad funktion"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "%<-fsplit-stack%> stödjer inte 3 registerparametrar"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "modifieraren %<V%> på ett register som inte är heltal"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "ej stödd storlek för heltalsregister"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "utökade register har inga höga halvor"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ej stödd operandstorlek för utökat register"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "operand som inte är heltal använt med operandkod %<z%>"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "den tomma klassen %qT parameterskickande ABI ändras i %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "justeringen av %<_Atomic %T%>-fält ändrades i %{GCC 11.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "inga register tillgängliga för profilering %<-mcmodel=large%s%>"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "profileringen %<-mcmodel=large%> med PIC stödjs inte"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr "%<__bfloat16%> är omdefinierat från typedef %<short%> till reell %<__bf16%> sedan GCC 13.1, var vaksam på implicita konverteringar mellan %<__bf16%> och %<short%>; en explicit bittypkonvertering kan behövas här"
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "okänd arkitekturspecifik minnesmodell"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> används inte med %<ACQUIRE%> eller starkare minnesmodell"
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> används inte med %<RELEASE%> eller starkare minnesmodell"
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> är inte kompatibel med %<-mfpmath=387%>"
@@ -42502,8 +42481,8 @@ msgstr "kodmodellen %qs är inte kompatibel med %s"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%qs kan inte användas till kompilering av ett delat bibliotek"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "argument %qs till attribut %<target%> är okänt"
@@ -42624,7 +42603,7 @@ msgstr "%<interrupt_thread%> är tillgängligt endast för fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stackgränsuttryck stödjs inte"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> stödjs inte för denna målarkitektur"
@@ -43470,12 +43449,12 @@ msgstr "avlastningskompilatorn %s finns inte (överväg att använda %<-B%>)"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "okänt argument till flaggan "
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "kan inte öppna ”%s”"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "kan inte öppna intermediär ptx-fil"
@@ -43505,62 +43484,62 @@ msgstr "genererar inte en patcharea, nop:ar stödjs inte"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr "statisk initiering av variabeln %q+D i %<.shared%>-minne stödjs inte"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr "kan inte skicka ut ojusterade pekare i ptx-assembler"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr "PTX stödjer inte svaga deklarationer (endast svaga definitioner)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "attributet %qE kräver returtypen void"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "attributet %qE är inte tillåtet med lagringsklassen auto"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "barriärvärdet måste vara inom [0,15]"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "komplmentargumentet måste vara konstant"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr "använder %<vector_length (%d)%> på grund av anrop av vektorpartitionerbar rutin, ignorerar %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "använder %<vector_length (%d)%>, ignorerar körtidsinställningen"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "använder %<vector_length (%d)%>, ignorerar %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr "variabeln %qD justerad för OpenACC privatiseringsnivå: %qs"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "svaga aliasdefinitioner stödjs inte i denna konfiguration"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "aliasdefinitioner för annat än funktioner stödjs inte i denna konfiguration"
@@ -43776,87 +43755,107 @@ msgstr "felaktig antal operander till instruktionen %s, %d förväntades men fic
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr "skickar %wd som argument %d till %qE, vilken förväntar sig ett värde i intervallet [%wd, %wd] eller %wd"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "RVV-typen %qT har inte en fast storlek"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "RVV-typen %qT har inte en definierad justering"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "aritmetik på pekare till RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "medlemsvariabler kan inte ha RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "fält kan inte ha RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "vektorelement kan inte ha RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "det går inte att allokera objekt med RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "kan inte radera objekt med RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "kan inte kasta eller fånga RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "fångst av kopia av RVV-typen %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "RVV-typen %qT är inte tillåten i en klausul %<map%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "RVV-typen %qT är inte tillåten i en klausul %<target%> %<private%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "RVV-typen %qT är inte tillåten i en klausul %<target%> %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "RVV-typen %qT är inte tillåten i en enhetsklausul %<target%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "den inbyggda funktionen %qE behöver ISA-utökningen zvfbfmin eller zvfbfwma"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "den inbyggda funktionen %qE behöver ISA-utökningen zvfhmin eller zvfh"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "den inbyggda funktionen %qE behöver ISA-utökningen zve32f, zve64f, zve64d eller v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "den inbyggda funktionen %qE behöver ISA-utökningen zve64d eller v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "den inbyggda funktionen %qE behöver ISA-utökningen zve64x, zve64f, zve64d eller v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "den inbyggda funktionen %qE kräver ISA-utökningen %qs"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "ingen funktion som stämmer för anrop av %qE med tomma argument"
@@ -44697,8 +44696,8 @@ msgstr "%qF behöver z15 eller högre"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
-msgstr "%qF behöver arch15 eller högre"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
+msgstr "%qF behöver z17 eller högre"
#: config/s390/s390-c.cc:979
#, gcc-internal-format
@@ -44727,8 +44726,8 @@ msgstr "%qs-matchning kräver z15 eller högre"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
-msgstr "%qs-matchning kräver arch15 eller högre"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
+msgstr "%qs-matchning kräver z17 eller högre"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
#, gcc-internal-format
@@ -44777,8 +44776,8 @@ msgstr "Inbyggd %qF kräver z15 eller högre"
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
-msgstr "Inbyggd %qF kräver arch15 eller högre"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
+msgstr "Inbyggd %qF kräver z17 eller högre"
#: config/s390/s390.cc:938
#, gcc-internal-format
@@ -44840,124 +44839,124 @@ msgstr "parameterskickandet för argument av typen %qT med noll breda bitfältsm
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "nästade funktioner kan inte profileras med %<-mfentry%> på s390"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bits ABI stödjs inte i ESA/390-läge"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr "thunk-inline stödjs endast med %<-mindirect-branch-jump%>"
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "vektorstöd i hårdvara är inte tillgängliga på %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "stöd för hårdvaruvektorer är inte tillgängligt med %<-msoft-float%>"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "hårdvaruinstruktioner för decimala flyttal är inte tillgängliga på %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "hårdvaruinstruktioner för decimalflyttal är inte tillgängliga i läget ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "%<-mhard-dfp%> kan inte användas tillsammans med %<-msoft-float%>"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> stödjs inte i kombination"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "stackstorlek måste vara större än stackvaktsvärdet"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "stackstorlek får inte vara större än 64 k"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "%<-mstack-guard%> implicerar användning av %<-mstack-size%>"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> behöver ett heltal i intervallet 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> behöver ett heltal i intervallet 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> behöver ett heltal i intervallet 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> behöver ett heltal i intervallet 0-4095"
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%<-mfentry%> stödjs endast för 64-bitars CPU:er"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "argumenten till %qs skall vara ickenegativa heltal"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "argumentet till %qs är för stort (max. %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> kan inte användas utan %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "värdet %qs stödjs inte av attributet %<target%>"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "ogiltig cc-utmatningsbegränsning: %qs"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "flera cc-utmatningsbegränsningar stödjs inte"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "%<asm%>-specificerare för cc-utmatning står i konflikt med %<asm%>-överskrivningslista"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "ogiltig typ för cc-utmatningsbegränsning"
@@ -45336,54 +45335,54 @@ msgstr "ogiltig elementtyp för attributet %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "antal komponenter i vektorn inte en tvåpotens"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "attributet %qs ignorerat"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "attributet %qs utan argument på en icke-prototyp"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "argument till %qs har ett ogiltigt värde (argument %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argument till %qs med operandnummer utanför intervallet (argument %lu, operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "argument till %qs refererar icke-pekar-operand (argument %lu, operand %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "attributet %qs kräver prototyper med namngivna argument"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attributet %qs fungerar bara på funktioner med variabelt antal argument"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "attributet %qE har ingen effekt"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attributet %qs är bara tillämpbart på vektortyper"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45404,461 +45403,461 @@ msgstr "endast %qT eller en null-pekarkonstant kan konverteras till %qT"
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "konvertering till icke-skalär typ begärd"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "vektor %q+D antas ha ett element"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD är statisk men använd i inline-funktionen %qD som inte är statisk"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D är statisk men deklarerad i inline-funktion %qD som inte är statisk"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC stödjer endast %u nästade definitionsområden"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "etikett %q+D använd men är inte definierad"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "nästad funktion %q+D är deklarerad men aldrig definierad"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "inline:ad funktion %q+D är deklarerad men aldrig definierad"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "oanvänd variabel %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "variabeln %qD sätts men används inte"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "den kompletterade typen på vektor %q+D är inkompatibel med implicit initiering"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "underspecificerad deklaration av %qE, som redan är deklarerad i denna räckvidd"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "ursprungligen definierad här"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en parameterlista med ellips kan inte matcha en tom parameternamnlistdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "en argumenttyp med en standardkonvertering kan inte matcha en tom parameternamnlistdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "prototypen för %q+D deklarerar fler argument än tidigare gammaldags definition"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "prototypen för %q+D deklarerar färre argument än tidigare gammaldags definition"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "prototypen för %q+D deklarerar argument %d med inkompatibel typ"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "prototyp för %q+D följer på en icke-prototypdefinition"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "tidigare definition av %qD med typen %qT"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "tidigare implicit deklaration av %q+D med typen %qT"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "tidigare deklaration av %q+D med typen %qT"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D omdeklarerad som en annan sorts symbol"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "inbyggd funktion %q+D deklarerad som icke-funktion"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar en inbyggd funktion"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "omdeklaration av uppräkningstyp %q+D som står i konflikt"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "omdeklaration av uppräkningstyp %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "motstridiga typer på inbyggd funktion %q+D; %qT förväntades"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD deklarerades i huvudet %qs"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "typen på argument %u till den inbyggda funktionen %qD stämmer inte; %qT förväntades"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "returtypen på den inbyggda funktionen %qD stämmer inte; %qT förväntades"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "motstridiga typer på %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "motstridiga typer för %q+D; har %qT"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "motstridiga namngivna adressrymder (generisk respektive %s) för %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "motstridiga namngivna adressrymder (%s respektive generisk) för %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "motstridiga namngivna adressrymder (%s respektive %s) för %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "motstridiga typkvalificerare för %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "motstridiga typer för %q+D på grund av enum/heltal som inte stämmer; har %qT"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "omdefinition av typedef %q+D med annan typ"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "omdefinition av typedef %q+D med variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "omdefinition av typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en inbyggd funktion"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "deklaration av den inbyggda funktionen %qD utan en prototyp; %qT förväntades"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "omdefinition av %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "statisk deklaration av %q+D följer på icke-statisk deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "icke-statisk deklaration av %q+D följer på statisk deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "attribut %<gnu_inline%> finns på %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "men inte här"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "trådlokal deklaration av %q+D följer på icke trådlokal deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "icke trådlokal deklaration av %q+D följer på trådlokal deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "extern deklaration av %q+D följer på deklaration utan länkklass"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "deklaration av %q+D utan länkklass följer på extern deklaration"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "omdeklaration av %q+D utan länkklass"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "omdeklaration av %q+D med annan synlighet (gammal synlighet bevarad)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "omdefinition av parametern %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "redundant omdeklaration av %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "deklaration av %q+D skuggar tidigare icke-variabel"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en parameter"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en global deklaration"
# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktionsdeklartion
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "deklaration av %qD skuggar en tidigare lokal deklaration"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "skuggad deklaration är här"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "nästad extern-deklaration av %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "implicit deklaration av funktionen %qE; menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "implicit deklaration av funktionen %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "inkludera %qs eller ge en deklaration av %qE"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "inkompatibel implicit deklaration av inbyggd funktion %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "inkludera %qs eller ge en deklaration av %qD"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "inkompatibel implicit deklaration av funktionen %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE är odeklarerad här (inte i en funktion); menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE är odeklarerad här (inte i en funktion)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE är odeklarerad (första förekomsten i denna funktion); menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE är odeklarerad (första förekomsten i denna funktion)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "varje odeklarerad identifierare rapporteras bara en gång för varje funktion den förekommer i"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "etikett %qE är refererad till utanför någon funktion"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "hopp in i räckvidd för identifierare med variabel typ"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "hoppet skippar OpenMP %<allocate%>-allokering"
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "hoppar över variabelinitiering"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "etikett %qD är definierad här"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "hopp in i satsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "dubbel deklaration av etikett %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "dubblerad etikett %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "traditionell C saknar en separat namnrymd för etiketter, identifierare %qE står i konflikt"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "switch hoppar över en OpenMP %<allocate%>-allokering"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch hoppar över variabelinitieringar"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch börjar här"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "switch hoppar in i satsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE definierad som fel sorts tagg"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "attributet %qE tillämpat på %qD med returtypen void"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på struktur-, union- eller uppräkningstyper"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "standardattributet %qE kan bara tillämpas på funktioner"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "standardattributet %qE kan bara användas på funktiondeklarationer eller typspecificerare med funktionstyp"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr "avsåg du att ange det efter %<)%> följande funktionsparametrarna?"
@@ -45867,122 +45866,122 @@ msgstr "avsåg du att ange det efter %<)%> följande funktionsparametrarna?"
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT är deklarerad i underspecificerad objektinitierare"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med specificerare av lagringsklass deklarerar inte om tagg"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med typkvalificerare deklarerar inte om en tagg"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration med %<_Alignas%> deklarerar inte om en tagg"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tom deklaration av en %<enum%>-typ deklarerar inte om en tagg"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "oanvändbart typnamn i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> tom deklaration på filnivå"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> i tom deklaration på filnivå"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "lagringsklasspecificerare i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "typkvalificerare i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> i tom deklaration med %<enum%> som underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "oanvändbar specificerare av lagringsklass i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "oanvändbar %qs i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "oanvändbar typkvalificerare i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "oanvändbar %<_Alignas%> i tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "felaktig användning av attribut i en tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "tom deklaration"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<static%> eller typkvalificerare i parametervektordeklarerare"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<[*]%>-vektordeklarerare"
@@ -45990,318 +45989,318 @@ msgstr "ISO C90 stödjer inte %<[*]%>-vektordeklarerare"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> är inte tillåtet annat än inom en funktionsprototyp"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%s%> är inte tillåtet att anges i detta sammanhang"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D är vanligtvis en funktion"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidigare deklaration av %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD är initierad (använd %<__typeof__%> istället)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen %qD är initierad som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parametern %qD är initierad"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variabeln %qD har initierare men ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "inline-funktionen %q+D har fått attributet %qs"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "oinitierad const-medlem i %qT är ogiltigt i C++"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD borde initieras"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storleken på %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "vektorstorlek saknas i %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "noll eller negativ storlek på vektorn %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstorlek på %q+D är inte konstant"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerar %<asm%>-specificerare för ickestatisk lokal variabel %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan inte lägga objekt med volatile-fält i register"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "oinitierad %<const %D%> är ogiltig i C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D i deklarationsmålsdirektiv har inte en avbildbar typ"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C förbjuder framåtdeklaration av parametrar"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "sammansatt litteral på filnivå anger %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "sammansatt litteral är implicit auto och deklarerad %qs"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "vektor av okänd storlek med tom initierare"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "att definiera en typ i en sammansatt litteral är ogiltigt i C++"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden på bitfältet %qs är inte en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bredden på bitfältet %qs är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ storlek i bitfält %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "storlek noll på bitfält %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfältet %qs har ogiltig typ"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "det går inte att deklarera bitfältet %qs med typen %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "typen på bitfältet %qs är en GCC-utvidgning"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden på %qs är större än sin typ"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs är smalare än värdena av sin typ"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektor %qE vars storlek inte kan beräknas"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektorer vars storlek inte kan beräknas"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektor %qE med variabel längd"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 förbjuder vektorer med variabel längd"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "%<enum%> som underliggande typ får inte specificeras här"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabelt ändrad %qE i filräckvidd"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabelt ändrat fält i filräckvidd"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen sätts skönsmässigt till %<int%> i deklarationen av %qE"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen sätts skönsmässigt till %<int%> i typnamnet"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "dubblerat %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "dubblerad %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "dubblerad %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "dubblerad %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "motstridande namngivna adressrymder (%s respektive %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad vektortyp"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %qs"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklass angiven för postfält %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklass angiven för postfält"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklass angiven för parameter %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklass angiven för namnlös parameter"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklass angiven för typnamn"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE initierad och deklarerad %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE har både %<extern%> och initierare"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "filnivådeklaration av %qE anger %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "filnivådeklaration av %qE anger %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "nästad funktion %qE är deklarerad %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qE i funktions definitionsområde är implicit auto och deklarerad %qs"
@@ -46309,1138 +46308,1138 @@ msgstr "%qE i funktions definitionsområde är implicit auto och deklarerad %qs"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static- eller typkvalificerare i vektordeklarerare som inte är parameter"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklaration av %qE som en vektor av void"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av void"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklaration av %qE som en vektor av funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av funktioner"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ogiltig användning av post med flexibel vektormedlem"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "storlek på vektorn %qE är inte av heltalstyp"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "storlek på en namnlös vektor är inte av heltalstyp"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "storlek på vektorn %qE har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "storlek på en namnlös vektor har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C förbjuder vektor %qE med storlek noll"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C förbjuder vektorer med storlek noll"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "storleken på vektorn %qE är negativ"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "storleken på en namnlös vektor är negativ"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "storleken på vektorn %qE är för stor"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "storleken på en namnlös vektor är för stor"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 stödjer inte flexibla vektormedlemmar"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> är inte i en deklaration"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "vektortyp har ofullständig elementtyp %qT"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklaration av %qE som flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "deklaration av flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "typnamn är deklarerat som en funktion som returnerar en funktion"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE är deklarerad som en funktion som returnerar en vektor"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "typnamn är deklarerat som en funktion som returnerar en vektor"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "funktionsdefinition som har kvalificerad void-returtyp"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typkvalificerare ignoreras för funktions returtyp"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad funktionstyp"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C förbjuder kvalificerade funktionstyper"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerad med %<auto%>-kvalificerare för %qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerat med %<register%>-kvalificerare för %qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs angiven för auto-variabel %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs angiven för parameter %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs angiven för namnlös parameter"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs angiven för postfält %qE"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs angiven för postfält"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "bitfältet %qE har atomär typ"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "bitfältet har atomär typ"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för %<register%>-objekt %qE"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för parameter %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "minnesjustering angiven för namnlös parameter"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för bitfältet %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "minnesjustering angiven för namnlöst bitfält"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "minnesjustering angiven för funktionen %qE"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen hos %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<_Alignas%>-specificerare kan inte reducera justeringen för namnlösa fält"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typdef %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C förbjuder const- eller volatile-funktionstyper"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "en medlem av an post eller union får inte ha variabel typ"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller fält %qE deklarerad void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "attribut i parametervektordeklarerare ignoreras"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "fältet %qE deklarerat som en funktion"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "fält %qE har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "namnlöst fält har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ogiltig lagringsklass för funktionen %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "kan inte inline:a funktionen %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 stödjer inte %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "funktionen tidigare deklarerad %<static%> omdeklarerad som %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "%<constexpr%>-objekt har variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "ogiltiga kvalificerare för %<constexpr%>-objekt"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "ogiltiga kvalificerare för fält av %<constexpr%>-objekt"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel tidigare deklarerad %<static%> omdeklarerad som %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "onästad funktion med variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "objekt med variabel typ får inte ha länkklass"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionsdeklarationen är inte en prototyp"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternamn (utan typer) i funktionsdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "parameter %u har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> som enda parameter kan inte kvalificeras"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> måste vara den enda parametern"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameter %q+D har endast en framåtdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> måste vara den enda parametern och namnlös"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%> deklarerad inuti parameterlista kommer inte vara synlig utanför denna definition eller deklaration"
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "anonym %s deklarerad inuti parameterlista kommer inte vara synlig utanför denna definition eller deklaration"
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "enum-typ definierad här"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "post definierad här"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union definierad här"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinition av %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinition av %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "att definiera en typ i %qs-uttryck är ogiltigt i C++"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT är definierat i underspecificerad objektinitierare"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "deklaration som inte deklarerar något"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 stödjer inte namnlösa strukturer/unioner"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 stödjer inte namnlösa strukturer/unioner"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "dubblerad medlem %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tom post har storlek 0 i C, storlek 1 i C++"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "tom union har storlek 0 i C, storlek 1 i C++"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr "argumentet %qE till attributet %<counted_by%> är inte en fältdeklaration i samma post som %qD"
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr "argumentet %qE till attributet %<counted_by%> är inte en fältdeklaration med en heltalstyp"
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "unionen har inga namngivna medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "unionen har inga medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "posten har inga namngivna medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "posten har inga medlemmar"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "flexibel vektormedlem i union är en GCC-utökning"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexibel vektormedlem inte vid slutet av post"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "flexibel vektormedlem i struct utan namngivna medlemmar är en GCC-utökning"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "posten som innehåller en flexibel vektormedlem inte vid slutet av annan post"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "typen %qT är för stor"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "typstampning byter lagringsordning för skalärer"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "unionen kan inte göras transparent"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "omdefinition av posten eller unionen %qT med variabelt modifierad typ"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "omdefinition av posten eller unionen %qT"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "nästad omdefinition av %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omdeklaration av %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> deklarerad med men definierad utan en fast underliggande typ"
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "angiven sort för liten för uppräkningsvärden"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "uppräkningsvärden överskrider gränsen för största heltal"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "uppräkningsvärden överskrider gränsen på %qs"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "omdefinition av enum %qT som står i konflikt"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "uppräkningsvärde för %qE är inte en heltalskonstant"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "uppräkningsvärde för %qE är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "uppräkningsvärdet är utanför intervallet för den underliggande typen"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr "värdet av en omdeklarerad uppräknare är utanför intervallet för %qT"
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "uppräkningsvärdet är utanför intervallet för %qs"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C begränsar uppräkningsvärden till intervallet hos %<int%> före C23"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "inline-funktionen %qD har fått attributet %qs"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen är en ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtyp sätts skönsmässigt till %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D deklarerat som en variadisk funktion utan prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C23 tillåter inte att definiera parametrar för funktionen %qE som är deklarerad utan parametrar"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidigare prototyp för %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD användes utan någon prototyp före sin definition"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD användes utan någon deklaration före sin definition"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen för %qD är inte %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad returtyp till för %qD"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD är normalt en icke-statisk funktion"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "gammaldags parameterdeklarationer i funktionsdefinition med prototyp"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionell C tillåter inte ISO C:s stil av funktionsdefinitioner"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C stödjer inte att utelämna parameternamn i funktionsdefinitioner före C23"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "gammaldags funktionsdefinition"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD deklarerad som en icke-parameter"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flera parametrar med namnet %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %qD deklarerad med typen void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen på %qD sätts skönsmässigt till %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametern %qD har ofullständig typ"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklaration av parameter %qD med det finns ingen sådan parameter"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antalet argument stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antalet argument stämmer inte med prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "prototypdeklaration"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "befordrat argument %qD stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "befordrat argument %qD stämmer inte med prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument %qD stämmer inte med inbyggd prototyp"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument %qD stämmer inte med prototypen"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen retursats i funktion som returnerar icke-void"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "parametern %qD sätts men används inte"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%>-slinga med startdeklaration är endast tillåtet i C99- och C11-läge"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "använd flaggan %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> eller %<-std=gnu11%> för att kompilera din kod"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<for%>-slingor med initiala deklarationer"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av statisk variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av %<extern%>-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> är deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av icke-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "inkompatibla adressrymdskvalificerare %qs och %qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "dubblerade %qE-deklarationsspecificerare"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flera lagringsklasser i deklarationsspecificerare"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs använt med %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> använt med %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av specificerare"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> är för långt för GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 stödjer inte komplexa typer"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C stödjer inte mättning av typer"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "dubblerad %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%qs kan inte defineras via %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%qs kan inte användas här"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C stödjer inte typen %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 stödjer inte booleska typer"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C stödjer inte typen %<_Float%d%s%> före C23"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C stödjer inte decimala flyttal före C23"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "fixdecimaltyper stödjs inte för denna målarkitektur"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C stödjer inte fixdecimaltyper"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "argumentet till %<_BitInt%> är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "argumentet %qE till %<_BitInt%> är inte ett konstant positivt heltalsuttryck"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr "argumentet %qE till %<_BitInt%> är större än %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "C++-uppslagning av %qD skulle returnera ett fält, inte en typ"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE är varken en typedef eller en inbyggd typ"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE är inte i början av deklarationen"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE använt med %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE använt med %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE använt med %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE använt med %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 stödjer inte %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 stödjer inte %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> före %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> före %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> använt med %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE använt med %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE använt med %qs"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "dubblerat %<_Thread_local%> eller %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs använt med %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> använt med %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> används utan %<_Fract%> eller %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C stödjer inte bara %<complex%> i meningen %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C stödjer inte %<auto%>-attribut före C23"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%> följt av %<[[]]%>-attribut"
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C stödjer inte komplexa heltalstyper"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "argumentet till %<signed _BitInt%> måste vara åtminstone 2"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C stödjer inte %<%s_BitInt(%d)%> före C23"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-kombinerare refererar variabeln %qD som inte är varken %<omp_out%> eller %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%>-initierare refererar till variabeln %qD som inte är varken %<omp_priv%> eller %<omp_orig%>"
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C stödjer inte den satsen %qs med en identifieraroperand före C2Y"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "operanden %qE till satsen %<break%> refererar inte till en namngiven slinga eller %<switch%>; menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "operanden %qE till satsen %<continue%> refererar inte till en namngiven slinga; menade du %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "operanden %qE till satsen %<break%> refererar inte till en namngiven slinga eller %<switch%>"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "operanden %qE till satsen %<continue%> refererar inte till en namngiven slinga"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr "satsen %<continue%> operand %qE refererar till en namngiven %<switch%>"
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "%<switch%>-namnet är definierat här"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr "satsen %qs operand %qE refererar till en slinga utanför sin kropp"
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "slingnamnet är definierat här"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr "satsen %<break%> operand %qE refererar till en %<switch%> utanför sin kropp"
@@ -47450,37 +47449,37 @@ msgstr "satsen %<break%> operand %qE refererar till en %<switch%> utanför sin k
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs är ett nyckelord med %qs framöver"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "vänsterskift med negativt värde"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "vänstershiftoperanden är negativ"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "högershiftoperanden är negativ"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "vänstershiftoperanden ≥ storleken på typen"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "högershiftoperanden ≥ storleken på typen"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "vänstershiftoperanden ≥ storleken på vektorelementet"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "högershiftoperanden ≥ storleken på vektorelementet"
@@ -47500,7 +47499,7 @@ msgstr "markör för versionshanteringskonflikt i filen"
msgid "to match this %qs"
msgstr "för att matcha denna %qs"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "oväntat radslut"
@@ -47510,7 +47509,7 @@ msgstr "oväntat radslut"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C förbjuder tomma översättningsenheter"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47552,8 +47551,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "okänt typnamn %qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "deklarationsspecificerare förväntades"
@@ -47588,7 +47587,7 @@ msgstr "attributet %<musttail%> blandat med andra attribut på satsen %<return%>
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "%<;%>, identifierare eller %<(%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "prefixattribut ignoreras för metoder"
@@ -47608,7 +47607,7 @@ msgstr "oväntat attribut"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "attributet %<fallthrough%> följs inte av %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "attributet %<assume%> följs inte av %<;%>"
@@ -47675,7 +47674,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C förbjuder nästade funktioner"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "strängkonstant förväntades"
@@ -47759,8 +47758,8 @@ msgstr "kan inte använda nyckelordet %qs som en uppräkningskonstant"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "identifierare förväntades"
@@ -47795,7 +47794,7 @@ msgstr "underliggande typ för %<enum%> står i konflikt med tidigare deklaratio
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "komma i slutet av uppräkningslista"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -47901,7 +47900,7 @@ msgstr "attributet %qE tar inga argument"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C stödjer inte %<[[]]%>-attribut före C23"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras utom med en tom initierare"
@@ -47952,7 +47951,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr "inre slingor måste vara perfekt nästade i %<pragma omp tile%>"
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "OpenMP-direktiv blandas med attribut- och pragma-syntax på samma sats"
@@ -47963,7 +47962,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr "OpenMP %<omp::decl%>-attribut på en sats"
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr "okänt OpenMP-direktivnamn i klausulargumentet %qs"
@@ -48309,7 +48308,7 @@ msgstr "ISO C90 stödjer inte den fördefinierade identifieraren %<__func__%>"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "uttryck förväntades"
@@ -48659,12 +48658,12 @@ msgstr "objective-c-metoddeklaration förväntas"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "ingen typ eller lagringsklass kan anges här,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "tom egenskapsattributslista"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "saknat egenskapsattribut"
@@ -48674,22 +48673,22 @@ msgstr "saknat egenskapsattribut"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "okänt egenskapsattribut %<%s%s%>"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "okänt egenskapsattribut"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "%<=%> förväntades efter Objective-C %qE"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "%qE-väljarnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter-metodnamn måste avslutas med %<:%>"
@@ -48699,32 +48698,32 @@ msgstr "setter-metodnamn måste avslutas med %<:%>"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> kräver ett tilldelningsuttryck som beräknas till en icke-negativ heltalskonstant mindre än %u"
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr "mellanliggande kod får inte innehålla OpemMP-direktiv"
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> får bara användas i sammansatta satser"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> måste ha filräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> får bara användas i en slingkonstruktion med %<inscan%> %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> får bara användas i %<#pragma omp sections%>-konstruktion"
@@ -48734,12 +48733,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> får bara användas i %<#pragma omp sections%>-k
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> får bara användas med filräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "for-, while- eller do-sats förväntades"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> måste komma först"
@@ -48749,11 +48748,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> måste komma först"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "för många %qs-klausuler"
@@ -48773,53 +48772,53 @@ msgstr "%qD är inte en variabel"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD är inte en pekarvariabel"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "collapse-argument behöver ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<none%> eller %<present%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<none%>, %<shared%>, %<private%> eller %<firstprivate%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "ett konstant logiskt uttryck förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<data%>, %<update%>, %<enter%> eller %<exit%> förväntades"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<data%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "för många %<if%>-klausuler med %qs-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "för många %<if%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "för många %<if%>-klausuler utan modifierare"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "om någon %<if%>-klausul har en modifierare måste alla %<if%>-klausuler använda modifierare"
@@ -48852,12 +48851,12 @@ msgstr "%<grainsize%>-värdet måste vara positivt"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<priority%>-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "konstant heltalsuttryck med giltigt sync-hint-värde förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> eller %<default%> förväntades"
@@ -48867,12 +48866,12 @@ msgstr "%<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> elle
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> eller %<all%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "för många %<defaultmap%>-klausuler med %qs-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "för många %<defaultmap%>-klausuler med ospecificerad kategori"
@@ -48888,12 +48887,12 @@ msgstr "%qs-uttrycket måste vara ett heltal"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%qs-värdet måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "för många %<static%>-argument"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "oväntat argument"
@@ -48903,48 +48902,48 @@ msgstr "oväntat argument"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "argumentet till %<tile%> behöver en positiv heltalskonstant"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "för många %<self%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<reproducible%> eller %<unconstrained%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<concurrent%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<teams%>, %<parallel%> eller %<thread%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "ordered-argument behöver ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> eller identifierare förväntades"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "både %<monotonic%>- och %<nonmonotonic%>-modifierare angivna"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "%<runtime%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "%<auto%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
@@ -48954,7 +48953,7 @@ msgstr "%<auto%>-schemaläggning tar ingen %<chunk_size%>-parameter"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "värdet på styckesstorleken måste vara positivt"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "ogiltig schedule-sort"
@@ -48979,7 +48978,7 @@ msgstr "%<thread_limit%>-värdet måste vara positivt"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<aligned%>-klausulens justeringsuttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "%<allocator%> eller %<align%> förväntades"
@@ -48999,12 +48998,12 @@ msgstr "%<allocate%>-klausulens allokeraruttryck har typen %qT istället för %<
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "argumentet till modifieraren %<align%> av klausulen %<allocate%> måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck som är en exponent av två"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "upprepade linear-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "upprepade %<step%>-modifierare"
@@ -49024,52 +49023,52 @@ msgstr "%<safelen%>-klausulens uttryck måste vara ett positivt konstant heltals
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%<simdlen%>-klausulens uttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "modifieraren %<iterator%> är inkompatibel med %qs"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "ogiltig depend-sort"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "felaktig doacross-sort"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "för många %<always%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "för många %<close%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "för många %<present%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr "en klausul %<map%> med en annan avbildningstypsmodifierare än %<always%>, %<close%> eller %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "ogiltig map-sort"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "%<ancestor%>-enhetsmodifierare som inte föregås av ett %<requires%>-direktiv med en klausul %<reverse_offload%>"
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "%<ancestor%> eller %<device_num%> förväntades"
@@ -49079,7 +49078,7 @@ msgstr "%<ancestor%> eller %<device_num%> förväntades"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "%<device%>-klausulens uttryck måste beräknas till %<1%>"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "ogiltig dist_schedule-sort"
@@ -49104,158 +49103,158 @@ msgstr "argumentet till %<partial%> behöver ett positivt konstant heltalsuttryc
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "%<detach%>-klausulens händelsehandtag har typen %qT istället för %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "strängliteraler får inte innehålla %<\\0%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "okänd främmande körtidsidentifierare %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "en strängliteral eller ett konstant heltalsuttryck förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr "okänd främmande körtidsidentifierare %qwd"
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "preferensväljaren %<fr%> eller %<attr%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "dubblerad preferensväljare %<fr%>"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr "stränglitteralen %<attr%> måste börja med med %<ompx_%>"
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr "stränglitteralen %<attr%> får inte innehålla ett kommatecken"
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, gcc-internal-format
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "icke-tom stränglitteral förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "dubblerad %<targetsync%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "dubblerad %<target%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "dubblerad %<prefer_type%>-modifierare"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "%<prefer_type%>, %<target%> eller %<targetsync%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr "saknad nödvändig modifierare %<target%> och/eller %<targetsync%>"
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "en OpenACC-klausul förväntades"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs är inte giltigt för %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "klausuler i %<simd%>-egenskap skall separeras av %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs måste vara den första klausulen i %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "en OpenMP-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "inga giltiga klausuler angivna i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "vektorsektionen i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD måste vara en global variabel i %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "ogiltig OpenACC-klausul vid filräckvidd"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ogiltig användning av %<extern%>-variabel %qD i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "ogiltig användning av %<global%>-variabeln %qD i %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD måste vara en variabel deklarerad i samma räckvidd som %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "variabeln %qD använd mer än en gång med %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<data%> förväntades efter %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> har ingen dataflyttningsklausul"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr "konstruktionen %<host_data%> kräver en klausul %<use_device%>"
@@ -49270,7 +49269,7 @@ msgstr "%qE har inte deklarerats"
msgid "expected function name"
msgstr "ett funktionsnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD refererar inte till en funktion"
@@ -49280,22 +49279,22 @@ msgstr "%qD refererar inte till en funktion"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> följs inte omedelbart av en funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> följs inte omedelbart av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före användning"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före definitionen"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> måste innehålla åtminstone en %<device%>- eller %<host%>- eller %<self%>-klausul"
@@ -49320,7 +49319,7 @@ msgstr "variabeln %qD använd i klausulen %<allocator%> får inte ändras mellan
msgid "modified here"
msgstr "modifierad här"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "klausulargumentet %<align%> måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck som är en exponent av två"
@@ -49355,100 +49354,100 @@ msgstr "klausulen %<allocator%> krävs för den statiska variabeln %qD"
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr "%<allocate%>-klausulen kräver en fördefinierad allokerare eftersom %qD är statisk"
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<read%>-, %<write%>-, %<update%>- eller %<capture%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acquire%> eller %<relaxed%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "%<read%>-, %<write%>-, %<update%>-, %<capture%>-, %<compare%>-, %<weak%>-, %<fail%>-, %<seq_cst%>-, %<acq_rel%>-, %<release%>-, %<relaxed%>- eller %<hint%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "för många atomära klausuler"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "för många minnesordningsklausuler"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "en %qs-klausul är inkompatibel med en %<read%>- eller %<write%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "en %qs-klausul behöver en %qs-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> är inkompatibelt med en %<acquire%>-klausul implicit tillhandahållen av ett %<requires%>-direktiv"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> är inkompatibelt med en %<release%>-klausul implicit tillhandahållen av ett %<requires%>-direktiv"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> är inkompatibelt med en %<release%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> är inkompatibelt en %<acquire%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "en %<==%>-jämförelse förväntades i ett %<if%>-villkor"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "jämförelse med %<==%>, %<<%> eller %<>%> förväntades i %<if%>-villkor"
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ogiltig form på %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "oväntat %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "ogiltig form på %<pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ogiltig form på %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "ogiltig operator för %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "%<weak%>-klausul kräver atomär likhetsjämförelse"
@@ -49468,27 +49467,27 @@ msgstr "uttrycket %<depobj%> är inte ett l-värde-uttryck"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "uttrycket %<destroy%> är inte ett l-värde-uttryck"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr "uttrycket %qE till %<destroy%> skall vara detsamma som argumentet %qE till %<depobj%>"
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> eller %<inoutset%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<depend%>-, %<destroy%>- eller %<update%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> eller %<acquire%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "%<flush%>-lista specificerat tillsammans med minnesordningsklausul"
@@ -49498,32 +49497,32 @@ msgstr "%<flush%>-lista specificerat tillsammans med minnesordningsklausul"
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "%<(%> eller filslut förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> måste vara det enda angivna attributet på en sats"
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> med noll föregående körbara satser"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "en %<inclusive%>- eller %<exclusive%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<#pragma omp scan%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> med noll flöljande körbara satser"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "for-sats förväntades"
@@ -49531,32 +49530,32 @@ msgstr "for-sats förväntades"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "en slingnästning förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr "andra attribut än OpenMP-direktiv är inte tillåtna på %<for%> i slingnästning"
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "konstruktionen %<unroll%> med en klausul %<partial%> genererar bara en slinga med kanonisk form men %d slingor behövs"
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr "en generad slinga av en %<unroll%>-konstruktion utan en %<partial%>-klausul har inte kanonisk form"
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "%<tile%>-konstruktionen genererade %d slingor med kanonisk form, men %d slingor behövs"
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr "%<for%>-slinga eller OpenMP-slingtransformationskonstruktion förväntades"
@@ -49566,28 +49565,28 @@ msgstr "%<for%>-slinga eller OpenMP-slingtransformationskonstruktion förväntad
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "iterationsdeklaration eller initiering förväntades"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "inte tillräckligt med nästade slingor"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "%<ordered%>-klausulparameter är mindre än %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qD får inte vara firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> med %qs-klausul får bara användas i sammansatta satser"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "%<for%> förväntades efter %qs"
@@ -49597,7 +49596,7 @@ msgstr "%<for%> förväntades efter %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "ett funktionsnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "ett målfunktionsanrop förväntades"
@@ -49607,42 +49606,42 @@ msgstr "ett målfunktionsanrop förväntades"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp dispatch%> måste följas av ett funktionsanrop eventuellt med en tilldelning"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<point%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> med en annan map-typ än %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-, %<use_device_ptr%>- eller %<use_device_addr%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> måste innehålla åtminstone en %<from%>- eller %<to%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> med en annan map-typ än %<to%>, %<tofrom%> eller %<alloc%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> med en annan map-typ än %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> eller %<delete%> på %<map%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> måste innehålla åtminstone en %<map%>-klausul"
@@ -49662,67 +49661,67 @@ msgstr "%<#pragma omp declare %s%> måste följas av funktionsdeklaration eller
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> måste följas av en funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "trait-väljarnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "okänd selektor %qs för kontextselektormängden %qs"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "väljaren %qs tar inte några egenskaper"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<score%> kan inte anges i egenskaper i trait-selector-set %qs"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "argumentet till %<score%> måste vara ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "argumentet till %<score%> måste vara ickenegativt"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "identifierare eller strängkonstant förväntades"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "egenskapen måste vara ett heltalsuttryck"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "egenskaper för %<simd%>-väljare får inte anges i %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "selektorn %<requires%> stödjs inte ännu"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "namn på kontextväljare förväntades"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "en klausul %<match%>, %<adjust_args%> eller %<append_args%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "för många %<match%>-klausuler"
@@ -49737,7 +49736,7 @@ msgstr "varianten %qD är inte en funktion"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "varianten %qD är en inbyggd"
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "%qD angivet mer än en gång"
@@ -49747,7 +49746,7 @@ msgstr "%qD angivet mer än en gång"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD är inte av pekartyp"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "%<nothing%> eller %<need_device_ptr%> förväntades"
@@ -49757,12 +49756,12 @@ msgstr "%<nothing%> eller %<need_device_ptr%> förväntades"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%<need_device_addr%> är inte giltigt i C"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "%<nothing%> eller %<need_device_ptr%> följt av %<:%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "%<interop%> förväntades"
@@ -49782,7 +49781,7 @@ msgstr "%<append_args%> angivet här"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "varianten %qD och basen %qD har inkompatibla typer"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr "en %qs-klausul behöver en %<match%>-klausul"
@@ -49797,60 +49796,60 @@ msgstr "en %qs-klausul kan endast anges om %<dispatch%>-väljaren i %<construct%
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en funktionsdefinition eller -deklaration"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD angivet både i deklarationsmålets %<link%>- och %qs-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD angivet både i deklarationsmålets %<link%>- och %<to%>- eller %<enter%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr "direktiv med endast %<device_type%>- eller %<indirect%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "klausulen %<device_type%> måste ange ”any” när den används med en %<indirect%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<target%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare target%> eller %<assumes%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> utan en motsvarande %<#pragma omp declare target%> eller %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs i attributsyntax som avslutas med %qs i pragma-syntax"
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs i pragma-syntax som avslutas med %qs i attributsyntax"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "%<declare%> eller %<assumes%> förväntades"
@@ -49905,37 +49904,37 @@ msgstr "funktionsnamn %<(%> förväntades"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "en av initierarens anropsargument skall vara %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<simd%>, %<reduction%>, %<target%> eller %<variant%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "%<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> eller %<seq_cst%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "en klausul %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> eller %<atomic_default_mem_order%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "klausulen %qs använd lexikalt efter första målkonstruktionen eller avlastnings-API:et"
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "mer än en klausul %<atomic_default_mem_order%> i en enskild kompileringsenhet"
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "klausulen %<atomic_default_mem_order%> använd lexikalt efter första konstruktionen %<atomic%> utan minnesordningsklausul"
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> kräver åtminstone en klausul"
@@ -49950,7 +49949,7 @@ msgstr "nollstor typ %qT i %<reduction%>-klausul"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "typen %qT med variabel storlek i-%<reduction%>-klausul"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "%<sizes%> förväntades"
@@ -49960,98 +49959,98 @@ msgstr "%<sizes%> förväntades"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "argumentet till %<sizes%> behöver en positiv heltalskonstant"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<at%>-, %<severity%>- eller %<message%>-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%qs eller %qs förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> med %<at(execution)%>-klausul får bara användas i sammansatta satser"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "%<pragma omp error%> påträffat: %s"
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "%<pragma omp error%> påträffat"
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "åtminstone enn assumption-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "ett direktivnamn förväntades"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr "felaktigt OpenMP-direktivnamn i klausulargumentet %qs: direktiven declarative, informational och meta är inte tillåtna"
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "okänt OpenMP-direktivnamn i attributargumentet %qs"
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-direktivet nämnt i både %<absent%>- %<contains%>-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "%<%s%s%s%s%s%>-direktivet nämnt flera gånger i %qs-klausuler"
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "okänd assumption-klausul %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "assumption-klausul förväntades"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "en klausul %<when%>-, %<otherwise%>- eller %<default%> förväntades"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "för många %<otherwise%>- eller %<default%>-klausuler i %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "klausulen %<otherwise%> eller %<default%> måste komma sist i %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, gcc-internal-format
msgid "unknown directive name"
msgstr "okänt direktivnamn"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr "metadirektiv kan inte användas som varianter av ett %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr "deklarativa varianter av ett %<metadirective%> stödjs inte"
@@ -50071,12 +50070,12 @@ msgstr "automatisk variabel %qE kan inte vara %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE har ofullständig typ"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> utan att stöd för transaktionsminne är aktiverat"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> inom en %<__transaction_relaxed%>"
@@ -50086,7 +50085,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> inom en %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "yttre %<__transaction_cancel%> som inte är inuti en yttre %<__transaction_atomic%>- eller en %<transaction_may_cancel_outer%>-funktion"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> inte inom %<__transaction_atomic%>"
@@ -50101,7 +50100,7 @@ msgstr "ingen avslutande klammer"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD har en ofullständig typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
@@ -50137,147 +50136,147 @@ msgstr "%qT och %qT är i skilda namngivna adressrymder"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "attributet %qs kan endast användas på funktioner med variabelt antal argument"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "det går inte att blanda operander av typerna decimalt flyttal och vektor"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "det går inte att blanda operander av typerna flyttal och komplext tal"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "det går inte att blanda operander av typerna decimalt flyttal och annat flyttal"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr "%<_Complex _BitInt(%d)%> stödjs inte"
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "otillåten användning av pekare till vektorer med olika kvalificerare i ISO C före C23"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "typerna är inte riktigt kompatibla"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "pekares måltyper är inkompatibla i C++"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "funktionsreturtyper är inte kompatibla på grund av %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "konvertering av en sammansatt vektorlitteral till en pekare medför en hängande pekare i C++"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT har ingen medlem med namnet %qE; menade du %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT har ingen medlem med namnet %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "använder en medlem %qE av en atomär struktur %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "åtkomst av medlemmen %qE i en atomär union %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qE är en pekare till pekare; tänkte du dereferera den före du använde %<->%> på den?"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qE är en pekare; tänkte du använda %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "begäran av medlem %qE i något som inte är en post eller union"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "derefererar %<void *%>-pekare"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "indexerat värde är varken en vektor eller pekare"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "fältindex är inte ett heltal"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "indexerat värde är en funktionspekare"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C förbjuder indexering av %<register%>-vektor"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 förbjuder indexering av icke-l-värde-vektor"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "underspecificerad %qD refererad i sin initierare"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "uppräkningskonstant definierad här"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr "%<sizeof%> på vektorfunktionsparametern %qE kommer returnera storleken på %qT"
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "anropat objekt %qE är inte en funktion eller funktionspekare"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "anropat objekt %qD är inte en funktion eller funktionspekare"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "anropat objekt är inte en funktion eller funktionspekare"
@@ -50285,1533 +50284,1533 @@ msgstr "anropat objekt är inte en funktion eller funktionspekare"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "funktion anropad via en inkompatibel typ"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "funktion med kvalificerad void-returtyp anropad"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "typen på formell parameter %d är ofullständig"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som heltal istället för flyttal på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som heltal istället för komplext på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som komplext istället för flyttal på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som flyttal istället för heltal på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som komplext istället för heltal på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som flyttal istället för komplext på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som %<float%> istället för %<double%> på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE som %qT istället för %qT på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE med annan vidd på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE teckenlöst på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "skickar argument %d till %qE med tecken på grund av prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "för många argument till metoden %qE; %i förväntades, har %i"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "för många argument till funktionen %qE; %i förväntades, har %i"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "för många argument till den inbyggda funktionen %qE, %d förväntades"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C23 tillåter inte argument till metoden %qE deklarerad utan parametrar"
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C23 tillåter inte argument till funktionen %qE deklarerad utan parametrar"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "implicit konvertering från %qT till %qT när argument skickas till en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "för få argument till funktionen %qE; åtminstone %i förväntades, har %i"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "för få argument till funktionen %qE; %i förväntades, har %i"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "för få argument till den inbyggda funktionen %qE, %u förväntades"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "jämförelse med stränglitteral resulterar i odefinierat beteende"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "jämförelse mellan pekare och teckenkonstanten noll"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "tänkte du dereferera pekaren?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "noll som en nollpekarkonstant"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "jämförelse mellan %qT och %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "pekare av typ %<void *%> använd i subtraktion"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "pekare till funktion använd i subtraktion"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "aritmetik på pekare till ofullständig typ"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "aritmetik på pekare till ett tomt aggregat"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> på ett booleskt uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "tänkte du använda logiskt icke?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C stödjer inte %<~%> för komplex konjugering"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "fel typ på argument till absu"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "fel typ på argument till unärt utropstecken"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "ökning av uppräkningsvärde är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "minskning av uppräkningsvärde är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "ökning av ett booleskt uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "minskning av ett booleskt uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C stödjer inte %<++%> och %<--%> på komplexa typer före C2Y"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "fel typ på argument till ökning"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "fel typ på argument till minskning"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "ökning en pekare till en ofullständig typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "minskning av en pekare till en ofullständig typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "tar adressen till uttryck av typ %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "kan inte ta adressen till bitfält %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "kan inte ta adressen till skalär med omvänd lagringsordning"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "adress till vektor med omvänd skalär lagringsordning begärd"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "adressen till sammansatt registerlitteral begärd"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "global registervariabel %qD använd i nästad funktion"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "registervariabel %qD använd i nästad funktion"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "adress till global registervariabel %qD efterfrågad"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "adress på registervariabeln %qD efterfrågad"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "icke-l-värde-vektor i villkorsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "implicit konvertering från %qT till %qT för att stämma med andra resultat i villkor"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr "operand till %<?:%> ändrar teckenläge från %qT till %qT på grund av teckenlöshet hos en annan operand"
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C förbjuder villkorliga uttryck med bara en sida void"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "pekare till skilda adressrymder använda i villkorsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "pekare till vektor tappar kvalificerare i villkorsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "pekare till vektor tappar kvalificerare i villkorsuttryck i ISO C före C23"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C förbjuder villkorliga uttryck mellan %<void *%> och funktionspekare"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "pekartyper stämmer inte i villkorsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "första uttrycket har typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "andra uttrycket har typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "pekar-/heltalstyper stämmer inte i villkorsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typer stämmer inte i villkorsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %<nodiscard%>: %E"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %<nodiscard%>"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet %<nodiscard%>: %E"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet %<nodiscard%>"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "i anrop av %qD, deklarerad här"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "vänster operand av kommauttryck har ingen effekt"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "höger operand av kommauttryck har ingen effekt"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "typkonvertering lägger %q#v-kvalificerare till funktionstyp"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "typkonvertering kastar bort %qv-kvalificerare från pekarmåltyp"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "för att vara säker måste alla mellanliggande pekare i typkonvertering från %qT till %qT vara %<const%>-kvalificerade"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "typkonvertering anger vektortyp"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "typkonvertering anger funktionstyp"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering av ickeskalärer till samma typ"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "oanvändbar konvertering till typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "typkonvertering till unionstyp från typ som ej finns i unionen"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "typkonvertering till adressrymdspekare %qs från skild generisk adressrymdspekare"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "typkonvertering till generisk adressrymdspekare från skild adressrymdspekare till %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "typkonvertering från adressrymdspekare till %qs från skild adressrymdspekare till %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "typkonvertering ökar kravet på justering av måltypen"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "typkonvertering från pekare till heltal av annan storlek"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "typkonvertering från funktionsanrop av typ %qT till typ %qT matchar inte"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "typkonvertering till pekare från heltal med annan storlek"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C förbjuder konvertering av funktionspekare till objektpekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C förbjuder konvertering av objektpekare till funktionspekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "typkonvertering mellan inkompatibla funktionstyper från %qT till %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "definition av en typ i en typkonvertering är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "tilldelning till uttryck med vektortyp"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "uppräkningskonvertering i tilldelning är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(i närheten av initiering av %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "vektor initierad från strängkonstant inom parentes"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "%e förväntades men argumentet är av typen %e"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "typen på argument %2$d till %1$qD är %3$qT där %4$qT förväntas i ett anrop av den inbyggda funktionen som deklarerats utan prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "argument %2$d till %1$qD befordras till %3$qT där %4$qT förväntas i ett anrop till den inbyggda funktionen som deklarerats utan prototyp"
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "den inbyggda %qD är deklarerad här"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
msgid "%e declared here"
msgstr "%e deklarerad här"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "enum-konvertering när argument %d till %qE skickades är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "%qT förväntades men argumentet har typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum-konvertering från %qT till %qT i tilldelning är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-konvertering från %qT till %qT i initiering är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "enum-konvertering från %qT till %qT i retursats är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "implicit konvertering från %qT till %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "att skicka argument %d till %qE skapar en %q#v-kvalificerad funktionspekare från en okvalificerad"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "tilldelning skapar en %q#v-kvalificerad funktionspekare från en okvalificerad"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "initiering skapar en %q#v-kvalificerad funktionspekare från en okvalificerad"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "retur skapar en %q#v-kvalificerad funktionspekare från en okvalificerad"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "att skicka argument %d till %qE kastar %qv-kvalificerare från pekarmåltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "tilldelning kastar %qv-kvalificerare från pekarmåltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "initiering kastar %qv-kvalificerare från pekarmåltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "retur kastar %qv-kvalificerare från pekarmåltyp"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C förbjuder argumentkonvertering till unionstyp"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "begäran om implicit konvertering från %qT till %qT tillåts inte i C++"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "skickar argument %d till %qE från pekare till adressutrymme som inte är inneslutet"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "tilldelning från pekare till adressutrymme som inte är inneslutet"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "initiering från pekare till adressutrymme som inte är inneslutet"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "retur från pekare till ej omgivande adressrymd"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "%qT förväntades men pekaren har typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "argumentet %d till %qE kan vara kandidat för ett formatattribut"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "vänsterhandssida av tilldelning kan vara en kandidat för ett formatattribut"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "vänsterhandssida av initiering kan vara en kandidat för ett formatattribut"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "returtypen kan vara en kandidat för ett formatattribut"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "skickar argument %d till %qE från inkompatibel skalär lagringsordning"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "tilldelning till %qT från pekartypen %qT med inkompatibel skalär lagringsordning"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "initiering av %qT från pekartypen %qT med inkompatibel skalär lagringsordning"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "returnerar %qT från en pekartyp med inkompatibel skalär lagringsordning %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C förbjuder att skicka argument %d till %qE mellan funktionspekare och %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C förbjuder tilldelning mellan funktionspekare och %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C förbjuder initiering mellan funktionspekare och %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C förbjuder retur mellan funktionspekare och %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr "vektorer med kvalificerare på elementet är inte kvalificerat före C23"
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "pekarmål när argument %d till %qE skickades skiljer i teckenhet"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "pekarmål i tilldelning från %qT till %qT skiljer i teckenhet"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "pekarmål i initiering från %qT till %qT skiljer i teckenhet"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "pekarmål vid retur av %qT från en funktion med returtyp %qT skiljer i teckenhet"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "skickar argument %d till %qE från inkompatibel pekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "tilldelning till %e från pekare till %qD med inkompatibel typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "tilldelning till %e från inkompatibel pekartyp %e"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "initiering av %e från pekare till %qD med inkompatibel typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "initiering av %e från inkompatibel pekartyp %e"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "returnerar pekare till %qD av typen %e från en funktion med inkompatibel typ %e"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "returnerar %e från en funktion med inkompatibel returtyp %e"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "att skicka argument %d till %qE skapar pekare av ett heltal utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "tilldelning till %qT från %qT skapar pekare av heltal utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "initiering av %qT från %qT skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "att returnera %qT från en funktion med returtyp %qT skapar pekare av ett heltal utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "att skicka argument %d till %qE skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "tilldelning till %qT från %qT skapar heltal från pekare utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "initiering av %qT från %qT skapar heltal från pekare utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "att returnera %qT från en funktion med returtyp %qT skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "inkompatibel typ för argument %d av %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "inkompatibla typer i tilldelning till typ %qT från typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "inkompatibla typer i när typ %qT initierades med typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "inkompatibla typer när typ %qT returnerades men %qT förväntades"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "traditionell C tillåter inte aggregatinitiering"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr "%<constexpr%>-pekarinitierare är inte null"
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "%<constexpr%>-heltal i initierare inte av ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "%<constexpr%>-initierare är inte representerbar i objekttypen"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "%<contexpr%>-initierare inte av ett aritmetiskt konstant uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr "%<constexpr%>-initierare för en reell typ har komplex typ"
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "%<constexpr%>-initierare för en binär flyttalstyp har en decimal typ"
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initiering av medlem som är en flexibel vektor"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "det går inte att initiera vektorn av %qT från en stränglitteral med typvektor %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "initierarsträng för en vektor av %qT är för lång (%wu tecken in i %wu tillgängliga)"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "initierarsträng för vektor av %qT är för lång för C++ (%wu tecken in i %wu tillgängliga)"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr "initierarsträngen för en vektor av %qT hugger av NUL-avslutaren men målet saknar attributet %qs (%wu tecken in i %wu tillgängliga)"
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "vektor av typ som inte passar initierad från strängkonstant"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ogiltig användning av icke-l-värde-vektor"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "ogiltig initierare"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "initierarelement är inte konstant"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "vektor initierad från icke-konstant vektoruttryck"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "initierarelement är inte ett konstant uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "konvertering från %qT till %qT ändrar värdet från %qd till %qd"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "initierarelement är inte beräkningsbart vid laddtidpunkt"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "ogenomskinliga vektortyper kan inte initieras"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "extra klammergrupp vid slutet av initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "klamrar runt skalär initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initiering av medlem som är en flexibel vektor i nästat sammanhang"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "klamrar saknas runt initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "initierare saknas för fält %qD i %qT"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "extra element i skalär initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "vektorindex i initierare för annat än vektor"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "fältnamn i initierare för annat än post eller union"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "vektorindex i initierare inte av heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "vektorindex i initierare inte av ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ickekonstant vektorindex i initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "vektorindex i initierare överskrider vektorns storlek"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indexintervall i initierare"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "vektorindexintervall i initierare överskrider vektorns gränser"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "initierat fält överskrivet"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "initierat fält med sidoeffekter överskrivet"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum-konvertering i initiering är ogiltigt i C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "överflödiga element i initieraren %qT"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "överflödiga element i postinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "positionsinitiering av fält i %<struct%> deklarerad med attributet %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "icke-statisk initiering av an flexibel vektormedlem"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "överflödiga element i unioninitierare"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionell C tillåter inte initiering av unioner"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "överflödiga element i vektorinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "överflödiga element i vector-initierare"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "överflödiga element i skalärinitierare"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "begränsningen tillåter register utanför en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "sidoeffekter i utdataoperanden utanför en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, gcc-internal-format
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "utdataoperand utanför en funktion som inte är konstant"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "modifieraren %<-%> använd inuti en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr "%<:%>-begränsningsoperanden är inte adressen till en funktion eller icka-automatisk variabel"
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "sidoeffekter i indataoperanden utanför en funktion"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, gcc-internal-format
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "indataoperand utanför en funktion som inte är konstant"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C förbjuder %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "beräknat goto måste vara en pekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion deklarerad %<noreturn%> har en %<return%>-sats"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> utan värde i funktion som returnerar icke-void"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> med värde i funktion som returnerar void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C förbjuder %<return%> med värde i funktion som returnerar void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "funktionen returnerar adress till en etikett"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-argument är inte ett heltal"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%>-switch-uttryck konverteras inte till %<int%> i ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case-etikett är inte ett konstant heltalsuttryck"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>-etikett som inte ligger i en switch-sats"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "ogiltig utgång från OpenMP-strukturerat block"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break-sats använd med OpenMP-for-slinga"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "sats utan effekt"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "uttryckssats har ofullständig typ"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<false%> för att pekaroperanden i %qE inte får vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<true%> för att pekaroperanden i %qE inte får vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<false%> för att adressen till %qE aldrig kommer att vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "jämförelsen kommer alltid beräknas till %<true%> för att adressen till %qE aldrig kommer att vara NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "jämför vektorer med skilda elementtyper"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "jämför vektorer med olika antal element"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "jämförelse mellan typer %qT och %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "det går inte att hitta en heltalstyp med samma storlek som %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "att jämföra flyttal med %<==%> eller %<!=%> är osäkert"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "jämförelse av pekare till skilda adressutrymmen"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan %<void *%> och funktionspekare"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "jämförelse av skilda pekartyper saknar en typkonvertering"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "jämförelse av kompletta och ofullständiga pekare"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "ordningsjämförelse av pekare med nollpekare"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordningsjämförelse av pekare med heltalet noll"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "implicit konvertering från %qT till %qT för att matcha den andra operanden i binärt uttryck"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "vektor använd som inte kan konverteras till en pekare där en skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "struct-typvärde använt där skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "värde av uniontyp använt där skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "vektortyp använd där skalär krävs"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "%<cancel%> %<if%>-klausulmodifierare förväntades"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD är inte en variabel i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD är en trådprivat variabel i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "undre gränsen %qE i vektorsektion har inte heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "längden %qE i vektorsektion har inte heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "en enda pekare förväntades i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "nollängds vektorsektion i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "för en vektor med okänd gräns måste ett längduttryck anges"
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "negativ nedre gräns i vektorsektion i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "negativ längd i vektorsektion i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "nedre gränsen %qE över storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "längden %qE över storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "övre gräns %qE ovanför storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "för en vektorfunktionsparameter måste ett längduttryck anges"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "för pekartyper måste ett längduttryck anges"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "vektorsektionen är inte sammanhängande i %qs-klausulen"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE har inte pekar- eller vektortyp"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "iteratorn %qD har varken heltals- eller pekartyp"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "iteratorn %qD har %<_Atomic%>-kvalificerad typ"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "iteratorn %qD har const-kvalificerad typ"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "iteratorsteg med en icke-heltalstyp"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "iteratorn %qD har nollsteg"
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "typ av iteratorn %qD refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "startuttrycket refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "slututtrycket refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "steguttrycket refererar till den yttre iteratorn %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "pekare förväntades i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "%<inscan%>- och icke-%<inscan%> %<reduction%>-klausul på samma konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "en %<inscan%> %<reduction%>-klausul med vektorsektion"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD i %<reduction%>-klausul är en vektor med storlek noll"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE i %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "nollstor typ %qT i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "typen %qT med variabel storlek i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE har ogiltig typ för %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "ingen användardefinierad reduktion funnen för %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "elementtyp med variabel längd i vektor-%<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "en klausul %<nowait%> får inte användas tillsammans med en klausul %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE måste vara %<threadprivate%> för %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "modifierare skall inte anges i %<linear%>-klausul på %<simd%>- eller %<for%>-konstruktioner när man inte använder OpenMP 5.2-modiferare"
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "en linjär klausul använd på variabel som inte är heltal och inte pekare med typen %qT"
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<linear%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "%<linear%>-klausulens steg %qE är varken en konstant eller en parameter"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i datadelningsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i reduktionsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i dataklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -51820,258 +51819,258 @@ msgstr "%qE förekommer mer än en gång i dataklausuler"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i dataklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD förekommer både i data- och map-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE är inte en variabel i klausul %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i %<aligned%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE i %<aligned%>-klausul är varken en pekare eller en vektor"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD i %<aligned%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<aligned%>-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i en %<nontemporal%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<nontemporal%>-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE är inte en variabel i %<allocate%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i %<allocate%>-klausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "klausulen %<depend%> med beroendetyp %<depobj%> på vektorsektion"
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> använt med en annan %<depend%>-sortkind än %<out%> eller %<inout%>"
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE är varken ett l-värdeuttryck eller en vektorsektion i en %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE har inte en typ %<omp_depend_t%> i klausulen %<depend%> med beroendetyp %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE skall inte ha en typ %<omp_depend_t%> i klausulen %<depend%> med annan beroendetyp än %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "vektorsektionen har inte en avbildbar typ i %qs-klausulen"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "ej stött avbildningsuttryck %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i rörelseklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i avbildningsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD har inte en avbildbar typ i %qs-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE är varken en variabel eller ett funktionsnamn i klausulen %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE förekommer mer än en gång i samma %<declare target%>-direktiv"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD är inte en ett argument i en %<uniform%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE är inte ett argument i en %<uniform%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "variabeln %qs är inte en pekare"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qs-variabeln är varken en pekare eller en vektor"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "en klausul %<order%> får inte användas tillsammans med en klausul %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "för många %qs-klausuler på en task-konstruktion"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "en %<inbranch%>-klausul är inkompatibel med %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i åtgärdsklausuler"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD måste vara av %<omp_interop_t%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%qD skall inte vara const"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE är förutbestämd som %qs för %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "%<const%>-kvalificerad %qE kan förekomma endast i klausuler %<shared%> eller %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "%<simdlen%>-klausulvärde är större än %<safelen%>-klausulvärde"
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "%<nonmonotonic%>-schemaläggningsmodifierare angiven tillsammans med %<ordered%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "en %qs-klausul angiven tillsammans med en %<inscan%> %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "%<linear%>-klausulsteg är en parameter %qD inte angiven i %<uniform%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "en %<nogroup%>-klausul får inte användas tillsammans med en %<reduction%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "en klausul %<grainsize%> får inte användas tillsammans med en klausul %<num_tasks%>"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "en klausul %<full%> får inte användas tillsammans med en klausul %<partial%>"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "en %<detach%>-klausul får inte användas tillsammans med en %<mergeable%>-klausul"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "händelsehanteraren för en %<detach%>-klausul skall inte finnas i en datadelningsklausul"
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr "klausulen %<depend%> kräver åtgärdsklausuler med interop-typen %<targetsync%>"
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "klausulen %<init%> saknar modifieraren %<targetsync%>"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "kan inte använda %<va_arg%> med omvänd lagringsordning"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "andra argumentet till %<va_arg%> är av ofullständig typ %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "andra argumentet till %<va_arg%> är en funktionstyp %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ kräver en befordrad typ, inte en enum-typ, i %<va_arg%>"
@@ -52301,18 +52300,18 @@ msgstr "COBOL kräver en 64-bitarskonfiguration"
msgid "exception '%s'"
msgstr "undantaget ”%s”"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "kunde inte köra preprocessorn %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not include %s"
msgstr "kunde inte inkludera %s"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr "Vi borde aldrig se en olik dash-main i cobol1.c"
@@ -52321,235 +52320,235 @@ msgstr "Vi borde aldrig se en olik dash-main i cobol1.c"
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr "inget sådant undantag: 0x%04x"
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr "Trolig orsak: den refererades utan att vara definerad."
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr "Bra försök, men du kan inte avskeda mig. Jag slutar!"
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%s(): Känner inte till variabeltypen %s för %s"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr "Jag vet inte hur man kan göra MOVE av en alfabetisk sträng till %s(%s) \n"
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr "%s(): fält->typ %s måste vara literal eller alfanumerisk"
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s(): Ogiltig fälttyp %s:"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr "parser_logop() anropades med variabeln %s på rad %d, vilket inte är en FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr "parser_relop() anropades med variabeln %s, vilket inte är en FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr "parser_if() anropades med variabeln %s, vilket inte är en FldConditional\n"
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr "###### kandidaten %s har oimplementerad CVT_type %d(%s)\n"
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr "###### okänd setop_t-kod %d\n"
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr "%s:%d: %zu överskrider MAXIMUM_UNTILS på %d, rad %d"
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr "%s:%d: ignorerar indexvärden"
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr "%s(): anropad med NULL *fil"
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr "%s:%d filen %s åtkomstläge är ”file_inaccessible_e” i %s"
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr "parser_file_open anropad med NULL *fil"
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr "parser_file_open för %s anropad med NULL var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr "EXTEND kan endast användas där %s är ACCESS MODE SEQUENTIAL"
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr "parser_file_close anropad med NULL *fil"
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "parser_file_close för %s anropad med NULL file->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr "%s:%d fil %s ”where” är noll i %s"
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr "parser_file_read anropad med NULL *fil"
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "parser_file_read för %s anropad med NULL file->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr "parser_file_read anropad med NULL *fält"
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr "parser_file_read för %s anropad med NULL field->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr "%s:%d filen %s är RELATIVE/SEQUENTIAL, men ”where” ≥ 0"
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr "%s:%d filen %s är RELATIVE/RANDOM, men ”where” < 0"
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr "%s:%d filen %s ”sequentially” är %d i %s"
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr "%s(): för %s anropad med NULL file->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr "%s(): anropad med NULL *field"
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr "%s(): för %s anropad med NULL field->var_decl_node"
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr "%s:%d filen %s är INDEXED/SEQUENTIAL, men ”sequentially” är falskt"
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr "%s(): anropad för att sortera %s, med det är inte en tabell"
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr "%s(): syntaxfel — både (eller ingendera av) USING och input-proc är specificerade"
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr "%s(): syntaxfel — både (eller ingendera av) GIVING och output-proc är specificerade"
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr "%s(): syntaxfel — både (eller ingendera av) filer och output-proc är specificerade"
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr "CALL USING BY CONTENT <temporär> skulle kräva REPOSITORY PROTOTYPES."
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr "%s(): Vad i Neros fiols namn gör vi här?"
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr "I parser_move(%s till %s), har inte förflyttningen av FldLiteralN till %s implementerats"
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr "I mh_dest_is_float(%s till %s), har inte förflyttningen av %s till %s implementerats"
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr "LEVEL 01 (%s) OCCURS har otilräcklig data.memsize"
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr "parser_symbol_add() anropades med en NULL new_var\n"
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr "%s(): %2.2d %s är en tabell, med den har oriktigt en kapacetet på noll"
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr "parser_symbol_add(): %s är sin egen anfader"
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr "parser_symbol_add(): %2.2d %s har tom anfader"
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr "parser_symbol_add( %s ) har oriktigt en null-skild var_decl_node\n"
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr "%s(): %2.2d %s<%s> har oriktigt en data.capacity på noll"
@@ -52583,26 +52582,26 @@ msgstr "parser_op() vet inte hur den skall evaluera ”%s = %s %c %s”\n"
msgid "Too many subscripts"
msgstr "För många index"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "%s pid %d avslutade med %s"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s avslutade med status %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr "%s:%d: LblNone '%s' har föräldern #%zu"
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%s: nyckeln måste vara ett fält"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr "%s:%d: kunde inte lägga till ”%s”"
@@ -52612,18 +52611,18 @@ msgstr "%s:%d: kunde inte lägga till ”%s”"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr "logikfel: MOVE %s %s felaktig typ:"
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: regcomp: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr "logikfel: saknad inod för %s"
# https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=104709
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed compiling %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
@@ -53413,7 +53412,7 @@ msgstr "ingen matchande funktion för anrop av %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "anrop av icke-funktion %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "kan inte anropa konstrueraren %<%T::%D%> direkt"
@@ -54159,247 +54158,247 @@ msgstr "medlemmen %qD måste initieras av en mem-initierare i %<constexpr%>-kons
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "kroppen i %<constexpr%>-funktionen %qD är inte en retursats"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr "%<-fimplicit-constexpr%> påverkar bara %<inline%>-funktioner"
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD är inte användbar som en %<constexpr%>-funktion eftersom:"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr "förstör %qE utanför dess livstid"
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<constexpr%>-anrop flödar förbi slutet på funktionen"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "anrop av icke-%<constexpr%>-funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "derefererar en nollpekare"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "jämförelsen reduceras till %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE beräknas till falskt"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "misslyckat %<assume%>-attributantagande"
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "anrop av intern funktion %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "ändring av ett const-objekt %qE är inte tillåten i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "ursprungligen deklarerad %<const%> här"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "referensen %<dynamic_cast%> misslyckades"
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "den dynamiska typen %qT av sin operand har inte en basklass av typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "den virtuella tabellpekaren används oinitierad"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "den statiska typen %qT av sin operand är en icke-publik basklass av den dynamiska typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT är en tvetydig basklass till den dynamiska typen %qT av sin operand"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "den dynamiska typen %qT av sin operand har inte en otvetydig publik basklass %qT"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "anropar constexpr-medlemsfunktionen %qD via ett virtuellt bassubobjekt"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "uttrycket %qE anger inte en %<constexpr%>-funktion"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "kan inte allokera vektorn: storleken är inte konstant"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "vektordeallokering av objekt allokerade med icke-vektor-allokering"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "allokeringen utförd här"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "icke-vektor-deallokering av objekt allokerade med vektorallokering"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "avallokering av en redan avallokerad lagring"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "avallokering av lagring som inte tidigare allokerades"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck före dess definition är komplett"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD anropad i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD användes före sin definition"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "anrop har cirkulärt beroende"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "beräkning av %<constexpr%> överskrider maxvärdet på %d (använd %<-fconstexpr-depth=%> för att öka maxvärdet)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "referensen till %qD är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "pekaren på %qD är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr "adressen till den icke-statiska constexpr-variabeln %qD kan skilja vid varje uppstar av den omgivande funktionen; ligg till %<static%> för att ge den en konstant adress"
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "höger operand av skiftuttrycket %q+E är negativ"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "högra operanden av skiftuttrycket %q+E är större än eller lika med precisionen %wu av den vänstra operanden"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "vänster operand av skiftuttrycket %q+E är negativ"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "skiftuttrycket %q+E spiller över"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr "aritmetik som innefattar en nollpekare i %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektorn %qD av typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "icke-noll vektorindex %qE används med vektorn %qD av typen %qT med okända gränser"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektortypen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "icke-noll vektorindex %qE används med en vektor av typen %qT med okända gränser"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "använder oinitierat vektorelement"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "derefererar en nollpekare i %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54407,460 +54406,455 @@ msgstr "derefererar en nollpekare i %qE"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "muterbar %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "använder oinitierad medlem %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "använder medlem %qD istället för initierad medlem %qD i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT är en uniontyp"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT innehåller en uniontyp"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT är en pekartyp"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT innehåller en pekartyp"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT är en referenstyp"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT innehåller en referenstyp"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT är en pekare-till-medlem-typ"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT innehåller en pekare-till-medlem-typ"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT är volatil"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qs är inte ett konstant uttryck eftersom %qT innehåller ett volatilt delobjekt"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%qs kan inte beräknas konstant på denna målarkitektur"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr "%qs kan inte vara konstant beräknat eftersom typen är för stor"
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "%qs kan inte beräknas konstant eftersom argumentet inte kan kodas"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "%qs använder oinitierad byte vid avståndet %d"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs kan inte beräknas konstant eftersom argumentet inte kan tolkas"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "använder värdet av %qE genom ett %qT-glvalue i ett konstant uttryck"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "användning av allokerad lagring efter deallokering i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "allokerad här"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr "åtkomst av %qE utanför sin livstid"
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "innehållet av den oinitierade lagringen är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "värdet på %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD använd i sin egen initierare"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D är inte const"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D är volatile"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD initierades inte med ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD deklarerades inte %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "ändring av allokerad lagring efter deallokering är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "ändring av %qE utanför sin livstid är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "att förstöra %qE utanför den nuvarande beräkningen är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "ändring av %qE från utanför den nuvarande beräkningen är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD är inte ett konstant uttryck före C++20"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr "%qD börjar inte implicit sin livstid eftersom %qT inte har någon oraderad trivial standardkonstruerare, använd %<std::construct_at%> istället"
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr "initiering av %qD kräver ett medlemsåtkomstuttryck som vänster operand i tilldelningen"
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD under initiering"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "satsen är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "%<constexpr%>-slingiterationsantal överskrider gränsen på %d (använd %<-fconstexpr-loop-limit=%> för att öka gränsen)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "inline-assembler är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "endast oevaluerad inline:ad assembler är tillåten i en %<constexpr%>-funktion i C++20"
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "användning av %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "dess värde kan variera mellan kompilatorversioner eller med olika flaggor %<-mtune%> eller %<-mcpu%>"
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "om denna användning är en del av ett publikt ABI, byt det till att istället använda en konstant variabel du definierar"
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "standardvärdet för den aktuella CPU-trimningen är %d byte"
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "man kan stabilisera detta värde med %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, eller avaktivera denna varning med %<-Wno-interference-size%>"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "värdet %qE av typen %qT är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "antalet %<constexpr%>-evalueringsoperationer överskrider gränsen på %wd (använd %<-fconstexpr-ops-limit=%> för att öka gränsen)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "kontrollen skickas via definitionen av %qD med trådlagringsvaraktighet"
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "kontrollen skickas via definitionen av %qD med statisk Lagringsvaraktighet"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "temporär av den ej litterala typen %qT i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "en %<reinterpret_cast%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "konvertering från pekartypen %qT till den aritmetiska typen %qT i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "typkonvertering från %qT är inte tillåtet i ett konstant uttryck eftersom den utpekade typen %qT inte liknar %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "utpekat objekt är deklarerat här"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "typkonvertering från %qT är inte tillåtet i ett konstant uttryck före C++26"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck när kassen %qT fortfarande är ofullständig"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "uttrycket %qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "kontraktspredikatet är falskt i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "adressen för ett anrop av %qs är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "oväntat uttryck %qE av sorten %s"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar till en ofullständigt initierad variabel"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar ett resultat av %<operator new%>"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom allokerad lagring inte har avallokerats"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "omedelbar evaluering returnerar adressen till en omedelbar funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "konstantevaluering returnerar adressen till en omedelbar funktion %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det initierar en %qT istället för %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "konvertering av l-värde till r-värde av ett volatilt l-värde %qE med typen %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "lambdafångst av %qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "för att det används som ett gl-värde"
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> från heltal till pekare"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "adress-av på ett objekt %qE med trådlokal eller automatisk lagring är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "%<this%> används i ett konstant uttryck"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "lambdauttryck är inte ett konstant uttryck före C++17"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "new-uttryck är inte ett konstant uttryck före C++20"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "virtuella funktioner kan inte %<constexpr%> före C++20"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<typeid%> är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "typkonvertering till %qT som inte är en heltalstyp i ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD är definierad %<thread_local%> i en %<constexpr%>-kontext"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD är definierad %<static%> i en %<constexpr%>-kontext"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "division med noll är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "ingendera grenen av %<if%> är ett konstant uttryck"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ickekonstant vektorinitierare"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "en etikettdefinition i en %<constexpr%>-funktion är endast tillgängligt med %<-std=c++23%> eller %<-std=gnu++23%>"
# ast = abstract syntax tree
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "oväntat AST av sorten %s"
@@ -54982,312 +54976,312 @@ msgstr "ingen operand i disjunktionen är uppfylld"
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr "operanden %qE är ouppfylld för att"
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr " %qT är inte nothrow-kopieringstilldelningsbar"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr " %qT är inte nothrow-standardkonstruerbart"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr " %qT är inte nothrow-kopieringskonstruerbar"
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr " %qT är inte trivialt kopieringstilldelningsbart"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr " %qT är inte trivialt standardkonstruerbart"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %qT är inte trivialt kopieringskonstruerbart"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %qT är inte trivialt destruerbart"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr " %qT har inte unika objektrepresentationer"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %qT har inte en virtuell destruerare"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr " %qT är inte en abstrakt klass"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr " %qT är inte ett aggregat"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr " %qT är inte en vektor"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT är inte tilldelningsbar från %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr " %qT är inte en bas till %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr " %qT är inte en begränsad vektor"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr " %qT är inte en klass"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr " %qT är inte en const-typ"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr " %qT är inte standardkonstruerbar"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT är inte konstruerbar från %qE"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT är inte konvertibel från %qE"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr " %qT är inte en tom klass"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr " %qT är inte en uppräkningstyp"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr " %qT är inte en slutlig klass"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr " %qT är inte en funktion"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr " %qT är inte anropbar"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qT är inte anropbar av %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr " %qT är inte layoutkompatibel med %qT"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr " %qT är inte en literal typ"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr " %qT är inte en medlemsfunktionspekare"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr " %qT är inte en medlemsobjektspekare"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr " %qT är inte en medlemspekare"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT är inte nothrow-tilldelningsbar från %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT är inte nothrow-konstruerbar från %qE"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT är inte nothrow-konvertibel från %qE"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr " %qT är inte nothrow-anropbar"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qT är inte nothrow-anropbar av %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr " %qT är inte en objekttyp"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr " %qT är inte en pekarinterkonvertibel bas till %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr " %qT är inte en POD-typ"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr " %qT är inte en pekare"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr " %qT är inte en polymorf typ"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr " %qT är inte en referens"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr " %qT är inte en detsamma som %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr " %qT är inte en enum med räckvidd"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr " %qT är inte en standardlayouttyp"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr " %qT är inte en trivial typ"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT är inte trivialt tilldelningsbar från %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT är inte trivialt konstruerbar från %qE"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr " %qT är inte trivialt kopierbar"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr " %qT är inte en obegränsad vektor"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr " %qT är inte en union"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr " %qT är inte en virtuell bas till %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr " %qT är inte en volatile-typ"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr " %qT kan inte ge en ordning"
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr " %qT är inte en referens som binder till ett temporärt objekt med typen %qT (direktinitiering)"
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr " %qT är inte en referens som binder till ett temporärt objekt med typen %qT (kopieringsinitiering)"
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qD är inte härledbar från %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "ogiltiga begränsningar"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr "begränsningen %qE har typen %qT, inte %<bool%>"
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "uttrycket %qE beräknades till %<false%>"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "begränsningar är inte uppfyllda"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr "sätt %qs till åtminstone %d för fler detaljer"
@@ -55393,57 +55387,57 @@ msgstr "destrueraren returnerar inte ett värde att testa"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "funktionen returnerar inte ett värde att testa"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "kontraktattribut som inte stämmer överens i en deklaration"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "tidigare kontrakt här"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "kontraktsvillkor som inte stämmer i deklaration"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "deklarationen har ett annat antal kontrakt mot tidigare deklarerat"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "ursprunglig deklaration med färre kontrakt här"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "kontrakt måste gälla en funktionstyp"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "kan inte lägga till kontrakt efter definitionen"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "den ursprungliga definitionen här"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "kan inte lägga till kontrakt till en virtuell funktion"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "den ursprungliga deklarationen här"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "deklarationen lägger till kontrakt till %q#D"
@@ -55671,63 +55665,63 @@ msgstr "%qD befordrades till en omedelbar funktion"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "tar adressen till en omedelbar funktion %qD"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "anrop av consteval-funktionen %qE är inte ett konstant uttryck"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%<throw%> kommer alltid anropa %<terminate%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "i C++11 är standard för destruerare %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "i C++11 kommer denna %<throw%> att anropa %<terminate%> eftersom standard för destruerare är %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "ignorerar attributet %qE efter tidigare %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "paketexpandering av attributet %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "använd vikningsuttryck i attributargumentet istället"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD är inte en typ"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD är inte en klasstyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD har inte typen %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD har inte heltalstyp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> innehåller inte endast icke-statiska datamedlemmar %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> och %<_M_column%>"
@@ -58988,7 +58982,7 @@ msgstr "%qT refererad till som enum"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "mallargument krävs för %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -58999,7 +58993,7 @@ msgstr "referens till %qD är tvetydig"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "klassmallen %qD omdeklarerad som en icke-mall"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD har samma namn som klassen den är deklarerad i"
@@ -59155,12 +59149,12 @@ msgstr "ingen retursats i %<constexpr%>-funktion som returnerar icke-void"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "använder %qs"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "användning av %qD före härledning av %<auto%>"
@@ -59582,127 +59576,260 @@ msgstr "användning av funktionen %qD med ej uppfyllda begränsningar"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "användning av det inbyggda parameterpaketet %qD utanför en mall"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " inline:ad från %qD vid %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " inline:ad från %qD vid %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " inline:ad från %qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "I statisk medlemsfunktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "I kopieringskonstruerare %qD"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "I konstruerare %qD"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "I destruerare %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "I lambdafunktion"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "I explicit objektmedlemsfunktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "I medlemsfunktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr "I funktion %qD"
+
+#: cp/error.cc:3870
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s%s%sVid substituering av %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s%s%sVid instansiering av %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "krävs rekursivt av substitution av %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "krävs av substitution av %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "rekursivt begärd från %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "begärs från %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "rekursivt begärd härifrån\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "begärd härifrån\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "[ hoppar över %d instansieringskontexter, använd -ftemplate-backtrace-limit=0 för att avaktivera ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "i expansion av %<constexpr%> i %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "krävs av begränsningarna på %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "krävs för att uppfylla %qE"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "krävs för att uppfylla begränsningar\n"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr "i krav med "
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements "
+msgstr "i kraven "
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "(inga argument)"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr "[…]"
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "utökade initierarlistor är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "explicita konverteringsoperatorer är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "variadiska mallar är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "lambdauttryck är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 auto är endast tillgängligt med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "enum med räckvidd är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "standarddefinierade och borttagna funktioner är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline-namnrymder är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "styrning av åsidosättande (override/final) är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "initierare av datamedlemmar som inte är statiska är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "användardefinierade litteraler är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "delegerande konstruerare är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ärvande konstruerare är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11-attribut är endast tillgängligt med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-kvalificerare är endast tillgängliga med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "ofullständig typ %qT använd i nästad namnspecificerare"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "referens till %<%T::%D%> är tvetydig"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD är inte en medlem av %qT; menade du %qs?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD har inte en medlem av %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD är inte en medlem av %qD; menade du %qs?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD är inte en medlem av %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> har inte deklarerats; menade du %qs?"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> har inte deklarerats"
@@ -60364,64 +60491,64 @@ msgstr "(om du använder %<-fpermissive%>, kommer G++ acceptera din kod, men man
msgid " # %E"
msgstr " # %E"
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "manglar %<typeof%>, använd %<decltype%> istället"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "användning av inbyggd egenskap %qT i funktionssignatur; använd biblioteksegenskaper istället"
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr "manglar typpaketindex"
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "användning av inbyggd egenskap %qE i funktionssignatur; använd biblioteksegenskaper istället"
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "manglar %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "utelämnad mittoperand till %<?:%> kan inte manglas"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "det manglade namnet för %qD kommer ändras i C++17 eftersom undantagsspecifikationen är en del av funktionstypen"
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det manglade namnet på %qD ändrades mellan %<%s=%d%> (%qD) och %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "det manglade namnet på %qD ändras mellan %<%s=%d%> (%qD) och %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det manglade namnet på en snutt för %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det manglade namnet på %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "det manglade namnet på initieringsvaktsvariabeln för %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>"
@@ -60721,397 +60848,432 @@ msgstr "inkapslingen är felgjord"
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr "kan inte representera ytterligare importerade källplatser"
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr "abi-taggarna stämmer inte för %qD med taggarna %qE"
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr "abi-taggarna stämmer inte för %qD med inga taggar"
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "befintlig deklaration här med taggarna %qE"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "en befintlig deklaration här utan taggar"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande typ för den importerade deklarationen %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande språklänkning för den importerade deklarationen %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande argumentlista för den importerade deklarationen %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande argumenttyper för den importerade deklarationen %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande specificerare %<noexcept%> för den importerade deklarationen %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande härledd returtyp för den importerade deklarationen %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "motstridande %<constexpr%> för den importerade deklarationen %#qD"
+
+#: cp/module.cc:12220
#, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
-msgstr "motstridande global moduldeklaration %#qD"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "motstridande impotrerad deklaration %q#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12246
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "befintlig deklaration %#qD"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "standardargument i konflikt för %#qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "befintligt standardvärde är deklarerat här"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "standardargument står i konflikt för parameter %P till %q#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "definitionen av %qD matchar inte"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr "befintlig definition %qD"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "uppräkningstypen %qD stämmer inte med …"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "… denna uppräkningstyp %qD"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr "ytterligare uppräknare som börjar med %qD"
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr "uppräkningsintervallen skiljer"
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qD är ett alias för den TU-lokala typen %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "%qD är en specialisering av den TU-lokala mallen %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD är deklarerad med intern länkning"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD har ingen länkning och är deklarerad i en anonym namnrymd"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD har ingen länkning och är deklarerad inom en TU-lokal enhet %qT"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD har ingen länkning och är deklarerad inom en TU-lokal enhet %qD"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr "%qT har inget namn och kan inte skiljas från liknande lambdan i andra TU:n"
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr "%qT har inget namn och är inte definierad inute in klass, funktion eller initierare"
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD har ett TU-lokalt mallargument %qD"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qD har ett lokalt mallargument %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr "%qD refererar till ett TU-lokalt objekt %qD"
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD refererar till en TU-lokal funktion %qD"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr "%qD exponerar den TU-lokala enheten %qD"
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "%qD är deklarerad %<constexpr%> och är initierad till ett TU-lokal värde"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr "%qD refererar till en TU-lokal enhet %qD och kan inte instantieras i andra TU:n"
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr "rekursiv lat laddning"
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr "det går inte att importera en modul i sin egen räckvidd"
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "modulen %qs är deklarerad här"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "indirekt import %qs är inte laddad redan"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr "import %qs har CRC som inte stämmer"
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr "exporterar inte %<#define %E%> eftersom det är ett nyckelord"
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "makrodefinitionen av %qE är trasig"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "inkonsistent importerad makrodefinition %qE"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr "%<#undef %E%>"
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr "%<#define %s%>"
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "kompilerad modulfil är %qs"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "kompilerad modul är %sversion %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "kompilatorn är %sversion %s%s%s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "modulen %qs finns"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr "huvudmodul förväntades, modul %qs fanns"
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr "modul %qs förväntades, huvudmodul fanns"
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr "modul %qs har CRC som inte stämmer"
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr "mål & värd är %qs:%qs, %qs:%qs förväntades"
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr "språkdialekten skiljer %qs, %qs förväntades"
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "modulen innehåller OpenMP, använd %<-fopenmp%> för att aktivera"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr "modulen innehåller OpenMP, använd %<-fopenmp%> eller %<-fopenmp-simd%> för att aktivera"
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "modulen innehåller OpenACC, använd %<-fopenacc%> för att aktivera"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "fixade träd som inte stämde"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "gränssnittspartitionen exporteras inte"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "misslyckades att läsa det kompilerade modulklustret %u: %s"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "misslyckades att läsa en kompilerad modul: %s"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr "överväg att använda %<-fno-module-lazy%>, att öka värdet på %<-param-lazy-modules=%u%> eller att öka gränsen på beskrivare per process"
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr "importer måste byggas före de importeras"
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr "återvänder till grinden för ett mekaniskt problem"
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "deklaration av %qD i modulen %qs står i konflikt med inbyggd i den globala modulen"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "deklarationen %qD står i konflikt med inbyggd"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "omdeklaration av %qD i modulen %qs står i konflikt med import"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "omdeklaration av %qD i den globala modulen står i konflikt med import"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "import deklarerad ansluten till modulen %qs"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr "import deklarerad i den globala modulen"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "motstridig deklaration av %qD i modulen %qs"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "motstridig deklaration av %qD i den globala modulen"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "tidigare deklarerad i modulen %qs"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "tidigare deklarerad i den globala modulen"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr "definition av extern länkning av %qD i en huvudmodul måste deklareras %<inline%>"
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "en exporterande deklaration %qD deklarerad i en namnlös namnrymd"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "en exporterande deklaration %qD med intern länkklass"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "läser CMI %qs"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr "misslyckades att ladda bindningen %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "misslyckades att ladda bindningen %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr "under laddning av bindningen %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "under laddning av bindningen %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "misslyckades att ladda väntande för %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "under laddning av väntande för %<%E%s%E%>"
@@ -61123,102 +61285,102 @@ msgstr "under laddning av väntande för %<%E%s%E%>"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr "import av den namngivna modulen %qs inuti språklänkningsblock"
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "modulen är redan deklarerad"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "modulen är redan importerad"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "modulen %qs importerades här"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr "kompilerat modulgränssnitt som inte stämmer: hade %qs, fick %qs"
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "okänt kompilerat modulgränssnitt: %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr "det går inte att avgöra %<#include%>-översättning av %s: %s"
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr "inkluderingen %qs översatt till import"
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr "inkluderingen %qs bearbetad textuellt"
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "C++-moduler är inkompatibla med förkompilerade huvuden"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "C++-moduler är inkompatibla med traditionell preprocessning"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "felaktigt huvudnamn %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "felaktig modulnamn %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr "%<-fmodule-only%> använd för annat än gränssnitt"
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "skriver CMI %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr "skriver inte modulen %qs på grund av fel i mallkroppar"
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr "aktivera %<-Wtemplate-body%> för fler detaljer"
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "första felet i %qD uppstod här"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "misslyckades att skriva en kompilerad modul: %s"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "okänd huvudsort %qs"
@@ -61283,240 +61445,240 @@ msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "exporterar %q#D som inte har extern länkning"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q#D är deklarerad här utan någon länkning"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%q#D är deklarerad här med intern länkning"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q#D är deklarerad här med modullänkning"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T%s%D%> namnger en destruerare"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-deklaration för icke-medlem vid klassräckvidd"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> med uppräkningsräckvidd %q#T är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT är inte en klass, namnrymd eller uppräkning"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "icke-medlems using-deklaration namnger konstrueraren för %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "using-deklaration för medlem vid icke-klass-räckvidd"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT är inte en direkt bas till %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr "menade du %<using enum %T::%D%>?"
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD har inte deklarerats i %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "en using-deklaration får inte namnge namnrymden %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> namnger konstruerare i %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "deklaration av %qD inte i namnrymd som omger %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "explicit-kvalifikation i deklaration av %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD borde ha deklarerats inuti %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD har inte deklarerats inom %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "endast här som %<friend%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "attributet %qD kräver ett ensamt NTBS-argument"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "attributet %qD är meningslöst eftersom medlemmar av den anonyma namnrymden får lokala symboler"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "ignorerar attributet %qD på en anonym namnrymd"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "ignorerar attributet %qD på en namnrymd som inte är inline"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "attributdirektivet %qD ignorerat"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "maxgräns på %d namnrymder sökta %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "föreslaget alternativ:"
msgstr[1] "föreslagna alternativ:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr "%<std::%s%> är definierad i huvudet %qs; detta går förmodligen att lösa genom att lägga till %<#include %s%>"
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<std::%s%> är bara tillgänglig från %s och framåt"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "makrot %qs har inte definierats ännu"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "det definierades senare här"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "definitionen av %<std::initializer_list%> matchar inte %<#include <initializer_list>%>, är inte en mall"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "ett %<strong%> using-direktiv stödjs inte längre"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "du kan använda en inline-namnrymd istället"
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> är inte tillåtet att anges i detta sammanhang"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "det går inte att nästa mer än %d namnrymder"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> är tvetydig"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "namnrymdsalias %qD inte tillåtet här, antar %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "en exporterande namnrymd %qD med intern länkning"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD har intern länkning för att den deklarerades i en namnlös namnrymd"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "exporterar namnlös namnrymd"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "inline-namnrymder måste anges vid den ursprungliga definitionen"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%s-namnrymd %qD står i konflikt med nåbar definition"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "nåbar %s-definition här"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX går in i %<pop_everything ()%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX lämnar %<pop_everything ()%>"
@@ -61541,7 +61703,7 @@ msgstr "identifieraren %qE är ett nyckelord i C++20"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> är inte satt till true"
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition"
@@ -62118,7 +62280,7 @@ msgstr "typer får inte definieras i ett %<typeid%>-uttryck"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_launder%>"
@@ -62133,17 +62295,17 @@ msgstr "fel antal argument till %<__builtin_assoc_barrier%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_shufflevector%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr "anrop av %<__builtin_operator_new%> väljer inte en ersättningsbar global allokeringsfunktion"
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "anrop av %<__builtin_operator_delete%> väljer inte en ersättningsbar global avallokeringsfunktion"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "den valda funktionen deklarerad här"
@@ -62198,7 +62360,7 @@ msgstr "typer får inte definieras i %<noexcept%>-uttryck"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%<co_await%> kan inte användas i standardargument"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "typer får inte definieras i en %qs-uttryck"
@@ -62394,7 +62556,7 @@ msgstr "standardargumentet angivet för lambdaparameter"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "en parameterdeklaration före lambdadeklarationsspecificerare är endast valfritt med %<-std=c++23%> eller %<-std=gnu++23%>"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr "ett lambda med fångster kan inte ha en explicit objektparameter av en orelaterad typ"
@@ -62525,7 +62687,7 @@ msgstr "%<if consteval%> kräver en sammansatt sats"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "init-satsen i valsatser är endast tillgängliga med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "selektionssats förväntades"
@@ -62587,7 +62749,7 @@ msgstr "intervallbaserat %<for%>-uttryck av typen %qT har ofullständig typ"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "inkonsistenta start-/sluttyper i intervallbaserad %<for%>-sats: %qT och %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "iterationssats förväntades"
@@ -62613,7 +62775,7 @@ msgstr "%<goto%> i %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "hoppsats förväntades"
@@ -62949,12 +63111,12 @@ msgstr "endast konstruerare tar medlemsinitierare"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "det går inte att expandera initierare för medlem %qD"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "minnesinitierare för %qD följer en konstruerardelegering"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "konstruerardelegering följer mem-initierare för %qD"
@@ -63815,7 +63977,7 @@ msgstr "föregående definition av %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "oexpanderat parameterpack i en lokal klass i lambda"
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "klassnyckel förväntades"
@@ -64091,413 +64253,413 @@ msgstr "mall-id är inte tillåtet för konstruerare i C++20"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "namngivna returvärden stödjs inte längre"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "ISO C++ antog inte mallar för stränglitteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken"
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; ett mallargument som inte är en typ pack %<<char...>%> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp förväntades"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; en mallparameter som inte är en typ pack %<<char...>%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "ogiltig deklaration av medlemsmall i lokal klass"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "mall med C-länkning"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "ogiltig explicit specifikation"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "malldeklaration av %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "en klassmallsdeklaration får inte deklarera något annat"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "explicit mallspecialisering kan inte ha en lagringsklass"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> skulle vara %<> >%> inuti en nästad mallargumentlista"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "vilsekommet %<>>%>, använd %<>%> för att avsluta en mallargumentlista"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs skall vara %qs för att avsluta en mallargumentlista"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "argument till %<sizeof...%> måste omges av parenteser"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "ogiltig användning av %qD i länkklasspecifikation"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "dubblerade %qD-specificerare"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%qD-specificerare står i konflikt med %qs"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> före %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qD-specificerare står i konflikt med %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 stödjer inte %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "både %<__thread%> och %<thread_local%> angivna"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "dubblerad %qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "dubblerad %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<new%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<delete%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<return%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<extern%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "%<static_assert%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<decltype%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<operator%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<class%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<template%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<namespace%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<using%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<asm%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<try%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<catch%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<throw%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<auto%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<__label__%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<@try%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<@synchronized%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<@throw%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_atomic%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<co_yield%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<::%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<...%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<*%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<~%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> eller %<::%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<class%>, %<typename%> eller %<template%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "överflödig enum-nyckel %<enum%s%> i referens till %q#T"
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs-tagg använd vid namngivning av %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T deklarerades tidigare här"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "överflödig klassnyckel %qs i referens till %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT är deklarerad med en klassnyckel som inte stämmer %qs"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "ta bort klassnyckeln eller ersätt den med %qs"
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "ersätt klassnyckeln med %qs"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT är definierad som %qs här"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT är först deklarerad som %qs här"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD omdeklarerad med annan åtkomst"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "i C++98 är %<template%> (för att lösa upp tvetydighet) är endast tillåtet inuti mallar"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "filen slutar i standardargument"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "felplacerad Objective-C++-konstruktion %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c++-meddelandemottagare förväntades"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "objective-c++-meddelandeargument förväntades"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> måste ange en typ som ett argument"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "ogiltigt Objective-C++-väljarnamn"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "metoddeklaration i objective-c++ förväntades"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "metodattribut måste anges på slutet"
# %qs blir "{" eller "}"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "vilsekommet %qs mellan Objective-C++ metoder"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "ogiltig typ för iterationsvariabel"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "identifierare förväntades efter %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "attribut får inte anges före Objective-C++-nyckelordet %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "prefixattribut ignoreras före %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "ogiltig typ på egenskap"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "okänt egenskapsattribut %qE"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "heltalsuttryckslista förväntades"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%>-uttryck måste vara heltal"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "%<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%> förväntades"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ogiltig reduktionsidentifierare"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "typer får inte definieras i iteratortyp"
@@ -64506,168 +64668,168 @@ msgstr "typer får inte definieras i iteratortyp"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocate%> stödjs inte ännu"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter på en intervallbaserad %<for%>-slinga"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qD skall inte vara reduction"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> följt av %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp dispatch%> måste följas av ett direkt funktionsanrop med en möjlig tilldelning"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD är inte en C-pekare"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr "en %qs-klausul kan endast anges om väljaren %<dispatch%> i konstruktionsväljarmängden förekommer i klausulen %<match%>"
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "OpenMP-direktiv andra än %<declare simd%> eller %<declare variant%> hör till en deklaration"
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "ogiltig initierarklausul"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "id-uttryck förväntades (argument)"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "en av initieraranropets argument skall vara %<omp_priv%> eller %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "typer får inte definieras i en declare reduction-typlista"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "en fördeklarerad aritmetisk typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "funktions- eller vektortyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "referenstyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<const%>-, %<volatile%>- eller %<__restrict%>-kvalificerad typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> namnger en mängd överlagrade"
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD refererar inte till en funktion med namnrymdsräckvidd"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "OpenMP-direktiv får inte förekomma i %<constexpr%>-funktioner"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> utan stöd för transaktionsminne aktiverat"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> utan stöd för transaktionsminne aktiverat"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "yttre %<__transaction_cancel%> som inte är inom en yttre %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " eller en %<transaction_may_cancel_outer%>-funktion"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "felformat %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp requires%> kan endast användas med fil- eller namnrymdsräckvidd"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assumes%> kan endast användas med fil- eller namnrymdsräckvidd"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC %s%> måste vara inuti en funktion"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "flerkällskompileringar är inte implementerade för C++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "en platshållartyp är inte tillåtet i denna kontext"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "implicita mallar får inte vara %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "%<extern \"C\"%>-länkning startade här"
@@ -65535,7 +65697,7 @@ msgstr "icke-malltyp %qT använd som en mall"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "för malldeklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "mallbegränsningsfel för %qD"
@@ -65545,82 +65707,82 @@ msgstr "mallbegränsningsfel för %qD"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "användning av felaktig variabelmall %qE"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "värdesargument måste vara ett konstant heltalsuttryck"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "värdesargumentet måste vara ickenegativt"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "egenskaper måste vara ett konstant heltalsuttryck eller en strängkonstant"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "egenskapen måste vara ett konstant heltalsuttryck"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "instansiering av felaktig mall"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, gcc-internal-format
msgid "first error appeared here"
msgstr "först felet uppstod här"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "flexibel vektormedlem %qD i union"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "fold över tom expansion över %O"
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE är inte hela mönstret av paketexpansionen"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %qT"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens vid expansion av %qE"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "det går inte att indexera ett tomt paket"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " vid instansiering av standardargument för anrop av %qD"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlemsfunktion i typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens (%d mot %d)"
@@ -65638,301 +65800,301 @@ msgstr "argumentpaketlängder stämmer inte överens (%d mot %d)"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "variabeln %qD har funktionstyp"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ogiltig parametertyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i deklaration %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion som returnerar en vektor"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "funktion som returnerar en funktion"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formar referens till void"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formar pekare till en referenstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formar referens till en referenstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "formerar en pekare till en kvalificerad funktionstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "formerar en referens till en kvalificerad funktionstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlem av typ %qT som inte är en klass"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "skapar pekare till medlemsreferenstyp %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "skapar pekare till medlem av typ void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "skapar vektor av %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "%qD expanderde till mer än ett element"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD instansieras för ett tomt paket"
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT är inte en klass-, post- eller unionstyp"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT slås upp till %qT som inte är en uppräkningstyp"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT löses upp till %qT, som inte är en klasstyp"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "användning av %qs i mall"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "kvalificerande typ %qT matchar inte destruerarnamnet ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "namnet %qE i den beroende tolkas som något annat än en typ, men instansiering ger en typ"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "initierare för %q#D expanderar till en tom uttryckslista"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "ogiltig användning av paketexpansionsuttryck"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "använd %<...%> för att expandera argumentpaket"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "tom initierare i lambdas init-fångst"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD deklarerades inte i detta definitionsområde, och inga deklarationer hittades av en argumentberoende uppslagning vid instansieringspunkten"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "deklarationer i beroende bas %qT hittas inte av en okvalificerad uppslagning"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "använd %<this->%D%> istället"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "använd %<%T::%D%> istället"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "fel antal argument till attributet %<assume%>"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD är inte en klass eller namnrymd"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "användning av ogiltigt fält %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT är/använder en namnlös typ"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "mallargumentet för %qD använder lokal typ %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT är en variabel typ"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "heltalsuttryck %qE är inte konstant"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " försöker instansiera %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#D"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explicit instansiering av icke-mall %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD är inte en statisk datamedlem i en klassmall"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "det finns ingen matchande mall för %qD"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "typ %qT för explicit instansiering %qD stämmer inte med deklarerad typ %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "explicit instansiering av %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 förbjuder användning av %<extern%> vid explicita instansieringar"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklass %qD tillämpad på mallinstansiering"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "explicit instansieringar av mallen %q#D som inte är en klass"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "explicit instansieringar av icke-malltyp %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "explicit instansiering av %q#T före definitionen av mallen"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ förbjuder användning av %qE vid explicita instansieringar"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "dubblerad explicit instansiering av %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "explicit specifikation av %qD beror på sig själv"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "undantagspecifikationen för %qD är inte tillgänglig förrän slutet av klassdefinitionen"
@@ -65944,157 +66106,157 @@ msgstr "undantagspecifikationen för %qD är inte tillgänglig förrän slutet a
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mallparameter av härledd klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en struktur"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "ogiltig mallparameter som inte är en typ"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "nyckelordet %<template%> är inte tillåtet i deklarerar-id"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "ett koncept kan inte begränsas"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "konceptet %qE är inte i namnrymdsräckvidd"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "konceptet %qE har multipla mallparameterlistor"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "härledning från klammeromsluten initierarlista kräver %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "icke härledbar mall %qT använd utan mallargument"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "aliasmallhärledning är endast tillgängligt med %<-std=c++20%> eller %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "använd %qD direkt istället"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "kan inte härleda mallargument för kopieinitiering av %qT, eftersom den inte har några icke-explicita härledningsguider eller användardeklarerade konstruerare"
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "kan inte härleda mallargument till %qT, eftersom den inte några användbara härledningsguider"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "härledning av klassmallargument misslyckades:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "explicita härledningsguider övervägs inte vid kopieinitiering"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "klassmallargumentshärledningen för %qT misslyckades: explicit härledningsguide vald i kopieringslistinitiering"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "explicit härledningsguide deklarerad här"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT är kanske inte avsett att stödja härledning av klassmallargument"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "lägg till en härledningsguide för att undertrycka denna varning"
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "direkt listinitiering av %<auto%> tar precis ett element"
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "för härledning till %<std::initializer_list%>, använd kopielistinitiering (d.v.s. lägg till %<=%> före %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "kan inte härleda lambdareturtyp från %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "kan inte härleda %qT från %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "platshållarbegränsningar är inte uppfyllt"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "härledd initierare uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "härledd returtyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "härledd uttryckstyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar"
@@ -66503,7 +66665,7 @@ msgstr "typen på %qE är okänd"
#: cp/semantics.cc:5067 rust/backend/rust-tree.cc:5498
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an enumeration type"
-msgstr "%qT är inte ett uppräkningstyp"
+msgstr "%qT är inte en uppräkningstyp"
#: cp/semantics.cc:5094
#, gcc-internal-format
@@ -66858,10 +67020,9 @@ msgid "constexpr string %<data()[%d]%> must be a constant expression"
msgstr "constexpr-strängen %<data()[%d]%> måste vara ett konstant uttryck"
#: cp/semantics.cc:12372
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<static_assert%> message %<data()%> must be a core constant expression"
+#, gcc-internal-format
msgid "constexpr string %<data()%> must be a core constant expression"
-msgstr "meddelandet %<data()%> till %<static_assert%> måste vara ett kärnkonstant uttryck"
+msgstr "constexprsträngen %<data()%> måste vara ett kärnkonstant uttryck"
#: cp/semantics.cc:12471
#, gcc-internal-format
@@ -66929,10 +67090,9 @@ msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
msgstr "inga oexpanderade parameterpack i binär fold"
#: cp/semantics.cc:13948
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
+#, gcc-internal-format
msgid "type %qT of argument to %<__builtin_launder%> is not a pointer to object type"
-msgstr "andra argumentet till %<__builtin_call_with_static_chain%> måste vara en pekartyp"
+msgstr "typen %qT på argumentet till %<__builtin_launder%> är inte en pekare på en objekttyp"
#. std::bit_cast for destination ARRAY_TYPE is not possible,
#. as functions may not return an array, so don't bother trying
@@ -67043,16 +67203,14 @@ msgid "ISO C++ %qE attribute does not apply to functions; treating as %<[[gnu::%
msgstr "ISO C++-attributet %qE är inte tillämpligt på funktioner; hanteras som %<[[gnu::%E]]%>"
#: cp/tree.cc:5170
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> on function declaration"
-msgstr "%<inline%> i tom deklaration"
+msgstr "%<alignas%> på en funktionsdeklaration"
#: cp/tree.cc:5173
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qT is not an enumeration type"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> on enumerated type"
-msgstr "%qT är inte ett uppräkningstyp"
+msgstr "%<alignas%> på en uppräkningstyp"
#: cp/tree.cc:5176
#, gcc-internal-format
@@ -67060,10 +67218,9 @@ msgid "%<alignas%> on a type other than class"
msgstr "%<alignas%> på en annan typ än en klass"
#: cp/tree.cc:5178
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> on bit-field"
-msgstr "%<__alignof%> tillämpad på ett bitfält"
+msgstr "%<alignas%> på ett bitfält"
#: cp/tree.cc:5181
#, gcc-internal-format
@@ -67071,16 +67228,14 @@ msgid "%<alignas%> on a type alias"
msgstr "%<alignas%> på ett typalias"
#: cp/tree.cc:5198 cp/tree.cc:5216
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE on a type other than class or enumeration definition"
-msgstr "%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp"
+msgstr "%qE på en annan typ än en klass- eller uppräkningsdefinition"
#: cp/tree.cc:5200 cp/tree.cc:5218
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qE on unnamed bit-field"
-msgstr "minnesjustering angiven för namnlöst bitfält"
+msgstr "%qE på ett namnlöst bitfält"
#: cp/tree.cc:5222
#, gcc-internal-format
@@ -68476,10 +68631,9 @@ msgid "%<auto(x)%> cannot be constrained"
msgstr "%<auto(x)%> kan inte begränsas"
#: cp/typeck2.cc:2513
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<auto(x)%> only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
-msgstr "%<auto(x)%> är endast tillgängligt med %<-std=c++2b%> eller %<-std=gnu++2b%>"
+msgstr "%<auto(x)%> är endast tillgängligt med %<-std=c++23%> eller %<-std=gnu++23%>"
#: cp/typeck2.cc:2538
#, gcc-internal-format
@@ -68536,53 +68690,53 @@ msgstr "motstridiga typer på inbyggd funktion %qs; %qs förväntades"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "det går inte att avgöra längden av en %qs"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "överlappande initierare för fältet %qT.%qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "adressen till %qD kommer aldrig vara %<null%>"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr "behöver %<this%> för att komma åt medlemmen %qE"
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr "försökte utföra flyttalsmodulodivision på %qT"
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "det går inte att få rampekaren till %qs"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "nästad funktion saknar kropp"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qs är en nästad funktion och kan inte nås från %qs"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr "variabeln %qs har räckviddsdestruktion, kan inte bygga hölje"
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "den explicita registervariabeln %qs kan inte användas i nästad funktion"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "framåtreferens till ramen för %qs"
@@ -68641,54 +68795,51 @@ msgid "parameters of type %<va_list%> {aka %qs} are decayed to pointer types, an
msgstr "parametrar av typen %<va_list%> {ävän kända som %qs} degenereras till pekartyper, och kräver %<va_copy%> för att konverteras tillbaka till en statisk vektortyp"
#: d/d-lang.cc:463
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bad argument for %<-fdebug%>: %qs"
+#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fdebug=%>: %qs"
-msgstr "felaktigt argument till %<-fdebug%>: %qs"
+msgstr "felaktigt argument till %<-fdebug=%>: %qs"
#: d/d-lang.cc:518
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "felaktigt argument till %<-fextern-std%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:537
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bad argument for %<-fmodule-file%>: %qs"
+#: d/d-lang.cc:541
+#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
-msgstr "felaktigt argument till %<-fmodule-file%>: %qs"
+msgstr "felaktigt argument till %<-fmodule-file=%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "bad argument for %<-fversion%>: %qs"
+#: d/d-lang.cc:708
+#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
-msgstr "felaktigt argument till %<-fversion%>: %qs"
+msgstr "felaktigt argument till %<-fversion=%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "kan inte öppna %s för skrivning: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "när utdatafil %s skrevs: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "kan inte öppna %s för skrivning: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "när ddoc-filen %s skrevs: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr "argumentet till %<-fonly=%> skiljer sig från det första indatafilnamnet"
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr "kan inte slå upp en framåtreferens i en definition"
@@ -68729,27 +68880,27 @@ msgstr "döljs av %qs"
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr "använd %<alias %s = %s.%s;%> för att introducera basklassöverlagringsmängd"
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "storleken är för stor"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "funktionen behöver en dubbel-kontext, som inte stödjs ännu av GDC"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "den explicita registervariabeln %qs deklarerad %<extern%>"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "den explicita registervariabeln %qs deklarerad trådlokal"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "saknad överensstämmelse mellan storleken på deklarationen %qE (%wd) och dess initierarstorlek (%wd)"
@@ -68805,17 +68956,17 @@ msgstr "%qs är inte ett fält, utan en %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "rekursiv referens %qs"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "ej konstant uttryck %qs"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs är inte ett uttryck"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "typen %qs är inte ett uttryck"
@@ -68856,7 +69007,7 @@ msgstr "avsaknad av överensstämmelse i anrop till den inbyggda funktionen %qD"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "inbyggd funktion %qE måste anropas direkt"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fmoduleinfo%> stödjs inte för denna målarkitektur"
@@ -68921,17 +69072,17 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> kan inte användas med %<-fno-rtti%>"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr "%<object.TypeInfo%> kunde inte hittas, men är implicit använt"
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "saknad eller trasig object.d"
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "ogiltigt uttryck som statisk vektordimension: %s"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "storleken på %qs (%wd) skiljer från dess deklarerade storlek (%wd)"
@@ -68987,16 +69138,14 @@ msgid "Invalid type in arithmetic operation at %L"
msgstr "Otillåten typ i aritmetisk operation vid %L"
#: fortran/arith.cc:135
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Line truncated at %L"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsigned constant truncated at %L"
-msgstr "Rad avhuggen vid %L"
+msgstr "En teckenlös konstant avhuggen vid %L"
#: fortran/arith.cc:138
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned constant at %L not permitted"
-msgstr "konvertering av ett teckenlöst konstantvärde till ett negativt heltal"
+msgstr "Negering av en teckenlös konstant vid %L är inte tillåtet"
#: fortran/arith.cc:141 fortran/arith.cc:2262
#, gcc-internal-format
@@ -69194,10 +69343,9 @@ msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgstr "Förväntade intervall av vektorindex vid %C"
#: fortran/array.cc:195
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate TEAM= attribute in %C"
-msgstr "Dubblerat POINTER-attribut vid %C"
+msgstr "Dubblerat attribut TEAM= i %C"
#: fortran/array.cc:203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69205,22 +69353,19 @@ msgid "TEAM_NUMBER= not supported at %C"
msgstr "TEAM_NUMBER= stödjs inte vid %C"
#: fortran/array.cc:212
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate TEAM_NUMBER= attribute in %C"
-msgstr "Dubblerat POINTER-attribut vid %C"
+msgstr "Dubblerat attribut TEAM_NUMBER= i %C"
#: fortran/array.cc:224
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Association target at %C must not be coindexed"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in STAT= at %C must not be coindexed"
-msgstr "Associationsmålet vid %C får inte vara co-indexerat"
+msgstr "Uttrycket i STAT= vid %C får inte vara co-indexerat"
#: fortran/array.cc:232
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate STAT= attribute in %C"
-msgstr "Dubblerat POINTER-attribut vid %C"
+msgstr "Dubblerat attribut STAT= i %C"
#: fortran/array.cc:241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69459,10 +69604,9 @@ msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008:
msgstr "Vektorkonstruerarvärde vid %L får inte vara obegränsat polymorft [F2008: C4106]"
#: fortran/array.cc:2226
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
+#, gcc-internal-format
msgid "Array constructor value %qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
-msgstr "%qs vid %L har den ABSTRACT:a typen %qs"
+msgstr "Vektorkonstruerarvärdet %qs vid %L har den ABSTRACT:a typen %qs"
#: fortran/array.cc:2320
#, gcc-internal-format
@@ -69520,7 +69664,7 @@ msgstr "BOZ-litteralkonstanten vid %L kan inte vara ett aktuellt argument till %
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Argument till %qs vid %L och %L kan inte båda vara litterala BOZ-konstanter"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Felaktig användning av en BOZ-litteralkonstant vid %L"
@@ -69541,10 +69685,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara %s"
#: fortran/check.cc:535
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s or %s"
-msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara %s"
+msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara %s eller %s"
#: fortran/check.cc:568
#, gcc-internal-format
@@ -69557,10 +69700,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL"
#: fortran/check.cc:600
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or UNSIGNED"
-msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL"
+msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER, REAL eller UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:618 fortran/check.cc:650
#, gcc-internal-format
@@ -69573,16 +69715,14 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or CHARACTER"
msgstr "Argument %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL eller CHARACTER"
#: fortran/check.cc:657
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or CHARACTER"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or CHARACTER or UNSIGNED"
-msgstr "Argument %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL eller CHARACTER"
+msgstr "Argument %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL eller CHARACTER eller UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:662
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or UNSIGNED"
-msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL"
+msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL eller UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:681 fortran/check.cc:3768
#, gcc-internal-format
@@ -69805,10 +69945,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L stödjs inte ännu"
#: fortran/check.cc:1848
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have a type of CHARACTER(KIND=C_CHAR)"
-msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha typen REAL eller INTEGER"
+msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L skal ha typen CHARACTER(KIND=C_CHAR) "
#: fortran/check.cc:1893
#, gcc-internal-format
@@ -69899,10 +70038,9 @@ msgstr "OPERATION-argumentet vid %L måste vara en PURE-funktion"
#. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
#. as actual argument.
#: fortran/check.cc:2479
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for %s"
-msgstr "Inbyggd funktion %s vid %L är inte tillåten för CO_REDUCE"
+msgstr "Inbyggd funktion %s vid %L är inte tillåten för %s"
#: fortran/check.cc:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69910,10 +70048,9 @@ msgid "The function passed as OPERATION at %L shall have two arguments"
msgstr "Funktionen som skickas som OPERATION vid %L skall ha två argument"
#: fortran/check.cc:2507
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATION at %L returns %s"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s argument at %L has type %s but the function passed as OPERATION at %L returns %s"
-msgstr "Argument A vid %L har typen %s men funktionen som skickas som OPERATION vid %L returnerar %s"
+msgstr "Argumentet %s vid %L har typen %s men funktionen som skickas som OPERATION vid %L returnerar %s"
#: fortran/check.cc:2518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69946,16 +70083,14 @@ msgid "The function passed as OPERATION at %L shall not have the OPTIONAL attrib
msgstr "Funktionen som skickas som OPERATION vid %L skall inte ha attributet OPTIONAL för någotdera av argumenten"
#: fortran/check.cc:2577
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATION at %L shall be the same"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character length of the %s argument at %L and of the arguments of the OPERATION at %L shall be the same"
-msgstr "Teckenlängden för argumentet A vid %L och argumenten till OPERATION vid %L skall vara samma"
+msgstr "Teckenlängden för argumentet %s vid %L och argumenten till OPERATION vid %L skall vara samma"
#: fortran/check.cc:2585
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATION at %L shall be the same"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The character length of the %s argument at %L and of the function result of the OPERATION at %L shall be the same"
-msgstr "Teckenlängden för argumentet A vid %L och funktionsresultatet av OPERATION vid %L skall vara samma"
+msgstr "Teckenlängden för argumentet %s vid %L och funktionsresultatet av OPERATION vid %L skall vara samma"
#: fortran/check.cc:2602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -69973,10 +70108,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or cha
msgstr "Argument %qs till inbyggd %qs vid %L skall ha typen heltal, reell eller tecken"
#: fortran/check.cc:2660 fortran/check.cc:2668
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be UNSIGNED"
-msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L skall inte vara TYPE(*)"
+msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L skall inte vara UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:2676 fortran/check.cc:2690
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -70132,10 +70266,9 @@ msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
msgstr "inbyggd %qs med CHARACTER-argument vid %L"
#: fortran/check.cc:4134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
+#, gcc-internal-format
msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL, CHARACTER or UNSIGNED"
-msgstr "%<a1%>-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER, REAL eller CHARACTER"
+msgstr "%<a1%>-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER, REAL, CHARACTER eller UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:4144
#, gcc-internal-format
@@ -70163,10 +70296,9 @@ msgid "Argument %qs of %qs intrinsic at %L must be in type conformance to argume
msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara typkonformt med argument %qs vid %L"
#: fortran/check.cc:4569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or UNSIGNED"
-msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL"
+msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:4577 fortran/check.cc:8136 fortran/check.cc:8151
#, gcc-internal-format
@@ -70219,10 +70351,9 @@ msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
msgstr "Inbyggd NULL med allokerbar MOLD vid %L"
#: fortran/check.cc:4906
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall appear only if %qs is of type REAL and %qs is of type INTEGER or UNSIGNED"
-msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha typen REAL eller INTEGER"
+msgstr "argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L skall förekomma endast om %s har typen REAL och %qs har typen INTEGER eller UNSIGNED"
#: fortran/check.cc:4984 fortran/check.cc:6978
#, gcc-internal-format
@@ -70250,21 +70381,19 @@ msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
msgstr "Argumentet till inbyggd RANK vid %L måste vara ett dataobjekt"
#: fortran/check.cc:5157
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The ARRAY argument at %L of REDUCE shall not be polymorphic"
-msgstr "A-argumentet vid %L till CO_REDUCE får inte vara polymorft"
+msgstr "ARRAY-argumentet vid %L till REDUCE får inte vara polymorft"
#: fortran/check.cc:5167
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DIM argument at %L, if present, must be an integer scalar"
-msgstr "stat=-argumentet vid %L måste vara en heltalsvariabel av kind=4"
+msgstr "Argumentet DIM vid %L måste, om det finns, måste vara en heltalsskalär"
#: fortran/check.cc:5174
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The MASK argument at %L, if present, must be a logical array with the same rank as ARRAY"
-msgstr "Argumentet MASK vid %L, om det finns, måste vara en logisk vektor med samma ordning som ARRAY"
+msgstr "Argumentet MASK vid %L måste, om det finns, vara en logisk vektor med samma ordning som ARRAY"
#: fortran/check.cc:5186
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -70272,10 +70401,9 @@ msgid "MASK present at %L without IDENTITY"
msgstr "MASK finns vid %L utan IDENTITY"
#: fortran/check.cc:5190
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The ORDERED argument at %L, if present, must be a logical scalar"
-msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
+msgstr "Argumentet ORDERED vid %L måste, om det ges, vara en logisk skalär"
#: fortran/check.cc:5198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -70758,12 +70886,12 @@ msgstr "Oanvänd initieringssträng vid %L för att variabeln har nollängd"
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "Initieringssträng vid %L höggs av för att stämma med variabeln (%wd/%wd)"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Delsträngs startindex vid %L är mindre än ett"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L överstiger strängens längd"
@@ -70948,7 +71076,7 @@ msgstr "Felaktig INTENT-specifikation vid %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "fördröjd typparameter vid %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Skalärt INTEGER-uttryck förväntades vid %L"
@@ -71014,10 +71142,9 @@ msgid "Dummy argument %qs at %L may not be a pointer with CONTIGUOUS attribute a
msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L kan inte vara en pekare med attributet CONTIGUOUS eftersom proceduren %qs är BIND(C)"
#: fortran/decl.cc:1579
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Default-initialized %s dummy argument %qs at %L is not permitted in BIND(C) procedure %qs"
+#, gcc-internal-format
msgid "Default-initialized dummy argument %qs with %s attribute at %L is not permitted in BIND(C) procedure %qs"
-msgstr "Det standardinitierade %s-attrappargumentet %qs vid %L är inte tillåtet i BIND(C)-proceduren %qs"
+msgstr "Det standardinitierade attrappargumentet %qs med attributet %s vid %L är inte tillåtet i BIND(C)-proceduren %qs"
#: fortran/decl.cc:1600
#, gcc-internal-format
@@ -71260,22 +71387,19 @@ msgid "Explicit shaped array with nonconstant bounds at %C"
msgstr "Explicit formad vektor med ickekonstanta gränser vid %C"
#: fortran/decl.cc:2908
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs at %C is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
-msgstr "%qs vid %C är en omdefinition av deklarationen i motsvarande gränssnitt för MODULE PROCEDURE %qs"
+msgstr "%qs vid %L är en omdefinition av deklarationen i motsvarande gränssnitt för MODULE PROCEDURE %qs"
#: fortran/decl.cc:2919
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs entity cannot have an initializer at %C"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs entity cannot have an initializer at %L"
-msgstr "Enheten %qs kan inte ha en initierare vid %C"
+msgstr "Enheten %qs kan inte ha en initierare vid %L"
#: fortran/decl.cc:2945
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %L"
-msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid %C"
+msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid %L"
#: fortran/decl.cc:2953
#, gcc-internal-format
@@ -72336,10 +72460,9 @@ msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr "SAVE-sats vid %C följer allmän SAVE-sats"
#: fortran/decl.cc:9802
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
+#, gcc-internal-format
msgid "SAVE of COMMON block %qs at %C is not allowed in a BLOCK construct"
-msgstr "Ledsen, !$ACC DECLARE vid %L är inte tillåtet i BLOCK-konstruktion"
+msgstr "SAVE i COMMON-blocket %qs vid %C är inte tillåtet i en konstruktion BLOCK"
#: fortran/decl.cc:9824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -73311,10 +73434,9 @@ msgid "The data-target at %L is an assumed rank object and so the data-pointer-o
msgstr "Datamålet vid %L är ett objekt med antagen ordning så datapekarobjektet %s måste en gränsomavbildningslista (lista med nedregräns:övregräns för varje dimension)"
#: fortran/expr.cc:4432
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The assumed rank data-target at %L must be contiguous"
-msgstr "Vektorn med antagen ordning vid %C får inte ha en co-dimension"
+msgstr "Datamålet med antagen ordning vid %L måste vara sammanhängande"
#. The test above might need to be extend when F08, Note 5.4 has to be
#. interpreted in the way that target and pointer with the same coindex
@@ -73526,7 +73648,7 @@ msgstr "Otillåtet id i copy_walk_reduction_arg"
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Skapar vektortemporär vid %L"
@@ -73741,12 +73863,12 @@ msgstr "Första argumentet till definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Andra argumentet av definierad tilldelning vid %L måste vara INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L måste vara INTENT(IN)"
@@ -73867,606 +73989,607 @@ msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "Ogiltigt procedurargument vid %L"
#: fortran/interface.cc:2480 fortran/interface.cc:2496
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
-msgstr "Gränssnitt stämmer inte överens i attrapprocedur %qs vid %L: %s"
+msgstr "Gränssnittet stämmer inte överens i attrapprocedur vid %L som står i konflikt med %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Gränssnitt stämmer inte överens i attrapprocedur %qs vid %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2519
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
+#, gcc-internal-format
msgid "Passing global subroutine %qs declared at %L as function at %L"
-msgstr "Att använda parametern %qs deklarerad vid %L bör undvikas"
+msgstr "Skickar den globala subrutinen %qs som är deklarerad vid %L som en funktion vid %L"
#: fortran/interface.cc:2526
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
+#, gcc-internal-format
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
-msgstr "Returvärdet %qs för funktionen %qs deklarerad vid %L är inte satt"
+msgstr "Skickar den globala funktionen %qs som är deklarerad vid %L som en subrutin vid %L"
-#: fortran/interface.cc:2540
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Det stämmer inte mellan en subrutin och funktion vid %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
+#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
-msgstr "Returtypen stämmer inte för funktionen %qs vid %L (%s/%s)"
+msgstr "Typen stämmer vid %L när den globala funktionen %qs skickas, som är deklarerad vid %L (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "Aktuellt argument till sammanhängande pekarattrapp %qs vid %L måste vara enkelt sammanhängande"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "Typen stämmer inte mellan aktuellt argument vid %L och aktuellt argument vid %L (%s/%s)."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Typ stämmer inte i argument %qs vid %L; skickade %s till %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "Aktuellt argument med antagen typ vid %L kräver att attrappargumentet %qs har antagen typ"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "Aktuellt argument med antagen typ vid %L motsvarande ett attrappargument %qs med antagen ordning måste ha antagen form eller antagen ordning"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Aktuellt argument till %qs vid %L måste vara polymorft"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "Aktuellt argument till %qs vid %L måste ha samma deklarerade typ"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr "Aktuella argument till %qs vid %L måste vara obegränsat polymorfa eftersom det formella argumentet är en pekare eller allokerbar obegränsat polymorf entitet [F2008: 12.5.2.5]"
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Aktuellt argument till %qs vid %L måste vara en co-vektor"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Co-ordning stämmer inte i argument %qs vid %L (%d och %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "Aktuellt argument till %qs vid %L måste vara enkelt sammanhängande eller ett element i en sådan vektor"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Aktuellt argument till icke-INTENT(INOUT)-attrappen %qs vid %L, som är LOCK_TYPE eller har en LOCK_TYPE-komponent"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "Aktuellt argument till icke-INTENT(INOUT)-attrappen %qs vid %L, som är EVENT_TYPE eller har en EVENT_TYPE-komponent"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "Attrappargument %qs måste vara en pekare, vektor med antagen form eller ordning utan attributet CONTIGUOUS - eftersom det aktuella argumentet vid %L inte är enkelt sammanhängande och båda är ASYNCHRONOUS eller VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "Skickar co-vektor vid %L till allokerbart, icke co-vektor, INTENT(OUT) attrappargument %qs"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Skickar co-vektor vid %L till allokerbart, icke co-vektor attrappargument %qs, som är ogiltigt om allokeringsstatusen ändras"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Polymorf skalär skickad till vektorattrappargument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Element av vektor med antagen form eller pekare skickat som aktuellt argument vid %L kan inte motsvara aktuellt argument vid %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Element av vektor med antagen form eller pekare skickat till vektorattrappargument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Utökning: Skalärt CHARACTER-argument som inte är av standardsort och inte C_CHAR-sort med vektorattrappargument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Aktuellt skalärt CHARACTER-argument med attrappargument som är vektor %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Nyckelordsargument %qs vid %L är felaktigt i en satsfunktion"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Nyckelordsargument %qs vid %L finns inte i proceduren; menade du %qs?"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Nyckelordsargument %qs vid %L finns inte i proceduren"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Nyckelordsargumentet %qs vid %L är redan associerat med ett annat aktuellt argument"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Fler aktuella än formella argument i proceduranrop vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Alternativ returspecificerare saknas i subrutinanrop vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Oväntad alternativ returspecificerare i subrutinanrop vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Inbyggd %<NULL()%> utan argumentet %<MOLD%> vid %L skickad til attrappen %qs med antagen ordning"
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Attrappen %qs med antagen storlek skickas vid %L till en attrapp %qs med antagen ordning"
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr "Inbyggd %<NULL()%> utan argumentet %<MOLD%> vid %L skickad till attrappen %qs med antagen längd"
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "Oväntad inbyggd NULL() vid %L till attrapp %qs"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Nollpekare vid %L till icke-pekarattrapp %qs"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr "Aktuellt argument vid %L till attrapp med antagen typ har typparametrar eller är av en härledd typ med typgräns eller FINAL-procedurer"
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "Obegränsat polymorft aktuellt argument vid %L stämmer varken med en obegränsad polymorf eller ett attrappargument med antagen typ"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "Teckenlängd stämmer inte (%ld/%ld) mellan aktuellt argument och pekare eller allokerbart attrappargument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "Teckenlängd stämmer inte (%ld/%ld) mellan aktuellt argument och attrappargument med antagen form %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "Aktuellt argument vid %L till allokerbart eller pekarattrappargument %qs måste ha en fördröjd längdtypparameter om och endast om attrappen har en"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Teckenlängden på aktuellt argument är kortare än attrappargumentet %qs (%lu/%lu) vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Aktuellt argument innehåller för få element för attrappargument %qs (%lu/%lu) vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "En procedurpekare förväntade som argument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Förväntade en procedur som argument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Aktuellt argument till %qs kan inte vara en vektor med antagen storlek vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "Aktuellt argument till INTENT(OUT)-attrapp med antagen ordning %qs vid %L får inte ha okänd storlek"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Aktuellt argument till %qs vid %L skall vara en pekare"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Aktuellt argument som inte är en pekare vid %L till pekarattrapp %qs"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr "Det aktuella argumentet till %qs vid %L måste vara en pekare eller ett giltigt mål för attrappekaren i en pekartilldelningssats"
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Co-indexerat faktiskt argument vid %L till pekarattrapp %qs"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "Co-indexerat aktuellt argument vid %L till allokerbar attrapp %qs kräver INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Co-indexerat ASYNCHRONOUS eller VOLATILE aktuellt argument vid %L kräver att attrappen %qs varken har ASYNCHRONOUS eller VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Co-indexerat faktiskt argument vid %L med allokerbar slutlig komponent till attrappen %qs kräver antingen VALUE eller INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "Aktuellt CLASS-vektorargument till %qs måste vara en fullständig vektor vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Aktuellt argument till %qs skall vara en ALLOCATABLE vid %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr "Aktuella argument till %qs vid %L är ett funktionsresultat och attrappargumentet är ALLOCATABLE"
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "Vektorsektion som aktuellt argument med vektorindex vid %L är inte kompatibelt med attributet INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE eller ASYNCHRONOUS på attrappargumentet %qs"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Aktuellt argument med antagen form vid %L är inte kompatibel med attrappargumentet %qs utan antagen form på grund av attributet VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Vektorsektion som aktuellt argument vid %L är inkompatibelt med attrappargumentet %qs utan antagen form på grund av attributet VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Pekarvektor som aktuellt argument vid %L kräver ett attrappargument %qs med antagen form eller pekarvektor på grund av attributet VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Alternativ returspecifikation saknas i subrutinanrop vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Aktuellt argument saknas för argument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr "compare_actual_expr(): Felaktig komponentkod"
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr "check_some_aliasing(): Listor stämmer inte"
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr "check_some_aliasing(): trasig data"
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Samma aktuella argument associerat med INTENT(%s)-argument %qs och INTENT(%s)-argument %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr "check_intents(): Listor stämmer inte"
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Procedurargument vid %L är lokalt i en PURE-procedur och har attributet POINTER"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Co-indexerat aktuellt argument vid %L i en PURE-procedur skickas till ett INTENT(%s)-argument"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Co-indexerat aktuell argument vid %L i en PURE-procedur skickas till ett POINTER-attrappargument"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Co-indexerat polymorft aktuellt argument vid %L skickas ett polymorft attrappargument %qs"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Proceduren %qs anropad vid %L är inte explicit deklarerad; menade du %qs?"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Proceduren %qs anropad vid %L är inte explicit deklarerad"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Procedur %qs anropad med ett implicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Pekarobjektet %qs vid %L måste ha ett explicit funktionsgränssnitt eller deklareras som vektor"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Det allokerbara objektet %qs vid %L måste ha ett explicit funktionsgränssnitt eller deklareras som vektor"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Allokerbar funktion %qs vid %L måste ha ett explicit funktionsgränssnitt"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Explicit gränssnitt krävs för polymorft argument vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Nyckelordsargument kräver explicit gränssnitt för proceduren %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Argumentet ”%s” med antagen typ vid %L kräver ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Aktuellt argument till LOCK_TYPE eller med LOCK_TYPE-komponent vid %L kräver ett explicit gränssnitt för proceduren %qs"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Aktuellt argument till EVENT_TYPE eller med EVENT_TYPE-komponent vid %L kräver ett explicit gränssnitt för proceduren %qs"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "MOLD-argumentet till NULL krävs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Att skicka ett inbyggt NULL som aktuellt argumentet vid %L kräver ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Argumentet med antagen ordning kräver ett explicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Procedurpekarkomponent %qs anropad med ett implicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "Nyckelordsargument kräver explicit gränssnitt för procedurpekarkomponent %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "MOLD= krävs i NULL()-argument vid %L: Tvetydighet mellan de specifika funktionerna %s och %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "Kan inte hitta symbolen %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Entiteten %qs vid %L finns redan i gränssnittet"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Felaktig gränssnittstyp"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Det går inte att skriva över GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en procedurbindning deklarerad NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%qs vid %L får inte vara DEFERRED eftersom det åsidosätter en ej DEFERRED bindning"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en PURE-procedur och måste också vara PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en ELEMENTAL-procedur och måste också vara ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en icke-ELEMENTAL-procedur och får inte heller vara ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en SUBROUTINE och måste också vara en SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en FUNCTION och måste också vara en FUNCTION"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Resultaten stämmer inte överens för den åsidosättande proceduren %qs vid %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en PUBLIC-procedur och får inte vara PRIVATE"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Attrappargument %qs till %qs vid %L skulle ha namnet %qs för att stämma med motsvarande argument i den åsidosatta proceduren"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Argument stämmer inte överens för den åsidosättande proceduren %qs vid %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%qs vid %L måste ha samma antal formella argument som den åsidosatta proceduren"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en NOPASS-bindning och måste också vara NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%qs vid %L åsidosätter en bindning med PASS och måste också vara PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Attrappargument för pass-objekt till %qs vid %L måste vara på samma position som attrappargumentet för pass-objektet i den åsidosatta proceduren"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "DTIO-attrappargument vid %L måste ha typen %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "DTIO-attrappargument vid %L måste ha KIND = %d"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "DTIO-attrappargument vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "DTIO-attrappargument vid %L måste vara en ASSUMED SHAPE ARRAY"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "DTIO-teckenargumentet vid %L måste ha antagen längd"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "DTIO-attrappargument vid %L måste ha INTENT %s"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "Alternativ retur vid %L är inte tillåtet i en DTIO-procedur"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "DTIO-proceduren %qs vid %L måste vara en subrutin"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "För få attrappargument i DTIO-proceduren %qs vid %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "För många attrappargument i DTIO-proceduren %qs vid %L"
@@ -74487,10 +74610,9 @@ msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to
msgstr "Argumentet med antagen typ vid %L är endast tillåtet som aktuellt argument till den inbyggda funktionen ”%s”"
#: fortran/intrinsic.cc:301
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions or to RESHAPE. The latter is an experimental F202y feature. Use -std=f202y to enable"
-msgstr "Argumentet med antagen ordning vid %L är endast tillåtet som aktuellt argument till inbyggda frågefunktioner"
+msgstr "Argumentet med antagen ordning vid %L är endast tillåtet som aktuellt argument till inbyggda frågefunktioner eller till RESHAPE. Det senare är en experimentell funktion i F202y. Använd -std=f202y för att aktivera"
#: fortran/intrinsic.cc:309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -74498,10 +74620,9 @@ msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to
msgstr "Argumentet med antagen ordning vid %L är endast tillåtet som första aktuella argument till den inbyggda frågefunktionen %s"
#: fortran/intrinsic.cc:317
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed rank argument to the RESHAPE intrinsic at %L must be contiguous"
-msgstr "Argumentet till inbyggd RANK vid %L måste vara ett dataobjekt"
+msgstr "Argumentet med antagen ordning till inbyggd RESHAPE vid %L måste vara sammanhängande"
#: fortran/intrinsic.cc:369
#, gcc-internal-format
@@ -74657,7 +74778,7 @@ msgstr "Konvertering från %s till %s vid %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %s till %s vid %L"
@@ -75208,7 +75329,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs i READ-sats vid %L innehåller symbolen %qs som inte får s
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs i namnlistan %qs vid %L är polymorf och behöver en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "NAMELIST-objektet %qs i namnlistan %qs vid %L med ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter"
@@ -75580,10 +75701,9 @@ msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Associationslista förväntades vid %C"
#: fortran/match.cc:1930
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Expected association at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected associate name at %C"
-msgstr "Association förväntade vid %C"
+msgstr "Ett associationsnamn förväntade vid %C"
#: fortran/match.cc:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -75850,7 +75970,7 @@ msgstr "STOP-koden vid %L måste vara standard tecken-KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "STOP-kod vid %L måste vara standard heltal KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "QUIET-specificerare vid %L måste vara en skalär LOGICAL"
@@ -77396,7 +77516,7 @@ msgstr "DEPEND-klausulen vid %L av en OMP DEPOBJ-konstruktion skall inte ha bero
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "DEPEND-klausulen vid %L av OMP DEPOBJ-konstruktionen skall bara ha en ensam lokaliserare"
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "MESSAGE-klausul vid %L kräver ett skalärt CHARACTER-uttryck med standardsort"
@@ -77431,12 +77551,12 @@ msgstr "Lista specificerad tillsammans med minnesordningsklausul i FLUSH-direkti
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Oväntat skräp efter $OMP FLUSH-sats vid %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Omdefinition av fördefinierad %s !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Omdefinition av fördefinierad !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
@@ -77900,7 +78020,7 @@ msgstr "Oväntat skräp efter NOWAIT-klausul vid %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%s-klausul vid %L kräver ett skalärt INTEGER-uttryck"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "INTEGER-uttryck i %s-klausul vid %L måste vara positivt"
@@ -77920,7 +78040,7 @@ msgstr "Cray-pekarobjekt %qs av härledd typ i %s-klausul vid %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekat objekt %qs av härledd typ i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-objekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
@@ -77935,7 +78055,7 @@ msgstr "Cray-pekarobjekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekat objekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
@@ -77945,22 +78065,22 @@ msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "POINTER-objekt %qs i %s-fall vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-pekarobjekt %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekadobjekt %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "ALLOCATABLE-objekt %qs i %s-klausul vid %L"
@@ -78077,8 +78197,8 @@ msgstr "ORDERED-klausulparameter är mindre än COLLAPSE vid %L"
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "en ORDER-klausul får inte användas tillsammans med ORDERED vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "IF-klausul vid %L kräver ett skalärt LOGICAL-uttryck"
@@ -78155,7 +78275,7 @@ msgstr "Objektet %qs är inte en variabel vid %L; parametrar kan inte och behöv
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Objekt %qs är inte en variabel vid %L; parametrar kan inte och behöver inte mappas"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Objekt %qs är inte en variabel vid %L"
@@ -78178,7 +78298,7 @@ msgstr "en SCHEDULE-klausul angiven tillsammans med en %<inscan%> REDUCTION-klau
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Symbolen %qs finns i flera fall vid %L"
@@ -78220,7 +78340,7 @@ msgstr "Symbolen %qs finns i både data- och avbildningsklausuler vid %L"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qs förekommer mer än en gång i %<allocate%> vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs angivet i en %<allocate%>-klausul vid %L men inte i en explicit privatiseringsklausul"
@@ -78400,686 +78520,682 @@ msgstr "Steget skall inte anges i vektorsektionen i %s-klausulen vid %L"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs i %s-klausul vid %L är en vektorsektion med storlek noll"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr "Listposten %qs med allokerbara komponenter är inte tillåtet i map-klausulen vid %L"
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "jämförelse med stränglitteral resulterar i odefinierat beteende"
-
# Första "%s" blir antingen en tom sträng eller "DATA".
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s med with en annan map-typ än TO, FROM, TOFROM eller ALLOC i MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA med en annan map-typ än TO, TOFROM eller ALLOC i MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA med en annan map-typ än FROM, TOFROM, RELEASE eller DELETE i MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE objekt %qs i %s-fall vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-utpekad %qs i %s-klausul vid %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Listposten %qs i %s-klausul vid %L måste vara TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr "Memspace %qs vid %L i USES_ALLOCATORS måste vara ett fördefinierat minnesutrymme"
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr "Allokeraren %qs vid %L i USES_ALLOCATORS måste vara ett skalärt heltal av ssorten %<omp_allocator_handle_kind%>"
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr "Allokeraren %qs vid %L i USES_ALLOCATORS måste vara antingen en variabel eller en fördefinierad allokerare"
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr "Ett minnesutrymme eller en egenskapsvektor får inte anges för den fördefinierade allokeraren %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr "Egenskapsvektorn %qs i USES_ALLOCATORS %L måste vara en endimensionell namngiven konstantvektor av typen %<omp_alloctrait%>"
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "%<inscan%>- och icke-%<inscan%> %<reduction%>-klausul på samma konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Associationsnamn %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Procedurpekare %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray-pekare %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Variabeln %qs i %s-klausul används i NAMELIST-sats vid %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "INTENT(IN) POINTER %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "DETACH-händelsehandtag %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "FIRSTPRIVATE med ett polymorft listelement vid %L är ett ospecificerat beteeende"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr "Listposten %qs med allokerbara komponenter är inte tillåtet i map-klausulen vid %L"
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr "jämförelse med stränglitteral resulterar i odefinierat beteende"
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Endast DEFAULT tillåten som reduktionsmodifierare i REDUCTION-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s finns inte för typen %s vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "LINEAR-klausulmodifierare använd på DO- eller SIMD-konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "En annan LINEAR-klausulmodifierare än VAL använd på DO- eller SIMD-konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "LINEAR-variabel %qs måste vara INTEGER vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "LINEAR-attrappargument %qs med VALUE-attribut med %s-modifierare vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs i LINEAR-klausul vid %L kräver ett skalärt heltalsuttryck för linjärsteg"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs i LINEAR-klausul vid %L kräver ett konstant heltalsuttryck för linjärsteg eller ett attrappargument angivet i en UNIFORM-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "%s-klausulvariabeln %qs vid %L är varken en POINTER eller en vektor"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "NUM_TEAMS lägre gräns vid %L är större den övre gränsen vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "Värdet på HINT-klausulen vid %L skall vara ett giltigt konstant hint-uttryck"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "DIST_SCHEDULE-klausulens chunk_size vid %L kräver ett skalärt INTEGER-uttryck"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "en %<DETACH%>-klausul vid %L får inte användas tillsammans med en %<MERGEABLE%>-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "en %<DETACH%>-klausul vid %L får inte användas tillsammans med en %<MERGEABLE%>-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "en %<DETACH%>-klausul vid %L får inte användas tillsammans med en %<MERGEABLE%>-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Inkompatibel användning av TILE och COLLAPSE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA måste innehålla åtminstone en MAP-, USE_DEVICE_PTR ELLER USE_DEVICE_ADDR-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s måste innehålla åtminstone en MAP-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "TILE behöver ett konstant uttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs vid %L skall vara en skalär av typen integer(kind=omp_event_handle_kind)"
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Händelsehandtaget vid %L får inte vara ett vektorelement"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Händelsehandtaget vid %L får inte vara del av en härledd typ eller klass"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "en %<DETACH%>-klausul vid %L får inte användas tillsammans med en %<MERGEABLE%>-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr "Konstruktionen %<host_data%> vid %L kräver en %<use_device%>-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "IF förväntades vid %L i atomic compare capture"
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "ELSE förväntades vid %L i atomic compare capture"
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "%<==%>, %<.EQ.%> eller %<.EQV.%> förväntades i atomärt jämförelseuttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "En skalär inbyggd variabel förväntades vid %L i atomär jämförelse"
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Ett skalärt inbyggt uttryck förväntades vid %L i atomär jämförelse"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-sats måste sätta en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-sats måste tilldela ett uttryck av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC med ALLOCATABLE variabel vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC READ-sats måste läsa från en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "uttr i !$OMP ATOMIC WRITE-tilldelning var = uttr måste vara skalär och får inte referera var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-fångstsats måste sätta en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-fångstsats behöver en skalär variabel av inbyggd typ vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE-fångstsats läser från en annan variabel än uppdateringssatsen skriver till vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "För !$OMP ATOMIC COMPARE måste den första operanden i jämförelsen vid %L vara variabeln %qs som uppdateringssatsen skriver till vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "uttr i !$OMP ATOMIC COMPARE-tilldelning var = uttr måste vara skalär och får inte referera var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE vid %L med en FAIL-klausul behöver antingen klausulen COMPARE eller användning av den inbyggda proceduren MIN/MAX"
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelningsoperator måste vara binärt +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. eller .NEQV. vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning måste vara var = var op uttr eller var = uttr op var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr är inte matematiskt ekvivalent med var = var op (uttr) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "uttr i !$OMP ATOMIC-tilldelning var = var op uttr måste vara skalär och får inte referera var vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning av inbyggd IAND, IOR eller IEOR måste ha två argument vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning av inbyggd måste vara MIN, MAX, IAND, IOR eller IEOR vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-inbyggds argument utom ett får inte referera %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-inbyggds argument måste vara skalära vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Första eller sista !$OMP ATOMIC-inbyggds argument måste vara %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC-tilldelning måste ha en operator eller inbyggd på högersidan vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "oväntat !$OMP ATOMIC-uttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr "Med INSCAN vid %L, slingkropp med !$OMP SCAN förväntades mellan två strukturerade blocksekvenser"
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN vid %L med noll körbara satser i föregående strukturerade blocksekvens"
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN vid %L med noll körbara satser i efterföljande strukturerade blocksekvens"
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr "%s kan inte innehålla en slinga i mellanliggande kod vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr "%s kan inte innehålla OpenMP-direktiv i mellanliggande kod vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr "%s kan inte innehålla OpenMP-API-anrop i mellanliggande kod vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr "LINEAR-klausulmodifierare använd på DO- eller SIMD-konstruktion vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr "Den genererade slingan av konstruktionen UNROLL vid %L utan en klausul PARTIAL har inte kanonisk form"
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "Konstruktionen UNROLL vid %L med en klausul PARTIAL genererar bara en slinga med kanonisk form men %d slingor behövs"
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr "Konstruktionen TILE vid %L genererar %d slingor med kanonisk form men %d slingor behövs"
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr "Imperfekt nästad slinga vid användning av genererade slingor"
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel måste ha typen heltal vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel får inte vara THREADPRIVATE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel finns i en annan klausul än PRIVATE, LASTPRIVATE eller ALLOCATE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel finns i en annan klausul än PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE eller LINEAR vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s-iterationsvariabel använd i mer än en slinga vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "iterationsvariabeln %s vid %L binds i mellanliggande kod"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "%s-slingans startuttryck är inte i kanonisk form vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "%s-slingans startuttryck vid %L använder en variabel bunden i mellanliggande kod"
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "%s-slingans slututtryck är inte i kanonisk form vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "%s-slingans slututtryck vid %L använder variabel begränsning i mellanliggande kod"
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "%s-slingegränser refererar en annan iterationsvariabel vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "%s-slingeinkrementet är inte i kanonisk form vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "%s-slingans ökningsuttryck vid %L använder variabel begränsning i mellanliggande kod"
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr "Ickerektangulära slingor från genererade slingor stödjs inte"
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "för få DO-slingor för kollapsad %s (nivå %d) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "%s inre slingor måste vara perfekt nästade med klausulen ORDERED vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr "%s intre slingor måste vara perfekt nästade med en REDUCTION INSCAN-klausul vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "%s inre slingor måste vara perfekt nästade med klausulen ORDERED vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Direktivet %s kan inte anges inuti en %s-region vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$ACC LOOP-iterationsvariabel måste ha typen heltal vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$ACC LOOP %s-slingor formar inte en rektangulär iterationsrymd vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "%s !$ACC LOOP-slingor är inte perfekt nästade vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "för få DO-slingor för %s !$ACC LOOP vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Slinga uppdelad i bitar kan inte parallelliseras över gang, worker och vektorer på samma gång vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE behöver ett konstant uttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i !$ACC DECLARE vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NAME %qs refererar inte till en subrutin eller funktion i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "NAME %qs är felaktigt i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "!$OMP TARGET-regionen vid %L med en nästad TEAMS vid %L får inte innehålla någon annan sats, deklaration eller direktiv utanför den ensamma TEAMS-konstruktionen"
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "!$OMP TARGET-regionen vid %L med en nästad TEAMS får inte innehålla någon annan sats, deklaration eller direktiv utanför den ensamma TEAMS-konstruktionen"
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr "Direktivet %<OMP DISPATCH%> vid %L måste följas av ett proceduranrop me möjlig tilldelning"
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr "Direktivet %<OMP DISPATCH%> vid %L kan inte följas av en procedurpekare"
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE vid %L behöver åtminstone en TO- eller FROM-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL vid %L med HINT-klausul kräver ett NAME, utom när omp_sync_hint_none används"
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "Oväntat !$OMP SCAN vid %L utanför slingkonstruktion med %<inscan%> REDUCTION-klausul"
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD skall referera till den inneslutande proceduren %qs vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected constant logical expression"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "ett konstant logiskt uttryck förväntades"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr "För intervallbaserat %<adjust_args%> krävs ett konstant positivt skalärt heltalsuttryck vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Oväntat tecken i variabellista vid %C"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "En annan variabel än OMP_PRIV eller OMP_ORIG använd i INITIALIZER-klausul i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "En annan variabel än OMP_OUT eller OMP_IN använd i kombineraren i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Felaktig operator för !$OMP DECLARE REDUCTION %s vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "CHARACTER-längden i !$OMP DECLARE REDUCTION %s är inte konstant vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Subrutinanrop med alternativa returer i kombinerare i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Subrutinanrop med alternativa returer i INITIALIZER-klausul i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Ett av de aktuella subrutinargumenten i INITIALIZER-klausulen i !$OMP DECLARE REDUCTION måste vara OMP_PRIV vid %L"
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "INITIALIZER-klausul saknas i !$OMP DECLARE REDUCTION av härledd typ utan standardinitierare vid %L"
@@ -80642,12 +80758,12 @@ msgstr "Den inbyggda %qs deklarerad INTRINSIC vid %L är inte tillgänglig i den
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Icke RECURSIVE procedur %qs från modulen %qs anropar kanske sig själv rekursivt i proceduren %qs. Deklarera den RECURSIVE eller använd %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Icke RECURSIVE procedur %qs vid %L anropar kanske sig själv rekursivt. Deklarera den RECURSIVE eller använd %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etikett %d som refereras vid %L är aldrig definierad"
@@ -80767,540 +80883,540 @@ msgstr "Saknad explicit deklaration med attributet EXTERNAL för symbolen %qs vi
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Funktionen %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ; menade du %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Funktionen %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "Referens till den orena funktionen %qs vid %L är inuti ett DO CONCURRENT-%s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Referens till den orena funktionen %qs vid %L är inuti ett FORALL-%s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Referens till den orena funktionen %qs vid %L är inuti ett DO CONCURRENT-%s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Referens till den orena funktionen %qs vid %L inuti en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Oväntat skräp efter %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs vid %L är inte en funktion"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs får inte refereras vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs vid %L får inte ha ett antaget teckenlängdsresultat (F2008: C418)"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Funktionen %qs är deklarerad CHARACTER(*) och får inte användas vid %L eftersom det inte är ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Argumentlista saknas i funktionen %qs vid %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "resolve_function(): felaktig funktionstyp"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr "En litteral BOZ-konstant vid %L får inte förekomma som ett faktiskt argument i en funktionsreferens"
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Användardefinierad ej ELEMENTAL funktion %qs vid %L är inte tillåten i WORKSHARE-konstruktion"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs vid %L får inte anropas rekursivt, eftersom funktionen %qs inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Funktion %qs vid %L får inte anropas rekursivt, eftersom den inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "Att använda funktionen %qs vid %L bör undvikas"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till %qs i DO CONCURRENT-block vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till %qs i FORALL-block vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till %qs i DO CONCURRENT-block vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Subrutinanrop till %qs vid %L är inte PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Det finns ingen specifik subrutinen för den generiska %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Generisk subrutin %qs vid %L är inte konsistent med ett inbyggt subrutingränssnitt"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Subrutin %qs vid %L är INTRINSIC men är inte kompatibel med en inbyggd"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Kan inte slå upp den specifika subrutinen %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%qs vid %L har en typ som inte är konsistent med CALL vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs vid %L är får inte anropas rekursivt, eftersom subrutinen %qs inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "SUBROUTINE %qs vid %L får inte anropas rekursivt, eftersom den inte är RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr "Olika argumentlistor i den externa attrappsubrutinen %s vid %L och %L"
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "resolve_subroutine(): felaktig funktionstyp"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "Att använda subrutinen %qs vid %L bör undvikas"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Formerna för operanderna vid %L och %L är inte konforma"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "logical_to_bitwise(): Felaktig inbyggd"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Den orena funktionen %qs vid %L beräknas eventuellt inte"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Den orena funktionen vid %L beräknas eventuellt inte"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "BOZ-litteralkonstanten vid %L får inte vara en operand till den unära operatorn %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression in %<>= 0%> is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck %<>= 0%> är alltid sant"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Operander vid %L och %L kan inte förekomma som operander av den binära operatorn %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Ogiltigt sammanhang för NULL()-pekare vid %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Operand till unär numerisk operator %%<%s%%> vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operander till binär numerisk operator %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Inkonsistenta ordningar för operator vid %%L och %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "Oväntade entiteter av härledd typ i binär inbyggd numerisk operator %%<%s%%> vid %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till strängkonkateneringsoperatorn vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till logiska operatorn %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Operand till operatorn .not. vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "COMPLEX-kvantiteter kan inte jämföras vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "BOZ-litteralkonstanten nära %L får inte förekomma som en operand till en relationsoperator"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Inkonsistenta ordningar för operator vid %%L och %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Likhetsjämförelse av %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Olikhetsjämförelse av %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Logiska vid %%L måste jämföras med %s istället för %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till jämförelseoperatorn %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "Okänd operator %%<%s%%> vid %%L; menade du %%<%s%%>?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Okänd operator %%<%s%%> vid %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Operanderna till användaroperatorn %%<%s%%> vid %%L är %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Operanderna till användaroperatorn %%<%s%%> vid %%L är %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Felaktig inbyggd"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Inkonsistenta ordningar för operator vid %%L och %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i co-dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Otillåtet steg på noll vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Undre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Undre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Övre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld < %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Övre vektorreferens vid %L är utanför gränsen (%ld > %ld) i dimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Felaktig vektorreferens"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Högraste övre gränsen av en sektion av vektor med antagen storlek inte angiven vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Ordning stämmer inte i vektorreferens vid %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Co-indexordning stämmer inte i vektorreferens vid %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Co-index i co-dimension %d måste vara en skalär vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Vektorindex vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Vektorindex vid %L måste ha INTEGER-typ, fann %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "REAL-vektorindex vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste ha INTEGER-typ"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Felaktig vektorreferens till en icke-vektorentitet vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): oanvänd as(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): oanvänd as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Vektorindex vid %L är en vektor med ordning %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Uttryck vid %L måste vara av INTEGER-typ, hittade %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr "Artument till TEAM vid %L master vara av TEAM_TYPE från den inbyggda modulen ISO_FORTRAN_ENV, fick %s"
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Dim-argumentet vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Uttryck vid %L måste vara av INTEGER-typ, hittade %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Uttryck vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Startindex för delsträng vid %L måste typen INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Startindex för delsträng vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L måste ha typen INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Slutsträng för delsträng vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Slutindex för delsträng vid %L är för stort"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Felaktig vektorreferens"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Komponent till den högra av en delreferens med ordning skild från noll får inte ha attributet POINTER vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Komponent till den högra av en delreferens med ordning skild från noll får inte ha attributet ALLOCATABLE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Två eller flera delreferenser med ordning skild från noll får inte anges vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Två vektorspecifikationer"
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal operand "
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "ogiltig operand "
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får bara användas som ett aktuellt argument"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får bara användas som ett aktuellt argument"
@@ -81309,12 +81425,12 @@ msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får bara användas som ett aktuellt
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variabel med antagen typ %s vid %L som aktuellt argument till en frågefunktion skall vara det första argumentet"
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Variabeln %s med antagen ordning vid %L kan bara användas som ett aktuellt argument"
@@ -81323,424 +81439,419 @@ msgstr "Variabeln %s med antagen ordning vid %L kan bara användas som ett aktue
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Variabel med antagen ordning %s vid %L som aktuellt argument till en frågefunktion skall vara det första argumentet"
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall inte ha en subobjektreferens"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L skall inte ha en subobjektreferens"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Variabeln %s med antagen ordning vid %L skall inte ha en subobjektreferens"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "Den skalära variabeln %qs har en vektorreferens vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel %qs, använd i ett specifikationsuttryck, refereras vid %L före ENTRY-satsen i vilken den är en parameter"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Variabel %qs används vid %L före ENTRY-satsen i vilken den är en parameter"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorft subobjekt till co-indexerat objekt vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Co-indexerat objekt med polymorf allokerbar delkomponent vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "Att använda variabeln %qs vid %L bör undvikas"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Felaktig vektorreferens vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs vid %L är värdassocierad vid %L in i en innesluten procedur med en intern procedur med samma namn"
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Fel i typbundet anrop vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Skickat objekt vid %L måste vara skalär"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basobjekt för procedurpekarkomponentanrop vid %L är av ABSTRACT typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Basobjekt för typbundet proceduranrop vid %L är av ABSTRACT typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Basobjekt för typbundet NOPASS-proceduranrop vid %L måste vara skalärt"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Hittade ingen matchande specifik bindning för anropet till GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs vid %L skulle vara en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs vid %L skulle vara en FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Felaktig uttryckstyp"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s vid %L måste vara en skalär"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s vid %L måste vara ett heltal"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s vid %L måste vara INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Steguttryck i DO-slinga vid %L får inte vara noll"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-slinga vid %L kommer köras noll gånger"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO-slingan vid %L är odefinierad eftersom den spiller över"
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO-slingan vid %L är odefinierad eftersom den spiller under"
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr "Variabeln %qs refererad i samtidighetshuvud (concurrent-header) vid %L får inte förekomma i en lokalitesspecifikation LOCAL vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr "Variabeln %qs vid %L inte angiven i en lokalitetsspecifikation av DO CONCURRENT vid %L men behövs på grund av DEFAULT (NONE)"
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Variabelnamn förväntades vid %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Variabeln %qs vid %L har inte tilldelats en formatetikett"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "SAVE-attribut vid %L kan inte anges i en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Attributet OPTIONAL är inte tillåtet för %qs i lokalitetsspecifikationen %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "ALLOCATABLE-objekt %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Polymorft attrappargument som inte är en pekare är inte tillåtet för %qs i lokalitetsspecifikationen %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Cray-pekare %qs i %s-klausul vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "en finalize:bar typ är inte tillåten för %qs i lokalitetsspecifikationen %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Listposten %qs med allokerbara komponenter är inte tillåtet i map-klausulen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr "Attributet ASYNCHRONOUS är inte tillåtet för %qs i lokalitetsspecifikationen REDUCE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr "Attributet VOLATILE är inte tillåtet för %qs i lokalitetsspecifikationen REDUCE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Oväntad inbyggd typ %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Blocknamn på %qs i %s-sats förväntades vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr "En INTEGER, REAL eller CHARACTER typ förväntades för %qs i REDUCE med MIN/MAX vid %L, fick %s"
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr "En heltalstyp förväntades för %qs i REDUCE med IAND/IOR/IEOR vid %L, fick %s"
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "variabeln %qD sätts men används inte"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr "Ledsen, LOCAL och LOCAL_INIT stödjs inte ännu för konstruktioner %<do concurrent%> vid %L"
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-indexnamn vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-slututtryck vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "FORALL-slututtryck vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "FORALL-steguttryck vid %L måste vara en skalär %s"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "FORALL-steguttryck vid %L får inte vara noll"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL-index %qs får inte förekomma i triplettspecifikation vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L måste vara ALLOCATABLE eller en POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Co-indexerat allokerbart objekt vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Källuttryck vid %L måste vara skalärt eller ha samma ordning som allokeringsobjektet vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Källuttryck vid %L och allokeringsobjekt vid %L måste ha samma form"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "Endast inbyggda operatorer kan användas i uttryck vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Typen på entiteten vid %L är typinkompatibel med källuttrycket vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Allokeringsobjektet vid %L och källuttrycket vid %L skall ha samma sorts typparameter"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Källuttrycket vid %L skall varken vara av typen LOCK_TYPE eller ha en LOCK_TYPE-komponent om det allokerbara objektet vid %L är en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Källuttrycket vid %L skall varken vara av typen EVENT_TYPE eller ha en EVENT_TYPE-komponent om det allokerbara objektet vid %L är en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Allokering %s av ABSTRACT bastyp vid %L behöver en typspecifikation eller source-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr "Typparametern i satsen ALLOCATE med typspecifikationen skall vara en asterisk eftersom allokeringsobjektet %qs vid %L är ett attrappargumentparameter med antagen typ"
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Allokerar %s vid %L med typspecifikation kräver samma teckenlängdsparameter som i deklarationen"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Vektorspecifikation krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Vektorspecifikation eller vektorvärt SOURCE=-uttryck krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Co-vektorspecifikation krävs i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Felaktig co-vektorspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "Övre cobound är mindre än den lägre cobound vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "Övre cobound är mindre än lägre cobound av 1 vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Felaktig vektorspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs får inte förekomma i vektorspecifikationen vid %L i samma ALLOCATE-sats där den själv allokeras"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%<*%> förväntades i co-indexspecifikation i ALLOCATE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Statvariabel vid %L måste vara en INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Statvariabel vid %L skall inte %s:as i samma %s-sats"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG vid %L är oanvändbart utan en STAT-tagg"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG-variabeln vid %L måste vara en skalär standard-CHARACTER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Errmsg-variabel vid %L skall inte %s:as i samma %s-sats"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L förekommer också vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjekt till objekt vid %L"
@@ -81749,289 +81860,289 @@ msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjekt till objekt vid %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "CASE-etikett vid %L överlappar med CASE-etikett vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "uttryck i CASE-sats vid %L måste vara av typ %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L måste ha sort %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Valuttryck i beräknad-GOTO-sats vid %L måste vara ett skalärt heltalsuttryck"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Argument till SELECT-sats vid %L kan inte vara %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Argumentet till SELECT-satsen vid %L måste vara ett skalärt uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Uttryck i CASE-sats vid %L ligger inte i intervallet %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "DEFAULT CASE vid %L får inte följas av ett andra DEFAULT CASE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Logiskt intervall CASE-sats vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Konstant logiskt värde i CASE-sats upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Intervallspecifikationen vid %L kan aldrig matchas"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Logiskt SELECT CASE-block vid %L har mer än två fall"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr "(F202y)Saknad eller ogiltig gräns i ordningsomavbildning ASSOCIATE av associerat namn %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Den associerande entiteten %qs vid %L är en procedurpekare"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Den härledda typen %qs får inte användas som en variabel vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Den associerande entiteten %qs vid %L är ett procedurnamn"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "Det associerande selector-uttrycket vid %L ger en procedur"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Selektorn vid %L får inte vara NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Selektorn vid %L har ingen typ"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Associationsnamn %qs vid %L används som en vektor"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "CLASS-väljare vid %L behöver en temporär som inte är implementerad ännu"
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Selektorer skall vara polymorfiska i SELECT TYPE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Selektorn vid %L får inte vara co-indexerad"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS vid %L överlappar med TYPE IS vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L måste vara utökningsbar"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L måste vara en utökning av %qs"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Oväntad inbyggd typ %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Typspecifikationen vid %L skall ange att varje längdtypparameter är antagen"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Dubbelt CLASS IS-block i SELECT TYPE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT vid %L upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) vid %L upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) vid %L upprepas vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) vid %L får inte användas med en pekare eller allokerbar selector vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ogiltigt sammanhang för inbyggd NULL () vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "DTIO %s-procedur vid %L måste vara rekursiv"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte vara polymorft om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha POINTER-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha procedurpekarkomponenter"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha PRIVATE-komponenter"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte ha PRIVATE-komponenter om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte vara en full referens till en vektor med antagen storlek"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Låsvariabel vid %L måste vara en skalär av typen LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Händelsevariabeln vid %L måste vara en skalär av typen EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Händelsevariabelargumentet vid %L måste vara en co-vektor eller co-indexerat"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Händelsevariabelargumentet vid %L måste vara en co-vektor men inte co-indexerat"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT=-argumentet vid %L måste vara en skalär INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=-variabeln vid %L måste vara en skalär CHARACTER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK=-argumentet vid %L måste vara en skalär LOGICAL-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "UNTIL_COUNT=-argumentet vid %L måste vara ett skalärt INTEGER-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Bildmängdsargument vid %L måste vara ett skalärt eller INTEGER-uttryck av ordning 1"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Bildmängdsargument vid %L måste vara mellan 1 och num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sats vid %L är inte en giltig grenmålssats för grensatsen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Gren vid %L kan orsaka en oändlig slinga"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar CRITICAL-konstruktion för etikett vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar DO CONCURRENT-konstruktion för etikett vid %L"
@@ -82039,218 +82150,218 @@ msgstr "GOTO-sats vid %L lämnar DO CONCURRENT-konstruktion för etikett vid %L"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Etiketten vid %L är inte i samma block som GOTO-satsen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-mask vid %L har inkonsistent form"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "WHERE-tilldelningsmål vid %L har inkonsistent form"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Ej ELEMENTAL användardefinierad tilldelning i WHERE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ej stödd sats inuti WHERE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Tilldelning till en FORALL-indexvariabel vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL med index %qs används inte på vänster sida av en tilldelning vid %L och kan därför orsaka multipla tilldelningar till detta objekt"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "FORALL-konstruktion vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "FORALL-indexnamn vid %L måste vara en skalär variabel av heltalstyp"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "En yttre FORALL-konstruktion har redan ett index med detta namn %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "WHERE/ELSEWHERE-klausul vid %L kräver en LOGICAL-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Felaktig blocktyp"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "Variabeln i den ordinära tilldelningen vid %L är en procedurpekarkomponent"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %s till %s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i tilldelning (%wd/%wd) vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Co-indexerat uttryck vid %L är tilldelat till en härledd typvariabel med en POINTER-komponent i en PURE-procedur"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "I ett rent underprogram skall inte ett INTENT(IN) attrappargument användas som uttrycket vid %L av en inbyggd tilldelningssats i vilken variabeln är av an härledd typ om den härledda typen har en pekarkomponent på någon nivå av komponentvalet."
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Tilldelning till en co-indexerad variabel vid %L i en PURE-procedur"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Tilldelning till en polymorf co-vektor vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Tilldelning till en allokerbar polymorf variabel vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Tilldelning till en allokerbar polymorf variabel vid %L kräver %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Ej allokerbar variabel får inte vara polymorf i inbyggd tilldelning vid %L - kontrollera att det finns en matchande specifik subrutin för operatorn %<=%>"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Co-indexerad variabel får inte ha en allokerbar yttersta komponent i tilldelningen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "ATT GÖRA: typbegränsad definierad tilldelning vid %L inte gjord för att multipla delvektorreferenser skulle uppträda i intermediära uttryck."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Procedurpekartilldelning vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Funktionsresultatet på vänstersidan av tilldelningen vid %L måste ha attributet pointer."
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "TEAM-argumentet till %qs vid %L måste vara ett skalärt uttryck av typen TEAM_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "TEAM NUMBER-argumentet till FORM TEAM vid %L måste vara en skalär INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO-sats vid %L kräver en skalär INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Variabeln %qs har inte tilldelats någon måletikett vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Alternativ RETURN-sats vid %L kräver en SCALAR-INTEGER-returspecificerare"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Inbyggd tilldelning förväntades i OMP WORKSHARE vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "ASSIGN-sats vid %L kräver en skalär standard-INTEGER-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Ogiltig NULL vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Aritmetisk IF-sats vid %L kräver ett skalärt REAL- eller INTEGER-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Inget uttryck i DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Avslutsvillkor i DO WHILE-slinga vid %L måste vara ett skalärt LOGICAL-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL-maskklausul vid %L kräver ett skalärt LOGICAL-uttryck"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Felaktig satskod"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Att använda parametern %qs deklarerad vid %L bör undvikas"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Variabeln %qs med bindningsetiketten %qs vid %L använder samma globala identifierare som en entitet vid %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Variabeln %qs från modulen %qs med bindningsetikett %qs vid %L använder samma globala identifierare som entiteten vid %L från modulen %qs"
@@ -82258,62 +82369,62 @@ msgstr "Variabeln %qs från modulen %qs med bindningsetikett %qs vid %L använde
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Proceduren %qs med bindningsetiketten %qs vid %L använder samma globala identifierare som entiteten vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Stränglängden vid %L är för stor"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Den allokerbara vektorn %qs vid %L måste ha en fördröjd form eller antagen ordning"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skalärt objekt %qs vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Vektorpekaren %qs vid %L måste ha en fördröjd form eller antagen ordning"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Vektor %qs vid %L kan inte ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Typen %qs på CLASS-variabeln %qs vid %L är inte utvidgningsbar"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "CLASS-variabel %qs vid %L måste vara en attrapp, allokerbar eller pekare"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Typen %qs kan inte vara värdassocierad vid %L för att den blockeras av ett inkompatibelt objekt med samma namn deklarerat vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Implicerad SAVE för modulvariabeln %qs vid %L, behövs på grund av standardinitieringar"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Enheten %qs vid %L har en fördröjd typparameter och kräver antingen attributet POINTER eller ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -82321,966 +82432,966 @@ msgstr "CLASS-variabeln %qs vid %L får inte ha attributet PARAMETER"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Modul- eller huvudprogramvektorn %qs vid %L måste ha konstant form"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Entitet med antagen teckenlängd vid %L måste vara ett attrappargument eller en PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs vid %L måste ha konstant teckenlängd i detta sammanhang"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "COMMON-variabeln %qs vid %L måste ha konstant teckenlängd"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Allokerbar %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Extern %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Attrapp-%qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Inbyggd %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktionsresultat %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Automatisk vektor %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Teckenvärd satsfunktion %qs vid %L måste ha konstant längd"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs är av en PRIVATE-typ och kan inte vara ett attrappargument till %qs, som är PUBLIC vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Proceduren %qs i PUBLIC-gränssnittet %qs vid %L tar attrappargument för %qs som är PRIVATE"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Funktion %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Externt objekt %qs vid %L kan inte ha en initierare"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-funktion %qs vid %L måste ha ett skalärt resultat"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Satsfunktionen %qs vid %L får inte ha attributet pointer eller allocatable"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte ha vektorvärde"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte ha pekarvärde"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte vara pure"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*)-funktion %qs vid %L kan inte vara rekursiv"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*)-funktionen %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Procedurpekaren %qs vid %L skall inte vara elementär"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Attrapprocedur %qs vid %L skall inte vara elementär"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Funktionens resultatvariabel %qs vid %L för den elementära funktionen %qs skall inte ha ett attribut ALLOCATABLE eller POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med SAVE-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med INTENT-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med RESULT-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL-attribut i konflikt med FUNCTION-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Procedurpekarresultat %qs vid %L saknar pekarattributet"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "ELEMENTAL-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "PURE-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "RECURSIVE-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s mellan MODULE PROCEDURE-deklarationen i MODULE %qs och deklarationen vid %L i (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Gränssnittet för %qs vid %L måste vara explicit"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL-procedur %qs vid %L är inte en SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL-procedur vid %L måste ha precis ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L måste ha typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "FINAL-procedur vid %L med argument med antagen ordning måste vara den enda avslutaren med samma sort/typ (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara en POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Argument till FINAL-procedur vid %L får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Ickeskalär FINAL-procedur vid %L skulle ha argument med antagen form"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "FINAL-procedur %qs deklarerad vid %L har samma ordning (%d) som %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Endast vektor-FINAL-procedurer deklarerade för den härledda typen %qs definierade vid %L, föreslår även en skalär om inte en avslutare med antagen ordning har deklarerats"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs och %qs kan inte blandad FUNCTION/SUBROUTINE för GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs och %qs för GENERIC %qs vid %L är tvetydiga"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Odefinierad specifik bindning %qs som mål för GENERIC %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs vid %L måste ha som mål en specifik bindning, %qs är också GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs vid %L kan inte åsidosätta en specifik bindning med samma namn"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Typbindningsoperator vid %L kan inte vara NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs måste vara en modulprocedur eller en extern procedur med ett explicit gränssnitt vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Proceduren %qs med PASS(%s) vid %L har inget argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Procedur %qs med PASS vid %L måste ha åtminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Ickepolymorfa attrappargument för pass-objekt till %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste ha den härledda typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste ha den parametriskt härledda typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr "Alla parametrar av typen LEN i det skickade attrappargumentet %qs till %qs vid %L måste vara ASSUMED"
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till %qs vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till %qs vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Skickat objekt-attrappargument till %qs vid %L får inte vara POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Procedur %qs vid %L har samma namn som en komponent i %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Proceduren %qs vid %L har samma namn som den ärvd komponent i %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Härledd typ %qs deklarerad vid %L måste vara ABSTRACT för att %qs är DEFERRED och inte åsidosatt"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Co-vektorkomponent %qs vid %L måste vara allokerbar med fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Komponenten %qs vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Komponenten %qs vid %L med co-vektorkomponent skall skalär som inte är en pekare eller allokerbar"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Component %qs vid %L har attributet CONTIGUOUS men är inte en vektorpekare"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Komponenten %qs med typen BIND(C) vid %L måste ha längden ett"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Procedurpekarkomponent %qs med PASS(%s) vid %L har inget argument %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Procedurpekarkomponent %qs med PASS vid %L måste ha åtminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste ha den härledda typen %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Argument %qs till %qs med PASS(%s) vid %L måste vara skalärt"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Argumentet %qs till %qs med PASS(%s) vid %L får inte ha attributet POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Argumentet %qs till %qs med PASS(%s) vid %L får inte vara ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Komponent %qs i %qs vid %L har samma namn som en ärvd typbunden procedur"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Teckenlängd på komponent %qs behöver vara ett konstant specifikationsuttryck vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Teckenlängdsuttrycket för komponenten %qs vid %L måste vara av typen INTEGER, hittade %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Teckenkomponent %qs av %qs vid %L med fördröjd längd måste vara en POINTER eller ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "komponenten %qs är en PRIVATE-typ och kan inte vara en komponent i %qs, som är PUBLIC vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorf komponent %s vid %L i SEQUENCE- eller BIND(C)-typ %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Komponent %s av SEQUENCE-typ deklarerad vid %L har inte attributet SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Initierare som står i konflikt i unionen vid %L och %L"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Eftersom utvidgningen av %qs vid %L har en co-vektorkomponent, skall föräldratypen %qs också ha en"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Ej utvidgningsbar härledd typ %qs vid %L får inte vara ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Den parametriserade typen %qs har inte någon komponent som motsvarar parametern %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Det generiska namnet %qs på funktionen %qs vid %L är samma namn som den härledda typen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Härledd typ %qs vid %L har inte deklarerats"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Vektor %qs med antagen storlek i namnlistan %qs vid %L är inte tillåtet"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med antagen form i namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med icke-konstant form in namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-vektorobjektet %qs med icke-konstant längd i namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs deklarerades PRIVATE och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs har användningsassociativa PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av namnlistan %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "NAMELIST-objekt %qs har PRIVATE-komponenter och kan inte vara medlem av PUBLIC-namnlista %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE-attribut i konflikt med NAMELIST-attribut i %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametervektor %qs vid %L kan inte ha automatisk eller fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Implicit typad PARAMETER %qs vid %L matchar inte en senare IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Inkompatibel härledd typ i PARAMETER vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "CLASS-variabeln %qs vid %L får inte ha attributet PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Enheten %qs vid %L har en fördröjd LEN-parameter %qs och kräver antingen attributet POINTER eller ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "AUTOMATIC-objektet %qs vid %L får inte ha attributet SAVE eller vara en variabel deklarerad i huvudprogrammet, en modul eller en submodul(F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "Objektet %qs vid %L med ASSUMED typparametrar måste vara en attrapp eller en SELECT TYPE-selektor(F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "Ledsen, allocatable/pointer-komponenter i co-vektor av polymorf (CLASS)-typ vid %L stödjs inte"
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, deklarerat vid %L, får endast användas i OpenMP-klausulen DEPEND"
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Attributet PROTECTED står i konflikt med attributet EXTERNAL vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Attributet PROCEDURE står i konflikt med attributet PROTECTED vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs vid %L har attributet CONTIGUOUS, men är inte en vektorpekare eller en vektor med antagen form eller antagen ordning"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Felaktig specifikation för vektor med antagen storlek vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med antagen storlek vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med antagen form vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Vektor med antagen ordning vid %L måste vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Vektor med antagen ordning vid %L kan inte ha attributet VALUE eller CODIMENSION"
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Symbol vid %L är inte en DUMMY-variabel"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs vid %L kan inte ha attributet VALUE eftersom det inte är ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Teckenvärd attrappvariabel %qs vid %L med attributet VALUE måste ha konstant längd"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C-interoperativ teckenattrappvariabel %qs vid %L med attributet VALUE måste ha längd ett"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Den härledda typen %qs vid %L har typen %qs, som inte har definierats"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall vara ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall ha typen TYPE(*) eller en numerisk inbyggd typ"
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får inte ha attributet ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER eller VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK får inte ha attributet INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Variabeln %s vid %L med attributet NO_ARG_CHECK skall antingen vara en skalär eller en vektor med förmodad storlek"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Den antagna typen på variabeln %s vid %L är bara tillåten för attrappvariabler"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Variabeln ”%s” med antagen typ vid %L får inte ha attributet ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER eller VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Variabeln ”%s” med antagen typ vid %L får inte ha attributet INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Variabeln %s med antagen typ vid %L får inte vara en vektor med explicit form"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Variabel %qs vid %L kan inte vara BIND(C) eftersom den varken är ett COMMON-block eller deklarerad med räckvidd modulnivå"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "BIND(C)-variabeln %qs vid %L måste ha längden ett"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC %s %qs vid %L har PRIVATE härledd typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variabeln %s vid %L av typen LOCK_TYPE eller med en delkomponent av typen LOCK_TYPE måste vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "Variabeln %s vid %L av typen EVENT_TYPE eller med en delkomponent av typen EVENT_TYPE måste vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT)-attrappargumentet %qs vid %L har ASSUMED SIZE och kan därför inte ha en standardinitierare"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L av LOCK_TYPE får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Attrappargumentet %qs vid %L av EVENT_TYPE får inte vara INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Funktionsresultat %qs vid %L skall inte vara en co-vektor eller ha en co-vektorkomponent"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Variabeln %qs vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte vara en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Variabeln %qs vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-vektor"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Variabeln %qs vid %L är en co-vektor och är inte ALLOCATABLE, SAVE eller ett attrappargument"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "Co-vektorvariabeln %qs vid %L skall inte ha co-dimensioner med fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Allokerbar co-vektorvariabel %qs vid %L måste ha en fördröjd form"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Variabeln %qs vid %L är INTENT(OUT) och kan alltså inte vara en allokerbara co-vektor eller har co-vektorkomponenter"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Co-attrappvariabeln %qs vid %L är inte tillåten i BIND(C)-proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-attrappargumentet %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "LOGICAL-resultatvariabeln %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Namnlistan %qs får inte vara ett argument till en subrutin eller funktion vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Trådprivat vid %L är inte SAVE:ad"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "!$OMP DECLARE TARGET-variabeln %qs vid %L är inte SAVE:ad"
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Definierbar entitet förväntades nära %L"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA-element %qs vid %L måste vara i COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "DATA-vektor %qs vid %L måste anges i en tidigare deklaration"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "DATA-elementet %qs vid %L kan inte ha ett co-index"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "DATA-element %qs vid %L är en pekare och måste då vara en fullständig vektor"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "DATA-objektet nära %L har pekarattributet och det motsvarande DATA-värdet är inte ett giltigt initialt-data-mål"
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "DATA-elementet %qs vid %L får inte ha attributet ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Ickekonstant vektorsektion vid %L i DATA-sats"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "DATA-sats vid %L har fler variabler än värden"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Ickekonstant teckenlängd vid %L i DATA-sats"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "början av implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "slutet av implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "steget i implicerad do-slinga vid %L kan inte förenklas till ett konstant värde"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "steget i implicerad do-slinga vid %L skall inte vara noll"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "DATA-sats vid %L har fler värden än variabler"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men inte använd"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Etiketten %d vid %L är definierad men kan inte användas"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L måste ha attributet SEQUENCE för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L kan inte ha ALLOCATABLE-komponenter för att vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L med standardinitiering kan inte vara i EQUIVALENCE med en variabel i COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Härledd typvariabel %qs vid %L med pekarkomponent(er) kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfel i EQUIVALENCE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Antingen alla eller inget av objekten i EQUIVALENCE-mängden vid %L kan ha attributet PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "COMMON-blockmedlem %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt i den rena proceduren %qs"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Namngiven konstant %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr "Sekvensen %s med blandade komponenter i EQUIVALENCE-satsen vid %L med olika typobjekt"
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr "Icke-standardtypobjekt eller sekvens %s i EQUIVALENCE-satsen vid %L med objekt av en annan typ"
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Icke-CHARACTER-objektet %qs i standard-CHARACTER EQUIVALENCE-satsen vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Syntaxfel i EQUIVALENCE-sats vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Vektor %qs vid %L med icke-konstanta gränser kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Postkomponent %qs vid %L kan inte vara ett EQUIVALENCE-objekt"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Delsträng vid %L har längden noll"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Självreferens i uttrycket för teckenlängd för %qs vid %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "PUBLIC-funktionen %qs vid %L har PRIVATE typ %qs"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L måste vara en FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L får inte ha antagen teckenlängd"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Användaroperatorprocedur %qs vid %L måste ha åtminstone ett argument"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Första argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara frivilligt"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Andra argumentet till operatorgränssnitt vid %L får inte vara valfritt"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Operatorgränssnitt vid %L måste ha, högst, två argument"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Innesluten procedur %qs vid %L i en PURE-procedur måste också vara PURE"
@@ -84194,7 +84305,7 @@ msgstr "Överlappande olika initierare i EQUIVALENCE vid %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Överlappande olika initierare i EQUIVALENCE vid %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
@@ -84318,7 +84429,7 @@ msgstr "%s vid %L har ingen standardtyp"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "inbyggd variabel som inte är en procedur"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "Returvärdet för funktionen %qs vid %L är inte satt"
@@ -84388,18 +84499,18 @@ msgstr "Oanvänd parameter %qs som uttryckligen har importerats vid %L"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Returvärdet %qs för funktionen %qs deklarerad vid %L är inte satt"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr "Ledsen, !$ACC DECLARE vid %L är inte tillåtet i BLOCK-konstruktion"
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin not implemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Inbyggd inte implementerad"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -84435,7 +84546,7 @@ msgstr "Okänd inbyggd op"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Okänd argumentlistefunktion vid %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Om ommappning av gränser anges vid %L skall pekarmålet inte vara NULL"
@@ -84451,12 +84562,12 @@ msgstr "Inbyggd funktion %qs (%d) känns inte igen"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "%<dim%>-argumentet till inbyggd %s vid %L är inte ett giltigt dimensionsindex"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "Ledsen, händelsekomponenten hos härledd typ vid %L stödjs inte ännu"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "Händelsevariabeln vid %L får inte vara co-indexerad"
@@ -84471,192 +84582,198 @@ msgstr "build_dt: format med namnlista"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Felaktig IO-bastyp (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "Ledsen, polymorfa vektorer stödjs inte ännu för firstprivate"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "implicit avbildning av vektorn %qD med antagen storlek"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
msgstr "jämförelse med stränglitteral resulterar i odefinierat beteende"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr "jämförelse med stränglitteral resulterar i odefinierat beteende"
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "valfri klassparameter"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "ohanterad uttryckstyp"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "ohanterat uttryck"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr "klausulen %<uses_allocators%> med egenskaper och minnesutrymmen"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "%<!$OMP %s%> vid %L kräver %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "Alla filer som kan avallokera en sådan variabel måste kompileras med %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr "Detta inkluderar explicit DEALLOCATE, omallokering eller inbyggd tilldelning, INTENT(OUT) för allokerbara attrappargument och omallokering av allokerbara komponenter allokerade med en OpenMP-allokerare"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr "icke-rektangulär slinga nästar med ett icke-konstant steg till %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Använd här"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Felaktig satskod"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "Basnamnet för ”declare variant” måste anges vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Basnamnet vid %L stämmer inte med namnet på den aktuella proceduren"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Basnamnet vid %L får inte vara ett ingångsnamn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Basnamnet vid %L får inte vara ett generiskt namn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Basnamnet vid %L får inte vara en procedurpekare"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Basproceduren vid %L måste ha ett explicit gränssnitt"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Kan inte hitta symbolen %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "varianten %qs vid %L är varken en funktion eller subrutin"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "varianten %qs och basen %qs vid %L har inkompatibla typer: %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr "klausulen %<append_args%> implicerar att %qs har %d attrappargument av heltalstyp med sorten %<omp_interop_kind%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs vid %L måste vara en icke-pekare-, oallokerbart skalärt heltalsattrapparument av sorten %<omp_interop_kind%> eftersom det används i klausulen %<append_args%> vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs vid %L med attributet OPTIONAL stödjs inte när det används i klausulen %<append_args%> vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr "%qs vid %L har %d men behöver %d attrappargument av sorten %<omp_interop_kind%> eftersom den används i klausulen %<append_args%> vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr "klausulen %qs kan endast anges om väljaren %<dispatch%> i konstruktionsväljarmängden förekommer i klausulen %<match%> vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Argumentlista förväntades vid %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "attribute %qs positional argument %i value %wi exceeds number of function arguments %u"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "värdet %3$wi på argument %2$i till attributet %1$qs överskrider antalet funktionsargument %4$u"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr "Övre cobound är mindre än den lägre cobound vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Variabeln %qs är inte ett attrappargument vid %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Listposten %qs i %s-klausul vid %L måste vara TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr "%qs är inte giltigt för %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Argumentet %qs av elementär procedur vid %L får inte ha attributet ALLOCATABLE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs clause at %L specified more than once"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "Klausulen %qs vid %L angiven mer än en gång"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not valid for %qs"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -84682,6 +84799,19 @@ msgstr "Tyvärr, endast stöd för heltalssort %d implementerad för bildmängde
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_select(): Felaktig typ för Bad type for case-uttryck."
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "Ledsen, händelsekomponenten hos härledd typ vid %L stödjs inte ännu"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "Ledsen, händelsekomponenten hos härledd typ vid %L stödjs inte ännu"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -84985,7 +85115,7 @@ msgstr "stäng: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "två eller flera sektioner för %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr "min partitionsstorlek kan inte vara större än max partitionsstorlek"
@@ -86380,11 +86510,40 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "oanvänt namn %qE"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr "försöker du göra sönder %s? hur vågar du?"
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "%qF requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "%qF behöver arch15 eller högre"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "%qs-matchning kräver arch15 eller högre"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+#~ msgstr "Inbyggd %qF kräver arch15 eller högre"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+#~ msgstr "%<this%> används i ett konstant uttryck"
+
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#~ msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#~ msgstr "FIRSTPRIVATE med ett polymorft listelement vid %L är ett ospecificerat beteeende"
+
+#, gcc-internal-format
+#~ msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
+#~ msgstr "Ledsen, LOCAL och LOCAL_INIT stödjs inte ännu för konstruktioner %<do concurrent%> vid %L"
+
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#~| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
+#~ msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+#~ msgstr "jämförelse med stränglitteral resulterar i odefinierat beteende"
+
#, no-c-format
#~ msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, and AVX10.1 built-in functions and code generation."
#~ msgstr "Stöd inbyggda MMX-, SSE-, SSE2-, SSE3-, SSSE3-, SSE4.1-, SSE4.2-, AVX-, AVX2- och AVX10.1-funktioner och -kodgenerering."
@@ -86541,10 +86700,6 @@ msgstr "försöker du göra sönder %s? hur vågar du?"
#~ msgstr "Giltiga flaggor för GP-relativ adressering (för -mgpopt):"
#, no-c-format
-#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
-#~ msgstr "Ekvivalent med -gpopt=local."
-
-#, no-c-format
#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
#~ msgstr "Ekvivalent med -mgpopt=none."
diff --git a/gcc/po/tr.po b/gcc/po/tr.po
index ffbb5c6..7c82b72 100644
--- a/gcc/po/tr.po
+++ b/gcc/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 5.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 20:22+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -283,59 +283,59 @@ msgstr "hata: "
msgid "error"
msgstr "hata"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "%Jweakref bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
#, fuzzy
#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC -E olmaksızın -C veya -CC desteklemez"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "Girdi standart girdiden alınırken -E veya -x gerekir"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada olmaz"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "Sürekli karakter sabitlerinde & yokluğu hakkında uyarır"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Kayan nokta olağandışılıklarının izlenmesi durur"
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "Kayan nokta olağandışılıklarının izlenmesi durur"
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that the source file is free form"
msgid "Assume that the source file is free form."
@@ -1298,19 +1298,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Dışsal olarak görünür isimlere altçizgiler ekler"
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -1378,19 +1378,19 @@ msgstr "Hiçbir şeye uyumlu olunmaz"
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Geleneksel kodu destekleyecek eklentiler kabul edilir"
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "%Hwarn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1642,2628 +1642,2634 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Başlıca uyarı iletileri etkinleştirilir"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "Bir nesne <sayı> bayttan büyükse uyarır"
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Bir nesnel-C ataması çöp toplayıcı tarafından her durduruluşta uyarır"
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "C ve C++'nın ortak altkümesinde olmayan C oluşumlarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Türü \"char\" olan dizi indislerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "%s%s'ya dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "değişken %q+D %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "-Wcomment ile aynı"
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "isel komutları üretilir"
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "içi boş ture gösterici ilişkilendirme"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "%Helse gövdesi boş"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "%Helse gövdesi boş"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sözcüklerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit conversion"
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Türü \"char\" olan dizi indislerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Önerilmiyor; yerine -Wextra kullanın"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "#if yönergesinde tanımsız makro kullanılmışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Birer sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik sorunları hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik sorunları hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats"
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Sıfır uzunluklu biçimlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "bileşik ifadenin sonunda yafta kullanımı"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "doğrudan taban %qT belirsizlikten dolayı %qT içinde erişilebilir değil"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "içi boş ture gösterici ilişkilendirme"
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Farklı boyuttaki tamsayı türden göstericiye dönüşümde uyarır"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "-pedantic varken değişkin makroların kullanımı durumunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "-pedantic varken \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Yapı ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Kullanıcı tarafından belirtilen başlık dizinleri bulunamazsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition declared %<register%>"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Çok karakterli karakter sabitlerinin kullanımında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "%qE ifadesinin %qT türünden %qT türüne dönüşümü belirsiz"
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Şablonlanmamış kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "NULL olmama gerekliliği ile imlenmiş argüman yuvalarına NULL aktarılıyorsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "Normalleştirilmemiş Unicode dizgelerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "İşlevlerin örtük bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Bir atamada bir göstericinin türü farklı sign'lı ise uyarır."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Çok karakterli karakter sabitlerinin kullanımında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Bir göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşümde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Pragmaların yanlış kullanımı hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Kalıt yöntemler gerçeklenmemişse uyarır"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Pragmaların yanlış kullanımı hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Bir işlevin dönüş türü öntanımlı \"int\" ise (C'de) ya da uyumsuz dönüş türlerinde (C++'da) uyarır"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Bir seçici çok sayıda yönteme sahipse uyarır"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "%qs yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "sağa kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "unsigned'dan signed'a yükseltmeler aşırı yüklendiğinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Yapı ilklendiricilerinde eksik alanlar hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Nöbetçi olarak dönüşümsüz NULL kullanımında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Aday yöntemlerin tür imzaları uyuşmadığında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Numaralı switch'lerde bir case eksikse veya default yoksa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" deyimi yoksa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Numaralı switch'lerde belirli bir case eksikse uyarır"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Sayısal sabit ifadelerinin alttan taşması halinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "for template declaration %q+D"
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Evvelce bildirilmiş yöntemler olmaksızın @selector()'ler varsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "#if yönergesinde tanımsız makro kullanılmışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Tanınmayan pragmalar hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "\"Şüpheli\" oluşumlarda uyarır"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Kullanılmayan ana dosyada tanımlı makro hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Kullanılmayan ana dosyada tanımlı makro hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Pragmaların yanlış kullanımı hakkında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "-pedantic varken değişkin makroların kullanımı durumunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "AltiVec tür kullanımında önerilmeyen 'vector long ...' için uyarır"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Bir yazmaç değişkeni volatile olarak bildirildiğinde uyarır"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a label is unused"
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Bir yafta kullanılmadığında uyarır"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "-std=c89 (C için) veya -std=c++98 (C++ için) ile aynı."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enforce class member access control semantics"
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "No longer supported."
msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize built-in functions"
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable support for huge objects"
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use class <name> for constant strings"
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "Sabit dizgeleri için <isim> sınıfı kullanılır"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Tüm kurucu ve yıkıcılar private olduğunda uyarır"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "doğrudan özelleştirmede öntanımlı argüman belirtilmiş"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Process #ident directives"
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Betimleyici karakter olarak '$' kullanılabilir"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilmez"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code to check exception specifications"
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Olağan dışılık belirtimlerini sınayacak kod üretilir"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "Tüm dizgeler ve karakter sabitleri <kküme> karakter kümesine dönüştürülür"
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Betimleyicilerde evrensel karakter isimleri (\\u ve \\U) kullanılabilir"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify the default character set for source files"
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "Kaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi belirtilir."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Standart kitaplıklarının ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılmaz"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Kod GNU çalışma anı ortamı için üretilir"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume normal C execution environment"
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Satıriçine alınmış olsalar bile işlevler ihraç edilir"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Satıriçi şablonların örtük örneklenimleri çıktılanır"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Şablonlarının örtük örneklenimleri çıktılanır"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "dönüş değeri bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımında uyarmaz"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Nesnel-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Gerekirse, POD-dışı C++ ivar'ları ilklendirecek/yıkacak özel Nesnel-C yöntemleri üretilir"
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "İleti dağıtıcıya hızlı jump'lara izin verilir"
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Nesnel-C olağan dışılık ve eşzamanlama söz dizimi etkinleştirilir"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Nesnel-C/Nesnel-C++ yazılımlarda çöp toplayıcı (GC) etkin olur"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Nesnel-C setjmp olağan dışılığını yakalama çalışma anı etkin olur"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable debugging"
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Hata ayıklama etkin olur"
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Unclassifiable statement at %C"
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "%C'de tasnif edilemeyen deyim"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Önişlem yaparken bile PCH dosyalarına bakılır ve kullanılır"
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker relaxations"
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkin olur"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Önerilmiyor. Bu seçenek etkisizdir."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate run time type descriptor information"
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Sıralı sabit türleri için olası en dar tamsayı türü kullanılır"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "\"wchar_t\" için temel türün \"unsigned short\" olmasını sağlar"
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı sign'lı yapılır"
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" signed by default"
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" sign'lı yapılır"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "RPTS için azami yineleme sayısını N yapar"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "Azami şablon örnekleme derinliği belirtilir"
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "Yerel istatistiklerin ilklendirilmesi için evrece güvenli kod üretilmez"
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned olur"
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "\"char\" öntanımlı olarak unsigned yapılır"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Tüm satıriçine alınmış yöntemler gizli görünürlüğe sahip olarak imlenir"
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınir"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "Tüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler <kküme> karakter kümesine dönüştürülür"
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (objc_getClass() üzerinden) üretilir"
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Accept definition of macros in <file>"
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "<dosya>daki makro tanımları kabul edilir"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Include the contents of <file> before other files"
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "<dosya>nın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "<yol> sonraki iki seçenek için önek olur"
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "<dizin> tırnaklı başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "<dizin> sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "<dizin> ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler yine de kullanılır) "
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Remap file names when including files"
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "ISO 1999 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "-std=c99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1998 C++ standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1990 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "GNU oluşumlu ISO 1999 C standardına uyulur"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "-std=gnu99 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "ISO 1990 C standardına 1994 düzeltmesiyle uyulur"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "-std=iso9899:1999 lehine kullanımı önerilmiyor"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support ISO C trigraphs"
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "ISO C üçlü harfleri desteklenir"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
@@ -4296,49 +4302,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkin olur"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkin olur"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkin olur"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4528,217 +4534,222 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for big-endian"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Kıymetli baytın başta olduğu kod üretilir"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "sağ taraf değeri, başvuru parametresine aktarılamaz"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "M*Core M210 için kod üretilir"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Şablonlarının örtük örneklenimleri çıktılanır"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Standart kitaplıklarının ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılmaz"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7535,7 +7546,7 @@ msgstr "Sabitlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule code for given CPU"
@@ -8026,14 +8037,14 @@ msgstr "sizeof(long double) -> 12"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "128 bitlik long double kullanılır"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 64-bit long double"
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "64 bitlik long double kullanılır"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 128-bit long double"
@@ -8824,7 +8835,7 @@ msgstr "Bir işlevin önbilgisinden önce profilleme için mcount çağrılır"
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8926,7 +8937,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "işlevin dönüş türü işlev olamaz"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr ""
@@ -10012,188 +10023,188 @@ msgstr "31 bitlik ABI"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64 bitlik ABI"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Additional debug prints"
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "ESA/390 architecture"
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390 mimarisi"
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Eğer kayan nokta donanımı kulanılmalıysa belirtilir"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use packed stack layout"
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Paketlenmiş yığıt yerleşimi kullanılır"
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use bras for executable < 64k"
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "64k'dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use hardware floating point"
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Bir yakalama komutu tetiklenmeden önce yığıt boyutuna kalan azami bayt sayısını belirler"
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Yığıt boyutu için verilen sınırın aşıldığı saptandığı sırada işlev önbilgisindeki ek kodu çıktılar"
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Blok hareketleri için dizge komutları üretilir"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Bir işlev alloca kullanırsa ya da değişken boyutlu dizi oluşturursa uyarır"
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Tek işlevlik çalışma çerçevesi belirtileni aşarsa uyarır"
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "z/Architecture"
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Mimari"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Bir işlevin önbilgisinden önce profilleme için mcount çağrılır"
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -15935,7 +15946,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr ""
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -16105,1813 +16116,1823 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "İşlevi giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "İşlevi giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Yordamlar arası sabit girişim uygulanır"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover pure and const functions"
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Saf ve sabit işlevler keşfedilir"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Salt okunur ve adreslenemeyen durağan değişkenler keşfedilir"
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Salt okunur ve adreslenemeyen durağan değişkenler keşfedilir"
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize induction variables on trees"
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Ağaçlarda tümevarım değişkenleri eniyilenir"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Yeterince büyük switch deyimleri için sıçrama tabloları kullanılır"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Yeterince büyük switch deyimleri için sıçrama tabloları kullanılır"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler içerilir"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Alt çizgi ile başlayan harici simgeler verilir"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable linker optimizations"
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "İlintileyici en iyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr ""
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set errno after built-in math functions"
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Yerleşik matematik işlevlerinden sonra errno kullanılır"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr ""
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Özdeş sabitler ve sabit değişkenleri katıştırılmaya çalışılır"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın katıştırılmaya çalışılır"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "Teşhis iletilerinin uzunluğu her satırda <sayı> karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions"
msgid "Align the start of every function."
msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "İlk zamanlama geçişinden önce SMS tabanlı artanlı zamanlama uygular"
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Döngü ile değişmeyen hesaplamalar döngü dışına taşınır"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops"
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Döngü başlangıcına hizalanır"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Zaten artanlı zamanlamaya tabi tutulmuş döngülerde geleneksel zamanlama etkin olur/iptal edilir"
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When possible do not generate stack frames"
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Mümkün olduğunca yığıt çerçeveleri üretilmez"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Tamamen satıriçi olsalar bile işlevler için kod üretilir"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrıları eniyilenir"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu eklenir"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform early inlining"
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Erken satıriçine alma uygulanır"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pack structure members together without holes"
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "İlk azami yapı üyesi hizalaması belirtilir"
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Döngü soyması uygulanır"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Makineye özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "sched2 öncesi bir rtl gözlem deliği aşaması etkin olur"
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kip)"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify options to GNAT"
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "GNAT'a özgü seçenekler"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr ""
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enables a register move optimization"
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım komutları üretilir"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic program profiling code"
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate fast indirect calls"
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu eklenir"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu eklenir"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Ayrımlama geribesleme yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "dahili tutarlılık hatası"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri yeniden sıralar"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "İşlev önbilgisinde çıkan argümanlar için ayrılmış alan"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "<dizge> kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in registers"
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyileme aşaması uygulanır"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları yeniden sıralar"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Temel blokları ve parçaları sıcak ve soğuk bölümler halinde yeniden sıralar"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri yeniden sıralar"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade elemesi aşaması eklenir"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Mümkünse, teşhiste sütun numaralarını gösterir. Öntanımlı"
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen eniyilemeler iptal edilir"
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Döngüler geri sarılırken tümevarım ömrü bölünür"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretilir"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Döngüler geri sarılırken değişken yorumlaması uygulanır"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Programa yığıt sınama kodu yerleştirilir"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "Yığıt <yazmaç> geçmişine giderse yakalanır"
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "Yığıt <isim> simgesinin geçmişine giderse yakalanır"
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Yığıt koruma yöntemi olarak propolice kullanılır"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Her işlev için bir yığıt koruma yöntemi kullanılır"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat missing header files as generated files"
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "üye işlev için isim eksik"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform jump threading optimizations"
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Atlama evreleme eniyilemesi uygulanır"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "Öntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süper blok oluşumu uygulanır"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Ağaçlarda SSA kod soğurumu etkinleştirilir"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü uygulanır"
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dominator optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Baskınlık eniyilemeleri etkin olur"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü başlığı kopyalaması etkin olur"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Ölü saklama elemesi etkin olur"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Ağaçlarda kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Ağaçlarda Tam Artıklık Elemesi (TAE) etkin olur"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü içinde değişmez hareket etkin olur"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Döngülerde meşru tümevarım değişkenleri oluşturulur"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "Özdevinimli şablon örneklenimi etkin olur"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable conditional moves"
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Koşullu taşımalar etkin olur"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Ağaçlarda SSA-PRE eniyilemesi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Ağaçlarda SSA kod soğurumu etkinleştirilir"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform strength reduction optimizations"
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Ortak değerlerde sabit yer değiştirmesi yapılır"
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Geçici ifadeler SSA->normal geçişine yerleştirilir"
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "SSA->normal aşamasında canlı aralık ayırması yapılır"
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Ağaçlarda Değer Aralığı Girişimi uygulanır"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde döngü tersine uygulanır"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Tüm döngüler tersine uygulanır"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unswitching"
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Döngü soyması uygulanır"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Saklama ve yüklemelerde kopyalama girişimi etkinleştirilir"
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Ağaçlarda SSA ölü kod eleme eniyilemesi etkin olur"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform whole program optimizations"
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Bütün yazılım eniyilemeleri uygulanır"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların olurunun bulunduğu varsayılır"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların olurunun bulunduğu varsayılır"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar saklanır"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default extended format"
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilir"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "isel komutları üretilir"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "<dizin> sistemin kök dizini olur"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Place output into <file>"
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "Çıktı <dosya>ya yazılır"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable function profiling"
msgid "Enable function profiling."
msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable verbose output"
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Ayrıntılı çıktı verilir"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Derleyici sürümünü gösterir."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Suppress warnings"
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Uyarılar engellenir"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable ID based shared library"
msgid "Create a shared library."
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -18509,65 +18530,89 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Çapraz sıçrama için dikkate alınacak gelen azami ayrıt sayısı"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr ""
+"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
+" bulunmasını dikkate alacak asm\n"
+" komutlarının azami sayısı"
+
+#: params.opt:513
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Çapraz sıçrama için dikkate alınacak gelen azami ayrıt sayısı"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr ""
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Ortak altifade elemesi içinde olacağı varsayılan yolun azami uzunluğu"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
@@ -18575,7 +18620,7 @@ msgstr ""
"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
" varsayılan en fazla komut sayısı"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
@@ -18584,12 +18629,12 @@ msgstr ""
" bulunmasını dikkate alacak asm\n"
" komutlarının azami sayısı"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
@@ -18597,24 +18642,24 @@ msgstr ""
"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Gösterici çözümlemesinin yapıyı tek değişken olarak ele almasından önce bir yapı içindeki alanların azami sayısı"
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
@@ -18622,34 +18667,34 @@ msgstr ""
"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
" ayrılan en büyük bellek"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Temel blokların kopyalanması sırasındaki azami genişletme çarpanı"
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
@@ -18657,19 +18702,19 @@ msgstr ""
"Özdevinimli olarak satıriçine alınırken en çok\n"
" asm komutu sayısı"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Satıriçi işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerin iç içe satıriçine alma sırasında büyüyebileceği azami komut sayısı"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
@@ -18677,7 +18722,7 @@ msgstr ""
"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
@@ -18685,7 +18730,7 @@ msgstr ""
"Özdevinimli olarak satıriçine alınırken en çok\n"
" asm komutu sayısı"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
@@ -18693,93 +18738,93 @@ msgstr ""
"Özdevinimli olarak satıriçine alınırken en çok\n"
" asm komutu sayısı"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Satıriçi işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr ""
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "sıçramalar evrelenirken yinelenmesi gereken bir blokta izin verilen deyimlerin azami sayısı"
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Birleştiricinin son değeri olarak kaydedilebilen RTL düğümlerinin azami sayısı"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr ""
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
@@ -18787,97 +18832,97 @@ msgstr ""
"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
" bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki blokların azami sayısı"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "statik olarak öngördüğümüz döngü yinelemelerinin azami sayısı"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "RPTS için azami yineleme sayısını N yapar"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Bloklar arası zamanlama için ele alınacak bir bölgedeki asm komutlarının azami sayısı"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform strength reduction optimizations"
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr ""
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
@@ -18885,264 +18930,264 @@ msgstr ""
"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "-fvariable-expansion-in-unroller seçeneği kullanıldığında, tek bir değişkenin döngünün gerisarılması sırasında genişletileceği azami yineleme sayısı"
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr ""
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Çapraz atlama için düşünülen eşleşme komutlarının asgari sayısı"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Ardışık satıriçine alma sadece çağrının icrasında parametre aşımı olasılığı varken yapılır"
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr ""
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr ""
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Bloklar arası tartımlı zamanlama için bir kaynak bloka ulaşma olasılığının asgarisi"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr ""
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "sıçramalar evrelenirken yinelenmesi gereken bir blokta izin verilen deyimlerin azami sayısı"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr ""
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot find file for class %s"
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Hedef yük göçü hiçbir temel bloktaki yazmaçlar yeniden kullanılmayacak şekilde sınırlanır"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Değişmez değerlemeler çözümleyicisinde kullanılan ifadelerin boyut sınırı"
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr ""
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Bloklar arası tartımlı zamanlama için bir kaynak bloka ulaşma olasılığının asgarisi"
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
@@ -19150,126 +19195,126 @@ msgstr ""
"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr ""
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr ""
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr ""
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr ""
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr ""
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "yığıt parçalanma koruması için ele alınacak bir tampon için alt sınır"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr ""
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr ""
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
@@ -19277,302 +19322,302 @@ msgstr ""
"Satıriçi için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak, işlenme sıklığı ile çarpılmış yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün olmadığında kullanılır"
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak, işlenme sıklığı ile çarpılmış yüzdesi Profil geribeslemesi mevcut olduğu zaman kullanılır"
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "En iyi ayrıt olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru büyüme durdurulur. Profil geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "En iyi ayrıt olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru büyüme durdurulur. Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "En iyi ayrıt tersine olasılığı bu eşik değerden (yüzde olarak) küçükse geriye doğru büyüme durdurulur"
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Şablonlarının örtük örneklenimleri çıktılanır"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "İşlev önbilgisi/sonbilgisi için altyordamlar kullanılır"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "İşlev önbilgisi/sonbilgisi için altyordamlar kullanılır"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr ""
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "tek boyutlu dizi yapan döngü tanımı tarafından yerleştirilen çalışma anı sınama sayısı sınırı"
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "tek boyutlu dizi yapan döngü tanımı tarafından yerleştirilen çalışma anı sınama sayısı sınırı"
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Ağaçlarda döngü vektörleştirimi etkin olur"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr ""
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr ""
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
#| msgid "caller edge count is negative"
msgid "callee returns twice"
msgstr "çağrıcı ayrıt sayısı negatif"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgid "volatile function type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "unexpected node"
msgid "nested function"
msgstr "umulmadık düğüm"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s split_block'u desteklemez."
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "invalid type argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "Pass arguments on the stack"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "Yığıttaki argümanlar aktarılır"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "gimplification failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -19830,28 +19875,28 @@ msgstr "'%%l' terimi bir yafta değil"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "gerçel sayı sabit yanlış kullanılmış"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -19860,22 +19905,22 @@ msgstr ""
"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -19884,7 +19929,7 @@ msgstr ""
"özellik '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19893,107 +19938,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Haydi!? (e / h) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Seçenekler:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
#, fuzzy
#| msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Bir safhadan en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
#, fuzzy
#| msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Alt süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
#, fuzzy
#| msgid " --help Display this information\n"
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
#, fuzzy
#| msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Bütün yerleşik belirtim dizgelerini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
#, fuzzy
#| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
#, fuzzy
#| msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Derleyicinin arama yolundaki dizinleri gösterir\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
#, fuzzy
#| msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Derleyicinin birlikte çalıştığı kitaplığın ismini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
#, fuzzy
#| msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
#, fuzzy
#| msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -20005,13 +20050,13 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama\n"
" dizinleri arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
@@ -20023,23 +20068,23 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama\n"
" dizinleri arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
#, fuzzy
#| msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory IS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
#, fuzzy
#| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
#, fuzzy
#| msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
@@ -20047,73 +20092,73 @@ msgstr ""
" -Wa,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
" gönderir\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
#, fuzzy
#| msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
#, fuzzy
#| msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
#, fuzzy
#| msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
#, fuzzy
#| msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
#, fuzzy
#| msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
#, fuzzy
#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
#, fuzzy
#| msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Altsüreçlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
#, fuzzy
#| msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<dosya> Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
#, fuzzy
#| msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
@@ -20121,7 +20166,7 @@ msgstr ""
" -std=<standart> Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
" varsayılır\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
@@ -20133,49 +20178,49 @@ msgstr ""
" --sysroot=<dizin> <dizin> başlık dosyaları ve kütüphaneler için\n"
" başlık dosyalarının kök dizini olarak kullanılır\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
#, fuzzy
#| msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <dizin> Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
#, fuzzy
#| msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
#, fuzzy
#| msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### tırnaklı seçenekler dışında -v gibi ve komutlar çalıştırılmaz\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
#, fuzzy
#| msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
#, fuzzy
#| msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
#, fuzzy
#| msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
#, fuzzy
#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <dosya> Çıktıyı <dosya>ya yazar\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
#, fuzzy
#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid ""
@@ -20183,13 +20228,13 @@ msgid ""
" executable.\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
#, fuzzy
#| msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -jni Bir JNI başlığı ya da stub üretir\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
@@ -20207,7 +20252,7 @@ msgstr ""
" 'none' ile dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
" saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20223,82 +20268,82 @@ msgstr ""
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Hedef: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
"%s\n"
"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Evre modeli: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc version %s\n"
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc %s sürümü\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, fuzzy, c-format
#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "kurulum: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programlar: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kitaplıklar: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20307,17 +20352,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -20329,7 +20374,7 @@ msgstr ""
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABiLiRLiĞi veya ŞAHSi KULLANIMINIZA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -20338,14 +20383,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -20353,7 +20398,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -21197,63 +21242,63 @@ msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr ""
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr ""
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[iptal edildi]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Pass arguments on the stack"
msgid ""
@@ -21261,67 +21306,67 @@ msgid ""
" "
msgstr "Yığıttaki argümanlar aktarılır"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
#, fuzzy
#| msgid "Perform loop optimizations"
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "Perform loop optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdir:\n"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
#, fuzzy
#| msgid "The following options are language-independent:\n"
msgid "The following options are language-related"
@@ -21439,101 +21484,105 @@ msgstr ""
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonim>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "Pass arguments on the stack"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "Yığıttaki argümanlar aktarılır"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value in memory"
msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value used after call"
msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value changed after call"
msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "function returning a function"
msgid "internal call"
msgstr "bir işlev döndüren işlev"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrıları eniyilenir"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -21919,7 +21968,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -22337,9 +22386,9 @@ msgstr "beklenmeyen terim"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -22589,144 +22638,144 @@ msgstr "geçersiz komut:"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "birikeç bir tamsayı sabit değil"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "terim olarak UNSPEC geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid conditional operand"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "koşullu terim geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "bilinmeyen komut kipi"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<__fpreg%> türünden dönüşüm geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<__fpreg%> türünden dönüşüm geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%<__fpreg%> türüne dönüşüm geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "%qT'ye %qT'den dönüşüm geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -23348,23 +23397,23 @@ msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "AltiVec argümanı prototipsiz işleve aktarıldı"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgid "types differ in signedness"
msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
#, fuzzy
#| msgid "target format does not support infinity"
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -23547,7 +23596,7 @@ msgstr "<anonim>"
msgid "aka"
msgstr ""
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
#, fuzzy
#| msgid "<anonymous>"
msgid "({anonymous})"
@@ -23574,8 +23623,8 @@ msgstr "<anonim>"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "%<;%> umuluyordu"
@@ -23603,7 +23652,7 @@ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<)%>"
@@ -23612,7 +23661,7 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<]%>"
@@ -23634,14 +23683,14 @@ msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<(%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<[%>"
@@ -23651,7 +23700,7 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -23666,14 +23715,14 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<:%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<while%>"
@@ -23684,7 +23733,7 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<,%>"
@@ -23697,20 +23746,20 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<>%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
@@ -23721,14 +23770,14 @@ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "%<=%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
@@ -23736,36 +23785,36 @@ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<}%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
#, fuzzy
#| msgid "<anonymous>"
msgid "(anonymous)"
msgstr "<anonim>"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<<%>"
@@ -23778,7 +23827,7 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
msgid "expected label"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -23796,7 +23845,7 @@ msgstr "1. aday:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkin olur"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
#, fuzzy
#| msgid "candidate 1:"
msgid "candidate is:"
@@ -23964,137 +24013,6 @@ msgstr "Hatalı işleç"
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " Included at %s:%d\n"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr ""
-"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
-"\t\t%s:%d\n"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " Included at %s:%d\n"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr ""
-"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
-"\t\t%s:%d\n"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid "complex invalid for %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr "%qs için complex geçersiz"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "%qs üye işlevinde:"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs:"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "%qs işlevinde:"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs:"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "%qs işlevinde:"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs:"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "%qs işlevinde:"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In lambda function"
-msgstr "%qs üye işlevinde:"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs:"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "%qs üye işlevinde:"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "%qs üye işlevinde"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "%qs işlevinde"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:3994
-#, fuzzy
-#| msgid "provided for %q+D"
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "%q+D için sağlanmış"
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "buradan çağrıldı"
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "called from here"
-msgid "required from here\n"
-msgstr "buradan çağrıldı"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/error.cc:4104
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr ""
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "adaylar:"
@@ -24153,27 +24071,27 @@ msgstr ""
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "tek terimli eksiye yanlış türde argüman"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "tek terimli artıya yanlış türde argüman"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "mantıksal çarpım için yanlış türde argüman"
@@ -24388,7 +24306,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Sürülüm:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
#, fuzzy
#| msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
@@ -24562,11 +24480,11 @@ msgstr "blok IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "örtük END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "atama"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "gösterici ataması"
@@ -24682,59 +24600,59 @@ msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "iterator variable"
msgstr "Değişken izleme uygulanır"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
#| msgid "invalid expression as operand"
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
#, fuzzy
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
#, fuzzy
#| msgid "DEALLOCATE "
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "YERAÇ "
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
#, fuzzy
#| msgid "ALLOCATE "
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "AYIR "
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -24762,12 +24680,12 @@ msgstr ""
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -24776,84 +24694,84 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
#| msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "'%s' ve '%s' argümanları 'dot_product' yerleşiği için (%L'de) farklı biçimde"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "%L'de SQRT'nin argümanı negatif değer içeriyor"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -24981,7 +24899,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -25525,12 +25443,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -25540,7 +25458,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
@@ -25818,7 +25736,7 @@ msgstr "static TPF-OS'da desteklenmiyor"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "%q+#D genel bildirimi"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -25946,17 +25864,17 @@ msgstr "%qs den sonra makro ismi eksik"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
@@ -25978,77 +25896,77 @@ msgstr "%qs den sonra yol eksik"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "%<-Wnormalized%> için %qs argümanı tanınmıyor"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "argüman %q+D `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions olarak değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "sayı eksik"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing header name"
msgstr "sayı eksik"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing module name"
msgstr "aç-parantez eksik"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
@@ -26229,127 +26147,127 @@ msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "visibility değeri \"%s\" tanınmıyor"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(near initialization for %qs)"
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -26400,7 +26318,7 @@ msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
@@ -26412,7 +26330,7 @@ msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -26490,15 +26408,15 @@ msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -26637,7 +26555,7 @@ msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "göreli konum sabit dizgenin sınırlarının dışında"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -26669,7 +26587,7 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıy
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok az argüman verilmiş"
@@ -26823,18 +26741,18 @@ msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdı
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%H%D için son argüman 0 .. 3 arasında bir tamsayı sabit değil"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "[%s bulunamıyor]"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Pass arguments on the stack"
msgid "passing too large argument on stack"
@@ -27946,12 +27864,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F işlevi tanımlanmadan kullanılmış"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
@@ -28077,14 +27995,14 @@ msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[%s bulunamıyor]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pex_init başarısız"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: %s"
msgid "%s: %m"
@@ -28101,7 +28019,7 @@ msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed"
msgid "atexit failed"
@@ -28112,7 +28030,7 @@ msgstr "pex_init başarısız"
msgid "no arguments"
msgstr "argüman yok"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
@@ -28555,63 +28473,63 @@ msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%s işlevinde programdan çıkış (%s dosyasının %d. satırı)"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "%i. blok için region_array bozuk"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "%i. blok için region_array bozuk"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "%i. bölgenin dış bloku yanlış"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "%i. bölge için negatif iç içelik derinliği"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "outer block of region %i is wrong"
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "%i. bölgenin dış bloku yanlış"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "ağaç listesi %i. derinlik seviyesinde bitiyor"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array does not match the region tree"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array does not match the region tree"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "dizi bölge ağacıyla eşleşmiyor"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open input file: %s"
msgid "%qs failed"
@@ -28695,27 +28613,27 @@ msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold sınaması: özgün ağac fold tarafından değiştirildi"
@@ -28738,7 +28656,7 @@ msgstr "%Jyerel nesnelerin toplam boyutu çok büyük"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "%Jyerel nesnelerin toplam boyutu çok büyük"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki kısıt imnkansız"
@@ -28758,228 +28676,228 @@ msgstr "argüman %q+D `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış o
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot create temporary file"
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't read PCH file: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra belirtimler dosyası bozuk"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "belirtim dosyası ilintilenecek özellik içermiyor"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "system path '%s' is not absolute"
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "sistem yolu '%s' mutlak değil"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t write to %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t write %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get exit status"
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "çıkış durumunu almada başarısızlık"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "süreç zamanlarını almada başarısızlık"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "Diğer yazmaç isimleri kullanılır"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no input file specified"
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "UYARI: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "UYARI: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' invalid"
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
@@ -28988,155 +28906,155 @@ msgstr "spec '%s' geçersiz '%%x%c' içeriyor"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "belirtim aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "belirtim aksaması: belirtim seçeneği '%c' anlaşılamadı"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown spec function '%s'"
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function '%s'"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "belirtim işlevinin argümanları bozuk"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "belirtim aksaması: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "girdi dosyası yok"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "çok sayıda dosya -o seçeneğinin -c veya -S ile birlikte kullanımı ile belirtilemez"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s derleyici bu sistemde kurulu değil"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison is always %d"
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "alan %qs yok"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanılmadı"
@@ -29144,105 +29062,105 @@ msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanıl
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: ilintileme yapılmadığından ilintileyici girdi dosyası kullanılmadı"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "%s dili tanınmıyor"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib seçimi '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib dışlaması olarak '%s' geçersiz"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid version number `%s'"
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "geçersiz sürüm numarası `%s'"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare için çok az argüman belirtildi"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:version-compare için çok fazla argüman belirtildi"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "bit-tümler için yanlış türde argüman"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -29517,7 +29435,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -29559,7 +29477,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "%qD defined here"
@@ -29583,19 +29501,19 @@ msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -30747,9 +30665,9 @@ msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -31135,431 +31053,431 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no return statement in function returning non-void"
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "bellek girdisi %d doğrudan adreslenebilir değil"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error closing %s: %m"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "beklenmeyen terim"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "beklenmeyen terim"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandi"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD şablon bildirimi geçersiz"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "gelen ayrıt sayısı PHI argüman sayısı ile uyuşmuyor"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimpleme başarısız"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT'ye yükseltgenir"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
@@ -31992,7 +31910,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function declaration"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -32268,91 +32186,91 @@ msgstr "Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı belirtilir"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find class %qs"
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "%qs için protokol bildirimi bulunamıyor"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "geçersiz döngü komutu"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -33237,7 +33155,7 @@ msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "komut satırı seçeneği %qs bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing argument to \"%s\""
msgid "missing argument to %qs"
@@ -33443,309 +33361,314 @@ msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr ""
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr ""
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not supported by this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "-mcmodel= 32 bitlik sistemlerde desteklenmiyor"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "değişken izleme istendi, ama hata ayıklama bilgisi üretilmeksizin faydasız"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "değişken izleme istendi, ama bu hata ayıklama biçimi tarafından desteklenmiyor"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition bu mimaride çalışmaz"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute directive ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qs öznitelik yönergesi yoksayıldı"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malıgn-loops=%d, 0 ile %d arasında değil"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr ""
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "yapı hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused parameter %qs"
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "parametre %qs kullanılmamış"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "hata ayıklama çıktı seviyesi \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug output level %s is too high"
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "hata ayıklama çıktı seviyesi \"%s\" tanınmıyor"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr ""
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "%<%3$E%4$s%> içindeki %<%2$s işleci%> için %1$s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr ""
@@ -35982,89 +35905,89 @@ msgstr "BB %i son deyiminin bölgesi yanlış belirlenmiş"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "düşen ayrıtta yanlış komut"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "%q+F işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "%q+F işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "%q+F işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "%q+F işlevi setjmp kullandığından asla satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "%q+F işlevi değişkin argüman listesi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "%q+F işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "%q+F işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden asla satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "%q+F işlevi __builtin_return veya __builtin_apply_args kullandığından satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "%q+F işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "%q+F işlevi değişkin argüman listesi kullandığından asla satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "%q+F işlevi -fno-inline kullanılarak engellendiğinden satır içine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "%q+F işlevinin öznitelikleri satıriçine alınma ile çeliştiğinden işlev asla satıriçine alınamaz"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "%q+F çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "buradan çağrıldı"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "called from this function"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%q+F çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
@@ -36079,7 +36002,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA bozulması"
@@ -36110,13 +36033,13 @@ msgstr "terim olarak ifade geçersiz"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -36593,40 +36516,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "yerel değişken %q+D adresi donduruldu"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -36656,7 +36579,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -37255,7 +37178,7 @@ msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz gerçeklenmedi"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D için istenen hizalama gerçeklenmiş hizalama %wu'den daha büyük"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
@@ -37340,7 +37263,7 @@ msgstr "weakref %q+D eninde sonunda kendini hedefliyor"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
@@ -37536,31 +37459,31 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%2$qT türünde alan için %1$qE özniteliği yoksayıldı"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -37578,13 +37501,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece genel nesnelerde etkilidir"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "%qE özniteliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -37908,7 +37831,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "%q+#D bildirilemez"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgid "attribute %qE argument not a string"
@@ -38031,7 +37954,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgid "%qE attribute applies only to functions"
@@ -38141,7 +38064,7 @@ msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -38200,7 +38123,7 @@ msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "cleanup argümanı bir işlev değil"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not a constant"
msgid "deprecated message is not a string"
@@ -38423,17 +38346,17 @@ msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "istenen konum sıfırdan küçük"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected terminating name at %C"
@@ -38449,7 +38372,7 @@ msgstr "%C'de sonlandıran isim umuluyordu"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -38739,8 +38662,8 @@ msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
@@ -39905,7 +39828,7 @@ msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -39992,7 +39915,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleştirilmesine izin vermez"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -40192,19 +40115,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
@@ -40216,8 +40139,8 @@ msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
@@ -40873,8 +40796,8 @@ msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -41413,21 +41336,21 @@ msgstr "%qs işlevi için argümanlar çok az"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "salt-okunur konum %<asm%> çıktısı olarak kullanılmış"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment of read-only location"
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "salt-okunur konuma atama"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of read-only location"
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "decrement of read-only location"
@@ -41730,7 +41653,7 @@ msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argume
msgstr[0] "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
msgstr[1] "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -42809,13 +42732,13 @@ msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma%> burada kullanılamaz"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -43156,7 +43079,7 @@ msgstr "belirgin Nesnel-C türündeki %2$qE işlevinin %1$d. argümanının akta
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q+D"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -43197,71 +43120,100 @@ msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "%qs kipi için destek"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%qT türü bilinen bir boyuta sahip değil"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "%qT türü bilinen bir boyuta sahip değil"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "%qD alanı içi boş türde"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "soyut %qT türünde bir nesne tahsis edilemez"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "soyut %qT türünde bir nesne tahsis edilemez"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "tür %qT Java %<throw%> veya %<catch%> içinde kullanılmaz"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
@@ -43620,7 +43572,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
@@ -43709,8 +43661,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -43722,7 +43674,7 @@ msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported return type %qT for simd"
@@ -43734,7 +43686,7 @@ msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unused arguments in $-style format"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
@@ -43773,36 +43725,36 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "%H%D için ilk argüman bir gösterici, ikinci argüman sabit olmalıdır"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "%L'deki ATANH argümanı -1 .. 1 aralığının içinde kalmalı"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
@@ -44011,7 +43963,7 @@ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -44167,24 +44119,24 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -45573,7 +45525,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -45658,25 +45610,25 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "ESA/390 mimarisi"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "%s kaynak dosyası açılamıyor\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "%s kaynak dosyası açılamıyor\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open data file\n"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -46317,7 +46269,7 @@ msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -46593,173 +46545,173 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qT çağrısı"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "does not support multilib"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "multilib desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE etkin değilken SSE vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör argümanı ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkin değilken MMX vektör dönüşü ABI'yi değiştirir"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç argümanı"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç argümanı"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "SSE etkin değilken SSE yazmaç dönüşü"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "SSE/SSE2 etkin değilken sseregparm öznitelikli %qD çağrısı"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global destructors not supported on this target"
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s is not supported by this configuration"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -46767,81 +46719,81 @@ msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "yüksek yazmaçları çekmeye elverişli düşük yazmaç yok"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no class name specified with %qs"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -47059,8 +47011,8 @@ msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
@@ -47201,7 +47153,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -48131,13 +48083,13 @@ msgstr "alan %qs yok"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "komut satırı seçeneği \"%s\" tanınmıyor"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s:cannot open data file\n"
msgid "cannot open intermediate ptx file"
@@ -48170,66 +48122,66 @@ msgstr "%q+D zayıf bildirimi desteklenmiyor"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ özniteliğine özdevinimli saklatım sınıfında izin verilmez"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "tls_model argument not a string"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "%Jtakma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -48463,102 +48415,125 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%qT türü bilinen bir boyuta sahip değil"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "%qT türü bilinen bir boyuta sahip değil"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "%qD alanı içi boş türde"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns an aggregate"
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "soyut %qT türünde bir nesne tahsis edilemez"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "soyut %qT türünde bir nesne tahsis edilemez"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "%qT türü %qT türüne dönüştürülemiyor"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "%s içi boş %qT türüne bir gösterici olamaz"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "tür %qT Java %<throw%> veya %<catch%> içinde kullanılmaz"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -49481,7 +49456,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -49513,7 +49488,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -49568,7 +49543,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -49637,136 +49612,136 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "ESA/390 kipinde 64 bitlik ABI desteklenmiyor."
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Donanım kayan nokta komutlarının kullanımını 32 bitlik işlemlerle sınırlar"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float bir arada desteklenmiyor"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "yığıt boyutunun yığıt koruma değerinden büyük olması gerekir"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "yığıt boyutu 64k'dan büyük olmamalıdır"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard, -mstack-size uyguluyor"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "bu platformda %qE özniteliği desteklenmiyor"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "kısıt içindeki `%qc' işareti geçersiz"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple function type attributes specified"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "%qs değişkeni için asm belirteci, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -50193,62 +50168,62 @@ msgstr "%qE özniteliği için vektör türü geçersiz"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel katlarından biri değil"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs özniteliği yoksayıldı"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan öznitelik"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman aralığın dışında sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu terim)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qE özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored"
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE özniteliği yoksayıldı"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -50270,503 +50245,503 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "sabit türe dönüşüm istendi"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "%q+D dizisi tek elemanlı kabul edildi"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC iç içe sadece %u etki alanını destekler"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "%q+D yaftası tanımlanmadan kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "iç işlev %q+D tanımlanmadan bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "iç işlev %q+D tanımlanmadan bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "%q+D değişkeni kullanılmamış"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%q+D dizisinin türü örtük ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmış"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD zaten bu bağlamda bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally defined here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Üç nokta imli bir parametre listesi bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Bir öntanımlı yükseltme içeren bir argüman türü, bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D prototipi önceki eski tarz tanımdan daha fazla argüman bildiriyor"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D prototipi önceki eski tarz tanımdan daha az argüman bildiriyor"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%q+D prototipi %d. argümanı uyumsuz türde bildiriyor"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%q+D prototipinden sonraki tanım bir prototip değil"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D'nin önceki tanımı buradaydı"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%qD'nin önceki örtük bildirimi buradaydı"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%qD'nin önceki bildirimi buradaydı"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D farklı bir simge çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "yerleşik işlev `%q+D işlev olarak bildirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "enumerator %q+D yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "enumerator %q+D yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "yerleşik işlev %q+D için tür çelişkisi"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument to builtin function"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "yerleşik işleve aktarılan argüman geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "yerleşik işlev %q+D için tür çelişkisi"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "%q+D için çelişen türler"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "%q+D için çelişen türler"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "%q+D için çelişen türler"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef %q+D için yeniden tanımlama"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D bildirimi bir yerleşik işlevi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "C işlevi %q#D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D için yeniden tanımlama"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%q+D statik olmayan bildirim statik bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from here"
msgid "but not here"
msgstr " buradan"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-evreli bildirimi yerel-olmayan-evreli bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D'nin yerel-olmayan-evreli bildirimi yerel-evreli bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D extern bildirimi ilintisiz bildirimi izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "ilintisiz %qD bildirimi extern bildirimini izliyor"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%q+D için farklı görünürlükle yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "%q+D parametresinin yeniden tanımlanması"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%q+D'nin gereksiz yeniden bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%qD bildirimi bir önceki değişken olmayan bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jgölgeli bildirim burada"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "yeniden %q+D bildirimi geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Bildirilmemiş her betimleyici görüldüğü her işlev"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%qE yaftası işlev dışına başvuruyor"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " skips initialization of %q+#D"
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " %q+#D ilklendirmesi atlanıyor"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "label %qD defined here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "%qE yaftası bildirimi yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "yinelenmiş %qD yaftası"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hgeleneksel C yaftalar için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qE betimleyici çelişiyor"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into statement expression"
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "deyim ifadesine jump"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qEyanlış etiket çeşidi olarak tanımlı"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE özniteliği veri türlerinde yoksayılır"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "%qE özniteliği sadece sınıf tanımlarına uygulanabilir"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -50775,134 +50750,134 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD başvuru olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden etiket bildirmez"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type name in empty declaration"
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "%<virtual%> kullanımı %q#D şablon bildiriminde geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "boş bildirim"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> veya tür niteleyicileri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
@@ -50910,352 +50885,352 @@ msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D çoğu kez bir işlevdir"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous declaration for %q+D"
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%q+D için evvelce bildirim yok"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "%qD işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const member %qD"
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D sonradan ilklendirilmiş olacak"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "ilklendirici %q+D'nin boyutunu saptayamıyor"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "%q+D de dizi boyutu eksik"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%q+D dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D nin saklama genişligi sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "static olmayan yerel değişken %q+D için asm-belirteci yoksayılıyor"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "oynak alanlı nesne yazmaça konulamaz"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad array initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "%qs bit alanının genişliği negatif"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "bit alanı %qD işlev türü ile bildirilemez"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs in genişliği türünü aşıyor"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "conflicting super class name %qs"
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "super sınıf ismi %qs çelişiyor"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
@@ -51264,955 +51239,955 @@ msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirim
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++'da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is negative"
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is negative"
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "dizi boyutu negatif"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning a function"
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs işlevle dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs declared as function returning an array"
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs dizi ile dönen işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tür niteleyicileri işlev dönüş türünde yok sayıldı"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%q+D için çelişen tür niteleyiciler"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "kümeleme türü %qs gerçeklenim değişkeni %qs için kuraldışı"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "hizalama, %q+D için belirtilmiş olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "%qs sadece işlevler için belirtilebilir"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "veri üyesi değişken olarak değiştirilmiş %qT türünde olamayabilir"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "void bildirimli değişken ya da alan %qE"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametre dizisi bildirimindeki öznitelikler yoksayıldı"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D parametresi"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs has incomplete type"
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qT has incomplete type"
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "%qT ismi içi boş türde"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiş değişken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "üye olmayan işlev türünde niteleyiciler geçersiz"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiş değişken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<inline%> bildirimli %q+D değişkeni"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%u. parametre (%q+D) tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%q+D parametresi tam bir ilerletme bildirimine sahip"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qE alanı belirtilmiş"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "yinelenmiş üye %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union hiç isimli üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union hiç üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "%Jesnek dizi yapının son üyesi değil"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "type %qT is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "değişkene göre değişen türde betimleyici etki alanına jump"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "%<struct %E%> yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> yeniden bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "belirtilen kip sırali sayısal değerler için çok küçük"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "%<enum %E%> iç içe yeniden tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayı aralığını aşıyor."
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "satıriçi %q+D işlevine satıriçi olmayan öznitelik verilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdir"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs declared as a function"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no previous prototype for %q+D"
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%q+D için önceki prototip yok"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%q+D için dönüş türü %<int%> değil"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jprototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jgeleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jold-style function definition"
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jeski tarz işlev tanımı"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparametre ismi parametre listesinde yok"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D bir parametre olarak bildirilmemiş"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple parameters named %q+D"
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%q+D isimli çok sayıda parametre"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "%q+D parametresi void olarak bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%q+D için tür öntanımlı olarak %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%q+D parametresi için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argüman sayısı yerleşik prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hprototype declaration"
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hprototip bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD yerleşik prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "%qD argümanı yerleşik prototiple eslesmiyor"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD is initialized"
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "(-fpermissive kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde statik değişken %q+D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde değişken olmayan %q+D bildirimi"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçlerinde çok sayıda saklama sınıfı"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -52220,318 +52195,318 @@ msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri içinde iki veya daha fazla veri türü"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "%qE yinelenmiş"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte yığıt sınırları desteklenmiyor"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s does not support %s"
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "%s %s desteği vermiyor"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<static%> öncesinde %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> %qE ile kullanılmış"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@catch%> veya %<@finally%> olmaksızın %<@try%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "Sabit satır uzunluğu en az yedi olmalıdır"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "continue statement not within a loop"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -52542,39 +52517,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "-frepo, -c ile kullanilmalı"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "sola kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "sağa kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "sola kaydırma sayısı tür genişliğinden büyük ya da eşit"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -52596,7 +52571,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "%J diğer tür burada"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module"
msgid "expected end of line"
@@ -52608,7 +52583,7 @@ msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -52653,8 +52628,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
@@ -52693,7 +52668,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
@@ -52717,7 +52692,7 @@ msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "bölüm özniteliğine %q+D için izin verilmez"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -52791,7 +52766,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
@@ -52886,8 +52861,8 @@ msgstr "%qs kipi sembolik sabit türler için kullanılamaz"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "betimleyici umuluyordu"
@@ -52925,7 +52900,7 @@ msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgul"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -53039,7 +53014,7 @@ msgstr "%qs özniteliği veri türlerine uygulanmaz"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -53092,7 +53067,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -53103,7 +53078,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -53486,7 +53461,7 @@ msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
@@ -53871,12 +53846,12 @@ msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "%qs için saklatım sınıfı belirtilmiş"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -53888,24 +53863,24 @@ msgstr "Code özniteliği eksik"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "Hatalı işleç"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -53915,34 +53890,34 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""
@@ -53953,13 +53928,13 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s statement expected at %L"
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
@@ -53970,11 +53945,11 @@ msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses"
@@ -53998,61 +53973,61 @@ msgstr "%qD bir şablon değil"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -54089,13 +54064,13 @@ msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr ""
@@ -54106,12 +54081,12 @@ msgstr ""
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -54129,13 +54104,13 @@ msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected attribute bit name"
msgid "unexpected argument"
@@ -54147,53 +54122,53 @@ msgstr "Öznitelik bit ismi umuluyordu"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -54204,7 +54179,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid const_double operand"
msgid "invalid schedule kind"
@@ -54230,7 +54205,7 @@ msgstr ""
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -54253,13 +54228,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -54280,59 +54255,59 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid %%d operand"
msgid "invalid depend kind"
msgstr "geçersiz %%d terimi"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "mask geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "mask geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -54343,7 +54318,7 @@ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid const_double operand"
msgid "invalid dist_schedule kind"
@@ -54372,177 +54347,177 @@ msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "%<asm%> de geniş dizge sabit"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qT %qT'nin alt sınıfı değil"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD bildirimi bir global bildirimi gölgeliyor"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is a variably modified type"
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildiriminde %<extern%> değişken %q+D bildirimi"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "statik üye işlevde üye %q+D kullanımı geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -54559,7 +54534,7 @@ msgstr "%qD bildirilmemişti"
msgid "expected function name"
msgstr "umulmadık düğüm"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
@@ -54571,25 +54546,25 @@ msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -54616,7 +54591,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
@@ -54652,112 +54627,112 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "%C'deki işlev bildiriminden sonra umulmayan döküntü"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<__fpreg%> üzerinde geçersiz işlem"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -54779,30 +54754,30 @@ msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -54813,34 +54788,34 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "Beklenmeyen modül sonu"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "%<,%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s statement expected at %L"
msgid "for statement expected"
@@ -54849,33 +54824,33 @@ msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s statement expected at %L"
msgid "loop nest expected"
msgstr "%s deyimi %L'de umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -54886,30 +54861,30 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough type information"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "tür bilgisi yetersiz"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<for%> after %qs"
@@ -54921,7 +54896,7 @@ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
msgid "expected a function name"
msgstr "umulmadık düğüm"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected node"
msgid "expected target-function call"
@@ -54933,43 +54908,43 @@ msgstr "umulmadık düğüm"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<point%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -54991,77 +54966,77 @@ msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qs"
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "%qs makine kipi bilinmiyor"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "dizge sabiti umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "%<large%> kod modeli henüz desteklenmiyor"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "bildirim veya deyim umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -55078,7 +55053,7 @@ msgstr "%q+D bir işlev değil,"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgid "%qD is specified more than once"
@@ -55090,7 +55065,7 @@ msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasına sahip"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -55102,13 +55077,13 @@ msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -55131,7 +55106,7 @@ msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -55147,64 +55122,64 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<target%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği %L'de çelişiyor"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
@@ -55262,39 +55237,39 @@ msgstr "betimleyici veya %<(%> umuluyordu"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "%<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> veya %<__attribute__%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -55310,7 +55285,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -55322,105 +55297,105 @@ msgstr "%<{%> umuluyordu"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected name"
msgid "expected directive name"
msgstr "Umulmadık isim"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown demangling style '%s'"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "cendereleme tarzı %s bilinmiyor"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -55443,12 +55418,12 @@ msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%J%u. parametre tamamlanmamış türde"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
@@ -55458,7 +55433,7 @@ msgstr ""
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
@@ -55474,7 +55449,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD bir tamamlanmamış tür içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
@@ -55513,154 +55488,154 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "%qE özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "işlev türleri ISO C'de tam uyumlu değil"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "türler tam uyumlu değil"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "%qT üye türünde gösterici nesne türü %qT ile uyumsuz"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT türü %qE isimli üye içermiyor"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "anonim union içinde protected üye %q+#D"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin %qE üyesi için istek"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "indisli değer, işleve göstericidir"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C %<register%> dizisi indislemesine izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 sol tarafsız dizi indislemesine izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD başvuru olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "called object %qE is not a function"
msgid "called object is not a function or function pointer"
@@ -55669,1679 +55644,1679 @@ msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "uyumlu olmayan türde işlev çağrısı"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition has qualified void return type"
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gerçel sayı değil tamsayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gercel sayı değil karmaşık sayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil gercel sayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil karmaşık sayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil gerçel sayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı %<double%> değil %<float%> aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretsiz tamsayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretli tamsayı aktarılması"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırma"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm gösterici başvurusunu kaldırmaz"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array bound is not an integer constant"
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "dizi sınırı bir tamsayı sabit değil"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "çıkartmada %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında %<~%> desteklemez"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "abs'a yanlış türde argüman"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "tek terimli tümleyen için yanlış türde argüman"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde %<++%> ve %<--%> desteklemez"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of temporary"
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "bir sağ taraf ifadesi olan %<this%>'in adresi alınamaz"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "%qD genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede sol değersiz dizi"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici türü uyumsuzluğu"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "%H%qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT uses local type %qT"
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "%qT yerel tür %qT kullanıyor"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "%qT türündeki işlev çağrısından eşleşmeyen %qT türüne dönüşüm"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericiye dönüşüm"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C işlev göstericisinin nesne göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C nesne göstericisinin işlev göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "içi boş %qT türünden %qT türüne dönüşüm yapılamaz"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment suppression"
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "atama engelleme"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "parantezli dizge sabitten ilklendirmeli dizi"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım niteliksiz göstericiyi nitelikli yapıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
#| msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "atama niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
#| msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "ilklendirme niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
#| msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "dönüş değeri niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına aktarım gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "atama gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "ilklendirme gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "dönüş değeri gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı bir biçim özniteliği adayı olabilir"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "atamada sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "ilklendirmede sol taraf bir biçim özniteliği adayı olabilir"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "dönüş türü bir biçim özniteliği adayı olabilir"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C işlev göstericisi ile %<void *%> arasında %2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında atama yasaktır"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında ilklendirme yasaktır"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında return yasaktır"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "atama sırasında gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "ilklendirmede gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımında gösterici hedefleri farklı sign'lıkta"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "bir içi boş tür göstericisi üzerinde aritmetik"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde atama"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "atama bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "ilklendirme bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "atamada bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "ilklendirmede bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında türler uyumsuz"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in initialization"
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "%qT'nin %qT'ye atanmasında türler uyumsuz"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "geleneksel C özdevinimli ortak değer ilklendirmesini reddeder"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "karakter dizisi için dizge ilklendirici çok uzun"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "karakter dizisi için dizge ilklendirici çok uzun"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "dizge sabitten ilgisiz türde ilklendirilmiş dizi"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "sol değersiz dizi kullanımı geçersiz"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "dizi sabit olmayan dizi ifadesinden ilklendirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "ilkledirici öğe yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "iç içe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "dizi olmayan ilklendiricide dizi indisi"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer not of integer type"
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi dizi sınırlarının dışında"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "ilklendiricide indis aralığı boş"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "yan etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesinin statik olmayan ilklendirmesi"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "%<friend%> sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "ISO C işlevler dışında fazladan %<;%> kullanımına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD işlev etki alanı dışında tanımlı değil"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına uyumsuz gösterici türünde aktarım"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "dönüş değeri void olmayan işlevde %<return%> değer içermiyor"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch miktarı bir tamsayı değil"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> türüne dönüştürülmez"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "deyim etkisiz"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operands to ?: have different types"
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "?: için terimler farklı türde"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "%q#T ile %q#T türleri arasında karşılaştırma"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "bir tür dönüşümü olmaksızın ayrı gösterici türlerinin karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırma"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "tamsayı sıfır ile sıralı gösterici karşılaştırması"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "%qT türünden %qT türüne örtük dönüşüme C++'da izin verilmez"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde göstericiye dönüştürülemeyen dizi kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde union türünde değer kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "used struct type value where scalar is required"
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "%<,%> veya %<;%> umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "Dizi bölümlerini yordam girdisinde sürekli bir blokun içine kopyalar"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "tumleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "%q+D parametresi tamamlanmamış türde"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bit-alanı %q+#D tümleyen türde değil"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expresion reference type error at %L"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "%L'de ifade başvuru türü hatası"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "Tamsayı umuluyordu"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "ISO C nitelikli işlev türlerini yasaklar"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -57350,278 +57325,278 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD değişken sayıda argümana sahip olmamalı"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is not a valid class name"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "'%s' geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not declare a template type"
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many input files"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD %<void%> almalı"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -57887,20 +57862,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "'%s' oluşturuluyor\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "belirtim dosyası %s bulunamadı\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -57909,237 +57884,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD does not declare a template type"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -58175,28 +58150,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s returned %d exit status"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s %d çıkış durumu ile döndü"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -58206,18 +58181,18 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s: %s"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: %s: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -59104,7 +59079,7 @@ msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr ""
@@ -59936,281 +59911,281 @@ msgstr "%Jtaban sınıf %q#T kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olm
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%q+D normalde bir static olmayan işlevdir"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "%s %q+#D için argümanlar çok fazla"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "tür %qT tür %qT için bir taban tür değil"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD may not have been initialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "değişken %q+D ilklendirilmiş olmayabilir"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT bir belirsiz %qT tabanıdır"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "`o' terimi sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada olmaz"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgid "call has circular dependency"
msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array subscript is not an integer"
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "dizi indisi bir tamsayı değil"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -60219,519 +60194,513 @@ msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "%qD şablon parametresi %qT türündeyse butunleyen ya da sırali türde olmadığından bir butunleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global destructors not supported on this target"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "ilklendirilen union içinde %qD diye bir alan yok"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is private"
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q+#D private'dir"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared in this scope"
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD bu etki alanında bildirilmemiş"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "%qT %qT'ye %s içinde dönüştürülemez"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "koşullu ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "%qD şablon parametresi %qT türündeyse butunleyen ya da sırali türde olmadığından bir butunleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "%qT türündeki bir sağ taraf değerinin %qT türüne dönüşümü geçersiz"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Bad type in constant expression"
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%H%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%<static%> olarak bildirilen `%q+F hiç tanımlanmamış"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonconstant array index in initializer"
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "ilklendiricide sabit olmayan dizi indisi"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgid "unexpected AST of kind %s"
@@ -60867,368 +60836,368 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid class name"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qs geçerli bir sınıf ismi değil"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "taban sınıf %q#T bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a template"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a template"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qE has no default constructor to call"
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "%qE türü için çağrılacak öntanımlı kurucu yok"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a template"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a template"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT bir %qT üyesi değil"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT bir %qT üyesi değil"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT bir nesne göstericisi türü değil"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qT erişilebilir bir %qT tabanı değil"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "%<->%> için taban terim bir gösterici değil"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT bir isim alanı değil"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT bir isim alanı değil"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT bir şablon türü değil"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%qT %qT tabanında değil"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT bir şablon türü değil"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "%qT türü bir doğrudan %qT tabanı değil"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT bir şablon türü değil"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr "%qT türü %qT türünden türetilmemiş"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid insn:"
msgid "invalid constraints"
msgstr "geçersiz komut:"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "kurucular cv-nitelemeli olmayabilir"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -61337,66 +61306,66 @@ msgstr "işlev dizge türü ile dönmüyor"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "işlev dizge türü ile dönmüyor"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute declaration"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "öznitelik bildirimi"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "previous contract here"
msgstr "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "koşullu ifadede tür uyumsuzluğu"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çeliştiğinden yoksayıldı"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "%J%qE özniteliği tanımdan sonra atanamaz"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qs has virtual member functions"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "%qs türü sanal üye işlevlere sahip"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+#D here"
msgid "original declaration here"
msgstr "buradaki önceki %q+#D bildirimi ile çelişiyor"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -61651,73 +61620,73 @@ msgstr "%qD bir şablon işlevi değildir"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "gecicinin adresi alıniyor"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad type in constant expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "Sabit ifadesinde tür hatalı"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Constructor can't be %s"
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "özniteliklerin şablon parametrelerine uygulanması gerçeklenmedi"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parse error in template argument list"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "şablon argüman listesinde çözümleme hatası"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have class type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE sınıf türüne sahip değil"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -65340,7 +65309,7 @@ msgstr "%qT türüne enum olarak başvuruluyor"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> için şablon argüman gerekli"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -65352,7 +65321,7 @@ msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD bildirildiği sınıf ile aynı isimde"
@@ -65519,13 +65488,13 @@ msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD zaten %qT sınıfında tanımlı"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
msgid "using %qs"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -65979,131 +65948,291 @@ msgstr "C işlevi %q#D bildirimi"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " Included at %s:%d\n"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr ""
+"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
+"\t\t%s:%d\n"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " Included at %s:%d\n"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr ""
+"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
+"\t\t%s:%d\n"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "complex invalid for %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr "%qs için complex geçersiz"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "%qs üye işlevinde:"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs:"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "%qs işlevinde:"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs:"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "%qs işlevinde:"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs:"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "%qs işlevinde:"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In lambda function"
+msgstr "%qs üye işlevinde:"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs:"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "%qs üye işlevinde:"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "%qs üye işlevinde"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "%qs işlevinde"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "provided for %q+D"
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "%q+D için sağlanmış"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "buradan çağrıldı"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "called from here"
+msgid "required from here\n"
+msgstr "buradan çağrıldı"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "provided for %q+D"
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "%q+D için sağlanmış"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "previous declaration of %qE"
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "%qE'in önceki bildirimi"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "argüman yok"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "argüman yok"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "içi boş %qT türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%<%T::%D%> ile ilişkilendirme belirsiz"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qT"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD %qT'nin bir üyesi değil"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD %qT'nin bir üyesi değil"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of %qD"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> bildirilmemişti"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> bildirilmemişti"
@@ -66820,68 +66949,68 @@ msgstr "(%<-fpermissive%> kullanırsaniz, G++ kodunuzu kabul edecek ama bildiril
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "%<?:%> için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
@@ -67205,435 +67334,477 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+#D"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "önceki %q+#D bildirimi"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
+
+#: cp/module.cc:12114
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "yerleşik işlev %q+D için tür çelişkisi"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "%q+#D için belirtilen dönüş türü çelişiyor"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "%q+D bildiriminde"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "%qD için öntanımlı argüman yok"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "%q#D extern bildirim uyumsuz"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "tanım eksik"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "%q#D extern bildirim uyumsuz"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "enumerator %q+D yeniden bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE %qT türünde değil"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template %q#D"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "%q#D şablon bildirimi"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü o bir göstericidir"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of read-only location"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from definition of %q+#D"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr " %q+#D tanımından"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "collect2 %s sürümü\n"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 %s sürümü\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "module %qs found"
msgstr "alan %qs yok"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple function type attributes specified"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "çok sayıda işlev türü öznitelik belirtilmiş"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "yığıt sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "süreç zamanlarını almada başarısızlık"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "%q#D yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "%q#D yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çeliştiğinden yoksayıldı"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "%q+D bildirimi kullanımı önceki bildirimlerden biri ile çelişiyor"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "%qL ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "friend bildirimi %q#D bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Creating '%s'\n"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "'%s' oluşturuluyor\n"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -67645,111 +67816,111 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgid "module already declared"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgid "module already imported"
msgstr "'%s' bileşeni (%C'deki) zaten %L'de bildirilmiş"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "module %qs imported here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Geleneksel önişlem etkin olur"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "geçersiz parametre %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid pointer mode %qs"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "%qs yazılırken hata"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to get process times"
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "süreç zamanlarını almada başarısızlık"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -67824,268 +67995,268 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> yıkıcı isimlendiriyor"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class or namespace"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "%q#D şablon bildirimi"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT türü bir doğrudan %qT tabanı değil"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "%q#D bildirimi çelişkili"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> %qT içinde kurucu isimlendiriyor"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD bildirimi %qD'yi kuşatan isim alanında değil"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde doğrudan niteleme"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD %qD içinde bildirilmeliydi"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD not declared"
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D bir kardeş olarak bildirilmiş"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "%qD öznitelik yönergesi yoksayıldı"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
msgid " %qE"
msgstr " %q+#D"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "statik üye işlevlerde %<this%> kullanılmaz"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D cannot be declared"
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "%q+#D bildirilemez"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously defined here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "%q+#D evvelce burada tanımlanmış"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "bu kapsamda %<this%> kullanılamaz"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "'%s' simgesi (%L'de) belirsiz"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "ilintisiz %q+D yeniden bildirimi"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD bir isim alanı içinde bildirilemeyebilir"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%q#D önceki using bildirimi %q#D ile çelişiyor"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%Jprevious definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "%Jönceden burada tanımlı"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -68112,7 +68283,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
@@ -68757,7 +68928,7 @@ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
@@ -68775,17 +68946,17 @@ msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgid "selected function declared here"
@@ -68846,7 +69017,7 @@ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -69056,7 +69227,7 @@ msgstr "öntanımlı argüman %2$q#D bildiriminin %1$d. parametresi için"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -69196,7 +69367,7 @@ msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected selection-statement"
@@ -69265,7 +69436,7 @@ msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "expected iteration-statement"
@@ -69292,7 +69463,7 @@ msgstr ""
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected jump-statement"
@@ -69662,13 +69833,13 @@ msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "%q+D statik bildirimi statik olmayan bildirimi izliyor"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -70633,7 +70804,7 @@ msgstr "%q+#T türünde önceden tanım"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "expected class-key"
@@ -70936,470 +71107,470 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "yerel sınıf içinde %q#D üye şablonu bildirimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "C ilintilemeli şablon"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %qs"
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "%qs şablon bildirimi"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "isim alanı olmayan %qD kapsamında doğrudan özelleştirme"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%H%<>>%> alt şablon argüman listesinde %<> >%> olmalıydı"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "sahte %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "sahte %<>>%>, bir şablon argüman listesini sonlandırmak için %<>%> kullanın"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid base-class specification"
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "taban sınıf belirtimi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "cv-niteleyici yinelenmiş"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr " %q+D ile çelişiyor"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<extern%> öncesinde %<__thread%>"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ %<long long%> desteklemez"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "bildirim belirteçlerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qE"
msgid "duplicate %qD"
msgstr "%qE yinelenmiş"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs yinelenmiş"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<new%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<return%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected statement"
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "deyim umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<class%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<template%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<using%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<try%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<::%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<...%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<*%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<{%>"
msgid "expected %<~%>"
msgstr "%<{%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "%<:%> veya %<...%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs yaftası %q#T isimlemesinde kullanılmış"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class name"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "sınıf ismi umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "%<template%> (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "yanlış yere konmuş %<@%D%> Nesnel-C++ oluşumu"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> bir argüman olarak bir tür belirtmeli"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "Nesnel-C++ seçici ismi geçersiz"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "bildirim belirteçleri umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "%Jbölüm özniteliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için ilişkilendirme türü kuraldışı"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%> sonrasında betimleyici umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qE özniteliği %qE için yoksayıldı"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "invalid type for property"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "STAT expression at %C must be a variable"
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "%C'deki STAT ifadesi bir değişken olmalıdır"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "%<,%>, %<;%> veya %<}%> umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -71409,182 +71580,182 @@ msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma align%> %D bildiriminden önce görünmeli, yoksayılıyor"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamayabilir"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "%C'de ilklendirmeye bir PURE işlevinde izin verilmez"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC memregs bir işlev bildirimi ile öncelenmeli"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz C++ için gerçeklenmedi"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "standart uzlaşımlara bu bağlam içinde izin verilmez"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -72543,7 +72714,7 @@ msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür %qT kullanılmış"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "%q+D şablon bildirimi için"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -72555,93 +72726,93 @@ msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD bir şablon değil"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %qD örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "seçici 0..%wi aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J original definition appeared here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "%J ozgun tanımı burada görüldü"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%Jflexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "%Junion içinde esnek dizi üye"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE bildirimin başlangıcında değil"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find 'nm'"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "'nm' bulunamıyor"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "%q#D için öntanımlı argümanın yeniden tanımı"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type argument"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -72660,325 +72831,325 @@ msgstr "tür argümanı geçersiz"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "geçersiz parametre türü %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "%q+D bildiriminde"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "bir dizi döndüren işlev"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "bir işlev döndüren işlev"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "%s %qT referans türünde şekilleniyor"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "%2$qT işlev türüne ekli %1$qV niteleyicileri yoksayılıyor"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan %qT türünde üye göstericisi oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "%qT üye referans türünde gösterici oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "void türünde üyeye gösterici oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "%qT dizisi oluşturulması"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "%q+D dizisi tek elemanlı kabul edildi"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT ne bir class, ne struct, ne de union türünde"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT bir enum türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT bir sınıf türü olmayan %qT türüne çözümleniyor"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "şablonda %qs kullanımı"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "yetkin tür %qT, yıkıcı ismi ~%qT ile eslesmiyor"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "%qE bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama örneklenim onun bir tür olmasını istiyor"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "eğer bu bir tür anlamındaysa %<typename %E%> deyin"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not constant"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of void expression"
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "void ifade kullanımı geçersiz"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> as arguments.)"
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "%<...%> kabul edeceği varsayılacak.)"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> bir tür değil"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D tanımlandıktan sonra satıriçi bildirilmiş"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> için ilk argüman bir sabit değil"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "%qs özniteliği için belirtilen argüman sayısı yanlış"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT bir sınıf ya da isim alanı değil"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD ne bir sınıf ne de isim alanı"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "geçersiz alan %qD kullanımı"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT anonim türdür/tür kullanır"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%q#D için öntanımlı argüman %qT türünde"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT değişkene göre değişen türde"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "bütünleyen ifade %qE bir sabit değil"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " %qD örneklenmeye çalışılıyor"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "%q#T için sınıf şablonu örneklenimi belirsiz"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %+#D"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%q#D %qT'nin bir static olmayan üyesi değildir"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#D örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %<extern%> kullanımına izin vermez"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon örneklenimine uygulanmış"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "şablon olmayan %q#D'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür %qT'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "şablon tanımından önce %q#T'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan örneklenimlerde %qE kullanımına izin vermez"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "yinelenmiş doğrudan %q#T örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "ilk kullanımdan sonra %D'nin açıkça özelleştirilmesi"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -72991,175 +73162,175 @@ msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "bir tanımlama olmadan %qD'nin doğrudan örneklenimi"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "%d lik azami şablon örneklenim derinliği %q+D örnekleniminde aşılıyor (azami değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid catch parameter"
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "şablonlar dışında %<typename%> kullanımına izin verilmez"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union cannot be made transparent"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT bir isim alanı değil"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "şablon parametre listesi içinde %q#T tanımı"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "yerine #include kullanın"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE %qT türü için geçerli bir şablon argümanı değil çünkü %qD nesnesi için harici ilintileme yok"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "%d. şablon argümanı geçersiz"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D previously declared here"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "%q+#D evvelce burada bildirilmiş"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "%q+#D için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unable to emulate %qs"
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "%qs öykünümü mümkün değil"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -75887,59 +76058,59 @@ msgstr "yerleşik işlev %q+D için tür çelişkisi"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "uye %qD için ilklendirici eksik"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "%q#T türüne gösterici bildirilemez"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qE ne işlev ne de üye işlev; friend olarak bildirilemez"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming %s to reference type %qT"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -76017,47 +76188,47 @@ msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "%s bağımlılık dosyasının açılması: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -76101,30 +76272,30 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "%qD doğrudan yazmaç değişkeninin adresi istendi"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -76187,19 +76358,19 @@ msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "%q#T türüne başvuru bildirilemez"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "sabit ifadesinde taşma"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -76246,7 +76417,7 @@ msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "Yerleşik işlev %qs (%d) tanınmiyor"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limits not supported on this target"
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -76316,18 +76487,18 @@ msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanilamaz"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "'o' değiştiricisi için terim geçersiz"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -76955,7 +77126,7 @@ msgstr ""
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir sabit olmalı"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
@@ -78334,12 +78505,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "%C'deki ilklendirme bir gösterici değişkeni için değil"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi birden küçük olmalıdır"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
@@ -78546,7 +78717,7 @@ msgstr "%C'deki INTENT belirtimi hatalı"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "%2$qs sonrası şablon türü %1$qT parametresi kullanımı"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -81391,7 +81562,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "creating array of %qT"
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -81630,12 +81801,12 @@ msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ilk argümanı INTENT(IN) veya INTENT(INO
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'de tanımlanmış atamanın ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
@@ -81778,7 +81949,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
@@ -81795,633 +81966,638 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "%2$qs sayacı okunurken %1$qs işlevi için kapsanma çelişkisi"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "`%s' ve '%s' argümanları `%s' yerleşiği için (%L'de) aynı türde olmalı"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Argüman '%s' için tür/sira uyumsuzluğu (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Anahtar sözcük argümanı '%s' (%L'de) başka bir fiili argümanla zaten ilişkili"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "%L'deki yordam çağrısında biçimselden daha gerçekçi argümanlar"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında umulmadık diğer return belirtimi"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "'%s' için fiili argüman (%L'de) bir tahmini boyutlu dizi olamaz"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L'deki altyordam çağrısında diğer return belirtimi eksik"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Argüman '%s' için fiili argüman eksik (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "INTENT(%s) ile '%s' argümanı ve INTENT(%s) ile '%s' argümanı aynı fiili argüman ile ilişkilendirilmiş"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup POINTER özniteliğine sahiptir"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "%L'deki yordam argümanı bir PURE yordamına yerel olup bir INTENT(%s) argümanına aktarılmıştır"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "%qs sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Anahtar kelime argümanı '%s' (%L'de) yordam içinde değil"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "`%s' yerleşiği için (%L'de) argümanlar eksik"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "%q+D tanımsız %qs simgesine rumuzlu"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "'%s' öğesi (%C'de) zaten arayüzde mevcut"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "Bir PURE yordamında içerilmiş '%s' yordamının kendisi de PURE olmalı"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "%s etiketi (%L'de) %s türünde olmalı"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "%L'de boyut argümanı INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "`%s' argümanı (%L'de) tek uzunluk olmalı"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Karakter değerli iç işlev '%s' tahmini uzunlukta olmamalı (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "%C'de DATA deyimi için bir PURE işlevinde izin verilmez"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "'%s' yordamı (%s içinde, %L'de) be işlev ne de altyordam"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok fazla (%L'de)"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -82634,7 +82810,7 @@ msgstr "%s den %s e dönüşüm (%L'de)"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -83266,7 +83442,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -83974,7 +84150,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C'deki Cray göstericisi bir tamsayı olmalı."
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -85652,7 +85828,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
@@ -85690,12 +85866,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -86192,7 +86368,7 @@ msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
@@ -86216,7 +86392,7 @@ msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -86233,7 +86409,7 @@ msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
@@ -86244,24 +86420,24 @@ msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'd
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$s:%4$d: %2$s içinde alttan taşmalı %1$s sanal dizisi"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%L'deki PURE yordamında hatalı gösterici nesnesi"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -86382,8 +86558,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
@@ -86467,7 +86643,7 @@ msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
@@ -86491,7 +86667,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -86533,7 +86709,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "'%s' argümanı '%s' çağrısında (%L'de) iki kere görünüyor"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -86730,701 +86906,695 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "İsim '%s' %s deyimi içindeki bir döngü ismi değil (%C'de)"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "ilk kullanımdan sonra #pragma weak %q+D uygulamak belirsiz davranışa yol açar"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "işlev `%s' (%C'deki) zaten %L'de tanımlı"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER veya REAL olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%L'deki IF deyimi bir sabit LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabit ifadesi değil"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki ELSE IF deyimi bir değişmez LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "%s (%L'de) içindeki sıra uyumsuz"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "%L'deki ifadede LOGICAL terimler gerekiyor"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "%C'deki ilklendirme ifadesinin değişmez olması umuluyordu"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "%C'deki ELSE IF deyiminden sonra umulmadık dotuntu"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid storage class for function %qs"
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "%s etiketi (%L'de) ya %s ya da %s türünde olmalıdır"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%L'deki ifadede LOGICAL terimler gerekiyor"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C'deki COMPLEX sabit içinde sözdizimi hatası"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -89146,12 +89316,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Yafta %d (%L'de başvurulu) hiç tanımlanmamış"
@@ -89286,576 +89456,576 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir FORALL blokunun içindedir"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "'%s' için işlev başvurusu %L'de bir FORALL blokunun içindedir"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "PURE yordamının içinde dahili dosya birimi '%s' yazılamıyor (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "%C'deki ELSE deyiminden sonra umulmadık döküntü"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D is not a function,"
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%q+D bir işlev değil,"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "'%s' işlevi CHARACTER(*) bildirimli olup, bir sözde argüman olmadığından %L'de kullanılamaz"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function at %L is recursive"
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "%L'deki deyim işlevi iç içe"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de bir FORALL blokunun içindeki) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "'%s' (%L'de) için altyordam başvurusu PURE değil"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Soysal işlev '%s' (%L'de) bir yerleşik altyordam arayüzü ile uyumlu değil"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Altyordam '%s' (%L'de) bir INTRINSIC ama bir yerleşik ile uyumlu değil"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Özel altyordam '%s' %L'de çözümlenemiyor"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "'%s' (%L'deki) %L'deki CALL ile uyumlu olmayan bir türe sahip"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L ve %L'de terimlerin biçimleri benzer değil"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de gösterici değerli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Bir satıriçi işlev satıriçi olamadığında uyarır"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "unsigned ifade >=0 karşılaştırması daima doğrudur"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "%%L'deki tek terimli sayısal '%s' işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki iki terimli sayısal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki dizge ekleme işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki mantıksal '%s' işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "%%L'deki .NOT. işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L'de COMPLEX nicelikler karşılaştırılamıyor"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L'deki mantıksallar %s ile karşılaştırılmalı %s ile değil"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' karşılaştırma işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "%%:version-compare içindeki '%s' işleci bilinmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimi %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "%%L'deki '%s' kullanıcı işlecinin terimleri %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "%L ve %L'de işliçler için sıralar uyumsuz"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L'de sıfır adım uzunluğu kuraldışı"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%L'deki dizi başvurusu sınırların dışında"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bölümünün en sağ üst sınırı %L'de belirtilmemiş"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L'de dizi başvurusunda sıra uyumsuz (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'de dizi indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Ek: %L'de REAL dizi indisi"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L'de boyut argümanı INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "%C'de dizi başvurusunun yapılışı geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L'deki dizi indisi %d. mertebeden bir dizidir"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'deki ifade INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'deki ifade INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "%L'deki ifade değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge başlangıç indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi INTEGER türünde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Sıfırdan farklı bir mertebeden bir parça başvurusunun sağ bileşeni %L'de POINTER özniteliğinde olmamalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L'de sıfırdan farklı bir mertebeden iki veya daha fazla parça başvurusu belirtilmemelidir"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing operand"
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "terim eksik"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -89865,12 +90035,12 @@ msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
@@ -89880,440 +90050,435 @@ msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "instance variable %qs is declared private"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "gerçeklenim değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "%L'de hatalı dizi başvurusu"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Genişletme: %C'de eski tarz ilklendirme"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%s' etiketi (%L'de) bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s' (%L'de) bir INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "%C'de değişken ismi umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "'%s' değişkeni (%L'de) bir biçim yaftası atamamış"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "%L'deki SAVE özniteliği bir PURE yordamında belirtilemez"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Umulmadık %s deyimi (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "'%s' için %s deyiminde (%C'de) blok ismi umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %q+D defined but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "%q+D yaftası tanımlı ama kullanılmamış"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL başlatma ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'de FORALL son ifadesi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi bir değişmez %s olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L'deki FORALL adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Değişken '%s' (%L'de) ifade içinde görünemez"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L'de ALLOCATE deyimindeki ifade ya bir POINTER ya da ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "%L'deki ifadede sadece yerleşik işleçler kullanılabilir"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi gerekli "
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L'deki ALLOCATE deyimde dizi belirtimi hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -90322,306 +90487,306 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %d. çeşit olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı %s olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L'de CASE deyimindeki ifade %s türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L'deki DEFAULT CASE deyiminden sonra %L'de ikinci bir DEFAULT CASE olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L'deki CASE deyiminde mantıksal aralığa izin verilmez"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L'deki aralık belirtimi asla eşleşmeyebilir"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L'deki mantıksal SELECT CASE blokunun ikiden fazla case'i var"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "'%s' ismi (%C'de) tanımlı bir işleç olarak kullanılamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "%L'deki yerleşik '%s' seçilmiş standartta bulunmuyor"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "'%s' işlevi (%L'de) hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "%L'deki CASE etiketi ile %L'deki CASE etiketi birbirinin üzerine taşıyor"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Türetilmiş tür ismi '%s' %C'de zaten temel %s türünde"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Umulmadık %s deyimi (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array index at %L must be scalar"
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "%L'de dizi indisi değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının PRIVATE bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanı tahmini boyutlu bir diziye bir tam başvuru olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "`%s' için fiili argüman bir gösterici olmalı (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L'deki ACOS argümanı -1 .. 1 arasında olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L'deki deyim %L'deki dallanma deyimi için geçerli bir dallanma hedef deyimi değildir"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
@@ -90629,12 +90794,12 @@ msgstr "%L'deki dallanma bir sonsuz döngüye sebep oluyor"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -90642,231 +90807,231 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L'deki yafta %L'deki GOTO deyimiyle aynı blokta değil"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE maskesi uyumsuz biçimde"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L'deki WHERE atama hedefi uyumsuz biçimde"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L'deki WHERE içinde desteklenmeyen deyim"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "'%s' indisli FORALL %L'de bu nesneye birden fazla atamaya sebep oluyor"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Constructor can't be %s"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Kurucu %s olmayabilir"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "%L'de FORALL indis ismi bir değişmez INTEGER olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Bir dış FORALL oluşumu zaten bu isimde bir indise sahip (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L'deki WHERE/ELSEWHERE deyimi bir değişmez LOGICAL dizisi gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "%s den %s e dönüşüm yapılamaz (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "%L'deki atamanın sağ tarafı bir PURE yordamda bir POINTER içeren türetilmiş bir türdür"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%L'de bir FORALL indis değişkenine atama"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "%L'deki gösterici atamasında farklı türler"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "%L'de hesaplanmış GOTO deyimindeki seçim ifadesi bir değişmez tamsayı ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "%L'deki SELECT deyiminin argümanı bir sabit ifadesi olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGNED GOTO deyimi bir INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "'%s' değişkenine %L'de bir hedef etiketi atanmış olmamalıydı"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Diğer RETURN deyimi %L'de bir INTEGER dönüş belirteci gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "%C'deki CASE'de ilklendime ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L'deki ASSIGN deyimi bir sabit öntanımlı INTEGER değişken gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "%s için %L'deki çeşit geçersiz"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "%L'deki aritmetik IF deyimi bir sayısal ifade gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki DO WHILE döngüsünün çıkış koşulu bir sabit LOGICAL ifadesi olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L'deki FORALL maske deyimi bir LOGICAL ifadesi gerektirir"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD declared void"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
@@ -90874,7 +91039,7 @@ msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
@@ -90883,69 +91048,69 @@ msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "İsimli COMMON blok '%s' %L'de aynı boyutta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "size of array %qs is too large"
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "'%s' sabit nesnesi %L'de ALLOCATABLE olmayabilir"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -90953,1058 +91118,1058 @@ msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Modül veya ana program dizisi '%s' %L'de sabit biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L'deki tahmini karakter uzunluklu öğe ya bir sözde argüman ya da bir PARAMETER olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Ayrılabilir '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Harici '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Yerleşik '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Özdevinimli dizi '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "%s işlevinde (%s dosyasının %d. satırı)"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "'%s' bir PRIVATE türündedir ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) için bir sözde argüman olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Harici nesne '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamayabilir"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "%s' (%L'de) bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "'%s' beyan işlevine bir fiili argüman olarak izin verilmez (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de dizi değerli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de gösterici değerli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de iç içe olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*) işlevi '%s' %L'de katıksız olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "PURE yordamının '%s' sözde yordamı da ayrıca PURE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "%s özniteliği ile %s özniteliği '%s' içinde %L'de çelişiyor"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) OPTIONAL olmamalı"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı INTENT(IN) olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Yordam '%s' bir örtük arayüz ile çağrılmış (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için %L'de bir değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) bir POINTER olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "'%s' dizi göstericisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "%L'de ICHAR'ın argümanı bir uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı '%s' (%L'de) için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) türetilmemiş bir türde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "%L'de boyut argümanı değişmez olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "`%s' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) ALLOCATABLE olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Bileşen karakter uzunluğu '%s'in %L'de bir sabit belirtim ifadesi olması gerekir"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L'deki ifade INTEGER türünde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Bileşen '%s' bir PRIVATE türdür ve '%s' (%L'de PUBLIC tanımlı) bileşeni olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "SEQUENCE türünün %s bileşeni SEQUENCE özniteliğine sahip değil (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "%C'de bir ilklendirme ifadesi umuluyordu"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "'%s' ('%s'in bileşeni) %L'de sabit dizi sınırlarına sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Türetilmiş '%s' türü (%C'deki) tanımından önce kullanılıyor"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "'%s' tahmini boyutlu dizisine '%s' isim listesinde izin verilmiyor (%C'de)."
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "'%s' PRIVATE simgesi %L'de PUBLIC isim listesi üyesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Parametre dizisi '%s' %L'de özdevinimli veya tahmini biçimli olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Örtük olarak PARAMETER türlü '%s' %L'de sonraki bir IMPLICIT türle eşleşmiyor"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L'de PARAMETER içindeki türetilmiş tür uyumsuz"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Olası önyüz hatası: gösterici veya tahsis edilebilir öznitelik olmaksızın ertelenmiş dizi boyutu"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "PROCEDURE özniteliği '%s' içinde NAMELIST özniteliği ile çelişiyor (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L'deki tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Tahmini boyutlu dizi bir sözde argüman olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L'deki simge bir DUMMY değişken değil"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Karakter değerli deyim işlevi '%s' %L'de sabit uzunlukta olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Türetilmiş %qs türü %L'de tanımlanmamış olan %qs türündedir."
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%C'deki döngü değişkeni POINTER özniteliğinde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "'%s' %L'de bu bağlam için sabit karakter uzunluklu olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "PUBLIC işlev '%s' %L'de PRIVATE '%s' türünde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "INTENT(OUT) sözde argüman %qs %L'de ASSUMED SIZE olduğundan bir öntanımlı ilklerdiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Sözde argüman '%s' (%L'de) INTENT(OUT) olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "işlev sonucu '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "'%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Ayrılabilir '%s' dizisi %L'de ertelenmiş bir biçimde olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L'deki sözde yordama ELEMENTAL yordamında izin verilmez"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "İsim listesinin ismi %s USE ilişkisiyle %s yapılamaz"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "%s deyimi umuluyordu (%C'de)"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "BLOCK DATA öğesi %qs %L'de COMMON içinde olmalıdır"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Sözde '%s' %L'de bir ilklendiriciye sahip olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değerden çok değişken var"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "DATA deyiminde %L'de sabit olmayan dizi bölümü"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "%L'de Do döngüsündeki adım ifadesi sıfır olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L'deki DATA deyiminde değişkenden çok değer var"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılmamış"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "%d yaftası %L'de tanımlanmış ama kullanılamıyor"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olarak SEQUENCE özniteliğine sahip olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni '%s' %L'de öntanımlı ilklendiriciyle bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Türetilmiş tür değişkeni %qs %L'de gösterici bileşen(ler)le bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Ortak blok üyesi %qs %L'de, %qs pure yordamındaki bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%qs isimli sabiti %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L'deki EQUIVALENCE deyiminde söz dizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Sınırları sabit olmayan %qs dizisi %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Yapı bileşeni %qs %L'de bir EQUIVALENCE nesnesi olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L'deki altdizge sıfır uzunlukta"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "%C'deki karakter uzunluğu belirtiminde sözdizimi hatası"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Yerleşik işleç arayüzü %qs %L'de bir FUNCTION olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de tahmini karakter uzunluğunda olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Kullanıcı işleci yordamı %qs %L'de için en azından bir argüman bulunmalı"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ilk argümanı isteğe bağlı olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün ikinci argümanı isteğe bağlı olamaz"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L'deki işleç arayüzünün en fazla iki argümanı olmalı"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -92988,7 +93153,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%C'deki G/C listesinde virgül umuluyordu"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -93129,7 +93294,7 @@ msgstr "ENTRY %qs %L'de hiç IMPLICIT tür içermiyor"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "bir yordam olmayan yerleşik değişken"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
@@ -93209,18 +93374,18 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleri döner"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry, unimplemented: "
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "özür, daha gerçeklenmedi: "
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -93257,7 +93422,7 @@ msgstr "Bilinmeyen yerleşik terim"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "'%s' işlevinde argüman listesi eksik (%C'de)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -93274,12 +93439,12 @@ msgstr "Yerleşik işlev %qs (%d) tanınmiyor"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "`dim' argümanı `%s' yerleşiği için (%L'de) geçerli bir boyut indisi değil"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
@@ -93295,204 +93460,208 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Hatalı GÇ tabantürü (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "%C'deki tahmini boyutlu dizi için belirtim hatalı"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "%q+D zayıf bildirimi ilk kullanımdan sonra belirsiz davranışla sonuçlanıyor"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "optional class parameter"
msgstr "argüman yok"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "İfade türü umuluyordu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "ifade umuluyordu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here"
msgid "Used here"
msgstr "burada bildirilmiş %q+D"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "İsim '%s' %C'de işlev ismidir"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "%L'deki yineleyici adımı sıfır olamaz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "%L'deki veri aktarım elemanının POINTER bileşenleri olamaz"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "'%s' simgesi %L'de zaten bir aleni arayüze sahip"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D tanımsız %qs simgesine rumuzlu"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "'%s' yordamı (%s içinde, %L'de) be işlev ne de altyordam"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "assert: %s %s ile uyumlu atanıyor"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "%C'deki biçimsel argüman listesinde umulmadık döküntü"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "%L'deki altdizge son indisi bir değişmez olmalıdır"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "%L'de * sözde argümanı olmaksızın diğer return"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Deyim işlevinin '%s' argümanı değişmez olmalı (%L'de)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Öğesel yordamın '%s' argümanı POINTER özniteliğine sahip olamaz (%L'de)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%C'deki dizi belirtimi %d boyuttan fazlasına sahip"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -93519,6 +93688,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_code(): Hatalı deyim kodu"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
@@ -93861,7 +94041,7 @@ msgstr "fclose %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "%qs bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -95379,7 +95559,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "parametre %q+D kullanılmamış"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -97979,10 +98159,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "üye %qD sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
#, gcc-internal-format
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "tür %qT Java %<throw%> veya %<catch%> içinde kullanılmaz"
-
-#, gcc-internal-format
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "tanımsız %<jthrowable%> ile Java %<catch%> ya da %<throw%> çağrısı"
diff --git a/gcc/po/uk.po b/gcc/po/uk.po
index 50d8720..62af9f6 100644
--- a/gcc/po/uk.po
+++ b/gcc/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 14.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 12:23+0300\n"
"Last-Translator: Volodymyr M. Lisivka <vlisivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -240,47 +240,47 @@ msgstr "постійна помилка"
msgid "error"
msgstr "помилка"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz не підтримується в цій конфігурації"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz=zstd не підтримується в цій конфігурації"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin не підтримується в цій конфігурації"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "не можна вказувати -static з -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "не можна вказувати -static з -fsanitize=hwaddress"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "не можна вказувати -static з -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std не підтримується в цій конфігурації"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit не підтримується в цій конфігурації"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg і -fomit-frame-pointer є несумісними"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C більше не підтримує -traditional без -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E або -x потрібні, коли вхідні дані отримані зі стандартного вводу"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "-bundle не дозволяється з -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace не дозволяється з -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf не підтримується на цій платформі"
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "Попередження про відсутність символу «
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Попереджати про створення тимчасових масивів."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Нічого не робить. Зберігається для забезпечення сумісності з попередніми версіями."
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[...]\tЗупинитися на наступних виня
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[...]\tНадрукувати підсумок винятків з плаваючою комою."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Припустити, що вихідний файл має вільну форму."
@@ -1141,19 +1141,19 @@ msgstr "Заборонити оптимізацію хвостового вик
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Додати підкреслювання до зовнішньо видимих імен."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Нічого не робить. Зберігається для забезпечення сумісності з попередніми версіями."
@@ -1214,17 +1214,17 @@ msgstr "Не відповідати нічому конкретному."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Приймати розширення для підтримки старого коду."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Попереджати, коли невикористовується константна змінна."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "Попереджати, якщо викликач функції, позначеної атрибутом warn_unused_result, не використовує її повернене значення."
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr "Попереджувати про нескінченні рекурсивні виклики."
@@ -1456,2364 +1456,2370 @@ msgstr "Попереджати про зміни, які відбуваютьс
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Попереджати, якщо підобʼєкт має атрибут abi_tag, якого немає в повному типі обʼєкта."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Попереджувати про приведення типів функцій до несумісних типів."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr "Попереджати про підозрілі виклики стандартних функцій, що обчислюють абсолютні значення."
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Попереджати про підозріле використання адрес памʼяті."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr "Попереджувати, коли береться адреса упакованого члена структури або обʼєднання."
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Попереджати про «new» типу з розширеним вирівнюванням без -faligned-new."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=[none|global|all]\tПопереджати навіть якщо «new» використовує функцію виділення члена класу."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Увімкнути більшість повідомлень про попередження."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Попереджати про будь-яке використання alloca."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr "Попереджати при виділенні недостатньої пам'яті для типу призначення вказаного покажчика."
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<байтів>\tПопереджати про виклики функцій виділення памʼяті, які намагаються виділити обʼєкти, розмір яких більший за вказану кількість байтів."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Вимкнути попередження Walloc-size-larger-than=. Еквівалентно Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> або більше."
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "Попереджувати про виклики функцій виділення памʼяті, які вказують нульові байти."
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Walloca-larger-than=<число>\tПопереджувати про необмежене використання alloca та про обмежене використання alloca, обмеження якого може бути більше <число> байтів."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Вимкнути попередження Walloca-larger-than=. Еквівалентно Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> або більше."
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr "Попереджати, якщо конвертація результату арифметичної операції може змінити значення, навіть якщо конвертація операндів неможлива."
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Попереджати про порівняння між двома операндами типу масив."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Попереджувати про несумісні декларації параметрів масиву та небезпечний доступ до них."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Попереджувати, коли присвоєння Objective-C перехоплюється збирачем сміття."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Попереджувати про приведення типів функцій до несумісних типів."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Попереджувати про управляючі символи UTF-8 з бідирекційним керуванням."
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Попереджати, коли булевий вираз порівнюється з цілочисельним значенням, відмінним від true/false."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Попереджувати про певні операції над булевими виразами."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Попереджувати, коли вбудована функція оголошується з неправильною сигнатурою."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Попереджувати, коли вбудований макрос препроцесора не визначений або перевизначений."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Попереджати про функції, які відсутні в стандарті ISO C11, але присутні в стандарті ISO C23."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Застаріле на користь -Wc11-c23-compat."
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Попереджати про функції, які відсутні в стандарті ISO C11, але присутні в стандарті ISO C23."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Попереджувати про функції, які відсутні в ISO C90, але присутні в ISO C99."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Попереджувати про функції, які відсутні в ISO C99, але присутні в ISO C11."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Попереджувати про конструкції C, які не належать до спільної підмножини C і C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Попереджувати про конструкції C++, значення яких відрізняється між ISO C++ 1998 і ISO C++ 2011."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Попереджувати про конструкції C++, значення яких відрізняється між ISO C++ 2011 і ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Попереджувати про конструкції C++, значення яких відрізняється між ISO C++ 2014 і ISO C++ 2017."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Попереджувати про конструкції C++, значення яких відрізняється між ISO C++ 2017 і ISO C++ 2020."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Попереджувати про конструкції C++11 у коді, скомпільованому застарілим стандартом."
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Попереджувати про використання конструкцій C++14 у коді, скомпільованому зі старішим стандартом."
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Попереджувати про використання конструкцій C++17 у коді, скомпільованому зі старішим стандартом."
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Попереджувати про використання конструкцій C++20 у коді, скомпільованому зі старішим стандартом."
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Попереджувати про використання конструкцій C++23 у коді, скомпільованому зі старішим стандартом."
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "Попереджати про використання конструкцій C++26 у коді, який компілюється зі стандартом нижчої версії."
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr "Попереджати про підозрілі виклики функцій подібних на calloc, де вираз sizeof є першим аргументом розміру, а не останнім."
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Попереджувати про приведення між несумісними типами функцій."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Попереджувати про приведення, які відкидають кваліфікатори."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr "Попереджати про приведення до типу посилання, яке не використовує пов'язану користувацьку функцію перетворення."
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Попереджувати про обробники catch, які не є посиланнями."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr "Скаржитися на те, що імʼя оголошено як член класу після попереднього використання того самого імені."
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Попереджати про підскрипти, тип яких є «char»."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Вилучено в GCC 9. Цей перемикач не має ефекту."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "Попереджати, коли функція перетворення ніколи не буде викликана через тип, до якого вона перетворює."
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr "Попереджувати про небезпечні записи в сирі памʼять обʼєктів класів."
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Попереджувати про зміну змінних за допомогою «longjmp» або «vfork»."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Попереджувати про використання оператора коми в межах виразу підскриптування."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Попереджувати про можливі вкладені блокові коментарі та коментарі C++, що охоплюють більше однієї фізичної лінії."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Синонім для -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Попереджувати про умовно підтримувані конструкції."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Попереджувати про неявні типові перетворення, які можуть змінити значення."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Попереджувати про перетворення NULL з/на тип, який не є вказівником."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "Попереджувати, коли виконується виведення аргументів шаблону класу для типу без посібників з виведення."
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Попереджати, коли всі конструктори та деструктори є приватними."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Попереджати про незакріплене else."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr "Попереджати про використання вказівників на автоматичні змінні, чий термін життя завершився."
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr "Попереджати, коли посилання звʼязане з тимчасовим обʼєктом, чий термін життя завершився."
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Попереджати про використання __TIME__, __DATE__ і __TIMESTAMP__."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Попереджати, коли після оператора знайдено оголошення."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Попереджати про відсутність типів параметрів у оголошеннях функцій."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined."
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Попереджати, коли не вдається вбудувати функцію."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Попереджати, коли видаляється вказівник на неповний тип."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Попереджати про видалення поліморфних обʼєктів з невіртуальними деструкторами."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr "Позначати неявно оголошені операції копіювання як застарілі, якщо клас має користувацьку операцію копіювання."
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr "Позначати неявно оголошені операції копіювання як застарілі, якщо у класі є користувацька операція копіювання або деструктор."
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Попереджати про застарілі арифметичні перетворення операндів перелічування."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr "Попереджувати про застарілі арифметичні перетворення операндів, де один є перелічуванням, а інший - числом з рухомою комою."
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "in a call to function %qD declared with attribute %qs"
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "у виклику функції %qD, оголошеної з атрибутом %qs"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "Попереджати про відсутність типів параметрів у оголошеннях функцій."
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Попереджувати про позиційну ініціалізацію структур, яка вимагає призначених ініціалізаторів."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Попереджувати, якщо відкидаються кваліфікатори масивів, які є цілями вказівників."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Попереджувати, якщо відкидаються кваліфікатори типу на вказівниках."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Попереджати про цілочисельне ділення на нуль на етапі компіляції."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Попереджувати про неявні перетворення з «float» на «double»."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Попереджувати, коли оголошення має дублюючий специфікатор const, volatile, restrict або _Atomic."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Попереджувати про дубльовані гілки в умовних операторах if-else."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Попереджувати про дубльовані умови в ланцюжку if-else-if."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Попереджувати про порушення правил стилю Effective C++."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr "Попереджати, якщо використовується додаткова база перерахування в уточненому визначенні типу."
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Попереджувати про порожнє тіло в операторі if або else."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, no-c-format
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Попереджувати про зайві токени після #else та #endif."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Попереджувати про порівняння різних типів перелічувань."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Попереджувати про неявне перетворення типів перелічувань."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Попереджувати про несумісність типів перелічувань/цілочисельних."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Цей ключ застарів; використовуйте -Werror=implicit-function-declaration замість нього."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Попереджувати, коли обробник виключення прихований іншим обробником."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Попереджувати, якщо «defined» використовується поза #if."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Попереджувати про крапку з комою після визначення функції в класі."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr "Попереджати, якщо структура, з гнучким масивом C99 в останньому полі, не є останнім полем іншої структури."
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Попереджувати про неявні типові перетворення, які призводять до втрати точності дробових чисел."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Попереджувати, якщо тестування дробових чисел на рівність."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Попереджувати про аномалії у форматних рядках printf/scanf/strftime/strfmon."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Попереджувати про форматні рядки, що містять NUL-байти."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, no-c-format
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Попереджувати про форматні рядки GCC з рядками, що не підходять для діагностики."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Попереджати, якщо передається забагато аргументів у функцію для її рядка форматування."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Попереджати про рядки форматування, які не є літералами."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr "Попереджати про виклики функцій з рядками форматування, які записують за межі кінця цільової області. Те саме, що й -Wformat-overflow=1."
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr "Попереджати про виклики функцій з рядками формату, які записують за межі кінця цільової області."
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Попереджати про можливі проблеми безпеки з функціями форматування."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Попереджувати про різницю знаків у функціях форматування."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr "Попереджати про виклики функцій snprintf та подібних, які обрізають вивід. Те саме, що й -Wformat-truncation=1."
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Попереджувати про виклики функцій snprintf та подібних, які обрізають вивід."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Попереджувати про формати strftime, які дають двозначні роки."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Попереджати про формати нульової довжини."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Попереджувати, коли __builtin_frame_address або __builtin_return_address використовуються небезпечно."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "мітка в кінці складеної інструкції"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr "Попереджати про глобальний фрагмент модуля, який містить не лише директиви препроцесора."
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Попереджати, коли поле в структурі не вирівняне."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Попереджати, коли ігноруються кваліфікатори типу."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Попереджати, коли ігноруються атрибути."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Попереджувати про неявні оголошення."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Попереджувати про неявні оголошення функцій."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Попереджувати, коли оголошення не вказує тип."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, no-c-format
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "Попереджувати, коли база недоступна в похідному класі через неоднозначність."
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Попереджувати про конвертацію між вказівниками, які мають несумісні типи."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Попереджувати про змінні, які ініціалізуються самими собою."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr "Попереджувати про використання std::initializer_list, що може призвести до висячих вказівників."
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr "Попереджувати про нерозумні значення параметрів --param destructive-interference-size або constructive-interference-size."
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Попереджувати про успадкування конструкторів C++11, коли базовий клас має варіативний конструктор."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Попереджувати про несумісні перетворення між цілими числами та вказівниками."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr "Попереджувати про підозрілі цілочисельні вирази в булевому контексті."
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Попереджувати, коли відбувається приведення до вказівника з цілого числа іншого розміру."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, no-c-format
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Попереджувати, коли функція ніколи не повертає константний вираз."
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Попереджувати про неправильне використання макросу «offsetof»."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Попереджувати про PCH-файли, які знайдено, але не використовуються."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Попереджувати про неправильні символи UTF-8."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Попереджувати, коли при стрибку пропускається ініціалізація змінної."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code paths which attempt to write to a string literal."
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "Попереджувати про шляхи коду, які намагаються записати в літерал рядка."
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr "Попереджувати, коли за рядком або символьним літералом слідує суфікс ud, який не починається з підкреслення."
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr "Попереджувати, коли логічне заперечення використовується на лівому операнді порівняння."
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Попереджати, коли логічний оператор підозріло завжди оцінюється як true або false."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Не попереджувати про використання «long long» при -pedantic."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Попереджувати про підозрілі оголошення «main»."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr "Попереджувати про підозрілі виклики memset, де третій аргумент містить кількість елементів, не помножену на розмір елемента."
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr "Попереджувати про підозрілі виклики memset, де третій аргумент є константним літералом нуль, а другий - ні."
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "Попереджувати, коли відступи в коді не показують структуру блоку."
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr "Попереджувати про виклики звільнення з аргументами, які повернулися з невідповідних функцій виділення памʼяті."
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr "Попереджувати про невідповідності між викликами операторів new або delete та відповідним викликом функції виділення або звільнення памʼяті."
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr "Попереджувати, коли клас повторно оголошується або посилається з використанням невідповідного ключа класу."
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr "Попереджувати про декларації сутностей, які можуть бути без атрибутів, які були вказані в деклараціях повʼязаних сутностей."
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Попереджати про можливе відсутність фігурних дужок навколо ініціалізаторів."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Попереджати про глобальні функції без попередніх оголошень."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Попереджувати про відсутні поля в ініціалізаторах структур."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Попереджати про вказані користувачем каталоги включення, які не існують."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "визначення функції не оголошує параметри"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Попереджати про параметри функцій, оголошених без вказівника типу в функціях стилю K&R."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Попереджати про глобальні функції без прототипів."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Попереджувати про ймовірне відсутність ключового слова «requires»."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr "Попереджувати, коли ключове слово «template» відсутнє після токена доступу до члена в залежному виразі доступу до члена, якщо цей член є шаблоном."
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, no-c-format
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Попереджати про глобальні змінні без попередніх оголошень."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Попереджати про використання констант символів з кількома символами."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr "Попереджувати про пряму множинну спадковість."
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr "Попереджувати про небезпечні макроси, які розширюються до кількох операторів, використовуваних як тіло замикання, такого як if, else, while, switch або for."
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Попереджувати про визначення простору імен."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "Попереджати про звужувальні перетворення всередині { }, які є некоректними в C++11."
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Попереджувати про оголошення «extern», які не знаходяться на рівні файлу."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "Попереджувати, коли вираз без-винятків оцінюється як false, навіть якщо вираз насправді не може кинути виняток."
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr "Попереджувати, якщо тип функції noexcept C++17 змінить декороване імʼя символу."
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Попереджувати, коли в шаблоні оголошуються нешаблонні функції-друзі."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Попереджати про невіртуальні деструктори."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Попереджувати про передачу NULL у слоти аргументів, які вимагають ненульових значень."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tПопереджувати про ненормалізовані рядки Юнікоду."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr "Попереджувати, якщо інтерфейс класу не має суперкласу. Кореневі класи можуть використовувати атрибут для пригнічення цього попередження."
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Попереджувати, якщо в програмі використовується приведення типу у стилі C."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Попереджувати про застаріле використання в декларації."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Попереджувати, якщо використовується старомодне визначення параметра."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr "Попереджувати про потенційно неоптимальні вибори, повʼязані з паралелізмом OpenACC."
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Попереджати про підозрілий код OpenMP."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr "Попереджати, якщо директива simd перевизначається моделлю вартості векторизатора."
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Попереджати, якщо рядок довший за максимальну переносну довжину, визначену стандартом."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Попереджати про перевантажені імена віртуальних функцій."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Попереджати про перевизначення ініціалізаторів без побічних ефектів."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Попереджати про перевизначення ініціалізаторів з побічними ефектами."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr "Повідомляти, якщо оптимізація повернення значення за ім'ям не виконується, хоча це дозволено."
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Попереджати про упаковані бітові поля, чий зсув змінився в GCC 4.4."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr "Попереджувати, коли поля в структурі з атрибутом packed мають неправильне вирівнювання."
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Попереджувати про можливе відсутність дужок."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr "Попереджати про виклик std::move на локальному обʼєкті в операторі повернення, що запобігає уникненню копіювання."
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr "Попереджати про використання виразів placement new з невизначеним поведінкою."
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Попереджати при перетворенні типу вказівників на член-функції."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Попереджати про арифметику з вказівниками на функції."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "Попереджати, коли вказівник відрізняється за знаком у присвоєнні."
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Попереджати, коли вказівник порівнюється з нульовою символьною константою."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Попереджати, коли вказівник приводиться до цілого числа іншого розміру."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Попереджати про неправильне використання прагм."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "Попереджати про застаріле використання кваліфікатора volatile."
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr "Попереджати, якщо використовуються конструктори або деструктори з пріоритетами від 0 до 100."
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "Попереджати, якщо для властивості обʼєкта Objective-C не вказано семантику присвоєння."
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "Попереджати, якщо не реалізовані успадковані методи."
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr "Попереджувати, коли цикл for заснований на діапазоні створює непотрібні копії."
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Попереджати про множинні оголошення одного й того ж обʼєкта."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr "Попереджати про зайві виклики std::move."
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr "Попереджувати, коли на клас або перелічуваний тип посилаються за допомогою зайвого ключа класу."
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Попереджати про використання специфікатора зберігання register."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Попереджати, коли компілятор переставляє код."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr "Попереджувати, коли аргумент, переданий до параметра з обмеженням restrict, має псевдонім з іншим аргументом."
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr "Попереджати, коли функції, які не повертають значення, містяьт вираз повернення значення, або, навпаки, відсутній вираз повернення значення у функції, що має повернути значення."
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "Попереджувати, коли тип повернення функції за замовчуванням стає «int» (C), або про неузгоджені типи повернення (C++)."
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr "Попереджувати про підозрілі конструкції, що включають зворотний порядок зберігання скалярних значень."
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Попереджувати, якщо селектор має кілька методів."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Попереджувати, коли значення переміщується в самого себе за допомогою std::move."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Попереджувати про можливі порушення правил послідовності точок."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Попереджувати, якщо локальна декларація приховує змінну екземпляра."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr "Попереджувати, якщо лівий зсув знакового значення переповнюється."
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Попереджувати, якщо кількість зсуву відʼємна."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Попереджувати, якщо кількість зсуву >= ширини типу."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Попереджати, якщо виконується зсув вліво відʼємного значення."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Попереджати про порівняння зі знаком-беззнаком."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Попереджати про неявні типові конвертації між знаковими та беззнаковими цілими числами."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "Попереджати, коли перевантаження приводить від беззнакового до знакового."
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Попереджувати про відсутність функцій звільнення памʼяті з вказаною розмірністю."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr "Попереджувати про ділення двох операторів sizeof, коли перший застосовується до масиву, а дільник не дорівнює розміру елемента масиву."
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr "Попереджувати, коли sizeof застосовується до параметра, оголошеного як масив."
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr "Попереджувати про підозрілі ділення двох виразів sizeof, які не працюють правильно з вказівниками."
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr "Попереджувати про підозрілі параметри довжини для деяких функцій рядків, якщо аргумент використовує sizeof."
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr "Попереджати про неправильне використання гнучких масивів залежно від рівня -fstrict-flex-arrays."
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Попереджати про використання некастованого NULL як маркера."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Попереджати про непрототиповані оголошення функцій."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "Попереджати, якщо типові підписи кандидатських методів не збігаються точно."
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr "Попереджувати про виклики strcmp і strncmp, які використовуються в рівності виразів, які обовʼязково є істинними або хибними через довжину одного і розмір іншого аргументу."
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Попереджувати про переповнення буфера в функціях маніпулювання рядками, таких як memcpy і strcpy."
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr "Під керівництвом типу розміру обʼєкта, попереджувати про переповнення буфера в функціях маніпуляції рядками, таких як memcpy і strcpy."
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr "Попереджувати про читання за межами джерелового масиву у функціях маніпуляції рядками, таких як memchr і memcpy."
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr "Попереджувати про обрізання у функціях маніпуляції рядками, таких як strncat і strncpy."
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr "Попереджати, якщо тип класу має базу або поле, тип якого використовує анонімний простір імен або залежить від типу без звʼязку."
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Попереджувати про функції, які можуть бути кандидатами на отримання атрибутів формату."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr "Рекомендується використовувати ключове слово override, коли оголошення віртуальної функції перевизначає іншу."
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "Попереджати про перелічовані перемикачі, без значення за замовчуванням, які пропускають випадок."
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "Попереджувати про перелічовані перемикачі, які пропускають вираз «default:»."
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "Попереджувати про всі перелічовані перемикачі, які пропускають певний випадок."
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Попереджувати про перемикачі з булевим керуючим виразом."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr "Попереджувати про значення перемикача, які виходять за межі діапазону типу перемикача."
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "Попереджати, коли використовуються вбудовані функції __sync_fetch_and_nand та __sync_nand_and_fetch."
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Застарілий. Цей перемикач не має ефекту."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Попереджувати про основну декларацію шаблону."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, no-c-format
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr "Попереджати про simple-template-id у конструкторі або деструкторі."
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code paths in which sensitive data is written to a file."
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "Попереджувати про шляхи коду, в яких записується чутлива інформація в файл."
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr "Попереджати, якщо вираз throw завжди призведе до виклику terminate()."
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Попереджати про функції, які відсутні в традиційній мові C."
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "Попереджати про прототипи, які призводять до типових перетворень, відмінних від тих, що відбуваються відсутності прототипу."
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code paths which attempt to write to a string literal."
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "Попереджувати про шляхи коду, які намагаються записати в літерал рядка."
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "Попереджати, якщо зустрічаються триграфи, які можуть вплинути на значення програми."
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Попереджувати про @selector() без попередньо оголошених методів."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "Попереджати, якщо в директиві #if використовується невизначений макрос."
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr "Попереджувати про недійсні форми обмежених або іменованих послідовностей екранування."
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Попереджувати про нерозпізнані pragma-інструкції."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Попереджувати про використання несуфіксованих констант з плаваючою точкою."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Попереджувати, коли typedef, що визначається локально в функції, не використовується."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Попереджувати про невикористані макроси, що визначаються в головному файлі."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Попереджати про непотрібні приведення типів."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Попереджувати про використання варіативних макросів."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr "Попереджувати про сумнівне використання макросів, що використовуються для отримання змінних аргументів."
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr "Попереджувати про найбільш заплутану синтаксичну неоднозначність."
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "Попереджувати, якщо віртуальна база має незвичайний оператор переміщення присвоєння."
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Попереджувати, якщо використовується масив змінної довжини."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wvla-larger-than=<число>\tПопереджувати про невизначене використання масивів змінної довжини, а також про обмежене використання масивів змінної довжини, довжина яких може бути більшою за <число> байтів."
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr "Вимкнути попередження Wvla-larger-than=. Еквівалентно Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> або більше."
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, no-c-format
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Попереджати про невідповідні декларації параметрів VLA."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Попереджати про застаріле використання кваліфікатора volatile."
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Попереджати, коли регістрова змінна оголошується як volatile."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr "Попереджувати про пряме віртуальне успадкування."
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "У C++, ненульове значення означає попередження про застаріле перетворення з літералів рядків у «char *». У C подібне попередження, за винятком того, що перетворення, звичайно, не є застарілим згідно зі стандартом ISO C."
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr "Попереджувати про оператори xor, де здається, що користувач мав на увазі піднесення до степеня."
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Попереджати, коли літерал '0' використовується як нульовий вказівник."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, no-c-format
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Попереджувати про доступ до внутрішніх елементів масиву нульової довжини."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Синонім для -std=c89 (для C) або -std=c++98 (для C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "Версія C++ ABI, яка використовується для попереджень -Wabi та псевдонімів сумісності звʼязку."
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "Застосовувати семантику контролю доступу до членів класу."
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=unit\tВивантажити специфікації Ada як дочірні одиниці заданого батька."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr "Підтримка виділення типів з перевищеною вирівнюванням у C++17."
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr "-faligned-new=<N>\tВикористовувати виділення типів з перевищеною вирівнюванням у C++17 для вирівнювань, більших за N."
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "Більше не підтримується."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Розпізнавати ключове слово «asm»."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Розпізнавати вбудовані функції."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr "Де це коротше, використовуйте канонізовані шляхи до системних заголовків."
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr "Увімкнути фундаментальний тип char8_t і використовувати його як тип для UTF-8 рядків і літералів символів."
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Вилучено в GCC 8. Цей перемикач не має ефекту."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Увімкнути підтримку концепцій C++."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Видалено в GCC 10. Цей перемикач не має ефекту."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr "Вказати максимальну глибину повторного відтворення помилок під час рекурсивного діагностування невиконання обмежень."
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "Дозволити аргументам оператора '?' мати різні типи."
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<імʼя>\tВикористовуйте клас <імʼя> для константних рядків."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<число>\tВказати максимальну глибину рекурсії constexpr."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-cache-depth=<число>\tВказати максимальну глибину кешування рекурсії constexpr."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "Дозволити винятки з плаваючою точкою IEC559 в константних виразах."
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<число>\tВказати максимальну кількість ітерацій циклу constexpr."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-ops-limit=<число>\tВказує максимальну кількість операцій constexpr під час однієї оцінки constexpr."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "Увімкнути певні функції, які присутні у чернетках контрактів C++."
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tУвімкнути або вимкнути обробку контрактів на рівні аксіом як припущень (за замовчуванням увімкнено)."
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tВказати максимальний рівень контракту для генерації перевірок під час виконання."
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tУвімкнути або вимкнути попередження про узагальнене повторне оголошення функцій з контрактами (за замовчуванням вимкнено)."
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr "-fcontract-mode=[on|off]\tУвімкнути або вимкнути всі можливості контрактів (за замовчуванням увімкнено)."
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tУвімкнути або вимкнути режим продовження контракту (за замовчуванням вимкнено)."
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr "-fcontract-role=<імʼя>:<семантика>\tВказує семантику для всіх рівнів у ролі (за замовчуванням, перегляд), або власну роль контракту з заданою семантикою (наприклад: opt:assume,assume,assume)."
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr "-fcontract-semantic=<рівень>:<семантика>\tВказує конкретну семантику для рівня."
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr "Увімкнути C++ корутини (експериментально)."
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Виводити анотації для налагодження під час попередньої обробки."
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Факторизувати складні конструктори та деструктори на користь простору перед швидкістю."
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr "Друкувати ієрархічні порівняння, коли типи шаблонів не збігаються."
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "Зазначати всіх кандидатів під час невдачі розподілу перевантаження."
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Обробляти лише директиви попередньої обробки."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Дозволити «$» як символ ідентифікатора."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "-fmacro-prefix-map=<старий>=<новий>\tПоказувати одне імʼя каталогу на інше в __FILE__, __BASE_FILE__ та __builtin_FILE()."
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr "Записувати всі оголошення як код Ada транзитивно."
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr "Перетворити всі оголошення у код Ada лише для вказаного файлу."
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, no-c-format
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Не викидати спільні елементи при порівнянні шаблонів."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "Створити код для перевірки специфікацій винятків."
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<cset>\tПеретворити всі рядки та символьні константи у символьний набір <cset>."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "Дозволити універсальні імена символів (\\u та \\U) у ідентифікаторах."
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<cset>\tВказати типовий набір символів для вихідних файлів."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr "Підтримка динамічної ініціалізації змінних, локальних для потоку, в іншій одиниці перекладу."
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "Згорнути виклики простих вбудованих функцій."
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "Не припускати, що існують стандартні бібліотеки C та «main»."
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Розпізнавати ключові слова, визначені GNU."
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Генерувати код для середовища виконання GNU."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "Використовувати традиційну семантику GNU для вбудованих функцій."
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Припускати нормальне середовище виконання C."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr "Реалізувати P2564 для розповсюдження consteval."
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Експортувати функції навіть якщо вони можуть бути вбудовані."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, no-c-format
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "За замовчуванням робити вбудовані функції constexpr."
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "Видавати неявні інстанціювання вбудованих шаблонів."
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "Видавати неявні інстанціювання шаблонів."
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr "Реалізувати семантику успадковування конструкторів C++17."
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "Не видаляйте dllexported вбудовані функції, якщо не потрібно."
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "Дозволити неявні перетворення між векторами з різною кількістю підчастин і/або різними типами елементів."
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable C++ modules-ts (experimental)."
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr "Увімкнути C++ модулі-ts (експериментально)."
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr "Увімкнути C++ заголовковий модуль (експериментально)."
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr "Члени-функції, визначені всередині свого класу, є вбудованими в модульному контексті."
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr "Видавати лише скомпільований інтерфейс модуля."
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr "Мапер для модуля до файлів CMI."
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Увімкнути лінивий імпорт модуля."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "Попереджати про макроси, які мають конфліктні визначення одиниць заголовка."
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "Попереджати, якщо порівнюються вказівники різних типів без приведення типу."
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr "Зауважити директиви #include, перекладені в декларації імпорту."
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr "Зауважити директиви #include, які не перекладені в декларації імпорту і не відомо, що вони текстові."
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr "Примітка: переклад #include для конкретного заголовка."
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr "Примітка: шляхи до скомпільованих інтерфейсів модулів."
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr "Примітка: шлях до скомпільованого інтерфейсу модуля або заголовкової одиниці."
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr "fmax-include-depth=<число> Встановити максимальну глибину вкладеного #include."
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Не попереджувати про використання розширень Microsoft."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr "Реалізувати вирішення DR 150 для відповідності аргументів шаблону шаблону."
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Генерувати код для середовища виконання NeXT (Apple macOS)."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "Припускати, що отримувачі повідомлень Objective-C можуть бути nil."
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr "Дозволяти доступ до змінних екземпляра, ніби вони були локальними оголошеннями у реалізаціях методів екземпляра."
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tВстановити типову видимість символів."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "Трактувати специфікацію винятку throw() як noexcept для покращення розміру коду."
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "Вказати, яке ABI використовувати для генерації коду та метаданих родини Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "Генерувати спеціальні методи Objective-C для ініціалізації/знищення не-POD C++ ivars, якщо потрібно."
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "Дозволити швидкі переходи до диспетчера повідомлень."
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "Увімкнути синтаксис винятків та синхронізації Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "Увімкнути збірку сміття (GC) в програмах Objective-C/Objective-C++."
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "Увімкнути перевірку на нульовий отримувач з використанням середовища виконання NeXT та версії ABI 2."
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "Увімкнути обробку виключень setjmp для середовища виконання Objective-C."
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "Відповідати мові Objective-C 1.0, реалізованій в GCC 4.0."
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Увімкнути OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr "Вказати типові розміри обчислень для OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "Увімкнути OpenMP (включає -frecursive для Fortran)."
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Увімкнути директиви SIMD для OpenMP."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "Розпізнавати ключові слова C++, такі як «compl» та «xor»."
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "Шукати та використовувати PCH-файли навіть під час попередньої обробки."
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "Знизити рівень помилок відповідності до попереджень."
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "Увімкнути розширення мови Plan 9."
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "Трактувати вхідний файл як вже попередньо оброблений."
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tВідстежувати розташування токенів, що походять з розширення макросів, та показувати їх у повідомленнях про помилки."
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "Не форматувати шаблонні спеціалізації як підпис шаблону, за яким слідують аргументи."
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr "Трактувати відомі значення повернення sprintf як константи."
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "Використовується в режимі Fix-and-Continue для позначення того, що обʼєктні файли можуть бути обмінені під час виконання."
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Видалено в GCC 10. Цей перемикач не має ефекту."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "Створювати інформацію про опис типу під час виконання."
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "Використовувати найвужчий можливий цілочисельний тип для типів перелічування."
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "Змусити базовий тип для «wchar_t» бути «unsigned short»."
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "Якщо не вказано «signed» або «unsigned», зробити бітове поле зі знаком."
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "За замовчуванням зробити «char» зі знаком."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "Увімкнути підтримку звільнення памʼяті з вказаною розміром у C++14."
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr "-fstrict-flex-arrays=<рівень> Контролює, коли треба розглядати кінцевий масив структури як гнучкий елемент масиву для доступу до елементів такого масиву. За замовчуванням всі кінцеві масиви структур розглядаються як гнучкі елементи масиву."
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tВстановити порядок зберігання скалярів за замовчуванням."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "Показування статистики, накопиченої під час компіляції."
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "Припускати, що значення перелічувального типу завжди знаходяться в мінімальному діапазоні цього типу."
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr "Дотримуйтесь вимог C++17 щодо порядку оцінки виразів присвоєння, зсуву, викликів функцій-членів тощо."
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "Встановити максимальну кількість приміток про інстанціювання шаблону для одного попередження або помилки."
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<число>\tВказати максимальну глибину інстанціювання шаблону."
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\tНе генерувати потокобезпечний код для ініціалізації локальних статичних змінних."
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "Якщо не вказано «signed» або «unsigned», зробити бітове поле беззнаковим."
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "За замовчуванням зробити «char» беззнаковим."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "Використовуйте __cxa_atexit для реєстрації деструкторів."
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "Використовуйте __cxa_get_exception_ptr у обробці винятків."
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "Позначає всі вбудовані функції та методи як з прихованою видимістю."
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "За замовчуванням змінює видимість, щоб відповідати Microsoft Visual Studio."
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "Випускати символи, подібні до загальних, як слабкі символи."
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tПеретворити всі широкі рядки та символьні константи в набір символів <cset>."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "Створити директиву #line, яка вказує на поточний робочий каталог."
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "Створити лінивий пошук класу (за допомогою objc_getClass()) для використання в режимі Zero-Link."
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "Вивантажити оголошення в файл .decl."
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\tАгресивно зменшена інформація для налагодження структур."
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tКонсервативно зменшена інформація для налагодження структур."
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tДетальна зменшена інформація для структур."
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr "Інтерпретувати уявні, фіксовані або інші суфікси чисел GNU як відповідні числові літерали, а не визначені користувачем числові літерали."
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <dir>\tДодати <dir> в кінець системного шляху включення."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <file>\tПрийняти визначення макросів у файлі <file>."
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <dir>\tВстановити <dir> як підкаталог multilib для включення."
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <file>\tВключити вміст файлу <file> перед іншими файлами."
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <шлях>\tВказати <шлях> як префікс для наступних двох опцій."
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <каталог>\tВстановити <каталог> як кореневий каталог системи."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <каталог>\tДодати <каталог> в початок шляху включення системи."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <каталог>\tДодати <каталог> в кінець шляху включення в лапки."
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <каталог>\tДодати <каталог> в кінець шляху включення системи."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <каталог>\tДодати <каталог> в кінець основного шляху включення."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "Не шукати стандартні системні каталоги включення (те, що вказано з -isystem, все ще буде використовуватися)."
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "Не шукати стандартні системні каталоги включення для C++."
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "Генерувати C-заголовок платформо-специфічних функцій."
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "Перейменовувати імена файлів при включенні файлів."
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Відповідати стандарту ISO 1998 C++, переглянутому технічним коригуванням 2003 року."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Відповідати стандарту ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Застарілий на користь -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Застарілий на користь -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Відповідати стандарту ISO 2014 C++."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Застарілий на користь -std=c++17."
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Відповідати ISO 2017 стандарту C++."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати ISO 2020 стандарту C++ (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати ISO 2020 стандарту C++ (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати чернетці стандарту ISO 2026 C++ (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 2011."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Застарілий на користь -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Відповідність стандарту C ISO 2017 (опубліковано в 2018 році)."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Відповідність стандарту C ISO 2017 (опубліковано в 2018 році)."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Застарів на користь -std=c23."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати ISO 2020 стандарту C++ (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Відповідність стандарту C ISO 1990."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Відповідність стандарту C ISO 1999."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Застарілий на користь -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Відповідність стандарту C++ ISO 1998, переглянутого технічним коригуванням 2003 року з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Відповідність стандарту C++ ISO 2011 з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Застарілий на користь -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Застарілий на користь -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C++ ISO 2014 з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Застарілий на користь -std=gnu++17."
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C++ ISO 2017 з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати стандарту C++ ISO 2020 з розширеннями GNU (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати стандарту C++ ISO 2020 з розширеннями GNU (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати чернетці стандарту ISO 2026 C++ з розширеннями GNU (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 2011 з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Застарілий на користь -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 2017 (опублікованому в 2018 році) з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 2017 (опублікованому в 2018 році) з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Застарів на користь -std=gnu23."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Відповідати стандарту C++ ISO 2020 з розширеннями GNU (експериментальна та неповна підтримка)."
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 1990 з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 1999 з розширеннями GNU."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Застарілий на користь -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Відповідати стандарту C ISO 1990 з поправками 1994 року."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Застарілий на користь -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tСтандартна бібліотека, яка буде використовуватися для заголовків та виконання C++."
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Увімкнути традиційну попередню обробку."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tПідтримка триграфів ISO C."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "Не визначати наперед системно-специфічні та GCC-специфічні макроси."
@@ -3845,49 +3851,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Увімкнути налагодження backend."
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Увімкнути налагодження backend."
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Увімкнути налагодження backend."
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4063,206 +4069,212 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "Ігнорувати непідтримувані pragma-директиви."
#: d/lang.opt:332
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr "Підключити стандартні файли запуску D під час компіляції."
+
+#: d/lang.opt:336
#, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Створити код для контрактів незмінності класу."
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr "Генерувати типову функцію main() для D при компіляції."
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tвикористовувати <filespec> як вихідний файл для <package.module>."
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Генерувати структуру ModuleInfo для вихідного модуля."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr "Обробляти всі модулі, вказані в командному рядку, але генерувати код лише для модуля, вказаного аргументом."
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Генерувати код для контрактів післяумов."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Генерувати код для контрактів передумов."
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr "Увімкнути всі майбутні функції мови D."
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr "Реалізувати бітові поля D."
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Реалізувати DIP1000: Обмежені вказівники."
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr "Реалізувати DIP1008: Дозволити виключення в коді @nogc."
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "Реалізувати DIP1021: Змінні аргументи функцій."
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Руйнувати поля частково побудованих обʼєктів."
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr "Використовувати порівняння по полях для рівності структур."
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr "Коли символ вирішується, перевіряти область «alias this» перед переходом до верхніх областей."
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr "Заборонити неправильні незворотні перетворення, які раніше неправильно дозволялися."
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr "Реалізувати параметри 'in' для означення константного обсягу."
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr "Реалізувати 'in' контракти перевизначених методів як підмножину контракту батьківського методу."
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Вимкнути доступ до обʼєктів спільної памʼяті."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, no-c-format
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "Увімкнути передачу rvalue-аргументів в ref-параметри."
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "Вимкнути доступ до змінних, позначених як «@system», з коду @safe."
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "Компілювати версію для випуску."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr "Вимкнути всі можливості мови D, які можна скасувати."
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr "Скасувати DIP1000: Змінні з областю видимості."
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr "Не знищувати поля частково побудованих обʼєктів."
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr "Не використовувати C-стильне цілочисельне просування для унарних операторів '+', '-' та '~'."
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr "-fsave-mixins=<імʼя_файлу>\tРозгорнути та зберегти міксини у файл, вказаний параметром <імʼя_файлу>."
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, no-c-format
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Генерувати код для операторів «switch» без вказання «default»."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Вивести інформацію про всі переходи мови D."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr "Вивести списком всі незмінні поля, які займають екземпляр обʼєкта."
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr "Вивести списком всі використання 'in' на параметрі."
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr "Вивести списком всі приховані виділення памʼяті GC."
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "Вивести списком статистику щодо інстанціювання шаблонів."
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Вивести список усіх змінних, які потрапляють у потокове локальне сховище."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "Компілювати код для модульних тестів."
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr "-fversion=<ident>\tКомпілювати код версії, ідентифікований за допомогою <ident>."
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "Видавати інстанціювання шаблонів як слабкі символи."
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "Не звʼязувати стандартну бібліотеку D під час компіляції."
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr "Звʼязати стандартну бібліотеку D статично під час компіляції."
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr "Звʼязати стандартну бібліотеку D динамічно під час компіляції."
@@ -6876,7 +6888,7 @@ msgstr "Вказати діапазон регістрів, які потріб
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Вказати розмір бітів негайних зміщень TLS."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7309,13 +7321,13 @@ msgstr "sizeof(long double) дорівнює 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Використовувати 80-бітний long double."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Використовуйте 64-бітний long double."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8006,7 +8018,7 @@ msgstr "Вивести виклик лічильника профілюванн
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr "Створити розділ __mcount_loc з усіма викликами mcount або __fentry__."
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr "Створити виклики mcount/__fentry__ як nops. Щоб активувати їх, потрібно внести зміни."
@@ -8101,7 +8113,7 @@ msgstr "Перетворити непрямий виклик та перехід
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "Перетворити повернення з функції на виклик та повернення тунку."
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "Відомі вибори непрямих гілок (для використання з параметрами -mindirect-branch=/-mfunction-return=):"
@@ -9072,172 +9084,172 @@ msgstr "ABI 31 біт."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "ABI 64 біт."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Підтримувати вказівник backchain."
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Додаткові відлагоджувальні виводи."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "Архітектура ESA/390."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Увімкнути підтримку апаратного забезпечення для десяткових чисел з плаваючою комою."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Увімкнути апаратну підтримку чисел з плаваючою комою."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr "Приймає два не відʼємних цілих числа, розділені комою. Додає до мітки функції кількість двобайтових інструкцій Nop, вказаних першим числом. Після мітки додаються інструкції Nop, що покривають кількість половин слів, вказану другим числом. Використовуються Nop-інструкції найбільшого можливого розміру (шість, чотири або два байти), починаючи з найбільшого можливого розміру. Використання значення 0 для обох чисел забороняє гаряче латання."
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Використовувати інструкції апаратного виконання транзакцій."
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "Використовувати інструкції апаратного виконання векторних операцій та увімкнути векторний ABI."
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Використовуйте упаковану структуру стеку."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Використовувати bras для виконуваних файлів менше 64к."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Вимкнути апаратне з плаваючою комою."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Встановити максимальну кількість байтів, які мають залишитися до розміру стеку, перш ніж буде викликана пастка."
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Вимкнути опцію -mstack-guard=."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Видавати додатковий код у прологу функції, щоб викликати пастку, якщо розмір стеку перевищує задане обмеження."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "Вимикає опцію -mstack-size=."
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Використовуйте інструкцію mvcle для переміщення блоків."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr "Увімкнути розширення мови з векторами z, яке надає контекстно-чутливий векторний макрос та увімкнути вбудовані функції у стилі Altivec в vecintrin.h."
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Попереджати, якщо функція використовує alloca або створює масив з динамічним розміром."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Попереджати, якщо розмір рамки однієї функції перевищує заданий розмір рамки."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Архітектура."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "Встановити вартість гілок для умовних гілкових інструкцій. Розумні значення - це невеликі невідʼємні цілі числа. За замовчуванням вартість гілки становить 1."
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "Припустимо, що сегменти даних відносяться до сегмента тексту."
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Обернути всі непрямі гілки в execute, щоб вимкнути передбачення гілок."
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr "Обгорнути непрямі переходи до таблиці та обчислені gotos в execute, щоб вимкнути передбачення гілок. Використання thunk або thunk-extern з цією опцією вимагає, щоб тунки вважалися обробниками сигналів, щоб згенерувати правильний CFI. Для середовищ, де потрібне розгортання (наприклад, для винятків), будь ласка, використовуйте thunk-inline замість цього."
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Обгорнути всі непрямі виклики в execute, щоб вимкнути передбачення гілок."
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr "Обгорнути всі непрямі гілки повернення в execute, щоб вимкнути передбачення гілок."
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr "Обгорнути непрямі гілки повернення в execute, щоб вимкнути передбачення гілок. Це стосується лише гілок, де адреса повернення буде відновлена з памʼяті."
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr "Обгорнути непрямі гілки повернення в execute, щоб вимкнути передбачення гілок. Це стосується лише гілок, де адресу повернення не потрібно відновлювати з памʼяті."
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr "Створити розділи .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg та .s390_return_mem, щоб містити місця непрямих гілок, які були виправлені в рамках використання однієї з опцій -mindirect-branch* або -mfunction-return*. Розділи складаються з масиву 32-бітних елементів. Кожен запис містить зсув від запису до виправленого місця."
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Видавати виклик лічильника профілювання при вході в функцію перед прологом. Скомпільований код буде потребувати 64-бітний процесор і glibc 2.29 або новішу версію для запуску."
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr "Створити розділ __mcount_loc з усіма викликами _mcount та __fentry__."
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr "Генерувати обʼєднані інструкції множення-додавання для довгих чисел з плаваючою комою в векторних регістрах (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Прохід переасоціації не обробляє обʼєднані інструкції множення-додавання, тому код, що генерується середнім рівнем, схильний до наявності довгих ланцюжків обʼєднаних інструкцій множення-додавання. Це не сприятливо для конвеєра, і типова поведінка полягає в генерації окремих інструкцій множення і додавання для довгих чисел з плаваючою комою в векторних регістрах, оскільки вимірювання показують, що це покращує продуктивність. Ця опція дозволяє її перевизначити для тестування."
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr "Зберігайте всі регістри аргументів у стеку."
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr "Припустити, що зовнішні символи, які мають природнє вирівнювання 1, можуть бути невирівняними. За замовчуванням всі символи без явного вирівнювання вважаються розташованими на межі 2 байтів, як вимагається IBM Z ABI."
@@ -14355,7 +14367,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Позначити всі цикли як паралельні."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "Увімкнути перетворення вкладених циклів. Те саме, що й -floop-nest-optimize."
@@ -14510,1610 +14522,1621 @@ msgstr "Вбудовувати операції __atomic, коли є послі
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Розгортати підтримувані операції з пам'яттю та рядками вбудовано, навіть якщо це суперечить оптимізації."
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Еквівалентно -mgpopt=local."
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tІнструменти функцій з перевірками для перевірки того, що інструкції переходу/виклику/повернення мають дійсні цілі."
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "Інструментувати вхід та вихід функції з дзвінками профілювання."
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "Інструментувати вхід та вихід функції з одноразовими дзвінками профілювання."
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=імʼя,...\tНе інструментувати перелічовані функції."
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=імʼя_файлу,...\tНе інструментувати функції, перелічовані у файлах."
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "Виконати міжпроцедурну поширення констант."
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "Виконати клонування для зміцнення міжпроцедурного поширення констант."
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "Виконати міжпроцедурне поширення констант за допомогою побітових операцій."
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "Виконати міжпроцедурний аналіз модифікацій та посилань."
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "Виконати міжпроцедурне поширення профілів."
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "Виконати міжпроцедурний аналіз вказівників та посилань."
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "Виявити чисті та константні функції."
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "Виконати згортання ідентичного коду для функцій та змінних, доступних тільки для читання."
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "Виконати згортання ідентичного коду для функцій."
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "Виконати згортання ідентичного коду для змінних."
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "Виявити змінні, доступні тільки для читання та недоступні для адресації."
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "Виявити змінні, доступні тільки для читання, тільки для запису та недоступні для адресації."
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr "Зменшити вирівнювання стеку на місцях виклику, якщо це можливо."
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "Виконати поширення діапазону значень IPA."
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority]\tВстановити використовуваний алгоритм IRA."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "Припустити, що суворі правила псевдонімів застосовуються між межами функцій (не вбудованих)."
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed]\tВстановити регіони для IRA."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "Використовувати IRA-заснований розрахунок тиску на реєстри в оптимізаціях підняття RTL."
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "Використовуйте розрахунок тиску на реєстр на основі IRA в оптимізаціях циклів RTL."
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Поділитися слотами для збереження різних жорстких регістрів."
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "Поділитися слотами стеку для витікших псевдо-регістрів."
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<число>\tКонтролювати рівень діагностичних повідомлень IRA."
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "Оптимізувати змінні індукції на деревах."
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "Використовувати таблиці переходів для достатньо великих операторів вибору."
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, no-c-format
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "Використовувати бітові тести для достатньо великих операторів вибору."
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Генерувати код для функцій навіть якщо вони повністю вбудовані."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Генерувати код для статичних функцій навіть якщо вони ніколи не викликаються."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "Видавати статичні константні змінні навіть якщо вони не використовуються."
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "Додати перед зовнішніми символами підкреслення."
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr "Виконувати CFG-чутливу перематеріалізацію в LRA."
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Увімкнути оптимізацію на етапі звʼязування."
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Оптимізація на етапі звʼязування з кількістю паралельних задач або сервером задач."
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr "Вказати алгоритм для розбиття символів та змінних на етапі звʼязування."
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "Використовуйте рівень стиснення zlib/zstd <число> для IL."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "Повідомляти різні статистичні дані про оптимізацію на етапі звʼязування."
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "Повідомляти різні статистичні дані про оптимізацію на етапі звʼязування тільки для WPA."
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "Встановити errno після вбудованих математичних функцій."
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<кількість>\tМаксимальна кількість помилок для звіту."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "Звіт про постійне виділення памʼяті."
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "Звіт про постійне виділення памʼяті тільки в режимі WPA."
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "Спроба обʼєднати однакові константи та константні змінні."
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "Спроба обʼєднати однакові константи між компіляційними одиницями."
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "Спроба обʼєднати однакові рядки для налагодження між компіляційними одиницями."
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<кількість>\tОбмежити діагностику до <кількості> символів на рядок. 0 пригнічує перенесення рядків."
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, no-c-format
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Вирівняти початок кожної функції."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "Виконати модульне планування на основі SMS перед першим проходом планування."
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "Виконати модульне планування на основі SMS з дозволеними переміщеннями регістрів."
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "Перемістити обчислення незмінних у петлях за межі петель."
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, no-c-format
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Перемістити зберігання за межі петель."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr "Будівельний блок для TFLAGS, що підтримує специфікації та багатобібліотечність."
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "Використовувати прохід RTL для видалення мертвого коду."
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "Використовувати прохід RTL для видалення мертвих зберігань."
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "Увімкнути/вимкнути традиційне планування в петлях, які вже пройшли модульне планування."
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "Підтримка синхронних не-викликових винятків."
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr "-foffload-options=<цілі>=<опції>\tВказати опції для цілей віддалення."
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tВстановити ABI, який буде використовуватися в компіляторі віддалення."
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr "-foffload-options=<цілі>=<опції>\tВказати опції для цілей віддалення."
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "Якщо можливо, не генерувати рамки стеку."
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Генерувати клони SIMD для функцій з директивою OpenMP declare target."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "Увімкнути всі виведення інформації про оптимізацію на stderr."
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<тип>=імʼя_файлу]\tВивести деталі оптимізації компілятора."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr "Створити файл SRCFILE.opt-record.json, в якому будуть детально описані проведені оптимізації."
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "Оптимізувати виклики рекурсії між братніми функціями та хвостовою рекурсією."
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Вставити код профілювання програми на основі дуг."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "Виконати часткове вбудовування."
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "Повідомляти про розподіл памʼяті перед міжпроцедурною оптимізацією."
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "Упаковувати елементи структури разом без прогалин."
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<число>\tВстановити початкове максимальне вирівнювання елементів структури."
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "Повертати невеликі агрегати в памʼяті, а не в регістрах."
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "Виконувати розгортання циклів."
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "Увімкнути машинно-специфічні оптимізації глядача."
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "Увімкнути прохід глядача RTL перед sched2."
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "Генерувати код, який не залежить від положення, якщо це можливо (large mode)."
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "Генерувати код, який не залежить від положення, якщо це можливо (large mode)."
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "Генерувати код, який не залежить від положення, якщо це можливо (small mode)."
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "Генерувати код, який не залежить від положення, якщо це можливо (small mode)."
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr "Використовувати PLT для PIC-викликів (-fno-plt: завантажувати адресу з GOT на місці виклику)."
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Вказати плагін для завантаження."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tВказати аргумент <key>=<value> для плагіна <name>."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Виконати передбачувану оптимізацію спільного використання."
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "Генерувати інструкції попереднього завантаження, якщо це можливо, для масивів у циклах."
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "Увімкнути базовий код профілювання програми."
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Генерувати абсолютні шляхи до вихідних файлів для gcov."
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "Вставити код профілювання програми на основі дуг."
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Вставити код профілювання покриття умов."
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "Встановити верхній рівень каталогу для зберігання даних профілю. За замовчуванням - 'pwd'."
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "Виберати імʼя для зберігання файлу з примітками профілю."
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "Увімкнути корекцію непослідовного вводу даних профілю."
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tВстановити метод оновлення профілю."
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Інструментувати лише функції з файлів, імена яких відповідають будь-якому з регулярних виразів (розділені крапкою з комою)."
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr "Інструментувати лише функції з файлів, імена яких не відповідають жодному з регулярних виразів (розділені крапкою з комою)."
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tКонтролювати рівень відтворюваності профілю, зібраного за допомогою -fprofile-generate."
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr "Видалити префікс з абсолютного шляху перед декоруванням імені для -fprofile-generate= та -fprofile-use=."
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tВідображення одного імені директорії на інше в результаті покриття GCOV."
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "Увімкнути загальні параметри для генерації інформації про профіль для оптимізацій, спрямованих на зворотний звʼязок профілю."
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Увімкнути загальні параметри для генерації інформації профілю для оптимізацій, спрямованих на зворотний звʼязок профілю, та встановити -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Зареєструвати інформацію профілю в розділі .gcov_info замість використання конструктора/деструктора."
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr "Зареєструвати інформацію профілю в вказаному розділі замість використання конструктора/деструктора."
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr "Не припускайте, що функції, які не виконуються під час тренування, є холодними."
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "Увімкнути загальні параметри для виконання оптимізацій, спрямованих на зворотний звʼязок профілю."
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "Увімкнути загальні параметри для виконання оптимізацій, спрямованих на зворотний звʼязок профілю, та встановити -fprofile-dir=."
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "Вставте код для профілювання значень виразів."
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "Повідомити про послідовність профілювання."
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "Увімкнути перестановку функцій, що поліпшує розміщення коду."
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Вставити NOP-інструкції на кожному вході функції."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<рядок>\tЗробити компіляцію відтворюваною за допомогою <рядка>."
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "Записати перемикачі командного рядка gcc у файл обʼєкту."
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "Повертати невеликі агрегати в регістрах."
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr "Сказати DSE, що зберігання для обʼєкта C++ є мертвим, коли починається конструктор і коли закінчується деструктор."
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tКонтролюйте оптимізації IPA для забезпечення безпечної компіляції для живого латання. Водночас забезпечує багаторівневий контроль над увімкненими оптимізаціями IPA."
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr "Сповістити DCE про видалення невикористаних виділення C++."
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "Зменшення тиску на реєстри шляхом зменшення живого діапазону."
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "Виконати прохід оптимізації перейменування реєстрів."
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "Виконати прохід оптимізації злиття інструкцій, залежний від цілі."
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "Переставити базові блоки для покращення розміщення коду."
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tВстановити використовуваний алгоритм перестановки базових блоків."
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "Переставити базові блоки та розбити на гарячі та холодні секції."
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "Переставити функції для поліпшення розміщення коду."
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "Додати прохід по видаленню спільних підвиразів після оптимізації циклів."
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "Вимкнути оптимізації, які припускають поведінку округлення FP за замовчуванням."
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "Увімкнути планування між базовими блоками."
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "Увімкнути планування інструкцій, чутливе до тиску на реєстри."
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "Дозволити спекулятивний рух не завантажувати."
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "Дозволити спекулятивний рух деяких завантажень."
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "Дозволити спекулятивний рух більшої кількості завантажень."
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<число>\tВстановити рівень докладності планувальника."
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "Якщо планування після перезавантаження, виконати планування суперблоків."
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "Перепланувати інструкції перед розподілом реєстрів."
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "Перепланувати інструкції після розподілу реєстрів."
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "Розкладання інструкцій з використанням алгоритму вибіркового планування."
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "Виконати вибіркове планування після перезавантаження."
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr "Виконати самоперевірку, використовуючи заданий шлях для пошуку файлів тестів."
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "Виконати програмне підпорядкування внутрішніх циклів під час вибіркового планування."
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "Виконати програмне підпорядкування зовнішніх циклів під час вибіркового планування."
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "Перепланувати області з підпорядкуванням без підпорядкування."
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr "Дозволити взаємозаміну функцій (або змінних) тими, що мають різну семантику (або ініціалізатор), відповідно, за допомогою динамічного звʼязувача."
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "Дозволити передчасне планування в черзі інструкцій."
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<кількість>\tВстановити кількість інструкцій в черзі, які можуть бути передчасно заплановані."
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "Встановити перевірку відстані залежності при передчасному плануванні інструкцій в черзі."
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<число>\tВстановити перевірку відстані залежності при передчасному плануванні інструкцій в черзі."
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "Увімкнути групову евристику в планувальнику."
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "Увімкнути евристику критичного шляху в планувальнику."
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Увімкнути евристику спекулятивних інструкцій в планувальнику."
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "Увімкнути рангову евристику в планувальнику."
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "Увімкнути евристику останньої інструкції в планувальнику."
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "Увімкнути евристику підрахунку залежностей в планувальнику."
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "Отримання доступу до даних в одному розділі зі спільних точок якоря."
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "Увімкнути прохід для видалення зайвих розширень."
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "Показувати номери стовпців у діагностиці, якщо доступно. За замовчуванням увімкнено."
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Видавати прологи функцій лише перед частинами функції, які цього потребують, а не на початку функції."
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr "Зменшити розмір частин прологу та епілогу окремо."
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "Вимкнути оптимізації, які можна спостерігати за допомогою IEEE сигнальних NaN."
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "Вимкнути оптимізації з плаваючою комою, які не враховують знаковість нуля за стандартом IEEE."
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "Перетворити константи з плаваючою комою на константи одинарної точності."
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "Розділити тривалість індукційних змінних при розгортанні циклів."
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Генерувати неперервні рамки стеку."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "Розбити широкі типи на незалежні регістри."
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "Розбити широкі типи на незалежні регістри раніше."
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "Увімкнути зворотне поширення властивостей використання на рівні SSA."
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr "Оптимізувати умовні шаблони, використовуючи вузли SSA PHI."
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "Оптимізувати кількість регістрів stdarg, збережених у стеку на початку функції."
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "Застосувати розширення змінних при розгортанні циклів."
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\tВставити код перевірки стеку в програму."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Вставити код перевірки стеку в програму. Те саме, що й -fstack-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr "Вставити код для перевірки кожної сторінки простору стеку під час його виділення, щоб захистити від атак типу stack-clash."
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<регістр>\tПерехопити, якщо стек виходить за межі <регістра>."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<імʼя>\tПерехопити, якщо стек виходить за межі символу <імʼя>."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Використовуйте propolice як метод захисту стеку."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "Використовуйте метод захисту стеку для кожної функції."
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "Використовуйте розумний метод захисту стеку для певних функцій."
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "Використовуйте метод захисту стеку лише для функцій з атрибутом stack_protect."
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "Виводити інформацію про використання стеку для кожної функції."
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "Припустити, що застосовуються строгі правила псевдонімів."
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "Трактувати переповнення зі знаком як невизначене. Заперечується як -fwrapv -fwrapv-pointer."
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr "Вимикає повністю очищення стека, не враховуючи атрибути strub."
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr "Увімкнути очищення стека відповідно до атрибутів, з жорсткою перевіркою викликів."
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr "Відновити типовий режим strub: відповідно до атрибутів, з розслабленою перевіркою."
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Увімкнути очищення стеку для всіх придатних функцій."
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Увімкнути очищення стека при викликах для всіх придатних функцій."
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "Увімкнути внутрішнє очищення стеку для всіх придатних функцій."
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr "Реалізувати операції __atomic через виклики libcalls до старих функцій __sync."
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Перевірити наявність синтаксичних помилок, потім зупинитися."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Створити файли даних, необхідні для «gcov»."
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "Виконати оптимізацію переходів."
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "Повідомити час, затрачений на кожний прохід компілятора."
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr "Записувати час, затрачений окремо для підфаз."
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tВстановити модель генерації коду локального потокового сховища за замовчуванням."
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "Переупорядкувати функції, змінні та asms верхнього рівня."
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "Виконати формування суперблоку за допомогою дублювання хвоста."
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr "Для цілей, які зазвичай потребують трамплінів для вкладених функцій, завжди генерувати їх замість використання дескрипторів."
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr "Чи генеруються трампліни в виконуваній пам'яті, а не виконуваному стеку."
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "Припускати, що операції з плаваючою комою можуть спрацювати пасткою."
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "Ставити пастку на відʼємне переповнення при додаванні, відніманні та множенні."
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "Увімкнути оптимізацію SSA-CCP на деревах."
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "Увімкнути оптимізацію SSA-BIT-CCP на деревах."
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "Увімкнути копіювання заголовка циклу на деревах."
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "Увімкнути злиття користувацьких змінних під час SSA-проходу."
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "Увімкнути розповсюдження копій на деревах."
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "Перетворити умовні збереження в безумовні."
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Виконати перетворення ініціалізацій перемикача."
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "Увімкнути оптимізацію видалення мертвого коду SSA на деревах."
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "Увімкнути оптимізацію домінаторів."
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "Увімкнути злиття хвостів на деревах."
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "Увімкнути видалення мертвих збережень."
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "Увімкнути пряме розповсюдження на деревах."
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "Увімкнути повне усунення зайвості (FRE) на деревах."
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "Увімкнути оптимізацію довжини рядків на деревах."
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Виявляти шляхи, які спричиняють помилкову або невизначену поведінку через розіменування нульового вказівника. Відокремлюйте ці шляхи від основного потоку управління та перетворюйте оператор з помилковою або невизначеною поведінкою в пастку."
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr "Виявити шляхи, які спричиняють помилкову або невизначену поведінку через використання нульового значення таким чином, який заборонений атрибутом returns_nonnull або nonnull. Відокремити ці шляхи від основного потоку керування та перетворити оператор з помилковою або невизначеною поведінкою в пастку."
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "Увімкнути розподіл петель на деревах."
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "Увімкнути розподіл петель для шаблонів, перетворених у виклик бібліотеки."
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "Увімкнути переміщення незмінних петель на деревах."
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "Створити канонічні змінні індукції в петлях."
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "Увімкнути оптимізацію петель на рівні дерева."
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "-ftree-parallelize-loops=<кількість>\tУвімкнути автоматичну паралелізацію петель."
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Увімкнути підняття завантажень з умовних вказівників."
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "Увімкнути оптимізацію SSA-PRE на деревах."
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr "У оптимізації SSA-PRE на деревах увімкнути часткову елімінацію часткової зайвості."
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Виконати аналіз точок доступу на рівні функцій для дерев."
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "Увімкнути переасоціацію на рівні дерева."
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "Увімкнути опускання коду SSA на деревах."
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "Виконати зменшення сили прямолінійного рядка."
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "Виконати заміну агрегатів скалярами."
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "Замінити тимчасові вирази у проході SSA->normal."
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "Виконати розбиття активного діапазону під час проходу SSA->normal."
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "Виконати поширення діапазону значень на деревах."
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr "Розбити шляхи, що ведуть до зворотних ребер циклу."
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr "Припустити, що загальні оголошення можуть бути перекриті тими, що мають більший заключний масив."
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "Компілювати цілу одиницю компіляції за один раз."
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr "Перехоплювати __builtin_unreachable замість використання його для оптимізації."
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "Виконувати розгортання циклу, коли відома кількість ітерацій."
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "Виконувати розгортання циклу для всіх циклів."
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "Дозволити оптимізацію для арифметики з плаваючою комою, яка може змінити результат операції через округлення."
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "Те саме, що й -fassociative-math для виразів, які включають ділення."
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "Дозволити математичні оптимізації, які можуть порушувати стандарти IEEE або ISO."
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "Виконати розгалуження циклу."
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "Виконати розбиття циклу."
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr "Версіонувати цикли в залежності від того, чи мають індекси крок одиниці."
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "Просто генерувати таблиці розгортання для обробки винятків."
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "Використовувати лінкер bfd замість лінкера за замовчуванням."
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "Використовувати лінкер gold замість лінкера за замовчуванням."
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "Використовувати лінкер lld LLVM замість лінкера за замовчуванням."
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "Використовувати лінкер Modern (MOLD) замість лінкера за замовчуванням."
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "Виконувати відстеження змінних."
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "Виконувати відстеження змінних, анотуючи присвоєння."
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "Перемикнути -fvar-tracking-assignments."
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "Виконувати відстеження змінних та позначати також змінні, які не ініціалізовані."
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "Увімкнути векторизацію на деревах."
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "Увімкнути векторизацію циклів на деревах."
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "Увімкнути векторизацію базових блоків (SLP) на деревах."
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tВказує модель вартості для векторизації."
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tВказує модель вартості векторизації для коду, позначеного директивою simd."
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Увімкнути динамічну модель вартості векторизатора. Зберігається для забезпечення сумісності з попередніми версіями."
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Увімкнути копіювання інформації про скалярну еволюцію."
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tДодати ініціалізацію до автоматичних змінних."
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "Додати додаткові коментарі до вихідного коду асемблера."
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tВстановити типову видимість символів."
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr "Перевіряти вказівники на vtable перед використанням."
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr "Вивести лічильники перевірки vtable."
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr "Виведення інформації про набори вказівників перевірки vtable."
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "Використовувати профілі значень виразів при оптимізації."
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "Створення мереж та розбиття неспоріднених використань однієї змінної."
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "Увімкнути умовне видалення мертвого коду для викликів вбудованих функцій."
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "Виконати оптимізацію всього програмного коду."
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "Припустити, що переповнення вказівника обгортається."
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "Припустити, що переповнення знакової арифметики обгортається."
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "Розмістити дані з нульовою ініціалізацією в розділі bss."
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "Очищати використані регістри після повернення з функції."
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження у форматі за замовчуванням."
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Припускати підтримку асемблером директив .loc (DWARF2+)."
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "Припускати підтримку асемблером перегляду в директивах .loc (DWARF2+)."
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Згенерувати інформацію про налагодження у форматі CodeView."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr "Записати DW_AT_decl_column та DW_AT_call_column в DWARF."
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження CTF на рівні за замовчуванням."
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження BTF на рівні за замовчуванням."
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження у форматі DWARF за замовчуванням."
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження у форматі DWARF v2 (або пізніше)."
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Використовувати 32-бітний формат DWARF при випуску інформації для налагодження DWARF."
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr "Використовувати 64-бітний формат DWARF при випуску інформації для налагодження DWARF."
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження у форматі за замовчуванням."
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, no-c-format
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Генерувати розширену інформацію про точки входу для вбудованих функцій."
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr "Обчислювати точки скидання locview на основі оцінок довжини інструкцій."
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Не генерувати розділи DWARF pubnames та pubtypes."
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr "Генерувати розділи pubnames та pubtypes у форматі DWARF."
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr "Генерувати розділи pubnames та pubtypes у форматі DWARF з розширеннями GNU."
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "Записати командні рядки gcc в DWARF DW_AT_producer."
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "Генерувати інформацію для налагодження у окремих файлах .dwo."
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr "Виводити прогресивні рекомендовані місця зупинки."
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "Не виводити додатки DWARF поза вибраною версією."
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr "Додавати атрибути опису до деяких DWARF DIE, які не мають атрибуту імені."
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "Перемикнути генерацію інформації для налагодження."
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr "Розширити списки місцезнаходження змінних з прогресивними переглядами."
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "Створити відлагоджувальну інформацію у форматі VMS."
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "Створити стиснуті розділи відлагоджувальної інформації."
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<формат>\tСтворити стиснуті розділи відлагоджувальної інформації у форматі <формат>."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<кат>\tВстановити <кат> як каталог за замовчуванням для плагінів."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultiarch <кат>\tВстановити <кат> як підкаталог multiarch для включення."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <файл>\tЗберегти вихідні дані у файл <файл>."
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr "Увімкнути профілювання функцій."
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "Аналогічно -pedantic, але видає їх як помилки."
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "Не показувати скомпільовані функції або час, що пройшов."
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Увімкнути розширений вивід."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Показувати версію компілятора."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Приглушити попередження."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Створити спільну бібліотеку."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Не створювати динамічно звʼязаний виконуваний файл з незалежним від положення кодом."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Створити динамічно звʼязаний виконуваний файл з незалежним від положення кодом."
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Створити статичний виконуваний файл з незалежним від положення кодом."
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr "Використовувати реєстр збереження викликача під час викликів, якщо це можливо."
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -16664,966 +16687,989 @@ msgstr "Мінімальний розмір розділу для LTO (у при
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "Кількість розділів, на які програма повинна бути розбита."
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of the entry block of a function that a basic block of this function needs to at least have in order to be considered hot."
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "Знаменник n дробу 1/n частоти виконання вхідного блоку функції, який базовий блок цієї функції повинен мати принаймні, щоб вважатися гарячим."
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "Максимальний розмір розділу для LTO (у приблизних інструкціях)."
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, які слід розглянути для розгортання в середньому в циклі."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Максимальна кількість спроб комбінування інструкцій."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Максимальна кількість інструкцій, яку слід враховувати для пошуку точної інформації про живі реєстри."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Максимальна глибина вкладеного циклу, який ми повністю розгортаємо."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Максимальна кількість розгортань одного циклу, який повністю розгортається."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій повністю розгорнутого циклу."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Максимальна кількість вхідних ребер, які слід враховувати для перескоку."
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, яку CSE обробляє перед очищенням."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Максимальна довжина шляху, який розглядається в cse."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Максимальна кількість місць памʼяті, які записуються cselib."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr "Максимальна кількість маркерів відлагодження для розширення або вбудовування."
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, яку слід враховувати для заповнення затримки."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, яку слід враховувати для пошуку точної інформації про живі реєстри."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "Максимальна кількість активних локальних зберігань у видаленні RTL мертвих зберігань."
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Максимальна кількість вкладених операцій непрямого вбудовування, виконаних раннім вбудовувачем."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Максимальна кількість полів у структурі, перед тим як аналіз вказівників розглядатиме структуру як одну змінну."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій для копіювання при дублюванні блоків на шляху переходу потоку скінченного автомата станів."
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Максимальне співвідношення вставок до видалень виразів у GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, no-c-format
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Максимальний обсяг памʼяті, який буде виділено GCSE, в кілобайтах."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій для дублювання при розкритті обчислених переходів."
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Максимальний коефіцієнт розширення при копіюванні базових блоків."
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "Максимальна глибина пошуку в дереві домінаторів для виносу виразів."
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr "Максимальна глибина циклу виклику, яка враховується при включенні функцій, які викликаються один раз."
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr "Максимальний комбінований розмір викликаючого та викликаного, який включається, якщо викликана функція викликається один раз."
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій при автоматичному включенні."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, до якої може зрости включена функція за допомогою рекурсивного включення."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, на яку може збільшитися невбудована функція за допомогою рекурсивного вбудовування."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій у одній функції, яка може бути вбудована."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій при вбудовуванні для зменшення розміру."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій при автоматичному вбудовуванні невеликих функцій."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Максимальна глибина рекурсивного вбудовування для вбудованих функцій."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Максимальна глибина рекурсивного вбудовування для невбудованих функцій."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Максимальна кількість операцій ISL, 0 означає необмежено."
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Обмеження на вартість виразу для обчислення кількості ітерацій."
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Обмеження на кількість ітерацій, яку алгоритм аналізу кількості ітерацій методом грубої сили оцінює."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Максимальна кількість операторів, дозволених у блоку, який потрібно дублювати при звʼязуванні стрибків."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr "Обмеження простору пошуку для зворотнього розгалужувача переходів."
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Максимальна кількість вузлів RTL, які можуть бути записані як останнє значення комбінатора."
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій в заголовку циклу, які дублюються за допомогою проходу копіювання заголовків циклів."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "Максимальна кількість спроб повернення назад, яку планувальник повинен зробити при модульному плануванні циклу."
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr "Мінімальний розмір сторінки для цілей попередження."
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Максимальна довжина часткового набору ANTIC при виконанні попередньої оптимізації дерева."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Максимальна кількість гілок на шляху через розгорнуту послідовність."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Максимальна кількість розгортань одного циклу."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій в розгорнутій петлі."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Максимальна довжина списку очікуваних операцій планування."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Максимальна кількість блоків у регіоні, які будуть враховуватися при міжблоковому плануванні."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій у регіоні, які будуть враховуватися при міжблоковому плануванні."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr "Максимальна глибина ланцюгів квадратних коренів, яку слід використовувати при синтезуванні піднесення до степеня за допомогою дійсної константи."
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Максимальна кількість ітерацій циклу, яку ми прогнозуємо статично."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій для пошуку назад при пошуку еквівалентного перезавантаження."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій у базовому блоку, які слід враховувати для RTL-перетворення if."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr "Максимально допустима вартість послідовності, яка буде створена проходом RTL-конвертації if для гілки, яка вважається передбачуваною."
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr "Максимально допустима вартість послідовності, яка буде створена проходом RTL-конвертації if для гілки, яка вважається непередбачуваною."
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Максимальна кількість ітерацій через CFG для розширення регіонів."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Максимальна затримка конфлікту для інструкції, яка розглядається для спекулятивного переміщення."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, готових до виконання, які розглядаються планувальником під час першого проходу планування."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "Максимальна довжина кандидатського сканування для зменшення сили прямолінійного редукції."
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr "Максимальна кількість відвідуваних may-defs при спекулятивній девіртуалізації."
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr "Максимальна глибина рекурсії, дозволена при запиті властивості імені SSA."
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Максимальна кількість константних сховищ для злиття в проході злиття сховищ."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Максимальна кількість умовних пар зберігань, які можуть бути занурені."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Максимальна кількість ланцюжків зберігань, які слідкуватимуть одночасно в проході обʼєднання зберігань."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "Максимальна кількість схожих базових блоків для порівняння з базовим блоком."
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "Максимальна кількість ітерацій проходу через функцію."
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "Максимальна кількість рядків, для яких прохід оптимізації strlen відстежує довжини рядків."
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr "Максимальна кількість аргументів в PHI, підтримуваному TREE if-конвертацією, якщо цикл не позначений simd pragma."
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Максимальна кількість розгортань однієї петлі."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій, які слід розгортати в петлі."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій нерозгорнутої петлі."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Максимальна глибина вкладеного циклу, який буде переключений."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Якщо використовується -fvariable-expansion-in-unroller, максимальна кількість разів, коли окрема змінна буде розгорнута під час розгортання циклу."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "Максимальна глибина рекурсії для розгортання виразів відстеження змінних."
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr "Максимальний розмір списку loc, для якого слід додавати зворотні операції."
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "Максимальний розмір хеш-таблиць відстеження змінних."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr "Максимальна кількість значень, оброблених під час одного виклику find_base_term."
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Мінімальна кількість відповідних інструкцій для розгляду при перескакуванні."
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Вбудовувати рекурсивно лише тоді, коли ймовірність виконання виклику перевищує параметр."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Мінімальне співвідношення інструкцій до попередніх завантажень, щоб увімкнути попереднє завантаження для петлі з невідомим лічильником проходів."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr "Мінімальний поріг ймовірності умовного оператора напівнезмінності для спрацювання розбиття петлі."
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "Мінімальний UID, який слід використовувати для не відлагоджувальної інструкції."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr "Мінімальний розмір змінних, які беруть участь у спільному використанні слотів стеку при відсутності оптимізації."
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Мінімальна ймовірність досягнення початкового блоку для міжблочного спекулятивного планування."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Якщо використовується -ftree-vectorize, мінімальна межа циклу циклу, який буде розглядатися для векторизації."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tВказати режим обробки конструкцій OpenACC 'kernels'."
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tВказати режим діагностики приватизації OpenACC."
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "Розмір порції розкладу omp для циклів, які паралелізуються за допомогою parloops."
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, no-c-format
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Мінімальна кількість ітерацій на потік найвнутрішньої паралельної петлі."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tТип розкладу omp для петель, які паралелізуються за допомогою parloops."
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "Максимальна ймовірність входу BB розділеної області (у відсотках відносно входу BB функції), щоб відбулося часткове вбудовування."
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Максимальна кількість операторів, дозволених у блоку, який потрібно дублювати при звʼязуванні стрибків."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Максимально оціненний результат розгалуження, вважається передбачуваним."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr "Чи слід видавати підказки про програмне попереднє завантаження для несталої кроку."
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Кількість виконаних інструкцій до завершення попереднього завантаження."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Мінімальне співвідношення інструкцій до операцій з памʼяттю для включення попереднього завантаження в циклі."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr "Мінімальний константний крок, після якого ми повинні використовувати підказки для попереднього завантаження."
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "Використовувати внутрішній ідентифікатор функції при пошуку в профілі."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Вказує режим виведення для налагодження рейнджера."
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr "Максимальна глибина оцінки логічних виразів, яку рейнджер буде розглядати при оцінці діапазонів вихідних ребер."
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Максимальна глибина ланцюжків інструкцій, яку слід враховувати для повторного обчислення в калькуляторі діапазону вихідних значень."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Максимальна кількість відношень, які оракул зареєструє в базовому блоку."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Максимальна глибина вкладеності циклу для повного оптимізму числових значень."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "Максимальна кількість розрізнень, які потрібно виконати для кожного доступу до памʼяті."
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Обмеження на складність виразів в аналізаторі еволюцій скалярів."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Обмеження на розмір виразів, що використовуються в аналізаторі еволюцій скалярів."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr "Прапорець керування моделлю планувальника автоматичної передвантаження апаратного забезпечення. Кількість циклів попереднього перегляду, які модель розглядає, при значенні «0» активує лише евристику сортування інструкцій. За замовчуванням вимкнено."
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Мінімальна відстань між можливо конфліктуючими командами store та load."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Який алгоритм -fsched-pressure застосувати."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Мінімальна ймовірність успішної спекуляції (у відсотках), щоб спекулятивна інструкція була запланована."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr "Мінімальна ймовірність, яку має мати ребро, щоб планувальник зберігав свій стан через нього."
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Максимальна кількість інструкцій у списку готових, які вважаються придатними для перейменування."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "Максимальний розмір вікна попереднього перегляду вибіркового планування."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Максимальна кількість разів, коли можна запланувати інструкцію."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Кількість попередніх завантажень, які можуть працювати одночасно."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "Відносна частота виконання цільового блоку (у відсотках), необхідна для занурення оператора."
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Кількість циклів, які розглядає планувальник модуля Swing при перевірці конфліктів за допомогою DFA."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Поріг середнього лічильника циклів, який враховує планувальник модуляції качеля."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Фактор для налаштування верхньої межі, яку використовує планувальник з коливанням модуляції для планування циклу."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "Мінімальне значення кількості етапів, яку згенерує планувальник з коливанням модуляції."
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr "Максимальний розмір, в одиницях зберігання, агрегату, який слід враховувати для скаляризації при компіляції для розміру."
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr "Максимальний розмір, в одиницях зберігання, агрегату, який слід враховувати для скаляризації при компіляції для швидкості."
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr "Максимальна кількість штучних доступів, яку Scalar Replacement of Aggregates збереже для однієї локальної змінної для активації прямого поширення."
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, no-c-format
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Максимальна кількість присвоєнь SSA_NAME, які слід виконати для визначення значення."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Нижня межа буфера, який розглядається для захисту від руйнування стеку."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Розмір захисника стеку, виражений як степінь двійки в байтах."
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr "Інтервал, в якому проводиться перевірка стеку, виражений як степінь двійки в байтах."
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr "Дозволити прохід з обʼєднанням зберігання вводити незбалансовані зберігання, якщо це юридично допустимо."
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr "Максимальний розмір одного обʼєднаного регіону зберігання в байтах."
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "Максимальне співвідношення між розміром масиву та гілками перемикача, при якому відбувається конвертація перемикача."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of bits for which we avoid creating FMAs."
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "Максимальна кількість бітів, для яких ми уникнемо створення FMAs."
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "Максимальна кількість баз, збережених у кожному дереві modref."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "Максимальна кількість посилань, збережених у кожній базі modref."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Максимальна кількість доступів, збережених у кожному посиланні modref."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Максимальна кількість тестів, виконаних запитом modref."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr "Максимальна глибина DFS-проходу, використовуваного аналізом уникнення modref."
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "Максимальна кількість точок виходу, відстежуваних модульним посиланням на кожне SSA-імʼя."
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Максимальна кількість разів, коли вказаний діапазон налаштовується під час потоку даних."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr "--param=threader-debug=[none|all] Увімкнути докладний вивід розвʼязувача потоку."
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "Розмір у байтах, після якого потокові агрегати повинні бути інструментовані функціями журналізації замість пар збереження/відновлення."
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Відсоток функції, зважений за частотою виконання, який повинен бути покритий формуванням сліду. Використовується, коли профільний зворотний звʼязок недоступний."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Відсоток функції, зважений за частотою виконання, який повинен бути покритий формуванням траси. Використовується, коли доступний профільний зворотний звʼязок."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Максимальний ріст коду, спричинений дублюванням хвоста (у відсотках)."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Зупинити передній ріст, якщо ймовірність найкращого ребра менше цього порогу (у відсотках). Використовується, коли профільний зворотний звʼязок недоступний."
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Зупинити передній ріст, якщо ймовірність найкращого ребра менше цього порогу (у відсотках). Використовується, коли доступний профільний зворотний звʼязок."
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Зупинити зворотний ріст, якщо зворотна ймовірність найкращого ребра менша за цей поріг (у відсотках)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "Встановити максимальну кількість виконуваних інструкцій паралельно в переасоційованому дереві. Якщо 0, використовуйте залежну від цільової платформи евристику."
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "Видавати спеціальну інструментальну підтримку для доступу до волатильних обʼєктів."
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr "Видавати виклики інструментальної підтримки для __tsan_func_entry() та __tsan_func_exit()."
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "Максимальна кількість вкладених викликів для пошуку залежностей в управлінні під час аналізу неініціалізованих змінних."
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Максимальна кількість предикатів, об'єднаних AND для кожного предиката, об'єднаного OR у нормалізованому ланцюжку предикатів."
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Максимальна кількість предикатів, об'єднаних у нормалізованому ланцюжку предикатів."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Інструкції, які враховуються для прологу, епілогу та іншого накладного витрат."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Час, який враховується для прологу, епілогу та іншого накладного витрат."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr "Інструкції, які враховуються для накладних витрат тунку функції."
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr "Час, врахований для накладних витрат тунку функції."
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr "Знаменник n дробу 1/n кількості профільованих запусків всієї програми, нижче якого кількість виконань базового блоку повинна бути, щоб базовий блок вважався малоймовірним."
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr "Максимальний коефіцієнт розгортання для трансформації розгортання та злиття."
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr "Мінімальний відсоток memrefs, які повинні зникнути, щоб розгортання та злиття вважалося прибутковим."
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr "Використовувати прямі інструкції отруєння/розтруєння для змінних, які менші або рівні цьому числу."
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Чи використовувати канонічні типи."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "Увімкнути векторизацію епілогу циклу з використанням меншого розміру вектора."
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr "Максимальна кількість можливих розташувань векторів (таких як перестановки), які слід враховувати при оптимізації коду для векторизації."
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Максимальна кількість розгортань циклу для покращення вирівнювання посилань на дані в циклі."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Обмеження на кількість перевірок часу виконання, вставлених версіюванням циклу векторизатора для перевірки псевдонімів."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Обмеження на кількість перевірок часу виконання, вставлених версіюванням циклу векторизатора для перевірки вирівнювання."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr "Контролює, як векторизатор циклу використовує часткові вектори. 0 означає ніколи, 1 означає тільки для циклів, у яких можна видалити необхідність в ітерації, 2 означає для всіх циклів. Значення за замовчуванням - 2."
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr "Максимальний множник, який векторизатор петлі застосовує до вартості операторів у внутрішній петлі відносно векторизованої петлі."
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Увімкнути векторизацію петлі для плаваючої точки."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Максимальна кількість базових блоків перед тим, як VRP використовуватиме розріджений бітовий масив кешу."
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "Максимальна кількість базових блоків перед тим, як VRP використовуватиме розріджений бітовий масив кешу."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr "Максимальна кількість вихідних ребер у перемикачі, перед тим як VRP не обробить його."
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "Максимальна кількість базових блоків для використання VRP з базовим вектором кешу."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a map"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "аргумент 1 повинен бути мапою"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
#| msgid "caller edge count does not match BB count"
msgid "callee does not return"
msgstr "кількість ребер викликача не відповідає кількості BB"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "змінна %qD має тип функції"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "очікується функція"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "different number of parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "різна кількість параметрів"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s не підтримує розбиття блоку"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "value argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "аргумент-значення"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "передача занадто великого аргументу у стеку"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "static assertion failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -17854,28 +17900,28 @@ msgstr "операнд '%%l' не є міткою"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "неправильне використання плаваючої константи"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "неправильний вираз як операнд"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Використання вбудованих специфікацій.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -17884,22 +17930,22 @@ msgstr ""
"Встановлення специфікації %s на '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Читання специфікацій з %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "не вдалося знайти файл специфікацій %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "перейменувати специфікацію %s на %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -17908,7 +17954,7 @@ msgstr ""
"специфікація - '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17917,81 +17963,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Продовжити? (так або ні) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Використання: %s [опції] файл...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Опції:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Виходити із найбільшим кодом помилки у фазі.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Вивести цю довідкову інформацію.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Вивести параметри командного рядка, специфічні для цілі (зокрема параметри асемблера та компонувальника).\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Вивести специфічні типи параметрів командного рядка.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Скористайтеся параметрами «-v --help», щоб побачити параметри командного рядка підпроцесів).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Вивести дані щодо версії компілятора.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Вивести усе вбудоване у рядки специфікації.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Вивести дані щодо версії компілятора.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Вивести дані щодо процесора призначення компілятора.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr " -foffload=<цілі> Вказати цілі для вивантаження.\n"
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs Вивести список усіх каталогів у шляху пошуку компілятора.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Вивести назву супутньої бібліотеки компілятора.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<біб> Вивести шлях до вказаної бібліотеки повністю.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<прог> Вивести шлях до компонента компілятора <прог> повністю.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -17999,11 +18045,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Вивести нормалізований триплет GNU цілі, використовується\n"
" як компонент у шляху до бібліотек.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Вивести кореневий каталог для версій libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -18011,51 +18057,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Вивести привʼязку між параметрами командного рядка і\n"
" і каталогами пошуку мультибібліотек.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Вивести відносний шлях до бібліотек операційної системи.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Вивести каталог бібліотек цільової системи.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Вивести суфікс sysroot, який використовується для пошуку заголовків.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<options> Передати кома-розділені <options> асемблеру.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<options> Передати кома-розділені <options> препроцесору.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<опції> Передати комами розділені <опції> лінкеру.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <арг> Передати <арг> асемблеру.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <арг> Передати <арг> препроцесору.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <арг> Передати <арг> лінкеру.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Не видаляти проміжні файли.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<арг> Не видаляти проміжні файли.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -18063,23 +18109,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Не канонізувати шляхи при побудові відносних\n"
" префіксів до інших компонентів gcc.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Використовувати канали замість проміжних файлів.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Вимірювати час виконання кожного підпроцесу.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<файл> Перевизначити вбудовані специфікації вмістом файла <файл>.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<стандарт> Припускати, що вхідні джерела призначені для <стандарту>.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18087,35 +18133,35 @@ msgstr ""
" --sysroot=<каталог> Використовувати <каталог> як кореневий каталог для заголовків\n"
" та бібліотек.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <каталог> Додати <каталог> до шляхів пошуку компілятора.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Виводити назви програм, які викликаються компілятором.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### Подібно до -v, але опції взяті в лапки і команди не виконуються.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Лише попередньо обробити; не компілювати, не збирати і не компонувати.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Лише скомпілювати; не збирати і не компонувати.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Компілювати і збирати, але не звʼязувати.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <файл> Зберегти результат у файл <файл>.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
@@ -18123,11 +18169,11 @@ msgstr ""
" -pie Створити виконуваний файл з динамічними звʼязками та незалежними від позиції\n"
" кодом.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Створити спільну бібліотеку.\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18139,7 +18185,7 @@ msgstr ""
" 'none' означає повернення до типової поведінки,\n"
" коли мова визначається на підставі розширення файлу.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18152,77 +18198,77 @@ msgstr ""
" передано до різноманітних підпроцесів, які запускаються %s. Щоб передати\n"
" інші параметри до цих процесів, слід використовувати параметри -W<літера>.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Обробляємо специфікацію (%s), назва якої — «%s»\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Ціль: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Налаштування: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Модель потоків: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "Підтримувані алгоритми стискання LTO: zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "Версія gcc %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "Версія драйвера gcc %s %sвиконуємо версію gcc %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Помилку не вдається відтворити, тому це, ймовірно, проблема з апаратним забезпеченням або операційною системою.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Попередньо оброблений вихідний код збережено у файлі %s, будь ласка, додайте його до вашого звіту про помилку.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "встановлення: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "програми: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "бібліотеки: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18231,17 +18277,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Інструкції з повідомлення про помилку дивіться за посиланням:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18254,7 +18300,7 @@ msgstr ""
"ПРИЗНАЧЕННЯ.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18267,7 +18313,7 @@ msgstr ""
"=========================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18276,7 +18322,7 @@ msgstr ""
"Скористайтеся параметром «-Wl,ПАРАМЕТР», щоб передати «ПАРАМЕТР» компонувальнику.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18287,7 +18333,7 @@ msgstr ""
"===================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19093,63 +19139,63 @@ msgstr "Ця опція не має документації."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Використання цієї опції діагностується."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr "Те саме, що й %s%s (або, у заперечній формі, %s%s)."
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "Те саме, що й %s%s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "Те саме, що й %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s Те саме, що й %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr "[доступно в "
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[за замовчуванням]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu байт"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[увімкнено]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[вимкнено]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Не знайдено жодних параметрів з бажаними характеристиками\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Не знайдено жодного. Використовуйте --help=%s, щоб показати *всі* параметри, підтримувані %s інтерфейсом.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Всі параметри з бажаними характеристиками вже були показані\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -19158,47 +19204,47 @@ msgstr ""
" Відомі дійсні аргументи для параметра %s:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Наступні параметри специфічні для цілей"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Наступні параметри керують повідомленнями про попередження компілятора"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Наступні параметри керують оптимізаціями"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Наступні параметри не залежать від мови"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Наступні параметри керують параметрами"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Наступні параметри специфічні лише для мови "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Наступні параметри підтримуються мовою "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Наступні параметри не задокументовані"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Наступні параметри приймають окремі аргументи"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Наступні параметри приймають обʼєднані аргументи"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Наступні параметри повʼязані з мовою"
@@ -19298,103 +19344,107 @@ msgstr "%s%sпопередження: версія заголовка %s %s ві
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sГеуритика GGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<анонімний>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "передача занадто великого аргументу у стеку"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<значення повернення> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "return value type mismatch"
msgid "return value used after call"
msgstr "несумісність типу значення, що повертається"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
#, fuzzy
#| msgid "callee refers to comdat-local symbols"
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "викликаюча функція посилається на локальні символи comdat"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
#| msgid "return value type mismatch"
msgid "return value changed after call"
msgstr "несумісність типу значення, що повертається"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal compiler error"
msgid "internal call"
msgstr "внутрішня помилка компілятора"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "Оптимізувати виклики рекурсії між братніми функціями та хвостовою рекурсією."
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -19767,7 +19817,7 @@ msgstr "операція не дозволена для типу %<bfloat16_t%>"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "не можна комбінувати вектори GNU та SVE в бінарній операції"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20149,9 +20199,9 @@ msgstr "непідтримуваний операнд"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20397,121 +20447,121 @@ msgstr "неприпустима константа з плаваючою ком
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "Очікувався регістр або константне цілочисельне."
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "неприпустиме UNSPEC як операнд"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, c-format
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "неприпустиме використання регістра '%s'"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "неприпустиме використання виводу прапорця asm"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "неприпустимий розмір операнду для коду операнду 'O'"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "неприпустимий розмір операнду для коду операнду 'z'"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "неприпустимий тип операнду, використаний з кодом операнду '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "неприпустимий розмір операнду для коду операнду '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд не є кодом умови, неприпустимий код операнду 'Y'"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд не є кодом умови, неприпустимий код операнду 'D'"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "операнд не є кодом умови, недійсний код операнду '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "операнд не є памʼяті зі зсувом, недійсний код операнду 'H'"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "операнд не є цілочисельним, недійсний код операнду 'K'"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "операнд не є конкретним цілочисельним, недійсний код операнду 'r'"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "операнд не є цілочисельним, недійсний код операнду 'R'"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "операнд не є конкретним цілочисельним, недійсний код операнду 'R'"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "недійсний код операнду '%c'"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "недійсні обмеження для операнду"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "недійсне векторне негайне значення"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "невідомий режим інструкції"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "недійсне перетворення з типу %<__bf16%> без опції %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "недійсне перетворення з типу %<_Float16%> без опції %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "недійсне перетворення до типу %<__bf16%> без опції %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "недійсне перетворення до типу %<_Float16%> без опції %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "операція не дозволена для типу %<__bf16%> без опції %<-msse2%>"
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "операція не дозволена для типу %<_Float16%> без опції %<-msse2%>"
@@ -21069,19 +21119,19 @@ msgstr "неприпустимий вираз для модифікатора в
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "векторний аргумент переданий до функції без прототипу"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr "типи відрізняються за знаком"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr "бінарний оператор не підтримує два векторних операнди типу bool"
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "бінарний оператор не підтримує векторний операнд типу bool"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr "бінарний оператор не підтримує змішування векторного операнду типу bool з векторним операндом типу з плаваючою точкою"
@@ -21252,7 +21302,7 @@ msgstr "{помилковий}"
msgid "aka"
msgstr "також відомий як"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({анонімний})"
@@ -21277,8 +21327,8 @@ msgstr "({анонімний})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "очікувався %<;%>"
@@ -21305,7 +21355,7 @@ msgstr "очікується %<:%> або %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "очікувався %<)%>"
@@ -21313,7 +21363,7 @@ msgstr "очікувався %<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "очікувався %<]%>"
@@ -21332,13 +21382,13 @@ msgstr "очікувався %<;%>, %<,%> або %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "очікувався %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "очікувався %<[%>"
@@ -21347,7 +21397,7 @@ msgstr "очікувався %<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21362,13 +21412,13 @@ msgstr "очікувався %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "очікувався %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "очікувався %<while%>"
@@ -21378,7 +21428,7 @@ msgstr "очікувався %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "очікувався %<,%>"
@@ -21388,18 +21438,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "очікувався %<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "очікувався %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "очікувався %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "очікувався %<,%> або %<)%>"
@@ -21409,45 +21459,45 @@ msgstr "очікувався %<,%> або %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "очікувалось %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "очікується %<)%> або %<,%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "очікувалось %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "очікувалось %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "очікувалось %<#pragma omp section%> або %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr "<повідомлення невідоме на етапі компіляції>"
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(анонімний)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "очікувалось %<<%>"
@@ -21458,7 +21508,7 @@ msgstr "очікувалось %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "очікувалася мітка"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -21475,7 +21525,7 @@ msgstr "кандидат є:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr " після користувацького перетворення:"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "кандидат є:"
@@ -21615,108 +21665,6 @@ msgstr "<невідомий оператор>"
msgid "At global scope:"
msgstr "У глобальному контексті:"
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " вставлено з %qD у %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " вставлено з %qD у %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " вставлено з %qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "У статичній функції-члені %qD"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "У конструкторі копіювання %qD"
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "У конструкторі %qD"
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "У деструкторі %qD"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "У функції-лямбді"
-
-#: cp/error.cc:3838
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "У явній членській функції об'єкта %qD"
-
-#: cp/error.cc:3840
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "У функції-члені %qD"
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr "У функції %qD"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s: В заміні %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s: При створенні екземпляра %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "рекурсивно потрібно для заміни %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "потрібно для заміни %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "рекурсивно потрібно з %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "потрібно з %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "рекурсивно потрібно звідси\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "потрібно звідси\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "%r%s:%d:%R [ пропускаються %d контексти інстанціювання, використовуйте -ftemplate-backtrace-limit=0, щоб вимкнути ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-#| msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%r%s:%d:%R у розширенні %<constexpr%> %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "кандидати:"
@@ -21761,27 +21709,27 @@ msgstr "перетворення відкидає константність"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "тип джерела не є поліморфним"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "неправильний тип аргументу для унарного мінуса"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "неправильний тип аргументу для унарного плюса"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "неправильний тип аргументу для бітового доповнення"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "неправильний тип аргументу для abs"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "неправильний тип аргументу для конʼюгації"
@@ -21995,7 +21943,7 @@ msgstr "Несумісні межі масиву для розмірності 2
msgid "Driving:"
msgstr "Керування:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "фактичний аргумент для INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22163,11 +22111,11 @@ msgstr "блок IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "неявний END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "присвоєння"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "присвоєння вказівника"
@@ -22253,47 +22201,47 @@ msgstr "результат з незмінною довжиною символі
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "процедура bind(c)"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Змінна циклу"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "змінна ітератора"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Початковий вираз у циклі DO"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Кінцевий вираз у циклі DO"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Вираз кроку у циклі DO"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "ЗВІЛЬНИТИ обʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ВИДІЛИТИ обʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "змінна STAT"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "змінна ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "елемент у READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "змінна ACQUIRED_LOCK"
@@ -22321,12 +22269,12 @@ msgstr "Фактична довжина рядка не відповідає о
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Фактична довжина рядка коротша за визначену для фіктивного аргументу '%s' (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "Ціль перенумерування рангу занадто мала (%ld < %ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Присвоєння скаляру невиділеному масиву"
@@ -22335,81 +22283,81 @@ msgstr "Присвоєння скаляру невиділеному масив
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Нерівні довжини символів (%ld/%ld) в %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr "Аргумент POS (%ld) поза діапазоном 0:%ld в вбудованій функції BTEST"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "Аргумент POS (%ld) поза діапазоном 0:%ld в вбудованій функції %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "Аргумент POS (%ld) поза діапазоном 0:%ld в вбудованій функції IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr "Аргумент LEN (%ld) поза діапазоном 0:%ld в вбудованій функції IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) в інтринсичній функції IBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "Аргумент SHIFT (%ld) поза межами діапазону 0:%ld в інтринсичній функції %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr "Аргумент SHIFT (%ld) поза межами діапазону -%ld:%ld в інтринсичній функції ISHFT"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "Аргумент SIZE (%ld) поза межами діапазону 1:%ld в інтринсичній функції ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr "Аргумент SHIFT (%ld) поза межами діапазону -%ld:%ld в інтринсичній функції ISHFTC"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Аргумент NCOPIES інтринсичної функції REPEAT є відʼємним (його значення %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Аргумент NCOPIES інтринсичної функції REPEAT є занадто великим"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "Аргумент FROMPOS (%ld) поза межами діапазону 0:%d в інтринсичній функції MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "Аргумент LEN (%ld) поза межами діапазону 0:%d в інтринсичній функції MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "Аргумент TOPOS (%ld) поза межами діапазону 0:%d в інтринсичній функції MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) в інтринсичній функції MVBITS"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) в інтринсичній функції MVBITS"
@@ -22522,7 +22470,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "очікувався булевий тип"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "очікувалася цілочисельна величина"
@@ -22951,12 +22899,12 @@ msgstr "Ви поламали GCC Rust. Це особливість.\n"
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "потік байткоду: очікувана мітка %s замість %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "потік байткоду: мітка %s не знаходиться в очікуваному діапазоні [%s, %s]"
@@ -22966,7 +22914,7 @@ msgstr "потік байткоду: мітка %s не знаходиться
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "визначення псевдонімів не підтримуються в Mach-O; проігноровано"
@@ -23221,7 +23169,7 @@ msgstr "%<-mrelax%> підтримується лише для RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "стара декларація %q#D"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -23340,17 +23288,17 @@ msgstr "відсутнє імʼя макросу після %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "відсутнє імʼя файлу після %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "відсутній шлях після %qs"
@@ -23370,69 +23318,69 @@ msgstr "відсутній формат після %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "відсутній шлях виводу після %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs для %<-Waligned-new%> не визнано"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs для %<-Wbidi-chars%> не визнано"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs для %<-Wbidi-chars%> не визнано"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs для %<-Wnormalized%> не визнано"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "аргумент %qs для %<-Waligned-new%> не визнано"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "не вказано жодного імені класу з %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "аргумент %qs повинен бути або %<on%>, або %<off%>"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "%<-fhandle-exceptions%> перейменовано на %<-fexceptions%> (і зараз включено за замовчуванням)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, gcc-internal-format
msgid "missing mapper"
msgstr "відсутній мапер"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr "відсутнє імʼя заголовка"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "відсутнє імʼя модуля"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "невизнане значення видимості ivar %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "невизнане значення порядку зберігання скалярів %qs"
@@ -23592,109 +23540,109 @@ msgstr "невідомий рівень повторного використа
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr "недоступний stringop для вбудовування %qs"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "невідомий рівень захисту потоку керування %qs"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "невідомий алгоритм IRA %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "невідома область IRA %qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "невідома модель розбиття LTO %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "відсутні цілі після %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "відсутні опції або цілі=опції після %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "невідомий ABI для використання %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "відсутня перевірка після %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "невідомий метод відтворюваності профілю %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "невідомий метод оновлення профілю %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "невідомий рівень живого латання %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "невідомий алгоритм перестановки базових блоків %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "невідома модель TLS %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "невідома реалізація трампліну %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "невідома модель вартості векторизатора %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "нерозпізнаний тип ініціалізації автоматичної змінної %qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "нерозпізнане значення видимості %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "невідомий пріоритет ініціалізації перевірки vtable %qs"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "невпізнаний аргумент в опції %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "невідомий режим налагодження ranger %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "невідомий режим налагодження threader %qs"
@@ -23739,7 +23687,7 @@ msgstr "директива атрибуту %qE ігнорується"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "директива атрибуту в області %<%E::%E%> ігнорується"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "вказано неправильну кількість аргументів для атрибуту %qE"
@@ -23749,7 +23697,7 @@ msgstr "вказано неправильну кількість аргумен
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "очікувалося %i або більше, знайдено %i"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "очікувалося %i, знайдено %i"
@@ -23823,15 +23771,15 @@ msgstr "атрибути типу ігноруються після вже ви
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -23969,7 +23917,7 @@ msgstr "не вдалося прочитати профіль функції з
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "зміщення %qwi знаходиться поза межами константного рядка"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qE оголошено тут"
@@ -24000,7 +23948,7 @@ msgstr "недійсний третій аргумент для %<__builtin_pref
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "%qD вказана межа %E дорівнює розміру призначення"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "замало аргументів для функції %<va_start%>"
@@ -24136,17 +24084,17 @@ msgstr "перший аргумент %qD повинен бути вказівн
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "останній аргумент %qD не є цілою константою від 0 до 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "неможливо зробити хвостовий виклик: %s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "виклик функції має агрегатне значення"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "передача занадто великого аргументу у стеку"
@@ -25176,12 +25124,12 @@ msgstr "атрибут %<weakref%> ігнорується, оскільки зм
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F використовується, але ніколи не було визначено"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F оголошено як %<static%>, але ніколи не було визначено"
@@ -25291,13 +25239,13 @@ msgstr "не вдалося закрити файл відповіді %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "не вдалося знайти %qs"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "%<pex_init%> не вдалося: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -25312,7 +25260,7 @@ msgstr "змінна середовища %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> повинна
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld повернув статус виходу %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit не вдалося"
@@ -25322,7 +25270,7 @@ msgstr "atexit не вдалося"
msgid "no arguments"
msgstr "немає аргументів"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "підтримка LTO не ввімкнена в цій конфігурації"
@@ -25738,57 +25686,57 @@ msgstr "ICE: %<emit_insn%> використовується там, де пот
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "помилка в %s, у %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "аргумент %<__builtin_eh_return_regno%> повинен бути константою"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "%<__builtin_eh_return%> не підтримується на даній платформі"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "%<region_array%> пошкоджений для регіону %i"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "%<lp_array%> пошкоджений для lp %i"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "зовнішній блок регіону %i неправильний"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "відʼємна глибина вкладеності регіону %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "регіон lp %i неправильний"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "список дерев закінчується на глибині %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<region_array%> не відповідає %<region_tree%>"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "%<lp_array%> не відповідає %<region_tree%>"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "%qs не вдалося"
@@ -25864,27 +25812,27 @@ msgstr "не вдалося закрити файл виведення оста
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "велика константа з фіксованою комою неявно обрізана до типу з фіксованою комою"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "порівняння завжди %d через ширину біт-поля"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "припускаючи, що знакове переповнення не відбувається при спрощенні тесту діапазону"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "припускаючи, що знакове переповнення не відбувається при зменшенні константи в порівнянні"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "припускаючи, що знакове переповнення не відбувається при поєднанні констант навколо порівняння"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "перевірка згортки: початкове дерево змінено згорткою"
@@ -25905,7 +25853,7 @@ msgstr "загальний розмір локальних обʼєктів %wu
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "загальний розмір локальних обʼєктів перевищує максимум %wu"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "неможлива обмеження в %<asm%>"
@@ -25925,195 +25873,195 @@ msgstr "аргумент %q+D може бути знищений %<longjmp%> а
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "функція повертає агрегат"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "неможливо відкрити вкладений файл відповіді"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "неможливо закрити неіснуючий файл відповіді"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "не вдалося відкрити тимчасовий файл відповіді %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "не вдалося записати в тимчасовий файл відповіді %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "не вдалося закрити тимчасовий файл відповіді %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "не вдалося прочитати файл специфікації %qs: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "синтаксис специфікацій %%include неправильно сформований після %td символів"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "синтаксис специфікацій %%rename неправильно сформований після %td символів"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "специфікацію %s для перейменування не знайдено"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: спроба перейменувати специфікацію %qs на вже визначену специфікацію %qs"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "невідома команда специфікацій %% після %td символів"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "файл специфікацій неправильно сформований після %td символів"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "файл специфікацій не має специфікації для звʼязування"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "системний шлях %qs не є абсолютним"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "%<-pipe%> не підтримується"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "не вдалося виконати %qs: %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "не вдалося виконати %qs: %s"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "не вдалося отримати статус виходу: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "не вдалося отримати часи процесу: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "сигнал %s завершив програму %s"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "невпізнана опція командного рядка %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr "GCC не налаштований для підтримки %qs як аргументу %<-foffload=%>"
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "дійсні аргументи %<-foffload=%>: %s; ви мали на увазі %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "дійсні аргументи %<-foffload=%>: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr "пропущено %<=%>опції після %<-foffload-options=%>цілі"
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs - невідома опція %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr "параметри захисту зв'язувача не ввімкнені через %<-fhardened%>, оскільки були вказані інші параметри зв'язування у командному рядку"
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "вхідний файл %qs співпадає з вихідним файлом"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "імʼя вихідного файлу не може бути порожнім"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "%<-pipe%> ігнорується, оскільки вказано %<-save-temps%>"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> після останнього вхідного файлу не має ефекту"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "не вдалося знайти типовий сценарій лінкера %qs в шляхах пошуку бібліотек"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "перемикач %qs не починається з %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "згенерований перемикач специфікацією - це просто %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "недійсна специфікація %qs"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "специфікація %qs має недійсний %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "специфікація %qs має недійсний %<%%W%c%>"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "специфікація %qs має недійсний %<%%@%c%>"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "специфікація %qs має недійсний %<%%x%c%>"
@@ -26121,138 +26069,138 @@ msgstr "специфікація %qs має недійсний %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "помилка специфікації: %<%%*%> не було ініціалізовано за допомогою збігу зразків"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "помилка специфікації: невпізнана опція специфікації %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "невідома функція специфікації %qs"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "помилка в аргументах функції специфікації %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "неправильне імʼя функції специфікації"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "немає аргументів для функції специфікації"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "неправильні аргументи для функції специфікації"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "фігурна специфікація %qs закінчується на знак екранування"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "фігурна специфікація %qs недійсна на %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "тіло фігурної специфікації %qs недійсне"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s: не вдалося визначити довжину файлу порівняння-відлагодження %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: збій %<-fcompare-debug%> (довжина)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: не вдалося відкрити файл порівняння-відлагодження %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: збій %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "помилка специфікації: більше одного аргументу для %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "помилка специфікації: більше одного аргументу для %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "невідома опція командного рядка %<-%s%>; мали на увазі %<-%s%>?"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "невідома опція командного рядка %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "не налаштовано з суфіксом заголовків sysroot"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "немає вхідних файлів"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "не можна вказати %<-o%> з %<-c%>, %<-S%> або %<-E%> з кількома файлами"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: компілятор %s не встановлено на цій системі"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "перекомпіляція з %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "під час повторної компіляції з %<-fcompare-debug%>"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "порівняння кінцевих дампів інструкцій"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "%<-fuse-linker-plugin%>, але %s не знайдено"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: вхідний файл лінкера не використовується, оскільки лінкування не виконано"
@@ -26260,92 +26208,92 @@ msgstr "%s: вхідний файл лінкера не використовує
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s: вхідний файл лінкера не знайдено: %m"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr "не можна використовувати %<-%> як імʼя вхідного файлу для попередньо скомпільованого заголовка"
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "мову %s не впізнано"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "специфікація multilib %qs недійсна"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "виключення multilib %qs недійсні"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "вибір multilib %qs %qs недійсний"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib-вибір %qs недійсний"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib-виключення %qs недійсне"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "змінна середовища %qs не визначена"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "недійсний номер версії %qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "замало аргументів для %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "забагато аргументів для %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "невідомий оператор %qs в %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "забагато аргументів для %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "забагато аргументів для %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "забагато аргументів для %%:dumps"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %%:debug-level-gt"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %%:dwarf-version-gt"
@@ -26589,7 +26537,7 @@ msgstr "%qD вказана межа %E дорівнює довжині джер
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "гнучкий елемент масиву %qD не має чітко визначених бітів заповнення для %qs"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr "обробка бітових полів PDP11 не підтримується в %qs"
@@ -26629,7 +26577,7 @@ msgstr "%qD має більше ніж %u блоків, максимум, яки
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD визначено тут"
@@ -26649,19 +26597,19 @@ msgstr "дереференція нульового вказівника"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "функція може повертати адресу локальної змінної"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "функція повертає адресу локальної змінної"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -27786,9 +27734,9 @@ msgstr "використання висячого вказівника до %qD"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28163,406 +28111,406 @@ msgstr "тут"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr "атрибут %<fallthrough%> не передує мітці «case» або «default»"
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<declare variant%> on defaulted %qD"
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "%<declare variant%> на за замовчуванням %qD"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "використання результату функції, що повертає %<void%>"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "вивід %d, який не є памʼяттю, має залишатися в памʼяті"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "недійсне lvalue в виводі %<asm%> %d"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "ввід з не в памʼяті %d повинен бути в памʼяті"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "ввід з пам'яті %d не може бути безпосередньо адресованим"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "змінна, приватна для потоку %qE, використовується в регіоні з замиканням %<order(concurrent)%>"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "оточуючий регіон"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "змінна, приватна для потоку %qE, використовується в цільовому регіоні"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "оточуючий цільовий регіон"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "змінна, приватна для потоку %qE, використовується в незвʼязаній задачі"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "оточуюча задача"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE не вказано в оточуючому %qs"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "оточуючий %qs"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE не вказано в області %qs конструкції OpenACC"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "обмеження конструкції OpenACC %qs і"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "обмеження конструкції OpenACC %qs з клаузою %qs"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr "%qE з %<link%> замиканням використовується в функції %<routine%>"
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE потребує директиву %<declare%> для використання в функції %<routine%>"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE не вказано в області %<target%>"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "оточуючий %<target%>"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "змінна %qE оголошена в оточуючій області %<host_data%>"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr "%qD, на яку посилається в області цілі, не має відображального типу"
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "ітераційна змінна %qE є передбаченою лінійною"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "ітераційна змінна %qE повинна бути приватною"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "ітераційна змінна %qE не повинна бути firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "ітераційна змінна %qE не повинна бути зменшуваною"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "ітераційна змінна %qE не повинна бути лінійною"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "неочікуваний вузол відображення"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "неочікуваний вузол відображення вказівника"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "виявлено цикл базового вказівника"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr "рух даних для компонента %qE несумісний з рухом для структури %qE"
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE зустрічається більше одного разу в замиканнях map"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr "відображення поля %qE структури змінної довжини"
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "умовне замикання %<lastprivate%> на конструкції %qs"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "нескалярна змінна %qD в умовному замиканні %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr "модифікатор зменшення %<task%> на конструкції з замиканням %<nowait%>"
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr "недійсний модифікатор зменшення %<task%> на конструкції, відмінній від %<parallel%>, %qs, %<sections%> або %<scope%>"
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "замикання %<inscan%> %<reduction%> на конструкції %qs"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr "замикання %<linear%> для змінної, відмінної від ітератора циклу, вказана на конструкції, поєднаній з %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "змінна copyprivate %qE не є threadprivate або private в зовнішньому контексті"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "змінна %s %qE є приватною в зовнішньому контексті"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "очікувався модифікатор %qs %<if%> для замикання, а не %qs"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "замикання %<device%> з %<ancestor%> дозволений лише на конструкції %<target%>"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr "з %<ancestor%> дозволено використовувати лише замикання %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%> та %<map%> на конструкції"
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr "%qD вказано у замиканні %qs, але не у замиканні %<inscan%> %<reduction%> на зовнішній конструкції"
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у неявному замиканні %<map%>"
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у неявному замиканні %<firstprivate%> на конструкції %<target%>"
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у замиканні %<firstprivate%> на конструкції %<target%>"
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr "та сама змінна використовується у замиканнях %<firstprivate%> та %<lastprivate%> на конструкції %<distribute%>"
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr "несумісна замикання даних з редукцією на %qE; підвищення до %<present_or_copy%>"
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr "%qD вказано у замиканні %<inscan%> %<reduction%>, але не у замиканні директиви %<scan%>"
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "неприпустиме приватне зменшення на %qE"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr "замикання %<inscan%> %<reduction%> використовується разом з замиканням %<linear%> для змінної, яка не є ітератором циклу"
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr "тип %<mutexinoutset%> в замиканні %<depend%> на конструкції %<taskwait%>"
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr "конструкція %<taskwait%> з замиканням %<nowait%>, але без замиканнь %<depend%>"
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr "замикання %qs не може зʼявлятися на не-прямокутних %qs"
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr "замикання %<linear%> не може бути вказаний разом з замиканням %<ordered%>, якщо самостійна конструкція %<ordered%> вкладена в нього"
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "змінна ітерації, приватна для потоку %qD"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr "умовний %<lastprivate%> на ітераторі циклу %qD ігнорується"
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "замикання %<bind%> не вказана на конструкції %<loop%>, яка не вкладена в іншу конструкцію OpenMP"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr "%<bind(parallel)%> на конструкції %<loop%>, вкладеній в конструкцію %<simd%>"
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "%<bind(team)%> на регіоні %<loop%>, який не строго вкладений у регіон %<team%>"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr "недійсний модифікатор зведення %<task%> на конструкції, відмінні від %<parallel%>, %qs або %<sections%>"
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr "замикання %<lastprivate%> на конструкції %<loop%> посилається на змінну %qD, яка не є ітератором циклу"
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "Конструкція %<ordered%> з замиканням %qs повинна бути тісно вкладеною всередині циклу з замиканням %<ordered%>"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr "Змінна %qE не є ітерацією зовнішньої петлі %d, очікувалась %qE"
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "Кількість змінних у %qs замиканні з модифікатором %<sink%> не відповідає кількості ітераційних змінних"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "Більше одного %qs замикання з модифікатором %<source%> на %<ordered%> конструкції"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr "Замикання %qs з модифікатором %<source%> вказано разом з замиканнями %qs з модифікатором %<sink%> на тому ж конструкті"
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "Не вдалося спростити"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT перетворюється на %qT при передачі через %<...%>"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(тому ви повинні передавати %qT, а не %qT до %<va_arg%>)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "якщо цей код досягається, програма буде припинена"
@@ -28977,7 +28925,7 @@ msgstr "відсутня підсумкова інлайн-інформація
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "відсутня підсумкова інформація IPA modref во вхідному файлі"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "недійсна функція переходу в потоці LTO"
@@ -29240,87 +29188,87 @@ msgstr "досягнуто максимальну кількість згене
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "операнд %<asm%> має неможливі обмеження або недостатньо регістрів"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "функція %qs була використана в віддаленому коді, але не була позначена для включення в віддалений код"
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr "змінна %qs була використана в віддаленому коді, але не була позначена для включення в віддалений код"
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "потік байткоду: знайдено кілька екземплярів вузла cgraph з uid %d"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "потік байткоду: не знайдено викликача під час читання ребра"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "потік байткоду: не знайдено викликаного під час читання ребра"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "потік байткоду: знайдено порожній вузол cgraph"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "Підтримується не більше %i профільних запусків. Можливо, пошкоджений профіль?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "Інформація про профіль в %s пошкоджена"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "не вдалося знайти LTO cgraph у %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "не вдалося знайти посилання на LTO-розділи у %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr "Директива OpenMP %<requires%> з нерівними замиканнями в кількох компіляційних одиницях: %qs проти %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%qs має %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr "Директива OpenMP %<requires%> з %qs, вказана лише в деяких компіляційних одиницях"
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr "але %qs не має"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "недійсна таблиця віддаленого виконання у %s"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE не встановлено"
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Не вдалося відкрити файл omp_requires %qs"
@@ -30174,7 +30122,7 @@ msgstr "помилка закриття файлу оптимізаційних
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "опція командного рядка %qs не підтримується цією конфігурацією"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "відсутній аргумент для %qs"
@@ -30359,283 +30307,289 @@ msgstr "%<-fipa-modref%> несумісний з %qs"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "%<-fsanitize=%s%> несумісний з %<-fsanitize=%s%>"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<-fipa-modref%> is incompatible with %qs"
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "%<-fipa-modref%> несумісний з %qs"
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "посилання на розділи повинні бути вимкнені, коли вимкнено одиницю за раз"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "перенесення верхнього рівня повинно бути вимкнене, коли вимкнено «одиницю за раз»"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "транзакційна памʼять не підтримується з не-викликовими виключеннями"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "якорі розділів повинні бути вимкнені, коли вимкнено перенесення верхнього рівня"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> не увімкнено %<-fhardened%>, оскільки було задано в командному рядку"
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr "%<-fstack-protector-strong%> не увімкнено %<-fhardened%>, оскільки було задано в командному рядку"
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "%<-fno-fat-lto-objects%> підтримуються лише з плагіном лінкера"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<-gsplit-dwarf%> не підтримується з LTO, вимикається"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> не підтримується цією конфігурацією компілятора"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-compare%> повинен бути поєднаний з %<-fsanitize=address%> або %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "%<-fsanitize=pointer-subtract%> повинен бути поєднаний з %<-fsanitize=address%> або %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-recover=%s%> не підтримується"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "%<-fsanitize-trap=%s%> не підтримується"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> потребує опцію %<-fstack-reuse=none%>"
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "транзакційна памʼять не підтримується з %<-fsanitize=address%>"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "транзакційна памʼять не підтримується з %<-fsanitize=kernel-address%>"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "живе латання (з %qs) не підтримується з LTO"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "перевірка vtable не підтримується з LTO"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "вимагається відстеження змінних, але без корисності, якщо не створюється відлагоджувальна інформація"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "вимагається відстеження змінних, але не підтримується цим форматом налагодження"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments змінює вибіркове планування"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr "%<-Wstrict-flex-arrays%> ігнорується, коли %<-fstrict-flex-arrays%> не вказано"
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> не працює з винятками на цій архітектурі"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> не підтримує інформацію про розгортання стеку на цій архітектурі"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "%<-freorder-blocks-and-partition%> не працює на цій архітектурі"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "невизначений %<include_flags 0x%x%> переданий до %<print_specific_help%>"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "опція %<-fsanitize=all%> недійсна"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "невизначений аргумент для опції %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s; мали на увазі %qs?"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "невизначений аргумент для опції %<-f%ssanitize%s=%>: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "ігнорується директива атрибуту %qs"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "невизнаний аргумент для %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "недійсні аргументи для опції %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "недійсна кількість аргументів для опції %<-falign-%s%>: %qs"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-falign-%s%> не знаходиться між 0 і %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "недійсні аргументи для %<-fpatchable-function-entry%>"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "аргумент %q.*s для %<--help%> є неоднозначним, будь ласка, будьте більш конкретними"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "невизнаний аргумент для %<--help=%> опції: %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr "аргументи ігноруються для %<-Wattributes=%>; використовуйте %<-Wno-attributes=%> замість цього"
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr "останній %<,%> в аргументах для %<-Wno-attributes=%>"
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-foffload-abi%> option can be specified only for offload compiler"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "опцію %<-foffload-abi%> можна вказати лише для компілятора з віддаленим виконанням"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "вирівнювання структури повинно бути невеликою степенню двійки, а не %wu"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "невідомий параметр перевірки стеку %qs"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr "%<-gdwarf%s%> є неоднозначним; використовуйте %<-gdwarf-%s%> для версії DWARF або %<-gdwarf%> %<-g%s%> для рівня налагодження"
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "версія DWARF %wu не підтримується"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "невідомий аргумент для опції %<-flto=%>: %qs"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "система ціль не підтримує вивід налагодження"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "формат налагодження %qs конфліктує з попереднім вибором"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "невідомий рівень виводу налагодження %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "рівень виводу налагодження %qs занадто високий"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "невизнаний рівень виводу налагодження BTF %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "отримання максимального обмеження розміру файлу ядра: %m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "встановлення максимального обмеження розміру файлу ядра: %m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "невизнана опція відлагодження gcc: %c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: опція %<-%s%> не знайдена; мали на увазі %<-%s%>?"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "%<-W%serror=%s%>: опція %<-%s%> не знайдена"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> не є опцією, що керує попередженнями"
@@ -32665,82 +32619,82 @@ msgstr "Базовий блок %i має неправильне ребро"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "Базовий блок %i має неправильне ребро fallthru"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "функцію %q+F неможливо скопіювати, оскільки вона отримує нелокальний перехід"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "функцію %q+F неможливо скопіювати, оскільки вона зберігає адресу локальної мітки в статичній змінній"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує alloca (перевизначте, використовуючи атрибут always_inline)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує змінні списки аргументів"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує обробку винятків setjmp-longjmp"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує нелокальний перехід goto"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує %<__builtin_return%> або %<__builtin_apply_args%>"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона містить обчислюваний перехід goto"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона має аргумент зі змінною довжиною масиву"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона пригнічена за допомогою %<-fno-inline%>"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "функцію %q+F неможливо вбудувати, оскільки вона використовує атрибути, що конфліктують з вбудовуванням"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "не вдалося вбудувати виклик %q+F з %<always_inline%>: %s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "виклик звідси"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "виклик з цієї функції"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "не вдалося вбудувати виклик %q+F: %s"
@@ -32755,7 +32709,7 @@ msgstr "операція використовує вивільнене імʼя
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "не вдається оновити форму SSA"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "пошкодження SSA"
@@ -32785,12 +32739,12 @@ msgstr "неприпустимий регулярний вираз %qs в %qs"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr "ціль не підтримує атомне оновлення профілю, вибрано одиночний режим"
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "неприпустимий атрибут специфікації fn «%s»"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "неприпустимий атрибут специфікації fn «%s» аргумент %i"
@@ -33251,40 +33205,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %qD returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "повернуто адресу локальної змінної %qD"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %qD returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "повернуто адресу локальної змінної %qD"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "автоматична змінна %qE не може бути %<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -33314,7 +33268,7 @@ msgstr "векторна умова буде розширена поштовха
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "операція перемішування вектора буде розширена поштовхами"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr "векторизація не відбулася для циклу simd"
@@ -33887,7 +33841,7 @@ msgstr "локальні дані COMMON для потоків не реаліз
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "запитане вирівнювання для %q+D більше, ніж реалізоване вирівнювання %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "розмір зберігання %q+D невідомий"
@@ -33962,7 +33916,7 @@ msgstr "символ %qs %q+D нарешті спрямовується на с
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "символ %qs %q+D повинен мати статичний звʼязок"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "визначення псевдонімів не підтримуються в цій конфігурації"
@@ -34134,27 +34088,27 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "Атрибут %qE ігнорується для поля типу %qT"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "Аргумент %qE не є рядком"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "атрибут %qE ігнорується через аргумент %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "ігнорування атрибуту %qE через надлишкові аргументи, починаючи з %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "атрибут %qE не застосовується до елементів нескалярного типу %qT"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr "атрибут %qE не застосовується до полів агрегатного типу %qT"
@@ -34170,12 +34124,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "Атрибут %qE не має впливу на локальні функції одиниці"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "Атрибут %qE ігнорується, оскільки %qD не є змінною"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "Атрибут %qE проігноровано, оскільки %qD не є локальною змінною"
@@ -34464,7 +34418,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "слабкий %q+D не може бути визначений як %qE"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "аргумент атрибуту %qE не є рядком"
@@ -34572,7 +34526,7 @@ msgstr "аргумент %qE повинен бути одним з %qs, %qs, %qs
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "атрибут %qE застосовується лише до функцій"
@@ -34668,7 +34622,7 @@ msgstr "аргумент %qE атрибуту %E не є степенем чис
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "аргумент %qE атрибуту %E не знаходиться в діапазоні [0, %wu]"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr "дозволені тільки прапорці %<inbranch%> та %<notinbranch%> для атрибуту %<__simd__%>"
@@ -34719,7 +34673,7 @@ msgstr "%qD несумісний з %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "Аргумент %qE не є функцією"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "Застаріле повідомлення не є рядком"
@@ -34925,17 +34879,17 @@ msgstr "атрибут %qE вимагає прототипи з іменован
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE застосовується лише до функцій зі змінною кількістю аргументів"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "запитана позиція не є цілою константою"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "запитана позиція менше нуля"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -34949,7 +34903,7 @@ msgstr "порожній рядок в атрибуті %<target%>"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибуту %qE не є рядковою константою"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
msgstr "невизначений аргумент атрибуту %qE: %qs"
@@ -35210,8 +35164,8 @@ msgstr "компілятор може припустити, що адреса %q
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "рекомендується використовувати дужки навколо присвоєння, що використовується як значення істинності"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "недійсне використання %<restrict%>"
@@ -36289,7 +36243,7 @@ msgstr "ціле число завелике для типу %<unsigned _BitInt(
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "ціле число завелике для типу %<_BitInt(%d)%>"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<_BitInt(%d)%> не підтримується на цій платформі"
@@ -36371,7 +36325,7 @@ msgstr "непідтримуване нестандартне зʼєднання
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "традиційне C відкидає зʼєднання констант рядків"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr "%<#pragma omp critical%> з %<hint%> замиканням потребує імені, за винятком випадку, коли використовується %<omp_sync_hint_none%>"
@@ -36557,18 +36511,18 @@ msgstr "недійсний модифікатор зведення %<task%> на
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr "%<inscan%> %<reduction%> замикання на конструкції, відмінній від %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qD вказано в замиканні %<allocate%>, але не в явному замиканні приватизації"
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD не є аргументом функції"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "бітове поле %qE в замиканні %qs"
@@ -36578,8 +36532,8 @@ msgstr "бітове поле %qE в замиканні %qs"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в замиканні %qs"
@@ -37169,8 +37123,8 @@ msgstr "%<#pragma%> не дозволено тут"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "неправильний тип аргументу для %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -37656,19 +37610,19 @@ msgstr "декремент функції %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "функція %qD використовується як %<asm%>вихідне значення"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "присвоєння незмінного місця %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "інкремент незмінного місця %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -37936,7 +37890,7 @@ msgstr[0] "передача аргументу %i в параметр з ква
msgstr[1] "передача аргументу %i в параметр з кваліфікатором %qs, що є псевдонімом для аргументів %Z"
msgstr[2] "передача аргументу %i в параметр з кваліфікатором %qs, що є псевдонімом для аргументів %Z"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr "ця умова має ідентичні гілки"
@@ -38931,12 +38885,12 @@ msgstr "очікується 64-бітна адреса, але аргумент
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "очікується 64-бітна адреса, але аргумент 2 має %d біт"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC aarch64%> вимагає рядковий параметр"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "невідома опція %qs для %<#pragma GCC aarch64%>"
@@ -39268,7 +39222,7 @@ msgstr "передача %qT в аргумент %d для %qE, але його
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "подвійне визначення %qs"
@@ -39303,62 +39257,92 @@ msgstr "%qs вимагає цілочисловий константний ви
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "непідтримуваний розмір SVE вектора"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "тип SVE %qT не має фіксованого розміру"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "тип SVE %qT не має визначеного вирівнювання"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "змінні типу %qT не можуть мати тривалості зберігання, специфічної для потоку"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "арифметика з вказівником на тип SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr "члени змінні не можуть мати тип SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "поля не можуть мати тип SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "елементи масиву не можуть мати тип SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "не можна виділити обʼєкти з типом SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "не можна видаляти обʼєкти з типом SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "не можна кидати або ловити тип SVE %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "захоплення копіюванням типу SVE %qT"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, gcc-internal-format
msgid "the arguments to %qE must be constant strings"
@@ -39693,7 +39677,7 @@ msgstr "директива або атрибут %<target(\"%s=%s\")%> неді
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "аргумент атрибуту %<target%> не є рядком"
@@ -39776,8 +39760,8 @@ msgstr "передача параметра для аргументу типу %
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "доріжка %wd поза межами %wd - %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "непідтримувана simdlen %wd"
@@ -39787,7 +39771,7 @@ msgstr "непідтримувана simdlen %wd"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "GCC наразі не підтримує тип повернення %qT для simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "непідтримуваний тип повернення %qT для simd"
@@ -39797,7 +39781,7 @@ msgstr "непідтримуваний тип повернення %qT для si
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "GCC наразі не підтримує тип аргументу %qT для simd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "непідтримуваний тип аргументу %qT для simd"
@@ -39832,34 +39816,34 @@ msgstr "нелокальні переходи в функціях з стано
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr "перехоплення невикликових винятків у функціях з станом SME"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "аргумент %d функції %qE повинен бути цілочисельним константним виразом"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "передача %wd до аргументу %d функції %qE, яка очікує значення %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "передача %wd аргументу %d %qE, який очікує значення в діапазоні [%wd, %wd]"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "передача %wd в аргумент %d %qE, який очікує або %wd або %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "передача %wd в аргумент %d %qE, який очікує %wd, %wd, %wd або %wd"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr "передача %wd в аргумент %d %qE, який очікує дійсне значення %qT"
@@ -40048,7 +40032,7 @@ msgstr "аргумент атрибуту %qE не є «ilink» або «firq»"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -40186,22 +40170,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "аргумент атрибута %qE проігноровано"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "атрибут %qE застосовується лише до змінних"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "альтернативи не дозволені в виводі прапорця %<asm%>"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "невідомий вивід прапорця %<asm%> %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "недійсний тип для виводу прапорця %<asm%>"
@@ -41467,7 +41451,7 @@ msgstr "використовується %<vector_length (64)%>, ігнорує
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "використовується %<vector_length (64)%>, ігнорується налаштування виконання"
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "використовується %<num_workers (%d)%>, ігнорується %d"
@@ -41544,22 +41528,22 @@ msgstr "необхідно встановити або %<-fopenacc%>, або %<-
msgid "unhandled architecture"
msgstr "необроблена архітектура"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %qs"
msgstr "неможливо відкрити %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "не вдається відкрити файл omp_requires %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "не вдається прочитати файл omp_requires %qs"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "не вдається відкрити проміжний файл gcn asm"
@@ -42130,8 +42114,9 @@ msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
msgstr "%<-mnop-mcount%> несумісний з цією ціллю"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "%<-mnop-mcount%> не реалізований для %<-fPIC%>"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -42378,232 +42363,232 @@ msgstr "переривання службового режиму може мат
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "процедура обробки переривання повинна повертати %<void%>"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "виклик %qD з атрибутом sseregparm без увімкненого SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "виклик %qT з атрибутом sseregparm без увімкненого SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, gcc-internal-format
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 не підтримує атрибут %<ms_abi%>"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "атрибут %<ms_hook_prologue%> несумісний з вкладеною функцією"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "Векторний аргумент AVX512F без включеного AVX512F змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "повернення вектора AVX512F без включеного AVX512F змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "Векторний аргумент AVX без включеного AVX змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "повернення вектора AVX без включеного AVX змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "Векторний аргумент SSE без включеного SSE змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "повернення вектора SSE без включеного SSE змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "аргумент вектора MMX без включеного MMX змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "повернення вектора MMX без включеного MMX змінює ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI передачі структури з гнучким елементом масиву змінився в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI передачі обʼєднання з %<long double%> змінився в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI передачі структури з елементом %<complex float%> змінився в GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "ABI передачі C-структур з біт-полями нульової ширини змінився в GCC %{12.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "Повернення регістру SSE з вимкненим SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "Повернення регістра SSE з вимкненим SSE"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "Регістр SSE аргументу з вимкненим SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "Аргумент регістра SSE з вимкненим SSE"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "Повернення регістра x87 з вимкненим x87"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "Виклик %qD з конвенцією виклику SSE без увімкненого SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr "це помилка GCC, яку можна обійти, додавши атрибут used до викликаної функції"
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "ABI для передачі параметрів з вирівнюванням %d байт змінився в GCC 4.6"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> несумісний з %s"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "Атрибут %<ms_hook_prologue%> несумісний з %<-mfentry%> для 32-бітного режиму"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr "Динамічне переорієнтування вказівника аргументу (DRAP) не підтримується в обробці переривань. Це можна обійти, уникнувши функцій з агрегатним поверненням."
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "Переорієнтування стеку не підтримується з %<__builtin_eh_return%>"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "Вкладена функція regparm не підтримується з %<__builtin_eh_return%>"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> не підтримує fastcall з вкладеною функцією"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "%<-fsplit-stack%> не підтримує 2 регістрових параметри для вкладеної функції"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "%<-fsplit-stack%> не підтримує 3 регістрових параметри"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr "Модифікатор %<V%> на нецілому регістрі"
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "Непідтримуваний розмір для цілого регістру"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "Розширені регістри не мають високих половин"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "непідтримуваний розмір операнда для розширеного регістру"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "неціле значення операнда використовується з кодом операнда %<z%>"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr "зміни ABI передачі параметрів порожнього класу %qT в %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "вирівнювання полів %<_Atomic %T%> змінилося в %{GCC 11.1%}"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "Немає доступного регістру для профілювання %<-mcmodel=large%s%>"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "профілювання %<-mcmodel=large%> з PIC не підтримується"
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr "З версії GCC 13.1 тип %<__bfloat16%> перевизначено з typedef %<short%> на реальний %<__bf16%>, будьте обережні з неявним перетворенням між %<__bf16%> та %<short%>; можливо, тут потрібне явне перетворення бітів"
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "невідома архітектура конкретної моделі памʼяті"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_ACQUIRE%> не використовується з %<ACQUIRE%> або більш сильною моделлю памʼяті"
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr "%<HLE_RELEASE%> не використовується з %<RELEASE%> або більш сильною моделлю памʼяті"
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> несумісний з %<-mfpmath=387%>"
@@ -42800,8 +42785,8 @@ msgstr "модель коду %qs несумісна з %s"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%qs не може бути використаний для компіляції спільної бібліотеки"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "аргумент %qs атрибуту %<target%> невідомий"
@@ -42922,7 +42907,7 @@ msgstr "%<interrupt_thread%> доступний лише на fido"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "вираз обмеження стеку не підтримується"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fexcess-precision=16%> не підтримується на цій цілі"
@@ -43768,12 +43753,12 @@ msgstr "компілятор вивантаження %s не знайдено (
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "нерозпізнаний аргумент опції "
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "не вдається відкрити '%s'"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "не вдається відкрити проміжний файл ptx"
@@ -43803,62 +43788,62 @@ msgstr "не генерується область патча, nops не під
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr "статична ініціалізація змінної %q+D в памʼяті %<.shared%> не підтримується"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr "неможливо створити незбалансовані вказівники в ptx-збірці"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr "PTX не підтримує слабкі оголошення (тільки слабкі визначення)"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "атрибут %qE вимагає тип повернення void"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "атрибут %qE не дозволяється з автоматичним класом зберігання"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "значення барʼєру повинно бути в межах [0,15]"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "аргумент complement повинен бути константою"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr "використання %<vector_length (%d)%> через виклик векторно-подільної процедури, ігнорування %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr "використання %<vector_length (%d)%>, ігнорування налаштування часу виконання"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr "використання %<vector_length (%d)%>, ігнорування %d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr "змінна %qD змінена для рівня приватизації OpenACC: %qs"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "слабкі визначення псевдонімів не підтримуються в цій конфігурації"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "визначення псевдонімів, що не є функціями, не підтримуються в цій конфігурації"
@@ -44085,88 +44070,112 @@ msgstr "неспівпадіння кількості аргументів дл
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr "Передача значення %wd в аргумент %d функції %qE, яка очікує значення в діапазоні [%wd, %wd] або %wd"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "тип RVV %qT не має фіксованого розміру"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "тип RVV %qT не має визначеного вирівнювання"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "арифметика з вказівником на тип RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "члени змінні не можуть мати тип RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "поля не можуть мати тип RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "елементи масиву не можуть мати тип RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "не вдається виділити обʼєкти з типом RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "не вдається видалити обʼєкти з типом RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, gcc-internal-format
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "не вдається кинути або перехопити тип RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "захоплення копією типу RVV %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<this%> not allowed in %<allocate%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "%<this%> не дозволено в замиканні %<allocate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "Вбудована функція %qE вимагає розширення ISA звфгмін або звфг"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "Вбудована функція %qE вимагає розширення ISA звфгмін або звфг"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "Вбудована функція %qE вимагає розширення ISA зве32ф, зве64ф, зве64д або v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "Вбудована функція %qE вимагає розширення ISA зве64д або v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "Вбудована функція %qE вимагає розширення ISA зве64х, зве64ф, зве64д або v"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "вбудована функція %qE вимагає розширення %qs ISA"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "немає відповідного виклику функції до %qE з порожніми аргументами"
@@ -45011,9 +45020,9 @@ msgstr "%qF потребує z15 або вище"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qF requires z15 or higher"
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
-msgstr "%qF потребує z15 або вище"
+#| msgid "%qF requires z14 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
+msgstr "%qF потребує z14 або вище"
#: config/s390/s390-c.cc:979
#, gcc-internal-format
@@ -45042,9 +45051,9 @@ msgstr "варіант %qs вимагає z15 або вище"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs matching variant requires z15 or higher"
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
-msgstr "варіант %qs вимагає z15 або вище"
+#| msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
+msgstr "варіант %qs вимагає z14 або вище"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
#, gcc-internal-format
@@ -45093,9 +45102,9 @@ msgstr "Вбудована функція %qF вимагає z15 або вище
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Builtin %qF requires z15 or higher"
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
-msgstr "Вбудована функція %qF вимагає z15 або вище"
+#| msgid "Builtin %qF requires z14 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
+msgstr "Вбудована функція %qF вимагає z14 або вище"
#: config/s390/s390.cc:938
#, gcc-internal-format
@@ -45157,124 +45166,124 @@ msgstr "передача параметрів для аргументу типу
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "вкладені функції не можуть бути профілювані з %<-mfentry%> на s390"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-бітний ABI не підтримується в режимі ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr "thunk-inline підтримується тільки з %<-mindirect-branch-jump%>"
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "підтримка апаратного вектора недоступна на %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "підтримка апаратного вектора недоступна з %<-msoft-float%>"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "апаратні інструкції з десятковою плаваючою комою недоступні на %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "апаратні інструкції з десятковою плаваючою комою недоступні в режимі ESA/390"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "%<-mhard-dfp%> не може використовуватися разом з %<-msoft-float%>"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> не підтримуються в поєднанні"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "розмір стеку повинен бути більшим за значення захисту стеку"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "розмір стеку не повинен перевищувати 64к"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "%<-mstack-guard%> передбачає використання %<-mstack-size%>"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> вимагає цілочисельне в діапазоні від 0 до 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> вимагає цілочисельне в діапазоні від 0 до 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> вимагає цілочисельне в діапазоні від 0 до 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> вимагає цілочисельне в діапазоні від 0 до 4095"
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%<-mfentry%> підтримується лише для 64-бітних процесорів"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "аргументи для %qs повинні бути невідʼємними цілими числами"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "аргумент для %qs занадто великий (макс. %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> не може бути використаний без %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "значення %qs не підтримується атрибутом %<target%>"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "неприпустиме обмеження виводу cc: %qs"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "багатократні обмеження виводу cc не підтримуються"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "специфікатор %<asm%> для виводу cc конфліктує з %<asm%> списком забруднення"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "неприпустимий тип для обмеження виводу cc"
@@ -45649,54 +45658,54 @@ msgstr "недійсний тип елемента для атрибута %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "кількість компонент вектора не є степенем двійки"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs ігнорується"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "атрибут %qs без аргументів на не-прототипі"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "аргумент %qs має недійсний номер операнда (аргумент %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "аргумент %qs з номером операнда поза межами діапазону (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "аргумент %qs посилається на не-вказівниковий операнд (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "атрибут %qs потребує прототипів з іменованими аргументами"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qs застосовується тільки до функцій зі змінною кількістю аргументів"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE не має ефекту"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs застосовується тільки до типів масивів"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -45717,461 +45726,461 @@ msgstr "тільки %qT або константа нульового вказі
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "запитана конвертація в не скалярний тип"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "припускається, що масив %q+D має один елемент"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD є статичним, але використовується в нестатичній вбудованій функції %qD"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D є статичним, але оголошений у вбудованій функції %qD, яка не є статичною"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC підтримує лише %u вкладених областей видимості"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "мітка %q+D використовується, але не визначена"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "Вкладена функція %q+D оголошена, але ніколи не визначена"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "Вбудована функція %q+D оголошена, але ніколи не визначена"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "Невикористана змінна %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "Змінна %qD встановлена, але не використовується"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "Тип масиву %q+D завершено несумісно з неявною ініціалізацією"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "Недостатньо визначена декларація %qE, яка вже оголошена в цій області видимості"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "початково визначено тут"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Параметр зі списком з багатокрапкою не може відповідати порожньому оголошенню списку імен параметрів"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Тип аргументу, який має типове підвищення за замовчуванням, не може відповідати порожньому оголошенню списку імен параметрів"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "прототип для %q+D оголошує більше аргументів, ніж попереднє визначення старого стилю"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "прототип для %q+D оголошує менше аргументів, ніж попереднє визначення старого стилю"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "прототип для %q+D оголошує аргумент %d з несумісним типом"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "Прототип для %q+D слідує за визначенням, яке не є прототипом"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "попереднє визначення %q+D з типом %qT"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "Попереднє неявне оголошення %q+D з типом %qT"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "попереднє оголошення %q+D з типом %qT"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D перевизначено як інший вид символу"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "вбудована функція %q+D оголошена як не-функція"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "оголошення %q+D затіняє вбудовану функцію"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "конфліктна повторна декларація елемента перерахування %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "перевизначення перелічування %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "конфліктуючі типи для вбудованої функції %q+D; очікувався %qT"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD оголошено в заголовку %qs"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "неспівпадіння типу аргументу %u вбудованої функції %qD; очікувався %qT"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "неспівпадіння у типі повернення вбудованої функції %qD; очікувався %qT"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "конфліктуючі типи для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "конфліктуючі типи для %q+D; маємо %qT"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "конфліктуючі іменовані адресні простори (загальні проти %s) для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "конфліктуючі іменовані адресні простори (%s проти загального) для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "конфліктуючі іменовані адресні простори (%s проти %s) для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "конфліктуючі типові кваліфікатори для %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "конфліктуючі типи для %q+D через несумісність перелічування/цілого числа; маємо %qT"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "перевизначення typedef %q+D з різним типом"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "перевизначення typedef %q+D зі зміненим типом"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "перевизначення typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "оголошення %qD затіняє вбудовану функцію"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "оголошення вбудованої функції %qD без прототипу; очікувався %qT"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "перевизначення %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "статичне оголошення %q+D слідує за нестатичним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "нестатичне оголошення %q+D слідує за статичним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "атрибут %<gnu_inline%> присутній на %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "але не тут"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "потокове локальне оголошення %q+D слідує за непотоковим локальним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "непотокове локальне оголошення %q+D слідує за потоковим локальним оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "зовнішнє оголошення %q+D слідує за оголошенням без звʼязку"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "оголошення %q+D без звʼязку слідує за зовнішнім оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "повторне оголошення %q+D без звʼязку"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "повторне оголошення %q+D з іншою видимістю (стара видимість зберігається)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "перевизначення параметра %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "зайве повторне оголошення %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "Декларація %q+D затіняє попередню незмінну змінну"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "Декларація %qD затіняє параметр"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "Декларація %qD затіняє глобальну декларацію"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "Декларація %qD затіняє попередній локальний ідентифікатор"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "Затінене оголошення знаходиться тут"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "Вкладене зовнішнє оголошення %qD"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "Неявне оголошення функції %qE; ви мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "Неявне оголошення функції %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "Включити %qs або надайте оголошення про %qE"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "Несумісне неявне оголошення вбудованої функції %qD"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "включіть %qs або надайте оголошення %qD"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несумісне неявне оголошення функції %qD"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE неоголошений тут (не в функції); ви мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE неоголошений тут (не в функції)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE неоголошений (перше використання в цій функції); ви мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE неоголошений (перше використання в цій функції)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "кожен не оголошений ідентифікатор повідомляється лише один раз для кожної функції, в якій він зʼявляється"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "мітка %qE використовується поза будь-якою функцією"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "перехід до області видимості ідентифікатора з типом змінюваного типу"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "стрибок пропускає виділення пам'яті OpenMP %<allocate%>"
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "перехід пропускає ініціалізацію змінної"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "мітка %qD визначена тут"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "перехід до виразу заяви"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "повторна декларація мітки %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "повторна мітка %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "традиційна мова C не має окремого простору імен для міток, ідентифікатор %qE конфліктує"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "перемикання перескакує через виділення пам'яті OpenMP %<allocate%>"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "перехід у switch пропускає ініціалізацію змінної"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch починається тут"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "перехід у switch до виразу заяви"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE визначено як неправильний тип тегу"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "атрибут %qE застосовується до %qD з типом повернення void"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "атрибут %qE може бути застосований лише до функцій або до типів структур, обʼєднань або перелічувань"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "стандартний атрибут %qE може бути застосований лише до функцій"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "Атрибут %qE можна застосовувати тільки до функцій або до класів або перелічувань"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -46180,122 +46189,122 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qT оголошений у недостатньо визначеному ініціалізаторі обʼєкта"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "неіменована структура/обʼєднання, які не визначають жодного екземпляра"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація зі специфікатором класу сховища не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація з кваліфікатором типу не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація з %<_Alignas%> не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "порожня декларація типу %<enum%> не перевизначає тег"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "непотрібне імʼя типу в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<constexpr%> в порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> в порожньому оголошенні на рівні файлу"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> в порожньому оголошенні на рівні файлу"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "специфікатор класу сховища в порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs у порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "типовий кваліфікатор у порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, gcc-internal-format
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<alignas%> у порожньому оголошенні з підставним типом %<enum%>"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "непотрібний специфікатор класу зберігання у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "непотрібний %qs у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "непотрібний типовий кваліфікатор у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "непотрібний %<_Alignas%> у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "неприпустиме використання атрибутів у порожньому оголошенні"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "порожнє оголошення"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<static%> або кваліфікатори типу в деклараторах масиву параметрів"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 не підтримує декларатори масиву %<[*]%>"
@@ -46303,319 +46312,319 @@ msgstr "ISO C90 не підтримує декларатори масиву %<[*
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%> дозволено тільки в області прототипу функції"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%s%> не дозволяється вказувати в цьому контексті"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D зазвичай є функцією"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "немає попередньої декларації для %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD ініціалізований (використовуйте %<__typeof__%> замість)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функція %qD ініціалізована як змінна"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр %qD ініціалізований"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "змінна %qD має ініціалізатор, але неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "вбудованій функції %q+D задано атрибут %qs"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "незініціалізований константний елемент у %qT недійсний у C++"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD повинен бути ініціалізований"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "ініціалізатор не визначає розмір %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "відсутній розмір масиву у %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "масив %q+D має розмір нуль або відʼємний"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "розмір сховища %q+D не є константою"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ігнорується специфікатор %<asm%> для нестатичної локальної змінної %q+D"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "не можна помістити обʼєкт з волатильним полем у регістр"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "незініціалізований %<const %D%> недійсний у C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr "%q+D у директиві «declare target» не має відображального типу"
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C забороняє передню декларацію параметрів"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "літерал складного типу на рівні файлу вказує %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "літерал складного типу неявно auto та оголошений %qs"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "масив використовується як ініціалізатор"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "визначення типу в літералі складного типу недійсне в C++"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "ширина біт-поля %qs не є цілочисельною константою"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "ширина біт-поля %qs не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "відʼємна ширина в біт-полі %qs"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "ширина нуль для біт-поля %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "біт-поле %qs має недійсний тип"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "не можна оголосити біт-поле %qs з типом %<warn_if_not_aligned%>"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип біт-поля %qs є розширенням GCC"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "ширина %qs перевищує його тип"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs вужчий, ніж значення його типу"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 забороняє масив %qE, розмір якого не може бути оцінений"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 забороняє масив, розмір якого не може бути оцінений"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 забороняє масив змінної довжини %qE"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 забороняє масив змінної довжини"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "підставний тип %<enum%> не може бути вказаний тут"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "змінно модифікований %qE в області файлу"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "змінно модифіковане поле в області файлу"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "тип за замовчуванням %<int%> у оголошенні %qE"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "тип за замовчуванням %<int%> у назві типу"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "подвійне використання %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "подвійне використання %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "подвійне використання %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "подвійне використання %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "конфліктуючі іменовані адресні простори (%s проти %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "тип масиву з кваліфікатором %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "визначення функції оголошено як %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "визначення функції оголошено як %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "визначення функції оголошено як %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "визначення функції оголошено як %qs"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "вказано клас зберігання для поля структури %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "вказано клас зберігання для поля структури"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "вказано клас зберігання для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "вказано клас зберігання для безіменного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "вказано клас зберігання для typename"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE ініціалізовано та оголошено як %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE має як %<extern%>, так і ініціалізатор"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "оголошення %qE на рівні файлу вказує %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "оголошення %qE на рівні файлу вказує %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "вкладена функція %qE оголошена %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "функція %qE неявно має тип auto та оголошена %qs"
@@ -46623,1152 +46632,1152 @@ msgstr "функція %qE неявно має тип auto та оголошен
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "статичні або типові кваліфікатори в деклараторі непараметричного масиву"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "оголошення %qE як масиву з типом void"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "оголошення імені типу як масиву з типом void"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "оголошення %qE як масиву з функціями"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "оголошення типу як масиву з функцій"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "недійсне використання структури з гнучким елементом масиву"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "розмір масиву %qE має нецілочисловий тип"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "розмір безіменного масиву має нецілочисловий тип"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "розмір масиву %qE має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "розмір безіменного масиву має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C забороняє масив нульового розміру %qE"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C забороняє масив нульового розміру"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "розмір масиву %qE є відʼємним"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "розмір безіменного масиву є відʼємним"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "розмір масиву %qE занадто великий"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "розмір безіменного масиву занадто великий"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 не підтримує гнучкі елементи масиву"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> не в декларації"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "тип масиву має неповний тип елементу %qT"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "оголошення %qE як мультирозмірного масиву повинно мати межі для всіх розмірностей, крім першої"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "оголошення багатовимірного масиву повинно мати межі для всіх розмірностей, крім першої"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE оголошено як функцію, що повертає функцію"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "імʼя типу оголошено як функцію, що повертає функцію"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE оголошено як функцію, що повертає масив"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "імʼя типу оголошено як функцію, що повертає масив"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "визначення функції має кваліфікований тип повернення void"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "кваліфікатори типу ігноруються для типу повернення функції"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "функція з кваліфікатором %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C забороняє використання кваліфікованих типів функцій"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в поєднанні з кваліфікатором %<auto%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs в поєднанні з кваліфікатором %<register%> для %qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs вказано для автоматичної змінної %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs вказано для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs вказано для безіменного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs вказано для поля структури %qE"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs вказано для поля структури"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "Біт-поле %qE має атомарний тип"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "Біт-поле має атомарний тип"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для обʼєкта %<register%> %qE"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для параметра %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "Вказано вирівнювання для безіменного параметра"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "Вказано вирівнювання для біт-поля %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "вказано вирівнювання для безіменного біт-поля"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "вказано вирівнювання для функції %qE"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "специфікатори %<_Alignas%> не можуть зменшити вирівнювання %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "специфікатори %<_Alignas%> не можуть зменшити вирівнювання безіменного поля"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D оголошено як %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D оголошено як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C забороняє типи функцій const або volatile"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "елемент структури або обʼєднання не може мати змінюваний тип"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "змінна або поле %qE оголошено як void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибути в деклараторі параметрів масиву ігноруються"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметр %q+D оголошено як %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметр %q+D оголошено як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поле %qE оголошено як функцію"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поле %qE має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "безіменне поле має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "недійсний клас зберігання для функції %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "не можна вбудовувати функцію %<main%>"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> оголошено як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 не підтримує %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "функція раніше оголошена як %<static%>, повторно оголошена як %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "обʼєкт %<constexpr%> має змінений тип"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "недійсні кваліфікатори для обʼєкта %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "недійсні кваліфікатори для поля обʼєкта %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "змінна, яка раніше була оголошена як %<static%>, знову оголошена як %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "змінна %q+D оголошена як %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "змінна %q+D оголошена як %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "не-нестована функція з типом, який може змінюватися"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "обʼєкт з типом, який може змінюватися, не може мати звʼязку"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "оголошення функції не є прототипом"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "імена параметрів (без типів) в оголошенні функції"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметр %u (%q+D) має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "параметр %u має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> як єдиний параметр не може бути кваліфікованим"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> повинен бути єдиним параметром"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "параметр %q+D має лише пряме оголошення"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> повинен бути єдиним параметром"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "%<%s %E%>, оголошений всередині списку параметрів, не буде видимим поза цим визначенням або оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr "анонімний %s, оголошений всередині списку параметрів, не буде видимим поза цим визначенням або оголошенням"
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "тип enum визначений тут"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "структура визначена тут"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "обʼєднання визначено тут"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "перевизначення %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "перевизначення %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "вкладене перевизначення %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "вкладене перевизначення %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "визначення типу в виразі %qs недійсне в C++"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qT визначено в недостатньому ініціалізаторі обʼєкта"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "оголошення нічого не оголошує"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 не підтримує безіменні структури/обʼєднання"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 не підтримує безіменні структури/обʼєднання"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "повторний член %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "порожня структура має розмір 0 в C, розмір 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr "порожнє обʼєднання має розмір 0 в C, розмір 1 в C++"
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "обʼєднання не має іменованих членів"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "обʼєднання не має членів"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура не має іменованих членів"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура не має членів"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "гнучкий масив як член обʼєднання"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "гнучкий масив не є останнім членом структури"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in a struct with no named members"
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "гнучкий масив як член структури без іменованих членів"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "структура, що містить гнучкий елемент масиву, не знаходиться в кінці іншої структури"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "тип %qT занадто великий"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "типове перетворення змінює порядок зберігання скалярних значень"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "обʼєднання не може бути зроблене прозорим"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "повторно визначена структура або об'єднання %qT зі змінним типом модифікації"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "повторно визначена структура або об'єднання %qT"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "вкладене перевизначення %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "перевизначення %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr "%<enum%> оголошено з, але визначено без фіксованого базового типу"
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "вказаний режим занадто малий для перелічованих значень"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "значення перелічування перевищують діапазон найбільшого цілого числа"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "значення перелічування перевищують діапазон %qs"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "конфліктне повторення визначення перерахування %qT"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "значення перелічування для %qE не є цілочисельною константою"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "значення перелічування для %qE не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "переповнення в значеннях перелічування"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "значення перелічування знаходиться поза діапазоном базового типу"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr "значення перелічування поза діапазоном %qs"
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "значення перелічування поза діапазоном %qs"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "Мова ISO C обмежує значення перерахувань діапазоном %<int%> до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "вбудованій функції %qD надано атрибут %qs"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "тип повернення є неповним типом"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "тип повернення за замовчуванням - %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "%q+D визначено як варіативну функцію без прототипу"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "Мова ISO C не підтримує пропуск імен параметрів у визначенні функцій до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "немає попереднього прототипу для %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD використовувався без прототипу перед його визначенням"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD було використано без попередньої декларації перед його визначенням"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "тип повернення %qD не є %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "тип повернення %qD з кваліфікатором %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD зазвичай є нестатичною функцією"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "старомодні оголошення параметрів у прототипі функції"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "традиційне C відкидає визначення функцій у стилі ISO C"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "Мова ISO C не підтримує пропуск імен параметрів у визначенні функцій до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "визначення функції у старому стилі"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "відсутнє імʼя параметра у списку параметрів"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD оголошено як непараметр"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "декілька параметрів з іменем %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметр %qD оголошено з типом void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "тип %qD за замовчуванням - %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметр %qD має неповний тип"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "оголошення для параметра %qD, але такого параметра немає"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "кількість аргументів не відповідає вбудованому прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "кількість аргументів не відповідає прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "оголошення прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "піднятий аргумент %qD не відповідає вбудованому прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "переданий аргумент %qD не відповідає прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не відповідає вбудованому прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не відповідає прототипу"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функції, що повертає не void, відсутня інструкція return"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметр %qD встановлено, але не використовується"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "початкові оголошення циклу %<for%> дозволені лише в режимі C99 або C11"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "використовуйте опцію %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> або %<-std=gnu11%> для компіляції вашого коду"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 не підтримує початкові оголошення циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "оголошення статичної змінної %qD в початковому оголошенні циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "оголошення %<extern%> змінної %qD в початковому оголошенні циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> оголошено в початковому оголошенні циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> оголошено в початковій декларації циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> оголошено в початковій декларації циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "оголошення незмінної %qD в початковій декларації циклу %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "несумісні кваліфікатори простору адрес %qs та %qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "подвійний специфікатор оголошення %qE"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "декілька класів зберігання в специфікаторах оголошення"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qs використовується з %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<auto%> використовується з %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два або більше типи даних в специфікаторах оголошення"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> занадто довгий для GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 не підтримує %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 не підтримує складні типи"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не підтримує насичені типи"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "подвійне %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "типи не можуть бути визначені у виразі %<typeid%>"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in %<asm%> here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s не може бути використаний в %<asm%> тут"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C не підтримує типи %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> не підтримується на цій платформі"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 не підтримує булеві типи"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "Мова ISO C не підтримує тип %<_Float%d%s%> до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<_Float%d%s%> не підтримується для цільової платформи"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "Мова ISO C не підтримує десяткові дробові числа до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "фіксовані точкові типи не підтримуються для цільової платформи"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не підтримує типи з фіксованою комою"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "Аргумент %<_BitInt%> не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "Аргумент %<_BitInt%> %qE не є додатним цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr "Аргумент %<_BitInt%> %qE перевищує %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "Пошук %qD в C++ поверне поле, а не тип"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE не є typedef або вбудованим типом"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE не знаходиться на початку оголошення"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE використовується з %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE використовується з %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE використовується з %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE використовується з %<constexpr%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 не підтримує %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 не підтримує %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<typedef%> використовується з %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE використовується з %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE використовується з %qs"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "подвійне використання %<_Thread_local%> або %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs використовується з %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<constexpr%> використовується з %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> використовується без %<_Fract%> або %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не підтримує просте значення %<complex%>, що означає %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "Мова ISO C не підтримує визначення типу за допомогою %<auto%> до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr "%<__auto_type%>, за яким слідують атрибути %<[[]]%>"
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не підтримує комплексні цілі типи"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "Аргумент %<signed _BitInt%> має бути щонайменше 2"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "Мова ISO C не підтримує %<%s_BitInt(%d)%> до стандарту C23"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> комбінатор посилається на змінну %qD, яка не є %<omp_out%> або %<omp_in%>"
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> ініціалізатор посилається на змінну %qD, яка не є %<omp_priv%> або %<omp_orig%>"
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C не підтримує попередньо визначений ідентифікатор %qs"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type; did you mean %qs?"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "%qE в просторі імен %qE не позначає тип; мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type; did you mean %qs?"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "%qE в просторі імен %qE не позначає тип; мали на увазі %qs?"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "оператор break не знаходиться у циклі або блоку switch"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute argument value %qE does not refer to a function parameter"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "Значення аргументу атрибуту %qE %qE не посилається на параметр функції"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "структура визначена тут"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "concept defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "концепція визначена тут"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -47779,37 +47788,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs не підтримується з %qs"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "зсув вліво відʼємного значення"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "лічильник зсуву вліво є відʼємним"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "лічильник зсуву вправо є відʼємним"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "лічильник зсуву вліво >= ширини типу"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "лічильник зсуву вправо >= ширини типу"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "лічильник зсуву вліво >= ширини елемента вектора"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "лічильник зсуву вправо >= ширини елемента вектора"
@@ -47829,7 +47838,7 @@ msgstr "маркер конфлікту контролю версій у фай
msgid "to match this %qs"
msgstr "щоб відповідати цьому %qs"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "очікуваний кінець рядка"
@@ -47839,7 +47848,7 @@ msgstr "очікуваний кінець рядка"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C забороняє порожній переклад"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -47881,8 +47890,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "невідоме імʼя типу: %qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "очікувані специфікатори декларації"
@@ -47917,7 +47926,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "очікується %<;%>, ідентифікатор або %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "префіксні атрибути ігноруються для методів"
@@ -47937,7 +47946,7 @@ msgstr "неочікуваний атрибут"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "атрибут %<fallthrough%> не слідує за %<;%>"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "атрибут %<assume%> не слідує за %<;%>"
@@ -48005,7 +48014,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C забороняє вкладені функції"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "очікується літерал рядка"
@@ -48090,8 +48099,8 @@ msgstr "не можна використовувати режим %qs для п
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "очікуваний ідентифікатор"
@@ -48126,7 +48135,7 @@ msgstr "базовий тип для %<enum%> несумісний з попер
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "кома в кінці списку перелічування"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -48234,7 +48243,7 @@ msgstr "атрибут %qE не приймає жодних аргументів
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C не підтримує атрибути %<[[]]%> перед C23"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
msgstr "обʼєкт змінної розмірності може бути ініціалізований лише з порожнім ініціалізатором"
@@ -48286,7 +48295,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr "внутрішні цикли повинні бути ідеально вкладені в %<#pragma acc loop%>"
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr "змішування директив OpenMP з атрибутами та синтаксисом pragma в одному операторі"
@@ -48297,7 +48306,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr "Атрибут OpenMP %<omp::decl%> для оператора"
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr "невідома назва директиви OpenMP у аргументі атрибуту %qs"
@@ -48649,7 +48658,7 @@ msgstr "ISO C90 не підтримує попередньо визначени
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "очікується вираз"
@@ -49004,12 +49013,12 @@ msgstr "очікується оголошення методу objective-c"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "тут не може бути вказано тип або клас зберігання,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "порожній список атрибутів властивості"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, gcc-internal-format
msgid "missing property attribute"
msgstr "відсутній атрибут властивості"
@@ -49019,22 +49028,22 @@ msgstr "відсутній атрибут властивості"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "невідомий атрибут властивості %<%s%s%>"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "невідомий атрибут властивості"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "очікується %<=%> після Objective-C %qE"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "очікується назва селектора %qE"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "назви методів-сеттерів повинні закінчуватися на %<:%>"
@@ -49044,32 +49053,32 @@ msgstr "назви методів-сеттерів повинні закінчу
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr "%<#pragma GCC unroll%> вимагає виразу присвоєння, який обчислюється до невідʼємної цілочисельнної константи менше %u"
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr "Проміжний код не повинен містити директив OpenMP"
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma %s%> може використовуватися тільки в складних операторах"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> повинно бути на рівні файлу"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp scan%> може використовуватися тільки в цикловій конструкції з замиканням %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> може використовуватись тільки в конструкції %<#pragma omp sections%>"
@@ -49079,12 +49088,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> може використовуватись ті
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma %s%> може використовуватись тільки на рівні файлу"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "очікується оператор for, while або do"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> повинно бути першим"
@@ -49094,11 +49103,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> повинно бути першим"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "забагато замиканнь %qs"
@@ -49118,53 +49127,53 @@ msgstr "%qD не є змінною"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD не є змінною-вказівником"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "аргумент «collapse» потребує позитивний сталий цілочисельний вираз"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "очікується %<none%> або %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "очікувався %<none%>, %<shared%>, %<private%> або %<firstprivate%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "очікується константне логічне вираження"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "очікувався %<data%>, %<update%>, %<enter%> або %<exit%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "очікувався %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь з модифікатором %qs"
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь без модифікатора"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr "якщо будь-яке %<if%> замикання має модифікатор, то всі %<if%> замикання повинні використовувати модифікатор"
@@ -49197,12 +49206,12 @@ msgstr "Значення %<grainsize%> повинно бути позитивн
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "Значення %<priority%> повинно бути не відʼємним"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "очікується константний цілочисельний вираз з дійсним значенням sync-hint"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "очікується %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> або %<default%>"
@@ -49212,12 +49221,12 @@ msgstr "очікується %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstpri
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "очікується %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> або %<all%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "занадто багато замиканнь %<defaultmap%> з категорією %qs"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr "занадто багато замиканнь %<defaultmap%> з невизначеною категорією"
@@ -49233,12 +49242,12 @@ msgstr "вираз %qs повинен бути цілочисельним"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "значення %qs повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "забагато аргументів %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "неочікуваний аргумент"
@@ -49248,48 +49257,48 @@ msgstr "неочікуваний аргумент"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "аргумент %<tile%> повинен бути додатньою цілочисельною константою"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "занадто багато клауз %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "очікується %<reproducible%> або %<unconstrained%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "очікується %<concurrent%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "очікується %<teams%>, %<parallel%> або %<thread%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "аргумент %<ordered%> повинен бути позитивним цілим виразом"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "очікується %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> або ідентифікатор"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "вказано обидва модифікатори %<monotonic%> і %<nonmonotonic%>"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "розклад %<runtime%> не приймає параметр %<chunk_size%>"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "розклад %<auto%> не приймає параметр %<chunk_size%>"
@@ -49299,7 +49308,7 @@ msgstr "розклад %<auto%> не приймає параметр %<chunk_siz
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "значення розміру частини повинно бути позитивним"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "недійсний тип розкладу"
@@ -49324,7 +49333,7 @@ msgstr "значення %<thread_limit%> повинно бути позитив
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "вираз вирівнювання для замикання %<aligned%> повинен бути позитивним сталим цілочисельним виразом"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "очікується %<allocator%> або %<align%>"
@@ -49344,12 +49353,12 @@ msgstr "вираз алокатора в замиканні %<allocate%> має
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "аргумент модифікатора %<align%> в замиканні %<allocate%> має бути позитивним константним цілочисельним виразом, яке є степенем двійки"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "декілька модифікаторів linear"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, gcc-internal-format
msgid "multiple %<step%> modifiers"
msgstr "декілька модифікаторів %<step%>"
@@ -49369,52 +49378,52 @@ msgstr "вираз в замиканні %<safelen%> має бути позит
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "вираз в замиканні %<simdlen%> має бути позитивним константним цілочисельним"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "Модифікатор %<iterator%> несумісний з %qs"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "Недійсний тип залежності"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "Недійсний тип doacross"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "Забагато модифікаторів %<always%>"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "Забагато модифікаторів %<close%>"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "занадто багато модифікаторів %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr "%<map%> клауза з модифікатором типу мапи, відмінним від %<always%>, %<close%> або %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "Недійсний тип відображення"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr "Модифікатор пристрою %<ancestor%> не передує директиві %<requires%> з замиканням %<reverse_offload%>"
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "очікувався %<ancestor%> або %<device_num%>"
@@ -49424,7 +49433,7 @@ msgstr "очікувався %<ancestor%> або %<device_num%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "вираз у замиканні %<device%> повинен обчислюватися як %<1%>"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "недійсний тип розподілу розкладу"
@@ -49450,168 +49459,168 @@ msgstr "аргумент %<ordered%> повинен бути позитивни
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr "тип обробника події в замиканні %<detach%> - %qT, а не %<omp_event_handle_t%>"
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, gcc-internal-format
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown rust compile-until %qs"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "невідомий параметр compile-until rust %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected register or constant integer."
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "Очікувався регістр або константне цілочисельне."
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "очікується %<none%> або %<present%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicated %<if%> condition"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "подвійна умова %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-march=%s%>: %s must separate with %<_%>"
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr "%<-march=%s%>: %s повинно бути розділено знаком %<_%>"
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "очікується літерал рядка"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs modifier"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "подвійний модифікатор %qs"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs modifier"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "подвійний модифікатор %qs"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs modifier"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "подвійний модифікатор %qs"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "очікується %<declare target%> або %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "очікується клауза OpenACC"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs недійсний для %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr "замикання в режимі %<simd%> повинні бути розділені комою %<,%>"
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs повинен бути першою замиканням %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "очікується клауза OpenMP"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "не вказано жодних дійсних замикань в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "секція масиву в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "%qD повинна бути глобальною змінною в %<#pragma acc declare link%>"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "недійсне замикання OpenACC у межах файлу"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "недійсне використання %<extern%> змінної %qD в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "недійсне використання %<global%> змінної %qD в %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD повинна бути змінною, оголошеною в тому ж області, що й %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr "змінна %qD використовується більше одного разу з %<#pragma acc declare%>"
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "мало бути %<data%> після %<#pragma acc %s%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma acc %s data%> не має замикання переміщення даних"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr "конструкція %<host_data%> вимагає клаузи %<use_device%>"
@@ -49626,7 +49635,7 @@ msgstr "%qE не було оголошено"
msgid "expected function name"
msgstr "мало бути вказано назву функції"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD не посилається на функцію"
@@ -49636,22 +49645,22 @@ msgstr "%qD не посилається на функцію"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> не негайно слідує за декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> не негайно слідує за однією декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> має бути застосовано до використання"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> має бути застосовано до визначення"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> повинен містити принаймні одну замикання %<device%> або %<host%> або %<self%>"
@@ -49676,7 +49685,7 @@ msgstr "Змінну %qD в клаузі %<allocator%> не можна змін
msgid "modified here"
msgstr "змінено тут"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "аргумент замикання %<align%> повинен бути позитивним сталим виразом цілого числа, яке є степенем двійки"
@@ -49711,100 +49720,100 @@ msgstr "Для статичної змінної %qD потрібна клауз
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr "Клауза %<allocator%> вимагає вказати попередньо визначений аллокатор, оскільки %qD є статичним"
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "очікується замикання %<read%>, %<write%>, %<update%> або %<capture%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "очікується %<seq_cst%>, %<acquire%> або %<relaxed%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "очікується замикання %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> або %<hint%>"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "занадто багато атомних замикання"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "занадто багато замиканнь порядку памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "замикання %qs несумісне з замиканнями %<read%> або %<write%>"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "замикання %qs потребує замикання %qs"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> несумісний з неявно наданою директивою %<requires%> клаузою %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> несумісний з неявно наданою директивою %<requires%> клаузою %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic read%> несумісний з замиканням %<release%>"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp atomic write%> несумісний з замиканням %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "очікується порівняння %<==%> в умові %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "очікується порівняння %<==%>, %<<%> або %<>%> в умові %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неправильна форма %<#pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "неочікуваний %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "неправильна форма %<pragma omp atomic compare%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неправильна форма %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "неправильний оператор для %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr "замикання %<weak%> вимагає атомарного порівняння на рівність"
@@ -49824,27 +49833,27 @@ msgstr "Вираз %<depobj%> не є виразом lvalue"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "Вираз %<destroy%> не є виразом lvalue"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr "вираз %<destroy%> %qE має бути ідентичним аргументу %<depobj%> %qE"
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "очікується %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> або %<inoutset%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "очікується замикання %<depend%>, %<destroy%> або %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "очікується %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> або %<acquire%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr "список %<flush%> вказано разом з замиканням порядку памʼяті"
@@ -49854,32 +49863,32 @@ msgstr "список %<flush%> вказано разом з замиканням
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "очікується %<(%> або кінець рядка"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr "%<[[omp::directive(%s)]]%> повинен бути єдиним вказаним атрибутом в операторі"
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> з відсутністю попередніх виконуваних операторів"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "очікується замикання %<inclusive%> або %<exclusive%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "очікується %<#pragma omp scan%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp scan%> з відсутністю наступних виконуваних операторів"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "очікувалася конструкція for"
@@ -49887,33 +49896,33 @@ msgstr "очікувалася конструкція for"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "очікувалася конструкція for"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -49923,28 +49932,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "очікувалася оголошення або ініціалізація ітерації"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "Недостатньо вкладених циклів"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr "параметр замикання %<ordered%> менше, ніж %<collapse%>"
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "змінна ітерації %qD не повинна бути firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> з %qs замиканням може використовуватися лише в складних операторах"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "очікувався %<for%> після %qs"
@@ -49955,7 +49964,7 @@ msgstr "очікувався %<for%> після %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "мало бути вказано назву функції"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected target-function call"
@@ -49967,42 +49976,42 @@ msgstr "мало бути вказано назву функції"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> повинен бути відстежений декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "очікувався %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> з типом відображення, відмінним від %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> або %<alloc%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target data%> повинен містити принаймні одну замикання %<map%>, %<use_device_ptr%> або %<use_device_addr%>"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp target update%> повинен містити принаймні одну замикання %<from%> або %<to%>"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> з типом відображення, відмінним від %<to%>, %<tofrom%> або %<alloc%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target enter data%> повинен містити принаймні одну замикання %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> з типом відображення, відмінним від %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> або %<delete%> на замиканні %<map%>"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp target exit data%> повинен містити принаймні одну замикання %<map%>"
@@ -50022,69 +50031,69 @@ msgstr "%<#pragma omp declare %s%> повинен бути відстежени
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> повинен бути відстежений декларацією або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "очікуване імʼя селектора ознаки"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "Невідомий селектор %qs для набору селекторів контексту %qs"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "селектор %qs не приймає жодних властивостей"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<score%> не може бути вказано у властивостях для селектора властивостей %qs"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "аргумент %<score%> повинен бути сталим цілочисельним виразом"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "аргумент %<score%> повинен бути невід'ємним"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "очікується ідентифікатор або літерал рядка"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "property must be constant integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "властивість повинна бути цілим сталим виразом"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "властивості для селектора %<simd%> не можуть бути вказані в %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "селектор %<requires%> ще не підтримується"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "очікується ім'я набору селектора контексту"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "очікується замикання %<at%>, %<severity%> або %<message%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -50100,7 +50109,7 @@ msgstr "варіант %qD не є функцією"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr "варіант %qD є вбудованим"
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs clause at %L specified more than once"
msgid "%qD is specified more than once"
@@ -50112,7 +50121,7 @@ msgstr "Замикання %qs в %L вказане більше одного р
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD не є змінною-вказівником"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -50124,13 +50133,13 @@ msgstr "очікувався %<ancestor%> або %<device_num%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs недійсний для %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "очікувався %<ancestor%> або %<device_num%>"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<point%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -50153,7 +50162,7 @@ msgstr "%<setter%> вказано тут"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "варіант %qD та база %qD мають несумісні типи"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
@@ -50169,60 +50178,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> не негайно слідує за оголошенням або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> не негайно слідує за одним оголошенням або визначенням функції"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD вказано як у замиканні declare target %<link%>, так і в замиканні %qs"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qD вказано як у замиканні declare target %<link%>, так і в замиканні %<to%> або %<enter%>"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr "директива тільки з клаузами %<device_type%> або %<indirect%>"
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr "клауза %<device_type%> повинна вказувати 'any', коли використовується з клаузою %<indirect%>"
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "очікується %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "очікується %<declare target%> або %<assumes%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma omp end declare target%> без відповідного %<#pragma omp declare target%> або %<#pragma omp begin declare target%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr "%qs в синтаксисі атрибуту завершується %qs в синтаксисі прагми"
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%qs в синтаксисі прагми завершується %qs в синтаксисі атрибуту"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "очікується %<declare%> або %<assumes%>"
@@ -50277,38 +50286,38 @@ msgstr "очікується імʼя функції %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr "один з аргументів виклику ініціалізатора повинен бути %<&omp_priv%>"
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "очікується %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> або %<variant%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "очікується %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> або %<seq_cst%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr "очікувалася замикання %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> або %<atomic_default_mem_order%>"
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr "%qs використовується лексично після першої конструкції цілі або API віддаленого виконання"
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr "більше однієї замикання %<atomic_default_mem_order%> в одній компіляційній одиниці"
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr "замикання %<atomic_default_mem_order%> використовується лексично після першої конструкції %<atomic%> без замикання порядку памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<pragma omp requires%> вимагає принаймні одну замикання"
@@ -50323,7 +50332,7 @@ msgstr "тип %qT нульового розміру в замиканні %<red
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "тип зі змінним розміром %qT в замиканні %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<else%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -50335,103 +50344,103 @@ msgstr "очікувалось %<else%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "аргумент %<tile%> повинен бути додатньою цілочисельною константою"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "очікується замикання %<at%>, %<severity%> або %<message%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "очікується %qs або %qs"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp error%> з замиканням %<at(execution)%> може використовуватись тільки в складних операторах"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr "зустрівся %<pragma omp error%>: %s"
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr "зустрівся %<pragma omp error%>"
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "очікується принаймні одне замикання припущення"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "очікується назва директиви"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Invalid %qs directive at %L in %s clause: declarative, informational and meta directives not permitted"
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr "Недійсна директива %qs в %L в %s замиканні: декларативні, інформаційні та мета-директиви не дозволені"
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr "невідома назва директиви OpenMP в аргументі замикання %qs"
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr "директива %<%s%s%s%s%s%> згадується як у замиканні %<absent%>, так і у замиканні %<contains%>"
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr "директива %<%s%s%s%s%s%> згадується кілька разів у замиканнях %qs"
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "невідомий замикання припущення %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "очікується замикання припущення"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "очікується замикання %<depend%>, %<destroy%> або %<update%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "занадто багато замиканнь %<defaultmap%> з категорією %qs"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "властивості для селектора %<simd%> не можуть бути вказані в %<metadirective%>"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown directive at %L"
msgid "unknown directive name"
msgstr "Невідома директива в %L"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -50451,12 +50460,12 @@ msgstr "автоматична змінна %qE не може бути %<threadp
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE має неповний тип"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%> без підтримки транзакційної памʼяті"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> всередині %<__transaction_relaxed%>"
@@ -50466,7 +50475,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> всередині %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "зовнішній %<__transaction_cancel%> не знаходиться всередині зовнішнього %<__transaction_atomic%> або функції %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> не в межах %<__transaction_atomic%>"
@@ -50481,7 +50490,7 @@ msgstr "відсутня закриваюча фігурна дужка"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD має неповний тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "неправильне використання виразу типу void"
@@ -50518,147 +50527,147 @@ msgstr "%qT і %qT знаходяться в різних іменованих
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "атрибут %qs застосовується тільки до функцій зі змінною кількістю аргументів"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "типи функцій не є дійсно сумісними в ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "не можна змішувати операнди десяткових плаваючої коми та векторних типів"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "не можна змішувати операнди десяткових плаваючої коми та комплексних типів"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "не можна змішувати операнди десяткових плаваючої коми та інших плаваючих типів"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr "%<_Complex _BitInt(%d)%> не підтримується"
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "неправильне використання вказівників на масиви з різними кваліфікаторами в ISO C до C23"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "типи не зовсім сумісні"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "типи цілей вказівників несумісні в C++"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "типи повернення функцій несумісні через %<volatile%>"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "перетворення складеного літерала масиву на вказівник призводить до висячого вказівника в C++"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT не має члена з іменем %qE; ви мали на увазі %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT не має члена з іменем %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr "доступ до члена %qE атомної структури %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "доступ до члена %qE атомного обʼєднання %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr "%qE - це вказівник на вказівник; ви мали на увазі розіменувати його перед застосуванням %<->%> до нього?"
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr "%qE - це вказівник; ви мали на увазі використати %<->%>?"
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "запит на член %qE в чомусь, що не є структурою або обʼєднанням"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "розіменування вказівника %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "індексоване значення не є ані масивом, ані вказівником, ані вектором"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "індекс масиву не є цілочисельним"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "індексоване значення є вказівником на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C забороняє індексацію масиву %<register%>"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 забороняє індексацію масиву, який не є l-значенням"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "недостатньо визначений %qD, на який посилається в його ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "константа перелічування визначена тут"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr "%<sizeof%> на параметрі функції масиву %qE поверне розмір %qT"
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "обʼєкт, що був викликаний %qE, не є функцією або вказівником на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "обʼєкт, що був викликаний %qD, не є функцією або вказівником на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "обʼєкт, що був викликаний, не є функцією або вказівником на функцію"
@@ -50666,1565 +50675,1565 @@ msgstr "обʼєкт, що був викликаний, не є функцією
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "функція була викликана через несумісний тип"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "викликано функцію з кваліфікованим типом повернення void"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "тип формального параметра %d неповний"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як цілочисельне, а не як дійсне через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як цілочисельне, а не як комплексне через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як комплексне число, а не як дійсне через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як дійсне число, а не як ціле через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як комплексне число, а не як ціле через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як дійсне число, а не як комплексне через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "аргумент %d функції %qE передається як %<float%>, а не %<double%> через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "передача аргументу %d з %qE як %qT замість %qT через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "передача аргументу %d з %qE з іншою шириною через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "передача аргументу %d з %qE як беззнакового через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "передача аргументу %d з %qE як знакового через прототип"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to method %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "забагато аргументів для методу %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "забагато аргументів для вбудованої функції %qE, очікується %d"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "забагато аргументів для вбудованої функції %qE, очікується %d"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in a call to function %qD declared with attribute %qs"
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "у виклику функції %qD, оголошеної з атрибутом %qs"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "неявне перетворення з %qT на %qT при передачі аргументу до функції"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "недостатньо аргументів для вбудованої функції %qE, очікується %u"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "недостатньо аргументів для вбудованої функції %qE, очікується %u"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "недостатньо аргументів для вбудованої функції %qE, очікується %u"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "порівняння з літералом рядка призводить до невизначеного поведінки"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "порівняння між вказівником і нульовою символьною константою"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "ви мали на увазі розіменування вказівника?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "нуль як константа нульового вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "порівняння між %qT і %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "вказівник типу %<void *%> використовується в відніманні"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "вказівник на функцію використовується в відніманні"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "арифметика з вказівником на неповний тип"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "арифметика з вказівником на порожню структуру"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> на булевому виразі"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "чи мали ви на увазі використання логічного заперечення?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C не підтримує %<~%> для комплексної спряженості"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "неправильний тип аргументу для absu"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "неправильний тип аргументу для унарного знаку оклику"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "інкремент значення перелічування недійсний в C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "декремент значення перелічування недійсний в C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "інкремент булевого виразу"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "декремент булевого виразу"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C не підтримує %<++%> та %<--%> для комплексних типів"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "неправильний тип аргументу для інкременту"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "неправильний тип аргументу для декременту"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "інкремент вказівника на неповний тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "декремент вказівника на неповний тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "береться адреса виразу типу %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "не можна взяти адресу бітового поля %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "не можна взяти адресу скаляра зі зворотним порядком зберігання"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "запитано адресу масиву зі зворотним порядком зберігання скалярів"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "запитано адресу зареєстрованого складеного літерала"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "глобальна зареєстрована змінна %qD використовується у вкладеній функції"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "зареєстрована змінна %qD використовується у вкладеній функції"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "запитано адресу глобальної зареєстрованої змінної %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "запитано адресу зареєстрованої змінної %qD"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "масив, який не є lvalue, у умовному виразі"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "неявне перетворення з %qT на %qT, щоб відповідати іншому результату умовного виразу"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr "операнд %<?:%> змінює знак з %qT на %qT через відсутність знаку іншого операнда"
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C забороняє умовний вираз з однією тільки стороною void"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "використовуються вказівники на розʼєднані адресні простори в умовному виразі"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "вказівник на масив втрачає кваліфікатор в умовному виразі"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "вказівник на масив втрачає кваліфікатор у умовному виразі в ISO C до C23"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C забороняє умовний вираз між %<void *%> та вказівником на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "несумісні типи вказівників в умовному виразі"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, gcc-internal-format
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "перший вираз має тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, gcc-internal-format
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "другий вираз має тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "несумісність типів вказівник/цілочисельне в умовному виразі"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "несумісність типів в умовному виразі"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "ігнорування значення повернення %qD, оголошеного з атрибутом %<nodiscard%>: %E"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "ігнорування значення повернення %qD, оголошеного з атрибутом %<nodiscard%>"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "ігнорування значення повернення типу %qT, оголошеного з атрибутом %<nodiscard%>: %E"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "ігнорування значення повернення типу %qT, оголошеного з атрибутом %<nodiscard%>"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "при виклику %qD, оголошеному тут"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "лівий операнд кома-виразу не має ефекту"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "правий операнд кома-виразу не має ефекту"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "приведення додає кваліфікатор %q#v до типу функції"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "приведення відкидає кваліфікатор %qv з типу цілі вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "для безпеки всі проміжні вказівники в приведенні з %qT до %qT повинні мати кваліфікатор %<const%>"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "приведення вказує тип масиву"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "приведення вказує тип функції"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C забороняє приведення нескалярного типу до того ж типу"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "безглузде перетворення типу на %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C забороняє приведення до типу обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "приведення до типу обʼєднання з типу, якого немає в обʼєднанні"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "приведення до вказівника адресного простору %qs з відокремленим вказівником загального адресного простору"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "приведення до вказівника загального адресного простору з відокремленим вказівником адресного простору %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "приведення до вказівника адресного простору %qs з відокремленим вказівником адресного простору %qs"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "приведення збільшує необхідне вирівнювання цільового типу"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "приведення з вказівника до цілого числа іншого розміру"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "приведення з виклику функції типу %qT до несумісного типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "приведення до вказівника з цілого числа іншого розміру"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C забороняє перетворення вказівника на функцію до типу вказівника на обʼєкт"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C забороняє перетворення вказівника на обʼєкт до типу вказівника на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "приведення між несумісними типами функцій з %qT до %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "визначення типу в приведенні недійсне в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "присвоєння виразу з типом масиву"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "перетворення перелічування в присвоєнні недійсне в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(біля ініціалізації для %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "масив ініціалізований з заключеної у дужки рядкової константи"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "очікується %qT, але аргумент має тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "Тип аргументу %qD %d - %qT, де очікується %qT у виклику вбудованої функції, що оголошена без прототипу"
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr "Аргумент %qD %d перетворюється на %qT, де очікується %qT у виклику вбудованої функції, що оголошена без прототипу"
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "Вбудована функція %qD оголошена тут"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid " declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr " оголошено тут"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "Конвертація перелічування при передачі аргументу %d %qE недійсна в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "очікується %qT, але аргумент має тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "Конвертація перелічування з %qT до %qT при присвоєнні недійсна в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "Конвертація перелічування з %qT до %qT при ініціалізації недійсна в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "перетворення enum з %qT на %qT у поверненні недійсне в C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "неявне перетворення з %qT на %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "передача аргументу %d з %qE створює кваліфікований вказівник на функцію %q#v з некваліфікованого"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "присвоєння робить кваліфікований вказівник на функцію %q#v з некваліфікованого"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "ініціалізація робить кваліфікований вказівник на функцію %q#v з некваліфікованого"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "повернення робить кваліфікований вказівник на функцію %q#v з некваліфікованого"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "передача аргументу %d з %qE відкидає кваліфікатор %qv з типу цілісного вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "призначення відкидає кваліфікатор %qv з типу цілі вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "ініціалізація відкидає кваліфікатор %qv з типу цілі вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "повернення відкидає кваліфікатор %qv з типу цілі вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C забороняє перетворення аргументу на тип обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "запит на неявне перетворення з %qT на %qT не дозволено в C++"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "передача аргументу %d з %qE з вказівника в незакритий адресний простір"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "призначення з вказівника в незакритий адресний простір"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "ініціалізація з вказівника в незакритий адресний простір"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "повернення з вказівника на незакритий адресний простір"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "очікувався %qT, але вказівник має тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "аргумент %d з %qE може бути кандидатом на атрибут формату"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "ліва частина присвоєння може бути кандидатом на атрибут формату"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "ліва частина ініціалізації може бути кандидатом на атрибут формату"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "тип повернення може бути кандидатом на атрибут формату"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "передача аргументу %d з %qE з несумісним порядком зберігання скалярів"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "присвоєння до %qT з типу вказівника %qT з несумісним порядком зберігання скалярів"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "ініціалізація %qT з типу вказівника %qT з несумісним порядком зберігання скалярних значень"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "повернення %qT з типу вказівника з несумісним порядком зберігання скалярних значень %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C забороняє передачу аргументу %d з %qE між вказівником на функцію та %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C забороняє присвоєння між вказівником на функцію та %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C забороняє ініціалізацію між вказівником на функцію та %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C забороняє повернення між вказівником на функцію та %<void *%>"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr "масив з кваліфікатором на елементі не має кваліфікатора до C23"
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "цілі вказівники в передачі аргументу %d з %qE відрізняються за знаком"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "цілі вказівники в присвоєнні з %qT до %qT відрізняються за знаком"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "цілі вказівники в ініціалізації %qT з %qT відрізняються за знаком"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "цілі вказівники в поверненні %qT з функції з типом повернення %qT відрізняються за знаком"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "передача аргументу %d з %qE з несумісним типом вказівника"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "assignment to %qT from pointer to %qD with incompatible type %qT"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "присвоєння до %qT з вказівника на %qD з несумісним типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "присвоєння до %qT з несумісного типу вказівника %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization of %qT from pointer to %qD with incompatible type %qT"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "ініціалізація %qT з вказівника на %qD з несумісним типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "ініціалізація %qT з несумісного типу вказівника %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "returning pointer to %qD of type %qT from a function with incompatible type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "повернення вказівника на %qD типу %qT з функції з несумісним типом %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "повернення %qT з функції з несумісним типом повернення %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "передача аргументу %d з %qE перетворює цілочисельне в вказівник без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "присвоєння %qT з %qT перетворює цілочисельне в вказівник без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "ініціалізація %qT з %qT перетворює цілочисельне в вказівник без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "повернення %qT з функції з типом повернення %qT перетворює цілочисельне в вказівник без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "передача аргументу %d з %qE перетворює вказівник в цілочисельне без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "присвоєння %qT з %qT перетворює вказівник в цілочисельне без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "ініціалізація %qT з %qT перетворює вказівник в цілочисельне без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "повернення %qT з функції з типом повернення %qT перетворює вказівник в ціле число без приведення типу"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "несумісний тип для аргументу %d з %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "несумісні типи при присвоєнні типу %qT з типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "несумісні типи при ініціалізації типу %qT за допомогою типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "несумісні типи при поверненні типу %qT, але очікувався %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "традиційний C відхиляє автоматичну ініціалізацію агрегатів"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr "ініціалізатор вказівника %<constexpr%> не є нульовим"
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "ініціалізатор цілочисельного %<constexpr%> не є сталим цілочисельним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr "ініціалізатор %<constexpr%> не може бути представлений в типі обʼєкта"
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "Ініціалізатор %<constexpr%> не є арифметичним сталим виразом"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr "Ініціалізатор %<constexpr%> для дійсного типу є комплексним типом"
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr "Ініціалізатор %<constexpr%> для двійкового типу з плаваючою комою має десятковий тип"
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "ініціалізація гнучкого члена масиву"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr "не вдається ініціалізувати масив з %qT з літералу рядка з типом масиву %qT"
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "рядок ініціалізатора для %qT занадто довгий"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for %qT is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "рядок ініціалізатора для %qT занадто довгий"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "масив неприпустимого типу ініціалізовано зі стрічкової константи"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "неприпустиме використання масиву, який не є lvalue"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "недійсний ініціалізатор"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "елемент ініціалізатора не є константою"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "масив ініціалізовано з неконстантного виразу масиву"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "елемент ініціалізатора не є константним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "перетворення з %qT на %qT змінює значення з %qE на %qE"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "елемент ініціалізатора не обчислюється під час завантаження"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "неможливо ініціалізувати непрозорі векторні типи"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "додаткова група фігурних дужок в кінці ініціалізатора"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "фігурні дужки навколо скалярного ініціалізатора"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "ініціалізація гнучкого елемента масиву вкладеного контексту"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "відсутні фігурні дужки навколо ініціалізатора"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "відсутня ініціалізація для поля %qD типу %qT"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "додаткові елементи в скалярній ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "індекс масиву в не масивному ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "імʼя поля не в ініціалізаторі запису або обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "індекс масиву в ініціалізаторі не є цілочисельним типом"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "індекс масиву в ініціалізаторі не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "неконстантний індекс масиву в ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "індекс масиву в ініціалізаторі перевищує межі масиву"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "порожній діапазон індексу в ініціалізаторі"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "діапазон індексу масиву в ініціалізаторі перевищує межі масиву"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "ініціалізоване поле перезаписано"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "ініціалізоване поле з побічними ефектами перезаписано"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "перетворення перелічування при ініціалізації недійсне в C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "зайві елементи в ініціалізаторі %qT"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "зайві елементи в ініціалізаторі структури"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr "позиційна ініціалізація поля в %<struct%>, оголошеного з атрибутом %<designated_init%>"
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "нестатична ініціалізація гнучкого елемента масиву"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "зайві елементи в ініціалізаторі обʼєднання"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "традиційний C відхиляє ініціалізацію обʼєднань"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "зайва кількість елементів у ініціалізаторі масиву"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "зайва кількість елементів у ініціалізаторі вектора"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "зайва кількість елементів у ініціалізаторі скаляра"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C не дозволяє додатковий %<;%> поза функцією"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "ISO C не дозволяє додатковий %<;%> поза функцією"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "вихідний операнд %d повинен використовувати обмеження %<&%>"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<asm%> qualifier outside of function body"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "вказівник %<asm%> поза тілом функції"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "ISO C не дозволяє додатковий %<;%> поза функцією"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD не визначено поза областю функції"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C забороняє %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "обчислене перехід має бути типу вказівник"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "функція, оголошена з %<noreturn%>, має оператор %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> без значення в функції, що повертає не-void"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> зі значенням в функції, що повертає void"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C забороняє %<return%> з виразом в функції, що повертає void"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "функція повертає адресу мітки"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "кількість виразів у switch не є цілочисельним"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "вираз switch типу %<long%> не перетворено на тип %<int%> у ISO C"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "мітка case не є цілочисельним константним виразом"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "мітка case не знаходиться у блоку switch"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "мітка %<default%> не знаходиться у блоку switch"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "оператор break не знаходиться у циклі або блоку switch"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "недійсний вихід зі структурованого блоку OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "оператор break використовується з циклом for OpenMP"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "оператор continue не знаходиться у циклі"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "оператор без ефекту"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "оператор виразу має неповний тип"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<false%> для операнду-вказівника в %qE не повинен бути NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<true%> для операнду-вказівника в %qE не повинен бути NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<false%> для адреси %qE ніколи не буде NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "порівняння завжди буде оцінюватися як %<true%> для адреси %qE ніколи не буде NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "порівняння векторів з різними типами елементів"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "порівняння векторів з різною кількістю елементів"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "порівняння між типами %qT та %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "не вдалося знайти цілочисельний тип такої ж розмірності, як %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "порівнювати числа з рухомою комою за допомогою %<==%> або %<!=%> небезпечно"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "порівняння вказівників на розʼєднані адресні простори"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C забороняє порівняння %<void *%> з вказівником на функцію"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "порівняння різних типів вказівників потребує приведення типів"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "порівняння між вказівником та цілочисельним"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "порівняння повних та неповних вказівників"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C забороняє упорядковані порівняння вказівників на функції"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "упорядковане порівняння вказівника з нульовим вказівником"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "упорядковане порівняння вказівника з цілочисельним нуль"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "неявне перетворення з %qT на %qT для відповідності іншому операнду бінарного виразу"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "використано масив, який не може бути перетворений на вказівник, де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "використано значення типу «struct», де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "використано значення типу «union», де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "використано значення типу «vector», де потрібний скаляр"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> повинен вказувати один з замиканнь %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> або %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "очікується модифікатор замикання %<cancel%> %<if%>"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> повинен вказувати один з замиканнь %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> або %<taskgroup%>"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD не є змінною в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD є змінною, приватною для потоку, в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "нижня межа %qE секції масиву не має цілочисельного типу"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "довжина %qE секції масиву не має цілочисельного типу"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "очікується один вказівник у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "секція масиву з нульовою довжиною у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr "для масиву з невідомою межею типу необхідно вказати вираз довжини"
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr "відʼємна нижня межа в секції масиву у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "відʼємна довжина в секції масиву у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "нижня межа %qE вище розміру секції масиву у замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "довжина %qE більше розміру секції масиву в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr "верхня межа %qE вище розміру розділу масиву в %qs замиканні"
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "для параметра функції масиву необхідно вказати вираз довжини"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "для типу вказівника необхідно вказати вираз довжини"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "розділ масиву не є послідовним в %qs замиканні"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE не має типу вказівника або масиву"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "ітератор %qD не має ні цілочисельного, ні вказівного типу"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "ітератор %qD має тип з %<_Atomic%> кваліфікацією"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "ітератор %qD має тип з const кваліфікацією"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "крок ітератора з не-цілочисельним типом"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr "ітератор %qD має крок 0"
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr "тип ітератора %qD посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "вираз початку посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "вираз кінця посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "вираз кроку посилається на зовнішній ітератор %qD"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "очікується вказівник в %qs замиканні"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "%<inscan%> та не-%<inscan%> %<reduction%> замикання на одній конструкції"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "%<inscan%> Замикання %<reduction%> зі зрізом масиву"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD в замиканні %<reduction%> є масивом нульового розміру"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE в замиканні %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Тип %qT з розміром 0 в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Тип %qT змінного розміру в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE має недійсний тип для %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "не знайдено користувацьку визначену редукцію для %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "Тип елемента змінної довжини в замиканні %<reduction%> масиву"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "Замикання %<nowait%> не можна використовувати разом з %<copyprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE має бути %<threadprivate%> для %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr "модифікатор не повинен бути вказаний в %<linear%> замиканні на конструкціях %<simd%> або %<for%>, коли не використовується модифікатор OpenMP 5.2"
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr "Замикання «linear» застосовано до змінної типу %qT, яка не є цілочисельним або вказівником"
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD у замиканні %<linear%>"
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "крок замикання %<linear%> %qE не є ані константою, ані параметром"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях для обміну даними"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в редукційних замиканнях"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях даних"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -52233,265 +52242,265 @@ msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в зам
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях даних"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD зʼявляється як в замиканнях даних, так і в замиканнях відображення"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "%qE в замиканні %<aligned%> не є ані вказівником, ані масивом"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD в замиканні %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях %<nontemporal%>"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE не є змінною в замиканні %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в замиканнях %<allocate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr "Замикання %<depend%> з типом залежності %<depobj%> на секції масиву"
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr "%<omp_all_memory%> використовується з типом залежності %<depend%>, відмінним від %<out%> або %<inout%>"
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE не є виразом lvalue або секцією масиву в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr "%qE не має типу %<omp_depend_t%> в замиканні %<depend%> з типом залежності %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr "%qE не повинен мати тип %<omp_depend_t%> у замиканні %<depend%> залежності з типом залежності, відмінним від %<depobj%>"
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "секція масиву не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "непідтримуваний вираз мапи %qE"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях руху"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях відображення"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE не є змінною або імʼям функції в замиканні %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE зʼявляється більше одного разу в одній і тій же директиві %<declare target%>"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD не є аргументом в замиканні %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE не є аргументом в замиканні %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "змінна %qs не є вказівником"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "змінна %qs не є або вказівником, або масивом"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "замикання %<order%> не повинен використовуватися разом з %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "занадто багато замиканнь %qs у конструкції задачі"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr "замикання %<inbranch%> несумісний з замиканням %<notinbranch%>"
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD зʼявляється більше одного разу в замиканнях руху"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted %qD must be %<const%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "стандартне значення %qD повинно бути %<const%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not const"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D не є константою"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE є передбаченим %qs для %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr "кваліфікована %qE з %<const%> може зʼявлятися тільки у замиканнях %<shared%> або %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr "значення замикання %<simdlen%> більше, ніж значення замикання %<safelen%>"
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr "модифікатор розкладу %<nonmonotonic%> вказаний разом з замиканням %<ordered%>"
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "замикання %qs вказаний разом з замиканням %<inscan%> %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr "крок умови %<linear%> є параметром %qD, який не вказаний умовою %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr "умову %<nogroup%> не слід використовувати разом з умовою %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "умову %<nogroup%> не слід використовувати разом з умовою %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "умову %<nogroup%> не слід використовувати разом з умовою %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "умову %<detach%> не слід використовувати разом з умовою %<mergeable%>"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr "обробник події %<detach%> не повинен бути в замиканні, що спільно використовує дані"
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr "занадто багато %<if%> замиканнь з модифікатором %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr "не можна використовувати %<va_arg%> зі зворотним порядком зберігання"
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "другий аргумент для %<va_arg%> має неповний тип %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "другий аргумент для %<va_arg%> має тип функції %qT"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ вимагає підвищеного типу, а не типу перелічування, у %<va_arg%>"
@@ -52722,20 +52731,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "Створення '%s'\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "не вдалося закрити файл відповіді %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "не вдалося знайти файл специфікацій %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -52744,237 +52753,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE не має відображального типу в замиканні %qs"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "недійсний тип отримувача %qs"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -53010,29 +53019,29 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "забагато вхідних файлів"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s signal terminated program %s"
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "сигнал %s завершив програму %s"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s returned %d exit status"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s повернув статус виходу %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs value must be positive"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "значення %qs повинно бути позитивним"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -53042,18 +53051,18 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s: %s"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: %s: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed %s mapper %qs"
msgid "failed compiling %s"
@@ -53868,7 +53877,7 @@ msgstr "немає відповідної функції для виклику %
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "виклик не-функції %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "не можливо прямо викликати конструктор %<%T::%D%> безпосередньо"
@@ -54617,248 +54626,248 @@ msgstr "член %qD повинен бути ініціалізований за
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "тіло функції %<constexpr%> %qD не є оператором повернення"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD не може бути використана як функція з атрибутом %<constexpr%>, оскільки:"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr "знищення %qE поза його часом життя"
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "виклик %<constexpr%> виходить за межі функції"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "виклик неконстантної функції %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "розіменування нульового вказівника"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "порівняння зводиться до %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE обчислюється як false"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr "помилка припущення атрибуту %<assume%>"
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "виклик внутрішньої функції %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "зміна константного обʼєкту %qE не дозволена в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "початково оголошено %<const%> тут"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr "помилка %<dynamic_cast%> посилання"
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "динамічний тип %qT його операнда не має базового класу типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "вказівник на віртуальну таблицю використовується неініціалізованим"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr "статичний тип %qT операнда є непублічним базовим класом динамічного типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT є неоднозначним базовим класом динамічного типу %qT свого операнда"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr "динамічний тип %qT операнда не має однозначного публічного базового класу %qT"
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "виклик constexpr-члена-функції %qD через віртуальний базовий підобʼєкт"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "вираз %qE не вказує на %<constexpr%> функцію"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "операнд 'o' не є константою"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "звільнення масиву обʼєкта, виділеного немасивною алокацією"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "виділення виконується тут"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "невидалення масиву обʼєкта, виділеного з використанням виділення масиву"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "видалення вже видаленої памʼяті"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "звільнення памʼяті, яка раніше не була виділена"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD викликано в константному виразі до його повного визначення"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD викликано в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD використовується до його визначення"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "виклик має циклічну залежність"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глибина оцінки %<constexpr%> перевищує максимальне значення %d (використовуйте %<-fconstexpr-depth=%>, щоб збільшити максимальне значення)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "посилання на %qD не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "вказівник на %qD не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr "адреса константного значення змінної %qD може відрізнятися при кожному виклику оточуючої функції; додайте %<static%>, щоб дати їй сталу адресу."
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "правий операнд виразу зсуву %q+E є відʼємним"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "правий операнд виразу зсуву %q+E більший або дорівнює точності %wu лівого операнда"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "лівий операнд виразу зсуву %q+E є відʼємним"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "вираз зсуву %q+E переповнюється"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr "арифметика з використанням нульового вказівника в %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "індекс масиву %qE знаходиться поза межами масиву %qD типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "ненульовий індекс масиву %qE використовується з масивом %qD типу %qT з невідомими межами"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "індекс масиву %qE знаходиться поза межами масиву типу %qT"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "ненульовий індекс масиву %qE використовується з масивом типу %qT з невідомими межами"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "доступ до неініціалізованого елемента масиву"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "розіменування нульового вказівника в %qE"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -54866,461 +54875,456 @@ msgstr "розіменування нульового вказівника в %q
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "змінний %qD не може бути використаний в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "доступ до неініціалізованого члена %qD"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "доступ до члена %qD замість ініціалізованого члена %qD в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT є типом обʼєднання"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT містить тип обʼєднання"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT є типом вказівника"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT містить тип вказівника"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT є типом посилання"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT містить тип посилання"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT є типом вказівника на член"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT містить тип вказівника на член"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT є волатильним"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qs не є сталим виразом, оскільки %qT містить волатильний підобʼєкт"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%qs не може бути обчислено як константне на цільовій платформі"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr "%qs не може бути обчислено як константне, оскільки тип занадто великий"
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "%qs не може бути обчислено як константне, оскільки аргумент не може бути закодований"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "%qs отримує доступ до неініціалізованого байта за зміщенням %d"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qs не може бути обчислено як константне, оскільки аргумент не може бути інтерпретований"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "доступ до значення %qE через gl-значення %qT в сталому виразі"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "використання виділеного сховища після звільнення в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "виділено тут"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr "доступ до %qE поза його терміном існування"
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "вміст неініціалізованого сховища не може бути використаний в сталому виразі"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "значення %qD не може бути використано в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD використовується у своєму власному ініціалізаторі"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D не є константою"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D є волатильним"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD не було ініціалізовано константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD не було оголошено як %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD не має цілочисельного або перелічувального типу"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "модифікація виділеної пам'яті після її звільнення не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "модифікація %qE поза його терміном існування не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "знищення %qE поза поточним оцінюванням не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "модифікація %qE поза поточним оцінюванням не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "зміна активного члена об'єднання з %qD на %qD не є константним виразом до C++20"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr "%qD не починає свій термін існування неявно, оскільки %qT не має невидаленого тривіального конструктора за замовчуванням, використовуйте %<std::construct_at%> замість цього"
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr "ініціалізація %qD вимагає виразу доступу до члена як лівого операнда присвоювання"
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "зміна активного члена обʼєднання з %qD на %qD під час ініціалізації"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "вираз не є константним"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "кількість ітерацій циклу %<constexpr%> перевищує обмеження в %d (використовуйте %<-fconstexpr-loop-limit=%>, щоб збільшити обмеження)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "вбудована асемблерна вставка не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr "у функції %<constexpr%> в C++20 дозволена лише невирахована вбудована асемблерна вставка"
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD"
msgstr "використання %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr "його значення може змінюватися між версіями компілятора або з різними прапорцями %<-mtune%> або %<-mcpu%>"
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr "якщо це використання є частиною публічного ABI, замініть його на використання константної змінної, яку ви визначаєте"
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr "значення за замовчуванням для поточної настройки процесора - %d байтів"
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr "ви можете стабілізувати це значення за допомогою %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, або вимкнути це попередження за допомогою %<-Wno-interference-size%>"
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "значення %qE типу %qT не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "кількість операцій оцінки %<constexpr%> перевищує обмеження %wd (використовуйте %<-fconstexpr-ops-limit=%>, щоб збільшити обмеження)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr "керування проходить через визначення %qD з тривалістю зберігання потоку"
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "керування проходить через визначення %qD зі статичною тривалістю зберігання"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "тимчасовий обʼєкт нелітерального типу %qT в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "перетворення з типу вказівника %qT до арифметичного типу %qT в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "Приведення типів з %qT не дозволено в константному виразі, оскільки тип, на який вказує %qT, не схожий на %qT"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "Вказаний об'єкт оголошено тут"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "Приведення типів з %qT не дозволено в константному виразі перед C++26"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE не є константним виразом, коли клас %qT ще не завершений"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "Вираз %qE не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<goto%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "Умова контракту є хибною в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "адреса виклику %qs не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "неочікуваний вираз %qE типу %s"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки він посилається на змінні підобʼєкти %qT"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки він посилається на неповністю ініціалізовану змінну"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки він посилається на результат %<operator new%>"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qE не є константним виразом, оскільки виділене сховище не було звільнено"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "негайна оцінка повертає адресу негайної функції %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "Оцінка константи повертає адресу негайної функції %qD"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qs не є константним виразом, оскільки %qT містить тип вказівника"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "перетворення lvalue в rvalue від volatile lvalue %qE з типом %qT"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "захоплення лямбди %qE не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr "тому що воно використовується як glvalue"
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<reinterpret_cast%> з цілого числа в вказівник"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "адреса обʼєкта %qE з потоковим локальним або автоматичним сховищем не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "використання %<this%> в константному виразі"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "вираз лямбди не є константним виразом до C++17"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "вираз new не є константним виразом до C++20"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "віртуальні функції не можуть бути %<constexpr%> до C++20"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<typeid%> не є константним виразом, оскільки %qE має поліморфний тип"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "приведення до нецілочисельного типу %qT в константному виразі"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD визначено %<thread_local%> в контексті %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD визначено %<static%> в контексті %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "ділення на нуль не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "жодна гілка %<if%> не є константним виразом"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "не константна ініціалізація масиву"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2b%> or %<-std=gnu++2b%>"
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "визначення мітки в функції %<constexpr%> доступне лише з %<-std=c++2b%> або %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "неочікуваний AST типу %s"
@@ -55442,322 +55446,322 @@ msgstr "жоден операнд дизʼюнкції не задовольня
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr "операнд %qE не задовольняється, оскільки"
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr " %qT не може бути присвоєно без винятків"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr " %qT не може бути створено без винятків за допомогою конструктора за замовчуванням"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr " %qT не може бути скопійовано без винятків за допомогою конструктора за замовчуванням"
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr " %qT не може бути присвоєно тривіальним чином"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr " %qT не може бути створено тривіальним чином за допомогою конструктора за замовчуванням"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %qT не може бути скопійовано тривіальним чином за допомогою конструктора за замовчуванням"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %qT не може бути знищено тривіальним чином"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr " %qT не має унікальних представлень обʼєктів"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %qT не має віртуального деструктора"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr " %qT не є абстрактним класом"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr " %qT не є агрегатом"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr " %qT не є масивом"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT не може бути присвоєним з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr " %qT не є базовим класом для %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr " %qT не є обмеженим масивом"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr " %qT не є класом"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not an object type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr " %qT не є типом об'єкта"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr " %qT не може бути cконструйованим за замовчуванням"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT не може бути сконструйованим з %qE"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT не може бути перетворений з %qE"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr " %qT не є порожнім класом"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr " %qT не є перелічуванням"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr " %qT не є заключним класом"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr " %qT не є функцією"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not trivially copyable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr " %qT не є тривіально копійованим"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qT не може бути присвоєним з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr " %qT не сумісний за макетом з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr " %qT не є літеральним типом"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr " %qT не є вказівником на член-функцію"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr " %qT не є вказівником на член-об'єкт"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr " %qT не є вказівником на член"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT не може бути присвоєним з nothrow з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT не може бути сконструйованим з nothrow з %qE"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT не може бути безпечно перетворений з %qE"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr " %qT не може бути присвоєно без винятків"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qT не може бути присвоєним з nothrow з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr " %qT не є типом об'єкта"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr " %qT не є базовим типом, який можна конвертувати в вказівник, для %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr " %qT не є типом POD (Plain Old Data)"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a member pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr " %qT не є вказівником на член"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr " %qT не є поліморфним типом"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr " %qT не є посиланням"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr " %qT не є таким самим, як %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr " %qT не є обмеженим перерахуванням"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr " %qT не є типом зі стандартним розташуванням"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr " %qT не є тривіальним типом"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT не може бути тривіально присвоєним з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT не може бути тривіально сконструйованим з %qE"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr " %qT не є тривіально копійованим"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a bounded array"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr " %qT не є обмеженим масивом"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr " %qT не є обʼєднанням"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr " %qT не є базовим класом для %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a literal type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr " %qT не є літеральним типом"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not an array"
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr " %qT не є масивом"
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr " %qT не є посиланням, яке звʼязується з тимчасовим обʼєктом типу %qT (пряма ініціалізація)"
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr " %qT не є посиланням, яке звʼязується з тимчасовим обʼєктом типу %qT (ініціалізація копіюванням)"
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qD не може бути виведений з %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "недійсні обмеження"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr "обмеження %qE має тип %qT, а не %<bool%>"
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "вираз %qE обчислюється як %<false%>"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "обмеження не виконуються"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr "встановити %qs як мінімум %d для більш детальної інформації"
@@ -55863,57 +55867,57 @@ msgstr "Деструктор не повертає значення для пе
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "функція не повертає значення для перевірки"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "несумісний атрибут контракту в оголошенні"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "попередній контракт тут"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "неспівпадаюча умова контракту в декларації"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "декларація має іншу кількість контрактів, ніж раніше заявлено"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "початкова декларація з меншою кількістю контрактів тут"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "контракти повинні належати до типу функції"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "неможливо додати контракти після визначення"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "початкове визначення тут"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "неможливо додати контракти до віртуальної функції"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "початкова декларація тут"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "декларація додає контракти до %q#D"
@@ -56147,63 +56151,63 @@ msgstr "%qD було підвищено до негайної функції"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "береться адреса негайної функції %qD"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "Виклик функції consteval %qE не є константним виразом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%<throw%> завжди викликає %<terminate%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "у C++11 деструктори за замовчуванням є %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "у C++11 цей %<throw%> викличе %<terminate%>, оскільки деструктори за замовчуванням є %<noexcept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "ігнорується атрибут %qE після попереднього %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "розширення пакунку атрибуту %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "використовуйте складний вираз в аргументі атрибуту замість цього"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD не є типом"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD не є типом класу"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD не має типу %<const char *%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD не має цілочисельного типу"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr "%<std::source_location::__impl%> містить не тільки нестатичні елементи даних %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> і %<_M_column%>"
@@ -59485,7 +59489,7 @@ msgstr "%qT згадується як перелічування"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "потрібен аргумент шаблону для %<%s %T%>"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -59496,7 +59500,7 @@ msgstr "посилання на %qD є неоднозначним"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "шаблон класу %qD перевизначено як не-шаблон"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD має те саме імʼя, що і клас, в якому воно оголошено"
@@ -59652,12 +59656,12 @@ msgstr "в %<constexpr%> функції, яка повертає не-void, ві
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD вже визначено в класі %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "використання %qs"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "використання %qD до виведення типу %<auto%>"
@@ -60080,127 +60084,269 @@ msgstr "використання функції %qD з незадовільни
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "використання вбудованого пакету параметрів %qD поза шаблоном"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " вставлено з %qD у %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " вставлено з %qD у %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " вставлено з %qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "У статичній функції-члені %qD"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "У конструкторі копіювання %qD"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "У конструкторі %qD"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "У деструкторі %qD"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "У функції-лямбді"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "У явній членській функції об'єкта %qD"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, gcc-internal-format
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "У функції-члені %qD"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr "У функції %qD"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s: В заміні %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s: При створенні екземпляра %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "рекурсивно потрібно для заміни %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "потрібно для заміни %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "рекурсивно потрібно з %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "потрібно з %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "рекурсивно потрібно звідси\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "потрібно звідси\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "%r%s:%d:%R [ пропускаються %d контексти інстанціювання, використовуйте -ftemplate-backtrace-limit=0, щоб вимкнути ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%r%s:%d:%R у розширенні %<constexpr%> %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "потрібно для заміни %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "потрібно для заміни %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c required for gnat2scil"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "-c потрібно для gnat2scil"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "requires"
+msgid "in requirements "
+msgstr "потребує"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "(без аргументів)"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr "[...]"
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "розширені списки ініціалізаторів доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "явні оператори перетворення доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "варіативні шаблони доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ламбда-вирази доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 auto доступний тільки з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "перелічування з областю видимості доступні тільки з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "функції зі значеннями за замовчуванням та видалені функції доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "вкладені простори імен доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "контроль перевизначення (override/final) доступний лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ініціалізатори нестатичних членів даних доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "літерали, визначені користувачем, доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "делегуючі конструктори доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "успадковування конструкторів доступне лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "атрибути C++11 доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-кваліфікатори доступні лише з %<-std=c++11%> або %<-std=gnu++11%>"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "неповний тип %qT використовується в зазначенні вкладеного імені"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "посилання на %<%T::%D%> є неоднозначним"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD не є членом %qT; ви мали на увазі %qs?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD не є членом %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD не є членом %qD; ви мали на увазі %qs?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD не є членом %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> не було оголошено; ви мали на увазі %qs?"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> не було оголошено"
@@ -60867,64 +61013,64 @@ msgstr "(якщо ви використовуєте %<-fpermissive%>, G++ при
msgid " # %E"
msgstr " # %E"
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "декорування %<typeof%>, використовуйте замість цього %<decltype%>"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr "використання вбудованого трейту %qT в підписі функції; використовуйте замість цього трейти з бібліотеки"
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr "використання вбудованого трейту %qE в підписі функції; використовуйте замість цього трейти з бібліотеки"
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "декорування %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "пропущений середній операнд для %<?:%> операнд не може бути декорований"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr "декороване імʼя для %qD зміниться в C++17, оскільки специфікація винятків є частиною типу функції"
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "декороване імʼя %qD змінилося між %<%s=%d%> (%qD) та %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "декороване імʼя %qD змінюється між %<%s=%d%> (%qD) та %<%s=%d%> (%qD)"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "декороване імʼя тунку для %qD змінюється між %<-fabi-version=%d%> та %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "декороване імʼя %qD змінюється між %<-fabi-version=%d%> та %<-fabi-version=%d%>"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "декороване імʼя змінної-сторожа ініціалізації для %qD змінюється між %<-fabi-version=%d%> та %<-fabi-version=%d%>"
@@ -61225,417 +61371,460 @@ msgstr "інкапсуляція має неправильний формат"
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr "неможливо представити додаткові імпортовані джерела"
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "existing declaration %#qD"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "існуюча декларація %#qD"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "existing declaration %#qD"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "існуюча декларація %#qD"
-#: cp/module.cc:12193
-#, gcc-internal-format
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting exporting for declaration %qD"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфліктний експорт для оголошення %qD"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting C language linkage declaration %q#D"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфліктна декларація звʼязку мови C %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
msgstr "конфліктуюча глобальна декларація модуля %#qD"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting exporting for declaration %qD"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфліктний експорт для оголошення %qD"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting exporting for declaration %qD"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфліктний експорт для оголошення %qD"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting exporting for declaration %qD"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфліктний експорт для оголошення %qD"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting exporting for declaration %qD"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "конфліктний експорт для оголошення %qD"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "конфліктна декларація %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, gcc-internal-format
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "існуюча декларація %#qD"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "немає стандартного аргументу для %qD"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in %qD declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "Вбудована функція %qD оголошена тут"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "відсутній аргумент за замовчуванням для параметра %P функції %q#D"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "визначення %qD не відповідає"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, gcc-internal-format
msgid "existing definition %qD"
msgstr "існуюче визначення %qD"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "перелічувач %qD не відповідає ..."
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "... цей перелічувач %qD"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr "додаткові перелічувачі, що починаються з %qD"
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr "діапазон перелічення відрізняється"
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE не є типом %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of alias template %qD"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "спеціалізація псевдоніму шаблону %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%q#D оголошений тут з внутрішнім посиланням"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD не може бути оголошений в межах простору імен"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD не було оголошено всередині %qD"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD не було оголошено всередині %qD"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template arguments"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD використовується без аргументів шаблону"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qE не є дійсним аргументом шаблону для типу %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD called on unallocated object %qD"
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr "%qD викликано на невиділеному обʼєкті %qD"
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not refer to a function"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD не посилається на функцію"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr "рекурсивне ліниве завантаження"
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr "не можна імпортувати модуль у його власну сферу"
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "модуль %qs оголошено тут"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr "непрямий імпорт %qs ще не завантажено"
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr "імпорт %qs має невідповідність контрольної суми CRC"
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr "не експортується %<#define %E%>, оскільки це ключове слово"
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, gcc-internal-format
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "визначення макросу %qE пошкоджено"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "неспівпадаюче визначення імпортованого макросу %qE"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr "%<#undef %E%>"
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr "%<#define %s%>"
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "файл скомпільованого модуля - %qs"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "скомпільований модуль - %sверсія %s"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "компілятор - %sверсія %s%s%s"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "знайдено модуль %qs"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr "очікувався заголовок модуля, знайдено модуль %qs"
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr "очікувався модуль %qs, знайдено заголовок модуля"
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr "неспівпадання контрольної суми модуля %qs"
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr "ціль та хост - %qs:%qs, очікувалося %qs:%qs"
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr "Діалект мови відрізняється %qs, очікувався %qs"
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "Модуль містить OpenMP, використовуйте %<-fopenmp%>, щоб увімкнути його"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr "Модуль містить OpenMP, використовуйте %<-fopenmp%>, щоб увімкнути його"
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "Модуль містить OpenMP, використовуйте %<-fopenmp%>, щоб увімкнути його"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "несумісність виправленого дерева"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, gcc-internal-format
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "інтерфейсна частина не експортується"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "не вдалося прочитати скомпільований модульний кластер %u: %s"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "не вдалося прочитати скомпільований модуль: %s"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr "розгляньте використання %<-fno-module-lazy%>, збільшення значення %<-param-lazy-modules=%u%> або збільшення обмеження файлових дескрипторів на процес"
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr "імпорти мають бути побудовані перед імпортом"
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr "повернення до гейту через технічну проблему"
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "повторне оголошення %qD у модулі %qs конфліктує з імпортом"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "декларація %qD конфліктує з вбудованою функцією"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "повторне оголошення %qD у модулі %qs конфліктує з імпортом"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "повторне оголошення %qD у глобальному модулі конфліктує з імпортом"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "імпорт оголошений прикріплений до модуля %qs"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr "імпорт оголошений у глобальному модулі"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "конфліктне оголошення %qD у модулі %qs"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "конфліктне оголошення %qD у глобальному модулі"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "раніше оголошений у модулі %qs"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "раніше оголошений у глобальному модулі"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "оголошення «using» не може називати простір імен %qD"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "повторне оголошення %q+D без звʼязку"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, gcc-internal-format
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "читання CMI %qs"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr "не вдалося завантажити звʼязування %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "не вдалося завантажити звʼязування %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr "під час завантаження звʼязування %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr "під час завантаження звʼязування %<%E%s%E@%s%>"
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "не вдалося завантажити очікувані одиниці для %<%E%s%E%>"
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "під час завантаження очікуваних одиниць для %<%E%s%E%>"
@@ -61647,106 +61836,106 @@ msgstr "під час завантаження очікуваних одиниц
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr "імпорт іменованого модуля %qs всередині блоку мовного звʼязку"
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "модуль вже оголошено"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "модуль вже імпортовано"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "модуль %qs імпортовано тут"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown Compiled Module Interface: %s"
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr "невідомий скомпільований інтерфейс модуля (CMI): %s"
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown Compiled Module Interface: %s"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "невідомий скомпільований інтерфейс модуля (CMI): %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr "не вдалося визначити переклад %<#include%> для %s: %s"
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr "включення %qs перекладено як імпорт"
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr "включення %qs оброблено текстово"
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "Модулі C++ несумісні з попередньо скомпільованими заголовками"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Модулі C++ несумісні з традиційною попередньою обробкою"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, gcc-internal-format
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "неприпустиме імʼя заголовка %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, gcc-internal-format
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "неприпустиме імʼя модуля %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr "%<-fmodule-only%> використовується для неінтерфейсу"
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, gcc-internal-format
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "запис CMI %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not writing module %qs due to errors"
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr "не вдається записати модуль %qs через помилки"
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "підпрограма %qD оголошена тут"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "не вдалося записати скомпільований модуль: %s"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "невідомий тип заголовка %qs"
@@ -61811,137 +62000,137 @@ msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "експортування %q#D, яке не має зовнішнього посилання"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q#D оголошений тут без посилання"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%q#D оголошений тут з внутрішнім посиланням"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q#D оголошений тут з посиланням на модуль"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T%s%D%> називає деструктор"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "оголошення «using» для не-члена на рівні області класу"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "%<using%> з областю перелічення %q#T доступний лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qT не є класом, простором імен або переліченням"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "оголошення «using» для не-члена називає конструктор %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "оголошення «using» для члена на рівні поза класом"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "%qT не є прямим базовим класом %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr "ви мали на увазі %<using enum %T::%D%>?"
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD не було оголошено в %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "оголошення «using» не може називати простір імен %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> називає конструктор в %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "оголошення %qD не знаходиться в просторі імен, що оточує %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "явна кваліфікація в оголошенні %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD повинно бути оголошено всередині %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD не було оголошено всередині %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, gcc-internal-format
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "тільки тут як %<friend%>"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "атрибут %qD вимагає одного аргументу NTBS"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "атрибут %qD не має сенсу, оскільки елементи анонімного простору імен отримують локальні символи"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "ігнорується атрибут %qD на анонімному просторі імен"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "ігнорування атрибуту %qD на неінлайновому просторі імен"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "ігнорування директиви атрибуту %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "максимальний ліміт %d просторів імен, що шукаються для %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
@@ -61949,106 +62138,106 @@ msgstr[0] "запропонована альтернатива:"
msgstr[1] "запропоновані альтернативи:"
msgstr[2] "запропоновані альтернативи:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr "%<std::%s%> визначено в заголовку %qs; це, ймовірно, можна виправити додаванням %<#include %s%>"
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%<std::%s%> доступний лише з %s"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "макро %qs ще не було визначено"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "воно було пізніше визначено тут"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "оголошення %<std::initializer_list%> не відповідає %<#include <initializer_list>%>, не є шаблоном"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, gcc-internal-format
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%<strong%> директива using більше не підтримується"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr "замість цього ви можете використовувати вбудований простір імен"
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<omp::%E%> не може бути вказано в цьому контексті"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "не можна вкладати більше %d просторів імен"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%<namespace %E%> є неоднозначним"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "псевдонім простору імен %qD не дозволений тут, припускаємо %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "експортування %q#D, яке не має зовнішнього посилання"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD не може бути оголошений в межах простору імен"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "очікується %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "вбудований простір імен повинен бути вказаний при початковому визначенні"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "простір імен %s %qD конфліктує з досяжним визначенням"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "досяжне визначення %s тут"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX входження в %<pop_everything ()%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX залишає %<pop_everything ()%>"
@@ -62073,7 +62262,7 @@ msgstr "ідентифікатор %qE є ключовим словом в C++20
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> не встановлено на true"
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> не негайно слідує за оголошенням або визначенням функції"
@@ -62656,7 +62845,7 @@ msgstr "типи не можуть бути визначені у виразі %
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_launder%>"
@@ -62671,18 +62860,18 @@ msgstr "неправильна кількість аргументів для %<
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_shufflevector%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "знищувальний %<operator delete%> повинен бути звичайною функцією відведення памʼяті"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deallocation function declared here"
msgid "selected function declared here"
@@ -62739,7 +62928,7 @@ msgstr "Типи не можуть бути визначені в виразах
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD не може мати аргументів за замовчуванням"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "Типи не можуть бути визначені в виразах %qs"
@@ -62937,7 +63126,7 @@ msgstr "вказано значення за замовчуванням для
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "Оголошення параметра перед специфікаторами оголошення лямбди є необовʼязковим лише з %<-std=c++2b%> або %<-std=gnu++2b%>"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr "лямбда-функція з захопленнями не може мати явного об'єктного параметра непов'язаного типу"
@@ -63075,7 +63264,7 @@ msgstr "%<if consteval%> вимагає складений оператор"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "ініціалізуюча-інструкція в операторах вибору доступна лише з %<-std=c++17%> або %<-std=gnu++17%>"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "очікується оператор вибору"
@@ -63137,7 +63326,7 @@ msgstr "вираз %<for%> на основі діапазону з типом %q
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "несумісні типи початку/кінця в операторі %<for%> на основі діапазону: %qT і %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "очікується оператор ітерації"
@@ -63164,7 +63353,7 @@ msgstr "%<goto%> у функції %<constexpr%> доступний лише з
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ забороняє обчислювані переходи"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "очікується оператор переходу"
@@ -63510,12 +63699,12 @@ msgstr "лише конструктори приймають ініціаліз
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "не вдається розгорнути ініціалізатор для члена %qD"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "ініціалізатор mem для %qD слідує за делегуванням конструктора"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "делегування конструктора слідує за ініціалізатором mem для %qD"
@@ -64384,7 +64573,7 @@ msgstr "попереднє визначення %q#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr "нерозгорнутий пакет параметрів у локальному класі в лямбді"
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "очікується ключ-клас"
@@ -64665,412 +64854,412 @@ msgstr "template-id не дозволено для конструктора в C
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "іменовані значення повернення більше не підтримуються"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr "ISO C++ не прийняв операторні шаблони літералів рядків, які приймають набір аргументів з символів"
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "шаблон оператора літералу %qD має неприпустимий список параметрів; очікувався набір не-типових параметрів шаблону %<<char...>%> або один не-типовий параметр класового типу"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "шаблон оператора літералу %qD має неприпустимий список параметрів; очікувався шаблон для набору не-типових аргументів %<<char...>%>"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "недійсна декларація шаблону члена в локальному класі"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "шаблон з C-звʼязком"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "недійсна явна спеціалізація"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "декларація шаблону %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "декларація шаблону класу не повинна декларувати щось інше"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "явна спеціалізація шаблону не може мати клас зберігання"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%> повинно бути %<> >%> в межах вкладеного списку аргументів шаблону"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "неправильне використання %<>>%>, використовуйте %<>%>, щоб закінчити список аргументів шаблону"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, gcc-internal-format
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "%qs повинно бути %qs для завершення списку аргументів шаблону"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "аргумент %<sizeof...%> повинен бути оточений дужками"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "неправильне використання %qD в специфікації звʼязку"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "повторний вказівник %qD"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "вказівник %qD конфліктує з %qs"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> перед %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "вказівник %qD конфліктує з %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 не підтримує %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "вказано як %<__thread%>, так і %<thread_local%>"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "подвійне %qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "подвійне %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "очікується %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "очікується %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "очікується %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "очікується %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "очікується %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "очікується %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "очікується %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "очікується %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "очікується %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "очікується %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "очікувався %<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "очікувався %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "очікувався %<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "очікувався %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "очікувався %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "очікувався %<auto%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "очікувався %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "очікувався %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "очікувався %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "очікувався %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "очікувався %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "очікувався %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "очікувався %<co_yield%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "очікувався %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "очікувався %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "очікувався %<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "очікувався %<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "очікувався %<:%> або %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "очікувався %<class%>, %<typename%> або %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr "зайвий ключ переліку %<enum%s%> у посиланні на %q#T"
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "тег %qs використовується при наданні імені %q#T"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T було раніше оголошено тут"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, gcc-internal-format
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "зайвий ключ класу %qs у посиланні на %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT оголошено з несумісним ключем класу %qs"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr "видаліть ключ класу або замініть його на %qs"
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "замініть ключ класу на %qs"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "%qT визначено як %qs тут"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT вперше оголошено як %qs тут"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD повторно оголошено з різним доступом"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "у C++98 %<template%> (як розрізнювач) дозволено лише в межах шаблонів"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "файл закінчується на типовий аргумент"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "неправильно розташований конструкт Objective-C++ %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "очікується отримувач повідомлення objective-c++"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "очікується аргумент(и) повідомлення objective-c++"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> повинен вказувати тип як аргумент"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "недійсне імʼя селектора Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "очікується оголошення методу objective-c++"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "атрибути методу повинні бути вказані в кінці"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "зайвий %qs між методами Objective-C++"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "недійсний тип для змінної екземпляра"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "очікується ідентифікатор після %<@protocol%>"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "атрибути не можуть бути вказані перед ключовим словом Objective-C++ %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "Префіксні атрибути ігноруються перед %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "Недійсний тип для властивості"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "Невідомий атрибут властивості %qE"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "Очікувалась список цілочисельних виразів"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "Вираз %<wait%> повинен бути цілочисельним"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "очікується %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "Недійсний ідентифікатор зведення"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "Типи не можуть бути визначені в типі ітератора"
@@ -65079,171 +65268,171 @@ msgstr "Типи не можуть бути визначені в типі іт
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "%<#pragma omp allocate%> ще не підтримується"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "У круглих дужках ініціалізація не дозволена в циклі OpenMP %<for%>"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "Замикання %<ordered%> з параметром в циклі %<for%> з діапазоном"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "ітераційна змінна %qD не повинна бути зведенням"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> за яким слідує %<#pragma omp declare %s%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma omp declare %s%> повинен бути відстежений декларацією або визначенням функції"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD не є змінною-вказівником"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr "Директива OpenMP, відмінна від %<declare simd%> або %<declare variant%>, належить до оголошення"
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "недійсне замикання ініціалізатора"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "очікується id-вираз (аргументи)"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr "одним з аргументів виклику ініціалізатора повинен бути %<omp_priv%> або %<&omp_priv%>"
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "типи не можуть бути визначені в списку типів для зведення"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "попередньо визначений арифметичний тип %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип функції або масиву %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип посилання %qT в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "тип %qT з кваліфікаторами %<const%>, %<volatile%> або %<__restrict%> в %<#pragma omp declare reduction%>"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr "%<#pragma acc routine%> називає набір перевантажень"
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD не посилається на функцію в області простору імен"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "compound-statement in %<constexpr%> function"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "складений оператор в функції %<constexpr%>"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr "%<atomic_cancel%>"
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%> без підтримки транзакційної памʼяті"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%> без включеної підтримки транзакційної памʼяті"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "зовнішній %<__transaction_cancel%> не знаходиться всередині зовнішнього %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " або функція %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "неправильно сформований %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp requires%> може використовуватися тільки на рівні файлу або простору імен"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp assumes%> може використовуватися тільки на рівні файлу або простору імен"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma GCC %s%> має бути всередині функції"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, gcc-internal-format
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "багатоджерельна компіляція не реалізована для C++"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "тип-заповнювач не дозволений в цьому контексті"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "імпліцитні шаблони не можуть бути %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr "звʼязування %<extern \"C\"%> почалося тут"
@@ -66120,7 +66309,7 @@ msgstr "тип %qT, який не є шаблоном, використовує
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "для оголошення шаблону %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, gcc-internal-format
msgid "template constraint failure for %qD"
msgstr "помилка обмеження шаблону для %qD"
@@ -66130,85 +66319,85 @@ msgstr "помилка обмеження шаблону для %qD"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "використання недійсного шаблону змінної %qE"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глибина інстанціювання шаблону перевищує максимум %d (використовуйте %<-ftemplate-depth=%>, щоб збільшити максимум)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "аргумент score повинен бути цілим сталим виразом"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "аргумент score повинен бути не відʼємним"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "властивість повинна бути цілим сталим виразом або літералом рядка"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "властивість повинна бути цілим сталим виразом"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "явна інстанціація не-класового шаблону %qD"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first specified here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "перший вказаний тут"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "гнучкий елемент масиву %qD в обʼєднанні"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "згортка порожньої розгортки над %O"
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE не є повністю шаблоном розгортки пакету"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "невідповідні довжини пакету аргументів при розгортанні %qT"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "невідповідні довжини пакету аргументів при розгортанні %qE"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "%qD інстанціюється для порожнього пакету"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr " при створенні значення за замовчуванням для виклику %qD"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "створення вказівника на функцію-член некласового типу %qT"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "невідповідні довжини наборів аргументів (%d проти %d)"
@@ -66226,302 +66415,302 @@ msgstr "невідповідні довжини наборів аргумент
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "змінна %qD має тип функції"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "недійсний тип параметра %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "у оголошенні %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функція, що повертає масив"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "функція, що повертає функцію"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "створення посилання на тип «void»"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "створення вказівника на тип посилання %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "створення посилання на тип посилання %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "створення вказівника на кваліфікований тип функції %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "формування посилання на кваліфікований тип функції %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "створення вказівника на член типу, що не є класом %qT"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "створення вказівника на тип посилання на член %qT"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "створення вказівника на член типу void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "створення масиву з %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "припускається, що масив %q+D має один елемент"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr "%qD інстанціюється для порожнього пакету"
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не є класом, структурою або обʼєднанням"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT розрішується як %qT, який не є перелічуванням"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT розрішується як %qT, але це не класовий тип"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "використання %qs у шаблоні"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "тип, що кваліфікує %qT, не відповідає імені деструктора ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "залежне імʼя %qE розбирається як не-тип, але інстанціювання повертає тип"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "використовуйте %<typename %E%>, якщо мається на увазі тип"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "ініціалізатор для %q#D розширюється до порожнього списку виразів"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неправильне використання виразу розгортання пакету"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "використовуйте %<...%>, щоб розгорнути пакет аргументів"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "порожня ініціалізатор в захопленні ініціалізатора лямбди"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD не було оголошено в цій області видимості, і жодних оголошень не було знайдено за допомогою пошуку залежного від аргументу в точці інстанціювання"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "оголошення в залежній базі %qT не знайдені за допомогою некваліфікованого пошуку"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "використовуйте замість цього %<this->%D%>"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "використовуйте замість цього %<%T::%D%>"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD оголошено тут, пізніше в одиниці перекладу"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "неправильна кількість аргументів для %<__builtin_convertvector%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "неправильна кількість аргументів для атрибуту %<assume%>"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не є класом або простором імен"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не є класом або простором імен"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "використання недійсного поля %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT є/використовує безіменний тип"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент шаблону для %qD використовує локальний тип %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT є типом зміненої модифікації"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "цілочисельний вираз %qE не є константою"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " спроба інстанціювати %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "неоднозначна інстанціація шаблону для %q#T"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "неоднозначна інстанціація шаблону для %q#D"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "явна інстанціація нешаблону %q#D"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD не є статичним елементом даних класу-шаблону"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "не знайдено відповідного шаблону для %qD"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "тип %qT для явної інстанціації %qD не відповідає оголошеному типу %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "явна інстанціація %q#D"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "подвійна явна інстанціація %q#D"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 забороняє використання %<extern%> при явних інстанціаціях"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "клас зберігання %qD застосований до інстанціації шаблону"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "явна інстанціація не-класового шаблону %qD"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "явна інстанціація не-шаблонного типу %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "явна інстанціація %q#T перед визначенням шаблону"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ забороняє використання %qE при явних інстанціаціях"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "подвійна явна інстанціація %q#T"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "специфікація винятку %qD залежить від себе"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
@@ -66534,157 +66723,157 @@ msgstr "специфікатори virt в %qs не дозволені поза
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "явна інстанціація %qD, але відсутня визначення"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "глибина інстанціювання шаблону перевищує максимум %d при інстанціюванні %q+D, можливо, з генерації віртуальної таблиці (використовуйте %<-ftemplate-depth=%>, щоб збільшити максимум)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "нетипізовані параметри шаблону з виведеним типом класу доступні лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%qT не є дійсним типом для нетипізованого параметра шаблону, оскільки він не є структурним"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "не-типізовані параметри шаблону класу доступні лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "недійсний не-типізований параметр шаблону"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T не є дійсним типом для нетипізованого параметра шаблону"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "слово %<template%> не дозволено в declarator-id"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "концепцію не можна обмежити"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "концепція %qE не знаходиться в області простору імен"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "концепція %qE має кілька списків параметрів шаблону"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "виведення зі списку ініціалізаторів, заключених у фігурні дужки, потребує %<#include <initializer_list>%>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, gcc-internal-format
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "недедуктивний шаблон %qT використовується без аргументів шаблону"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "виведення псевдоніма шаблону доступне лише з %<-std=c++20%> або %<-std=gnu++20%>"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, gcc-internal-format
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "використовуйте безпосередньо %qD замість цього"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr "не вдається вивести аргументи шаблону для копіювальної ініціалізації %qT, оскільки він не має неявних вказівок виведення або користувацьких конструкторів"
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "не вдається вивести аргументи шаблону %qT, оскільки він не має придатних посібників для виведення"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "не вдалося вивести аргументи шаблону класу:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "експліцитні посібники для виведення не враховуються при копіювальній ініціалізації"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "не вдалося вивести аргументи шаблону класу для %qT: вибрано експліцитний посібник для виведення при копіювальній ініціалізації списком"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "експліцитний посібник для виведення оголошено тут"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "%qT, можливо, не планує підтримувати виведення аргументів для шаблону класу"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr "додайте посібник з виведенням, щоб прибрати це попередження"
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr "пряма ініціалізація списком %<auto%> потребує рівно один елемент"
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr "для виведення до %<std::initializer_list%> використовуйте копіювальну ініціалізацію списком (тобто додайте %<=%> перед %<{%>)"
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "не вдається вивести тип повернення лямбда-функції з %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "не вдається вивести %qT з %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr "обмеження для заповнювача не виконуються"
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "виведений ініціалізатор не відповідає обмеженням для заповнювача"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "виведений тип повернення не відповідає обмеженням для заповнювача"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "виведений тип виразу не відповідає обмеженням для заповнювача"
@@ -69137,53 +69326,53 @@ msgstr "конфліктуючі типи для вбудованої функц
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "не вдалося визначити довжину %qs"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "перекриваючий ініціалізатор для поля %qT.%qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "адреса %qD ніколи не буде %<null%>"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr "потрібен %<this%> для доступу до члена %qE"
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr "спроба виконати ділення за модулем з плаваючою точкою на %qT"
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, gcc-internal-format
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "не вдалося отримати вказівник на рамку до %qs"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, gcc-internal-format
msgid "nested function missing body"
msgstr "вкладена функція без тіла"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qs є вкладеною функцією і не може бути доступна з %qs"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr "змінна %qs має обмежений час життя, не можна створити замикання"
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "явна реєстрова змінна %qs не може бути використана вкладеною функцією"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "передача посилання на фрейм %qs"
@@ -69252,44 +69441,44 @@ msgstr "невірний аргумент для %<-fdebug%>: %qs"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "невірний аргумент для %<-fextern-std%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad argument for %<-fmodule-file%>: %qs"
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "невірний аргумент для %<-fmodule-file%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bad argument for %<-fversion%>: %qs"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "невірний аргумент для %<-fversion%>: %qs"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "не вдалося відкрити %s для запису: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, gcc-internal-format
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "запис вихідного файлу %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, gcc-internal-format
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "не вдалося відкрити %s для читання: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, gcc-internal-format
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "читання файлу ddoc %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr "аргумент %<-fonly=%> відрізняється від імені першого вхідного файлу"
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr "не вдається вирішити впередню посилання в означенні"
@@ -69330,27 +69519,27 @@ msgstr "приховано %qs"
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr "використовуйте %<alias %s = %s.%s;%>, щоб ввести набір перевантажень базового класу"
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "розмір занадто великий"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "функція вимагає подвійний контекст, який ще не підтримується GDC"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "явна регістрова змінна %qs оголошена як %<extern%>"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, gcc-internal-format
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "явна регістрова змінна %qs оголошена як локальна для потоку"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr "неспівпадіння розміру між оголошенням %qE (%wd) та розміром його ініціалізатора (%wd)"
@@ -69406,17 +69595,17 @@ msgstr "%qs не є полем, а %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "рекурсивне посилання %qs"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "неконстантний вираз %qs"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs не є виразом"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "тип %qs не є виразом"
@@ -69457,7 +69646,7 @@ msgstr "несумісність при виклику вбудованої фу
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "вбудована функція %qE повинна бути безпосередньо викликаною"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "%<-fmoduleinfo%> не підтримується на цій цілі"
@@ -69522,17 +69711,17 @@ msgstr "%<object.TypeInfo%> не може використовуватися з
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr "%<object.TypeInfo%> не знайдено, але він використовується неявно"
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr "відсутній або пошкоджений object.d"
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "недійсний вираз для статичного розміру масиву: %s"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "розмір %qs (%wd) відрізняється від його оголошеного розміру (%wd)"
@@ -70121,7 +70310,7 @@ msgstr "Літеральна константа BOZ на %L не може бут
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "Аргументи %qs на %L і %L не можуть обидва бути літеральними константами BOZ"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "Недійсне використання літеральної константи BOZ на %L"
@@ -71359,12 +71548,12 @@ msgstr "Невикористана рядок ініціалізації на %L
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "Рядок ініціалізації у %L був скорочений, щоб вміститися у змінну (%wd/%wd)"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "Початковий індекс підстроки на %L менше одиниці"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Кінцевий індекс підстроки на %L перевищує довжину рядка"
@@ -71549,7 +71738,7 @@ msgstr "Неправильна специфікація INTENT в %C"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "відкладений тип параметра в %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr "Очікується скалярний INTEGER вираз в %L"
@@ -74127,7 +74316,7 @@ msgstr "Недопустимий ідентифікатор в copy_walk_reducti
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Створення тимчасового масиву на %L"
@@ -74342,12 +74531,12 @@ msgstr "Перший аргумент визначеного присвоєнн
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Другий аргумент визначеного присвоєння на %L повинен бути INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Перший аргумент інтерфейсу оператора на %L повинен бути INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "Другий аргумент інтерфейсу оператора на %L повинен бути INTENT(IN)"
@@ -74474,7 +74663,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "Неспівпадіння інтерфейсу в підробленій процедурі %qs на %L: %s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Неспівпадіння інтерфейсу в підробленій процедурі %qs на %L: %s"
@@ -74491,583 +74680,589 @@ msgstr "Використання параметра %qs, оголошеного
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Значення повернення %qs функції %qs, оголошеної в %L, не встановлено"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "Список імен %qs не може бути аргументом підпрограми або функції в %L"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Неспівпадання типу повернення функції %qs на %L (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "Фактичний аргумент до послідовного вказівника-підробки %qs на %L повинен бути просто послідовним"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "Неспівпадіння типів між фактичним аргументом на %L і фактичним аргументом на %L (%s/%s)."
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "Неспівпадіння типів в аргументі %qs на %L; передано %s до %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "Припущений тип фактичного аргументу на %L вимагає, щоб фіктивний аргумент %qs був припущеним типом"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "Припущений тип фактичного аргументу на %L, що відповідає припущеному рангу фіктивного аргументу %qs, повинен бути припущеною формою або припущеним рангом"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен бути поліморфним"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен мати той самий оголошений тип"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен бути необмежено поліморфним, оскільки формальний аргумент є вказівником або виділяється необмежено поліморфною сутністю [F2008: 12.5.2.5]"
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен бути комасив"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Несумісність корангу в аргументі %qs на %L (%d і %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен бути просто послідовним або елементом такого масиву"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "Фактичний аргумент для непризначеного (INTENT(INOUT)) псевдоніма %qs на %L, який є LOCK_TYPE або має компонент LOCK_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "Фактичний аргумент для непризначеного (INTENT(INOUT)) псевдоніма %qs на %L, який є EVENT_TYPE або має компонент EVENT_TYPE"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "Псевдоаргумент %qs повинен бути вказівником, масивом з припущеною формою або рангом без атрибуту CONTIGUOUS - оскільки фактичний аргумент на %L не є просто послідовним, а обидва є ASYNCHRONOUS або VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "Передача комасиву на %L до придатного для виділення, не комасиву, INTENT(OUT) фіктивного аргументу %qs"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Передача комасиву на %L до придатного для виділення, некомасивний фіктивний аргумент %qs, що є недійсним, якщо стан виділення змінюється"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Поліморфний скаляр переданий до фіктивного аргументу масиву %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "Елемент масиву з передбаченою формою або вказівником як фактичний аргумент на %L не може відповідати фактичному аргументу на %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Елемент масиву з передбаченою формою або вказівником переданий до фіктивного аргументу масиву %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Розширення: Скалярний аргумент типу CHARACTER з нестандартним типом, не типом C_CHAR, з масивним фіктивним аргументом %qs у %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003: Скалярний аргумент типу CHARACTER з масивним фіктивним аргументом %qs у %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Ключовий аргумент %qs у %L недійсний у функції-виразі"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "Ключовий аргумент %qs у %L не знаходиться у процедурі; мали на увазі %qs?"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "Ключовий аргумент %qs у %L не знаходиться у процедурі"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "Ключовий аргумент %qs у %L вже повʼязаний з іншим фактичним аргументом"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Більше фактичних аргументів, ніж формальних у виклику процедури на %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Відсутня альтернативна специфікація повернення у виклику підпрограми на %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Неочікувана альтернативна специфікація повернення у виклику підпрограми на %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr "Внутрішня функція %<NULL()%> без аргументу %<MOLD%> на рядку %L передається в формальний аргумент з припущеним рангом %qs"
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr "Вбудована функція %<NULL()%> без аргументу %<MOLD%> на рядку %L передається в формальний аргумент з припущеною довжиною %qs"
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "Неочікуваний вбудований NULL() на %L для фіктивного %qs"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Нульовий вказівник на %L для фіктивного %qs, який не є вказівником"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr "Фактичний аргумент на %L для припущеного типу фіктивного має параметри типу або є похідним типом з типовими або FINAL процедурами"
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "Необмежений поліморфний фактичний аргумент у %L не відповідає ні необмеженому поліморфному, ні припущеному типу формального аргументу"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "Несумісність довжини символів (%ld/%ld) між фактичним аргументом та вказівником або резервованим фіктивним аргументом %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "Неспівпадіння довжини символів (%ld/%ld) між фактичним аргументом та припущеним аргументом з формою %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "Фактичний аргумент в %L до алокованого або вказівного припущеного аргументу %qs повинен мати відкладений параметр типу довжини, якщо і тільки якщо припущений аргумент має один"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Довжина символів фактичного аргументу коротша, ніж у припущеного аргументу %qs (%lu/%lu) в %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Фактичний аргумент містить замало елементів для припущеного аргументу %qs (%lu/%lu) в %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Очікувався вказівник на процедуру для аргументу %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Очікувалась процедура для аргументу %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs не може бути масивом невідомого розміру на %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "Фактичний аргумент для INTENT(OUT) фіктивного аргументу %qs з припущеним рангом на %L не може мати невідомий розмір"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен бути вказівником"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008: Фактичний аргумент, який не є вказівником, на %L до фіктивного аргументу-вказівника %qs"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на %L повинен бути вказівником або допустимою ціллю для фіктивного вказівника в операторі присвоєння вказівника"
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Коіндексований фактичний аргумент на %L до вказівника-заглушки %qs"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "Коіндексований фактичний аргумент на %L до відчужуваної заглушки %qs вимагає INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Коіндексований фактичний аргумент на %L з ASYNCHRONOUS або VOLATILE вимагає, щоб заглушка %qs не мала ні ASYNCHRONOUS, ні VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Коіндексований фактичний аргумент на %L з відчужуваною кінцевою компонентою до заглушки %qs вимагає VALUE або INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "Фактичний аргумент CLASS-масиву для %qs повинен бути повним масивом на %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs повинен бути ALLOCATABLE на %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr "Фактичний аргумент для %qs на рядку %L є результатом функції, а формальний аргумент має властивість ALLOCATABLE"
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "Фактичний аргумент з розділом масиву з векторними підскриптами на %L несумісний з атрибутом INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE або ASYNCHRONOUS для фіктивного аргументу %qs"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Фактичний аргумент з припущеною формою на %L несумісний з фіктивним аргументом без припущеної форми %qs через атрибут VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Фактичний аргумент з розділом масиву на %L несумісний з фіктивним аргументом без припущеної форми %qs через атрибут VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Аргумент фактичної форми, який є масивом вказівників на %L, вимагає аргумента-заглушки з припущеною формою або масиву вказівників %qs через атрибут VOLATILE"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "Відсутня альтернативна специфікація повернення в підпрограмному виклику на %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Відсутній фактичний аргумент для аргументу %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr "compare_actual_expr(): Поганий код компонента"
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr "check_some_aliasing(): Неспівпадіння списку"
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr "check_some_aliasing(): пошкоджені дані"
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "Той самий фактичний аргумент повʼязаний з аргументом INTENT(%s) %qs та аргументом INTENT(%s) %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr "check_intents(): Неспівпадіння списку"
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент процедури на %L є локальним для PURE процедури та має атрибут POINTER"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Коіндексований фактичний аргумент на %L в PURE процедурі передається аргументу INTENT(%s)"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Коіндексований фактичний аргумент на %L в PURE процедурі передається показчиковому фіктивному аргументу"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Коіндексований поліморфний фактичний аргумент на %L передається поліморфному фіктивному аргументу %qs"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Процедура %qs, яка викликається на %L, не є явно оголошеною; ви мали на увазі %qs?"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Процедура %qs, яка викликається на %L, не є явно оголошеною"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Процедура %qs, яка викликається з неявним інтерфейсом на %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Обʼєкт-вказівник %qs на %L повинен мати явний інтерфейс функції або бути оголошеним як масив"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "Обʼєкт, який можна виділити %qs на %L, повинен мати явний інтерфейс функції або бути оголошеним як масив"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Функція, яку можна виділити %qs на %L, повинна мати явний інтерфейс функції"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Для поліморфного аргументу на %L потрібний явний інтерфейс"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "Ключовий аргумент вимагає явного інтерфейсу для процедури %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "Аргумент з припущеним типом %s на %L вимагає явного інтерфейсу"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Фактичний аргумент LOCK_TYPE або з компонентою LOCK_TYPE на %L вимагає явного інтерфейсу для процедури %qs"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "Фактичний аргумент EVENT_TYPE або з компонентою EVENT_TYPE на %L вимагає явного інтерфейсу для процедури %qs"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "Аргумент MOLD для NULL потрібний на %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "Передача вбудованого NULL як фактичного аргументу на %L вимагає явного інтерфейсу"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "Аргумент з припущеним рангом потребує явного інтерфейсу на %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "Компонент вказівника на процедуру %qs викликано з неявним інтерфейсом на %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "Ключовий аргумент потребує явного інтерфейсу для компонента вказівника на процедуру %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "MOLD= потрібно в аргументі NULL() на %L: Неоднозначність між конкретними функціями %s і %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "Не вдалося знайти символ %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "Сутність %qs на %L вже присутня в інтерфейсі"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Поганий тип інтерфейсу"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не можу перезаписати ЗАГАЛЬНИЙ %qs в %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%qs в %L перезаписує звʼязування процедури, оголошене як NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%qs в %L не може бути відкладеним, оскільки воно перезаписує невідкладене звʼязування"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%qs в %L перезаписує чисту процедуру і також повинно бути чистим"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%qs в %L перезаписує елементарну процедуру і також повинно бути елементарним"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%qs в %L перезаписує не елементарну процедуру і також не може бути елементарним"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs в %L перевизначає ПІДПРОГРАМУ і також повинно бути ПІДПРОГРАМОЮ"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%qs в %L перевизначає ФУНКЦІЮ і також повинно бути ФУНКЦІЄЮ"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Неспівпадання результату для перевизначеної процедури %qs в %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%qs в %L перевизначає ГРОМАДСЬКУ процедуру і не повинно бути ПРИВАТНОЮ"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "Фіктивний аргумент %qs у %qs в %L повинен мати назву %qs, щоб відповідати відповідному аргументу перевизначеної процедури"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "Неспівпадання аргументів для перевизначеної процедури %qs в %L: %s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%qs в %L повинно мати таку саму кількість формальних аргументів, як перевизначена процедура"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%qs в %L перевизначає звʼязування NOPASS і також повинно бути NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%qs в %L перевизначає звʼязування з PASS і також повинно бути PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs при %L повинен бути на тій самій позиції, що й фіктивний аргумент переданого обʼєкту перевизначеної процедури"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "Фіктивний аргумент DTIO при %L повинен бути типу %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "Фіктивний аргумент DTIO при %L повинен мати KIND = %d"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "Фіктивний аргумент DTIO при %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "Фіктивний аргумент DTIO при %L повинен бути ASSUMED SHAPE ARRAY"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Аргумент символьного типу DTIO на %L повинен мати припущену довжину"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "Фіктивний аргумент DTIO на %L повинен мати INTENT %s"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "Альтернативний повернення на %L не допускається в процедурі DTIO"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "Процедура DTIO %qs на %L повинна бути підпрограмою"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Занадто мало фіктивних аргументів в процедурі DTIO %qs на %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Занадто багато фіктивних аргументів в процедурі DTIO %qs на %L"
@@ -75258,7 +75453,7 @@ msgstr "Конвертація з %s в %s у %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Неможливо конвертувати %s в %s у %L"
@@ -75809,7 +76004,7 @@ msgstr "NAMELIST %qs в операторі READ на %L містить симв
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs в списку імен %qs на %L є поліморфним і вимагає визначеної процедури введення/виведення"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs в списку імен %qs на %L має компоненти ALLOCATABLE або POINTER"
@@ -76451,7 +76646,7 @@ msgstr "Код STOP на %L повинен бути символьним тип
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "Код STOP на %L повинен бути цілочисельним типом KIND=%d за замовчуванням"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "Специфікатор QUIET на %L повинен бути скалярним типом LOGICAL"
@@ -77996,7 +78191,7 @@ msgstr "Замикання DEPEND на %L конструкції OMP DEPOBJ не
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr "Замиканя DEPEND на %L конструкції OMP DEPOBJ повинен мати лише один локатор"
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "Замикання MESSAGE на %L вимагає скалярний вираз типу CHARACTER зі стандартним типом"
@@ -78031,12 +78226,12 @@ msgstr "Список вказаний разом з замиканням пор
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "Неочікувані непотрібні символи після оператора $OMP FLUSH на %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Перевизначення вбудованого %s !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Перевизначення вбудованого !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
@@ -78500,7 +78695,7 @@ msgstr "Неочікувані непотрібні символи після NO
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "Замикання %s на %L вимагає скалярний INTEGER вираз"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "INTEGER вираз замикання %s на %L повинен бути позитивним"
@@ -78520,7 +78715,7 @@ msgstr "Обʼєкт вказівника Cray %qs похідного типу
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт, на який вказує Cray %qs, є похідного типу у замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт POINTER %qs поліморфного типу у замиканні %s на %L"
@@ -78535,7 +78730,7 @@ msgstr "Обʼєкт вказівника Cray %qs поліморфного ти
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт, на який вказує Cray %qs поліморфного типу у замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у замиканні %s на %L"
@@ -78545,22 +78740,22 @@ msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у замика
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "Масив з припущеним рангом %qs у замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт POINTER %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт-вказівник Cray %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт-ціль Cray %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт ALLOCATABLE %qs в замиканні %s на рядку %L"
@@ -78676,8 +78871,8 @@ msgstr "Параметр замикання ORDERED менший за COLLAPSE
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "Замикання ORDER не можна використовувати разом з ORDERED на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Замикання IF на рядку %L вимагає скалярний логічний вираз"
@@ -78754,7 +78949,7 @@ msgstr "Обʼєкт %qs не є змінною у %L; параметри не
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Обʼєкт %qs не є змінною у %L; параметри не можуть і не повинні бути відображені"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Обʼєкт %qs не є змінною на %L"
@@ -78777,7 +78972,7 @@ msgstr "Замикання SCHEDULE вказано разом з замикан
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "Символ %qs присутній на кількох замиканнях у %L"
@@ -78819,7 +79014,7 @@ msgstr "Символ %qs присутній як у замиканні data, т
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qs з'являється більше одного разу в %<allocate%> в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr "%qs вказано в замиканні %<allocate%> на %L, але не в явному замиканні приватизації"
@@ -78999,685 +79194,680 @@ msgstr "Крок не повинен бути вказаний для розді
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qs в замиканні %s на %L є розділом масиву нульового розміру"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr "Елемент списку %qs з можливими компонентами для виділення не допускається в замиканні map на %L"
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "порівняння з літералом рядка призводить до невизначеного поведінки"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET%s з типом відображення, відмінним від TO, FROM, TOFROM або ALLOC в замиканні MAP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET ENTER DATA з типом відображення, відмінним від TO, TOFROM або ALLOC в замиканні MAP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr "TARGET EXIT DATA з типом відображення, відмінним від FROM, TOFROM, RELEASE або DELETE в замиканні MAP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обʼєкт THREADPRIVATE %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник Cray %qs в замиканні %s на %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Елемент списку %qs в замиканні %s на %L повинен бути типу TYPE(C_PTR)"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr "Простір пам'яті %qs у %L в USES_ALLOCATORS повинен бути превизначеним простором пам'яті"
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr "Аллокатор %qs в %L в USES_ALLOCATORS повинен бути скаляром цілого числа типу %<omp_allocator_handle_kind%>"
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr "Алокатор %qs у %L в USES_ALLOCATORS повинен бути або змінною, або превизначеним алокатором"
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr "Простір пам'яті або масив властивостей не може бути вказаний для превизначеного алокатора %qs у %L"
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr "Масив властивостей %qs у USES_ALLOCATORS %L повинен бути іменованим одновимірним масивом констант типу %<omp_alloctrait%>"
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "%<inscan%> та некоректні %<inscan%> %<reduction%> замикання на одній конструкції в %L"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Асоціативне імʼя %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник на процедуру %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник Cray %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "Змінна %qs в замиканні %s використовується в операторі NAMELIST на %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "Вказівник INTENT(IN) %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Обробник події DETACH %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr "Елемент списку %qs з можливими компонентами для виділення не допускається в замиканні map на %L"
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr "Дозволений лише DEFAULT як модифікатор зведення в замиканні REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE REDUCTION %s не знайдено для типу %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Модифікатор замикання LINEAR використовується на конструкції DO або SIMD на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr "Модифікатор LINEAR, відмінний від VAL, використовується на конструкції DO або SIMD на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "Змінна LINEAR %qs повинна бути INTEGER на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "Фіктивний аргумент LINEAR %qs з атрибутом VALUE з модифікатором %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%qs в замиканні LINEAR на %L потребує скалярний цілочисельний вираз кроку"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%qs в замиканні LINEAR на %L потребує сталий цілочисельний вираз кроку або фіктивний аргумент, вказаний в замиканні UNIFORM"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "Змінна %qs в замиканні %s на %L не є ані ВКАЗІВНИКОМ, ані масивом"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr "Нижня межа NUM_TEAMS на %L більша за верхню межу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "Значення HINT-замикання на %L повинно бути дійсним виразом підказки"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "chunk_size замикання DIST_SCHEDULE на %L вимагає скалярний INTEGER вираз"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "Замикання %<DETACH%> на %L не слід використовувати разом з замиканням %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "Замикання %<DETACH%> на %L не слід використовувати разом з замиканням %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "Замикання %<DETACH%> на %L не слід використовувати разом з замиканням %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Несумісне використання TILE та COLLAPSE на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "TARGET DATA повинен містити принаймні один замикання MAP, USE_DEVICE_PTR або USE_DEVICE_ADDR на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%s повинен містити принаймні один замикання MAP на рядку %L"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "TILE вимагає сталий вираз на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr "%qs на %L повинно бути скаляром типу integer(kind=omp_event_handle_kind)"
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Обробник події на %L не повинен бути елементом масиву"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Обробник події на %L не повинен бути частиною похідного типу або класу"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "Замикання %<DETACH%> на %L не слід використовувати разом з замиканням %<MERGEABLE%>"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr "Конструкція %<host_data%> у %L вимагає клаузи %<use_device%>"
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr "Очікувався IF на %L в атомному порівнянні захоплення"
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr "Очікувався ELSE на %L в атомному порівнянні захоплення"
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr "Очікувався атомний вираз порівняння %<==%>, %<.EQ.%> або %<.EQV.%> на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr "Очікувалася скалярна вбудована змінна на %L у атомному порівнянні"
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "Очікувався скалярний вбудований вираз на %L у атомному порівнянні"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Директива !$OMP ATOMIC повинна встановлювати скалярну змінну вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "Директива !$OMP ATOMIC повинна присвоювати вираз вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC з ALLOCATABLE змінною на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "Директива !$OMP ATOMIC READ повинна читати з скалярної змінної вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC WRITE присвоєнні var = expr повинен бути скалярним і не може посилатися на var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC capture-заявка повинна встановлювати скалярну змінну вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC capture-заявка вимагає скалярну змінну вбудованого типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture-заявка зчитує з іншої змінної, ніж заявка оновлення записує на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "Для !$OMP ATOMIC COMPARE, перший операнд у порівнянні на %L повинен бути змінною %qs, в яку заявка оновлення записує на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr в !$OMP ATOMIC COMPARE присвоєнні var = expr повинен бути скалярним і не може посилатися на var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requiries either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr "!$OMP ATOMIC UPDATE на %L з FAIL-замиканням вимагає використання або COMPARE-замикання, або використання вбудованої процедури MIN/MAX"
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "Оператор присвоєння !$OMP ATOMIC повинен бути бінарним +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. або .NEQV. на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "Присвоєння !$OMP ATOMIC повинно бути var = var op expr або var = expr op var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "Вираз !$OMP ATOMIC var = var op expr не математично еквівалентний var = var op (expr) на %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "Вираз в присвоєнні !$OMP ATOMIC var = var op expr повинен бути скалярним і не може посилатися на var на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC вбудована інструкція присвоєння IAND, IOR або IEOR повинна мати два аргументи на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC вбудована інструкція присвоєння повинна бути MIN, MAX, IAND, IOR або IEOR на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "Аргументи вбудованої інструкції !$OMP ATOMIC, крім одного, не повинні посилатися на %qs на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "Аргументи вбудованої інструкції !$OMP ATOMIC повинні бути скалярними на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "Перший або останній аргумент вбудованої інструкції !$OMP ATOMIC повинен бути %qs на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC присвоєння повинно мати оператор або вбудовану функцію на правій стороні на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "неочікуваний вираз !$OMP ATOMIC на %L"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr "З INSCAN в %L очікується тіло циклу з !$OMP SCAN між двома послідовностями структурованих блоків"
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN на %L без інструкцій у попередній структурованій послідовності блоків"
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr "!$OMP SCAN в %L з нулем виконуваних інструкцій у наступній структурованій послідовності блоків"
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr "%s не може містити цикл у проміжному коді в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr "%s не може містити директиву OpenMP в проміжному коді в %L"
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr "%s не може містити виклик OpenMP API в проміжному коді в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr "Модифікатор замикання LINEAR використовується на конструкції DO або SIMD на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%s не може бути DO WHILE або DO без керування циклом на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s не може бути циклом DO CONCURRENT на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Ітераційна змінна %s повинна бути цілочисельного типу на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s не може бути THREADPRIVATE на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s присутня в замиканні, відмінній від PRIVATE, LASTPRIVATE або ALLOCATE на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s присутня в замиканні відмінному від PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE або LINEAR на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "Змінна ітерації %s використовується в більш ніж одній петлі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "Змінна ітерації %s в %L є зв'язаною в проміжному коді"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr "Вираз початку петлі %s не знаходиться в канонічній формі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "Вираз початку циклу %s в %L використовує зв'язану змінну в проміжному коді"
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "Вираз кінця петлі %s не знаходиться в канонічній формі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "Вираз кінця циклу %s на %L використовує змінну, визначену в проміжному коді"
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "Межі петлі %s посилаються на різні змінні ітерації на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr "Приріст петлі %s не знаходиться в канонічній формі на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr "Вираз інкременту циклу %s на %L використовує змінну, визначену в проміжному коді"
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "недостатньо циклів DO для згорнутого %s (рівень %d) в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "Внутрішні цикли %s повинні бути ідеально вкладені з клаузою ORDERED в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr "Внутрішні цикли %s повинні бути правильно вкладені з клаузою REDUCTION INSCAN в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "Внутрішні цикли %s повинні бути ідеально вкладені з клаузою ORDERED в %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr "Директива %s не може бути вказана всередині області %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP не може бути DO WHILE або DO без керування циклом на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "!$ACC LOOP не може бути циклом DO CONCURRENT на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "Ітераційна змінна циклу !$ACC LOOP повинна бути типу integer на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "Цикли %s !$ACC LOOP не утворюють прямокутний простір ітерацій на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "Цикли %s !$ACC LOOP не є ідеально вкладеними на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "недостатньо DO-циклів для %s !$ACC LOOP на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr "Плиткована петля не може бути паралелізована одночасно по групах, робітниках та векторах на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE вимагає сталий вираз на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Розділи масиву: %qs не дозволені в !$ACC DECLARE на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Імʼя %qs не посилається на підпрограму або функцію в !$ACC ROUTINE ( ІМʼЯ ) на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Імʼя %qs недійсне в !$ACC ROUTINE ( ІМʼЯ ) на %L"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "Область !$OMP TARGET в %L з вкладеними TEAMS в %L не може містити жодної іншої інструкції, декларації або директиви, крім одного конструкту TEAMS."
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr "Область !$OMP TARGET в %L з вкладеними TEAMS не може містити жодної іншої інструкції, декларації або директиви поза одним конструктом TEAMS"
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr "OMP TARGET UPDATE на %L потребує принаймні одну TO або FROM клавішу"
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr "OMP CRITICAL на %L з класом HINT вимагає ІМʼЯ, за винятком випадку використання omp_sync_hint_none"
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr "Неочікуваний !$OMP SCAN на %L поза конструкцією циклу з %<inscan%> REDUCTION замиканням"
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr "!$OMP DECLARE SIMD повинен посилатися на вміщувану процедуру %qs на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected constant logical expression"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "очікується константне логічне вираження"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected parameter list in type declaration at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "Очікується список параметрів у оголошенні типу на %C"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Змінна, відмінна від OMP_PRIV або OMP_ORIG, використовується в замиканні INITIALIZER !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Змінна, відмінна від OMP_OUT або OMP_IN, використовується в комбінаторі !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr "Недійсний оператор для !$OMP DECLARE REDUCTION %s на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr "Довжина CHARACTER в !$OMP DECLARE REDUCTION %s не є сталою на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Виклик підпрограми з альтернативними поверненнями в комбінаторі !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr "Виклик підпрограми з альтернативними поверненнями в замиканні INITIALIZER !$OMP DECLARE REDUCTION на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr "Один з фактичних аргументів підпрограми в замиканні INITIALIZER !$OMP DECLARE REDUCTION повинен бути OMP_PRIV на %L"
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr "Відсутнє замикання INITIALIZER для !$OMP DECLARE REDUCTION похідного типу без ініціалізатора за замовчуванням на %L"
@@ -81240,12 +81430,12 @@ msgstr "Вбудована функція %qs, оголошена як INTRINSIC
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Нерекурсивна процедура %qs з модуля %qs можливо викликає рекурсивно сама себе у процедурі %qs. Оголосіть її як RECURSIVE або використовуйте %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "Можливо, нерекурсивна процедура %qs у %L викликає рекурсивно сама себе. Оголосіть її як RECURSIVE або використовуйте %<-frecursive%>"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Мітка %d, на яку є посилання у %L, ніколи не визначена"
@@ -81365,540 +81555,540 @@ msgstr "Відсутня явна декларація з атрибутом EXT
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "Функція %qs в %L не має ІМПЛІЦИТНОГО типу; ви мали на увазі %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "Функція %qs в %L не має ІМПЛІЦИТНОГО типу"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "Посилання на нечисту функцію %qs в %L всередині DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "Посилання на нечисту функцію %qs в %L всередині FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "Посилання на нечисту функцію %qs в %L всередині DO CONCURRENT %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "Посилання на нечисту функцію %qs на %L всередині ЧИСТОЇ процедури"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Неочікувані непотрібні символи після %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "%qs на %L не є функцією"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "АБСТРАКТНИЙ ІНТЕРФЕЙС %qs не повинен бути посиланий на %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr "АБСТРАКТНИЙ ІНТЕРФЕЙС %qs на %L не повинен мати припущений результат з довжиною символів (F2008: C418)"
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "Функцію %qs оголошено як CHARACTER(*) і не можна використовувати на %L, оскільки вона не є фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "Відсутній список аргументів у функції %qs на %C"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "resolve_function(): неправильний тип функції"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr "Літеральна константа BOZ на %L не може зʼявлятися як фактичний аргумент у посиланні на функцію"
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "Користувацька нелементальна функція %qs на %L не дозволена у конструкції WORKSHARE"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ENTRY %qs на %L не може бути викликано рекурсивно, оскільки функція %qs не є RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "Функцію %qs в %L не можна викликати рекурсивно, оскільки вона не є RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "Використання функції %qs в %L є застарілим"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "Виклик підпрограми %qs в блоку DO CONCURRENT в %L не є PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "Виклик підпрограми %qs в блоку FORALL в %L не є PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "Виклик підпрограми %qs в блоку DO CONCURRENT в %L не є PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "Виклик підпрограми %qs в %L не є PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "Немає конкретної підпрограми для загального %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "Загальна підпрограма %qs в %L не сумісна з інтегрованим інтерфейсом підпрограми"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "Підпрограма %qs в %L є INTRINSIC, але не сумісна з інтегрованою"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "Не вдалося знайти конкретну підпрограму %qs у %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%qs у %L має тип, який не відповідає CALL у %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "ВХІД %qs на %L не може бути викликаний рекурсивно, оскільки підпрограма %qs не є РЕКУРСИВНОЮ"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "ПІДПРОГРАМА %qs на %L не може бути викликана рекурсивно, оскільки вона не є РЕКУРСИВНОЮ"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "resolve_subroutine(): неправильний тип функції"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "Використання підпрограми %qs на %L є застарілим"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "Форми для операндів на %L і %L не сумісні"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "logical_to_bitwise(): Погана внутрішня функція"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Нечиста функція %qs на %L може не бути оцінена"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "Нечиста функція на %L може не бути оцінена"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "Літеральна константа BOZ на %L не може бути операндом унарного оператора %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression in %<>= 0%> is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "порівняння беззнакового виразу в %<>= 0%> завжди є правильним"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr "Операнди на %L і %L не можуть бути операндами бінарного оператора %qs"
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Недійсний контекст для вказівника NULL() на %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Операнд унарного числового оператора %%<%s%%> на %%L є %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди бінарного числового оператора %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Неспівпадаючі ранги для оператора на %%L і %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "Неочікувані сутності з похідним типом у бінарному вбудованому числовому операторі %%<%s%%> на %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора конкатенації рядків на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди логічного оператора %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Операнд оператора .not. на %%L є %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "КОМПЛЕКСНІ величини не можуть бути порівняні на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "Літеральна константа BOZ біля %L не може бути операндом реляційного оператора"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Неспівпадаючі ранги для оператора на %%L і %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "Порівняння на рівність для %s на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "Порівняння на нерівність для %s на %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Логічні значення на %%L повинні бути порівняні з %s замість %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди оператора порівняння %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean %%<%s%%>?"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "Невідомий оператор %%<%s%%> на %%L; ви мали на увазі %%<%s%%>?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Невідомий оператор %%<%s%%> на %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Операнд користувацького оператора %%<%s%%> на %%L є %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Операнди користувацького оператора %%<%s%%> на %%L є %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): Поганий вбудований"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Неспівпадаючі ранги для оператора на %%L і %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в кодимензії %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в кодимензії %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "Недопустимий крок нульовий на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Нижнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld < %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Верхнє посилання на масив на %L виходить за межі (%ld > %ld) в розмірності %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension(): Погане посилання на масив"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Права верхня межа розділу масиву припущеного розміру не вказана у %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несумісні розмірності в посиланні на масив у %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Несумісні розмірності коіндексу в посиланні на масив у %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Коіндекс коефіцієнта розмірності %d повинен бути скалярним у %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "Індекс масиву у %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Індекс масиву на %L повинен бути типу INTEGER, знайдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "Індекс масиву REAL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути типу INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "Неприпустима посилання на масив немасивної сутності на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr "find_array_spec(): не використовується as(1)"
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr "find_array_spec(): не використовується as(2)"
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Індекс масиву на %L є масивом рангу %d"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Вираз на %L повинен бути типу INTEGER, знайдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент dim на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Вираз на %L повинен бути типу INTEGER, знайдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Вираз на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Початковий індекс підстрічки на %L повинен бути типу INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "Початковий індекс підстрічки на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "Кінцевий індекс підстрічки на %L повинен бути типу INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Кінцевий індекс підстрічки на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Кінцевий індекс підстрічки на %L занадто великий"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "resolve_ref(): Поганий посилання на масив"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "Компонент справа від часткового посилання з ненульовим рангом не повинен мати атрибут POINTER на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "Компонент справа від часткового посилання з ненульовим рангом не повинен мати атрибут ALLOCATABLE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "Два або більше часткових посилань з ненульовим рангом не повинні бути вказані на %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr "gfc_expression_rank(): Два специфікатори масиву"
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal operand "
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "неприпустимий операнд "
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK може використовуватися лише як фактичний аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L може використовуватися лише як фактичний аргумент"
@@ -81907,12 +82097,12 @@ msgstr "Припущена змінна %s на %L може використов
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L як фактичний аргумент для функції запиту повинна бути першим аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L може використовуватися лише як фактичний аргумент"
@@ -81921,424 +82111,419 @@ msgstr "Припущена змінна %s на %L може використов
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr "Припущена змінна %s на %L як фактичний аргумент для функції запиту повинна бути першим аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK не повинна мати посилання на підобʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Припущена змінна типу %s на %L не повинна мати посилання на підобʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Припущена змінна рангу %s на %L не повинна мати посилання на підобʼєкт"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "Скалярна змінна %qs має посилання на масив в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Змінна %qs, яка використовується в специфікаційному виразі, має посилання на %L до заяви ENTRY, в якій вона є параметром"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "Змінна %qs використовується на %L до заяви ENTRY, в якій вона є параметром"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Поліморфний підобʼєкт коіндексованого обʼєкта на %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Коіндексований обʼєкт з поліморфною видільною підкомпонентою на %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "Використання змінної %qs у %L є застарілим"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Неправильне посилання на масив в %L"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr "%qs у %L повʼязано з хостом у %L в межах вкладеної процедури з внутрішньою процедурою з таким самим імʼям"
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Помилка у типованому виклику у %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Переданий обʼєкт у %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовий обʼєкт для виклику компоненти вказівника на процедуру у %L має абстрактний тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "Базовий обʼєкт для типованого виклику процедури у %L має абстрактний тип %qs"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "Базовий обʼєкт для типованого виклику NOPASS-процедури у %L повинен бути скалярним"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "Не знайдено відповідного специфічного звʼязування для виклику GENERIC %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs на %L повинно бути ПІДПРОГРАМОЮ"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs на %L повинно бути ФУНКЦІЄЮ"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): Поганий тип виразу"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s на %L повинно бути скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s на %L повинно бути цілочисельним"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s на %L повинно бути INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "Вираз кроку в DO-циклі на %L не може бути нулем"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "DO-цикл на %L буде виконано нуль разів"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr "DO-цикл на %L не визначений, оскільки переповнюється"
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr "DO-цикл на %L не визначений, оскільки підповнюється"
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Очікувано імʼя змінної на %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "Змінній %qs на %L не було присвоєно мітку формату"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "Атрибут SAVE на %L не може бути вказаний в чистій процедурі"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у замиканні %s на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Обʼєкт ALLOCATABLE %qs в замиканні %s на рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Вказівник Cray %qs в замиканні %s на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Елемент списку %qs з можливими компонентами для виділення не допускається в замиканні map на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Неочікуваний вбудований тип %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "Очікується імʼя блоку %qs в інструкції %s в %L"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "Змінна %qD встановлена, але не використовується"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Індекс FORALL з іменем на %L повинен бути скалярним ЦІЛИМ"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Початковий вираз FORALL на %L повинен бути скалярним ЦІЛИМ"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Кінцевий вираз FORALL на %L повинен бути скалярним ЦІЛИМ"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "Вираз кроку FORALL на %L повинен бути скалярним %s"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "Вираз кроку FORALL на %L не може бути нулем"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "Індекс FORALL %qs не може зʼявлятися в специфікації триплета на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Обʼєкт розподілу на %L повинен бути ALLOCATABLE або POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Коіндексований обʼєкт розподілу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Вихідний вираз на %L повинен бути скалярним або мати такий же ранг, як обʼєкт розподілу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Вираз-джерело на %L та обʼєкт-виділення на %L повинні мати однакову форму"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "У виразі на %L можна використовувати лише вбудовані оператори"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "Тип сутності на %L несумісний з виразом-джерелом на %L"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "Обʼєкт-виділення на %L та вираз-джерело на %L повинні мати однаковий типовий параметр"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Вираз-джерело на %L не може бути типу LOCK_TYPE або мати компонент LOCK_TYPE, якщо обʼєкт-виділення на %L є комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "Вираз-джерело на %L не може бути типу EVENT_TYPE або мати компонент EVENT_TYPE, якщо обʼєкт-виділення на %L є комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "Виділення %s з базовим типом ABSTRACT на %L вимагає типової специфікації або виразу джерела"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "Виділення %s на %L з типовою специфікацією вимагає такого самого параметра довжини символів, як у декларації"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "У ALLOCATE-операторі на %L потрібна специфікація масиву"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "У ALLOCATE-операторі на %L потрібна специфікація масиву або виразу SOURCE= з масивним значенням"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "У операторі ALLOCATE на %L потрібна специфікація ко-масиву"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Неправильна специфікація ко-масиву в операторі ALLOCATE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr "Верхня межа менша за нижню межу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr "Верхня межа менша за нижню межу 1 на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Неправильна специфікація масиву в операторі ALLOCATE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs не повинно зʼявлятися в специфікації масиву на %L в тому ж операторі ALLOCATE, де воно само алоціюється"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Очікується %<*%> в специфікації коіндексу в операторі ALLOCATE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-змінна на %L повинна бути скалярною цілочисельною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-змінна на %L не повинна бути %s в тому ж операторі %s"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "Повідомлення про помилку на %L без тегу STAT нічого не значить"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "Змінна ERRMSG на %L повинна бути скалярною змінною типу CHARACTER за замовчуванням"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Змінна ERRMSG на %L не повинна бути %s в тій самій %s інструкції"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Обʼєкт, що виділяється, на %L також зʼявляється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Обʼєкт, що виділяється, на %L є підобʼєктом обʼєкта на %L"
@@ -82347,289 +82532,289 @@ msgstr "Обʼєкт, що виділяється, на %L є підобʼєкт
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "Мітка CASE на %L перекривається з міткою CASE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "Вираз в операторі CASE на %L повинен бути типу %s"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "Вираз в операторі CASE на %L повинен бути виду %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "Вираз в операторі CASE на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "Вираз вибору в обчисленому операторі GOTO на %L повинен бути скалярним цілим виразом"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "Аргумент оператора SELECT на %L не може бути %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "Аргумент оператора SELECT на %L повинен бути скалярним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "Вираз у CASE-операторі на %L не знаходиться у діапазоні %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "Оператор DEFAULT CASE на %L не може слідувати за другим оператором DEFAULT CASE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "Логічний діапазон у CASE-операторі на %L не дозволяється"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "Константне логічне значення в операторі CASE повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "Специфікація діапазону на %L ніколи не може збігатися"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "Логічний блок SELECT CASE на %L має більше двох випадків"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "Асоціююча сутність %qs на %L є вказівником на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Похідний тип %qs не може бути використаний як змінна на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Асоціююча сутність %qs на %L є імʼям процедури"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr "Асоціюючий вираз-селектор на %L повертає процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "Селектор на %L не може бути NULL()"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "Селектор на %L не має типу"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Асоційоване імʼя %qs на %L використовується як масив"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr "Селектор CLASS на %L потребує тимчасовий обʼєкт, який ще не реалізований"
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Селектор повинен бути поліморфним в операторі SELECT TYPE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "Селектор на %L не повинен бути коіндексованим"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "TYPE IS на %L перекривається з TYPE IS на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "Похідний тип %qs на %L повинен бути розширюваним"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "Похідний тип %qs на %L повинен бути розширенням %qs"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Неочікуваний вбудований тип %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Тип-специфікація в %L повинна вказувати, що кожен параметр типу довжини припускається"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "Подвійний блок CLASS IS у операторі SELECT TYPE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK DEFAULT на %L повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (*) на %L повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr "RANK (%i) на %L повторюється на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr "RANK (*) на %L не може використовуватися з вказівником або виділеною селектором на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Недійсний контекст для вбудованої функції NULL () на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Процедура DTIO %s на %L повинна бути рекурсивною"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може бути поліморфним, якщо його не обробляє визначена процедура введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати компоненти POINTER, якщо він не обробляється визначеною процедурою введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати компоненти вказівника на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати компоненти ALLOCATABLE, якщо він не обробляється визначеною процедурою введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати приватні компоненти"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може мати приватні компоненти, якщо він не обробляється визначеною процедурою введення/виведення"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "Елемент передачі даних на %L не може бути повною посиланням на масив з припущеним розміром"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Змінна блокування на %L повинна бути скаляром типу LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "Змінна події на %L повинна бути скаляром типу EVENT_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "Аргумент змінної події на %L повинен бути комасивом або коіндексований"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "Аргумент змінної події на %L повинен бути комасивом, але не коіндексований"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Аргумент STAT= на %L повинен бути скалярною цілочисельною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "Аргумент ERRMSG= на %L повинен бути скалярною символьною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Аргумент ACQUIRED_LOCK= на %L повинен бути скалярною логічною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Аргумент UNTIL_COUNT= на %L повинен бути скалярним цілочисельним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Аргумент Imageset на %L повинен бути скалярним або ранг-1 цілочисельним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Аргумент Imageset на %L повинен бути між 1 і num_images()"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Заява на %L не є дійсною цільовою заявою гілки для заяви гілки на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "Гілка на %L може призвести до безкінечного циклу"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "Заява GOTO на %L залишає конструкцію CRITICAL для мітки на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "Заява GOTO на %L залишає конструкцію DO CONCURRENT для мітки на %L"
@@ -82637,218 +82822,218 @@ msgstr "Заява GOTO на %L залишає конструкцію DO CONCURR
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Мітка на %L не знаходиться в тому ж блоку, що й заява GOTO на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "Маска WHERE на %L має неузгоджену форму"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "Ціль присвоєння WHERE на %L має неузгоджену форму"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Не-елементарне користувацьке призначення в WHERE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Непідтримувана заява всередині WHERE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "Присвоєння змінній індексу FORALL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL з індексом %qs не використовується зліва від призначення на %L, тому може призвести до множинного призначення цього обʼєкта"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Конструкція FORALL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "Індекс FORALL з іменем на %L повинен бути скалярною змінною типу цілочисельне"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "Зовнішня конструкція FORALL вже має індекс з таким імʼям на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "Замикання WHERE/ELSEWHERE на %L вимагає логічний масив"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Неправильний тип блоку"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "Змінна в звичайному присвоєнні в %L є компонентом вказівника на процедуру"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Неможливо конвертувати %s в %s у %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "Вираз CHARACTER буде скорочено в присвоєнні (%wd/%wd) в %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Коіндексований вираз на %L присвоюється змінній похідного типу з POINTER компонентою в PURE процедурі"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr "У чистій підпрограмі INTENT(IN) фіктивний аргумент не повинен використовуватися як вираз на %L в інтегрованій інструкції присвоєння, в якій змінна є похідним типом, якщо похідний тип має POINTER компоненту на будь-якому рівні вибору компоненти."
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "Присвоєння коіндексованій змінній на %L у чистій процедурі"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr "Присвоєння поліморфному спільному масиву на %L не дозволяється"
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "Присвоєння змінній з можливістю виділення памʼяті поліморфного типу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "Присвоєння змінній з можливістю виділення памʼяті поліморфного типу на %L потребує %<-frealloc-lhs%>"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "Невиділену змінну не повинно бути поліморфною в інтегрованому призначенні на %L - перевірте, що існує відповідна конкретна підпрограма для оператора %<=%>"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Коіндексована змінна не повинна мати виділеної памʼяті остаточної компоненти в призначенні на %L"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr "TODO: типове обмежене призначення(я) на %L не виконано, оскільки в проміжних виразах виникають посилання на масив з кількома частинами."
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "Призначення вказівника на процедуру на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "Результат функції на лівій стороні призначення на %L повинен мати атрибут вказівника."
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Аргумент TEAM для %qs на %L повинен бути скалярним виразом типу TEAM_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "Аргумент TEAM NUMBER для FORM TEAM на %L повинен бути скалярним INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "Оператор ASSIGNED GOTO на %L вимагає скалярну цілочисельну змінну"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "Змінній %qs не було призначено цільової мітки на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "Альтернативна RETURN-інструкція на %L потребує специфікатора повернення SCALAR-INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "Очікувалося вбудоване призначення в OMP WORKSHARE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "Інструкція ASSIGN на %L потребує скалярну змінну INTEGER за замовчуванням"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "Недійсний NULL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "Арифметична IF-інструкція на %L потребує скалярний вираз REAL або INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Немає виразу на DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Умова виходу з циклу DO WHILE на %L повинна бути скалярним логічним виразом"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "Замикання FORALL маски на %L вимагає скалярний логічний вираз"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Поганий код оператора"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Використання параметра %qs, оголошеного на %L, є застарілим"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Змінна %qs з міткою привʼязки %qs на %L використовує той самий глобальний ідентифікатор, що й сутність на %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "Змінна %qs з модуля %qs з міткою звʼязування %qs на %L використовує той самий глобальний ідентифікатор, що й сутність на %L з модуля %qs"
@@ -82856,62 +83041,62 @@ msgstr "Змінна %qs з модуля %qs з міткою звʼязуван
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "Процедура %qs з міткою звʼязування %qs на %L використовує той самий глобальний ідентифікатор, що й сутність на %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Довжина рядка на %L занадто велика"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Масив, що може бути виділений %qs на %L, повинен мати відкладену форму або припущений ранг"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Скалярний обʼєкт %qs на %L не може бути виділеним"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "Вказівник на масив %qs на %L повинен мати відкладену форму або припущений ранг"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "Масив %qs на %L не може мати відкладену форму"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "Тип %qs змінної CLASS %qs на %L не є розширюваним"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "Змінна CLASS %qs на %L повинна бути фіктивною, виділеною або вказівником"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "Тип %qs не може бути повʼязаним з хостом на %L, оскільки його блокує несумісний обʼєкт з таким самим імʼям, оголошений на %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Неявне збереження для змінної модуля %qs на %L, необхідне через типову ініціалізацію"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Сутність %qs на %L має відкладений параметр типу і вимагає атрибут POINTER або ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -82919,966 +83104,966 @@ msgstr "Змінна CLASS %qs у %L не може мати атрибут PARAM
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "Масив модуля або головної програми %qs на %L повинен мати сталу форму"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "Сутність з припущеною довжиною символів на %L повинна бути фіктивним аргументом або ПАРАМЕТРОМ"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "%qs на %L повинен мати сталу довжину символів в цьому контексті"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "Змінна COMMON %qs на %L повинна мати сталу довжину символів"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Змінна з можливістю виділення %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Зовнішня змінна %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Фіктивна змінна %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Вбудована змінна %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Результат функції %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Автоматичний масив %qs у %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s у %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Функція заяви зі значенням символу %qs у %L повинна мати сталу довжину"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "%qs має приватний тип і не може бути фіктивним аргументом %qs, який є публічним у %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Процедура %qs в публічному інтерфейсі %qs на %L приймає фіктивні аргументи %qs, які є ПРИВАТНИМИ"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Функція %qs на %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "Зовнішній обʼєкт %qs на %L не може мати ініціалізатора"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL-функція %qs на %L повинна мати скалярний результат"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Функція-оператор %qs на %L не може мати атрибуту вказівника або атрибуту виділення памʼяті"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs на %L не може бути масивом"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs на %L не може бути вказівником"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs на %L не може бути чистою"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs у рядку %L не може бути рекурсивною"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "Функція CHARACTER(*) %qs у рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Вказівник на процедуру %qs у рядку %L не може бути елементарним"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "Фіктивна процедура %qs у рядку %L не може бути елементарною"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "Змінна результату функції %qs у рядку %L елементарної функції %qs не може мати атрибут ALLOCATABLE або POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом SAVE у %qs у рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом INTENT у %qs у рядку %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом RESULT в %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут EXTERNAL конфліктує з атрибутом FUNCTION в %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "Результат вказівника процедури %qs на %L не має атрибуту вказівника"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несумісність атрибуту ELEMENTAL між MODULE PROCEDURE на %L та його інтерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несумісність атрибуту PURE між MODULE PROCEDURE на %L та його інтерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr "Несумісність атрибуту RECURSIVE між MODULE PROCEDURE на %L та його інтерфейсом в %s"
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%s між оголошенням MODULE PROCEDURE в MODULE %qs та оголошенням на %L в (SUB)MODULE %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Інтерфейс %qs на %L повинен бути явним"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "FINAL процедура %qs на %L не є SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "FINAL процедура на %L повинна мати рівно один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L повинен бути типу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr "FINAL процедура на %L з аргументом з припущеним рангом повинна бути єдиним фіналізатором з такою самою категорією/типом (F2018: C790)"
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "Аргумент FINAL процедури на %L не може бути INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Нескалярна FINAL процедура на %L повинна мати аргумент з припущеною формою"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "FINAL процедура %qs, оголошена на %L, має такий же ранг (%d), як %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "Тільки масивні FINAL процедури оголошені для похідного типу %qs, визначеного на %L, рекомендується також скалярна, якщо не було оголошено фіналізатор з припущеним рангом"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%qs та %qs не можуть бути змішані FUNCTION/SUBROUTINE для GENERIC %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "%qs та %qs для GENERIC %qs на %L є неоднозначними"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "Невизначена конкретна привʼязка %qs як ціль GENERIC %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "GENERIC %qs на %L повинен мати конкретну привʼязку, %qs також є GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "GENERIC %qs на %L не може перезаписати конкретну привʼязку з таким самим імʼям"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Оператор, повʼязаний з типом, на %L не може бути NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%qs повинен бути процедурою модуля або зовнішньою процедурою з явним інтерфейсом на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Процедура %qs з PASS(%s) на %L не має аргументу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура %qs з PASS на %L повинна мати принаймні один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Неполіморфний фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Аргумент %qs функції %qs з PASS(%s) на %L повинен бути похідним типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Аргумент %qs для %qs з PASS(%s) в %L повинен бути типу параметричного похідного типу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr "Всі параметри типу LEN переданого формального аргументу %qs для %qs на %L повинні бути позначені як ASSUMED."
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L не може бути ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Фіктивний аргумент переданого обʼєкту %qs на %L не може бути POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "Процедура %qs на %L має ту саму назву, що й компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "Процедура %qs на %L має ту саму назву, що й успадкований компонент %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "Похідний тип %qs, оголошений на %L, повинен бути АБСТРАКТНИМ, оскільки %qs є ВІДКЛАДЕНИМ і не перевизначений"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Компонент комасиву %qs на %L повинен бути виділенням з відкладеною формою"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Компонент %qs на %L з типом TYPE(C_PTR) або TYPE(C_FUNPTR) не може бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "Компонент %qs у %L з компонентом комасиву повинен бути невказівниковим, невиділяемим скаляром"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "Компонент %qs в %L має атрибут CONTIGUOUS, але не є вказівником на масив"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Компонент %qs типу BIND(C) в %L повинен мати довжину одиницю"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "Компонент вказівника на процедуру %qs з PASS(%s) в %L не має аргументу %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Компонент вказівника на процедуру %qs з PASS в %L повинен мати принаймні один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Аргумент %qs в %qs з PASS(%s) в %L повинен бути похідним типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Аргумент %qs в %qs з PASS(%s) в %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Аргумент %qs в %qs з PASS(%s) в %L не може мати атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "Аргумент %qs функції %qs з PASS(%s) на %L не може бути ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "Компонент %qs функції %qs на %L має таке саме імʼя, як успадкована звʼязана з процедурою типу"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "Довжина символів компонента %qs має бути константним виразом специфікації на %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "Вираз довжини символів компонента %qs на %L повинен бути типу INTEGER, знайдено %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "Символьний компонент %qs функції %qs на %L з відкладеною довжиною повинен бути POINTER або ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "компонент %qs є типом PRIVATE і не може бути компонентом %qs, який є PUBLIC на %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Поліморфний компонент %s на %L у типі SEQUENCE або BIND(C) %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "Компонент %s типу SEQUENCE, оголошений на %L, не має атрибуту SEQUENCE"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "Конфліктуючі ініціалізатори в обʼєднанні на %L та %L"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "Оскільки розширюючий тип %qs на %L має компонент coarray, батьківський тип %qs також повинен мати один"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Не розширюваний похідний тип %qs на %L не повинен бути АБСТРАКТНИМ"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr "Параметризований тип %qs не має компонента, що відповідає параметру %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Загальне імʼя %qs функції %qs на %L збігається з імʼям похідного типу на %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "Похідний тип %qs на %L не був оголошений"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "Масив з припущеним розміром %qs у списку імен %qs на %L не дозволяється"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт масиву NAMELIST %qs з припущеною формою у списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт масиву NAMELIST %qs з незмінною формою у списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs з незмінною довжиною символу у списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs був оголошений як PRIVATE і не може бути членом PUBLIC списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs має використовувані PRIVATE компоненти і не може бути членом списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "Обʼєкт NAMELIST %qs має PRIVATE компоненти і не може бути членом PUBLIC списку імен %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом NAMELIST у %qs в %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "Масив параметрів %qs в %L не може бути автоматичним або мати відкладену форму"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "Неявно визначений ПАРАМЕТР %qs у %L не відповідає пізнішому неявному типу"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "Несумісний похідний тип в ПАРАМЕТРІ у %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "Змінна CLASS %qs у %L не може мати атрибут PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Об'єкт %qs на %L має відкладений параметр LEN %qs і вимагає атрибут POINTER або ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr "АВТОМАТИЧНИЙ обʼєкт %qs на %L не повинен мати атрибуту SAVE або бути змінною, оголошеною в головній програмі, модулі або підмодулі (F08/C513)"
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr "Обʼєкт %qs на %L з передбаченими параметрами типу повинен бути фіктивним або вибірником типу SELECT (F08/4.2)"
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr "На жаль, компоненти, які можна виділяти або вказувати, в поліморфних (CLASS) типах комасивів на %L не підтримуються"
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr "%<omp_all_memory%>, оголошений на %L, може використовуватися лише в замиканні OpenMP DEPEND"
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "Атрибут PROTECTED конфліктує з атрибутом EXTERNAL на %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "Атрибут PROCEDURE конфліктує з атрибутом PROTECTED на %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%qs на %L має атрибут CONTIGUOUS, але не є вказівником на масив або масивом з таємною формою або таємним рангом"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "Неправильна специфікація для масиву з припущеним розміром на %L"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Масив з припущеним розміром на %L повинен бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Масив з припущеною формою на %L повинен бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "Масив з припущеним рангом на %L повинен бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr "Масив з припущеним рангом на %L не може мати атрибутів VALUE або CODIMENSION"
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "Символ на %L не є фіктивною змінною"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%qs на %L не може мати атрибут VALUE, оскільки це не є фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Фіктивна змінна символьного типу %qs на %L з атрибутом VALUE повинна мати сталу довжину"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "Символьна фіктивна змінна %qs на %L з атрибутом VALUE, сумісна з C, повинна мати довжину одиницю"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "Похідний тип %qs на %L має тип %qs, який не був визначений"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK повинна бути фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK повинна бути типу TYPE(*) або числового вбудованого типу"
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK не може мати атрибутів ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER або VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK не може мати атрибут INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr "Змінна %s на %L з атрибутом NO_ARG_CHECK повинна бути або скаляром, або масивом з передбачуваною розмірністю"
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "Припущений тип змінної %s на %L дозволений лише для фіктивних змінних"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "Змінна %s припущеного типу на %L не може мати атрибути ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER або VALUE"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "Припущена змінна %s на %L не може мати атрибут INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "Припущена змінна %s на %L не може бути масивом з явною формою"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "Змінна %qs на %L не може бути BIND(C), оскільки вона не є загальним блоком або не оголошена на рівні модуля"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Змінна BIND(C) %qs на %L повинна мати довжину одиницю"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "ПУБЛІЧНА %s %qs на %L з приватним похідним типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "Змінна %s на %L типу LOCK_TYPE або з підкомпонентом типу LOCK_TYPE повинна бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "Змінна %s на %L типу EVENT_TYPE або з підкомпонентою типу EVENT_TYPE повинна бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "Фіктивний аргумент INTENT(OUT) %qs на %L має ASSUMED SIZE і, отже, не може мати значення за замовчуванням"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Фіктивний аргумент %qs на %L типу LOCK_TYPE не може бути INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Фіктивний аргумент %qs на %L типу EVENT_TYPE не може бути INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "Результат функції %qs на %L не може бути комасивом або мати комасивну компоненту"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "Змінна %qs на %L типу TYPE(C_PTR) або TYPE(C_FUNPTR) не може бути комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "Змінна %qs на %L з компонентом комасиву має бути невказівником, неалокаційним скаляром, який не є комасивом"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "Змінна %qs на %L є комасивом і не є ВИДІЛЕНОЮ, ЗБЕРЕЖЕНОЮ або фіктивним аргументом"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "Комасивна змінна %qs на %L не повинна мати ко-розмірності з відкладеною формою"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Змінна %qs на %L з можливістю виділення памʼяті має мати відкладену форму"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "Змінна %qs на %L має INTENT(OUT) і, отже, не може бути виділеним комасивом або мати компоненти комасиву"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Фіктивна змінна комасиву %qs на %L не дозволена в процедурі BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "ЛОГІЧНИЙ фіктивний аргумент %qs в %L з не-C_Bool видом в процедурі BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "ЛОГІЧНА змінна результату %qs в %L з не-C_Bool видом в процедурі BIND(C) %qs"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Список імен %qs не може бути аргументом підпрограми або функції в %L"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate в %L не зберігається"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr "Змінна !$OMP DECLARE TARGET %qs на %L не зберігається"
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Очікується визначений обʼєкт поблизу %L"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "Елемент BLOCK DATA %qs на %L повинен бути в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "Масив DATA %qs на %L повинен бути вказаний в попередньому оголошенні"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "Елемент DATA %qs на %L не може мати спільного індексу"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "Елемент DATA %qs на %L є вказівником і, отже, повинен бути повним масивом"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr "Обʼєкт DATA поблизу %L має атрибут вказівника, а відповідне значення DATA не є дійсною початковою ціллю даних"
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "Елемент DATA %qs на %L не може мати атрибут ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантний розділ масиву у %L в інструкції DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "Інструкція DATA у %L має більше змінних, ніж значень"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Неконстантна довжина символу на %L у операторі DATA"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "початок неявного циклу DO у %L не може бути спрощений до константного значення"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "кінець неявного циклу DO на %L не може бути спрощений до константного значення"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "крок неявного циклу DO на %L не може бути спрощений до сталого значення"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "крок неявного циклу DO на %L не може бути нулем"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "інструкція DATA на %L має більше значень, ніж змінних"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Мітка %d на %L визначена, але не використовується"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "Мітка %d на %L визначена, але не може бути використана"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L повинна мати атрибут SEQUENCE, щоб бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L не може мати компоненти ALLOCATABLE, щоб бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L зі стандартною ініціалізацією не може бути в EQUIVALENCE змінною в COMMON"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Змінна похідного типу %qs на %L з компонентами-вказівниками не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Помилка синтаксису в операторі EQUIVALENCE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "Або всі, або жоден з обʼєктів в наборі EQUIVALENCE на %L повинні мати атрибут PROTECTED"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "Елемент блоку COMMON %qs у %L не може бути обʼєктом EQUIVALENCE у чистій процедурі %qs"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Іменована константа %qs на %L не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "Помилка синтаксису в операторі EQUIVALENCE на %L"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Масив %qs на %L з неконстантними межами не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "Компонент структури %qs на %L не може бути обʼєктом EQUIVALENCE"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Підрядок на %L має нульову довжину"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "Самовідсилання в виразі довжини символу для %qs на %L"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "ПУБЛІЧНА функція %qs на %L з ПРИВАТНИМ типом %qs"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY %qs на %L не має ІМПЛІЦИТНОГО типу"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "Процедура користувацького оператора %qs на %L повинна бути ФУНКЦІЄЮ"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "Процедура користувацького оператора %qs на %L не може мати припущену довжину символу"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "Процедура користувача оператора %qs на %L повинна мати принаймні один аргумент"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Перший аргумент інтерфейсу оператора на %L не може бути необовʼязковим"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "Другий аргумент інтерфейсу оператора на %L не може бути необовʼязковим"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "Інтерфейс оператора на %L повинен мати, як максимум, два аргументи"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "Вкладена процедура %qs на %L PURE-процедури також повинна бути PURE"
@@ -84791,7 +84976,7 @@ msgstr "Перекриваються нерівні ініціалізатори
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Перекриваються нерівні ініціалізатори в EQUIVALENCE на %C"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The structure constructor at %C has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
@@ -84915,7 +85100,7 @@ msgstr "%s на %L не має типу за замовчуванням"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "вбудована змінна, яка не є процедурою"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "Значення повернення функції %qs у %L не встановлено"
@@ -84985,18 +85170,18 @@ msgstr "Не використовуваний параметр %qs, який б
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Значення повернення %qs функції %qs, оголошеної в %L, не встановлено"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr "Вибачте, !$ACC DECLARE на %L не дозволено в конструкції BLOCK"
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Builtin not implemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Вбудована функція не реалізована"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -85032,7 +85217,7 @@ msgstr "Невідомий вбудований оператор"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "Невідома функція списку аргументів на %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr "Якщо переналаштування меж вказано на %L, ціль вказівника не повинна бути NULL"
@@ -85048,12 +85233,12 @@ msgstr "Вбудовану функцію %qs (%d) не впізнано"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "Аргумент %<dim%> вбудованої функції %s на %L не є дійсним індексом розміру"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "Вибачте, компонент події похідного типу на %L ще не підтримується"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "Змінна події на %L не повинна бути співіндексованою"
@@ -85068,191 +85253,195 @@ msgstr "build_dt: формат зі списком імен"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "Поганий базовий тип введення/виведення (%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "Вибачте, поліморфні масиви ще не підтримуються для firstprivate"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "неявне відображення припущеного масиву розміру %qD"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "порівняння з літералом рядка призводить до невизначеного поведінки"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "необовʼязковий параметр класу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression type"
msgstr "невідомий тип виразу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, gcc-internal-format
msgid "unhandled expression"
msgstr "невідомий вираз"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr "Клауза %<uses_allocators%> з ознаками та областями пам’яті"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "%<!$OMP %s%> в %L вимагає %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr "Всі файли, які можуть звільнити виділену пам'ять такої змінної, повинні бути скомпільовані з %<-fopenmp-allocators%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr "Це включає явне звільнення пам'яті (DEALLOCATE), перевиділення під час внутрішнього присвоювання, INTENT(OUT) для виділених аргументів-заступників та перевиділення виділених компонентів, які були виділені за допомогою OpenMP allocator"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr "непрямокутна вкладеність циклів з неконстантним кроком для %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "Використовується тут"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare(): Поганий код оператора"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The base name for 'declare variant' must be specified at %L "
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "Базове імʼя для 'declare variant' повинно бути вказано на %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "Базове імʼя на %L не відповідає імені поточної процедури"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "Базове імʼя на %L не повинно бути іменем входу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "Базове імʼя на %L не повинно бути загальним імʼям"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "Базове імʼя на %L не повинно бути вказівником на процедуру"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Базова процедура на %L повинна мати явний інтерфейс"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "Не вдалося знайти символ %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "варіант %qs на %L не є функцією або підпрограмою"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, gcc-internal-format
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "варіант %qs та база %qs на %L мають несумісні типи: %s"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Очікується список аргументів на %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "attribute %qs positional argument %i value %wi exceeds number of function arguments %u"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "атрибут %qs позиційний аргумент %i має значення %wi, що перевищує кількість аргументів функції %u"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr "Верхня межа менша за нижню межу на %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "Альтернативний повернення на %L без * фіктивного аргументу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of statement function %qs at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Аргумент %qs функції-оператора %qs на %L повинен бути скалярним"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "Аргумент %qs елементарної процедури на %L не може мати атрибуту ALLOCATABLE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs clause at %L specified more than once"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "Замикання %qs в %L вказане більше одного разу"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-pipe%> not supported"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -85278,6 +85467,19 @@ msgstr "Вибачте, підтримка лише для цілого типу
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_select(): Неправильний тип для виразу case."
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "Вибачте, компонент події похідного типу на %L ще не підтримується"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "Вибачте, компонент події похідного типу на %L ще не підтримується"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -85581,7 +85783,7 @@ msgstr "закрити: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "два або більше розділи для %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr "мінімальний розмір розділу не може бути більшим за максимальний розмір розділу"
@@ -86976,7 +87178,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "невикористане імʼя %qE"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr "Ти намагаєшся зламати %s? Як ти смієш?"
@@ -87089,10 +87291,6 @@ msgstr "Ти намагаєшся зламати %s? Як ти смієш?"
#~ msgstr "Допустимі параметри для адресування відносно GP (для -mgpopt):"
#, no-c-format
-#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
-#~ msgstr "Еквівалентно -mgpopt=local."
-
-#, no-c-format
#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
#~ msgstr "Еквівалентно -mgpopt=none."
@@ -87889,6 +88087,10 @@ msgstr "Ти намагаєшся зламати %s? Як ти смієш?"
#~ msgstr "функційне поняття повинно бути викликане"
#, gcc-internal-format
+#~ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+#~ msgstr "використання %<this%> в константному виразі"
+
+#, gcc-internal-format
#~ msgid "function call of variable concept %qE"
#~ msgstr "виклик функції змінного концепту %qE"
diff --git a/gcc/po/vi.po b/gcc/po/vi.po
index aac4134..2799da3 100644
--- a/gcc/po/vi.po
+++ b/gcc/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 7.1-b20170101\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 08:33+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -251,51 +251,51 @@ msgstr "permerror"
msgid "error"
msgstr "lỗi"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "không thể chỉ định -static với -fsanitize=địa_chỉ"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
#| msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "không thể chỉ định -static với -fsanitize=địa_chỉ"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "không thể chỉ định -static với -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "hai tùy chọn --pg và --fomit-frame-pointer không tương thích với nhau"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "C của GNU không còn hỗ trợ -traditional mà không có -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "Nhập từ đầu vào tiêu chuẩn thì cũng yêu cầu tùy chọn -E hoặc -x"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "không cho phép sử dụng -bundle với -dynamiclib"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "không cho phép sử dụng -force_flat_namespace với -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "Cảnh báo về ký hiệu “&” còn thiếu trong hằng ký tự t
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "Cảnh báo về sự tạo mục mảng tạm thời."
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Không làm gì. Giữ lại vì mục đích tương thích ngược."
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[…]\tĐừng lại theo ngoại lệ dấu chấm động."
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-summary=[…]\tĐừng in tổng hợp ngoại lệ dấu chấm động."
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, no-c-format
msgid "Assume that the source file is free form."
msgstr "Coi là tập tin nguồn có dạng tự do."
@@ -1182,19 +1182,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "Có tên hiển thị bên ngoài thì phụ thêm dấu gạch dưới."
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "Không làm gì. Dành cho mục đích tương thích ngược."
@@ -1257,17 +1257,17 @@ msgstr "Làm cho hợp với không gì đặc biệt."
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "Chấp nhận phần mở rộng để hỗ trợ mã nguồn cũ."
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "Cảnh báo khi biến hằng không được dùng."
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr ""
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1503,2416 +1503,2422 @@ msgstr "Cảnh báo về những thứ thay đổi giữa -fabi-version hiện t
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr "Cảnh báo nếu một đối tượng con có thuộc tính abi_tag cái mà kiểu đối tượng hoàn chỉnh không có."
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "Cảnh báo về hàm áp kiểu cho kiểu không tương thích."
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "Cảnh báo về sử dụng địa chỉ vùng nhớ một cách đáng ngờ."
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr "Cảnh báo về “new” của kiểu với căn chỉnh được mở rộng mà không có -faligned-new."
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Waligned-new=all Warn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr "-Waligned-new=all Cảnh báo ngay cả khi “new” dùng một hàm phân bỏ thành viên lớp."
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "Bật phần lớn các thông điệp cảnh báo."
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "Cảnh báo mọi sử dụng alloca."
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Warn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Cảnh báo với cú gọi một hàm phân bổ hàm mà có phân bổ các đối tượng lớn hơn số lượng byte đã chỉ định."
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes."
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<số>\t Cảnh báo nếu một đối tượng lớn hơn <số> byte."
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "Cảnh báo về sự so sánh các loại đếm (enum) khác nhau."
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "Cảnh báo về nhiều khai báo trên cùng đối tượng."
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, no-c-format
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "Cảnh báo khi nào một sự gán Objective-C bị chặn bởi bộ nhặt rác."
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, no-c-format
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "Cảnh báo về hàm áp kiểu cho kiểu không tương thích."
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr "Cảnh báo về so sánh biểu thứ lôgíc với một giá trị nguyên khác đúng/sai."
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "Cảnh báo về thao tác chắc chắn trên biểu thức lô-gíc."
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "Cảnh báo một hàm dựng sẵn được khai báo với chữ ký sai."
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "Cảnh báo khi một vĩ lệnh bộ tiền xử lý dựng sẵn chưa được xác định hoặc được xác định lại."
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "Cảnh báo về các đặc điểm không có trong ISO C99, nhưng lại có trong ISO C11."
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "Đã lạc hậu do -Wc++11-compat"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "Cảnh báo về các đặc điểm không có trong ISO C90, nhưng lại có trong ISO C99."
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "Cảnh báo về các đặc điểm không có trong ISO C90, nhưng lại có trong ISO C99."
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "Cảnh báo về các đặc điểm không có trong ISO C99, nhưng lại có trong ISO C11."
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "Cảnh báo về cấu trúc C không nằm trong tập hợp phụ chung của C và C++."
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "Cảnh báo về cấu trúc C++ mà nó có nghĩa khác nhau giữa ISO C++ 1998 và ISO C++ 2011."
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "Cảnh báo về cấu trúc C++ mà nó có nghĩa khác nhau giữa ISO C++ 2001 và ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "Cảnh báo về cấu trúc C++ mà nó có nghĩa khác nhau giữa ISO C++ 2001 và ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "Cảnh báo về cấu trúc C++ mà nó có nghĩa khác nhau giữa ISO C++ 2001 và ISO C++ 2014."
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "Cảnh báo về hàm áp kiểu cho kiểu không tương thích."
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, no-c-format
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "Cảnh báo về sự ép kiểu mà loại bỏ đoạn điều kiện."
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "Cảnh báo về sự so sánh các loại đếm (enum) khác nhau."
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, no-c-format
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "Cảnh báo về chữ in thấp có loại “char”."
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "Đã lỗi thời. Tùy chọn này không có tác dụng gì."
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "Cảnh báo về biến có thể bị thay đổi bởi “longjmp” hoặc “vfork”."
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "Cảnh báo về biểu thức toán học bị tràn."
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "Cảnh báo về ghi chú khối có thể lồng nhau, và ghi chú C++ chiếm giữ nhiều dòng vật lý."
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "Đồng nghĩa với -Wcomment."
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "Cảnh báo cho cấu trúc hỗ-trợ-có-điều-kiện."
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "Cảnh báo về sự chuyển đổi loại ngầm có thể thay đổi một giá trị."
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "Cảnh báo về chuyển đổi NULL từ/đến một loại không phải hàm trỏ."
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, no-c-format
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "Cảnh báo khi mọi bộ cấu trúc và bộ hủy cấu trúc đều là riêng."
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "Cảnh báo về else thừa."
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "Cảnh báo về sử dụng __TIME__, __DATE__ và __TIMESTAMP__."
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "Cảnh báo khi phát hiện một lời khai báo đẳng sau một câu lệnh."
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "Cảnh báo về khai báo hàm không được khai báo mẫu trước."
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "Cảnh báo khi xuất một câu lệnh mã vi Cell."
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "Cảnh báo khi xóa một con trỏ tới kiểu không hoàn toàn."
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "Cảnh báo về xóa các đối tượng đa thể với cấu trúc không phải ảo."
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "Cảnh báo về thao tác chắc chắn trên biểu thức lô-gíc."
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "Cảnh báo về hàm toàn cục mà không có nguyên mẫu."
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "Cảnh báo về đoạn khởi tạo của cấu trúc cần bộ khởi tạo thiết kế."
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "Cảnh báo nến từ hạn định trên mảng cái mà đích trỏ đến bị loại bỏ."
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "Cảnh báo nếu từ hạn định trên các con trỏ bị loại bỏ."
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "Cảnh báo về số nguyên chia cho số không vào lúc biên dịch."
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "Cảnh báo về sự chuyển đổi ngầm \"float\" thành \"double\"."
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "Cảnh báo khi một lời khai báo không ghi rõ loại."
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "Cảnh báo về các điều kiện trùng lắp trong chuỗi if-else-if."
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr "Cảnh báo về các điều kiện trùng lắp trong chuỗi if-else-if."
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "Cảnh báo về sự vượt quá quy tắc Effective C++."
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "Cảnh báo về thân trống trong một câu lệnh “if” (nếu) hay “else” (không thì)."
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif."
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "Cảnh báo về hiệu bài thừa đẳng sau #elif và #endif."
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "Cảnh báo về sự so sánh các loại đếm (enum) khác nhau."
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about most implicit conversions."
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "Cảnh báo chuyển đổi ngầm."
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "Cảnh báo về chữ in thấp có loại “char”."
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "Tùy chọn này đã lạc hậu: hãy thay thế bằng -Werror=implicit-function-declaration."
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "Cảnh báo khi biến hằng không được dùng."
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "Cảnh báo nếu như \"defined\" được sử dụng ngoài #if."
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations."
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "Cảnh báo về lời khai báo hàm ngầm."
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "Cảnh báo về sự chuyển đổi loại ngầm có thể làm nguyên nhân mất chính xác số thực dấu chấm động."
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, no-c-format
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "Cảnh báo nếu kiểm tra đẳng thức của con số dấu chấm động."
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, no-c-format
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "Cảnh báo khi phát hiện sự dị thường về chuỗi định dạng printf/scanf/strftime/strfmon."
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "Cảnh báo về chuỗi định dạng chứa NUL byte."
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "Cảnh báo về chuỗi định dạng không phải có nghĩa chữ."
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, no-c-format
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "Cảnh báo nếu gửi cho hàm quá nhiều đối số đối với chuỗi định dạng của nó."
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "Cảnh báo về chuỗi định dạng không phải có nghĩa chữ."
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, no-c-format
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "Cảnh báo về hàm định dạng có thể gây ra vấn đề về hàm định dạng."
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "Cảnh báo về các khác biệt dấu với các hàm định dạng."
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "Cảnh báo về hàm áp kiểu cho kiểu không tương thích."
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, no-c-format
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "Cảnh báo về định dạng strftime xuất năm chỉ có hai chữ số."
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "Cảnh báo về định dạng có chiều dài số không."
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "Cảnh báo khi __builtin_frame_address hay __builtin_return_address được dùng không an toàn."
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "Cảnh báo khi phát hiện một lời khai báo đẳng sau một câu lệnh."
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "Cảnh báo khi xuất một câu lệnh mã vi Cell."
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Cảnh báo khi nào đoạn điều kiện loại bị bỏ qua."
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "Cảnh báo khi nào các thuộc tính bị bỏ qua."
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "Cảnh báo khai báo ngầm."
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "Cảnh báo về lời khai báo hàm ngầm."
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "Cảnh báo khi một lời khai báo không ghi rõ loại."
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "Cảnh báo khi biến thanh ghi được khai báo là hay thay đổi."
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "Cảnh báo khi chuyển đổi giữa một con trỏ tới kiểu không tương thích."
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Cảnh báo về biến bị tự khởi tạo."
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr "Cảnh báo về các cấu trúc kế thừa C++11 khi cơ sở có một cấu tử variadic."
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr "Cảnh báo về sự không thể chuyển đổi số nguyên thành con trỏ và con trỏ thành số nguyên."
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "Cảnh báo khi có một sự gán cho một hàm trỏ từ một số nguyên có kích cỡ khác."
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "Cảnh báo về biểu thức hằng thuộc số bị tràn ngược"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "Cảnh báo khi sai sử dụng vĩ lệnh “offsetof”."
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, no-c-format
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "Cảnh báo về tập tin PCH được tìm thấy mà không phải được sử dụng."
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about using variadic macros."
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "Cảnh báo về dùng các vĩ lệnh variadic."
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "Cảnh báo khi một bước nhảy còn thiếu sự khởi tạo biến."
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "Cảnh báo khi một toán tử hợp lý cứ ước lượng là đúng hoặc là sai một cách đáng ngờ."
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, no-c-format
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "Bật -pedantic thì đừng cảnh báo về sử dụng “long long”."
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "Cảnh báo về lời khai báo “main” đáng ngờ."
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, no-c-format
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "Cảnh báo về đoạn khởi tạo có thể thiếu dấu ngoặc móc."
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "Cảnh báo về hàm toàn cục không có lời khai báo trước."
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "Cảnh báo về đoạn khởi tạo cấu trúc thiếu trường."
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, no-c-format
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "Cảnh báo khi người dùng xác định một thư mục không tồn tại."
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "định nghĩa hàm không khai báo đối số"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "Cảnh báo về tham số hàm được khai báo mà không ghi rõ loại, trong hàm kiểu K&R."
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "Cảnh báo về hàm toàn cục mà không có nguyên mẫu."
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "Cảnh báo về dấu ngoặc đơn có thể bị thiếu."
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "Cảnh báo về hàm toàn cục không có lời khai báo trước."
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, no-c-format
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "Cảnh báo về sử dụng hằng số ký tự đa ký tự."
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr "Cảnh báo lúc định nghĩa không gian tên."
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, no-c-format
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "Cảnh báo về lời khai báo “extern” (bên ngoài) ở ngoại phạm vi tập tin."
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, no-c-format
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "Cảnh báo khi hàm bạn không làm mẫu được khai báo bên trong một mẫu."
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, no-c-format
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "Cảnh báo về bộ hủy cấu trúc không phải ảo."
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, no-c-format
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "Cảnh báo khi NULL được gửi cho khe đối số đánh dấu là yêu cầu giá trị không phải NULL."
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wnormalized=<none|id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings."
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=<none|id|nfc|nfkc>\tCảnh báo về chuỗi Unicode không phải chuẩn hóa."
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "Cảnh báo nếu một sự gán kiểu C được sử dụng trong một chương trình."
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "Cảnh báo về lời khai báo kiểu cũ."
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, no-c-format
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "Cảnh báo về lời xác định tham số kiểu cũ."
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "Cảnh báo về cấu trúc \"đáng ngờ\"."
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "Cảnh báo về chuỗi dài hơn chiều dài di động tối đa được tiêu chuẩn ghi rõ."
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, no-c-format
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "Cảnh báo về các tên hàm ảo quá tải."
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "Cảnh báo về ghi đè lên đoạn khởi tạo mà không có hiệu ứng cạnh."
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "Cảnh báo về ghi đè lên đoạn khởi tạo mà có hiệu ứng cạnh."
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "Cảnh báo về trường bit đóng gói có hiệu số bị thay đổi trong GCC 4.4."
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, no-c-format
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "Cảnh báo về dấu ngoặc đơn có thể bị thiếu."
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, no-c-format
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "Cảnh báo khi chuyển đổi loại hàm trỏ sang hàm thành viên."
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "Cảnh báo về số học trỏ đến hàm."
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "Cảnh báo về sử dụng hằng số ký tự đa ký tự."
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "Cảnh báo khi có một sự gán cho một hàm trỏ cho một số nguyên có kích cỡ khác."
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "Cảnh báo lạm dụng pragmas."
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, no-c-format
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, no-c-format
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "Cảnh báo về nhiều khai báo trên cùng đối tượng."
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "Cảnh báo lạm dụng pragmas."
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, no-c-format
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "Cảnh báo khi trình dịch đổi thứ tự mã."
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, no-c-format
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, no-c-format
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "Cảnh báo nếu một chọn có nhiều phương thức."
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "Cảnh báo khi biến chỉ được đặt, nếu không thì không sử dụng."
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, no-c-format
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "Cảnh báo về sự vi phạm quy tắc điểm liên tiếp."
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "Cảnh báo khi một lời khai báo nội bộ ẩn một biến minh dụ."
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "Cảnh báo nếu số lượng dịch là số âm."
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "Cảnh báo nếu số lượng dịch >= độ rộng của kiểu."
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "Cảnh báo nếu số lượng dịch trái là số âm."
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, no-c-format
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "Cảnh báo về so sánh có và không dấu."
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "Cảnh báo về sự chuyển đổi loại ngầm giữa số nguyên có dấu và không có dấu."
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, no-c-format
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "Cảnh báo về thiếu hàm giải cấp phát cỡ."
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, no-c-format
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "Cảnh báo NULL chưa áp kiểu dùng làm ký hiệu cầm canh."
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, no-c-format
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "Cảnh báo về khai báo hàm không được khai báo mẫu trước."
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, no-c-format
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, no-c-format
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "Cảnh báo về hàm có thể yêu cầu thuộc tính định dạng."
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, no-c-format
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, no-c-format
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "Cảnh báo về switches với biểu thức điều khiển trả về lô-gíc."
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Đã lỗi thời. Tùy chọn này không có tác dụng gì."
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, no-c-format
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "Cảnh báo về khai báo hàm mẫu sơ cấp."
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "gặp lỗi khi phân tích cú pháp của các trường"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, no-c-format
msgid "Warn about simple-template-id in a constructor or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, no-c-format
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "Cảnh báo về các đặc điểm không có trong ISO C90, nhưng lại có trong ISO C99"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, no-c-format
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, no-c-format
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "Cảnh báo về @selector()s không có lời khai báo trước."
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, no-c-format
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "Cảnh báo về pragmas không thừa nhận."
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "Cảnh báo hằng thực không có hậu tố."
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "Cảnh báo khi typedefs nội bộ định nghĩa hàm mà nó không được dùng."
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, no-c-format
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "Cảnh báo về các vĩ lệnh đã định nghĩa trong tập tin chính mà không được sử dụng."
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "Cảnh báo về áp kiểu vô ích."
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "Cảnh báo về dùng các vĩ lệnh variadic."
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "Cảnh báo nếu mảng có độ dài biến đổi được dùng."
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "Cảnh báo về nhiều khai báo trên cùng đối tượng."
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage."
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "Cảnh báo về sử dụng loại AltiVec “vector long …”."
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, no-c-format
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "Cảnh báo khi biến thanh ghi được khai báo là hay thay đổi."
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "Cảnh báo khi chuỗi văn “0” được dùng như là con trỏ null."
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats."
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "Cảnh báo về định dạng có chiều dài số không."
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, no-c-format
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "Đồng nghĩa -std=c89 (cho C) hoặc -std=c++98 (cho C++)."
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, no-c-format
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fada-spec-parent=unit Dump Ada specs as child units of given parent."
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr "-fada-spec-parent=unit Đổ đặc tả Ada là các đơn vị con của cha đã cho."
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "không còn được hỗ trợ nữa."
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "Không chấp nhận từ khóa \"asm\"."
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "Chấp nhận các hàm dựng sẵn."
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "Đã lỗi thời. Tùy chọn này không có tác dụng gì."
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "Bật sự hỗ trợ cho khái niệm C++."
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "Đã lỗi thời. Tùy chọn này không có tác dụng gì."
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, no-c-format
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<tên>\tDùng <tên> lớp cho chuỗi hằng."
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\tChỉ định mức đệ quy constexpr (bt hằng) tối đa."
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\tChỉ định mức đệ quy constexpr (bt hằng) tối đa."
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "floating point overflow in expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "tràn số dấu chấm động trong biểu thức"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tChỉ định số lượng bước lặp constexpr (bt hằng) tối đa."
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tChỉ định số lượng bước lặp constexpr (bt hằng) tối đa."
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, no-c-format
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "Cảnh báo khi mọi bộ cấu trúc và bộ hủy cấu trúc đều là riêng"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Chỉ các chỉ thị tiền xử lý."
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, no-c-format
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "Cho phép “$” là ký tự dùng để định danh."
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions."
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "Đừng loại bỏ ghi chú trong sự mở rộng vĩ lệnh."
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, no-c-format
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<cset>\tChuyển mọi hằng chuỗi và ký tự sang bảng ký tự <cset>."
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, no-c-format
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<cset>\tChỉ định bảng mã ký tự mặc định cho tập tin mã nguồn."
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "gọi hàm nội bộ"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "Không chấp nhận từ khóa \"GNU-define\""
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "Tạo ra mã môi trường thực thi GNU."
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "Coi là môi trường thực thi C bình thường."
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, no-c-format
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "Xuất hàm ngay cả khi chúng có thể chung dòng."
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "Làm cho \"char\" là không dấu theo mặc định."
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, no-c-format
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "Bật khả năng tiền xử lý."
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, no-c-format
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, no-c-format
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "Không cảnh báo dùng lệnh mở rộng Microsoft."
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "Tạo ra mã môi trường thực thi GNU."
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tĐặt tính khả kiến ký hiệu mặc định."
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, no-c-format
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, no-c-format
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, no-c-format
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, no-c-format
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "Bật OpenACC."
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Bật chỉ thị OpenMP's SIMD."
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, no-c-format
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, no-c-format
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, no-c-format
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, no-c-format
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "Đã lỗi thời. Tùy chọn này không có tác dụng gì."
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, no-c-format
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, no-c-format
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, no-c-format
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "Làm cho \"char\" là có dấu theo mặc định."
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian]\tSet the default scalar storage order."
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr "-fsso-struct=[big-endian|little-endian]\tĐặt thứ tự lưu trữ vô hướng mặc định."
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, no-c-format
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "Làm cho \"char\" là không dấu theo mặc định."
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, no-c-format
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tChuyển đổi mọi chuỗi rộng và hằng ký tự rộng ra bộ mã <cset>."
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <thư_mục>\tPhụ thêm thư mục này vào đường dẫn bao gồm hệ thống."
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <thư_mục>\tĐặt <thư_mục> này vào đường dẫn gốc hệ thống."
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <thư_mục>\tThêm <thư_mục> này vào đầu đường dẫn bao gồm hệ thống."
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iframework <thư_mục>\tPhụ thêm thư mục này vào đường dẫn bao gồm khuôn khổ hệ thống"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <thư_mục>\tPhụ thêm thư mục này vào đường dẫn bao gồm hệ thống."
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <thư_mục>\tPhụ thêm thư mục này vào đường dẫn bao gồm chính."
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1998 C++ xem xét lại đính chính kỹ thuật năm 2003."
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=c++14."
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2014 C++."
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=c++11."
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 2017(?) C++ (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 2017(?) C++ (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 2017(?) C++ (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C++."
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1990 C như sửa đổi trong 1994."
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=c11."
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 2017(?) C++ (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1990 C."
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1999 C."
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=c99."
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1998 C++ xem xét lại đính chính kỹ thuật năm 2003."
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C++ với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=gnu++14."
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2014 C++ với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=gnu++11."
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C++ với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 201z(7?) C++ có phần mở rộng GNU (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 201z(7?) C++ có phần mở rộng GNU (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 201z(7?) C++ có phần mở rộng GNU (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 2011 C với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=gnu11."
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn nháp ISO 201z(7?) C++ có phần mở rộng GNU (thử nghiệm và hỗ trợ chưa đầy đủ)."
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1990 C với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1999 C với phần mở rộng GNU."
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=gnu99."
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "Làm cho hợp với chuẩn ISO 1990 C như sửa đổi trong 1994."
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "Đã lạc hậu và được thay thế bằng -std=iso9899:1999."
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "Bật tiền xử lý theo kiểu cổ điển."
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\tHỗ trợ bộ ba ISO C."
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr ""
@@ -3944,49 +3950,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "Bật chức năng gỡ rối hậu phương."
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "Bật chức năng gỡ rối hậu phương."
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "Bật chức năng gỡ rối hậu phương."
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4173,217 +4179,222 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode."
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "Tạo ra mã cho chế độ người dùng."
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations."
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "Tạo ra mã cho các thao tác atomic dựng sẵn."
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "đối số hàm đặc tả dạng sai"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "Tính là truy cập chậm đến vùng nhớ tạm theo byte."
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version."
msgid "Compile release version."
msgstr "Hiển thị thông tin về phiên bản của bộ biên dịch."
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "Tạo mã cho chế độ siêu giám sát (mặc định)."
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable all DEC language extensions."
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "Bật mọi phần mở rộng ngôn ngữ DEC."
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, no-c-format
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect."
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "Sử dụng phương ngôn lưu theo nhánh cục bộ."
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, no-c-format
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, no-c-format
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7049,7 +7060,7 @@ msgstr "Ghi rõ phạm vi các thanh ghi cần làm cho cố định."
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "Ghi rõ kích cỡ bit của hiệu số TLS trực tiếp."
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, no-c-format
msgid "Schedule code for given CPU."
@@ -7494,13 +7505,13 @@ msgstr "kích cỡ (long double) là 12."
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "Sử dụng đôi dài 80-bit."
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "Sử dụng đôi dài 64-bit."
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8210,7 +8221,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8307,7 +8318,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "kiểu trả về hàm không thể là hàm"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
@@ -9330,172 +9341,172 @@ msgstr "ABI 31-bit."
msgid "64 bit ABI."
msgstr "ABI 64-bit."
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, no-c-format
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "Bảo tồn hàm trỏ dây chuyền ngược"
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "Lần bổ sung in ra thông tin gỡ rối."
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "Kiến trúc ESA/390."
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "Bật việc hỗ trợ phần cứng dấu chấm động thập phân."
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "Bật dấu chấm động loại phần cứng."
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "Sử dụng các chỉ lệnh thực thi giao dịch bằng phần cứng."
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, no-c-format
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "Sử dụng bố trí ngăn xếp đóng gói."
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "Sử dụng BRAS cho tập tin thực thị < 64k."
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "Tắt dấu chấm động bằng phần cứng."
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "Đặt số tối đa các byte cần để cho kích cỡ ngăn xếp trước khi gây ra một câu lệnh đặt bẫy."
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr "Tắt tùy chọn -mstack-guard=."
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, no-c-format
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "Xuất mã bổ sung trong đoạn mở đầu hàm để đặt bẫy nếu kích cỡ ngăn xếp vượt quá giới hạn đưa ra."
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "Tạo ra câu lệnh chuỗi mvcle để di chuyển khối."
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, no-c-format
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "Cảnh báo nếu một hàm sử dụng alloca hoặc tạo một mảng có kích cỡ năng động."
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, no-c-format
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "Cảnh báo nếu có một hàm riêng lẻ với kích cỡ khung vượt quá kích cỡ khung đưa ra."
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, no-c-format
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Kiến trúc."
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -14737,7 +14748,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "Đánh dấu tất cả các vòng lặp là xử lý song song."
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr ""
@@ -14894,1623 +14905,1634 @@ msgstr ""
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "Tương đương với -mgpopt=local."
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr ""
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr ""
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr ""
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr ""
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, no-c-format
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, no-c-format
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, no-c-format
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, no-c-format
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr ""
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm."
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|priority] Đặt dùng thuật toán IRA."
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr ""
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA."
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Đặt vùng cho IRA."
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, no-c-format
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, no-c-format
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr ""
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "type mismatch for case label in switch statement"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "kiểu không khớp cho nhãn case trong câu lệnh switch"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, no-c-format
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "Xuất hàm ngay cả khi chúng có thể chung dòng."
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, no-c-format
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "Xuất mã cho hàm tĩnh ngay cả khi chúng không bao giờ được gọi."
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, no-c-format
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr ""
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, no-c-format
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr ""
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "-flto-compression-level=<số>\tDùng mức nén zlib <số> cho IL."
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr ""
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, no-c-format
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<số>\tSố lượng tối đa các lỗi cần thông báo."
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr ""
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr ""
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr ""
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions."
msgid "Align the start of every function."
msgstr "Chỉnh đầu của hàm."
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr ""
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, no-c-format
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops."
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "Chỉnh đầu của vòng lặp."
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, no-c-format
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr ""
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, no-c-format
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr ""
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "Xuất hàm ngay cả khi chúng có thể chung dòng."
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr ""
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr "-fopt-info[-<type>=tập-tin]\tĐổ chi tiết việc tối ưu hóa bộ dịch."
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, no-c-format
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr ""
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate pc-relative code."
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "Tạo ra mã tương đối với PC (pc-relative)."
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr ""
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, no-c-format
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr ""
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr ""
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, no-c-format
msgid "Perform loop peeling."
msgstr ""
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, no-c-format
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, no-c-format
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr ""
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, no-c-format
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr ""
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "Chỉ định phần bổ sung cần nạp."
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<tên>-<khóa>[=<giá trị>]\tChỉ định đối số <khóa>=<giá trị> cho plugin <tên>."
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, no-c-format
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, no-c-format
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves."
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "Tạo ra câu lệnh chuỗi để di chuyển khối."
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr ""
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate conditional move instructions."
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "Tạo chỉ lệnh di chuyển điều kiện"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr ""
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr ""
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr ""
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr ""
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr ""
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, no-c-format
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr ""
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr ""
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "Tạo ra câu lệnh cld trong đoạn mở đầu hàm."
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr ""
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, no-c-format
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr ""
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, no-c-format
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr ""
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr ""
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, no-c-format
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr ""
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, no-c-format
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr ""
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, no-c-format
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr ""
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, no-c-format
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr ""
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr ""
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr ""
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr ""
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr ""
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr ""
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr ""
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr ""
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr ""
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr ""
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, no-c-format
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr ""
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr ""
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, no-c-format
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr ""
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, no-c-format
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "Tạo ra các khung ngăn xếp không liên tiếp."
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr ""
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr ""
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr ""
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, no-c-format
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\t Chèn mã kiểm tra ngăn xếp vào chương trình."
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "Chèn mã kiểm tra ngăn xếp vào chương trình. Giống với -fstack-check=specific."
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\tBẫy nếu ngăn xếp đi qua <register>."
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<tên>\tBẫy nếu ngăn xếp đi qua ký hiệu <tên>."
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "Bật chức năng bảo vệ ngăn xếp asan."
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr ""
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr ""
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, no-c-format
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr ""
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr ""
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, no-c-format
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "Kiểm tra lỗi cú pháp, sau đó dừng lại."
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, no-c-format
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "Tạo tập tin dữ liệu cần bởi \"gcov\"."
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, no-c-format
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, no-c-format
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr ""
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr ""
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, no-c-format
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr ""
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, no-c-format
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr ""
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr ""
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, no-c-format
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, no-c-format
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, no-c-format
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, no-c-format
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr ""
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, no-c-format
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, no-c-format
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, no-c-format
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr ""
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, no-c-format
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr ""
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, no-c-format
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, no-c-format
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr ""
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, no-c-format
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, no-c-format
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr ""
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr ""
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, no-c-format
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr ""
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr ""
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, no-c-format
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr ""
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, no-c-format
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr ""
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, no-c-format
msgid "Perform loop splitting."
msgstr ""
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, no-c-format
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr ""
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr ""
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking."
msgstr ""
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr ""
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr ""
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, no-c-format
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr ""
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, no-c-format
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr ""
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr ""
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, no-c-format
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr ""
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr ""
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, no-c-format
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, no-c-format
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, no-c-format
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr ""
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, no-c-format
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr ""
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, no-c-format
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr ""
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr ""
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr ""
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "Xuất nhiều thông tin gỡ rối trong mã dịch mã số."
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, no-c-format
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, no-c-format
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr ""
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr ""
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr ""
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr ""
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function."
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "Tạo ra một điểm ra khỏi riêng lẻ cho mỗi hàm."
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr ""
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr ""
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr ""
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, no-c-format
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr ""
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "-gz=<định dạng>\tTạo phần gỡ lỗi nén theo định dạng <định dạng>."
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<dir>\tĐặt <dir> cho thư mục phần bổ sung mặc định."
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultiarch <dir>\tĐặt <dir> để cho thư mục con bao gồm đa kiến trúc."
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <tập tin>\tĐặt kết xuất vào <tập tin>"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, no-c-format
msgid "Enable function profiling."
msgstr ""
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, no-c-format
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr ""
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, no-c-format
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr ""
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "Bật kết xuất chi tiết."
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "Hiển thị thông tin về phiên bản của bộ biên dịch."
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "Thu hồi cảnh báo."
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "Tạo thư viện dùng chung."
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't create a position independent executable."
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Đừng tạo một bản thực hiện không phụ thuộc vào vị trí."
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable."
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "Tạo một bản thực hiện không phụ thuộc vào vị trí."
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable."
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "Tạo một bản thực hiện không phụ thuộc vào vị trí."
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -17083,987 +17105,1008 @@ msgstr ""
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr ""
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:501
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "Số tối đa các lệnh trung bình cần tính nên bỏ cuộn trong một vòng lặp bình quân."
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "Số tối đa các chỉ lệnh phối hợp cố phối hợp."
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "Số tối đa các lệnh cần tính để tìm thông tin thanh ghi vẫn hiện thời và chính xác."
+
+#: params.opt:513
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "Độ sâu tối đa của một bộ vòng lặp xếp lồng vào nhau được chúng ta lột hoàn toàn."
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "Số tối đa các lần lột một vòng lặp riêng lẻ được lột hoàn toàn."
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "Số tối đa các lệnh của một vòng lặp được lột hoàn toàn."
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, no-c-format
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "Số tối đa các cạnh gửi đến cần tính để nhảy chéo"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "Số tối đa các lệnh được CSE xử lý trước khi chuyển hết ra ngoài."
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, no-c-format
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "Chiều dài tối đa của đường dẫn được tính trong CSE."
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, no-c-format
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "Số tối đa các vị trí bộ nhớ được thư viện cselib ghi lưu."
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "Số tối đa các lệnh cần tính để điền vào một khe đợi."
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "Số tối đa các lệnh cần tính để tìm thông tin thanh ghi vẫn hiện thời và chính xác."
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr ""
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "Số tối đa các lần chèn vào trực tiếp loại gián tiếp lồng nhau được làm bởi bộ chèn vào trực tiếp sớm."
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, no-c-format
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "Số tối đa các trường trong một cấu trúc trước khi tiến trình phân tích hàm trỏ thấy cấu trúc đó là một biến riêng lẻ."
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "Tỷ lệ tối đa các của các lệnh chèn để xóa của biểu thức trong GCSE."
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "Vùng nhớ tối đa cho GCSE cấp phát."
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr ""
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, no-c-format
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "Hệ số mở rộng tối đa khi sao chép khối cơ bản"
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr ""
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "Số tối đa các lệnh khi tự động chèn vào trực tiếp."
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Số tối đa các lệnh đến đó hàm trực tiếp có thể tới bằng cách chèn vào trực tiếp một cách đệ quy."
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "Số tối đa các lệnh đến đó hàm không phải trực tiếp có thể tới bằng cách chèn vào trực tiếp một cách đệ quy."
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "Số tối đa các lệnh trong một lệnh riêng lẻ mà thích hợp với việc chèn vào trực tiếp."
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "Số tối đa các lệnh khi tự động chèn vào trực tiếp."
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "Số tối đa các lệnh khi tự động chèn vào trực tiếp."
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "Độ sâu tối đa của việc chèn vào trực tiếp một cách đệ quy cho hàm trực tiếp."
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, no-c-format
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "Độ sâu tối đa của việc chèn vào trực tiếp một cách đệ quy cho hàm không phải trực tiếp."
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of isl operations, 0 means unlimited"
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "Số tối đa các thao tác isl, 0 là không giới hạn"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "Đóng kết với giá của một biểu thức để tính số các lần lặp lại."
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "Đóng kết với số các lần lặp lại được ước lượng bởi thuật toán phân tích số sức mạnh vũ phu các lần lặp lại."
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "Số tối đa các câu lệnh được phép trong một khối cần được nhân đôi khi sắp xếp bước nhảy theo nhánh."
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "Số tối đa các nút RTL có thể ghi lưu như là giá trị cuối cùng của bộ kết hợp."
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "Số tối đa các lệnh insns của một vòng lặp được lột."
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "Chiều dài tối đa của tập hợp antic bộ phận khi thực hiện sự tối ưu hóa sẵn cây."
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "Số tối đa các nhánh trên đường dẫn xuyên suốt chuỗi vỏ bọc."
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, no-c-format
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "Số tối đa các lần lột một vòng lặp riêng lẻ."
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "Số tối đa các lệnh insns của một vòng lặp được lột."
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, no-c-format
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "Chiều dài tối đa của danh sách các thao tác còn treo."
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, no-c-format
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Số tối đa các khối mỗi vùng cần tính để định thời giữa các khối."
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "Số tối đa các lệnh mỗi vùng cần tính để định thời giữa các khối."
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, no-c-format
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "Số tối đa các lần lặp lại vòng lặp dự đoán một cách tĩnh."
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "Số tối đa các lệnh cần quét ngược khi tìm một sự nạp lại tương đương."
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "Số tối đa các lệnh trong khối cơ bản cần để coi là cho if-conversion SLP."
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "Số tối đa các lần lặp lại qua CFG để kéo dài vùng."
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "Khoảng đợi xung đột tối đa trước khi một lệnh được tính để di chuyển một cách lý thuyết có tính chất suy đoán."
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "Số tối đa các câu lệnh sẵn sàng đưa ra cần được tính bởi bộ định thời trong lần đầu tiên chạy thủ tục định thời."
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr ""
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "Số tối đa các cặp lưu điều kiện cái mà có thể hạ xuống."
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "Số tối đa các cặp lưu điều kiện cái mà có thể hạ xuống."
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "Số tối đa các lệnh trong danh sách sẵn sàng mà được thấy là thích hợp với chức năng thay đổi tên."
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr ""
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr ""
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr ""
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, no-c-format
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "Số tối đa các lần bỏ cuộn một vòng lặp riêng lẻ."
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "Số tối đa các lệnh cần tính nên bỏ cuộn trong một vòng lặp."
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, no-c-format
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "Số tối đa các lệnh của một vòng lặp chưa chuyển đổi nhánh."
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "Độ sâu tối đa của một bộ vòng lặp xếp lồng vào nhau được chúng ta lột hoàn toàn."
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, no-c-format
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "Dùng -fvariable-expansion-in-unroller thì số tối đa các lần mở rộng một biến nào đó trong khi bỏ cuộn vòng lặp."
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr ""
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "Kích cỡ tối đa của bảng chuỗi duy nhất theo dõi var."
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, no-c-format
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "Số tối thiểu các lệnh tương ứng cần tính để nhảy chéo"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, no-c-format
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "Chèn vào trực tiếp một cách đệ quy chỉ khi xác xuất cuộc gọi được thực hiện cũng vượt quá tham số."
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "Tỷ lệ tối thiểu giữa các lệnh và các lần lấy sẵn để bật lấy sẵn cho một vòng lặp không rõ số đếm lần đi qua."
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "UID tối thiểu cần sử dụng cho một lệnh không gỡ rối."
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, no-c-format
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "Xác xuất tối thiểu có thể tới một khối nguồn để định thời giữa các khối một cách lý thuyết có tính chất suy đoán."
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "Dùng -ftree-vectorize thì biên giới vòng lặp tối thiểu của một vòng lặp cần tính để véc-tơ hóa."
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "Số tối đa các lệnh cần tính nên bỏ cuộn trong một vòng lặp."
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr ""
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "Số tối đa các câu lệnh được phép trong một khối cần được nhân đôi khi sắp xếp bước nhảy theo nhánh."
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "Kết quả ước lượng tối đa của nhánh được thấy là dự đoán được."
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "Số các lệnh insn được thực hiện trước khi hoàn tất quá trình lấy sẵn (prefetch)."
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "Tỷ lệ tối thiểu giữa các lệnh và các thao tác vùng nhớ để bật lấy sẵn trong một vòng lặp."
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "use internal function id in profile lookup."
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "dùng mã số hàm nội tại trong tìm kiếm hồ sơ."
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "Số tối đa các lệnh trung bình cần tính nên bỏ cuộn trong một vòng lặp bình quân."
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "Số tối đa các lệnh cần tính để tìm thông tin thanh ghi vẫn hiện thời và chính xác."
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "Độ sâu tối đa của một bộ vòng lặp xếp lồng vào nhau được chúng ta lột hoàn toàn."
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr ""
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Đóng kết với độ tinh vi của biểu thức được sử dụng trong bộ phân tích sự khai căn vô hướng."
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "Đóng kết với kích cỡ biểu thức được sử dụng trong bộ phân tích sự khai căn vô hướng."
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "Khoảng cách tối thiểu giữa vị trí lưu và nạp có thể xung đột với nhau."
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr "Thuật toán nào được áp dụng."
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "Xác xuất tối thiểu (theo phần trăm) có suy đoán đúng, để định thời lệnh thuộc lý thuyết có tính chất suy đoán."
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "Số tối đa các lệnh trong danh sách sẵn sàng mà được thấy là thích hợp với chức năng thay đổi tên."
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "Kích cỡ tối đa của cửa sổ nhìn trước của việc định thời lựa chọn."
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "Số tối đa các lần có thể định thời một lệnh nào đó."
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "Số các quá trình lấy sẵn có thể chạy đồng thời."
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr ""
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "Số các chu kỳ được bộ định thời mô-đu-lô swing tính khi kiểm tra sự xung đột bằng DFA."
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "Một ngưỡng trên số trung bình đếm vòng lặp được bộ định thời mô-đu-lô swing tính."
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Một hệ số để điều hưởng giới hạn trên được bộ định thời mô-đu-lô swing sử dụng để định thời một vòng lặp."
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr ""
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "Số tối đa các chỉ lệnh phối hợp cố phối hợp."
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "Biên giới dưới của một vùng đệm được tính để bảo vệ chống ngăn xếp bị đập tan ra."
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "Tỷ lệ tối đa giữa kích cỡ mảng và các nhánh chuyển đổi để chuyển đảo để lấy chỗ trống."
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr ""
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "số tối đa các tham số trong một SCoP."
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "số tối đa các tham số trong một SCoP."
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "Số tối đa các nhánh trên đường dẫn xuyên suốt chuỗi vỏ bọc."
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "Số tối đa các lần chèn vào trực tiếp loại gián tiếp lồng nhau được làm bởi bộ chèn vào trực tiếp sớm."
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr ""
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "Số tối đa các lần có thể định thời một lệnh nào đó."
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr ""
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "Phần trăm hàm, tăng cấp theo tần số thực hiện, mà phải được bao quát bởi việc tạo vết. Được sử dụng khi hồ sơ phản hồi không sẵn có."
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, no-c-format
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "Phần trăm hàm, tăng cấp theo tần số thực hiện, mà phải được bao quát bởi việc tạo vết. Được sử dụng khi hồ sơ phản hồi sẵn có."
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "Độ tăng mã lên tối đa (theo phần trăm) do đuôi bị nhân đôi."
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "Dừng tăng lên tiếp nếu xác xuất có cạnh tốt nhất vẫn nhỏ hơn ngưỡng này (theo phần trăm). Được sử dụng khi không có sẵn sàng thông tin phản hồi từ hồ sơ"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, no-c-format
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "Dừng tăng lên tiếp nếu xác xuất có cạnh tốt nhất vẫn nhỏ hơn ngưỡng này (theo phần trăm). Được sử dụng khi có sẵn sàng thông tin phản hồi từ hồ sơ"
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, no-c-format
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "Dừng tăng lên ngược nếu xác xuất ngược có cạnh tốt nhất vẫn nhỏ hơn ngưỡng này (theo phần trăm)."
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr ""
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, no-c-format
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr ""
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "Số tối đa các câu lệnh được phép trong một khối cần được nhân đôi khi sắp xếp bước nhảy theo nhánh."
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Sử dụng chương trình con cho đoạn mở/đóng hàm."
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "Sử dụng chương trình con cho đoạn mở/đóng hàm."
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "Có nên sử dụng loại hợp nguyên tắc hay không."
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, no-c-format
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr ""
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "Số tối đa các không gian tên để tìm kiếm cái thay thế khi việc tìm gặp lỗi."
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "Đóng kết với số các sự kiểm tra lúc chạy được chèn bởi việc kiểm tra phiên bản vòng lặp cho bí danh của bộ véc-tơ hóa."
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "Đóng kết với số các sự kiểm tra lúc chạy được chèn bởi việc kiểm tra phiên bản vòng lặp để xếp hàng của bộ véc-tơ hóa."
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use decimal floating point instructions."
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "Sử dụng câu lệnh dấu chấm động thập phân bằng phần cứng."
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr ""
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "số tối đa các khối cơ bản mỗi hàm cần được Graphite phân tích."
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "số tối đa các khối cơ bản mỗi hàm cần được Graphite phân tích."
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
#| msgid "argument 1 must be a map"
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "đối số 1 phải là ánh xạ"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
msgid "callee returns twice"
msgstr ""
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
msgid "callee does not return"
msgstr ""
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "biến %qD có kiểu hàm"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "cần hàm"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "different number of parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "khác số lượng đối số"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s không hỗ trợ split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
#| msgid "value argument"
msgid "variable size arguments"
msgstr "đối số giá trị"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "chuyển đối số quá lớn cho ngăn xếp"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "static assertion failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -18305,28 +18348,28 @@ msgstr "toán hạng “%%l” không phải là một nhãn"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "sai sử dụng hằng số dấu chấm động"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "biểu thức như là toán hạng không hợp lệ"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Đang sử dụng các đặc tả dựng sẵn.\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -18335,22 +18378,22 @@ msgstr ""
"Đang đặt đặc tả %s thành “%s”\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Đang đọc các đặc tả từ %s\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "không tìm thấy tập tin đặc tả %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "thay đổi tên của đặc tả %s thành %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -18359,7 +18402,7 @@ msgstr ""
"đặc tả là “%s”\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18369,35 +18412,35 @@ msgstr ""
"Tiếp tục? (c/k) "
# Variable: don't translate; Biến: đừng dịch
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Cách dùng: %s [tuỳ_chọn] tập-tin…\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "Tùy chọn:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes Thoát với mã lỗi cao nhất từ một giai đoạn nào đó.\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help Hiển thị trợ giúp này.\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help Hiển thị những tùy chọn dòng lệnh đặc trưng cho đích.\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr ""
" --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,…].\n"
@@ -18412,53 +18455,53 @@ msgstr ""
"separate\tngăn cách\n"
"undocumented\tkhông có tài liệu mô tả\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " Hiển thị một số loại tùy chọn dòng lệnh nào đó.\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (Hãy sử dụng “-v --help” để hiển thị các tùy chọn dòng lệnh của tiến trình con).\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version Hiển thị thông tin về phiên bản của bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs Hiển thị tất cả các chuỗi đặc tả dựng sẵn.\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion Hiển thị phiên bản của bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine Hiển thị bộ xử lý đích của bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr ""
" -print-search-dirs Hiển thị những thư mục nằm trên đường dẫn\n"
" tìm kiếm của bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Hiển thị tên của thư viện bổ trợ của bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<thư_viện> Hiển thị đường dẫn đầy đủ đến thư viện này.\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<trình> Hiển thị đường dẫn đầy đủ đến thành phần bộ biên dịch này.\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
@@ -18466,11 +18509,11 @@ msgstr ""
" -print-multiarch Hiển thị bộ ba GNU thường hóa của đích, được dùng như\n"
" một thành phần trong đường dẫn thư viện.\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory Hiển thị thư mục gốc cho các phiên bản thư viện libgcc.\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -18478,55 +18521,55 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Hiển thị sự ánh xạ giữa các tùy chọn dòng lệnh\n"
" và nhiều thư mục tìm kiếm thư viện.\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Hiển thị đường dẫn tương đối đến các thư mục HĐH.\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot Hiển thị thư mục chứa các thư viện đích.\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Hiển thị hậu tố sysroot dùng để tìm phần đầu.\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<các_tuỳ_chọn> Chuyển cho chương trình assembler các tùy chọn này định giới bằng dấu phẩy.\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr ""
" -Wp,<các_tuỳ_chọn> Chuyển cho bộ tiền xử lý \n"
" các tùy chọn này định giới bằng dấu phẩy.\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr ""
" -Wl,<các_tuỳ_chọn> Chuyển cho bộ liên kết <các tùy chọn> này\n"
" định giới bằng dấu phẩy.\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <đối_số> Chuyển <đối số> này cho chương trình assembler.\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <đối_số> Chuyển đối số này cho bộ tiền xử lý.\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <đối_số> Chuyển đối số này cho bộ liên kết.\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps Đừng xóa bỏ tập tin trung gian.\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<đối_số> Đừng xóa bỏ tập tin trung gian.\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -18534,23 +18577,23 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Đừng làm cho đường dẫn theo đúng quy tắc khi biên dịch\n"
" tiền tố tương ứng với thành phần gcc khác.\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe Dùng ống dẫn thay cho tập tin trung gian.\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time Đếm thời gian chạy mỗi tiến trình con.\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<tập-tin> Ghi đè lên đặc tả dựng sẵn bằng nội dung của <tập tin> này.\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<tiêu_chuẩn> Coi rằng các nguồn đầu vào là theo <tiêu chuẩn> này.\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
@@ -18558,37 +18601,37 @@ msgstr ""
" --sysroot=<thư_mục> Dùng <thư mục> này làm thư mục gốc\n"
" cho các phần đầu và thư viện.\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <thư_mục> Thêm <thư_mục> này vào các đường dẫn tìm kiếm của bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v Hiển thị những chương trình được gọi bởi bộ biên dịch.\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr ""
" -### Giống như -v nhưng mà tùy chọn nằm trong dấu\n"
" nháy và lệnh không được thực hiện.\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E Chỉ tiền xử lý, đừng biên dịch, assemble hay liên kết.\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S Chỉ biên dịch, đừng assemble hay liên kết.\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c Biên dịch và dịch mã số nhưng đừng liên kết.\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <tập-tin> Để kết xuất vào <tập-tin> này.\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
#, fuzzy
#| msgid " -pie Create a position independent executable.\n"
msgid ""
@@ -18596,11 +18639,11 @@ msgid ""
" executable.\n"
msgstr " -pie Tạo vị trí độc lập thi hành.\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared Tạo thư viện chia sẻ (liên kết động).\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -18612,7 +18655,7 @@ msgstr ""
" “none” (không có) = hoàn nguyên về ứng dụng mặc định\n"
" là đoán ngôn ngữ dựa vào phần mở rộng của tập tin.\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18625,77 +18668,77 @@ msgstr ""
"thì được tự động gửi cho những tiến trình con khác nhau được %s gọi.\n"
"Phải sử dụng tùy chọn -W<chữ> để gửi thêm tùy chọn cho những tiến trình này.\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Đang xử lý đặc tả (%s), cái mà “%s”\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Đích: %s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Cấu hình bằng: %s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Mô hình tuyến trình: %s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc phiên bản %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "Trình điều khiển gcc phiên bản %s %sexecuting gcc phiên bản %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "Nếu lỗi không được tái lặp lại, thế thì gần như chắc chắn là phần cứng hay HDH có trục trặc.\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "Nguồn tiền xử lý lưu vào trong tập tin %s, vui lòng đính kèm cái này vào báo cáo lỗi của bạn.\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "cài đặt: %s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "chương trình: %s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "thư viện: %s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18705,17 +18748,17 @@ msgstr ""
"Để tìm hướng dẫn về thông báo lỗi, thăm địa chỉ:\n"
# Variable: don't translate / Biến: đừng dịch
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -18728,7 +18771,7 @@ msgstr ""
"KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18741,7 +18784,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -18750,7 +18793,7 @@ msgstr ""
"Hãy sử dụng \"-Wl,TÙY_CHỌN\" để gửi tùy chọn đó cho bộ liên kết.\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -18761,7 +18804,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -19588,65 +19631,65 @@ msgstr "Tùy chọn này còn thiếu tài liệu hướng dẫn."
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "Dùng tùy-chọn này để chuẩn đoán."
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s%s."
msgstr "%s Giống như %s."
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s."
msgstr "%s Giống như %s."
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s Giống như %s."
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr ""
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[mặc định]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[đã bật]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[bị tắt]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " Không tìm thấy tùy chọn có những đặc điểm đã muốn\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " Không tìm thấy. Hãy sử dụng --help=%s để hiển thị *tất cả* các tùy chọn được giao diện %s hỗ trợ.\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " Đã hiển thị tất cả các tùy chọn có những đặc điểm đã muốn\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Valid arguments for the -msdata= option."
msgid ""
@@ -19654,49 +19697,49 @@ msgid ""
" "
msgstr "Đối số hợp lệ cho tùy chọn -msdata=."
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn đặc trưng cho đích"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn điều khiển các thông điệp cảnh báo của bộ biên dịch"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn điều khiển việc tối ưu hóa"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn không phụ thuộc vào ngôn ngữ"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn điều khiển việc tối ưu hóa"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Theo đây có những tùy chọn đặc trưng cho chỉ ngôn ngữ "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Theo đây có những tùy chọn được hỗ trợ bởi ngôn ngữ "
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn không có tài liệu diễn tả"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn chấp nhận các đối số riêng"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn chấp nhận các đối số nối lại"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Theo đây có những tùy chọn liên quan đến ngôn ngữ"
@@ -19804,97 +19847,101 @@ msgstr "%s%swarning: phiên bản phần đầu %s %s vẫn khác với phiên b
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC tìm ra: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<nặc-danh>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "passing too large argument on stack"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "chuyển đối số quá lớn cho ngăn xếp"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<giá trị trả lại>"
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value used after call"
msgstr "<giá trị trả lại>"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
msgid "return value changed after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "internal call"
msgstr "hàm nội bộ"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -20272,7 +20319,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "toán hạng không hợp lệ trong phép toán nhị phân"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -20672,9 +20719,9 @@ msgstr "gặp toán hạng bất thường"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -20924,135 +20971,135 @@ msgstr "hằng không hợp lệ"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "cần giao diện hay con trỏ đến giao diện"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "đặt sai UNSPEC như là toán hạng"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "dùng %<restrict%> không hợp lệ"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "sử dụng kết xuất cờ asm sai"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "sai kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng “O”"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "sai kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng “z”"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "sử dụng loại toán hạng không hợp lệ với mã toán hạng “Z”"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "sai kích cỡ toán hạng cho mã toán hạng “O”"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “D”"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng không hợp lệ “%c”"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "toán hạng không phải là một mã điều kiện, mã toán hạng sai “Y”"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "mã toán hạng sai “%c”"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "sai đặt ràng buộc cho toán hạng"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid zero extract"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "trích số không không hợp lệ"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "không rõ chế độ lệnh"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "sai chuyển đổi từ %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "sai chuyển đổi từ %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "sai chuyển đổi sang %<__fpreg%>"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -21648,19 +21695,19 @@ msgstr "biểu thức không hợp lệ cho bộ sửa đầu ra “%c”"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "Đối số véc-tơ bị gửi cho hàm không nguyên mẫu"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
msgid "types differ in signedness"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -21836,7 +21883,7 @@ msgstr "{nặc danh}"
msgid "aka"
msgstr "được biết là"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({nặc danh})"
@@ -21861,8 +21908,8 @@ msgstr "({nặc danh})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "cần %<;%>"
@@ -21890,7 +21937,7 @@ msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "cần %<)%>"
@@ -21898,7 +21945,7 @@ msgstr "cần %<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "cần %<]%>"
@@ -21917,13 +21964,13 @@ msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "cần %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "cần %<[%>"
@@ -21932,7 +21979,7 @@ msgstr "cần %<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -21947,13 +21994,13 @@ msgstr "cần %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "cần %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "cần %<while%>"
@@ -21963,7 +22010,7 @@ msgstr "cần %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "cần %<,%>"
@@ -21973,18 +22020,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "cần %<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "cần %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "cần %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
@@ -21994,14 +22041,14 @@ msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "cần %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
@@ -22009,32 +22056,32 @@ msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "cần %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "cần %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "cần %<#pragma omp section%> hoặc %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(nặc danh)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "cần %<<%>"
@@ -22045,7 +22092,7 @@ msgstr "cần %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "cần kênh"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -22064,7 +22111,7 @@ msgstr "ứng cử là:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "Bật câu lệnh được người dùng xác định."
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "ứng cử là:"
@@ -22204,128 +22251,6 @@ msgstr "<không rõ toán hạng>"
msgid "At global scope:"
msgstr "Theo phạm vi toàn cục:"
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " trực tiếp từ %qs tại %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " trực tiếp từ %qs tại %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " trực tiếp từ %qs"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-#| msgid "In copy constructor %qs"
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "Trong cấu tử bản sao %qs"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-#| msgid "In constructor %qs"
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "Trong cấu tử %qs"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-#| msgid "In destructor %qs"
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "Trong bộ hủy %qs"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "Trong hàm λ"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "Trong hàm bộ phận %qs"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "Trong hàm %qs"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s: Trong thay thế của %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s: Trong minh dụ của %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "yêu cầu đệ quy bởi thay thế của %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "được yêu cầu bởi thay thế của %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "yêu cầu đệ quy từ %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "được yêu cầu từ %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "yêu cầu đệ quy từ đây\n"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "được yêu cầu từ đây\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "%r%s:%d:%R [ bỏ qua %d ngữ cảnh minh dụ, dùng -ftemplate-backtrace-limit=0 để tắt ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-#| msgid "%r%s:%d:%R in constexpr expansion of %qs"
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%r%s:%d:%R trong khai triển constexpr của %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "các ứng cử là:"
@@ -22370,27 +22295,27 @@ msgstr "việc chuyển đổi cũng bỏ trình trạng bất biến"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "nguồn không có loại nhiều dạng"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "đối số có loại sai đối với dấu trừ nguyên phân"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "đối số có loại sai đối với dấu cộng nguyên phân"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "đối số có loại sai đối với phần bù bit"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "đối số có loại sai đối với bộ tuyệt đối"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "đối số có loại sai đối với phần chia"
@@ -22594,7 +22519,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "Đang điều khiển:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "tham số thực tế cho INTENT = OUT/INOUT"
@@ -22770,11 +22695,11 @@ msgstr "IF (nếu) loại khối"
msgid "implied END DO"
msgstr "ngụ ý END DO (kết thúc làm)"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "sự gán"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "sự gán hàm trỏ"
@@ -22860,47 +22785,47 @@ msgstr ""
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "thủ tục bind(c)"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "Biến vòng lặp"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
msgid "iterator variable"
msgstr "biến iterator"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức bắt đầu trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức kết thúc trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "Biểu thức bước trong vòng lặp DO (làm)"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "đối tượng DEALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "đối tượng ALLOCATE"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
msgid "STAT variable"
msgstr "biến STAT"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "Biến ERRMSG"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
msgid "item in READ"
msgstr "mục tin trong READ"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "biến ACQUIRED_LOCK"
@@ -22928,12 +22853,12 @@ msgstr "Chiều dài chuỗi thật không tương ứng với điều khai báo
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "Chiều dài chuỗi thật vẫn nhỏ hơn điều khai báo cho đối số giả “%s” (%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr "Gán vô hướng cho mảng chưa cấp phát"
@@ -22942,83 +22867,83 @@ msgstr "Gán vô hướng cho mảng chưa cấp phát"
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "đối số “a%d” và “a%d” cho “%s” thực chất"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "đối số “a%d” và “a%d” cho “%s” thực chất"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "Tham số NCOPIES của REPEAT (lặp lại) hạn chế là âm (giá trị của nó là %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "Điều thực chất REPEAT (lặp lại) có đối số NCOPIES (số các bản sao) quá lớn"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -23134,7 +23059,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "cần kiểu boolean"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "Mong đợi một số nguyên"
@@ -23583,12 +23508,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""
@@ -23598,7 +23523,7 @@ msgstr ""
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr ""
@@ -23873,7 +23798,7 @@ msgstr "-mrelax chỉ hỗ trợ cho RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "khai báo toàn cục %q#D"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
@@ -23999,17 +23924,17 @@ msgstr "thiếu tên macro sau %qs"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "thiếu tên tập tin sau %qs"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "thiếu đường dẫn sau %qs"
@@ -24031,75 +23956,75 @@ msgstr "thiếu đường dẫn sau %qs"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "thiếu đường dẫn sau %qs"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "không nhận ra tham số %qs cho %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "không nhận ra tham số %qs cho %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "không nhận ra tham số %qs cho %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "không nhận ra tham số %qs cho %<-Wnormalized%>"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "không nhận ra tham số %qs cho %<-Waligned-new%>"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "không chỉ định tên lớp với %qs"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument 1 must be 0 or 2"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "đối số 1 phải là 0 hay 2"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions được đổi tên thành -fexceptions (và giờ thành mặc định)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "thiếu số"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing header name"
msgstr "thiếu số"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing module name"
msgstr "thiếu paren mở"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "không nhận giá trị khả kiến ivar %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "không nhận ra giá trị thứ tự kho vô hướng %qs"
@@ -24266,114 +24191,114 @@ msgstr ""
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "không hiểu thuật toán IRA %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "không hiểu vùng IRA %qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "không hiểu mô hình phân vùng TLS %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "options or targets missing after %qs"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "thiếu tùy chọn hay đích sau %qs"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "options or targets missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "thiếu tùy chọn hay đích sau %qs"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "không hiểu ABI offload %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "thiếu quyết toán sau %qs"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown machine mode %qE"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "không hiểu chế độ máy %qE"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "không hiểu thuật toán xếp lại khối cơ bản %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "không hiểu mô hình TLS %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "không nhận giá trị khả kiến ivar %qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument in option %qs"
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "không nhận ra đối số tới tùy chọn %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown threader debug mode %qs"
@@ -24421,7 +24346,7 @@ msgstr ""
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr ""
@@ -24432,7 +24357,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "cần %<(%> hoặc xuống dòng"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<,%>"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -24507,15 +24432,15 @@ msgstr ""
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -24649,7 +24574,7 @@ msgstr "không thể đọc hồ sơ hàm từ %s."
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr ""
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "%qE declared here"
@@ -24681,7 +24606,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr ""
@@ -24827,17 +24752,17 @@ msgstr "đối số %d của %qE phải là một địa chỉ"
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "đối số %qd không phải hằng số"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "[không tìm thấy %s]"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "cú gọi hàm có giá trị tập hợp"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "chuyển đối số quá lớn cho ngăn xếp"
@@ -25893,12 +25818,12 @@ msgstr ""
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F được dùng mà chưa từng được định nghĩa"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr ""
@@ -26014,14 +25939,14 @@ msgstr "không thể đóng đáp ứng tập tin %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[không tìm thấy %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pex_init failed: %m"
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pex_init bị lỗi: %m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %m"
@@ -26037,7 +25962,7 @@ msgstr "biến môi trường COLLECT_GCC cần được đặt"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld trả về trạng thái thoát %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit gặp lỗi"
@@ -26047,7 +25972,7 @@ msgstr "atexit gặp lỗi"
msgid "no arguments"
msgstr "không có đối số nào"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "Phần hỗ trợ LTO không được bật trong cấu hình này"
@@ -26477,58 +26402,58 @@ msgstr ""
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "bỏ dở lúc %s, tại %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr ""
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_thread_pointer không được hỗ trợ trên đích này"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "vùng của lp %i là sai"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr ""
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "open %s failed: %s"
msgid "%qs failed"
@@ -26606,27 +26531,27 @@ msgstr ""
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -26646,7 +26571,7 @@ msgstr ""
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr ""
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr ""
@@ -26666,217 +26591,217 @@ msgstr ""
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "hàm trả về một tập hợp"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "không thể mở tập tin đáp ứng %s"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "không thể đóng đáp ứng tập tin %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "không thể mở tập tin đáp ứng tạm thời %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "không thể ghi vào tập tin đáp ứng tạm thời %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "không thể đóng tập tin đáp ứng tạm thời %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot read %s: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "không thể đọc %s: %m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "đặc tả chứa cú pháp %%include dạng sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "đặc tả chứa cú pháp %%rename dạng sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "đặc tả chứa đặc tả %s không có tên mới"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr ""
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "đặc tả chứa một lệnh %% không rõ sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "tập tin đặc tả dạng sai sau %ld ký tự"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "tập tin đặc tả không có đặc tả để liên kết"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "đường dẫn hệ thống %qs không phải dạng tuyệt đối"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "không hỗ trợ -pipe"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "không thể mở %s: %m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "không thể mở %s: %m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "gặp lỗi khi lấy trạng thái thoát: %m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "gặp lỗi khi lấy thời gian tiến trình: %m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names."
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "Sử dụng tên thanh ghi xen kẽ."
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %qs"
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "không thừa nhận tùy chọn dòng lệnh %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ là: %s; có phải ý bạn là là: %qs?"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs là tùy chọn không hiểu -save-temps"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "tập tin đầu vào %qs là cùng với tập tin đầu ra"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output file not specified"
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "chưa chỉ định tập tin đầu vào"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "-pipe bị bỏ qua bởi vì -save-temps được chỉ ra"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%> sau tập tin đầu vào cuối không chịu tác động"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "switch %qs không bắt đầu với %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "đặc tả %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "đặc tả %qs có %<%%0%c%> không hợp lệ"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "đặc tả %qs có %<%%W%c%> không hợp lệ"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "đặc tả %qs có %<%%0%c%> không hợp lệ"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "đặc tả %qs có %<%%x%c%> không hợp lệ"
@@ -26884,149 +26809,149 @@ msgstr "đặc tả %qs có %<%%x%c%> không hợp lệ"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr ""
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr ""
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "không hiểu hàm đặc tả %qs"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error in args to spec function %qs"
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "gặp lỗi trong các đối số tới hàm đặc tả %qs"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "tên hàm đặc tả dạng sai"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "đối số hàm đặc tả dạng sai"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "đặc tả giữa ngoặc móc %qs không hợp lệ tại %qc"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "đặc tả giữa ngoặc móc %qs không hợp lệ tại %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "thân của đặc tả giữa ngoặc móc %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr ""
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s: -fcompare-debug thất bại (độ dài)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: không thể mở tập tin compare-debug %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s: -fcompare-debug thất bại"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec thất bại: có nhiều hơn một đối số chuyển cho SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec thất bại: có nhiều hơn một đối số chuyển cho SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "không thừa nhận tùy chọn dòng lệnh %<-fdump-%s%>"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "không thừa nhận tùy chọn dòng lệnh %<-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "không được cấu hình với hậu số phần đầu sysroot"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "không có tập tin nhập vào"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "không thể ghi rõ nhiều tập tin với tùy chọn -S hoặc -E, và hai tùy chọn -o và c loại từ lẫn nhau"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: trình biên dịch %s chưa được cài đặt trên hệ thống này"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "hãy dịch lại với tùy chọn -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin, mà không tìm thấy %s"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr ""
@@ -27034,95 +26959,95 @@ msgstr ""
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t close input file %s: %m"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "can%'t đóng tập tin đầu vào %s: %m"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "không chấp nhận ngôn ngữ %s"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "đặc tả đa thư viện %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "sự loại từ đa thư viện %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "sự lựa chọn đa thư viện %qs %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "sự lựa chọn đa thư viện %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "sự loại từ đa thư viện %qs không hợp lệ"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "chưa định nghĩa biến môi trường%qs"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "số thứ tự phiên bản không hợp lệ %qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "quá ít đối số tới %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "quá nhiều đối số tới %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "không hiểu toán tử %qs trong %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "quá nhiều đối số tới %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "quá nhiều đối số tới %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "quá nhiều đối số cho định dạng"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_complex%>"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
@@ -27388,7 +27313,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr ""
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -27430,7 +27355,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qD defined here"
@@ -27451,19 +27376,19 @@ msgstr ""
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "hàm có thể trả về địa chỉ của biến cục bộ"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "hàm trả về địa chỉ của biến cục bộ"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -28580,9 +28505,9 @@ msgstr "chế độ con trỏ %qs không hợp lệ"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -28942,417 +28867,417 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of asm flag output"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "sử dụng kết xuất cờ asm sai"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %s"
msgid "enclosing region"
msgstr "bao quanh %s"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D not declared in class"
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%q#D chưa được khai báo trong lớp"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %s"
msgid "enclosing %qs"
msgstr "bao quanh %s"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SPE not supported in this target"
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "SPE không được hỗ trợ ở đích này"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %s"
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "bao quanh %s"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "gặp toán hạng bất thường"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "gặp toán hạng bất thường"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, gcc-internal-format
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, gcc-internal-format
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, gcc-internal-format
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate instance variable %q+D"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "trùng biến minh dụ %q+D"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of results does not match number of values"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "số của kết quả không khớp với số của giá trị"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification gặp lỗi"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
@@ -29758,7 +29683,7 @@ msgstr ""
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr ""
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function in gimple call"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -30031,88 +29956,88 @@ msgstr "Số tối đa các lần có thể định thời một lệnh nào đ
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "toán hạng địa chỉ yêu cầu ràng buộc cho thanh ghi X, Y, hay Z"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "không thể tìm thấy LTO cgraph trong %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "không thể tìm thấy tham chiếu phần LTO trong %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %qs"
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -30991,7 +30916,7 @@ msgstr "(gần chỗ khởi tạo cho %qs)"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "%s không được hỗ trợ bởi cấu hình này"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "thiếu đối số đối cho %qs"
@@ -31184,309 +31109,314 @@ msgstr "%qs không tương thích với %qs"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-fsanitize=address xung khắc với -fsanitize=kernel-address"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr ""
+
+#: opts.cc:1092
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr ""
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "-mno-dpfp-lrsr chỉ được hỗ trợ với -mdpfp"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr ""
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-fsanitize=address xung khắc với -fsanitize=kernel-address"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-fsanitize-recover=leak không được hỗ trợ"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-fsanitize-recover=leak không được hỗ trợ"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported with -fsanitize=bounds"
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "-fcheck-pointer-bounds không hỗ trợ với -fsanitize=bounds"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-fsanitize=address xung khắc với -fsanitize=kernel-address"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr ""
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "-fvtable-verify=std không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition không được hỗ trợ trên kiến trúc này"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition không được hỗ trợ trên kiến trúc này"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition không được hỗ trợ trên kiến trúc này"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=all option is not valid"
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr "tùy chọn -fsanitize=all không hợp lệ"
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn -fsanitize%s=: %q.*s"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn -fsanitize%s=: %q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs attribute ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "thuộc tính %qs bị bỏ qua"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn -fsanitize%s=: %q.*s"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn -fsanitize%s=: %q.*s"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "sai số lượng đối số cho hàm %<va_start%>"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d không nằm giữa 0 và %d"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments for spec function"
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "không có đối số tới hàm đặc tả"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "đối số --help %q.*s chưa rõ ràng, hãy chính xác hơn"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn --help=: %q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr ""
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "vectorlength must be a power of 2"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "vectorlength phải là lũy thừa 2"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr ""
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "dwarf phiên bản %d không được hỗ trợ"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "không nhận ra đối số cho tùy chọn --help=: %q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "hệ thống đích không hỗ trợ xuất gỡ lỗi"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr ""
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "không nhận ra tên thanh ghi %qs"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "mức gỡ lỗi %qs là quá cao"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "không nhận ra tên thanh ghi %qs"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr ""
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "-Werror=%s: không có tùy chọn -%s"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s: không có tùy chọn -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
@@ -33618,82 +33548,82 @@ msgstr "BB %i có cạnh sai"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr ""
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "được gọi từ đây"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "được gọi từ hàm này"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr ""
@@ -33708,7 +33638,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA hỏng"
@@ -33739,13 +33669,13 @@ msgstr "biểu thức như là toán hạng không hợp lệ"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ"
@@ -34201,39 +34131,39 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %qD returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "địa chỉ của biến cục bộ %q+D được trả về"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %qD returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "địa chỉ của biến cục bộ %q+D được trả về"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -34263,7 +34193,7 @@ msgstr ""
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr ""
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -34850,7 +34780,7 @@ msgstr ""
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr ""
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr ""
@@ -34930,7 +34860,7 @@ msgstr ""
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr ""
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr ""
@@ -35116,30 +35046,30 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE argument not an identifier"
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "%qE đối số không phải là một định danh"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "thuộc tính %qE bị lờ đi cho %qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "Thuộc tính %qE không được áp dụng cho các hàm"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr ""
@@ -35155,13 +35085,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -35464,7 +35394,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr ""
@@ -35580,7 +35510,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr ""
@@ -35686,7 +35616,7 @@ msgstr "Thuộc tính %qE nằm ngoài vùng địa chỉ"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "đối số 3 phải nằm trong vùng 0…15"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -35737,7 +35667,7 @@ msgstr "%qD không tương thích với %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr ""
@@ -35951,17 +35881,17 @@ msgstr ""
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected binding attribute at %C"
@@ -35976,7 +35906,7 @@ msgstr "Cần thuộc tính ràng buộc tại %C"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr ""
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized register name %qs"
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -36254,8 +36184,8 @@ msgstr ""
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "gợi ý là dùng dấu ngoặc đơn bao quanh phép gán được dùng như là giá trị chân lý"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "dùng %<restrict%> không hợp lệ"
@@ -37354,7 +37284,7 @@ msgstr ""
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr ""
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
@@ -37437,7 +37367,7 @@ msgstr ""
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -37624,19 +37554,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not an function argument"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD không phải là đối số hàm"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -37646,8 +37576,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE không phải một kiểu ánh xạ được trong mệnh đề %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %qs"
@@ -38267,8 +38197,8 @@ msgstr "%<#pragma%> là không được phép ở đây"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "sai kiểu đối số cho %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -38778,19 +38708,19 @@ msgstr "số giảm của hàm %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr ""
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -39058,7 +38988,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] ""
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -40116,13 +40046,13 @@ msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%> không phải là một chuỗi hay số"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr ""
@@ -40458,7 +40388,7 @@ msgstr ""
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate initialization of %qD"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -40499,68 +40429,95 @@ msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "không hỗ trợ chế độ %s\n"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in %q#T does not name a type"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "%qE trong %q#T không là tên một kiểu"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "tăng con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless cast to type %qT"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "trừ phi ép thành kiểu %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "tham số hàm không thể có loại __fp16"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr ""
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<depend%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument must be slice or string"
@@ -40915,7 +40872,7 @@ msgstr "thuộc tính(đích(\"%s\")) là không hiểu"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "thuộc tính %<target%> không là một chuỗi"
@@ -41003,8 +40960,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported simdlen %d"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -41016,7 +40973,7 @@ msgstr "simdlen không được hỗ trợ %d"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu saturating"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %qD"
msgid "unsupported return type %qT for simd"
@@ -41027,7 +40984,7 @@ msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %D"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %qD"
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
@@ -41065,34 +41022,34 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "đối số %d của %qE phải là một địa chỉ"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
msgstr ""
@@ -41295,7 +41252,7 @@ msgstr "đối số của thuộc tính %qE không hợp lệ"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -41440,23 +41397,23 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "thuộc tính %qE bị lờ đi"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr ""
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown linker output %qs"
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "không hiểu xuất bộ liên kết %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of asm flag output"
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
@@ -42786,7 +42743,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -42869,25 +42826,25 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "Kiến trúc ESA/390."
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "không thể mở %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "Không thể mở tập tin nguồn %s\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "Không thể mở tập tin nguồn %s\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
@@ -43495,7 +43452,7 @@ msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "-mnop-mcount không được thực hiện cho -fPIC"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -43751,236 +43708,236 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not compatible with %qD"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "%qD không tương thích với %qD"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, gcc-internal-format
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "-mnop-mcount không tương thích với đích này"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr ""
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "sử dụng loại toán hạng không hợp lệ với mã toán hạng “Z”"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, gcc-internal-format
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, gcc-internal-format
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr ""
@@ -44187,8 +44144,8 @@ msgstr "%qD không tương thích với %qD"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%s không thể được dùng trong asm ở đây"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
@@ -44324,7 +44281,7 @@ msgstr ""
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -45208,12 +45165,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "không nhận ra đối số của tùy chọn "
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "không mở được “%s”"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "Không thể mở tập tin xuất trung gian ptx"
@@ -45243,65 +45200,65 @@ msgstr ""
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "Thuộc tính %qE cần kiểu trả về là void"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "Thuộc tính %qE chỉ được áp dụng cho các biến"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<tile%> value must be positive"
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "%<tile%> giá trị phải dương"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "second argument must be slice or string"
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "đối số thứ hai phải là kiểu slice hay chuỗi"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "weakref không được hỗ trợ trong cấu hình này"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -45532,92 +45489,113 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "tăng con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless cast to type %qT"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "trừ phi ép thành kiểu %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "tham số hàm không thể có loại __fp16"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "không thể chuyển đổi kiểu %qT thành %qT"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<depend%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "-mtoc-fusion cần -mpower8-fusion"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr ""
@@ -46527,7 +46505,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -46557,7 +46535,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -46611,7 +46589,7 @@ msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:919
#, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr ""
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -46676,130 +46654,130 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use decimal floating point instructions."
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "Sử dụng câu lệnh dấu chấm động thập phân bằng phần cứng."
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Use decimal floating point instructions."
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Sử dụng câu lệnh dấu chấm động thập phân bằng phần cứng."
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float không được hỗ trợ trong tổ hợp"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%<-mrtd%> bị bỏ qua trong chế độ 64bit"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "đối số cho %qs quá lớn (tối đa là %d)"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "hằng không hợp lệ"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, gcc-internal-format
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for property"
msgid "invalid type for cc output constraint"
@@ -47207,56 +47185,56 @@ msgstr ""
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "số lượng thành phần của véctơ không thể là mũ của hai"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "thuộc tính %qs bị bỏ qua"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "Thuộc tính %qE bị lờ đi với các kiểu"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<...%> has invalid operand number"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "%<…%> có số toán hạng không hợp lệ"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr ""
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -47278,472 +47256,472 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "nhãn %q+D được dùng nhưng chưa định nghĩa"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo nhưng chưa bao giờ được định nghĩa"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "biến chưa được dùng %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "biến %qD được đặt nhưng lại chưa được dùng"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, gcc-internal-format
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "định nghĩa lần đầu ở đây"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr ""
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "định nghĩa trước đây của %q+D là đây"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "khai báo trước đây của %q+D ở đây"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "khai báo trước đây của %q+D ở đây"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "khai báo xung đột %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD chưa được khai báo trong %qD"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "kiểu xung đột cho %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "kiểu xung đột cho %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu khác"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu sửa biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as non-function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "sự khai báo của %qD như là non-function"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "định nghĩa lại của %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "thuộc tính %<gnu_inline%> hiện tại trên %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "nhưng không phải ở đây"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "định nghĩa lại của đối số %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "tái khai báo không hợp lệ cho %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "khai báo của %qD như là đối số"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "khai báo ngầm của hàm %qE"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "khai báo ngầm của hàm %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "tái khai báo không hợp lệ cho %q+D"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "trùng nhãn %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "switch bắt đầu ở đây"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "Thuộc tính %qE cần kiểu trả về là void"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -47752,126 +47730,126 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD được khai báo như là một tham chiếu nhưng lại chưa được khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<_Noreturn%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> trong khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "không thể dùng %<::%> trong khai báo đối số"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "khai báo trống rỗng"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr ""
@@ -47879,323 +47857,323 @@ msgstr ""
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> có lẽ không nên được dùng trong ngữ cảnh này"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D thường là một hàm"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "chưa có khai báo trước đây cho %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "hàm %qD được khởi tạo giống như là một biến"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "tham số %qD được khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D declared weak"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD cần được khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "thiếu kích thước mảng trong %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "mảng có kích thước bằng không hay bị âm %q+D"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for %q#D is invalid"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "bộ khởi tạo cho %q#D không hợp lệ"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "mảng được dùng như là bộ khởi tạo"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "độ rộng bằng không cho bit-field %qs"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi %qE"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "lặp lại %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "lặp lại %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "lặp lại %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "trùng lặp %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %qs"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr ""
@@ -48203,865 +48181,865 @@ msgstr ""
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "sự khai báo của %qE như là mảng của void"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "sự khai báo của %qE như là mảng của các hàm"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "cỡ của mảng không tên là âm"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C cấm chỉ mảng có độ dài là không %qE"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C cấm chỉ mảng có độ dài là không"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "kích cỡ mảng %qE bị âm"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "cỡ của mảng không tên là âm"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "kích cỡ mảng %qE quá lớn"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "kích thước của mảng chưa đặt tên là quá lớn"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ thành viên mảng linh động"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> không trong khai báo"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "định nghĩa hàm có kiểu trả về là void"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D được khai báo %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr ""
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "đối số %q+D được khai báo %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "đối số %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "trường %qE được khai báo như là một hàm"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 không hỗ trợ %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "định nghĩa hàm được khai báo là %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu sửa biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "biến %q+D được khai báo %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "biến %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> phải là đối số duy nhất"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> phải là đối số duy nhất"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "kiểu enum được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "định nghĩa lại của %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "định nghĩa lại của %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "định nghĩa lại bị lồng của %<union %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "định nghĩa lại bị lồng của %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used in its own initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "%qD được dùng trong bộ khởi tạo của chính nó"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "thành viên trùng lặp %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "union không có thành viên nào"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "union không có thành viên nào"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "struct không có thành viên nào"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "bộ phận mảng dẻo bị khởi tạo trong một ngữ cảnh lồng nhau"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "kiểu %qT quá lớn"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "không nhận ra giá trị thứ tự kho vô hướng %qs"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "định nghĩa lại của typedef %q+D với kiểu sửa biến đổi"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "định nghĩa lại của %<struct %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "khai báo lại của %<enum %E%>"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in the definition of %q#T"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "trong định nghĩa của %q#T"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "tràn giá trị liệt kê"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constant argument out of range for %qs"
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "đối số hằng nằm ngoài phạm vi cho %qs"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D declared weak"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "kiểu trả về là một kiểu không hoàn toàn"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "trả về kiểu mặc định cho %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "chưa có khai báo nguyên mẫu trước đây cho %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD thường không phải là hàm non-static"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "định nghĩa hàm theo cách cũ"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD đã được định nghĩa là không có tham số"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "đối số %qD được khai báo với kiểu void"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "kiểu của %qD mặc định đến %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "số lượng đối số không giống với nó khi khai báo mẫu hàm"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "khai báo mẫu trước"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "%<return%> (trả lại) không có giá trị, trong hàm trả lại non-void (không rỗng)"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "đối số %qD đặt nhưng chưa được dùng"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> được khai báo trong khai báo khởi tạo vòng lặp %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> được khai báo trong khai báo khởi tạo vòng lặp %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> được khai báo trong khai báo khởi tạo vòng lặp %<for%>"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "cần các định danh khai báo"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -49069,300 +49047,300 @@ msgstr "%qE được dùng với %<auto%>"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> là quá dài đối với GCC"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ kiểu complex"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu saturating"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "lặp lại %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD cannot be defaulted"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "%qD không thể là mặc định"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s không thể được dùng trong asm ở đây"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ kiểu lô-gíc"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int%d%> không được hỗ trợ cho đích này"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu dấu chấm động hệ thập phân"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "kiểu dấu chấm cố định không được hỗ trợ trên đích này"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu dấu chấm cố định"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "kích cỡ mảng không phải là biểu thức hằng số nguyên"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE không ở đầu của khai báo"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE được dùng với %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE được dùng với %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 không hỗ trợ %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> trước %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> trước %<static%>"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE được dùng với %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%qE được dùng với %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs used with %qE"
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs được dùng với %qE"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "trùng %<_Thread_local%> hay %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs được dùng với %qE"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> được dùng với %qE"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%> được dùng mà không có %<_Fract%> or %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "last argument must be an immediate"
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "đối số cuối phải là giá trị trực tiếp"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ không hỗ trợ %<__int%d%> cho %qs"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ từ hạn định %<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "continue statement not within a loop"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "câu lệnh “continue” nằm ở ngoài một vòng lặp"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -49373,37 +49351,37 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs phải được sử dụng cùng với %qs"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, gcc-internal-format
msgid "left shift of negative value"
msgstr "dịch trái của một giá trị âm"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "số lượng dịch trái là số âm"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "số lượng dịch trái là số âm"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "số lượng dịch trái >= độ rộng của kiểu"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "số lượng dịch phải >= độ rộng của kiểu"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "số lượng dịch trái >= độ rộng của kiểu"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of vector element"
msgstr "số lượng dịch phải >= độ rộng của kiểu"
@@ -49424,7 +49402,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "không khớp cho"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "cần kết thúc dòng"
@@ -49434,7 +49412,7 @@ msgstr "cần kết thúc dòng"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -49477,8 +49455,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "không hiểu tên kiểu %qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "cần các định danh khai báo"
@@ -49516,7 +49494,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "cần %<;%>, định danh hoặc %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr ""
@@ -49536,7 +49514,7 @@ msgstr "cần thuộc tính"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, gcc-internal-format
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr ""
@@ -49606,7 +49584,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C cấm hàm lồng nhau"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "cần chuỗi văn chương"
@@ -49692,8 +49670,8 @@ msgstr "không thể dùng chế độ %qs cho các kiểu liệt kê"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "cần định danh"
@@ -49731,7 +49709,7 @@ msgstr "%q#D xung đột với khai báo trước"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "dấu phẩy ở cuối của danh dánh liệt kê"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -49844,7 +49822,7 @@ msgstr "Thuộc tính %qE cần tham số là chuỗi"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C không hỗ trợ kiểu %<__int%d%>"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -49897,7 +49875,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -49908,7 +49886,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -50271,7 +50249,7 @@ msgstr "ISO C90 không hỗ trợ từ hạn định %<_Atomic%>"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "cần biểu thức"
@@ -50636,13 +50614,13 @@ msgstr ""
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "empty property attribute list"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -50654,24 +50632,24 @@ msgstr "Thiếu thuộc tính Code (mã)"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<for%> after %qs"
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "cần %<for%> sau %qs"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "cần selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr ""
@@ -50681,34 +50659,34 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
@@ -50718,12 +50696,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "cần câu lệnh for, while hoặc do"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> phải là đầu tiên"
@@ -50733,11 +50711,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> phải là đầu tiên"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
@@ -50757,56 +50735,56 @@ msgstr "%qD không phải là một biến"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected goto expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "cần điều lệnh goto"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "cần %<data%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -50839,13 +50817,13 @@ msgstr "%<grainsize%> giá trị phải dương"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<priority%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
@@ -50857,13 +50835,13 @@ msgstr "cần %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%>
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -50879,12 +50857,12 @@ msgstr "biểu thức %qs phải là số nguyên"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%qs giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "gặp tham số thừa"
@@ -50895,52 +50873,52 @@ msgstr "gặp tham số thừa"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %<if%>"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "cần %<none%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "cần %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> hoặc định danh"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""
@@ -50950,7 +50928,7 @@ msgstr ""
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%qs giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "kiểu lịch biểu không hợp lệ"
@@ -50975,7 +50953,7 @@ msgstr "%<thread_limit%> giá trị phải dương"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -50998,13 +50976,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "đa ref-qualifiers"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "multiple ref-qualifiers"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -51025,57 +51003,57 @@ msgstr ""
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%qs không tương thích với %qs"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "kiểu phụ thuộc không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid map kind"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "kiểu ánh xạ không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<static%> arguments"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<static%> arguments"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<static%> arguments"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "quá nhiều đối số %<static%>"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "kiểu ánh xạ không hợp lệ"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -51086,7 +51064,7 @@ msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "kiểu dist_schedule không hợp lệ"
@@ -51113,167 +51091,167 @@ msgstr "cần biểu thức nguyên"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "chuỗi văn chương rộng ở %<asm%>"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown pointer size model %qs"
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "không hiểu mô hình kích thước con trỏ %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%> sau %qE"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, gcc-internal-format
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "cần chuỗi văn chương"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "trùng virt-specifier"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "lặp lại %<volatile%>"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "trùng virt-specifier"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "cần kết thúc của capture-list"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs phải là mệnh đề đầu tiên của %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -51288,7 +51266,7 @@ msgstr "%qE chưa được khai báo"
msgid "expected function name"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
@@ -51298,24 +51276,24 @@ msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<#pragma acc routine%> phải được áp dụng trước %s"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
@@ -51342,7 +51320,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
@@ -51378,110 +51356,110 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is incompatible with %s %s"
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%qs không tương thích với %s %s"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "cần %<;%> sau định nghĩa kiểu hỗn hợp"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "cần %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "sai dạng thức của %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "thao tác không hợp lệ cho %<#pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -51501,30 +51479,30 @@ msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -51534,36 +51512,36 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "cần %<(%> hoặc xuống dòng"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "cần %<}%> trước %<else%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "cần câu lệnh for"
@@ -51571,33 +51549,33 @@ msgstr "cần câu lệnh for"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "cần câu lệnh for"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -51607,30 +51585,30 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "cần khai báo nhắc lại hay sự khởi tạo"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough arguments"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "không đủ đối số"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "cần %<for%> sau %qs"
@@ -51641,7 +51619,7 @@ msgstr "cần %<for%> sau %qs"
msgid "expected a function name"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected target-function call"
@@ -51652,43 +51630,43 @@ msgstr "cần tên hàm"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "cần %<point%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -51709,77 +51687,77 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%> phải xuất hiện trước khai báo của %D, đang lờ đi"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "cần selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%<no-custom-%s%> không chấp nhận đối số"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> chỉ có thể được chỉ định trong một lớp"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%<priority%> giá trị phải dương"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "cần chuỗi văn chương"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Clause not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "Mệnh đề vẫn chưa được hỗ trợ"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "cần selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %<if%> clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -51796,7 +51774,7 @@ msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr ""
@@ -51807,7 +51785,7 @@ msgstr ""
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -51819,12 +51797,12 @@ msgstr "cần %<none%> hoặc %<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<point%>"
msgid "expected %<interop%>"
@@ -51847,7 +51825,7 @@ msgstr "nguyên gốc được chỉ định ở đây"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -51862,62 +51840,62 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "cần %<target%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "cần %<class%>, hoặc %<typename%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "thuộc tính %s với thuộc tính %s tại %L"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
@@ -51973,39 +51951,39 @@ msgstr "cần tên-hàm %<(%>"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "cần %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> hay %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -52022,7 +52000,7 @@ msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %<reduction%>"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<while%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -52034,107 +52012,107 @@ msgstr "cần %<while%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "cần %<;%>, %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "cần %<,%> hoặc %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp ordered%> với mệnh đề %<depend%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma omp%>"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected directive name"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown excess precision style %qs"
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "không hiểu kiểu chính xác bị vượt quá %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function name"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "cần tên hàm"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "không hiểu tên thanh ghi: %s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -52154,12 +52132,12 @@ msgstr ""
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> nằm trong một %<__transaction_relaxed%>"
@@ -52170,7 +52148,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%> nằm trong một %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "vòng ngoài hơn %<__transaction_cancel%> không nằm trong vòng ngoài hơn %<__transaction_atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%> không nằm trong %<__transaction_atomic%>"
@@ -52185,7 +52163,7 @@ msgstr "tác vụ bao quanh"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "sử dụng sai biểu thức void"
@@ -52222,148 +52200,148 @@ msgstr ""
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "thuộc tính %qE chỉ áp dụng cho các hàm"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT không có thành viên nào mang tên %qE; ý bạn là %qE?"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT không có thành viên nào mang tên %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "chỉ số mảng không phải là số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD được khai báo như là một tham chiếu nhưng lại chưa được khởi tạo"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr ""
@@ -52371,1587 +52349,1587 @@ msgstr ""
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to method %qE"
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "quá nhiều đối số cho cho phương thức %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "quá nhiều đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "quá nhiều đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "quá ít đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "quá ít đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "quá ít đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "Cảnh báo về sử dụng hằng số ký tự đa ký tự."
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "did you mean to use logical not?"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "ý bạn là dùng not lôgíc?"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "so sánh giữa %qT và %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "con trỏ đến hàm được dùng trong phép trừ"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "%<~%> trên một biểu thức lôgíc"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr "ý bạn là dùng not lôgíc?"
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "đối số có loại sai đối với bộ tuyệt đối"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "phép gia tăng giá trị kiểu liệt kê là không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "phép giảm giá trị kiểu liệt kê là không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "cần một biểu thức lôgíc"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "cần một biểu thức lôgíc"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C90 không hỗ trợ kiểu complex"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "đối số sai kiểu cho gia số"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "sai đối số kiểu để giảm"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "tăng con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "giảm con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, gcc-internal-format
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, gcc-internal-format
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C cấm chỉ biểu thức điều kiện giữa %<void *%> với con trỏ hàm"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "kiểu không khớp trong biểu thức điều kiện"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "hàm %qD được khai báo lại là không chung dòng (inline) thuộc "
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "hàm %qD được khai báo lại là không chung dòng (inline) thuộc "
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "hàm %qD được khai báo lại là không chung dòng (inline) thuộc "
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "hàm %qD được khai báo lại là không chung dòng (inline) thuộc "
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "trừ phi ép thành kiểu %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C cấm chỉ áp kiểu thành kiểu hỗn hợp"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "phép gán %qT cho %qT không tương thích kiểu"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trong bộ khởi tạo thì không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(gần chỗ khởi tạo cho %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "mảng bị khởi tạo từ hằng số chuỗi nằm trong ngoặc đơn"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid "%qD declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trong bộ khởi tạo thì không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trong bộ khởi tạo thì không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trả về thì không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "chuyển đổi từ %qT thành %qT không hợp lệ"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "cần %qT nhưng đối số là kiểu %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "phép gán %qT cho %qT không tương thích kiểu"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "tăng con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "tăng con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "tăng con trỏ tới loại không hoàn toàn %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "(gần chỗ khởi tạo cho %qs)"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
#| msgid "return with value in function with no return type"
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "trả về giá trị trong một hàm mà có kiểu không trả về"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "đối số %d của %qE phải là bội số của %d"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "kiểu không tương thích cho đối số %d của %qE"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "đã khởi tạo một bộ phận mảng dẻo"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "mảng loại không thích hợp bị khởi tạo từ hằng số chuỗi"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "sai sử dụng mảng không phải lvalue"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "bộ khởi tạo sai"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "mảng bị khởi tạo từ biểu tượng mảng không phải hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "chuyển đổi từ %qT sang %qT là chưa rõ ràng"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "yếu tố khởi tạo không tính được vào lúc nạp"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "gặp nhóm ngoặc móc thừa tại kết thúc của bộ khởi tạo"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "ngoặc chung quanh bộ khởi tạo vô hướng"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "bộ phận mảng dẻo bị khởi tạo trong một ngữ cảnh lồng nhau"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "thiếu ngoặc móc chung quanh bộ khởi tạo"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo vô hướng"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "gặp chỉ mục mảng trong bộ khởi tạo không phải mảng"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "không có tên trường trong bộ khởi tạo hợp hoặc mục ghi"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không có loại số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng vượt quá giới hạn mảng"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "bộ khởi tạo chứa phạm vi chỉ mục vẫn trống"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một phạm vi chỉ mục mảng vượt quá giới hạn mảng"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "trường đã khởi tạo bị ghi đè"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "trường đã khởi tạo với hiệu ứng khác bị ghi đè"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "chuyển đổi enum trong bộ khởi tạo thì không hợp lệ trong C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo cấu trúc"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "một bộ phận mảng dẻo bị khởi tạo một cách không phải tĩnh"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo mảng"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo véc-tơ"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo vô hướng"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, gcc-internal-format
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "toán hạng “o” không phải là một hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "%<_Cilk_spawn%> chỉ có thể được dùng trong một hàm"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, gcc-internal-format
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'B' operand is not constant"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "toán hạng “B” không phải là một hằng số"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C cấm %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert to a pointer type"
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "không thể chuyển đổi thành kiểu con trỏ"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "hàm đã khai báo %<noreturn%> có một câu lệnh %<return%>"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "%<return%> (trả lại) không có giá trị, trong hàm trả lại non-void (không rỗng)"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "%<return%> với một giá trị, trong hàm trả lại void (rỗng)"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "hàm trả về địa chỉ của biến cục bộ"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "câu lệnh “continue” nằm ở ngoài một vòng lặp"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "câu lệnh không có tác dụng"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "trình biên dịch sẽ coi rằng địa chỉ của %qD sẽ không bao giờ là NULL"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "trình biên dịch sẽ coi rằng địa chỉ của %qD sẽ không bao giờ là NULL"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C cấm chỉ việc so sánh của %<void *%> với con trỏ hàm"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma acc update%> phải chứa ít nhất là một mệnh đề %<device%> hay %<host%> hay %<self%>"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "cần mệnh đề %<#pragma simd%>"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qD trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of file in %qs"
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Gặp kết thúc tập tin bất thường tại %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<vector%> length expression must be integral"
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "chiều dài %<vector%> phải là số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "%<_Atomic%> áp dụng cho kiểu hạn định"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "đối số %qD có kiểu chưa đầy đủ"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "biểu thức không hợp lệ cho bộ sửa đầu ra “%c”"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "linear step expression must be integral"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "biểu thức bước thẳng phải là số nguyên"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "cần con trỏ"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "%<_Atomic%> %qE trong mệnh đề %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable length array %qD is used"
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "mảng có độ dài biến đổi %qD được dùng"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE có kiểu không hợp lệ cho %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, gcc-internal-format
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE phải là %<threadprivate%> với %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -53960,269 +53938,269 @@ msgstr ""
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<depend%>"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %<aligned%>"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported argument to %qD"
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "đối số không được hỗ trợ cho %D"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE không phải một biến cũng không phải tên hàm trong mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE không phải một đối số trong mệnh đề %<uniform%>"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "nguồn không phải là một hàm trỏ"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, gcc-internal-format
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "quá nhiều mệnh đề %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD phải nhận %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not const"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D không là const"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, gcc-internal-format
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "quá nhiều đối số cho hàm %qE"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
@@ -54477,20 +54455,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "Đang tạo “%s”\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "không thể đóng đáp ứng tập tin %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "không tìm thấy tập tin đặc tả %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -54499,237 +54477,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE không phải một kiểu ánh xạ được trong mệnh đề %qs"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s:%d: Tập tin thống kê không hợp lệ; %s "
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -54765,28 +54743,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "quá nhiều tập tin nhập vào"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr ""
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s returned %d exit status"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s trả lại trạng thái thoát %d"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs value must be positive"
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%qs giá trị phải dương"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -54796,18 +54774,18 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s: %s"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s: %s: %s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -55650,7 +55628,7 @@ msgstr "cú gọi không khớp tới %<(%T) (%A)%>"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr ""
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "không thể gọi cấu tử %<%T::%D%> một cách trực tiếp"
@@ -56425,258 +56403,258 @@ msgstr ""
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not an function argument"
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD không phải là đối số hàm"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<constexpr%> không thể dùng cho khai báo kiểu"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "gọi hàm nội bộ"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "con trỏ rỗng"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "quá nhiều đối số cho %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "gọi hàm nội bộ"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "định nghĩa lần đầu ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "biến %D của kiểu %<cb%> phải không được khởi tạo"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT là lớp cơ sở chưa rõ ràng của %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, gcc-internal-format
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "toán hạng “o” không phải là một hằng số"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "union được định nghĩa ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "Đang cố cấp phát một biến đã được cấp phát rồi"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, gcc-internal-format
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD được gọi trong một biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD được dùng trước khi nó được định nghĩa"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "toán hạng phải của biểu thức dịch %q+E là số âm"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "toán hạng phải của biểu thức dịch %q+E là số âm"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -56684,477 +56662,472 @@ msgstr ""
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "%s không thể được dùng trong asm ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "Gặp biểu thức lambda trong biểu thức bất biến"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "được khai báo ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "bộ khởi tạo chứa một chỉ mục mảng không phải là một biểu tượng hằng số nguyên"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD được dùng trong bộ khởi tạo của chính nó"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D không là const"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D là volatile"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD không được khởi tạo với một biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD chưa được khai báo %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "dùng %qD không hợp lệ"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD called in a constant expression"
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "%qD được gọi trong một biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "lệnh không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr ""
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "Gặp biểu thức lambda trong biểu thức bất biến"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "biểu thức %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "hủy tử không thể là %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%<delete[]%> không phải biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "cần AST thuộc kiểu %s"
@@ -57288,366 +57261,366 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "and %qT has no template constructors"
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "và %qT không có các cấu tử mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid class name"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "“%qs” không phải là một tên lớp đúng"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr " %q+T có một cấu tử non-trivial"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %q+T có một cấu tử non-trivial"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %q+T có một cấu tử non-trivial"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %q+T có một cấu tử non-trivial"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T không phải là một lớp"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT không phải một mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qD không phải là một biến"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT không là cơ sở của %qT"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T không phải là một lớp"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "and %qT has no template constructors"
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "và %qT không có các cấu tử mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T không phải là một lớp"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT không phải một mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a class"
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T không phải là một lớp"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid " %qT is not a function"
msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD không phải là một biến"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qE không tương đương với %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not compatible with %qD"
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qD không tương thích với %qD"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT không phải là thành viên của %qT"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT không phải là thành viên của %qT"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qE không tương đương với %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT không phải kiểu con trỏ đến đối tượng"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "kiểu %qT không là cơ sở trực tiếp của %qT"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a type"
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD không phải là một kiểu"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "nguồn không phải là một hàm trỏ"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT không phải là một namespace"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT không là cơ sở của %qT"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT không phải là một namespace hay enum không hoạt vi"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT không phải là một kiểu mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+T is not literal because:"
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%q+T không là kiểu văn chương vì:"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an enumeration type"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT không phải một kiểu enumeration"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "kiểu %qT không là cơ sở trực tiếp của %qT"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT không phải là một kiểu mẫu"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not derived from %qT"
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qT không được dẫn xuất từ %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "hằng không hợp lệ"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constant refers to itself"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "hằng tham chiếu đến chính nó"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -57756,62 +57729,62 @@ msgstr "hàm không trả về kiểu chuỗi"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "hàm không trả về kiểu chuỗi"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute declaration"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "lời khai báo thuộc tính"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration here"
msgid "previous contract here"
msgstr "khai báo trước ở đây"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in conditional expression"
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "kiểu không khớp trong biểu thức điều kiện"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "sự khai báo lại %q+D khác trong %<constexpr%>"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, gcc-internal-format
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn on namespace definition."
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "Cảnh báo lúc định nghĩa không gian tên."
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "định nghĩa nguyên bản xuất hiện ở đây"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr ""
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "khai báo trước ở đây"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -58063,68 +58036,68 @@ msgstr "%qD không phải là một hàm mẫu"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "lấy địa chỉ của hủy tử %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "bổ từ %qE không phải là biểu thức hằng"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<concept%>"
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "hủy tử không thể là %<concept%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "dùng %<auto%> không hợp lệ trong đối số mẫu"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "đối số của thuộc tính %qE không hợp lệ"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, gcc-internal-format
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD không phải là một kiểu"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qE không có con trỏ hay kiểu mảng"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -61499,7 +61472,7 @@ msgstr "%qT được coi là enum"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -61511,7 +61484,7 @@ msgstr ""
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "template-id %qD trong khai báo của mẫu nguyên gốc"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
@@ -61669,13 +61642,13 @@ msgstr "%<return%> (trả lại) không có giá trị, trong hàm trả lại n
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD đã sẵn định nghĩa trong %qT"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using %<%c%s%>"
msgid "using %qs"
msgstr "đang dùng %<%c%s%>"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr ""
@@ -62108,146 +62081,300 @@ msgstr "lệnh không thỏa những ràng buộc của nó:"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " trực tiếp từ %qs tại %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " trực tiếp từ %qs tại %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " trực tiếp từ %qs"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In copy constructor %qs"
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "Trong cấu tử bản sao %qs"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In constructor %qs"
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "Trong cấu tử %qs"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In destructor %qs"
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "Trong bộ hủy %qs"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "Trong hàm λ"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "Trong hàm bộ phận tĩnh %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "Trong hàm bộ phận %qs"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "Trong hàm %qs"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+#| msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s: Trong thay thế của %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s: Trong minh dụ của %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "yêu cầu đệ quy bởi thay thế của %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "được yêu cầu bởi thay thế của %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "yêu cầu đệ quy từ %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "được yêu cầu từ %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "yêu cầu đệ quy từ đây\n"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "được yêu cầu từ đây\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "%r%s:%d:%R [ bỏ qua %d ngữ cảnh minh dụ, dùng -ftemplate-backtrace-limit=0 để tắt ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R in constexpr expansion of %qs"
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%r%s:%d:%R trong khai triển constexpr của %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "được yêu cầu bởi thay thế của %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "được yêu cầu bởi thay thế của %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c required for gnat2scil"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "-c là cần cho gnat2scil"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "no arguments"
+msgid "in requirements "
+msgstr "không có đối số nào"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "không có đối số nào"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "khởi tạo chụp lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "mẫu biến chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "fold-expressions chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 auto inline chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "định nghĩa namespaces lồng nhau chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-qualifiers chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "khởi tạo chụp lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-qualifiers chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 auto inline chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "ref-qualifiers chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qT không có thành viên nào mang tên %qE; ý bạn là %qE?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD không phải là thành viên của %qT"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qT không có thành viên nào mang tên %qE; ý bạn là %qE?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD không phải là thành viên của %qD"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> chưa được khai báo"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> chưa được khai báo"
@@ -62922,64 +63049,64 @@ msgstr ""
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -63292,426 +63419,468 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration as %q#D"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "khai báo trước đây là %q#D"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration with %qL linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "khai báo trước đây của %qL là linkage"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "khai báo xung đột %q+#D"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "xung đột với khai báo trước %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "%<inline%> được chỉ định cho khai báo lớp bạn"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
+
+#: cp/module.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
msgstr "khai báo xung đột %q+#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "khai báo xung đột %q+#D"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "trong khai báo %q+D"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "định nghĩa lại của đối số mặc định của %q#D"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "Thiếu đối số đối thực tế cho đối số %qs tại %L"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %q+D"
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "định nghĩa lại của %q+D"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "thiếu định nghĩa"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "quá nhiều đối số cho cho phương thức %qE"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, gcc-internal-format
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE không là kiểu %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is an enumeration template"
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "%qD là một mẫu liệt kê"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a template function"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD không phải là một hàm mẫu"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing template arguments after %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "thiếu đối số mẫu sau %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr "%qD được khai báo %<constexpr%> ngoài lớp của nó"
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from definition of %q#D"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr " từ định nghĩa của %q#D"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "collect2 phiên bản %s\n"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 phiên bản %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no %qs getter found"
msgid "module %qs found"
msgstr "không tìm thấy getter %qs"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function attribute mismatch"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "thuộc tính hàm không khớp"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "dwarf phiên bản %d không được hỗ trợ"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đổi tên %s thành tập tin thống kê %s [%s]"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "không tìm thấy lớp “%s”"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %D"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "kiểu phần xung đột với %D"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "khai báo xung đột %q+#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q+#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "khai báo xung đột %q+#D"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "đã khai báo trước ở đây"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "đã khai báo trước ở đây"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration with %qL linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "khai báo trước đây của %qL là linkage"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Creating '%s'\n"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "Đang tạo “%s”\n"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
@@ -63723,111 +63892,111 @@ msgstr ""
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs already declared"
msgid "module already declared"
msgstr "Ký hiệu %qs đã sẵn được khai báo"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module already imported"
msgstr "thủ tục mô-đun"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module %qs imported here"
msgstr "thủ tục mô-đun"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "không hiểu tên thanh ghi: %s"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing."
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "Bật tiền xử lý theo kiểu cổ điển."
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param name %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "sai tên cho tùy chọn --param %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param name %qs"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "sai tên cho tùy chọn --param %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "lỗi ghi %qs"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "routine %qD declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "%qD được khai báo ở đây"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "không tìm thấy lớp “%s”"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown IRA region %qs"
msgid "unknown header kind %qs"
@@ -63899,258 +64068,258 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D declared here"
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q#D được khai báo ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%+D đã khai báo weakref sau khi được dùng"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D declared here"
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q#D được khai báo ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> tên hủy tử"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "inline namespaces chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%<::%E%> không phải là một lớp, namespace, hay enumeration"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "kiểu %qT không là cơ sở trực tiếp của %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD chưa được khai báo trong %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of namespace %qD here"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "khai báo trước đây của không gian tên %qD ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> các tên cấu tử trong %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not declared in %qD"
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD chưa được khai báo trong %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D được khai báo là friend"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "các khả năng được gợi ý:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "%qD không phải một biến trong mệnh đề %qs"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has already been defined"
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "%qD đã định nghĩa rồi"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "struct được định nghĩa ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "%<-fabi-version=1%> không còn tiếp tục được hỗ trợ nữa"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> có lẽ không nên được dùng trong ngữ cảnh này"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is ambiguous"
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "%qs tại %L phải là số nguyên"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "cần %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "định nghĩa trước ở đây"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX vào pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -64176,7 +64345,7 @@ msgstr ""
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
@@ -64767,7 +64936,7 @@ msgstr ""
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_addressof%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_launder%>"
@@ -64784,17 +64953,17 @@ msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_addressof%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "sai số tham số cho %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
@@ -64851,7 +65020,7 @@ msgstr ""
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD không thể có đối số mặc định"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in casts"
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
@@ -65062,7 +65231,7 @@ msgstr ""
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "fold-expressions chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -65198,7 +65367,7 @@ msgstr "%<#pragma omp cancel%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu th
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "định nghĩa namespaces lồng nhau chỉ sẵn sàng với -std=c++1z hay -std=gnu++1z"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "cần selection-statement"
@@ -65264,7 +65433,7 @@ msgstr ""
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "cần iteration-statement"
@@ -65291,7 +65460,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> chỉ sẵn sàng với -std=c++11 hay -std=gnu++11"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ cấm tính toán gotos"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "cần jump-statement"
@@ -65650,12 +65819,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "thiếu bộ khởi tạo cho thành viên %qD"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr ""
@@ -66549,7 +66718,7 @@ msgstr "khai báo trước đây của %q+#T"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "cần class-key"
@@ -66840,425 +67009,425 @@ msgstr ""
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "đặc tả rõ ràng không hợp lệ"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, gcc-internal-format
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in template arguments"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "các kiểu không nên được định nghĩa trong đối số mẫu"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr "đối số cho %<sizeof…%> phải được bao quanh bởi dấu ngoặc đơn"
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate virt-specifier"
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "trùng virt-specifier"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section type conflict with %D"
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "kiểu phần xung đột với %D"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%> trước %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qE được dùng với %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "đã chỉ ra cả hai %<__thread%> và %<thread_local%>"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "trùng %qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "trùng %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "cần %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "cần %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "cần %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "cần %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "cần %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "cần %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "cần %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "cần %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "cần %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "cần %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "cần %<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "cần %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "cần %<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "cần %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "cần %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "cần %<data%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "cần %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "cần %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "cần %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "cần %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "cần %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "cần %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "cần %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "cần %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "cần %<…%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "cần %<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "cần %<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "cần %<:%> hoặc %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T trước đã khai báo ở đây"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "không thể khai báo tham chiếu đến %q#T"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected class-key"
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "cần class-key"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "nhãn %qD được định nghĩa ở đây"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared here"
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qT được khai báo ở đây"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "kiểu không hợp lệ cho biến instance (minh dụ)"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "kiểu không hợp lệ cho thuộc tính"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown property attribute"
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "không hiểu thuộc tính tính chất"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "biểu thức %<wait%> phải là số nguyên"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "cần %<class%>, %<typename%>, hoặc %<template%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "bộ khởi tạo sai"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in casts"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -67268,178 +67437,178 @@ msgstr "các kiểu có lẽ không nên được định nghĩa trong áp kiể
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable không còn được hỗ trợ nữa"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma omp section%> chỉ có thể sử dụng trong cấu trúc %<#pragma omp sections%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD không phải là một biến trỏ"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "mệnh đề khởi tạo không hợp lệ"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "cần id-expression (các đối số)"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "%<#pragma omp declare reduction%> trước"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD không phải là hàm thành viên mẫu"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "phép gia số không được phép xuất hiện trong biểu thức hằng"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "vòng ngoài hơn %<__transaction_cancel%> không nằm trong vòng ngoài hơn %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " hoặc một hàm %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> phải là đầu tiên"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp flush%> chỉ có thể sử dụng trong các biểu thức phức hợp"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "%<#pragma grainsize%> phải ở bên trong một hàm"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "-mnop-mcount không được thực hiện cho -fPIC"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "%<this%> có lẽ không nên được dùng trong ngữ cảnh này"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "các mẫu ngầm không nên là %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -68324,7 +68493,7 @@ msgstr ""
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "cho khai báo hàm mẫu %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template constraint failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -68335,89 +68504,89 @@ msgstr "ràng buộc mẫu gặp lỗi nghiêm trọng"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD không phải là một biến"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L must be nonnegative"
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%s tại %L phải là số nguyên"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "cần biểu thức nguyên"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "định nghĩa nguyên bản xuất hiện ở đây"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "cấu có không thành viên đã đặt tên"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE không ở đầu của khai báo"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot find 'nm'"
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr "không tìm thấy “nm”"
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "định nghĩa lại của đối số mặc định của %q#D"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched arguments"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -68436,308 +68605,308 @@ msgstr "các đối số không tương ứng với nhau"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "biến %qD có kiểu hàm"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "kiểu đối số không hợp lệ %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "trong khai báo %q+D"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "hàm trả về một mảng"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "hàm trả về hàm"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "đang tạo con trỏ đến thành viên của kiểu void"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "đang tạo mảng của %qT"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, gcc-internal-format
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT không phải có kiểu lớp, cấu trúc hay union"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT không phải là kiểu lớp"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "dùng %qs trong mẫu"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "yếu tố khởi tạo không phải là một biểu tượng hằng số"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "dùng %<this->%D%> thay thế"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "dùng %<%T::%D%> thay thế"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%+D đã khai báo weakref sau khi được dùng"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "sai số lượng đối số cho %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "đối số sai số lượng cho %<__builtin_complex%>"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT không phải là một lớp hay namespace"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD không phải là một lớp hay namespace"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "đang dùng trường không hợp lệ %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT là/dùng kiểu nặc danh"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "biểu thức nguyên %qE không là hằng"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
#| msgid "%s %#S"
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD không phải là một thành viên dữ liệu tĩnh của một mẫu lớp"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous specification in %q#D here"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "sau đặc tả trước đây trong %q#D"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr ""
@@ -68749,162 +68918,162 @@ msgstr ""
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a concept cannot be a member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "cấu tử không thể là hàm thành viên tĩnh"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT không phải là một namespace hay enum không hoạt vi"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, gcc-internal-format
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-class template %qT used without template arguments"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "mẫu không phải lớp %qT được dùng mà không có đỗi số mẫu"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "mẫu lambda chỉ sẵn sàng với -std=c++14 hay -std=gnu++14"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "sử dụng #include để thay thế"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "hàm không phải được tính để chèn vào trực tiếp"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr "gặp yếu tố thừa trong bộ khởi tạo hợp"
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "hàm chung dòng %q+D được khai báo yếu"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, gcc-internal-format
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, gcc-internal-format
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, gcc-internal-format
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr ""
@@ -71454,58 +71623,58 @@ msgstr "xung đột kiểu cho hàm dựng sẵn %q+D"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 cấm mảng có kích thước biến đổi %qE"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "thiếu bộ khởi tạo cho thành viên %qD"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "địa chỉ của %qD sẽ không bao giờ là NULL"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "không thể khai báo con trỏ đến %q#T"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code."
msgid "nested function missing body"
msgstr "Lưu các tên hàm trong mã đối tượng."
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression cannot be used as a function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "biểu thức không thể được dùng như một hàm"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array reference out of bounds"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -71581,46 +71750,46 @@ msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "can%'t mở %s để ghi: %m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "mở tập tin kết xuất %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "can%'t mở %s để ghi: %m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "mở tập tin phụ thuộc %s: %m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -71664,31 +71833,31 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "kích cỡ mảng là quá lớn"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "__builtin_thread_pointer không được hỗ trợ trên đích này"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "biến %q+D được khai báo %<_Noreturn%>"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "Cảnh báo khi biến thanh ghi được khai báo là hay thay đổi."
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -71750,19 +71919,19 @@ msgstr "%qs không hợp lệ cho %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "yêu cầu đệ quy từ %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "tràn trong biểu thức hằng"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -71805,7 +71974,7 @@ msgstr "không thể tắt hàm dựng sẵn %qs"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "hàm chung dòng %qD được dùng nhưng chưa bao giờ được định nghĩa"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
@@ -71871,18 +72040,18 @@ msgstr ""
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "biểu thức không hợp lệ cho bộ sửa đầu ra “%c”"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr ""
@@ -72477,7 +72646,7 @@ msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "đối số %qs của %qs intrinsict tại %L phải là hằng"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr ""
@@ -73728,12 +73897,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""
@@ -73920,7 +74089,7 @@ msgstr ""
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -76535,7 +76704,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Đang tạo mảng tạm tại %L"
@@ -76758,12 +76927,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -76890,7 +77059,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr ""
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
@@ -76906,588 +77075,594 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "Trả lại giá trị %sq của hàm %qs khai báo tại %L chưa đặt"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "resolve_subroutine(): kiểu hàm sai"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "Trả lại giá trị %sq của hàm %qs khai báo tại %L chưa đặt"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "Giao diện %qs tại %L không thể là hàm khai báo"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "đối số hợp lệ cho cho %qs là: %s"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Chiều dài chuỗi thật vẫn nhỏ hơn điều khai báo cho đối số giả “%qs” (%lu/%lu) tại %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "Đối số thực tế có chứa quá ít phần tử cho đối số giả “%qs” (%lu/%lu) tại %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "Cần một con trỏ thủ tục cho đối số %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "Cần một thủ tục cho đối số %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "Thiếu đối số đối thực tế cho đối số %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr "compare_actual_expr(): Mã thành phần sai"
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr "check_some_aliasing(): Danh sách không khớp"
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr "check_intents(): Danh sách không khớp"
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "Thủ tục %qs được gọi tại %L không được khai báo rõ ràng"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Thủ tục %qs được gọi tại %L không được khai báo rõ ràng"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "Cần một thủ tục cho đối số %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "không thể tìm thấy ký hiệu %qs"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Kiểu giao diện sai"
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "không thể đè GENERIC %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "thẻ %s tại %L phải là kiểu %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "đối số %qs của %qs intrinsict tại %L phải là các loại %d"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "Đối số giả chưa dùng %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Quá nhiều đối số cho %s tại %L"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "Quá nhiều đối số cho %s tại %L"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "Tham số %qs của thủ tục cơ bản tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Quá nhiều đối số trong cuộc gọi đến %qs tại %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "Quá nhiều đối số trong cuộc gọi đến %qs tại %L"
@@ -77685,7 +77860,7 @@ msgstr "Chuyển đổi từ %s sang %s tại %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -78265,7 +78440,7 @@ msgstr ""
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
@@ -78919,7 +79094,7 @@ msgstr ""
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s at %L must be a scalar"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -80509,7 +80684,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr ""
@@ -80545,12 +80720,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -81030,7 +81205,7 @@ msgstr ""
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr ""
@@ -81052,7 +81227,7 @@ msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -81069,7 +81244,7 @@ msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -81079,22 +81254,22 @@ msgstr ""
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
@@ -81210,8 +81385,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -81288,7 +81463,7 @@ msgstr "Đối tượng %qs không phải là một biến tại %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "Đối tượng %qs không phải là một biến tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "Đối tượng %qs không phải là một biến tại %L"
@@ -81311,7 +81486,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr ""
@@ -81353,7 +81528,7 @@ msgstr "Ký hiệu “%qs” tại %C đã sẵn được khai báo tại %L"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -81543,682 +81718,677 @@ msgstr ""
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "%qD trong mệnh đề %<reduction%> là một mạng cỡ không"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "biến LINEAR %qs tại %L phải là SỐ-NGUYÊN"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "%qE không phải là biểu thức hằng"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, gcc-internal-format
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, gcc-internal-format
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, gcc-internal-format
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "Vùng không tương thích nhau trong %s (%d và %d) tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "TILE cần biểu thức hằng tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "Biến sự kiện tại %L sẽ không thể là coindexed "
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "Biến sự kiện tại %L sẽ không thể là coindexed "
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC phân bổ bên trong phải là MIN, MAX, IAND, IOR hay IEOR tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "cần biểu thức"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "TILE cần biểu thức hằng tại %L"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -83794,12 +83964,12 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr ""
@@ -83920,539 +84090,539 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "%qE không phải tên một kiểu"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "Gặp kiểu hạn chế không cần %qs tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "ABSTRACT INTERFACE %qs phải không tham chiếu tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "resolve_function(): kiểu hàm sai"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs đã lạc hậu"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "resolve_subroutine(): kiểu hàm sai"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "protocol %qE is deprecated"
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "giao thức %qE đã lạc hậu"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): intrinsic sai"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "Trả lại giá trị của hàm %qs tại %L chưa đặt"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "Gặp ngữ cảnh sai cho hàm trỏ NULL() tại %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nguyên phân “%s” với toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử thuộc số nhị phân “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "Tại %%L và %%L có một toán tử với các phân hàng mâu thuẫn nhau"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử ghép nối chuỗi với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử hợp lý “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử .not. với toán hạng %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "Không thể so sánh các số lượng PHỨC TẠP tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "Tại %%L và %%L có một toán tử với các phân hàng mâu thuẫn nhau"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "loại không hợp lệ cho %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "loại không hợp lệ cho %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "Tại %%L thì các bộ hợp lý phải được so sánh với %s thay cho %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Tại %%L có một toán tử so sánh “%s” với các toán hạng %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown type name %qE; did you mean %qs?"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "không hiểu kiểu tên %qE; ý bạn là %qs?"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "Không rõ toán tử %%<%s%%> tại %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "Toán hạng của toán tử người dùng %%<%s%%> tại %%L là %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "Các toán hạng của toán tử người dùng %%<%s%%> tại %%L là %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "resolve_operator(): intrinsic sai"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "Tại %%L và %%L có một toán tử với các phân hàng mâu thuẫn nhau"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "thẻ %s tại %L phải là scalar"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "thẻ %s tại %L phải là kiểu %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "thẻ %s tại %L phải là scalar"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "thẻ %s tại %L phải là scalar"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "thẻ %s tại %L phải là kiểu %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "Biểu thức tại %L phải thuộc kiểu scalar"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "illegal operand "
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "toán hạng không hợp lệ"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -84461,12 +84631,12 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr ""
@@ -84475,422 +84645,417 @@ msgstr ""
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "gfc_variable_attr(): Tham chiếu mảng sai"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qs đã lạc hậu"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid character in name at %C"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "Tên có chứa ký tự không hợp lệ tại %C"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Error in type-spec at %L"
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "Sai trong type-spec tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%qs tại %L phải là THỦ TỤC CON"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "%qs tại %L phải là HÀM"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "gfc_resolve_expr(): sai kiểu biểu thức"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s tại %L phải là một scalar"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s tại %L phải là số nguyên"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s tại %L phải là SỐ-NGUYÊN"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "Cần tên biến tại %C"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, gcc-internal-format
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Con trỏ Cray %qs trong mệnh đề %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "Gặp kiểu hạn chế không cần %qs tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "biến %qD được đặt nhưng lại chưa được dùng"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "cần %<,%> hoặc kết thúc câu lệnh tại %C"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -84899,290 +85064,290 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "parameter %u has void type"
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "tham số %u có kiểu void"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "Gặp kiểu hạn chế không cần %qs tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "Ngữ cảnh sai cho hạn chế NULL() tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "Tham số %qs của thủ tục cơ bản tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr ""
@@ -85190,222 +85355,222 @@ msgstr ""
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "BLOCK construct at %C"
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "cấu trúc BLOCK tại %C"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr "gfc_resolve_blocks(): Kiểu khối sai"
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "Không thể chuyển đổi %s thành %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "đối số %qs của %qs intrinsict tại %L phải là tuyến tính"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "NULL không hợp lệ %L"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr "gfc_resolve_code(): Không có biểu thức trên DO WHILE"
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_resolve_code(): Mã câu lệnh sai"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "Đối số chưa dùng %qs được khai báo tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -85413,62 +85578,62 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "Chiều dài chuỗi tại %L là quá lớn"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
@@ -85476,971 +85641,971 @@ msgstr "Hàm %qs tại %L không thể có bộ khởi tạo"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "Hàm %qs tại %L không thể có bộ khởi tạo"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "Giao diện %qs tại %L không thể là hàm khai báo"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "Đối số của thủ tục FINAL tại %L phải là kiểu %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là kiểu dẫn xuất %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là kiểu dẫn xuất %qs"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là dẫn xuất kiểu %qs"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Đối số %qs của %qs với PASS(%s) tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%qE chưa được khai báo"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist '%s' can not be an argument at %L"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "Danh sách tên “%s” không thể là đối số tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting %s statement at %L"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "Cần câu lệnh %s tại %L"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "Nhãn %d tại %L đã định nghĩa nhưng chưa được dùng"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, gcc-internal-format
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "Chuỗi con tại %L có độ dài là không"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, gcc-internal-format
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -87360,7 +87525,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -87484,7 +87649,7 @@ msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "Trả lại giá trị của hàm %qs tại %L chưa đặt"
@@ -87554,18 +87719,18 @@ msgstr ""
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "Trả lại giá trị %sq của hàm %qs khai báo tại %L chưa đặt"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry, unimplemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "tiếc là chưa thực hiện"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
@@ -87601,7 +87766,7 @@ msgstr "Không hiểu intrinsic op"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -87617,12 +87782,12 @@ msgstr ""
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
@@ -87638,192 +87803,197 @@ msgstr ""
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays không được hỗ trợ bởi đích này"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
#, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "optional argument"
msgid "optional class parameter"
msgstr "đối số tùy chọn"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "Mong đợi một loại biểu thức"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "cần biểu thức"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "Used here"
msgstr "được khai báo ở đây"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "Tham số %qs của thủ tục cơ bản tại %L phải là vô hướng"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unable to find symbol %qs"
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "không thể tìm thấy ký hiệu %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is not a function"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "“%qs” tại %L không phải là một hàm"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "Cảnh báo khi chuyển đổi giữa một con trỏ tới kiểu không tương thích."
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "Cần danh sách đối số tại %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "Đối số của %s tại %L phải là của một độ dài"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, gcc-internal-format
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, gcc-internal-format
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
msgstr ""
@@ -87848,6 +88018,17 @@ msgstr ""
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_select(): Kiểu cho biểu thức case sai."
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr ""
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr ""
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
@@ -88166,7 +88347,7 @@ msgstr "close: %s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "cần thiết ít nhất hai phần cho %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -89611,7 +89792,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "tham số chưa dùng %q+D"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
diff --git a/gcc/po/zh_CN.po b/gcc/po/zh_CN.po
index c71d7fd..a5073c1 100644
--- a/gcc/po/zh_CN.po
+++ b/gcc/po/zh_CN.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 14.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 15:04+0800\n"
"Last-Translator: Zhanhaoxiang Zhang <zzhx2006@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -272,47 +272,47 @@ msgstr "永久错误"
msgid "error"
msgstr "错误"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-gz 在此配置下不受支持"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-gz=zstd 在此配置下不受支持"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin 在此配置下不受支持"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr "不能同时指定 -static 和 -fsanitize=address"
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "不能同时指定 -static 和 -fsanitize=hwaddress"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr "不能同时指定 -static 及 -fsanitize=thread"
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=std 在此配置下不受支持"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fvtable-verify=preinit 在此配置下不受支持"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg 和 -fomit-frame-pointer 互不兼容"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C 不再支持不带 -E 的 -traditional"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "当输入来自标准输入设备时,需要 -E 或 -x"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "-bundle 不允许与 -dynamiclib 一起使用"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
msgstr "gsplit-dwarf 在此平台上不受支持"
@@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "若延续字符常量中缺少 & 则给出警告"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "创建临时数组时给出警告"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "不起作用。为向前兼容保留的选项。"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[...]\t在以下浮点异常的情况下停止"
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-trap=[...]\t在以下浮点异常的情况下停止"
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that the source file is free form"
msgid "Assume that the source file is free form."
@@ -1239,19 +1239,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "为外部可见的名字添加下划线"
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "不起作用。为向前兼容保留的选项。"
@@ -1314,18 +1314,18 @@ msgstr "不特别遵循任何标准。"
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "接受一定的扩展以支持传统的代码"
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, no-c-format
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "有未使用的常变量时警告。"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "当一个带有 warn_unused_result 属性的函数的调用者未使用前者的返回值时给出警告"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr "为无限递归调用给出警告。"
@@ -1564,1316 +1564,1322 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "当把函数转换为不兼容类型时给出警告"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "使用可疑的内存地址时给出警告"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, no-c-format
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "启用大部分警告信息。"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr "对任何使用 alloca 的情况给出警告。"
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<N>\t当目标文件大于 N 字节时给出警告"
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<N>\t当目标文件大于 N 字节时给出警告"
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "对不同枚举类型之间的比较给出警告"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "对同一个对象多次声明时给出警告"
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "当 Objective-C 赋值可能为垃圾回收所介入时给出警告"
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "当把函数转换为不兼容类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, no-c-format
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "对在布尔表达式上的特定操作给出警告。"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "当内建函数使用了错误的签名被声明时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "当内建预处理宏未定义或重定义时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "对 ISO C11 中不存在但 ISO C23 中存在的特性给出警告。"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "已弃用,请改用 -Wc11-c23-compat。"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "对 ISO C11 中不存在但 ISO C23 中存在的特性给出警告。"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "对 ISO C90 中不存在但 ISO C99 中存在的特性给出警告。"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "对 ISO C99 中不存在但 ISO C11 中存在的特性给出警告。"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, no-c-format
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "对在 C 语言中使用了 C 与 C++ 交集以外的构造时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "当 C++ 构造的意义在 ISO C++ 1998 和 ISO C++ 2011 中不同时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "当 C++ 构造的意义在 ISO C++ 2011 和 ISO C++ 2014 中不同时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "当 C++ 构造的意义在 ISO C++ 2014 和 ISO C++ 2017 中不同时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "当 C++ 构造的意义在 ISO C++ 2017 和 ISO C++ 2020 中不同时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "对使用较旧标准编译的代码给出 C++11 构造的警告。"
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "对使用较旧标准编译的代码给出 C++14 构造的警告。"
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "对使用较旧标准编译的代码给出 C++17 构造的警告。"
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "对使用较旧标准编译的代码给出 C++20 构造的警告。"
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "对使用较旧标准编译的代码给出 C++23 构造的警告。"
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr "对使用较旧标准编译的代码给出 C++26 构造的警告。"
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, no-c-format
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "当把函数转换为不兼容类型时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "当类型转换丢失限定信息时给出警告"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "对不同枚举类型之间的比较给出警告"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "当下标类型为“char”时给出警告"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "已在 GCC 9 被移除。此开关不起作用。"
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "向 void 的转换永远不会用到类型转换运算符"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "对能为\"longjmp\"或\"vfork\"所篡改的变量给出警告"
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "算术表示式溢出时给出警告"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "对可能嵌套的注释和长度超过一个物理行长的 C++ 注释给出警告"
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, no-c-format
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "-Wcomment 的同义词。"
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr "对“可疑”的构造给出警告"
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "当隐式类型转换可能改变值时给出警告"
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "将 NULL 转换为非指针类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "当所有构造函数和析构函数都是私有时给出警告"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr "对悬空的 else 给出警告。"
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr "当 __TIME__、__DATE__ 和 __TIMESTAMP__ 被使用时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "当声明出现在语句后时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, no-c-format
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "当函数生命中缺失参数类型时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "当内联函数无法被内联时给出警告"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, no-c-format
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "在删除不兼容类型的指针时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "当析构函数不是虚函数时给出警告"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "对被截断的字符表达式给出警告"
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "当函数生命中缺失参数类型时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "若初始值设定项中可能缺少花括号则给出警告"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr "当改变成员函数指针的类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "当改变成员函数指针的类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, no-c-format
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "对编译时发现的零除给出警告。"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "对从“float”到“double”的隐式转换给出警告。"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr "当声明未指定类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "当 if 或 else 语句体为空时给出警告"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, no-c-format
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "对不遵循《Effetive C++》的风格给出警告。"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "当 if 或 else 语句体为空时给出警告"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "当 #elif 和 #endif 后面跟有其他标识符时给出警告"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "对不同枚举类型之间的比较给出警告。"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "对枚举类型的隐式转换给出警告。"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, no-c-format
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "对枚举/整型的类型不匹配给出警告。"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "已弃用此开关;请改用 -Werror=implicit-function-declaration。"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "当一个局部变量掩盖了另一个局部变量时给出警告"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, no-c-format
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "当 \"defined\" 在 #if 之外使用时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, no-c-format
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "当隐式类型转换可能改变值时给出警告"
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "当比较浮点数是否相等时给出警告"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "对 printf/scanf/strftime/strfmon 中的格式字符串异常给出警告"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "当格式字符串包含 NUL 字节时给出警告"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "当格式字符串不是字面量时给出警告"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "当传递给格式字符串的参数太多时给出警告"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, no-c-format
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "当格式字符串不是字面量时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "当使用格式字符串的函数可能导致安全问题时给出警告"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "当使用格式字符串的函数可能导致安全问题时给出警告"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "当把函数转换为不兼容类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "当 strftime 格式给出 2 位记年时给出警告"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, no-c-format
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "对长度为 0 的格式字符串给出警告。"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr "当 __builtin_frame_address 或 __builtin_return_address 被不安全地使用时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "标号位于复合语句末尾"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "生成 Cell 微代码时给出警告"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "当类型限定符被忽略时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "当类型限定符被忽略时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "对隐式函数声明给出警告。"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, no-c-format
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "对隐式函数声明给出警告。"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "当声明未指定类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "由于存在歧义,直接基类%qT在%qT中无法访问"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr "提领指向不完全类型的指针"
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, no-c-format
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "对初始化为自身的变量给出警告。"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "当将一个大小不同的整数转换为指针时给出警告"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "数字常量表达式下溢时警告"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "对“offsetof”宏无效的使用给出警告"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "在找到了 PCH 文件但未使用的情况给出警告"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "对无效 UTF-8 字符给出警告。"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "当跳转略过变量初始化时给出警告"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr "当代码可能破坏强重叠规则时给出警告"
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "当逻辑操作结果似乎总为真或假时给出警告"
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "当使用 -pedantic 时不对“long long”给出警告"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "对可疑的“main”声明给出警告。"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "当 packed 属性对结构布局不起作用时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "若初始值设定项中可能缺少花括号则给出警告"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "当全局函数没有前向声明时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "若结构初始值设定项中缺少字段则给出警告"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "当用户给定的包含目录不存在时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "function definition does not declare parameters"
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "函数定义未声明形参"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "K&R 风格函数参数声明中未指定类型限定符时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "全局函数没有原型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "可能缺少括号的情况下给出警告"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "当全局函数没有前向声明时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "使用多字节字符集的字符常量时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "警告关于 narrowing 转换在之内 {} 所不当形式的在中 C++11"
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "当“extern”声明不在文件作用域时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "警告时 noexcept 运算式评估到假甚至虽然运算式无法实际的丢掷"
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "在模板内声明未模板化的友元函数时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "当析构函数不是虚函数时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "当将 NULL 传递给需要非 NULL 的参数的函数时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\t对未归一化的 Unicode 字符串给出警告"
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, no-c-format
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "程序使用 C 风格的类型转换时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "对声明中的过时用法给出警告"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "使用旧式形参定义时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "对可疑的 OpenMP 代码给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "当字符串长度超过标准规定的可移植的最大长度时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "重载虚函数名时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "覆盖无副作用的初始值设定时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "覆盖无副作用的初始值设定时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "当紧实位段的偏移量因 GCC 4.4 而改变时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "可能缺少括号的情况下给出警告"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "当改变成员函数指针的类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, no-c-format
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "当在算术表达式中使用函数指针时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "赋值时如指针符号不一致则给出警告"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "使用多字节字符集的字符常量时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, no-c-format
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, no-c-format
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "对错误使用的 pragma 给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "遇到已弃用的‘vector long ...’AltiVec 类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "警告如果内容用于 Objective-C 对象没有任何指派语意指定的"
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "当继承来的方法未被实现时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, no-c-format
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "对同一个对象多次声明时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr "对多余的 std::move 调用给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "对错误使用的 pragma 加以警告"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "编译器将代码重新排序时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "当 C 函数的返回值默认为“int”,或者 C++ 函数的返回类型不一致时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "当选择子有多个方法时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "有未使用的变量时警告"
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "当可能违反定序点规则时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "%qE的局部声明隐藏了实例变量"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "右移次数为负"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "右移次数大于或等于类型宽度"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "右移次数为负"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "在有符号和无符号数间进行比较时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "为有符号和无符号整数间的隐式类型转换给出警告"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "当重载将无符号数提升为有符号数时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "若结构初始值设定项中缺少字段则给出警告"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "将未作转换的 NULL 用作哨兵时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "使用了非原型的函数声明时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "当备选方法的类型签字不完全匹配时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "当函数可能是 format 属性的备选时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "当使用枚举类型作为开关变量,没有提供 default 分支,但又缺少某个 case 时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "当使用枚举类型作为开关变量,但没有提供“default”分支时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "当使用枚举类型作为开关变量但又缺少某个 case 时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "对被截断的字符表达式给出警告"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "当 __sync_fetch_and_nand 和 __sync_nand_and_fetch 内建函数被使用时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, no-c-format
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "已弃用。此开关不起作用。"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "for template declaration %q+D"
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "对于模板声明%q+D"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "词法分析字段时出错"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -2883,1200 +2889,1200 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd 输出带有构造/析构函数。\n"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code paths in which sensitive data is written to a file."
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "对将敏感数据写入文件的代码路径给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, no-c-format
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "使用了传统 C 不支持的特性时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "原型导致的类型转换与无原型时的类型转换不同时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr "当代码可能破坏强重叠规则时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "当三字母序列可能影响程序意义时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "当使用 @selector() 却不作事先声明时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "当 #if 指令中用到未定义的宏时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, no-c-format
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "对无法识别的 pragma 加以警告。"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "对不带后缀的浮点常量给出警告"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "当定义在主文件中的宏未被使用时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "当定义在主文件中的宏未被使用时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "对无用的类型转换给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "当定义在主文件中的宏未被使用时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "%qT 有虚拟基底,缺省移动指派运算符无法产生"
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "使用变长数组时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<N>\t当目标文件大于 N 字节时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "对同一个对象多次声明时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "遇到已弃用的‘vector long ...’AltiVec 类型时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "当一个寄存器变量被声明为 volatile 时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "在 C++ 中,非零值表示将字面字符串转换为‘char *’时给出警告。在 C 中,给出相似的警告,但这种类型转换是符合 ISO C 标准的。"
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "在字面“0”被用作空指针时给出警告。"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats"
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "对长度为 0 的格式字符串给出警告"
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "-std=c89 (对 C 来说) 或 -std=c++98 (对 C++ 来说)的同义词"
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr "用于 -Wabi 警告和链接兼容性别名的 C++ ABI 版本。"
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enforce class member access control semantics"
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "执行类成员访问控制语义"
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "不再支持。"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, no-c-format
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "识别“asm”关键字。"
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, no-c-format
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "识别内建函数。"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "已在 GCC 8 中移除。此开关不起作用。"
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "启用对 C++ concepts 的支持。"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "已在 GCC 10 中移除。此开关不起作用。"
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "允许‘?’运算符的参数有不同的类型"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<名字>\t使用<名字>作为常量字符串类的名称。"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<N>\t指定模板实例化的最大深度"
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<N>\t指定模板实例化的最大深度"
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-ftemplate-depth=<N>\t指定模板实例化的最大深度"
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-ftemplate-depth=<N>\t指定模板实例化的最大深度"
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "使用了传统 C 不支持的特性时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr "启用 C++ 协程(实验性)。"
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "启用传统预处理"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "当所有构造函数和析构函数都是私有时给出警告"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "重载解决时默认参数不匹配"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "仅预处理指示。"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "允许‘$’作为标识符的一部分"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "在调试信息中将一个目录名映射到另一个"
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "展开宏时不丢弃注释"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code to check exception specifications"
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "生成检查异常规范的代码"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<字符集>\t将所有字符串和字符常量转换到字符集"
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "允许标识符中出现 Unicode 字符名(\\u 和 \\U)"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<字符集>\t指定源代码的默认字符集"
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "内部函数"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, no-c-format
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "不假定标准 C 库和“main”存在。"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, no-c-format
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "识别 GNU 定义的关键字。"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, no-c-format
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "为 GNU 运行时环境生成代码。"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "为内联函数使用传统的 GNU 语义。"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, no-c-format
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "假定一般的 C 执行环境。"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "导出被内联的函数"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "使“char”类型默认为无符号。"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "允许内联模板隐式实例化"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "允许模板隐式实例化"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "除非必需,不生成 DLL 导出的内联函数"
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "允许具有不同元素数量和/或元素类型的向量间的转换。"
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable C++ modules-ts (experimental)."
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr "启用 C++ modules-ts(实验性)。"
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr "启用 C++ 头文件模块(实验性)。"
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "删除死存储"
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "对隐式函数声明给出警告"
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "返回时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, no-c-format
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "使用微软扩展时不给出警告。"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "为 NeXT (苹果 Mac OS X) 运行时环境生成代码。"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "假定 Objective-C 消息的接受者可能是 nil"
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\t设置符号的默认可见性"
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "对待丢掷() 异常规格作为 noexcept 到改善编码大小"
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "指定该项 ABI 以使用用于 Objective-C 家族编码和元数据产生。"
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "如果需要,生成特殊的 Objective-C 方法来初始化/析构非简单旧数据 C++ 变量"
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "允许快速跳转至消息分发者"
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "启用 Objective-C 异常和同步语法"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "在 Objective-C/Objective-C++ 程序中启用垃圾收集"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "启用内联检查看看零收件者与下一个运行阶段和 ABI 版本 2。"
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "启用 Objective-C setjmp 异常处理运行时"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "遵循于 GCC 4.0 实现的 Ojbective-C 1.0 语言。"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr "启用 OpenACC。"
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "启用 OpenMP(对 Fortran 而言也同时设定 -frecursive)"
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "启用 OpenMP(对 Fortran 而言也同时设定 -frecursive)"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "识别“compl”、“xor”等 C++ 关键词"
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "即使在预处理时也搜索并使用 PCH 文件"
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "将兼容性错误降格为警告"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Plan 9 language extensions"
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "启用九号计划语言扩展"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "将输入文件当作已经预处理过的"
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> 轨段位置的字组来自宏展开和显示它们在中错误消息"
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "-fno-pretty-templates 不使用模板签名加实参的方式美化模板特例化的打印"
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "指定对象文件可能在运行时被换入以允许“修复并继续”调试模式"
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, no-c-format
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "已在 GCC 10 中移除。此开关不起作用。"
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate run time type descriptor information"
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "生成运行时类型描述信息"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "为枚举类型使用尽可能窄的整数类型"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "强制指定“wchar_t”的内在类型为“unsigned short”"
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "没有给定“signed”或“unsigned”时将位段视作有符号的"
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "使“char”类型默认为有符号。"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "启用硬件十进制浮点支持"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "显示编译过程中累计的统计数字"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "假设该值的枚举类型类型是一律在之内最小范围的该类型"
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "单个循环最大的剥离数"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<N>\t指定模板实例化的最大深度"
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\t不为局部静态变量生成线程安全的初始化代码"
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "未指定“signed”或“unsigned”时默认位段为无符号的"
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, no-c-format
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "使“char”类型默认为无符号。"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "将 __cxa_atexit 而非 atexit 登记为析构函数"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "在异常处理中使用 __cxa_get_exception_ptr"
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "将所有内联函数标记为具有隐藏的可见性"
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "默认使用与 Microsoft Visual Studio 匹配的可见性"
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "将公共符号视作弱符号"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-finput-charset=<字符集>\t将所有宽字符串和字符常量都转换为字符集"
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "生成一个指向当前工作目录的 #line 预处理指令"
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "为 Zero-Link 模式生成后期类查找(通过 objc_getClass())"
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, no-c-format
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "将声明转储到一个 .decl 文件中。"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\t积极地缩减结构体的调试信息"
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\t保守地缩减结构体的调试信息"
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<规格列表>\t详细指定如何缩减结构体的调试信息"
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <目录>\t将目录添加至系统包含路径末尾。"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <文件>\t接受文件中定义的宏。"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <目录>\t将目录设定为 multilib 的包含子目录。"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <文件>\t在包含其它文件之前先包含该文件的内容。"
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <路径>\t将路径指定为下两个选项的前缀。"
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <目录>\t将目录设为系统根目录。"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <目录>\t将目录添加至系统包含路径开头。"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <目录>\t将目录添加至括起的包含路径末尾。"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <目录>\t将目录添加至系统包含路径末尾。"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <目录>\t将目录添加至主包含路径末尾。"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "不搜索标准系统头文件目录(但仍将使用由 -isystem 指定的目录)。"
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, no-c-format
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "不搜索 C++ 标准系统头文件目录。"
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, no-c-format
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "生成有平台相关特性的 C 头文件。"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "包含文件时重映射文件名。"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 标准于 2003 年的技术勘误版本。"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "遵循 ISO 2011 C++ 标准。"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "已弃用,请改用 -std=c++11。"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "已弃用,请改用 -std=c++14。"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "遵循 ISO 2014 C++ 标准。"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "已弃用,请改用 -std=c++17。"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "遵循 ISO 2017 C++ 标准。"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2020 C++ 标准(试验性质的不完全支持)。"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2020 C++ 标准(试验性质的不完全支持)。"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2026 C++ 标准草案(试验性质的不完全支持)。"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "遵循 ISO 2011 C 标准。"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "已弃用,请改用 -std=c11。"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "遵循 ISO 2017 C 标准(于2018年发布)。"
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "遵循 ISO 2017 C 标准(于2018年发布)。"
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "已弃用,请改用 -std=c23。"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2020 C++ 标准(试验性质的不完全支持)。"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 标准。"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "遵循 ISO 1999 C 标准。"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "已弃用,请改用 -std=c99。"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 标准于 2003 年的技术勘误版本,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 2011 C++ 标准,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "已弃用,请改用 -std=gnu++11。"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "已弃用,请改用 -std=gnu++14。"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 2014 C++ 标准,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "已弃用,请改用 -std=gnu+17。"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 2017 C++ 标准,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2020 C++ 标准和 GNU 扩展(试验性质的不完全支持)"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2020 C++ 标准和 GNU 扩展(试验性质的不完全支持)"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 201z(7?) C++ 标准草案和 GNU 扩展(试验性质的不完全支持)"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 2011 C 标准,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "已弃用,请改用 -std=gnu11。"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 2017 C 标准(发布于2018年),也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 2017 C 标准(发布于2018年),也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "已弃用,请改用 -std=gnu23。"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "遵循 ISO 2020 C++ 标准和 GNU 扩展(试验性质的不完全支持)"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 标准,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1999 C 标准,也支持 GNU 扩展。"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "已弃用,请改用 -std=gnu99。"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 标准于 1994 年修订的版本。"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "已弃用,请改用 -std=iso9899:1999。"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr "-stdlib=[libstdc++|libc++]\t要为 C++ 头文件和运行时使用的标准库。"
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, no-c-format
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "启用传统预处理。"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\t支持 ISO C 三元符。"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, no-c-format
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
msgstr "不预定义系统或 GCC 特有的宏。"
@@ -4108,49 +4114,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "启用后端调试."
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "启用后端调试."
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging."
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "启用后端调试."
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4334,220 +4340,225 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr "忽略不支持的 pragma。"
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\t使用 <filespec> 作为 <package.module> 的源文件。"
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the user mode"
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "生成用户模式的代码"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "为内建原子操作生成代码"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "spec 函数参数格式错误"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "认为按字节访问内存速度较慢。"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, no-c-format
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "不能将右值传递给引用参数"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Consider access to byte sized memory slow."
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr "认为按字节访问内存速度较慢。"
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr "编译发布版本。"
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for the supervisor mode (default)"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "生成监视者 (supervisor) 模式的代码"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Plan 9 language extensions"
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "启用九号计划语言扩展"
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "启用模板自动实例化"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr "使用给定的线程局部存储模式"
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, no-c-format
msgid "Compile in unittest code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "允许模板隐式实例化"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "不假定标准 C 库和“main”存在"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7311,7 +7322,7 @@ msgstr "指定不使用的寄存器范围"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "指定线程局部存储偏移量立即数的位大小"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule code for given CPU"
@@ -7786,13 +7797,13 @@ msgstr "sizeof(long double) 等于 12。"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "使用 80 位 long double。"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "使用 64 位 long double。"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, no-c-format
msgid "Use 128-bit long double."
@@ -8516,7 +8527,7 @@ msgstr "为取样在函数前言中调用 mcount"
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8612,7 +8623,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "函数不能返回函数"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "无效的 __fp16 浮点选项:-mfp16-format=%s"
@@ -9614,184 +9625,184 @@ msgstr "31 位 ABI。"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64 位 ABI。"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maintain backchain pointer"
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "维护链回上层栈帧的指针"
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, no-c-format
msgid "Additional debug prints."
msgstr "额外的调试输出。"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390 结构。"
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "启用硬件十进制浮点支持"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "启用硬件浮点单元。"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "使用 ColdFire 上的硬件除法指令"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use packed stack layout"
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "使用紧实的堆栈布局"
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use bras for executable < 64k"
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "为小于 64k 的可执行文件使用 bras 指令"
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable hardware floating point"
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "禁用硬件浮点单元"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "设置在陷阱指令被触发前留在堆栈中最大字节数"
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "在函数前言中生成额外代码以捕获堆栈大小越限"
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr "关闭 -mstack-size= 选项。"
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate string instructions for block moves"
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "为块移动使用字符串指令"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "当函数使用 alloca 来创建变长数组时给出警告"
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "当单个函数的帧大小超过给定值时给出警告"
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "z/Architecture"
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Architecture"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "设置分支成本用于条件分支指令。 Reasonable 值是小,non-negative 整数。 缺省分支成本是 0。"
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr "假定实参不与其他存储重叠"
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "为取样在函数前言中调用 mcount"
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -15395,7 +15406,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "将所有循环标记为并行"
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "启用循环交换转换"
@@ -15561,1804 +15572,1815 @@ msgstr "内联 __atomic 计算时锁定自由指令串行是可用。"
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr "等效于 -mgpopt=local。"
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "在函数入口和出口加入取样调用"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "在函数入口和出口加入取样调用"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=函数名,... 取样时排除列出的函数"
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=文件名,... 取样时排除列出的文件中的函数"
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "进行进程间的复写传递"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "进行复制以使跨进程常量传递更有效"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "进行进程间的复写传递"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "进行进程间的指向分析"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "进行进程间的复写传递"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "进行进程间的指向分析"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover pure and const functions"
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "发现纯函数和常函数"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr "展开所有循环"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr "展开所有循环"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr "展开所有循环"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "发现只读和不可寻址静态变量"
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "发现只读和不可寻址静态变量"
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "进行树上的值域传递"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=|CB|priority] 设置使用的 IRA 算法"
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "假定应用强重叠规则"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] 设置 IRA 的区域"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "使用基于 IRA 的寄存器压力计算"
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "使用基于 IRA 的寄存器压力计算"
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "为保存不同的硬寄存器的共享槽。"
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "为溢出的伪寄存器共享堆栈槽。"
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<N>\t控制 IRA 诊断信息的级别。"
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize induction variables on trees"
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "在树上优化归纳变量"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "为足够大的 switch 语句使用跳转表"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "为足够大的 switch 语句使用跳转表"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "为完全内联的函数生成代码"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "为完全内联的函数生成代码"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "保留未用到的静态常量"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "给外部符号添加起始的下划线"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "启用链接时优化。"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Link-time 最佳化与平行工作编号的或 jobserver。"
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "-flto-compression-level=<N>\t为 IL 使用 zlib 压缩级别 N"
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "报告各种链接时优化统计"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "报告各种链接时优化统计"
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set errno after built-in math functions"
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "执行内建数学函数后设置 errno"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<n>\t报告错误数量的上限值"
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "报告永久性内存分配"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "报告永久性内存分配"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "试图合并相同的常量和常变量"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "试图合并不同编译单元中的相同常量"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "试图合并不同编译单元中的相同调试字符串"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<N>\t将诊断信息限制在每行 N 个字符。0 取消自动换行"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions"
msgid "Align the start of every function."
msgstr "对齐函数入口"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "在首趟调度前进行基于 SMS 的模调度"
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "进行基于 SMS 且允许寄存器转移的模调度"
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "将每次循环中不变的计算外提"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops"
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "对齐循环入口"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "使用 RTL 死代码清除"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "使用 RTL 死存储清除"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "启用/禁用已经通过模调度的循环中的传统调度"
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "支持同步非调用异常"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When possible do not generate stack frames"
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "尽可能不生成栈帧"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "为完全内联的函数生成代码"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "在树级别进行循环优化"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "优化同级递归和尾递归"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "插入基于弧的程序取样代码"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform partial inlining"
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "进行部分内联"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "在跨进程优化前报告内存分配"
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pack structure members together without holes"
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "将结构成员不带间隔地紧实存放"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<N>\t设定结构成员最大对齐边界的初始值"
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "在内存而不是寄存器中返回小聚合"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "进行循环剥离"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "启用机器相关的窥孔优化"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "在 sched2 前进行一趟 RTL 窥孔优化"
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "为可执行文件尽可能生成与位置无关的代码(大模式)"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(小模式)"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "为可执行文件尽可能生成与位置无关的代码(小模式)"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Specify a plugin to load"
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "指定要加载的插件"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<插件>-<键>[=<值>]\t为插件指定参数键=值"
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "启用预测公因子优化。"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "如果可用,为循环中的数组生成预取指令"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic program profiling code"
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "启用基本程序取样代码"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr "生成快速间接调用"
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "插入基于弧的程序取样代码"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "插入基于弧的程序取样代码"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "指定存储的取样数据的顶级目录"
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "指定存储的取样数据的顶级目录"
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "启用对流不一致取样数据输入的修正"
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "在调试信息中将一个目录名映射到另一个"
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "启用一些公共选项来生成样本文件,以便进行基于取样的优化"
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "启用生成取样信息的公共选项以支持基于取样反馈的优化,同时设置 -fprofile-dir="
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "启用一些公共选项以进行基于取样的优化"
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "启用公共选项以进行基于取样反馈的优化,同时设置 -fprofile-dir="
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "为取样表达式的值插入相关代码"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "内部一致性错误"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "函数重新排序以改善代码布局"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "在函数序言中生成 cld 指令"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-frandom-seed=<number>\tMake compile reproducible using <number>"
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<数字>\t使用 <数字> 以使编译可复现"
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "在目标文件中记录 gcc 命令行开关。"
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in registers"
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "在寄存器中返回小聚合"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "启用对寄存器压力敏感的指令调度"
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "进行寄存器重命名优化"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "进行寄存器重命名优化"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "基本块重新排序以改善代码布局"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "对基本块重新排序并划分为热区和冷区"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "函数重新排序以改善代码布局"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "在循环优化结束后增加一趟公共子表达式消除"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "禁用假定默认浮点舍入行为的优化"
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "启用基本块间的调度"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "启用对寄存器压力敏感的指令调度"
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "允许非载入的投机移动"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "允许一些载入的投机移动"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "允许更多载入的投机移动"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<N>\t指定调度器的冗余级别"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "在重载后调度中使用跨基本块调度"
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "分配寄存器前重新调度指令"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "分配寄存器后重新调度指令"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "用选择性调度算法调度指令"
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Run selective scheduling after reload"
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "在重加载后使用选择性调度"
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "在选择性调度中对内层循环进行软件流水化"
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "在选择性调度中对外层循环进行软件流水化"
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "重新调度没有被流水线化的流水线区域"
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "允许对队列中的指令进行早调度"
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<N>\t指定能被早期调度的在排队中的指令的最大数量"
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "设置排队中指令的进行早调度的依赖距离检查"
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<N>\t设置排队中指令的进行早调度的依赖距离检查"
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "在调度器中启用组启发"
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "为调度器启用关键路径启发式发现"
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "为调度器启用投机指令启发式发现"
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "在调度器中启用秩启发"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "为调度器启用最近指令启发式发现"
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "为调度器启用依赖计数启发式发现"
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "从共享的锚点访问在同样的节中的数据"
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "打开冗余延伸 Elimination 回合。"
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "诊断信息中给出行号。默认打开"
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Emit 函数 prologues 只有之前零件的函数该需要它,"
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "禁用为 IEEE NaN 可见的优化"
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "禁用忽略 IEEE 中零的符号的浮点优化"
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "将浮点常量转换为单精度常量"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "展开循环时分离归纳变量的生存期"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "生成与 APCS 相容的栈帧"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split wide types into independent registers"
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "将宽类型分割到独立的寄存器中"
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split wide types into independent registers"
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "将宽类型分割到独立的寄存器中"
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable forward propagation on trees"
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "在树级别进行前向复写传递"
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数"
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "展开循环时也展开变量"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[no|generic|specific]\t在程序中插入检查栈溢出的代码"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "在程序中插入检查栈溢出的代码。与 fstack-check=specific 相同"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<寄存器>\t当堆栈越过寄存器时引发陷阱"
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<符号>\t当堆栈越过符号时引发陷阱"
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "使用 propolice 来保护堆栈"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use a stack protection method for every function"
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "为每个函数使用堆栈保护机制"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "为每个函数使用堆栈保护机制"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "为每个函数使用堆栈保护机制"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "为每个函数重用 r30"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "假定应用强重叠规则"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "将有符号数溢出的行为视为未定义的"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "invalid argument to built-in function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "内建函数实参无效"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable clip instructions"
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "启用 clip 指令"
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "检查语法错误,然后停止"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "生成“gcov”需要的数据文件"
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform jump threading optimizations"
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "进行跳转线程优化"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "报告每趟汇编的耗时"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\t设定默认的线程局部存储代码生成模式"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "重新排序文件作用域的函数、变量和汇编"
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "通过尾复制进行超块合成"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "假定浮点运算可能引发陷阱"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "加法、减法或乘法溢出时激活陷阱"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "启用树上的 SSA-CCP 优化"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "启用树上的 SSA-CCP 优化"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "启用树上的循环不变量转移"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "进行变量追踪并且标记未被初始化的变量"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "在树级别进行复写传递"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "将条件存储转换为非条件存储"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "转换开关初始化。"
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "启用树上的 SSA 死代码消除优化"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dominator optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "启用主导优化"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "在树级别进行复写传递"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "删除死存储"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable forward propagation on trees"
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "在树级别进行前向复写传递"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "启用树上的完全冗余消除(FRE)"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "启用树上的 SSA-CCP 优化"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop distribution on trees"
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "在树上进行循环分配"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "在树上进行循环分配"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "启用树上的循环不变量转移"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "在循环中生成正规的归纳变量"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "在树级别进行循环优化"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "启用循环的自动并行化"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "为条件指针外提内存读取操作。"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "启用树上的 SSA-PRE 优化"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "在树上进行函数内的指向分析。"
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable reassociation on tree level"
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "在树级别进行重结合"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "启用树上的 SSA 代码下沉优化"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "进行强度削减最佳化"
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "为聚合类型进行标量替换"
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "在 SSA->normal 过程中替换临时表达式"
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "在 SSA->normal 过程中分离活动范围"
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "进行树上的值域传递"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "一次编译一整个编译单元"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "展开所有迭代次数已知的循环"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "展开所有循环"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "允许可能因不同舍入模式而改变结果的浮点算术优化。"
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "与 -fassociative-math 相同,作用于包含除法的表达式。"
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "允许可能违反 IEEE 或 ISO 标准的优化"
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unswitching"
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "外提循环内的测试语句"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "进行循环剥离"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "仅为异常处理生成堆栈展开表"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬件桶型移位器代替仿真"
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬件桶型移位器代替仿真"
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬件桶型移位器代替仿真"
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬件桶型移位器代替仿真"
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "进行变量跟踪"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "评注赋值以进行变量跟踪"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "切换 -fvar-tracking-assignments"
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "进行变量追踪并且标记未被初始化的变量"
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "在树上进行循环向量化"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "在树上进行循环向量化"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "在树上进行基本块向量化(SLP)"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr "启用向量化开销模型"
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr "启用向量化开销模型"
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "不起作用。为向前兼容保留的选项。"
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "为标量演化信息进行复写传递。"
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "为汇编输出添加额外注释"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\t设置符号的默认可见性"
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "在优化中使用表达式值样本提供的信息"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "建立关系网并且分离对同一变量的无关应用"
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "为内建函数启用有条件的死代码消除优化"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform whole program optimizations"
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "进行全程序优化"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "假定有符号运算溢出时回绕"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "假定有符号运算溢出时回绕"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "将初始化为零的数据存放在 bss 节中"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "函数调用前后保存/恢复寄存器值"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "生成默认格式的调试信息"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%>需要汇编器支持 CFI 伪指令"
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%>需要汇编器支持 CFI 伪指令"
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "生成 VMS 格式的调试信息"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "生成默认格式的调试信息"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "生成默认格式的调试信息"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "生成 DWARF v2(或更新)格式的调试信息"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "生成 DWARF v2(或更新)格式的调试信息"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default extended format"
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "生成默认扩展格式的调试信息"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "为每个函数生成单一的退出点"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "在目标文件中记录 gcc 命令行开关。"
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "生成默认格式的调试信息"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "不生成较所选版本更先进的 DWARF 附加信息"
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Toggle debug information generation"
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "切换调试信息生成"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "生成 VMS 格式的调试信息"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "生成 VMS 格式的调试信息"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr "生成默认格式的调试信息"
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<目录>\t将目录设定为默认的插件子目录。"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultilib <目录>\t将目录设定为 multilib 的包含子目录"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <文件>\t将输出写入文件。"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable function profiling"
msgid "Enable function profiling."
msgstr "启用函数取样"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "与 -pedantic 类似,但将它们视作错误"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "不显示编译的函数或逝去的时间"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, no-c-format
msgid "Enable verbose output."
msgstr "启用详细输出。"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, no-c-format
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "显示编译器版本。"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, no-c-format
msgid "Suppress warnings."
msgstr "不显示警告。"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "生成一个共享库。"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "生成位置无关可执行文件"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "生成位置无关可执行文件"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create a position independent executable"
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "生成位置无关可执行文件"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -17955,1057 +17977,1079 @@ msgstr "最少大小的分割用于 LTO (在中估计的指令)"
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "分割区数量程序应该是分割到"
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "当某基本块执行频率超过函数中基本块执行的最大频率的指定百分比时,该基本块可被考虑为热点代码"
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "最少大小的分割用于 LTO (在中估计的指令)"
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "单个循环中考虑展开的平均最大指令数"
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "考虑进行交叉跳转的最大入边数量"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "用以发现准确的活动寄存器信息的最大指令数量"
+
+#: params.opt:513
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "一个完全剥离的循环嵌套所能有的最大深度"
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "一个完全剥离的单个循环最大的剥离数"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "一个完全剥离的循环所能有的最大指令数"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "考虑进行交叉跳转的最大入边数量"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "清空前公因式消去处理的最大指令数"
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "公因式消去时考虑的最大路径长度"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "cselib 最多记录的内存位置"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "考虑填充入延迟槽中的最大指令数"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "用以发现准确的活动寄存器信息的最大指令数量"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "最大值现用本地保存数量在中 RTL 无作用保存体 elimination"
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "早期内联器可以进行的嵌套间接内联的最大数量"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "在指针分析将该结构视为单一变量前结构包含的最大字段数"
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr "Graphite 可分析的每函数所包含的基本块数量上限"
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "单个循环中考虑展开的最大指令数"
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "GCSE 可分配的最大内存量"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "分解计算转移时复制指令的数量上限"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "复制基本块时最大的展开因子"
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "最大值深度的搜索在中 dominator 树用于运算式到 hoist"
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "自动内联时指令的最大数量"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "由于嵌套内联造成的内联函数代码膨胀的上限值(指令数)"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "由于嵌套内联造成的非内联函数代码膨胀的上限值(指令数)"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "单个可内联的函数体最多能包含的指令数"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "自动内联时指令的最大数量"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "自动内联时指令的最大数量"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "内联函数中嵌套内联的最大深度"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "非内联函数中嵌套内联的最大深度"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "去开关后的循环所能有的最大指令数"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "用于计算迭代次数的表达式的开销的上限值"
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "暴力迭代次数分析算法评估迭代次数的上限"
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "线索化跳转时一个以被复制的块中所能包含的最大语句数"
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "可以被记作组合器的最终值的最大 RTL 节点数"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "分解计算转移时复制指令的数量上限"
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "单个循环中考虑展开的最大指令数"
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "进行树上部分冗余消除时部分可预期集的最大长度"
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "通过 CFG 以扩展区域的最大循环次数"
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "单个循环最大的剥离数"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "剥离后的循环所能有的最大指令数"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "调度候选操作列表的最大长度"
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "一个区域中考虑进行块间调度的最大块数"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "一个区域中考虑进行块间调度的最大指令数"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "静态预测时的最多循环次数"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "后向搜索以寻找等价重载入时要搜索的最大指令数量"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "考虑进行基本块向量化的基本块能包含的指令数上限"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "通过 CFG 以扩展区域的最大循环次数"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "考虑进行投机移动的指令的最大冲突延迟数"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "首趟调度考虑准备生成的指令的最大数量"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "进行强度削减最佳化"
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "最大值现用本地保存数量在中 RTL 无作用保存体 elimination"
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "指定一条指令最多能被调度几次"
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "最大值现用本地保存数量在中 RTL 无作用保存体 elimination"
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "最大值数目的类似的 bbs 到比较 bb 与"
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "最大值数目的反复运算的回合之上函数"
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "最大值字串数量用于该项 strlen 最佳化回合将轨段字串长度"
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "单个循环最多可以被展开的次数"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "单个循环中考虑展开的最大指令数"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "去开关后的循环所能有的最大指令数"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "一个完全剥离的循环嵌套所能有的最大深度"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "如果使用了 -fvariable-expansion-in-unroller,即指单个变量在循环展开时可以同时被展开的次数"
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "最大递归深度用于展开 var 追踪运算式"
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Max. size of var tracking hash tables"
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "变量跟踪散列表的最大尺寸"
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "考虑进行交叉跳转的最小匹配指令数量"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "仅当被执行的调用的概率超过此参数时方进行递归地内联"
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "为有未知路程计数的循环启用预取时最小的指令/预取比"
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "非调试指令所使用的最小 UID"
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "块间投机调度时到达一个源块的最小概率"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "使用 -ftree-vectorize 时考虑进行向量化的循环次数下限"
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "单个循环中考虑展开的最大指令数"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "进行部分内联时分离区域入口基本块占函数入口基本块的百分比概率的上限"
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "线索化跳转时一个以被复制的块中所能包含的最大语句数"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "被认为可以预测的分支的最大估算结果"
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "预取操作完成前执行指令的数目"
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "为循环启用预取时最小的指令/内存操作比"
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr "gimple 调用中有非法函数"
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "单个循环中考虑展开的平均最大指令数"
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "指定一条指令最多能被调度几次"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "一个完全剥离的循环嵌套所能有的最大深度"
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "最大值条件保存对数量该可以是 sunk"
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "用在标量演化分析器中的表达式的大小上限"
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "用在标量演化分析器中的表达式的大小上限"
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "可能冲突的存储和装载之间的最小距离"
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "以百分比表示的投机成功的最小概率,影响对投机指令的调度。"
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "在适合行重命名的就绪列表中最多的指令数"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "进行选择调度时前瞻窗口的最大尺寸"
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "指定一条指令最多能被调度几次"
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "可以同时运行的预取操作数目"
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "目标区块相对的运行频率 (作为百分比) 必要项到槽叙述"
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "使用 DFA 检查冲突时摆动模调度器考虑的周期数"
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "由摆动模调度程序考虑的关于平均循环计数的阈值 "
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "调整摆动模调度器调度循环时使用的上限的一个因素"
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "最小值的阶段计数该 Swing 类别 modulo 调度程序将产生。"
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "单个循环中考虑展开的平均最大指令数"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "考虑预防堆栈溢出的缓冲区的下限值"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "当数组大小与开关分支的比率大于此值时开关转换不会发生"
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "最大值字串数量用于该项 strlen 最佳化回合将轨段字串长度"
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "一个静态控制部分(ScoP)中参数的最大数量"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "一个静态控制部分(ScoP)中参数的最大数量"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "最大值现用本地保存数量在中 RTL 无作用保存体 elimination"
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "最大值条件保存对数量该可以是 sunk"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "指定一条指令最多能被调度几次"
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "指定一条指令最多能被调度几次"
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "大小在中字节之后该项 thread-local 汇总应该被器具与记录档函数以代替保存/还原对"
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "必须被踪迹形成所覆盖的函数百分比,以执行频率加权。当取样反馈不可用时使用"
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "必须被踪迹形成所覆盖的函数百分比,以执行频率加权。当取样反馈可用时使用"
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "以百分比表示的尾复制所引起的最大代码膨胀"
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "当最优边的概率小于此限值(以百分数表示)时,停止前向增长。当取样反馈不可用时使用。"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "当最优边的概率小于此限值(以百分数表示)时,停止前向增长。当取样反馈可用时使用。"
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "当最优边的反向概率小于此阈值(以百分数表示)时停止反向增长"
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "设置最大值指令数量运行的在中平行在中 reassociated 树。如果 0, 使用目标附属试探。"
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "允许模板隐式实例化"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "为实现跳转提示插入的 nop 的最大数(默认 2)"
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "一个静态控制部分(ScoP)中参数的最大数量"
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "使用子程序完成函数前言/尾声"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "使用子程序完成函数前言/尾声"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Whether to use canonical types"
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "是否使用合乎规范的类型"
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "在树上进行循环向量化"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr "为实现跳转提示插入的 nop 的最大数(默认 2)"
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "向量循环版本化插入的运行时别名检查次数的上限"
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "向量循环版本化插入的运行时对齐检查次数的上限"
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "在树上进行循环向量化"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "Graphite 可分析的每函数所包含的基本块数量上限"
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "Graphite 可分析的每函数所包含的基本块数量上限"
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "Graphite 可分析的每函数所包含的基本块数量上限"
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "实参 1 必须是一个 5 位有符号字面量"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
#| msgid "caller edge frequency is negative"
msgid "callee returns twice"
msgstr "调用边频率为负"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
msgid "callee does not return"
msgstr "调用边频率 %i 与基本块频率 %i 不匹配"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
#| msgid "variable %qD has function type"
msgid "volatile function type"
msgstr "变量%qD有函数类型"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
#| msgid "expected function"
msgid "nested function"
msgstr "需要函数"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
#| msgid "different number of parameters"
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "形参数量不同"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s 不支持 split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
msgid "variable size arguments"
msgstr "%L处按值传递的实参不能是数组或数组段"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "栈帧太大"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
#| msgid "static assertion failed"
msgid "tail call production failed"
@@ -19242,28 +19286,28 @@ msgstr "‘%%l’操作数不是一个标号"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "错误地使用了浮点常量"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "无效的表达式用作操作数"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "使用内建 specs。\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -19272,22 +19316,22 @@ msgstr ""
"将 spec %s 设为‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "从 %s 读取 specs\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "找不到 specs 文件 %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "将 spec %s 重命名为 %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -19296,7 +19340,7 @@ msgstr ""
"spec 是‘%s’\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19305,143 +19349,143 @@ msgstr ""
"\n"
"继续?(y 或 n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "选项:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes 在某一阶段退出时返回其中最高的错误码。\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help 显示此帮助说明。\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help 显示目标机器特定的命令行选项。\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]。\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " 显示特定类型的命令行选项。\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (使用‘-v --help’显示子进程的命令行参数)。\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version 显示编译器版本信息。\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs 显示所有内建 spec 字符串。\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion 显示编译器的版本号。\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine 显示编译器的目标处理器。\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs 显示编译器的搜索路径。\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name 显示编译器伴随库的名称。\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<库> 显示 <库> 的完整路径。\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<程序> 显示编译器组件 <程序> 的完整路径。\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
msgstr " -print-multiarch 显示目标的标准 GNU 三元组(被用于库路径的一部分)。\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory 显示不同版本 libgcc 的根目录。\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
msgstr " -print-multi-lib 显示命令行选项和多个版本库搜索路径间的映射。\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory 显示操作系统库的相对路径。\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot 显示目标库目录。\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix 显示用于寻找头文件的 sysroot 后缀。\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<选项> 将逗号分隔的 <选项> 传递给汇编器。\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<选项> 将逗号分隔的 <选项> 传递给预处理器。\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<选项> 将逗号分隔的 <选项> 传递给链接器。\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <参数> 将 <参数> 传递给汇编器。\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <参数> 将 <参数> 传递给预处理器。\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <参数> 将 <参数> 传递给链接器。\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps 不删除中间文件。\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<参数> 不删除中间文件。\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components.\n"
@@ -19449,67 +19493,67 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes 生成其他 gcc 组件的相对路径时不生成规范化的\n"
" 前缀。\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件。\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time 为每个子进程计时。\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<文件> 用 <文件> 的内容覆盖内建的 specs 文件。\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<标准> 假定输入源文件遵循给定的标准。\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
msgstr " --sysroot=<目录> 将 <目录> 作为头文件和库文件的根目录。\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <目录> 将 <目录> 添加到编译器的搜索路径中。\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v 显示编译器调用的程序。\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### 与 -v 类似,但选项被引号括住,并且不执行命令。\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E 仅作预处理,不进行编译、汇编或链接。\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接,\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr " -c 编译、汇编到目标代码,不进行链接。\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <文件> 输出到 <文件>。\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr " -pie 生成动态链接的位置无关可执行文件。\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared 生成一个共享库。\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -19521,7 +19565,7 @@ msgstr ""
" ‘none’意味着恢复默认行为,即根据文件的扩展名猜测\n"
" 源文件的语言。\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19533,77 +19577,77 @@ msgstr ""
"以 -g、-f、-m、-O、-W 或 --param 开头的选项将由 %s 自动传递给其调用的\n"
" 不同子进程。若要向这些进程传递其他选项,必须使用 -W<字母> 选项。\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "处理 spec (%s),即‘%s’\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "目标:%s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "配置为:%s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "线程模型:%s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "支持的 LTO 压缩算法:zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "此 bug 不可重现,可能是硬件或操作系统问题。\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "预处理后的源码储存于文件 %s,请将其附在错误报告内。\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "安装:%s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "程序:%s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "库:%s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19612,17 +19656,17 @@ msgstr ""
"\n"
"报告程序缺陷的步骤请参见:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "©"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -19633,7 +19677,7 @@ msgstr ""
"本程序是自由软件;请参看源代码的版权声明。本软件没有任何担保;\n"
"包括没有适销性和某一专用目的下的适用性担保。\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19646,7 +19690,7 @@ msgstr ""
"=========\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -19655,7 +19699,7 @@ msgstr ""
"使用“-Wl,选项”将“选项”传递给链接器。\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -19666,7 +19710,7 @@ msgstr ""
"=========\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -20474,68 +20518,68 @@ msgstr "此开关缺少文档。"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr "对此选项的使用将被诊断。"
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s%s."
msgstr "%s 与 %s 相同。"
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s Same as %s."
msgid "Same as %s."
msgstr "%s 与 %s 相同。"
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s 与 %s 相同。"
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
#, fuzzy
#| msgid "Loop variable"
msgid "[available in "
msgstr "循环变量"
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[默认]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[启用]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[禁用]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " 找不到具有指定特性的选项\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " 找不到对应的选项。使用 --help=%s 显示 %s 前端所支持的所有选项\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " 所有具有指定特性的选项已被显示\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Valid arguments for the -msdata= option"
msgid ""
@@ -20543,49 +20587,49 @@ msgid ""
" "
msgstr "-msdata= 选项的有效参数为:"
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "下列选项与特定目标机相关"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "下列选项控制编译器警告信息"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "下列选项控制优化"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "下列选项与具体语言无关"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
#, fuzzy
#| msgid "The following options control optimizations"
msgid "The following options control parameters"
msgstr "下列选项控制优化"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "下列选项只与特定语言相关 "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "下列选项被语言支持"
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "下列选项未列入文档"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "下列选项带分立的参数"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "下列选项带联合的参数"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "下列选项与语言相关"
@@ -20692,100 +20736,104 @@ msgstr "%s%s警告:%s 头文件版本 %s 与库版本 %s 不同。\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC 准则:--param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<匿名>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "栈帧太大"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
#| msgid "<return value> "
msgid "return value in memory"
msgstr "<返回值> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
msgid "return value used after call"
msgstr "<返回值>"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
#, fuzzy
#| msgid "callee refers to comdat-local symbols"
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr "被调用者是指 comdat 本地符号"
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
msgid "return value changed after call"
msgstr "<返回值>"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal function"
msgid "internal call"
msgstr "内部函数"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "优化同级递归和尾递归"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -21161,7 +21209,7 @@ msgstr "方法声明不在@interface 上下文中"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "二元操作中中操作数无效"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -21562,9 +21610,9 @@ msgstr "非预期的操作数"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -21812,135 +21860,135 @@ msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "%C 需要一个无名接口"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "错误地使用了%<restrict%>"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "‘z’修饰符的操作数无效"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "操作数代码‘%c’的操作数类型无效"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘D’"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘D’"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘D’"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "操作数不是一个条件码,无效的操作数代码‘Y’"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "无效的操作数代码‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "操作数的约束无效"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid controlling predicate"
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "无效的控制谓词"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "未知的指令模式"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "从%<__fpreg%>的转换无效"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "从%<__fpreg%>的转换无效"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "到类型%qT的转换无效,从类型%qT"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "到类型%qT的转换无效,从类型%qT"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -22527,22 +22575,22 @@ msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "传递 AltiVec 参数给无原型的函数"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgid "types differ in signedness"
msgstr "返回指针时目标与指针符号不一致"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
#, fuzzy
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr "目标格式不支持无限大浮点数"
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -22722,7 +22770,7 @@ msgstr "{匿名}"
msgid "aka"
msgstr "或称"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
msgid "({anonymous})"
msgstr "({anonymous})"
@@ -22747,8 +22795,8 @@ msgstr "({anonymous})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "需要%<;%>"
@@ -22775,7 +22823,7 @@ msgstr "需要 %<:%> 或 %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "需要%<)%>"
@@ -22783,7 +22831,7 @@ msgstr "需要%<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "需要%<]%>"
@@ -22802,13 +22850,13 @@ msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "需要%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "需要%<[%>"
@@ -22817,7 +22865,7 @@ msgstr "需要%<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -22832,13 +22880,13 @@ msgstr "需要%<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "需要 %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "需要 %<while%>"
@@ -22848,7 +22896,7 @@ msgstr "需要 %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "需要 %<,%>"
@@ -22858,18 +22906,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "需要%<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "需要 %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "需要 %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
@@ -22879,46 +22927,46 @@ msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "需要%<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "需要 %<)%> 或 %<,%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "需要 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<else%>"
msgstr "需要%<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "需要%<#pragma omp section%>或%<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
msgid "(anonymous)"
msgstr "(匿名)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "需要%<<%>"
@@ -22930,7 +22978,7 @@ msgstr "需要%<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "需要通道"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -22949,7 +22997,7 @@ msgstr "备选是:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "启用用户自定义指令"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
msgstr[0] "备选是:"
@@ -23090,114 +23138,6 @@ msgstr "<未知的运算符>"
msgid "At global scope:"
msgstr "在全局域:"
-#: cp/error.cc:3791
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " 内联自%qD于 %r%s:%d:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3796
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " 内联自%qD于 %r%s:%d%R"
-
-#: cp/error.cc:3802
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " 内联自%qD"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "在静态成员函数%qs中"
-
-#: cp/error.cc:3830
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "在复制构造函数%qD"
-
-#: cp/error.cc:3832
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "在构造函数%qD中"
-
-#: cp/error.cc:3834
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "在析构函数%qD中"
-
-#: cp/error.cc:3836
-msgid "In lambda function"
-msgstr "在 lambda 函数中"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-#| msgid "In static member function %qs"
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "在静态成员函数%qs中"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "在成员函数%qs中"
-
-#: cp/error.cc:3843
-msgid "In function %qD"
-msgstr "在函数%qD中"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "空动态字符串替换"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s:在实例化 %q#D 时:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3894
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%r%s:%d:%R "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, fuzzy, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "递归必要项由替代的 %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, fuzzy, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "空动态字符串替换"
-
-#: cp/error.cc:3993
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "与先前的声明%q+D不同"
-
-#: cp/error.cc:3994
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "在 %q#D 中的要求\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "从此处调用"
-
-#: cp/error.cc:4002
-msgid "required from here\n"
-msgstr "在此处的要求\n"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "%s:%d:%d:[ 跳过 %d 个实例化上下文 ]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-#| msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%r%s:%d:%R 在 %<constexpr%> 展开中的 %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "备选为:"
@@ -23242,27 +23182,27 @@ msgstr "转换丢失了常量属性"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "源类型不是多态的"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "单目减的操作数类型错误"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "单目加的操作数类型错误"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "按位取反的参数类型错误"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "不能对该类型的参数求共轭"
@@ -23472,7 +23412,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "驱动:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
#, fuzzy
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "实际参数到含义=出/INOUT"
@@ -23648,11 +23588,11 @@ msgstr "块 IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "赋值"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "指针赋值"
@@ -23753,53 +23693,53 @@ msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "%C处带有 NAME 的 BIND(C)过程不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
msgid "Loop variable"
msgstr "循环变量"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "变量"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中的开始表达式"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中结束表达式"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "DO 循环中的步进表达式"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "试图 DEALLOCATE 未分配的‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "%L处的源表达式和%L处的分配对象必须有相同的外形"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "%1$L处的统计变量不能在同一个 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "%1$L处的错误信息变量不能在同一 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "读取概要:"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
#, fuzzy
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "无法锁定新归档文件"
@@ -23829,12 +23769,12 @@ msgstr "字符串的实际长度不匹配其虚参声明‘%s’(%ld/%ld)"
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "字符串的实际长度短于其虚参声明‘%s’(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, fuzzy, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "目标的分级重新映射太小 (%ld<%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -23843,83 +23783,83 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "%3$s 中字符长度不相等 (%1$ld/%2$ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "‘a%d’和‘a%d’用作内建函数‘%s’的参数"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
#| msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "‘a%d’和‘a%d’用作内建函数‘%s’的参数"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "内建函数 REPEAT 的 NCOPIES 参数为负(其值是 %lld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "内建函数 REPEAT 的 NCOPIES 参数太大"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -24039,7 +23979,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "需要布尔类型"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, gcc-internal-format
msgid "expected integer"
msgstr "需要整数"
@@ -24525,12 +24465,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "字节码流:标记 %s 不在预期的范围[%s,%s]内"
@@ -24540,7 +24480,7 @@ msgstr "字节码流:标记 %s 不在预期的范围[%s,%s]内"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "重叠定义在 Mach-O 中不受支持;已忽略"
@@ -24813,7 +24753,7 @@ msgstr "-mrelax 只在 RTP PIC 上受支持"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "%q#D的声明"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr ""
@@ -24931,17 +24871,17 @@ msgstr "%qs后缺少宏名"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs后缺少文件名"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs后缺少路径"
@@ -24963,74 +24903,74 @@ msgstr "%qs后缺少路径"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "%qs后缺少路径"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "实参%qs(给予%<-Wnormalized%>)无法识别"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "实参%qs(给予%<-Wnormalized%>)无法识别"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "实参%qs(给予%<-Wnormalized%>)无法识别"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "实参%qs(给予%<-Wnormalized%>)无法识别"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "实参%qs(给予%<-Wnormalized%>)无法识别"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs没有指定类名"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "实参%q+D可能为%<longjmp%>或%<vfork%>所篡改"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions 已被重命名为 -fexceptions (并且现在默认为开)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "缺少数字"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, gcc-internal-format
msgid "missing header name"
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing module name"
msgstr "缺少模块名称"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
@@ -25194,110 +25134,110 @@ msgstr "未知的栈重用级别%qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "未知的栈重用级别%qs"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "未知的 IRA 算法 %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "%qs后缺少文件名"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "%qs后缺少文件名"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr ",未知 ABI"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "%qs后断言"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "未知的栈重用级别%qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型 %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "spec 函数名格式错误"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "不可识别的寄存名%qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(在%qs的初始化附近)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
@@ -25343,7 +25283,7 @@ msgstr "%qE属性指定被忽略"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qE属性指定被忽略"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "为%qE属性给定的实参数目错误"
@@ -25354,7 +25294,7 @@ msgstr "为%qE属性给定的实参数目错误"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "需要%<(%>或行尾"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected %<(%> or end of line"
msgid "expected %i, found %i"
@@ -25429,15 +25369,15 @@ msgstr "类型属性在定义后被忽略"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -25568,7 +25508,7 @@ msgstr "无法从 “%s” 中读取 LTO decls"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "偏移量越过字符串常量界"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qE在此声明"
@@ -25599,7 +25539,7 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参无效;使用 0"
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr ""
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "给函数%<va_start%>的参数太少"
@@ -25746,17 +25686,17 @@ msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%K%D 的最后一个实参不是一个 0 到 3 之间的整常量"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "无法尾调用:%s"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "函数调用有聚合类型"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing too large argument on stack"
msgstr "栈帧太大"
@@ -26807,12 +26747,12 @@ msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F使用过但从未定义"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F声明为%<static%>却从未定义过"
@@ -26928,13 +26868,13 @@ msgstr "无法关闭响应文件 %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[找不到 %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "cap_init 失败"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s:%m"
@@ -26949,7 +26889,7 @@ msgstr "环境变量 %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> 必须被设置"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 返回 %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit 失败"
@@ -26959,7 +26899,7 @@ msgstr "atexit 失败"
msgid "no arguments"
msgstr "没有参数"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "LTO 支持在此配置下未被启用"
@@ -27377,62 +27317,62 @@ msgstr "ICE:需要 emit_jump_insn 时使用了 emit_insn:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "在 %s 中放弃,于 %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>的实参必须是常量"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return 在此目标机上不受支持"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "区域 %i 的 region_array 已损坏"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "lp %i 的 lp_array 被破坏"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "区域 %i 的外围块错误"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "区域 %i 的嵌套深度为负"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "区域 %i 的 lp 错误"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "树列表结束于深度 %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "region_array does not match region_tree"
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "region_array 不匹配 region_tree"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lp_array does not match region_tree"
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "lp_array 不匹配 region_tree"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "%qs 失败"
@@ -27513,27 +27453,27 @@ msgstr "无法关闭最终指令转储文件%qs:%s"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "大定点常量隐式截断为定点类型"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "由于位段宽度所限,比较结果永远为 %d"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "简化范围检查时假定有符号数从不溢出"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "在比较中归约常量时假定有符号数从不溢出"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "在比较周围组合变量时假定有符号数从不溢出"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "折叠检查: 原始树因折叠而改变"
@@ -27556,7 +27496,7 @@ msgstr "局部对象的总大小太大"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "局部对象的总大小太大"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%>中不可能的约束"
@@ -27576,210 +27516,210 @@ msgstr "实参%q+D可能为%<longjmp%>或%<vfork%>所篡改"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "函数返回一个聚合"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not open response file %s"
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "无法打开响应文件 %s"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "无法关闭响应文件 %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "无法打开临时响应文件 %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "无法写入临时响应文件 %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "无法关闭临时响应文件 %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "无法读取 %s:%m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%include 在 %ld 字符后语法格式错误"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%rename 在 %ld 字符后语法格式错误"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs 找不到 %s spec 或已被重命名"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s:试图将 spec‘%s’重命名为已定义的 spec‘%s’"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "specs 在 %ld 字符后出现未知的 %% 命令"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "specs 在 %ld 字符后文件格式错误"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec 文件没有对链接的设定"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "系统路径 %qs 不是绝对路径"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "不支持 -pipe"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "无法打开 %s:%m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "无法打开 %s:%m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "%s(%s) 短脚本运行失败,离开状态 %d\n"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "无法获取进程时间"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "使用另一套寄存器名"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "‘%s’是一个未知的 -save-temps 选项"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "用法:%s [选项] [输入文件] [输出文件]\n"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "输出文件"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "警告:忽略 -pipe,因为指定了 -save-temps"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "警告:出现在最后一个输入文件后的‘-x %s’不起作用"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "无法在库搜索路径中定位默认链接器脚本‘%s’"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "开关%qs不再被支持"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "spec-generated 切换就 %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "%C处类型指定无效"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "位段%qs类型无效"
@@ -27787,144 +27727,144 @@ msgstr "位段%qs类型无效"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失败:‘%%*’未经模式匹配初始化"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec 错误:无法识别的 spec 选项‘%c’"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "spec 函数名格式错误"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "给 spec 函数‘%s’的参数有错"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spec 函数名格式错误"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 函数没有参数"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "spec 函数参数格式错误"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "花括号中的 spec‘%s’在‘%c’中无效"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "花括号中的 spec‘%s’在‘%c’中无效"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "花括号中的 spec 体‘%s’无效"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:无法确定比较调试文件 %s 的长度"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s:-fcompare-debug 失败(长度)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:无法打开比较调试文件 %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s:-fcompare-debug 失败"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec 失败:SYSROOT_SUFFIX_SPEC 参数多于一个"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec 失败:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC 参数多于一个"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "命令行选项文件“%s”不存在"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "%P:无法识别的选项‘%s’\n"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "没有配置 sysroot 头文件后缀"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "没有输入文件"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "当有多个文件时不能在已指定 -c 或 -S 的情况下指定 -o"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s:此系统未安装 %s 编译器"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "在 -fcompare-debug 重新编译时"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "在 -fcompare-debug 重新编译时"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "比较最终指令转储"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "使用了 -fuse-linker-plugin,但"
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s:未使用链接器输入文件,因为链接尚未完成"
@@ -27932,94 +27872,94 @@ msgstr "%s:未使用链接器输入文件,因为链接尚未完成"
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s:未使用链接器输入文件,因为链接尚未完成"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "语言 %s 未能被识别"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "%C处类型指定无效"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "属性%qs的参数无效"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "属性%qs的参数无效"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "%<long long%>对%qs无效"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "属性%qs的参数无效"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "环境变量%qs未定义"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "无效的版本号%qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的参数太少"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的参数太多"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 中有未知的运算符‘%s’"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "%%:compare-debug-dump-opt 的参数太多"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "%%:compare-debug-self-opt 的参数太多"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "提供给格式字符串的实参太多"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
@@ -28283,7 +28223,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -28324,7 +28264,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "%qD 不是 %<const char *%> 类型"
@@ -28346,19 +28286,19 @@ msgstr "空指针"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "函数可能返回局部变量的地址"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "函数返回局部变量的地址"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -29500,9 +29440,9 @@ msgstr "无效的指针模式%qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -29876,421 +29816,421 @@ msgstr "此处"
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter %qD declared here"
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "模板参数%qD在此声明"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "使用返回%<void%>的函数的结果"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "非内存输入 %d 必须在内存中"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "汇编输出 %d 中左值无效"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "非内存输入 %d 必须在内存中"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "内存输入 %d 不可直接寻址"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE未为在括入的并行中指定"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "括入并行"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "迭代变量%qE应当是私有的"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "非预期的操作数"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "非预期的操作数"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "检测到循环指针代理"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s 变量%qE在外层上下文中是私有的"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s 变量%qE在外层上下文中是私有的"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD模板声明无效"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr "主要区域不可以紧密嵌套在工作共享或显式的任务区域内"
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "number of results does not match number of values"
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "返回值的数量不匹配值的数量"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失败"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "通过%<...%>传递时%qT被提升为%qT"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(因此您应该向%<va_arg%>传递%qT而不是%qT)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果执行到这段代码,程序将中止"
@@ -30691,7 +30631,7 @@ msgstr "ipa 内联概要缺少在中输入文件"
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "ipa 内联概要缺少在中输入文件"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid function in gimple call"
msgid "invalid jump function in LTO stream"
@@ -30961,87 +30901,87 @@ msgstr "最大值条件保存对数量该可以是 sunk"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%>操作数中有不可能的约束"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "字节码流:找到 cgraph 节点 %d 的多个实例"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "字节码流:读取边时找不到调用者"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "字节码流:读取边时找不到被调用者"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "字节码流:找到空的 cgraph 节点"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "最多 %i 侧写档运行被支持。也许已损坏侧写档?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "%s:已损坏\n"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "无法从 “%s” 中读取 LTO decls"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "%s:无法找到区段:%s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%qs 具有 %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, gcc-internal-format
msgid "but %qs has not"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "表格类型 :%s\n"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -31932,7 +31872,7 @@ msgstr "进行跨跳转优化"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "此配置不支持命令行选项%qs"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "%qs缺少参数"
@@ -32124,297 +32064,302 @@ msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-fsanitize=address 与 -fsanitize=kernel-address 不兼容"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
+
+#: opts.cc:1092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "当文件作用域重排序被禁用时也必须禁用节中锚点"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "当文件作用域重排序被禁用时也必须禁用节中锚点"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "-static-libgfortran 在此配置下不受支持"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "当文件作用域重排序被禁用时也必须禁用节中锚点"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "-fno-fat-lto-objects 被支持只有与链结器插件程序。"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%>只在 GNU/Linux 下被支持"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-fsanitize=address 与 -fsanitize=kernel-address 不兼容"
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "不支持 -fpic"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "不支持 -fpic"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "-static-libgfortran 在此配置下不受支持"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "-static-libgfortran 在此配置下不受支持"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "取样不支持 -mg"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "profiling not supported with -mg"
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "取样不支持 -mg"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "要求追踪变量,但若不生成调试信息则无用"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "求追踪变量,但不为这种调试格式所支持"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments 改变了选择性调度"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下和异常一起工作"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 在此架构下不支持堆栈展开信息"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "传递给 print_specific_help 的 include_flags 0x%x 不可识别"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "警告:--help= 选项的参数不可识别:%.*s\n"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "警告:--help= 选项的参数不可识别:%.*s\n"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute directive ignored"
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qE属性指定被忽略"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "%P: 无法辨认的仿真模式: %s\n"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, gcc-internal-format
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "%<-falign-%s%> 不在 0 和 %d 之间"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "--help 的参数%q.*s有歧义,请改用更加明确的参数"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "--help= 选项的参数未知:%q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "不能为局部变量指定%qE属性"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "结构的对齐必须是 2 的较小次方,而不是 %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "未知的堆栈检查参数“%s”"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dwarf version %d is not supported"
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "不支持 dwarf 版本 %d"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "--help= 选项的参数未知:%q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "目标系统不支持调试输出"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "调试格式“%s”与先前的选择冲突"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "无法识别的调试输出级别“%s”"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "调试输出级别 %s 太高"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "无法识别的调试输出级别“%s”"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "获取核心文件大小上限:%m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "将核心文件大小上限设为最大值:%m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "无法识别的 gcc 调试选项:%c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "命令行选项文件“%s”不存在"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-Werror=%s: no option -%s"
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s:没有选项 -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
@@ -34551,85 +34496,85 @@ msgstr "基本块 %i 有不正确的边"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "基本块 %i 有不正确的下落边"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "函数%q+F无法被复制,因为它接受了非局部的 goto"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "函数%q+F无法被复制,因为它在一个静态变量中保存了局部标号的地址"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为它使用了 alloca (使用 always_inline 属性强制内联)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为它使用了 setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为它使用了变长实参表"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为它使用了 setjmp-longjmp 异常处理"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为使用了非局部的 goto"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为使用了 __builtin_return 或 __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为包含一个计算转移"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为它使用了变长实参表"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为使用了 -fno-inline"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "函数%q+F无法被内联,因为它使用了与内联冲突的属性"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "调用%q+F时内联失败:%s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "从此处调用"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called from this function"
msgstr "内部函数"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "调用%q+F时内联失败:%s"
@@ -34644,7 +34589,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr "yp_update:无法获取服务器地址\n"
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA 损坏"
@@ -34675,13 +34620,13 @@ msgstr "无效的表达式用作操作数"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "属性%qs的元素类型无效"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%>"
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
@@ -35138,40 +35083,40 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "返回了局部变量的%q+D的地址"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "返回了局部变量的%q+D的地址"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "自动变量%qE不能是%<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -35201,7 +35146,7 @@ msgstr "矢量作业将被展开 piecewise"
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "矢量随机播放作业将被展开 piecewise"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -35791,7 +35736,7 @@ msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D需要的对齐边界大于实现的对齐边界 %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D的存储大小未知"
@@ -35872,7 +35817,7 @@ msgstr "weakref%q+D最终指向其自身"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "弱引用%q+D必须有静态链接"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "别名定义在此配置下不受支持"
@@ -36062,29 +36007,29 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE属性为类型为%qT的字段所忽略"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE属性为类型为%qT的字段所忽略"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "%qE属性与 %s 属性冲突"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "不能向类型添加属性%qE"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
@@ -36101,13 +36046,13 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%qE属性只能用于函数"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
@@ -36411,7 +36356,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "聚合%q#D类型不完全,无法被定义"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
@@ -36525,7 +36470,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%qE属性只能用于函数"
@@ -36633,7 +36578,7 @@ msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -36686,7 +36631,7 @@ msgstr "%qD 与 %qD 不兼容"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "属性%qE的参数无效"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "过时消息不是一个字符串"
@@ -36904,17 +36849,17 @@ msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE属性只能用于带可变参数函数"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "要求的位置不是一个整数常量"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "要求的位置小于 0"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -36928,7 +36873,7 @@ msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized address"
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -37210,8 +37155,8 @@ msgstr "%qD的地址总是等价为%<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "建议在用作真值的赋值语句前后加上括号"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "错误地使用了%<restrict%>"
@@ -38335,7 +38280,7 @@ msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
@@ -38418,7 +38363,7 @@ msgstr "不受支持的非标准字面字符串毗连"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "传统 C 不接受字符串常量毗连"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38614,18 +38559,18 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD 不是一个函数参数"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
@@ -38635,8 +38580,8 @@ msgstr "字段%qE的类型不完全"
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
@@ -39267,8 +39212,8 @@ msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39779,19 +39724,19 @@ msgstr "令函数%qD自减"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "函数%qD用作%<asm%>的输出"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "向只读位置%qE赋值"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "令只读位置%qE自增"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -40066,7 +40011,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] "传递%2$qE的第 %1$d 个实参时丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -41112,13 +41057,13 @@ msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<#pragma GCC optimize%>不是字符串或数字"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
@@ -41485,7 +41430,7 @@ msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时将指针赋给整数,未作类型
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleted definition of %qD"
msgid "duplicate definition of %qs"
@@ -41522,70 +41467,96 @@ msgstr "case 标号不是一个整数常量表达式"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "不支持的组合:%s"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "类型 %qT 大小未知"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "类型 %qT 大小未知"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "%qE属性被忽略,因为%qT已被定义"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "在指向不完全类型的指针上执行算术运算"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "%qD类型不完全"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "函数形参不能有 __fp16 类型"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "无法为有抽象类型%qT的对象分配内存"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "无法为有抽象类型%qT的对象分配内存"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "无法为有抽象类型%qT的对象分配内存"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "向 void 的类型转换不会访问具有不完全类型%qT的对象"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
@@ -41931,7 +41902,7 @@ msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
@@ -42014,8 +41985,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "操作数号超出范围"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported simdlen %wd"
msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
@@ -42025,7 +41996,7 @@ msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
@@ -42035,7 +42006,7 @@ msgstr "%<operator new%>必须返回%qT"
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
@@ -42074,38 +42045,38 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将以不同的宽度传递"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将以不同的宽度传递"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将以不同的宽度传递"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -42309,7 +42280,7 @@ msgstr "%qE属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -42455,23 +42426,23 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE属性的实参不是“ilink1”或“ilink2”"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "属性%qE只能用于变量"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "%L处上下文中不允许使用按值传递的实参"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
@@ -43804,7 +43775,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -43882,24 +43853,24 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "需要表达式"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "不能打开 %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "无法打开输出文件“%s”"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "无法读取 %s:%m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "无法打开输入文件“%s”"
@@ -44507,7 +44478,7 @@ msgstr "-mnop-mcount 与此目标不兼容"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -44770,168 +44741,168 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "Thumb 模式中不能编码中断服务进程"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "带属性 sseregparm 调用%qD却没有启用 SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "带属性 sseregparm 调用%qT却没有启用 SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "X32 不支持 ms_abi 属性"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ms_hook_prologue 与嵌套函数不兼容"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 MMX,却出现了 MMX 向量实参,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 SSE,却有 SSE 向量返回值,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 AVX,却出现了 AVX 向量实参,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 AVX,却出现了 AVX 向量实参,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 SSE,却出现了 SSE 向量实参,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 SSE,却有 SSE 向量返回值,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 MMX,却出现了 MMX 向量实参,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "没有启用 MMX却返回 MMX 向量,这改变了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "在 GCC 4.4 中传递带有一个可变数组成员的结构的 ABI 有了改变"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "在 GCC 4.4 中传递有 long double 的联合的 ABI 有改变"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "在 GCC 4.4 中传递带有复数浮点成员结构的 ABI 有了改变"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
#, fuzzy
#| msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "在 GCC 4.4 中传递带有复数浮点成员结构的 ABI 有了改变"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中传递参数"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中传递参数"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "已禁用 x87 却在 x87 寄存器中返回"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "带属性 sseregparm 调用%qD却没有启用 SSE/SSE2"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "在 GCC 4.4 中传递有 long double 的联合的 ABI 有改变"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "assert:%s 与 %s 赋值兼容"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "ms_hook_prologue 与嵌套函数不兼容"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "%qE属性在此平台上不受支持"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "-fsplit-stack 不支持对嵌套函数使用 fastcall"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
@@ -44939,80 +44910,80 @@ msgstr "-fsplit-stack 不支持在嵌套函数中使用 2 个寄存器参数"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack 不支持 3 个寄存器参数"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "扩展的寄存器没有高半部分"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "非整数操作数使用了操作数代码‘%c’"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "32 位系统不支持 -mcmodel="
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "未知的架构特定的内存模型"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
@@ -45223,8 +45194,8 @@ msgstr "选择%qD而不是%qD"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%<constexpr%>不能被用作类型声明"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
@@ -45355,7 +45326,7 @@ msgstr "interrupt_thread 只在 fido 中可用"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "不支持堆栈限制表达式"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -46226,12 +46197,12 @@ msgstr " 却找到“%s”"
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "无法打开“%s”"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "无法打开输入文件“%s”"
@@ -46261,64 +46232,64 @@ msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "%qE属性在类型上被忽略"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 属性不允许用于自动存储类"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "别名定义在此配置下不受支持"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
@@ -46544,95 +46515,115 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "类型 %qT 大小未知"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT does not have a known size"
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "类型 %qT 大小未知"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "在指向不完全类型的指针上执行算术运算"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr "函数形参不能有 __fp16 类型"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "%qD类型不完全"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "函数形参不能有 __fp16 类型"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "无法为有抽象类型%qT的对象分配内存"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "无法为有抽象类型%qT的对象分配内存"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "无法为有抽象类型%qT的对象分配内存"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "向 void 的类型转换不会访问具有不完全类型%qT的对象"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, gcc-internal-format
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
msgstr "没有与 %qE 匹配的函数调用,参数为空"
@@ -47527,9 +47518,9 @@ msgstr "%qF 需要 z15 或更高"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qF requires z15 or higher"
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
-msgstr "%qF 需要 z15 或更高"
+#| msgid "%qF requires z14 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
+msgstr "%qF 需要 z14 或更高"
#: config/s390/s390-c.cc:979
#, gcc-internal-format
@@ -47559,7 +47550,7 @@ msgstr "已弃用%qE"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "已弃用%qE"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -47613,7 +47604,7 @@ msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -47680,134 +47671,134 @@ msgstr ""
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "嵌套函数%qs被声明为%<extern%>"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支持"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "硬件十进制浮点指令在 %s 上不可用"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "硬件十进制浮点指令在 ESA/390 模式下不可用"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用不受支持"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "栈大小必须大于栈防护值"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "栈大小不能大于 64K"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard 意味着使用 -mstack-size"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%qE属性只为 SH2A 所支持"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "“%s”的实参应该是一个非负整数"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "%qE属性的实参大于 %d"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-float not supported"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "不支持 -mhard-float"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "变量%qE的 asm 指定与 asm 篡改列表冲突"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
@@ -48212,58 +48203,58 @@ msgstr "属性%qs的元素类型无效"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "向量中分量数不是 2 的某次方"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "忽略%qs属性"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "非空的属性在非原型中没有实参"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "非空的实参 %lu 操作数号不对"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "非空的实参操作数号越界(实参 %lu,操作数 %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "非空的实参 %lu 引用了非指针操作数 %lu"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs属性需要带有名参数的原型"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qs属性只能用于带可变参数函数"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "语句不起作用"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "%qs属性只能为数组类型使用"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -48285,480 +48276,480 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "请求转换到非标量类型"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "假定数组%q+D有一个元素"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD是静态的,但却在非静态的内联函数%qD中被使用"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D是静态的,但却在非静态的内联函数%qD中被声明"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC 只支持 %u 个嵌套的作用域"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "标号%q+D使用前未定义"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "嵌套函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "未使用的变量%q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "变量%qD被设定但未被使用"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "数组%q+D类型与隐式初始化不兼容"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD已在此作用域中声明过"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "原先在这里定义"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "带有省略号的形参列表无法与空形参名列表声明匹配"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "具有默认提升的实参类型不能匹配空参数名列表声明"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D的原型声明的参数多于先前旧式的定义"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D的原型声明的参数少于先前旧式的定义"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%q+D的原型对实参 %d 声明类型不兼容"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%q+D的原型出现在非原型定义之后"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D的上一个定义在此"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D的上一个隐式声明在此"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D的上一个声明在此"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D被重新声明为不同意义的符号"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个内建函数"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "枚举%q+D重声明"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "枚举%q+D重声明"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "与内建函数%q+D类型冲突"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD 在 %qs 头文件中声明"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "与内建函数%q+D类型冲突"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "与%q+D类型冲突"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "与%q+D类型冲突"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "为%2$q+D指定了冲突的有名寻址空间(泛型和 %1$s)"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "为%2$q+D指定了冲突的有名寻址空间(%1$s 和泛型)"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "为%3$q+D指定了冲突的有名寻址空间(%1$s和 %2$s)"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D的类型限定冲突"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr "与%q+D类型冲突"
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "typedef%q+D重定义时具有不同类型"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "typedef%q+D重定义时具有不同类型"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "typedef%q+D重定义"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个内建函数"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "%qD模板声明无效"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D重定义"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "对%qD的静态声明出现在非静态声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "对%q+D的静态声明出现在非静态声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%q+D上有%<gnu_inline%>属性"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "但不是这里"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D的线程局部声明跟在其非线程局部声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D的线程局部声明跟在其非线程局部声明之后"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D声明为没有外部链接的,之前却有外部声明"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D声明为没有外部链接的,之前却有外部声明"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%q+D重声明为没有外部链接"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "对%q+D的再次声明中指定了不同的可见性 (保留原有的可见性)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "形参%q+D重定义"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "对%q+D冗余的重声明"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D的声明隐藏了先前的一个非变量声明"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D的声明隐藏了一个形参"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD的声明隐藏了一个全局声明"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD的声明隐藏了先前的一个局部变量"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "被隐藏的声明在这里"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "对%qD的嵌套的外部声明"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "隐式声明函数%qE"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "隐式声明函数%qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "对%q+#D无效的重声明"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "隐式声明与内建函数%qD不兼容"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "对%q+#D无效的重声明"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "隐式声明与函数%qD不兼容"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE未声明(在此函数内第一次使用)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "每个未声明的标识符在其出现的函数内只报告一次"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "标号%qE在所有函数外被引用"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有可变类型的标识符的作用域中"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "跳转略过了变量初始化"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "标号%qD在此定义"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重复的标号定义%qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重复的标号%qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "传统 C 不为标号提供一个单独的命名空间,标识符%qE冲突"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch jumps over variable initialization"
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "switch 跳过了变量初始化"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "switch 跳过了变量初始化"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "开关语句从此开始"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "开关跳转至语句表达式中"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE定义为类型错误的标记"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "%qE属性在类型上被忽略"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "只能为类定义应用%qE属性"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE属性只能用于函数"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "只能为类定义应用%qE属性"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -48767,127 +48758,127 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD声明为引用却未被初始化"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定义任何实例的无名结构/联合"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "带有存储类的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "带有类型限定的空声明没有重声明标记"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空声明中类型名无用"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "文件作用域中出现%<auto%>空声明"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "文件作用域中出现%<register%>空声明"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空声明中指定存储类无用"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%qs 在带有 %<enum%> 底层类型的空声明中出现"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空声明中类型限定无用"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%>用于空声明中"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空声明中指定存储类无用"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "空声明中类型名无用"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空声明中类型限定无用"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "空声明中类型限定无用"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空声明"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 不支持在形参数组声明中使用%<static%>或类型限定符"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
@@ -48895,329 +48886,329 @@ msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%>不能用于函数原型以外"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%>不能用在此上下文中"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D通常是一个函数"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%qD先前没有声明"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef%qD被初始化(改用 __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "函数%qD像变量一样被初始化"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "形参%qD已初始化"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "变量%qD有初始值设定但类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "为内联函数%q+D给定了 noinline 属性"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "未初始化的常量%qD在C++中是无效的"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD应当被赋值"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在%q+D中缺少数组大小"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "数组%q+D大小为 0 或负"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D的存储大小不是常量"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "为非静态局部变量%q+D忽略了 asm 限定符"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "不能将带有 volatile 字段的对象放入寄存器"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "未初始化的常量%qD在C++中是无效的"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C 不允许前向参数声明"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "函数作用域的%qs隐式为 auto,却被声明为%<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array used as initializer"
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "数组被用作初始值设定"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "C++ 不允许在组合字面常量中定义类型"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "位段%qs的宽度不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "位段%qs的宽度不是一个整数常量表达式"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "位段%qs宽度为负"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "位段%qs宽度为 0"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "不能将位段%qD声明为函数类型"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "位段类型%qs是一个 GCC 扩展"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs的宽度超过它自身的类型"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs比其类型的值要窄"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 不允许数组%qE,因为不能计算其大小"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 不允许任何不能确定大小的数组"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 不允许变长数组%qE"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 不允许变长数组"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "文件域中的动态可变的%qE"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "文件域中的动态可变字段"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "在%qE的声明中,类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "类型名中类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重复的%<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重复的%<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重复的%<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "重复的%<_Atomic%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "冲突的有名地址空间(%s和%s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>表达式类型无效"
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函数声明定义为%<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函数声明定义为%<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "函数声明定义为%<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "为结构字段%qE指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "为结构字段指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "为形参%qE指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "为无名形参指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "为类型名指定了存储类"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE已初始化,却又被声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE既有%<extern%>又有初始值设定"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "文件作用域声明%qE指定了%<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "嵌套函数%qE被声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "函数作用域的%qs隐式为 auto,却被声明为%<__thread%>"
@@ -49225,1175 +49216,1175 @@ msgstr "函数作用域的%qs隐式为 auto,却被声明为%<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或类型限定符出现在非形参数组声明中"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "%qE声明为 void 的数组"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "类型名声明为 void 的数组"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "%qE声明为函数的数组"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "类型名声明为函数的数组"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "对包含可变数组成员的结构的无效使用"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "数组%qE的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "无名数组的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "数组%qE的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "无名数组的大小的类型不是整数"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C 不允许大小为 0 的数组%qE"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C 不允许大小为 0 的数组"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "数组%qE的大小为负"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "无名数组的大小为负"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "数组%qE太大"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "无名数组太大"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 不允许可变数组成员"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%>不在声明中"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "%2$qD的第 %1$P 个形参的类型%3$qT不完全"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多维数组%qD的声明必须至少指定除第一维以外所有维的大小"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多维数组%qD的声明必须至少指定除第一维以外所有维的大小"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE声明为返回一个函数的函数"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "类型名声明为返回一个数组的函数"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE声明为返回一个数组的函数"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "类型名声明为返回一个数组的函数"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函数定义有限定的 void 返回类型"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函数返回类型的类型限定"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C 不允许使用 const 或 volatile 限定函数类型"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs和%<auto%>限定符同时用于%qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs和%<register%>限定符同时用于%qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "为 auto 变量%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "为无名形参指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "为结构字段%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "为结构字段指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "位段%qs类型无效"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "为无名形参指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "为结构字段%2$qE指定了%1$qs"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "为无名形参指定了%qs"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "不能为%q+D指定对齐"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<Alignas%(_A)>说明符无法缩小对齐的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<Alignas%(_A)>说明符无法缩小对齐的未命名字段"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 不允许使用 const 或 volatile 限定函数类型"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "结构或联合成员不能具有可变类型"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "变量或字段%qE声明为 void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出现在形参数组声明中的属性被忽略"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "形参%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "形参%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "字段%qE声明为一个函数"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "无名字段类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "函数%qE存储类无效"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "不能内联%<main%>函数"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%qE已初始化,却又被声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 不支持 %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 不支持 %<_Noreturn%>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被声明为%<static%>的变量重声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "参数不能具有可变类型%qT"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "非成员函数类型上的限定符无效"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "函数%q+#D的抽象返回类型无效"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被声明为%<static%>的变量重声明为%<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "变量%q+D声明为%<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "非嵌套函数有动态可变类型"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "可变类型对象不能有外部链接"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函数声明不是一个原型"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函数声明中出现形参名却未指定类型"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "形参 %u (%q+D) 的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "形参 %u 的类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%>必须是仅有的形参"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "形参%q+D有一个前向声明"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%>必须是仅有的形参"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "枚举类型在此定义"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "结构在此定义"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "联合在此定义"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "嵌套的%<union %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "嵌套的%<struct %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "初始值设定项里有未知的字段%qE"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "没有声明任何东西"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 不支持无名结构/联合"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 不支持无名结构/联合"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重复的成员%q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "联合包含无名成员"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "联合体没有成员"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "结构不包含任何有名成员"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "结构体没有成员"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "联合和可变数组成员"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "联合和可变数组成员"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member not at end of struct"
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "可变数组成员没有出现在结构的末尾"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "类型 %qT 过大"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "联合不能成为透明的"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "typedef%q+D重定义时具有不同类型"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "%<struct %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "嵌套的%<enum %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%>重声明"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "指定的模式对枚举值来说太小"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "枚举值超过了最大整数类型可表示的范围"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "枚举值超过了最大整数类型可表示的范围"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "嵌套的%<enum %E%>重定义"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "枚举值溢出"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C 将枚举值限制在%<int%>范围内"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "内联函数%qD给定了非内联属性"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "返回不完全的类型"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "返回类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "嵌套函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr "ISO C90 不支持%<_Static_assert%>"
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%qD先前没有原型"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "使用%qD时先前既没有原型也没有定义"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "使用%qD时先前既没有声明也没有定义"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%qD的返回类型不是%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD通常不是一个静态函数"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "原型函数定义中使用了旧式参数声明"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "传统 C 不接受 ISO C 风格的函数定义"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C90 不支持%<_Static_assert%>"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "旧式的函数定义"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "形参列表中缺少形参名"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD没有声明为一个参数"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "多个名为%qD的形参"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "形参%qD被声明为有 void 类型"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%qD的类型默认为%<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "形参%qD类型不完全"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "声明的形参%qD不存在"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "实参个数与内建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "实参数目与原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "原型声明"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "提升后的实参%qD与内建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "提升后的实参%qD与原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "实参%qD与内建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "实参%qD与原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有返回值的函数中未发现 return 语句"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "形参%qD被设定但未被使用"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "只允许在 C99 模式下使用%<for%>循环初始化声明"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "使用 -std=c99 或 -std=gnu99 来编译您的代码"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了静态变量%qD"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了%<extern%>变量%qD"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%>声明于%<for%>循环初始声明中"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%>声明于%<for%>循环初始声明中"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%>声明于%<for%>循环初始声明中"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了非变量%qD"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "需要指定声明"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "声明指定了多个存储类"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %<auto%>"
msgstr "%qE不能用作函数"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "声明指定了两个以上的数据类型"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%>对 GCC 来说太长了"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 不支持%<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 不支持复数类型"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C 不支持饱和类型"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "重复的%qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "类型不能定义在%<typeid%>表达式中"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s 不能在这里用于 asm"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C 不支持 %<__int%d%> 类型"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 不支持布尔类型"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C 不支持 %<__int%d%> 类型"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C 不支持十进制浮点数"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "定点类型在此目标机上不受支持"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C 不支持定点类型"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "case label is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "case 标号不是一个整数常量表达式"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "%qD的 C++ 查询会返回一个字段而非类型"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE没有出现在声明的开头"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%qE不能用作函数"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 不支持 %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 不支持 %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%>出现在%<extern%>之前"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%>出现在%<static%>之前"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%qE不能用作函数"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "无效的协寄存器%qE"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%>使用时缺少%<_Fract%>或%<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C 不支持单独用%<complex%>表示%<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C 不支持复整数"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "固定格式的行长至少为七。"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++ 对 %2$qs 不支持 %<__int%1$d%>"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C90 不支持 %<__func__%> 预定义标识符"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "%qE不是命名空间%qE中的一个类型名"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "%qE不是命名空间%qE中的一个类型名"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "break 语句不在循环或开关语句内"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "默认参数只允许出现在函数参数中"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "结构在此定义"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "loop name defined here"
msgstr "联合在此定义"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -50404,39 +50395,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs 不支持与 %qs 一起使用"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "左移次数为负"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左移次数为负"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右移次数为负"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左移次数大于或等于类型宽度"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右移次数大于或等于类型宽度"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "左移次数大于或等于类型宽度"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -50457,7 +50448,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "为了匹配这个%qs"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "需要行尾"
@@ -50467,7 +50458,7 @@ msgstr "需要行尾"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C 不允许翻译单元为空"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -50511,8 +50502,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "未知的类型名%qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "需要指定声明"
@@ -50550,7 +50541,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "属性在未初始化类型上被忽略"
@@ -50571,7 +50562,7 @@ msgstr "非预期的属性"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%q+D不能有 section 属性"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -50640,7 +50631,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C 不允许嵌套函数"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "需要字面字符串"
@@ -50727,8 +50718,8 @@ msgstr "无法为枚举类型使用模式%qs"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "需要标识符"
@@ -50766,7 +50757,7 @@ msgstr "%q+D的节与早先的声明冲突"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "枚举表以逗号结尾"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -50878,7 +50869,7 @@ msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 不支持%<[*]%>数组声明"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -50933,7 +50924,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr "有序区域必须紧密嵌套在一个有次序分句的循环内"
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -50944,7 +50935,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr "%qE属性需要带有名实参的原型"
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized address"
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
@@ -51305,7 +51296,7 @@ msgstr "ISO C90 不支持 %<__func__%> 预定义标识符"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "需要表达式"
@@ -51671,12 +51662,12 @@ msgstr "%C处数组声明需要另外一维"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "为%qs指定了存储类"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -51687,23 +51678,23 @@ msgstr "缺少 Code 属性"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "需要选择语句"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
@@ -51714,34 +51705,34 @@ msgstr "setter 的名字必须以%<:%>结尾"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "Objective-C 声明只能出现在全局作用域中"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
@@ -51752,12 +51743,12 @@ msgstr "%<#pragma omp section%>只能用在%<#pragma omp sections%>结构中"
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "需要语句"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%>必须是第一个"
@@ -51767,11 +51758,11 @@ msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%>必须是第一个"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
@@ -51791,60 +51782,60 @@ msgstr "%qD不是一个变量"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD 不是一个指针变量"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "需要表达式"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<data%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -51877,13 +51868,13 @@ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "需要整数表达式"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "启用最小/最大值指令"
@@ -51894,13 +51885,13 @@ msgstr "启用最小/最大值指令"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
@@ -51917,12 +51908,12 @@ msgstr "%qs 表达式必须是整型"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "太多 %<static%> 参数"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "非预期的参数"
@@ -51933,53 +51924,53 @@ msgstr "非预期的参数"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<new%>"
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "需要%<new%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, gcc-internal-format
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "调度%<runtime%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "调度%<auto%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
@@ -51989,7 +51980,7 @@ msgstr "调度%<auto%>不接受一个%<chunk_size%>参数"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "无效的调度类型"
@@ -52014,7 +52005,7 @@ msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
@@ -52036,12 +52027,12 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "%q+D的类型限定冲突"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -52062,55 +52053,55 @@ msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "无效的调度类型"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "无效的实型种别 %d,在%C处"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid map kind"
msgstr "无效的实型种别 %d,在%C处"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
@@ -52121,7 +52112,7 @@ msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "调度块大小表达式必须为整型"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "无效的调度类型"
@@ -52148,171 +52139,171 @@ msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "%<asm%>中出现宽字面字符串"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "spec 函数名格式错误"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "%C 需要一个无名接口"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<const%>"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "重复的%<const%>"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI 不兼容"
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "需要字面字符串"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "重复的%qs"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "重复的%qs"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %qs"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "重复的%qs"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "需要指针"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "需要指针"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "%qD的声明隐藏了一个全局声明"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variably modified field at file scope"
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "文件域中的动态可变字段"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "在%<for%>循环初始声明中声明了%<extern%>变量%qD"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "%<#pragma message%>后需要一个字符串"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -52328,7 +52319,7 @@ msgstr "%qE未声明"
msgid "expected function name"
msgstr "需要函数"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a function"
msgstr "%qD 不引用一个函数"
@@ -52338,22 +52329,22 @@ msgstr "%qD 不引用一个函数"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "#pragma GCC optimize 不允许用在函数中"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
@@ -52381,7 +52372,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "联合在此定义"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
@@ -52418,107 +52409,107 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "需要标识符或%<(%>"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qT作为%qs被引用"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%> after union definition"
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "联合定义后需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "需要%<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>运算符无效"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -52538,30 +52529,30 @@ msgstr "整型表达式%qE不是常量"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -52571,34 +52562,34 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "需要%<(%>或行尾"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "需要%<#pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "需要 for 语句"
@@ -52606,33 +52597,33 @@ msgstr "需要 for 语句"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid "loop nest expected"
msgstr "需要 for 语句"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -52642,29 +52633,29 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "需要迭代声明或初始化"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not enough perfectly nested loops"
msgid "not enough nested loops"
msgstr "不够完美的嵌套循环"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "迭代变量%qD不应当是 firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
@@ -52675,7 +52666,7 @@ msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
msgid "expected a function name"
msgstr "需要函数"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected target-function call"
@@ -52686,42 +52677,42 @@ msgstr "需要函数"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
@@ -52741,74 +52732,74 @@ msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected trait selector name"
msgstr "需要选择语句"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "%3$L处哑过程‘%1$s’不能出现在基本过程‘%2$s’中"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s 只接受 2 个参数"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%>只能在类中指定"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "需要字面字符串"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be integer expression"
msgstr "需要整数表达式"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "内容 %qs 已经指定的在中 %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected selection-statement"
msgid "expected context selector set name"
msgstr "需要选择语句"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<match%> clauses"
@@ -52824,7 +52815,7 @@ msgstr "在函数%qs中"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is specified more than once"
msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>"
@@ -52835,7 +52826,7 @@ msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD 不是一个指针变量"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
@@ -52847,13 +52838,13 @@ msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs对%qs而言无效"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "需要%<;%>"
@@ -52875,7 +52866,7 @@ msgstr "-I- 指定了两次"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不兼容"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
@@ -52891,62 +52882,62 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "需要%<;%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "需要%<none%>或%<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%>缺少相应的%<#pragma GCC push_options%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s 属性与 %s 属性共存在 %L"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
@@ -53001,38 +52992,38 @@ msgstr "需要函数"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "需要%<#pragma omp section%>或%<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
@@ -53047,7 +53038,7 @@ msgstr "使用了变长数组"
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<delete%>"
msgid "expected %<sizes%>"
@@ -53059,106 +53050,106 @@ msgstr "需要%<delete%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE属性需要一个整常量作为实参"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "需要 %<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected function"
msgid "expected directive name"
msgstr "需要函数"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected assumption clause"
msgstr "需要指针"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "内容 %qs 已经指定的在中 %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown argument list function at %L"
msgid "unknown directive name"
msgstr "%L处参数列表函数未知"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -53178,12 +53169,12 @@ msgstr "自动变量%qE不能是%<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%>%qE的类型不完全"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%>而无需 transactional 内存支持已启用"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>在之内 %<__transaction_relaxed%>"
@@ -53193,7 +53184,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%>在之内 %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> 函数调用无法在之内外异动作业或 %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>无法在之内 %<__transaction_atomic%>"
@@ -53209,7 +53200,7 @@ msgstr "括入并行"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "对 void 表达式的使用无效"
@@ -53248,152 +53239,152 @@ msgstr "%qT和%qT在不相交的有名地址空间里"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "%qs属性只能用于带可变参数函数"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "函数类型与 ISO C 不完全兼容"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "十进制浮点和向量类型不能同时作操作数"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "十进制浮点和复数类型不能同时作操作数"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "十进制浮点与其他浮点类型不能同时作操作数"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "指针目标类型在 C++ 中不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "类型不完全兼容"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "指针目标类型在 C++ 中不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "由于%<volatile%>,函数返回类型不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "C++ 不允许在组合字面常量中定义类型"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT没有名为%qE的成员"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT没有名为%qE的成员"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr "匿名联合中出现保护成员%q+#D"
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "在非结构或联合中请求成员%qE"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "提领%<void *%>指针"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "下标运算的左操作数既非数组也非指针"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "数组下标不是一个整数"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "下标运算的左操作数是函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C 不允许按下标访问%<register%>数组"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 不允许非左值的数组作为下标运算的左操作数"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD声明为引用却未被初始化"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "枚举常量在此定义"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "被调用的对象%qE不是一个函数"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "被调用的对象%qE不是一个函数"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "被调用的对象%qE不是一个函数"
@@ -53401,1621 +53392,1621 @@ msgstr "被调用的对象%qE不是一个函数"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "函数经由不兼容的类型调用"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "实参 %d 的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为整数而不是浮点数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为整数而不是复数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为复数而不是浮点数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为浮点数而不是整数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为复数而不是整数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为浮点数而不是复数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为%<float%>而不是%<double%>传递"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE)将作为%qT而不是%qT传递"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将以不同的宽度传递"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作用无符号数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "根据原型,实参 %d (%qE) 将作为有符号数传递"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "提供给函数%qE的实参太多"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "提供给函数%qE的实参太少"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "提供给函数%qE的实参太少"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "提供给函数%qE的实参太少"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "与字面字符串比较的结构是不可预测的"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "比较指针和整数"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "从%qT转换到%qT并未提领指针"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "PRINT_OPERAND 空指针"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "在%qT和%qT间比较"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "在减法中使用类型为%<void *%>的指针"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "函数指针不能相减"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "在指向不完全类型的指针上执行算术运算"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "在指向不完全类型的指针上执行算术运算"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected boolean expression"
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "需要布尔表达式"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C 不支持用%<~%>求共轭复数"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "不能对该类型的参数求绝对值"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "单目 ! 的实参类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "C++ 中枚举自增操作无效"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "C++ 中枚举自减操作无效"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected boolean expression"
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "需要布尔表达式"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected boolean expression"
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "需要布尔表达式"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C 不支持对复数类型进行%<++%>或%<--%>操作"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "该类型不支持自增"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "该类型不支持自减"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "指向不完全类型%qT的指针不能自增"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "指向不完全类型%qT的指针不能自减"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "取一个类型为%<void%>的表达式的地址"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "无法取得位段%qD的地址"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "无法取右值表达式%<this%>的地址"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "要求寄存器变量%qD的地址。"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "要求寄存器变量%qD的地址。"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "要求全局寄存器变量%qD的地址"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "要求寄存器变量 %qD 的地址"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "非左值数组出现在条件表达式中"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C 不允许条件表达式仅有一边为空"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "条件表达式中使用了指向不相交地址空间的指针"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "条件表达式指针类型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "条件表达式指针类型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C 不允许在条件表达式中同时使用%<void *%>和函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "条件表达式指针类型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "需要表达式类型"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "需要表达式类型"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "条件表达式中指针/整数类型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "条件表达式中类型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "忽略声明有 warn_unused_result 属性的%qD的返回值"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "忽略声明有 warn_unused_result 属性的%qD的返回值"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "忽略声明有 warn_unused_result 属性的%qD的返回值"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "忽略声明有 warn_unused_result 属性的%qD的返回值"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "类型转换为函数类型添加了新的限定"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "类型转换丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "要是安全所有中介指标在中演员阵容从 %qT 到 %qT 必须是 %<const%> 经资格修饰"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "类型转换指定了数组类型"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "类型转换指定了函数类型"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C 不允许将非标量转换为其自身类型"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "向函数类型%qT的转换无效"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C 不允许转换为联合类型"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "类型转换的源类型未出现在联合中"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "将不相交的普通地址空间指针转换为 %s 地址空间指针"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "将不相交的 %s 地址空间指针转换为普通地址空间指针"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "将不相交的 %2$s 地址空间指针转换为 %1$s 地址空间指针"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "类型转换增大了目标类型的对齐需求"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "从类型为%qT的函数调用转换到不匹配的类型%qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "将一个整数转换为大小不同的指针"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C 不允许将一个函数指针转换为一个对象指针"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C 不允许将一个对象指针转换为一个函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "无法从不完全类型%qT转换到%qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在类型转换中定义类型"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "无效的数组赋值"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在赋值时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(在%qs的初始化附近)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "用括号中的字符串常量初始化数组"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
#| msgid " declared here"
msgid "%e declared here"
msgstr "在此声明"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在传递%2$qE的第 %1$d 个参数时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在赋值时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在初始化时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在返回时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "从%q#T到%q#T的转换"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个实参时从未限定的函数指针构造了限定的函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "将未限定的函数指针赋予限定的函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "返回时将未限定的函数指针赋给限定的函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "返回时将未限定的函数指针赋给限定的函数指针"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个实参时丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "赋值丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "初始化丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "返回时丢弃了指针目标类型的限定"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C 不允许将实参转换为联合"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时从指针转换为未被包围的地址空间"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "将指针赋值给未被包围的地址空间"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "从指针向未被包围的地址空间初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "返回时将指针赋值给未被包围的地址空间"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "%2$qE的第 %1$d 个实参可能是 format 属性的备选"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "赋值的左手边可能是 format 属性的备选时"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "初始化的左手边可能是 format 属性的备选时"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "返回类型可能是 format 属性的备选"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时在不兼容的指针类型间转换"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "指向不完全类型%qT的指针不能自增"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "从不兼容的指针类型初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "在无返回值的函数中,%<return%>带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允许将%2$qE的第 %1$d 个实参在函数指针和%<void *%>间传递"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允许在函数指针和%<void *%>间赋值"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允许在函数指针和%<void *%>间初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允许在函数指针和%<void *%>间返回"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数给指针时,目标与指针符号不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "对指针赋值时目标与指针符号不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "初始化指针时目标与指针符号不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数给指针时,目标与指针符号不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时在不兼容的指针类型间转换"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "指向不完全类型%qT的指针不能自增"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "从不兼容的指针类型赋值"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "从不兼容的指针类型初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "从不兼容的指针类型初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "成员指针类型%qT与对象类型%qT不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "在无返回值的函数中,%<return%>带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "赋值时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "初始化时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时将指针赋给整数,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "赋值时将指针赋给整数,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "初始化将指针赋给整数,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "传递%2$qE的第 %1$d 个参数时将指针赋给整数,未作类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE的第 %1$d 个实参类型不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "将%2$qT赋值给%1$qT时类型不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "用%2$qT初始化%1$qT时类型不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "将%qT返回为%qT时类型不兼容"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "传统 C 不接受自动的聚合初始化"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "对可变数组成员的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "用以初始化字符数组的字符串太长"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "用以初始化字符数组的字符串太长"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "用字符串常量初始化的数组类型不合适"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "对非左值数组的使用无效"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "无效的初始值设定"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初始值设定元素不是常量"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "用非常量的数组表达式初始化数组"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "初始值设定中元素不是常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "从%qT到%qT的转换丢失了限定信息"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初始值设定中的元素在载入时无法被计算出"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "不透明的向量类型不能被初始化"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "初始值设定项末尾有多余的花括号组"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "标量初始化带花括号"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "在嵌套的上下文中初始化可变数组成员"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "初始值设定周围缺少花括号"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "成员%qD缺少初始值设定"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "标量初始值设定中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "字段名不在记录或联合初始值设定中"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初始值设定中数组索引不是常数"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始化时数组索引越界"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初始值设定项中索引范围为空"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始值设定中数据索引范围超出数组边界"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "已初始化的字段被覆盖"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "带副作用的字段初始值设定被覆盖"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "C++ 禁止在初始化时进行枚举转换"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "联合初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "结构初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "对可变数组成员非静态地初始化"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "联合初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "传统 C 不接受对联合的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "数组初始值设定项中有多余的元素"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "向量初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "标量初始值设定项中有多余元素"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C 不支持在函数外使用多余的%<;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "ISO C 不支持在函数外使用多余的%<;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "%<friend%>只能在类中指定"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "ISO C 不支持在函数外使用多余的%<;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD在函数作用域外未被定义"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C++ 不允许%<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "%2$qE的实参 %1$d 必须是地址"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "被声明为%<noreturn%>的函数却有%<return%>语句"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "在有返回值的的函数中,%<return%>不带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "在无返回值的函数中,%<return%>带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C 不允许在无返回值的函数中%<return%>带返回值"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returns address of label"
msgstr "函数返回局部变量的地址"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch 语句中的值不是一个整数"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "在 ISO C 中,%<long%>开关表达式不被转换为%<int%>"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "case 标号不是一个整数常量表达式"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case 标号出现在开关语句外"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>标号未出现在 switch 语句内"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break 语句不在循环或开关语句内"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "OpenMP 结构块出口无效"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "OpenMP for 循环中使用了 break 语句"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue 语句出现在循环以外"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "语句不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "表达式语句类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<false%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<true%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<false%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比较将一律评估作为 %<true%> 用于地址的 %qD 将永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "对不同枚举类型之间的比较给出警告"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "形参数量不同"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "在类型%qT和%qT间比较"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "找不到类%qE的接口"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "使用 == 或 != 比较浮点数是不安全的"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "比较指向不相交的地址空间的指针"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C 不允许在%<void *%>和函数指针间比较"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "比较不相关的指针时缺少类型转换"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "比较指针和整数"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "在完全和不完全指针间比较"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 不允许函数指针间比较大小"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "指针与整数 0 比较大小"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "指针与整数 0 比较大小"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "C++ 中不允许从%qT到%qT的隐式转换"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了不能被转换为指针的数组"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了结构类型"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了联合类型"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "需要标量时使用了联合类型"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD 不是 %qs 子句中的变量"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "数组 new 的大小必须有整数类型"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "for 循环増量表达式不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "for 循环増量表达式不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "在过程入口处将数组段复制到一个连续的块中"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qE不是一个类"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "抛出 NULL,它的类型是整数而不是指针"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr "%<#pragma omp atomic%>表达式类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "形参%qD类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "位段%qD非整型"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected pointer"
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "需要指针"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr "调用了有限定 void 返回类型的函数"
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "字段%qE的类型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE的类型对%<reduction(%s)%>无效"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个参数"
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE必须是%<threadprivate%>方可%<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -55024,268 +55015,268 @@ msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr "%qD在%<lastprivate%>子句中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE在子句%<firstprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "在 %L 处的推迟数组“%1$s”在初始化表达式中不被允许"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "整点转换中类型无效"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD 在 %qs 子句中没有可映射的类型"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE在子句%qs中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD 不是 %<uniform%> 子句中的参数"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE在子句%<lastprivate%>中不是一个变量"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "source is not a pointer"
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "源不是一个指针"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "太多的%qs子句"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD在数据子句中多次出现"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD必须有%<void%>类型"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D is not const"
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D不是 const"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "使用了变长数组"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, gcc-internal-format
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "给%<va_arg%>的第一个参数的类型不是%<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "给%<va_arg%>的第一个参数的类型不是%<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++ 在%<va_arg%>中需要提升后的类型而不是枚举"
@@ -55545,20 +55536,20 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "正在创建 '%s'\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not close response file %s"
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "无法关闭响应文件 %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "找不到 specs 文件 %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -55567,237 +55558,237 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qD在子句%qs中不是一个变量"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid receiver type %qs"
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "无效的接收者类型%qs"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown TLS model %qs"
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr "未知的 TLS 模型 %qs"
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -55833,28 +55824,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "输入文件太多"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "使用另一套寄存器名"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s returned %d exit status"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s 以返回值 %d 退出"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%<num_threads%>值必须为正"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
msgstr ""
@@ -55864,18 +55855,18 @@ msgstr ""
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s: %s"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s:%s:%s"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -56732,7 +56723,7 @@ msgstr "对%<%T::%s%E(%A)%#V%>的调用没有匹配的函数"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "调用非函数的%qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "不能直接调用构造函数%<%T::%D%>"
@@ -57518,257 +57509,257 @@ msgstr "成员%qD在%<constexpr%>构造函数里未初始化"
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "返回语句转换无效"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%qD不是一个广义常函数"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "调用这些函数时给出警告"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "调用非函数的%qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "提领%<void *%>指针"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to %qE"
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "%qE实参太多"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, gcc-internal-format
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "%qE 总是评估为假"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "内部函数"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally defined here"
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "原先在这里定义"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "类型%qT不是类型%qT的基类"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "虚拟表指针未初始化被使用"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr "%qT是%qT的有歧义的基类"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "没有对象无法调用成员函数%qD"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "‘o’操作数不是一个常量"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "allocation performed here"
msgstr "原始定义在此"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr "-client_name 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "试图分配已经分配的数组‘%s’"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%qD的声明隐藏了先前的一个局部变量"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "使用%qD时先前既没有原型也没有定义"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "调用存在循环依赖"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "逗号表达式的左操作数不起作用"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "枚举值 %E 对其类型%<%T%>而言太大了"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "提领%<void *%>指针"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -57776,474 +57767,469 @@ msgstr "提领%<void *%>指针"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "初始值设定中数组索引不是整型常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 是一个联合体类型"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 包含了一个联合体类型"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 是一个指针类型"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 包含了一个指针类型"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 是一个引用类型"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 包含了一个引用类型"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 是一个指向成员类型的指针"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 包含了一个指向成员类型的指针"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 具有 volatile 属性"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 包含了一个 volatile 子对象"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "成员%qD是未初始化的引用"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "allocated here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD用在其自身的初始值设定中"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D不是 const"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D是 volatile"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD在其类外被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD 不是整型或枚举类型"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "扩展:从 %s 到 %s,位于 %L"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "初始值设定中元素不是常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "错误地使用了%qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "截取的变量 %qD 与 non-automatic 贮藏体持续时间"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "枚举和非枚举类型一起出现在条件表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "表达式%qE具有抽象类类型%qT,不能用于 throw 表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr "%q+D已在此声明过"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "typeid-expression 并非常数运算式因为 %qE 是的 polymorphic 类型"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%qE不是一个常量表达式"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "数组%qD的大小不是一个整数常表达式"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qT 无法类型的完成常数运算式因为它有可变的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of destructor %qE"
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "取析构函数%qE的地址"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qs 不是一个常量表达式,因为 %qT 包含了一个指针类型"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "从具有类型%qT的右值表达式到类型%qT中的转换无效"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "赋值时将整数赋给指针,未作类型转换"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "address-of 对象 %qE 与线程本地或自动贮藏体并非常数运算式"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "常量表达式中的 Lambda 表达式"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "虚函数不能是友元"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-expression 并非常数运算式因为 %qE 是的 polymorphic 类型"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "常量表达式中类型错误"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "函数%qs的存储类%<__thread%>无效"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "非静态数据成员%qE被声明为%<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "%L处被零除"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "跳转至语句表达式中"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "%L处非常量初始化表达式"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
@@ -58373,324 +58359,324 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr " %qT 无法进行nothrow复制赋值"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr " %qT 无法进行nothrow默认构造"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr " %qT 无法进行nothrow复制构造"
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qD不是一个变量"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "%q#T没有用户提供的默认构造函数"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr "基类%q#T有一个非虚析构函数"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr "基类%q#T有一个非虚析构函数"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr " %qT 没有唯一的对象表示"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr " %qT 没有一个虚析构函数"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr " %qT 不是一个抽象类"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr " %qT 不是一个聚合体"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an array"
msgstr " %qT 不是一个数组"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT 不能从 %qT 赋值"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr " %qT不是%qT的基类"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr " %qT 不是一个绑定的数组"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr " %qT 不是一个类"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not an object type"
msgid " %qT is not a const type"
msgstr " %qT 不是一个对象类型"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr " %qT 无法默认构造"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT 不能从 %qE 构造"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT 不能从 %qE 转换"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr " %qT 不是一个空类"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an enum"
msgstr " %qT 不是一个枚举"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr " %qT 不是一个最终类"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr " %qT 不是一个函数"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "在%q#T和%q#T间比较"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qT 不能从 %qT 赋值"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr " %qT 与 %qT 的内存布局不兼容"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr " %qT 不是一个字面类型"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr " %qT 不是一个成员函数指针"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr " %qT 不是一个成员对象指针"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr " %qT 不是一个成员指针"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT 无法从 %qT 进行nothrow赋值"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT 无法从 %qE 进行nothrow构造"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT 无法从 %qE 进行nothrow转换"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr " %qT 无法进行nothrow复制赋值"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qT 无法从 %qT 进行nothrow赋值"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an object type"
msgstr " %qT 不是一个对象类型"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr " %qT 不是 %qT 的指针可互转基类"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr " %qT 不是一个POD类型"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a member pointer"
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr " %qT 不是一个成员指针"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr " %qT 不是一个多态类型"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference"
msgstr " %qT 不是一个引用"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr " %qT 与 %qT 不相同"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr " %qT 不是一个带作用域的枚举"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr " %qT 不是一个标准布局类型"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr " %qT 不是一个平凡类型"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr "派生联合%qT无效"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr "派生联合%qT无效"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "在%q#T和%q#T间比较"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a bounded array"
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr " %qT 不是一个绑定的数组"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a union"
msgstr " %qT 不是一个联合体"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr " %qT不是%qT的基类"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not a literal type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr " %qT 不是一个字面类型"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %qT is not an array"
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr " %qT 不是一个数组"
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qD 无法从 %qT 推导"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constraints"
msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "用户定义的%qD总是计算所有两个参数"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "析构函数不能被 cv 限定"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -58800,63 +58786,63 @@ msgstr "函数不返回字符串类型"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "函数不返回字符串类型"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "%q+T先前在此处有过声明"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "移位表达式类型不匹配"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm 声明因与先前的 rename 冲突而被忽略"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "原始定义在此"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new 不能用于函数类型"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "定义之后不能设定%qE属性"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
msgid "original definition here"
msgstr "原始定义在此"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE cannot be used as a function"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "%qE不能用作函数"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "%q+D已在此声明过"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
msgstr "%q#D的声明"
@@ -59108,68 +59094,68 @@ msgstr "%qD不是一个模板函数"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "取析构函数%qE的地址"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "数组%qD的大小不是一个整数常表达式"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "%qD的地址总是等价为%<true%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "析构函数不能是%<constexpr%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "属性%qE的参数无效"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parse error in template argument list"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "模板实参表语法错误"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD不是一个类型"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qD 不是一个类"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD 不是 %<const char *%> 类型"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD 不是整型"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -62584,7 +62570,7 @@ msgstr "%qT作为枚举被引用"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%>需要模板参数"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -62596,7 +62582,7 @@ msgstr "对%qD的引用有歧义"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "函数模板%qD重声明为类模板"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD与其声明所在的类重名"
@@ -62756,12 +62742,12 @@ msgstr "在有返回值的函数中未发现 return 语句"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD已在类%qT中定义过"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "括入并行"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "%qD的类型默认为%<int%>"
@@ -63205,128 +63191,271 @@ msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>方面"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " 内联自%qD于 %r%s:%d:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3796
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " 内联自%qD于 %r%s:%d%R"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, gcc-internal-format
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " 内联自%qD"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "在静态成员函数%qs中"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "在复制构造函数%qD"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "在构造函数%qD中"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "在析构函数%qD中"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "在 lambda 函数中"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In static member function %qs"
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "在静态成员函数%qs中"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "在成员函数%qs中"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, gcc-internal-format
+msgid "In function %qD"
+msgstr "在函数%qD中"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "空动态字符串替换"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s:在实例化 %q#D 时:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3894
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%r%s:%d:%R "
+
+#: cp/error.cc:3987
+#, fuzzy
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "递归必要项由替代的 %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+#, fuzzy
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "空动态字符串替换"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "与先前的声明%q+D不同"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "在 %q#D 中的要求\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "从此处调用"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "在此处的要求\n"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "%s:%d:%d:[ 跳过 %d 个实例化上下文 ]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%r%s:%d:%R 在 %<constexpr%> 展开中的 %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "空动态字符串替换"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "空动态字符串替换"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "-c required for gnat2scil"
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "gnat2scil 需要 -c"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "requires"
+msgid "in requirements "
+msgstr "需要"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, gcc-internal-format
msgid "(no argument)"
msgstr "(没有参数)"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "扩展初始值设定列表只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "显式转换运算符只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "Lambda 表达式只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++11 auto 只在 %<-std=c++11%> 或 %<-std=gnu++11%> 下可用"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "带作用域的枚举只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "默认化和被删除的函数只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "显式转换运算符只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "扩展初始值设定列表只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "扩展初始值设定列表只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "显式转换运算符只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++0x auto 只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "带作用域的枚举只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "嵌套名指定中使用了不完全的类型%qT"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "对%<%T::%D%>的引用有歧义"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD 不是 %qT 的成员;你是说 %qs 吗?"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD不是%qT的成员"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD 不是 %qD 的成员;你是说 %qs 吗?"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD不是%qD的成员"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%>未被声明"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%>未被声明"
@@ -64007,65 +64136,65 @@ msgstr "(如果您使用%<-fpermissive%>,G++ 会接受您的代码,但是允
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "修饰 typeof,请改用 decltype"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "修饰 %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "省略的%<?:%>中操作数不能被修饰"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr "%qD修饰后的名字将在 GCC 的未来版本中有变化"
@@ -64371,296 +64500,338 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "在声明%q+D中"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "在声明%q+D中"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12126
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12133
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
msgstr "相互冲突的声明%q#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "相互冲突的声明%q#D"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "在声明%q+D中"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "%qD没有默认参数"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "existing default declared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "%2$q+#D的第 %1$P 个形参缺少默认实参"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "%q#D的外部声明不匹配"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "定义缺失"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "%q#D的外部声明不匹配"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "枚举%q+D重声明"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE的类型不是%qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "有歧义的模板特例化%qD(为%q+D)"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD不能在命名空间声明"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qE未声明"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qE未声明"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD使用时未带模板参数"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板参数"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not refer to a function"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD 不引用一个函数"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr "不能在模块自己的范围内导入模块"
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "模组%qs在此声明"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "%q+D的上一个定义在此"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "显示编译器版本"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 版本 %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no %qs getter found"
msgid "module %qs found"
msgstr "找不到 %qs 的取值器"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr "需要模块 %qs,但找到了头模块"
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr "模块 %qs CRC 不匹配"
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "异常处理已被禁用,使用 -fexceptions 启用"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr "异常处理已被禁用,使用 -fexceptions 启用"
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "异常处理已被禁用,使用 -fexceptions 启用"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function attribute mismatch"
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "函数属性不匹配"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
@@ -64668,134 +64839,134 @@ msgstr "不支持堆栈限制表达式"
# 还有可能是:
# 读取编译后的模块集群 %u: %s 失败
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "读取编译后的模块集群 %u 失败:%s"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "找不到类‘%s’"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr "考虑使用 %<-fno-module-lazy%>,增加 %<-param-lazy-modules=%u%> 的值,或者提高每个进程的文件描述符限制"
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "%q+D的节与早先的声明冲突"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "%q+D的节与早先的声明冲突"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "%q+D的节与早先的声明冲突"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr "%q+D的节与早先的声明冲突"
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declared here"
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr "在此声明"
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "import declared in global module"
msgstr "在类作用域使用非成员的 using 声明"
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "相互冲突的声明%q#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "%q+D声明为没有外部链接的,之前却有外部声明"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "以前在此声明过"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previously declared here"
msgid "previously declared in global module"
msgstr "以前在此声明过"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "不允许在 using 声明中使用命名空间%qD"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "%q+D重声明为没有外部链接"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Creating '%s'\n"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "正在创建 '%s'\n"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "未知的选项:%s %s %s"
@@ -64807,110 +64978,110 @@ msgstr "未知的选项:%s %s %s"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module already imported"
msgstr "模块过程"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "module procedure"
msgid "module %qs imported here"
msgstr "模块过程"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr "C++ 模块与预编译头文件不兼容"
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing."
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "启用传统预处理。"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param value %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param value %qs"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "无效的 --param 值%qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr "%<-fmodule-only%> 用于非接口"
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "写入%qs时错误"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr "未写入模块文件 %qs 因为错误"
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared here"
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "%qD在此声明"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "failed to find class '%s'"
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "找不到类‘%s’"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "spec 函数名格式错误"
@@ -64980,256 +65151,256 @@ msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q+D已在此声明过"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q+D已在此声明过"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%>指定了析构函数"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "在类作用域使用非成员的 using 声明"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE不是一个类、命名空间或枚举"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "无效的成员模板声明%qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "在类作用域使用非成员的 using 声明"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "类型%qT不是%qT的直接基类"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qE未声明"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "不允许在 using 声明中使用命名空间%qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%>在%qT内指定了构造函数"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD的声明不在包含%qD的命名空间中"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD的声明中有显式的限定"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD应当先在%qD内声明"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qE未声明"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D声明为友元"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qD属性需要一个 NTBS 作为实参"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "%qD属性无意义,因为匿名命名空间的成员拥有局部符号"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "指定%qD属性被忽略"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "最大值限制的 %d 命名空间搜索的用于 %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "建议的替代:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "静态成员函数中不能使用%<this%>"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "聚合%q#D类型不完全,无法被定义"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "struct defined here"
msgid "it was later defined here"
msgstr "结构在此定义"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "开关%qs不再被支持"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%>不能用在此上下文中"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD不能在命名空间声明"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "‘%s’(位于 %L)有歧义"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "这里不允许命名空间别名%qD,假定为%qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "new 声明中的表达式必须具有整数或枚举类型"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD不能在命名空间声明"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<namespace%>"
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "需要%<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "方法属性必须被指定的于结束只有"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD conflicts with used function"
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD与已用的函数冲突"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "previous definition here"
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "先前的定义在这里"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX 进入 pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -65255,7 +65426,7 @@ msgstr "标识符%qE与 C++ 关键字冲突"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
@@ -65845,7 +66016,7 @@ msgstr "类型不能定义在%<typeid%>表达式中"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
@@ -65860,18 +66031,18 @@ msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "内联函数%q+D声明过但从未定义"
@@ -65928,7 +66099,7 @@ msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD不能有默认参数"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
@@ -66131,7 +66302,7 @@ msgstr "为 lambda 形参指定了默认参数"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -66268,7 +66439,7 @@ msgstr "asm 语句中需要左值"
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "需要选择语句"
@@ -66332,7 +66503,7 @@ msgstr "表达式语句类型不完全"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "需要循环语句"
@@ -66358,7 +66529,7 @@ msgstr "C++0x %<constexpr%>只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ 不允许计算转移"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "需要跳转语句"
@@ -66715,12 +66886,12 @@ msgstr "只有构造函数才能有基类初始值设定"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "无法从成员%<%D%>中扩展初始值"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "对%qD的静态声明出现在非静态声明之后"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "建构子 delegation 追随 mem-initializer 用于 %qD"
@@ -67620,7 +67791,7 @@ msgstr "%q+#T的前一个定义"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "需要%<class%>"
@@ -67911,421 +68082,421 @@ msgstr "关键字%<typename%>不能在模板以外使用"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "有名返回值不再被支持"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "实字运算符模板 %qD 有无效的参数清单。 预期 non-type 模板参数包装 <char...>"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "实字运算符模板 %qD 有无效的参数清单。 预期 non-type 模板参数包装 <char...>"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "局部类中对成员模板的声明无效"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "模板有 C 链接"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "显式特例化前必须有%<template <>%>"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%>的模板声明"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "没有声明任何东西"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "显式特例化不能有存储类型"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "在嵌套模板实参列表中应当使用%<> >%>而非%<>>%>"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的%<>>%>,使用%<>%>来结束模板实参列表"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的%<>>%>,使用%<>%>来结束模板实参列表"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "指定链接时使用%qD无效"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "%C处重复访问限定符"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%+D 导致一个节类型冲突"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%>出现在%qD之前"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%qE不是一个 typedef 类型,也不是一个内建类型"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ 1998 不支持%<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "线程局部的 COMMON 数据没有实现"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "重复的标号%qD"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "重复的%qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "需要%<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "需要%<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "需要%<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "需要%<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "需要%<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "需要%<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "需要%<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "需要%<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "需要%<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "需要%<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "需要%<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "需要%<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "需要%<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "需要%<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "需要%<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "需要%<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "需要%<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "需要%<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "需要%<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "对 rpmtxn 数据库异动作业进行除错"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "于 %s 等待异动作业锁定\n"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<@end%>"
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "需要 %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "需要%<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "需要%<...%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "需要%<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "需要%<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "需要%<:%>或%<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "使用了%qs标记,在命名%q#T时"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T之前在此声明过"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "无法声明对%q#T的引用"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT被声明为比其基类%qT有更高的可见性"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "需要%<class%>"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "label %qD defined here"
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "标号%qD在此定义"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "在此声明"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD重声明时有不同的可访问性"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "用作消歧义的%<template%>只能用于模板内"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "文件在默认参数处结束"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "需要指定声明"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "objective-c++ 消息参数被预期"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%>必须指定一个类型作为实参"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "无效的 Objective-C++ 选择子名"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "%C处数组声明需要另外一维"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "不能为局部变量指定节属性"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "零星的 %qs 介于 Objective-C++ 方法"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "不一致的实例变量指定"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%>需要标识符"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "属性可能无法被指定的之前 %<@%D%>Objective-C++ 关键字"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "%qE属性为%qE所忽略"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "不能设置只读属性"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list"
msgstr "需要整数表达式"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "num_threads 表达式必须是整型的"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "需要%<class%>、%<typename%>或%<template%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, gcc-internal-format
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "无效还原标识符"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type"
@@ -68335,176 +68506,176 @@ msgstr "类型不能定义在参数类型中"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable 不再受支持"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "括起的初始化不允许使用在 OpenMP %<for%>循环中"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "%<void%>作为仅有的参数时不能被限定"
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "迭代变量%qD不应当是 reduction"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<#pragma GCC pop_options%>缺少相应的%<#pragma GCC push_options%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<#pragma align%>必须出现在 %D 的声明之前,忽略"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a pointer variable"
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD 不是一个指针变量"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "无效的初始值设定"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "? 预期于运算式中"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "不能在返回类型中定义新类型"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr "上一个声明"
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD 不引用命名空间范围内的函数"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "标号位于复合语句末尾"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%>而无需 transactional 内存支持已启用"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%>而无需 transactional 内存支持已启用"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "外 %<__transaction_cancel%>无法在之内外 %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " 或 %<transaction_may_cancel_outer%> 函数"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "#pragma GCC coprocessor 格式错误"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<#pragma omp barrier%>只能用在复合语句中"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "#pragma GCC memregs 必须出现在所有函数声明之前"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "模块间优化未为 C++ 实现"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允许标准转换"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "模板不能是%<virtual%>的"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -69399,7 +69570,7 @@ msgstr "非模板类型%qT用作模板"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "对于模板声明%q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -69410,89 +69581,89 @@ msgstr "内部一致性错误"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "%qD不是一个模板"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$qD时模板实例化深度超过最大值 %1$d(使用 use -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "折叠参数需要正整常量表达式"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "%qs必须与%qs一起使用"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "%H折叠变量需要正整常数表达式"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "需要整数表达式"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "originally specified here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "原先在这里定义"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "flexible array member in union"
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "联合和可变数组成员"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE没有出现在声明的开头"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "展开%<%T%>时参数包长度不匹配"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "展开%<%E%>时参数包长度不匹配"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "重定义%q#D的默认参数"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "生成非类类型%qT的成员函数指针"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
@@ -69511,307 +69682,307 @@ msgstr "展开%<%T%>时参数包长度不匹配"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "变量%qD有函数类型"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "无效的参数类型%qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在声明%q+D中"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函数返回了一个数组"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函数返回了一个函数"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "形成对 void 的引用"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "生成指向引用类型%qT的指针"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "生成指向引用类型%qT的引用"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的指针"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "不能声明指向限定函数类型%qT的引用"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "生成非类类型%qT的成员指针"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "生成引用类型%qT的成员指针"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "创建指向 void 类型的成员指针"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "生成%qT的数组"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "假定数组%q+D有一个元素"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT不是类、结构或联合类型"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT被解析到非枚举类型%qT"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT被解析到非类类型%qT"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在模板中使用%qs"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "限定类型%qT不匹配析构函数名 ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "依赖名%qE被解析为非类型,但实例化却产生了一个类型"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定类型,请使用%<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "初始值设定中元素不是常量表达式"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "对集展开表达式的无效使用"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "使用%<...%>来展开实参集"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD 未被声明在中这个范围,而找不到任何声明是由 argument-dependent 查找于点的实体化"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "声明在中附属基底 %qT 找不到由资格不符的查找"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD 在此声明,稍后在翻译单元中"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "给函数%<__builtin_next_arg%>的参数数目不对"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "为%qE属性给定的实参数目错误"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT既不是类也不是命名空间"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD既不是类也不是命名空间"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "使用无效字段%qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT是/使用了匿名类型"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "%qD的模板实参使用了局部类型%qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT是一个可变类型"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "整型表达式%qE不是常量"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " 试图实例化%qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T的显式实例化出现在模板定义之前"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "有歧义的模板特例化%qD(为%q+D)"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %#qS"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "对非模板%q#D的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD不是类模板的非静态数据成员"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "没有找到与%qD匹配的模板"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "类型%qT用于显式实例化%qD时不匹配声明的类型%qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "对%q#D的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "对%q#D重复的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 1998 不允许在显式实例化时使用%<extern%>"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "为模板实例化化应用了存储类型%qD"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T的显式实例化出现在模板定义之前"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 不允许在显式实例化时使用%qE"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "对%q#T重复的显式实例化"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "在初次使用后显式特例化%qD"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
@@ -69823,167 +69994,167 @@ msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "显式实例化%qD时没有可用的定义"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "在实例化%2$q+D时模板实例化深度超过了最大值 %1$d,可能是由于生成虚函数表所致(使用 -ftemplate-depth= 来增大最大值)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T不是一个有效的模板常量参数类型"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "对模板类型参数%qT的使用无效"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T不是一个有效的模板常量参数类型"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "关键字%<typename%>不能在模板以外使用"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "析构函数不能是静态成员函数"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT作为枚举被引用"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "在模板参数列表中定义了%q#T"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "从花括号中的初始化列表演绎需要 #include <initializer_list>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "非模板%qD用作模板"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "可变参数模板只在 -std=c++0x 或 -std=gnu++0x 下可用"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use #include instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "改用 #include"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE不是类型%qT的有效模板实参,因为对象%qD没有外部链接"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "不考虑内联函数"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "内联函数%q+D不能声明为有弱链接"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr "模板第 %d 个参数无效"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "无法从%2$qE推导出%1$qT"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不满足其约束:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不满足其约束:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -72530,59 +72701,59 @@ msgstr "与内建函数%q+D类型冲突"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 不允许变长数组%qE"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "成员%qD缺少初始值设定"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "%qD的地址永远不会为 NULL"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "无法声明指向%q#T的指针"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "在目标文件中存储函数名"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "%qE既不是函数也不是成员函数;不能声明为友元"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr "析构函数不能是%<constexpr%>"
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qD used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "forming reference to reference type %qT"
msgid "forward reference to frame of %qs"
@@ -72660,46 +72831,46 @@ msgstr "内建函数实参无效"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "内建函数实参无效"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "打开输出文件 %s:%m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "无法打开 %s 并写入:%m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "打开输出文件 %s:%m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -72742,30 +72913,30 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array is too large"
msgid "size is too large"
msgstr "数组太大"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "要求显式寄存器变量%qD的地址。"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "要求显式寄存器变量%qD的地址。"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -72825,18 +72996,18 @@ msgstr "%qs 不是一个字段,而是一个 %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "与先前的声明%q+D不同"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "常量表达式溢出"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qs 不是一个表达式"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression"
msgid "type %qs is not an expression"
@@ -72881,7 +73052,7 @@ msgstr "内建函数实参无效"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "内建函数%qD只需要一个实参"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持"
@@ -72950,17 +73121,17 @@ msgstr "在指定 -fno-rtti 的情况下不能使用%<dynamic_cast%>"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of %qD does not match original declaration"
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
@@ -73560,7 +73731,7 @@ msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "‘我’于 %L 和‘J’于 %L 无法两者是 BOZ 实字常数"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "%2$C处 DATA 语句初始值设定 %1$s 无效"
@@ -74794,12 +74965,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "初始化字符串被截断,以匹配%L处的变量"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L处的子字符串起始索引小于 1"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "%L处的子字符串终止索引超过了字符串长度"
@@ -74998,7 +75169,7 @@ msgstr "%C处错误的 INTENT 规格"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "%C处重复的 DEFERRED 语句"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -77625,7 +77796,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "在%L处建立临时数组"
@@ -77843,12 +78014,12 @@ msgstr "%L处定义赋值的第一个参数必须是 INTENT(OUT) 或 INTENT(INOU
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处定义赋值的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处运算符接口的第一个参数必须是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L处运算符接口的第二个参数必须是 INTENT(IN)"
@@ -77974,7 +78145,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
@@ -77989,589 +78160,595 @@ msgstr "%2$L处声明了未使用的参数‘%1$s’"
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "%3$L处声明的的函数‘%2$s’的返回值‘%1$s’没有设置"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "函数不能返回函数"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "INTENT(%s) %L处的实参可能干涉%L处的实参。"
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "%2$L处实参‘%1$s’类型不匹配;将 %3$s 传递给 %4$s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "%L处假定外形的实参由于 VOLATILE 属性而与非假定外形虚参‘%s’不兼容"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "%L处假定外形的实参由于 VOLATILE 属性而与非假定外形虚参‘%s’不兼容"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "%4$L处‘%3$s’内建函数的‘%1$s’和‘%2$s’实参类型必须相同"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "%2$L处实参‘%1$s’秩不匹配(%3$d 和 %4$d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "实际参数到 non-INTENT (INOUT) 虚设‘%s’于 %L, 该项是 LOCK_TYPE 或有 LOCK_TYPE 成分"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "实际参数到 non-INTENT (INOUT) 虚设‘%s’于 %L, 该项是 LOCK_TYPE 或有 LOCK_TYPE 成分"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "虚参数‘%s’必须是指标或 assumed-shape 数组而无需 CONTIGUOUS 属性 - 作为实际参数于 %L 不是仅需 contiguous 和两者是异步或易变的"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "传递 coarray 于 %L 到 allocatable、noncoarray,含义 (出) 虚参数‘%s’"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "传递 coarray 于 %L 到 allocatable,noncoarray 虚参数‘%s’,该项无效如果配额状态被已修改"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "%2$L 处假定外形的数组的元素传递给哑参数“%1$s”"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "%2$L处假定外形的数组的元素传递给虚参‘%1$s’"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "%2$L处假定外形的数组的元素传递给虚参‘%1$s’"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:%2$L处标量 CHARACTER 实参带有数组虚参‘%1$s’"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:%2$L处标量 CHARACTER 实参带有数组虚参‘%1$s’"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "%L过程参数无效"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "%L过程参数无效"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "%L过程参数无效"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "%2$L处关键字参数‘%1$s’已经与另一个实参相关联"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "%L处调用过程时实参比形参多"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "%L处子进程调用缺少替代返回限定"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "%L处子进程调用中的替代返回限定与预期不符"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "对子进程名‘%s’非预期的使用,在%C处"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008:空指标于 %L 到 non-pointer 虚设‘%s’"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "%L处的过程参数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) 参数"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "%4$L处实参和指针或可分配虚参‘%3$s’之间字符长度失配(%1$ld/%2$ld)"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "%4$L处实参和假定外形虚参‘%3$s’之间字符长度失配(%1$ld/%2$ld)"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "实际参数于 %L 到 allocatable 或指标虚参数‘%s’必须有已推迟长度类型参数如果和只有如果虚设有一个"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "%4$L处实参的字符长度短于虚参‘%1$s’(%2$lu/%3$lu)"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "%4$L处实参包含的元素对于虚参‘%1$s’(%2$lu/%3$lu)而言太少"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 POINTER"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "%L过程参数无效"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须不是一个假定大小的数组"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "实际参数到 non-INTENT (INOUT) 虚设‘%s’于 %L, 该项是 LOCK_TYPE 或有 LOCK_TYPE 成分"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 POINTER"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008:Non-pointer 实际参数于 %L 到指标虚设‘%s’"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "%L处的实参必须是可定义的,因为虚参‘%s’是 INTENT = OUT/INOUT"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "%L处的实参必须是可定义的,因为虚参‘%s’是 INTENT = OUT/INOUT"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Coindexed 异步或易变的实际参数于 %L 需求该虚设‘%s’有 neither 异步 nor 易变的"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "%L处的实参必须是可定义的,因为虚参‘%s’是 INTENT = OUT/INOUT"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "%L处带有向量下标的数组节实际参数与虚参‘%s’的 INTENT(OUT)、INTENT(INOUT) 或 VOLATILE 属性不兼容"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "%L处假定外形的实参由于 VOLATILE 属性而与非假定外形虚参‘%s’不兼容"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "%L处数组节实参由于 VOLATILE 属性而与非假定外形虚参‘%s’不兼容"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "%L处指针数组的实参由于 VOLATILE 属性要求一个假定外形或指针数组虚参‘%s’"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "%L处子进程调用缺少替代返回限定"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "%C处的实参数列中缺少关键字名"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "%5$L处同样的实际参数与 INTENT(%1$s) 实参‘%2$s’和 INTENT(%3$s)实参‘%4$s’相关联"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "%L处的过程参数对于 PURE 过程是局部的,但是有 POINTER 属性"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "%L处的过程参数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) 参数"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "%L处的过程参数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) 参数"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "%L处的过程参数对于 PURE 过程是局部的而被传递给一个 INTENT(%s) 参数"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "%2$L处调用的过程‘%1$s’不是显式声明的"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "%2$L处调用的过程‘%1$s’不是显式声明的"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "调用过程‘%s’带隐式接口,位于 %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "过程‘%s’在%C处具有显式接口,因此不能有在%L处声明的属性"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "过程‘%s’在%C处具有显式接口,因此不能有在%L处声明的属性"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "%2$L处的自动字符长度函数‘%1$s’必须有一个显式的接口"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "%C处需要 NOPASS 或显式接口"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’的关键字参数要求显式的接口"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "符号‘%s’在%L处已经有了显式接口"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的虚参‘%1$s’应该命名为‘%4$s’以匹配被覆盖过程的相应参数"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的虚参‘%1$s’应该命名为‘%4$s’以匹配被覆盖过程的相应参数"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "铸型参数到空值必要项于 %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "符号‘%s’在%L处已经有了显式接口"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’的关键字参数要求显式的接口"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "%2$L调用过程指针组件‘%1$s’时有隐式接口"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "%2$L处过程指针组件‘%1$s’的关键字实参需要显式接口"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "铸型=必要项在中空值() 参数于 %L:模棱两可介于特定的函数 %s 和 %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "%2$C处实体‘%1$s’已经出现在接口中"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "不能覆盖%2$L处的 GENERIC‘%1$s’"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个绑定声明为 NON_OVERRIDABLE 的过程"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’不能被 DEFERRED,因为它覆盖了一个非 DEFERRED 绑定"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 PURE 过程因此必须也是 PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 ELEMENTAL 过程因此也必须是 ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个非 ELEMENTAL 过程因此必须也不是 ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 SUBROUTINE 因此也必须是 SUBROUTINE"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "哑过程‘%s’接口在%L处不匹配:%s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 PUBLIC 过程因此必须不是 PRIVATE"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的虚参‘%1$s’应该命名为‘%4$s’以匹配被覆盖过程的相应参数"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "哑过程‘%s’接口在%L处不匹配:%s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’必须有与被覆盖的过程相同数量的形式参数"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个 NOPASS 绑定因此必须也是 NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’覆盖了一个具有 PASS 的绑定因此也必须是 PASS"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’的传递对象虚参必须与被覆盖的过程传递对象的虚参位置相同"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "%s 标记在%L处必须具有类型 %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "%L处实参维数必须具有 INTEGER 类型"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "%L 实参维数必须是标量"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr "%L处内建运算符接口必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "%3$L处有字符值的 %1$s‘%2$s’不能是假定长度的"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "DATA 语句不允许出现在%C处的 PURE 过程中"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "过程‘%s’(在 %s 中,位于 %L) 既不是函数也不是子进程"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "给予函数 %s 的参数太多,于 %L"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "给予函数 %s 的参数太多,于 %L"
@@ -78762,7 +78939,7 @@ msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -79344,7 +79521,7 @@ msgstr "名称表列‘%s’在中读取叙述于 %L 含有符号‘%s’该项
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有 POINTER 组件"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有 ALLOCATABLE 组件"
@@ -79999,7 +80176,7 @@ msgstr "停止编码于 %L 必须是缺省字符 KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "%C处 Cray 指针必须是一个整数"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
@@ -81575,7 +81752,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "%L处的 NUM_THREADS 分句需要一个标量 INTEGER 表达式"
@@ -81611,12 +81788,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "%C处 ELSE IF 语句后有非预期的垃圾字符"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -82085,7 +82262,7 @@ msgstr "%C处 ELSE 语句后有非预期的垃圾字符"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L处的 NUM_THREADS 分句需要一个标量 INTEGER 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
@@ -82105,7 +82282,7 @@ msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
@@ -82120,7 +82297,7 @@ msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
@@ -82130,22 +82307,22 @@ msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
@@ -82262,8 +82439,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
@@ -82341,7 +82518,7 @@ msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "可变大小的对象不能被初始化"
@@ -82364,7 +82541,7 @@ msgstr ""
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "%2$L处符号‘%1$s’出现在多个分句上"
@@ -82405,7 +82582,7 @@ msgstr "%2$L处符号‘%1$s’出现在多个分句上"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE在数据子句中多次出现"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -82591,687 +82768,681 @@ msgstr "使用了变长数组"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "与字面字符串比较的结构是不可预测的"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 THREADPRIVATE 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "尚未支持代码模式 %<large%>"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "%L处过程指针赋值中接口不匹配:%s"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 Cray 指针‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "%2$s 分句中的变量‘%1$s’被用在%3$L处的 NAMELIST 语句中"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr "向量 delete 的实参类型既非指针也非数组"
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "%qD的枚举值不是一个整数常量"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L处的 SCHEDULE 分句的 chunk_size 需要一个标量 INTEGER 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "%4$L%1$s 中秩(%2$d 和 %3$d)不兼容"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%>只能用在复合语句中"
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, gcc-internal-format
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "%C处需要标量初始化表达式"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 内建函数的实参必须是标量"
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值“变量 = 变量 运算符 表达式”中的“表达式”必须是标量并且不能引用“变量”"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的截取截取叙述读取从不同的变量比更新叙述写入进入于 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的截取截取叙述读取从不同的变量比更新叙述写入进入于 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值“变量 = 变量 运算符 表达式”中的“表达式”必须是标量并且不能引用“变量”"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值运算符必须是 +、*、-、/、.AND.、.OR.、.EQV. 或 .NEQV."
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值形式必须为“变量 = 变量 运算符 表达式”或“变量 = 表达式 运算符 变量”"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC“变量 = 变量 运算符 表达式”与“变量 = 变量 运算符 (表达式)”在数学上不等价"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值“变量 = 变量 运算符 表达式”中的“表达式”必须是标量并且不能引用“变量”"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值内建函数 IAND、IOR 或 IEOR 必须带两个实参"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "%L处!$OMP ATOMIC 赋值内建函数必须是 MIN、MAX、IAND、IOR 或 IEOR"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP ATOMIC 内建函数的实参除一个以外不能在%2$L处引用‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 内建函数的实参必须是标量"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "第一个或最后一个 !$OMP ATOMIC 内建函数实参在%2$L处必须是‘%1$s’"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 赋值的右手边必须有一个运算符或内建函数"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "%C处 ELSE IF 语句后有非预期的垃圾字符"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 不能是一个 DO WHILE 或不带循环控制的 DO"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量不能是 THREADPRIVATE"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量出现在非 PRIVATE 或 LASTPRIVATE 分句中"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量出现在非 PRIVATE 或 LASTPRIVATE 分句中"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "迭代变量%qE不应当是 reduction"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "迭代变量%qE类型无效"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "%L处折叠的 !$OMP DO 没有足够的 DO 循环"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "折叠的 !$OMP DO 循环没有完美的嵌套于%L处"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "折叠的 !$OMP DO 循环没有完美的嵌套于%L处"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 不能是一个 DO WHILE 或不带循环控制的 DO"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 迭代变量必须具有整数类型"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "%L处 !$OMP DO 折叠的循环不形成矩形迭代空间"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "折叠的 !$OMP DO 循环没有完美的嵌套于%L处"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "%L处折叠的 !$OMP DO 没有足够的 DO 循环"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "%L过程参数无效"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C处公共块名语法错误"
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "%C处公共块名语法错误"
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "需要表达式"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "%C处数组声明需要另外一维"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -84865,12 +85036,12 @@ msgstr "在%2$L处由内建函数‘%1$s’声明的 INTRINSIC 在当前的标
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "%2$L处非 RECURSIVE 过程‘%1$s’可能递归地调用它自己。请将它声明为 RECURSIVE 或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "%2$L处非 RECURSIVE 过程‘%1$s’可能递归地调用它自己。请将它声明为 RECURSIVE 或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "标号 %d(引用自 %L)从未被定义"
@@ -84990,541 +85161,541 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’没有隐式类型"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’没有隐式类型"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "%2$L处对非 PURE 函数‘%1$s’的引用出现在 FORALL %3$s 中"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "%2$L处对非 PURE 函数‘%1$s’的引用出现在 FORALL %3$s 中"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "%2$L处对非 PURE 函数‘%1$s’的引用出现在 FORALL %3$s 中"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "%2$L处对非 PURE 函数‘%1$s’的引用出现在 FORALL %3$s 中"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "%C处 ELSE 语句后有非预期的垃圾字符"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "在函数%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "%2$L处的 ABSTRACT INTERFACE‘%1$s’不能被引用"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "函数‘%s’被声明为 CHARACTER(*)从而不能被使用在%L处,因为它不是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "%C处的实参数列中缺少关键字名"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "不良的 C++ 方法函数类型"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "%2$L处用户定义的非 ELEMENTAL 函数‘%1$s’不允许出现在 WORKSHARE 构造中"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处 ENTRY‘%1$s’不能递归调用,因为函数‘%3$s’并非 RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处的函数‘%1$s’不能被递归调用,因为它并非 RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "已弃用%qE"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "%2$L处 FORALL 块内对‘%1$s’子例程的调用不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "%2$L处 FORALL 块内对‘%1$s’子例程的调用不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "%2$L处 FORALL 块内对‘%1$s’子例程的调用不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "%L处子进程调用缺少替代返回限定"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "泛型‘%s’在%L处没有特定的子进程"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "%2$L处泛型子进程‘%1$s’与一个内建子进程接口不一致"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "不能解决%2$L处的指定子例程‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’的类型与%3$L处 CALL 的类型不一致"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处 ENTRY‘%1$s’不能被递归调用,因为子进程‘%3$s’并非 RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%2$L处 SUBROUTINE‘%1$s’不能递归调用,因为它并非 RECURSIVE"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "不良的 C++ 方法函数类型"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "已弃用%qE"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L和%L处的操作数外形不相容"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr "%L处内建运算符接口必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "指定CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为指针值"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "当内联函数无法被内联时给出警告"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "%L处按值传递的实参不能是数组或数组段"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "无符号表达式永远大于或等于 0"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "%%L处 NULL() 指针上下文无效"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "单目数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "二元数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "%%L和%%L处的操作数的秩不一致"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr "二元数值运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "字符串毗连运算符(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "逻辑运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "%%L处的 .not. 运算符的操作数为 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L处复数不能比较大小"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "%%L和%%L处的操作数的秩不一致"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L处逻辑值必须与 %s 比较,而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "比较运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "未知的运算符‘%s’在 %%L处"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "未知的运算符‘%s’在 %%L处"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "用户运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "用户运算符‘%s’(位于 %%L)的操作数为 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr "%L处内建运算符接口必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "%%L和%%L处的操作数的秩不一致"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "%1$L处数组引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零间隔非法"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组下限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组下限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组上限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld < %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "%1$L处数组上限引用在第 %4$d 维中越界(%2$ld > %3$ld)"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, gcc-internal-format
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "check_dimension():不当的数组引用"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "%L处未指定假定大小数组段的最右端上限"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L处数组引用中秩不匹配(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L处数组引用中秩不匹配(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "%3$L处内建函数‘%2$s’的实参‘%1$s’必须是一个标量"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L处数组索引必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处数组索引必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "%L处数组索引是一个秩为 %d 的数组"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 实参维数必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L处实参维数必须具有 INTEGER 类型"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "%C处数组引用形式无效"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L处数组索引是一个秩为 %d 的数组"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "%L 实参维数必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "%L 实参维数必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "%L 实参维数必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "%L处的表达式必须具有标量类型"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L处的子字符串起始索引类型必须为 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L处的子字符串起始索引必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L处的子字符串终止索引类型必须为 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L处的子字符串终止索引必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "%L处子串结束索引太大"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "%L处数组引用错误"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "%L处对有非零秩的部分引用的右侧的组件不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "%L处对有非零秩的部分引用的右侧的组件不能有 ALLOCATABLE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "%L处不能指定两个或以上秩不为零的部分引用"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "不合法的算子"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的数组在 %L 处必须是哑参数"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
@@ -85533,12 +85704,12 @@ msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
@@ -85547,420 +85718,415 @@ msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "“%s”是必须是一个模块过程或有显式接口的外部过程于 %L 处"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "gfc_variable_attr()︰不当的数组引用"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "用在一个规格说明表达式中的变量‘%s’在%L处的引用出现在该变量是其参数的 ENTRY 语句之前"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "变量‘%s’在%L处的使用出现在该变量是其参数的 ENTRY 语句之前"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "%2$L处非多态的传递对象哑元实参‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Coindexed 对象与 polymorphic allocatable subcomponent 于 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "已弃用%qE"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "%L处数组引用错误"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "%C处类型指定无效"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "%L处传递的对象必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "%L处类型限定过程调用的基类型是 ABSTRACT 类型‘%s’"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "%L处 NOPASS 类型限定过程调用的基对象必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "%L处 NOPASS 类型限定过程调用的基对象必须是标量"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "%2$L处对 GENERIC‘%1$s’的调用没有找到匹配特别的限定"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "%L处的运算符接口必须是一个 SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "在函数%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "需要表达式类型"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L处)必须是一个标量"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "%s (%L处)必须是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L处)必须是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "%L处的 DO 循环中的步进表达式不能为零"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "在%C处需要变量名"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "变量‘%s’在 %L 尚未分配到格式标号"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "%L处 PURE 过程不能指定 SAVE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中假定大小的数组‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中的 POINTER 对象‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "%3$L处 %2$s 分句中 的Cray 指针目标‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "对子进程名‘%s’非预期的使用,在%C处"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "需要块名‘%s’在‘%s’表达式中,于 %C"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %qD set but not used"
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "变量%qD被设定但未被使用"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 索引名必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 起始表达式必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 FORALL 结束表达式必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L处 FORALL 间隔表达式必须是一个标量 %s"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L处 FORALL 间隔表达式不能是零"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL 索引‘%s’不能出现在%L处的三元组规格说明中"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "%L处的源表达式必须是标量或者与%L处的分配对象有相同的秩"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "%L处的源表达式和%L处的分配对象必须有相同的外形"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "%L处只有内建运算符才能用于表达式中"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "%L处实体的类型与%L处的源表达式类型不兼容"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "%L处的分配对象和%L处的源表达式应该有相同的种别类型参数"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 于 %L 应该 neither 是的类型 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 于 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 于 %L 应该 neither 是的类型 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 于 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "%2$L处分配具有 ABSTRACT 基类型的 %1$s 需要一个类型指定或 SOURCE="
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "配置 %s 于 %L 与 type-spec 需求相同 character-length 参数作为在中声明"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中有错误的数组规格"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中有错误的数组规格"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "‘%s’不能出现在%L处其自身被分配的 ALLOCATE 语句的数组规格说明中"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "%L处的 ALLOCATE 语句中需要数组规格说明"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%1$L处的统计变量不能在同一个 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "%L处的 ERRMSG 没有 STAT 标记所以不起作用"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "%L处错误信息变量必须是一个标量 CHARACTER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "%1$L处的错误信息变量不能在同一 %3$s 语句中被 %2$s"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "%L处分配的对象也出现在%L处"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
@@ -85969,290 +86135,290 @@ msgstr "%L处的分配对象必须是 ALLOCATABLE 或 POINTER"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "%L处的 CASE 标号与%L处的 CASE 标号重叠"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L处 CASE 语句中的表达式必须具有 %s 类型"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "%L 处 CASE 语句中的表达式种别必须为 %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L处 CASE 语句中的表达式必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "%L处计算转移 GOTO 语句的选择表达式必须是一个标量整数表达式"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L处 SELECT 语句的实参不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "%L处 CASE 语句中的表达式必须具有 %s 类型"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "%L处的 DEFAULT CASE 为%L处的第二个 DEFAULT CASE 所跟随"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "%L处 CASE 语句中的逻辑范围是不被允许的"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "%L 处 CASE 语句中的常量逻辑值被重复了"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "%L处范围规格无法匹配"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "%L处逻辑 SELECT CASE 块有多于两个的情况"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "%L处过程指针赋值非法"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "%2$L 处的名字“%1$s”已经在 %4$L 处被用作 %3$s"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "选择子必须是立即数"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "选择子必须是立即数"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "%2$L 处的名字“%1$s”已经在 %4$L 处被用作 %3$s"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%C处 SELECT TYPE 语句中的选择子应该是多态的"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "选择子必须是立即数"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "%L处的 CASE 标号与%L处的 CASE 标号重叠"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是可扩展的"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是‘%3$s’的一个扩展"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "对子进程名‘%s’非预期的使用,在%C处"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "%L处 SELECT TYPE 语句中有双重的 CLASS IS 块"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "%%L处 NULL() 指针上下文无效"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "%L处的表达式必须具有标量类型"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "数据转移组件于 %L 无法 polymorphic 除非它被处理由定义的输入/输出进程"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 ALLOCATABLE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 POINTER 组件"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "%L处数据传输元素不能是对一个假定大小数组的全引用"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "%L处 !$OMP ATOMIC 语句必须设定一个内建类型的标量值"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "‘%s’的实参在%L处必须是一个指针"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "%L处错误信息变量必须是一个标量 CHARACTER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "%L处 ACOS 的参数必须在 -1 和 1 之间"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "%L处的语句对%L处的分支语句而言不是一个有效的分支目标语句"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "%L处的分支可能导致无穷循环"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "前往叙述于 %L 树叶重要建构用于标贴于 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "%s 语句在%C处离开 OpenMP 结构块"
@@ -86260,226 +86426,226 @@ msgstr "%s 语句在%C处离开 OpenMP 结构块"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "%L处的标号与%L处 GOTO 语句不在相同的块中"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L处的 WHERE 掩码外形不一致"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "%L处 WHERE 赋值目标外形不一致"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "%L处 WHERE 中用户定义的非 ELEMENTAL 用户赋值"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L处在 WHERE 内不支持的语句"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L处向 FORALL 索引变量赋值"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "%2$L处带索引‘%1$s’的 FORALL 没有被用在赋值的左侧,所以可能导致对这个对象的多个赋值"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "位置错误的%<@%D%>Objective-C++ 构造"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "%L处 FORALL 索引名必须是一个标量整数"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "%L处外部 FORALL 构造已经有一个同名的索引"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L处的 WHERE/ELSEWHERE 子句需要一个 LOGICAL 数组"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "不能将 %s 转换为 %s,于 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "CHARACTER 表达式在%3$L处赋值时将被截断(%1$d/%2$d)"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "%L处一个非纯变量在 PURE 过程中被赋值给带有 POINTER 组件派生类型变量(12.6)"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%L处 PURE 过程中指针赋值目标错误"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%L处赋值中的变量类型是 UNKNOWN"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr "%L处向 FORALL 索引变量赋值"
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "变量必须不是 polymorphic 在中 intrinsic 指派于 %L - 检查该有匹配特定的副常式用于‘=’运算符"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "%L处赋值中的变量类型不能是多态的"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "%L处过程指针赋值非法"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "%L处计算转移 GOTO 语句的选择表达式必须是一个标量整数表达式"
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "ASSIGNED GOTO 语句在%L处需要一个 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "变量‘%s’在 %L 尚未指派目标标号"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "%L处的替代 RETURN 语句需要一个 SCALAR-INTEGER 返回限定符"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "%C处 CASE 中需要初始化表达式"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "%L处的 ASSIGN 语句需要一个默认标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "%L处的算术 IF 语句要求一个数字表达式"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处 DO WHILE 循环的退出条件必须是一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "%L处的 IF 分句需要一个标量 LOGICAL 表达式"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code():错误的语句代码"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "%2$L处声明了未使用的参数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲突"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲突"
@@ -86487,1039 +86653,1039 @@ msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "%2$L处的绑定标号‘%1$s’与 %4$L 处的全局实体‘%3$s’冲突"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "%L处字符串太长"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "可分配的数组‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "%2$L处标量对象‘%1$s’不能为 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "数组指针‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "%3$L处 CLASS 变量‘%2$s’的类型‘%1$s’不能被扩展"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "%2$L处的 CLASS 变量‘%1$s’必须是哑元、可分配的或者指针"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "‘%s’在%L处不能是主机相关的,因为它被在%L处声明的一个不兼容的同名对象所阻碍"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008:%2$L处模块变量‘%1$s’隐含使用了 SAVE,因为默认初始化有此需求"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "语句函数‘%s’在%L处不允许用作实参"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "%2$L处的模块或主程序数组‘%1$s’必须有常量外形"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "%L处假定字符长度的实体必须是个虚参或是个 PARAMETER"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "可分配的‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "哑元‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "内建函数‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "自动数组‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L"
msgstr "%s 于 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "%2$L处有字符值的语句函数‘%1$s’必须有常量长度"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处‘%1$s’是 PRIVATE 类型因而不能是 PUBLIC 类型‘%2$s’的虚参"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003: %3$L处 PUBLIC 接口‘%2$s’中的过程‘%1$s’有 PRIVATE 的虚参‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函数‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "%2$L处 ELEMENTAL 函数‘%1$s’必须有一个标量返回值"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "语句函数‘%s’在%L处不允许用作实参"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为数组值"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "指定CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为指针值"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能为纯函数"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "CHARACTER(*) 函数‘%s’在%L处不能是递归的"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "在函数%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "%2$L处的具有 PASS 的过程指针组件‘%1$s’必须至少有一个实参"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "哑过程‘%s’在%C处不能有泛型接口"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "%L处 PURE 过程不能指定 SAVE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 INTENT 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 RESULT 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "EXTERNAL 属性与在%2$L处‘%1$s’中的 FUNCTION 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "%2$L处过程指针结果‘%1$s’缺少指针属性"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr "%1$s 在 MODULE %4$qs 中的 MODULE PROCEDURE 声明与在 (SUB)MODULE %2$qs 中的 %3$L 处的声明之间"
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "%L处的运算符接口必须是一个 SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%L处的 FINAL 过程有且只有一个参数"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 OPTIONAL"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "%L处 FINAL 过程的参数必须不是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "%L处的非标量 FINAL 过程应当有假定外形的参数"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "%2$L处声明的 FINAL 过程‘%1$s’有与‘%4$s’相同的秩(%3$d)"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "仅为定义在%2$L处的派生类型‘%1$s’声明了数组 FINAL 过程,建议也定义一个标量过程"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "%4$L处‘%1$s’和‘%2$s’对 GENERIC‘%3$s’不能是混合的 FUNCTION/SUBROUTINE"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "引用%qs有歧义:出现在接口%qs和接口%qs中"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "未定义的指定绑定‘%1$s’用作%3$L处的 GENERIC‘%2$s’的目标"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "%2$L处 GENERIC‘%1$s’必须定位一个特定的绑定,‘%3$s’也是 GENERIC"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "%2$L处 GENERIC‘%1$s’无法覆盖同名的特定绑定"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "%L处类型限定的操作数不能是 NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’必须是一个模块过程或带有显式接口的外部过程"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "%3$L处有 PASS(%2$s)的过程‘%1$s’没有参数‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处有 PASS 的过程‘%1$s’必须至少带一个参数"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "%2$L处非多态的传递对象虚参‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr " %4$L处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须具有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr " %4$L处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须具有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚参必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚参不能是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "%2$L处‘%1$s’的传递对象虚参不能是 POINTER"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’和‘%3$s’的组件重名"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "%2$L处过程‘%1$s’和‘%3$s’的继承组件重名"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "%2$L处声明的派生类型‘%1$s’必须是 ABSTRACT,因为‘%3$s’是 DEFERRED 且没有被覆盖"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "数组指针‘%s’在%L处必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "成分‘%s’于 %L 的类型 (C_PTR) 或类型 (C_FUNPTR) 不应该是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "成分‘%s’于 %L 与 coarray 成分应该是 nonpointer,nonallocatable 纯量"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "%L处 ICHAR 的参数长度必须为 1"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "%3$L处带有 PASS(%2$s)的过程指针组件‘%1$s’没有参数‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处的具有 PASS 的过程指针组件‘%1$s’必须至少有一个实参"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "%4$L处具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须有派生类型‘%5$s’"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "%4$L 处的具有 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’必须是标量"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "%4$L处带 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "%4$L处带 PASS(%3$s) 的‘%2$s’的参数‘%1$s’不能是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的组件‘%1$s’与一个继承的类型限定过程同名"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "%2$L处组件‘%1$s’的字符长度必须是一个常量规格表达式"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%L处的表达式必须具有 INTEGER 类型而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "字符成分‘%s’的‘%s’于 %L 与已推迟长度必须是指标或 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处组合‘%1$s’是一个 PRIVATE 类型,因此不能是 PUBLIC‘%2$s’的组合"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphic 成分 %s 于 %L 在中串行或绑定©类型 %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "%2$L处声明的有 SEQUENCE 类型的组件 %1$s 没有 SEQUENCE 属性"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "%L处非常量初始化表达式"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "作为延伸类型‘%s’于 %L 有 coarray 成分,亲代类型‘%s’应该也有一个"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "%2$L处不能扩展的派生类型‘%1$s’不能是 ABSTRACT"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "%3$L处‘%2$s’的组件‘%1$s’与一个继承的类型限定过程同名"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’必须是可扩展的"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "不允许 %3$L 处 %2$s 名字列表中假定大小的数组“%1$s”"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’不能有假定外形"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有常外形"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 数组对象‘%1$s’在名字列表‘%2$s’必须有常外形"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’声明为 PRIVATE 因此不能是 PUBLIC 名字列表‘%2$s’的成员"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有使用相关的 PRIVATE 组件因此不能是 NAMELIST‘%2$s’的成员"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "%3$L处 NAMELIST 对象‘%1$s’有 PRIVATE 组件因此不能是 PUBLIC 名字列表‘%2$s’的成员"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "PROCEDURE 属性与%2$L处‘%1$s’中的 NAMELIST 属性冲突"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "%2$L处的参数数组‘%1$s’不能是自动的或有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处隐式类型的 PARAMETER‘%1$s’与随后的 IMPLICIT 类型不匹配"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "%L处 PARAMETER 中派生类型不兼容"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "语句函数‘%s’在%L处不允许用作实参"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "%s 属性与 %s 属性在%L处冲突"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "%C处假定大小数组的规格说明错误"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处假定大小的数组必须是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处假定外形的数组必须是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "%L处假定大小的数组必须是一个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "%2$L 处的“%1$s”不能有 VALUE 属性,因为它不是个虚参"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "%2$L处带 VALUE 属性的字符哑元‘%1$s’必须具有常数长度"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "%2$L处带 VALUE 属性与 C 可互操作的字符哑元‘%1$s’长度必须为 1"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "%2$L处派生类型‘%1$s’的类型‘%3$s’尚未定义"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "%2$L处假定外形数组‘%1$s’不能用在初始化表达式中"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 ALLOCATABLE 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能既有 POINTER 又有 BIND(C) 属性"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "%C处的循环变量不能是一个子组件"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "%2$L处变量‘%1$s’不能是 BIND(C) 因为它既不是一个 COMMON 块也不是于模块级作用域声明的"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "变量‘%s’在%L处上下文中字符长度必须为常量"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003:%3$L处 PUBLIC %1$s‘%2$s’具有 PRIVATE 派生类型‘%4$s’"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "变量 %s 于 %L 的类型 LOCK_TYPE 或与 subcomponent 的类型 LOCK_TYPE 必须是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "变量 %s 于 %L 的类型 LOCK_TYPE 或与 subcomponent 的类型 LOCK_TYPE 必须是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "%2$L处INTENT(OUT) 虚参‘%1$s’是 ASSUMED SIZE,所以不能有一个默认初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "%2$L处的‘%1$s’虚参不能是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "变量‘%s’于 %L 的类型 (C_PTR) 或类型 (C_FUNPTR) 不应该是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "变量‘%s’于 %L 与 coarray 成分应该是 nonpointer,nonallocatable 纯量"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "变量‘%s’于 %L 是 coarray 和不是 ALLOCATABLE,保存 nor 虚参数"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "数组‘%s’在%L处不能有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "%C处可分配的组件必须有延迟的外形"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "函数结果‘%s’在%L处不能有初始值设定"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "%L处的哑过程不允许出现在 ELEMENTAL 过程中"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "名字列表 %s 不能为对 %s 的 USE 关联来更名"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "%L处的线程私有变量未被保存"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "%C处需要有名实体列表"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必须在 COMMON 中"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "%2$L处 BLOCK DATA 元素‘%1$s’必在前一个声明中指定"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "%L处数据传输元素不能有 PRIVATE 组件"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "%2$L处的 DATA 元素‘%1$s’是一个指针所以必须是一个完全的数组"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "在 %2$L 处基本过程的参数“%1$s”不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组段"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "%L处的 DATA 语名中变量比值多"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组段"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "开始的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "结束的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "步骤的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "步骤的 implied-do 循环于 %L 无法被简化到常数"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "%L处的 DATA 语句中值比变量多"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但未被使用"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的派生类型变量‘%1$s’必须有 SEQUENCE 属性方能成为 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的派生类型变量‘%1$s’必须没有 ALLOCATABLE 组件方能成为一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "%2$L处的默认初始化的派生类型变量‘%1$s’不能成为 EQUIVALENCE 对象,因为它在 COMMON 中有变量"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的带指针组件的派生类型变量‘%1$s’不能成为一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 语句语法错误"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 集中的对象必须都带有或者都不带有 PROTECTED 属性"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "%2$L处的公共块成员‘%1$s’不能在纯过程‘%3$s’中成为一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处的有名常量‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L处 EQUIVALENCE 语句语法错误"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处有非常量界限的数组‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "%2$L处结构组件‘%1$s’不能是一个 EQUIVALENCE 对象"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L 的子字符串长度为零"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "%C处字符长度规格语法错误"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fortran 2003:%2$L处 PRIVATE 类型‘%3$s’的 PUBLIC 函数‘%1$s’"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "%2$L处的 ENTRY‘%1$s’没有隐式类型"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "%2$L处的用户运算符‘%1$s’必须是一个 FUNCTION"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "%2$L处用户运算符过程‘%1$s’不能有假定字符长度"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "%2$L处的用户运算符‘%1$s’必须至少有一个实参"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L处运算符接口的第一个参数不能是可选的"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "%L处运算符接口的第二个参数不能是可选的"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "%L处的运算符接口必须有至多两个实参"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "%2$L处 PURE 过程中包含的过程‘%1$s’必须也是 PURE"
@@ -88445,7 +88611,7 @@ msgstr "%L 处 EQUIVALENCE 中不等的初始值设定重叠"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "%L 处 EQUIVALENCE 中不等的初始值设定重叠"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -88570,7 +88736,7 @@ msgstr "字母 %c 在%C处已经有了一个隐式类型"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "内建函数变量不是一个过程"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "%2$L处函数‘%1$s’的返回值没有设置"
@@ -88640,18 +88806,18 @@ msgstr "未使用的参数 %qs,它已在 %L 处显式导入"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "%3$L处声明的的函数‘%2$s’的返回值‘%1$s’没有设置"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "sorry, unimplemented"
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "对不起,尚未实现"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr "符号‘%s’在%C处已经在一个 COMMON 块中"
@@ -88686,7 +88852,7 @@ msgstr "未知的内建操作"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "%L处参数列表函数未知"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -88702,12 +88868,12 @@ msgstr "内部函数 %s(%d) 无法识别"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "%2$L处‘%1$s’内建函数的‘dim’实参不是一个有效的维数索引"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "%L处指针赋值时参数种别类型不同"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "外部对象‘%s’在%L处不能有初始值设定"
@@ -88722,192 +88888,196 @@ msgstr "Fortran 2003:%L处内部文件有名字列表"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "错误的 IO 基类型(%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "%C处假定大小数组的规格说明错误"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "与字面字符串比较的结构是不可预测的"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "optional argument"
msgid "optional class parameter"
msgstr "可选参数"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "需要表达式类型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "需要表达式"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "union defined here"
msgid "Used here"
msgstr "联合在此定义"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare():错误的语句代码"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "还是所有或没有任何上限必须被指定的于 %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "%C处期待模块过程名"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "%L处 stat 变量必须是一个标量 INTEGER 变量"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "%2$C处的接口‘%1$s’不能是泛型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "%L处 PURE 过程中指针赋值目标错误"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "%3$L处 %2$s 中的过程‘%1$s’没有显式接口"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "无法找到符号 %qs"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "过程‘%s’(在 %s 中,位于 %L) 既不是函数也不是子进程"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不兼容"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected argument list at %C"
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "%C处需要实参列表"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "默认参数只允许出现在函数参数中"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "%L 不带 * 虚参的替代返回"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "%L处 SELECT 语句中的实参必须为标量"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "在 %2$L 处基本过程的参数“%1$s”不能有 POINTER 属性"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -88933,6 +89103,17 @@ msgstr "抱歉,只有支持用于整数 kind %d 实现的用于 image-set 于
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_code():错误的语句代码"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "%L处指针赋值时参数种别类型不同"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "%L处指针赋值时参数种别类型不同"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -89246,7 +89427,7 @@ msgstr "close:%s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "两个文件在同一列中:%s\n"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -90686,7 +90867,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "未使用的名称 %qE"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -90799,10 +90980,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "使用 GP 相对寻址来访问小数据"
#, no-c-format
-#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
-#~ msgstr "等效于 -mgpopt=local。"
-
-#, no-c-format
#~ msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
#~ msgstr "等效于 -mgpopt=none。"
@@ -91579,6 +91756,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "内建函数%qD只需要一个实参"
#, fuzzy, gcc-internal-format
+#~ msgid "use of %<this%> in a constant expression"
+#~ msgstr "整型表达式%qE不是常量"
+
+#, fuzzy, gcc-internal-format
#~ msgid "function call of variable concept %qE"
#~ msgstr "有歧义的模板特例化%qD(为%q+D)"
diff --git a/gcc/po/zh_TW.po b/gcc/po/zh_TW.po
index e8e35c2..3b5a063 100644
--- a/gcc/po/zh_TW.po
+++ b/gcc/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 10.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-04 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-23 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 00:56+0800\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
@@ -278,56 +278,56 @@ msgstr "permerror:"
msgid "error"
msgstr "錯誤:"
-#: gcc.cc:856 gcc.cc:913
+#: gcc.cc:859 gcc.cc:916
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s 在此配置下不受支援"
-#: gcc.cc:862
+#: gcc.cc:865
#, fuzzy
#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgid "-gz=zstd is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s 在此配置下不受支援"
-#: gcc.cc:1096
+#: gcc.cc:1099
#, fuzzy
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin 未被支援在中這個組態"
-#: gcc.cc:1112
+#: gcc.cc:1115
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1114
+#: gcc.cc:1117
#, fuzzy
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=hwaddress"
msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
-#: gcc.cc:1116
+#: gcc.cc:1119
msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
msgstr ""
-#: gcc.cc:1138
+#: gcc.cc:1141
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
msgstr "weakref 未被支援在中這個組態"
-#: gcc.cc:1140
+#: gcc.cc:1143
#, fuzzy
msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
msgstr "-fuse-linker-plugin 未被支援在中這個組態"
-#: gcc.cc:1283 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
+#: gcc.cc:1286 ada/gcc-interface/lang-specs.h:37
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg 和 -fomit-frame-pointer 互不相容"
-#: gcc.cc:1458
+#: gcc.cc:1461
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GNU C 不再支援 -traditional 而無需 -E"
-#: gcc.cc:1467
+#: gcc.cc:1470
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "當輸入來自標準輸入裝置時,需要 -E 或 -x"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "-bundle 不允許與 -dynamiclib 一起使用"
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace 不能和 -dynamiclib 一起使用"
-#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:671
+#: config/darwin.h:216 config/darwin.h:672
#, fuzzy
#| msgid "-pg not supported on this platform"
msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
@@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "警告關於缺少的及號在中繼續的字元常數"
msgid "Warn about creation of array temporaries."
msgstr "警告關於建立的陣列暫時的"
-#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1691
+#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:547 c-family/c.opt:1692
#: config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:691 common.opt:849 common.opt:1112
#: common.opt:1116 common.opt:1120 common.opt:1124 common.opt:1876
-#: common.opt:1979 common.opt:2156 common.opt:2160 common.opt:2471
-#: common.opt:2697 common.opt:3464
+#: common.opt:1979 common.opt:2161 common.opt:2165 common.opt:2479
+#: common.opt:2705 common.opt:3472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "沒做任何事。保留的用於回溯相容性。"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "-ffpe-trap=[...]\t停止於下列浮點數異常"
msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
msgstr "-ffpe-trap=[...]\t停止於下列浮點數異常"
-#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:86
+#: fortran/lang.opt:615 cobol/lang.opt:82
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that the source file is free form"
msgid "Assume that the source file is free form."
@@ -1251,19 +1251,19 @@ msgstr ""
msgid "Append underscores to externally visible names."
msgstr "為外部可見的名稱加入底線"
-#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1830 c-family/c.opt:1907
-#: c-family/c.opt:1915 c-family/c.opt:2246 config/xtensa/xtensa.opt:42
+#: fortran/lang.opt:871 c-family/c.opt:1831 c-family/c.opt:1908
+#: c-family/c.opt:1916 c-family/c.opt:2247 config/xtensa/xtensa.opt:42
#: config/pa/pa.opt:46 config/pa/pa.opt:78 config/arc/arc.opt:140
#: config/arc/arc.opt:296 config/arc/arc.opt:304 config/arc/arc.opt:308
#: config/arc/arc.opt:312 config/arc/arc.opt:317 config/arc/arc.opt:326
#: config/arc/arc.opt:405 common.opt:649 common.opt:1210 common.opt:1214
#: common.opt:1218 common.opt:1313 common.opt:1658 common.opt:1740
-#: common.opt:1839 common.opt:2108 common.opt:2251 common.opt:2305
-#: common.opt:2775 common.opt:2811 common.opt:2904 common.opt:2908
-#: common.opt:3017 common.opt:3152 common.opt:3160 common.opt:3168
-#: common.opt:3176 common.opt:3277 common.opt:3337 common.opt:3425
-#: common.opt:3605 common.opt:3609 common.opt:3613 common.opt:3617
-#: common.opt:3691 common.opt:3695 common.opt:3726 common.opt:3730
+#: common.opt:1839 common.opt:2109 common.opt:2256 common.opt:2313
+#: common.opt:2783 common.opt:2819 common.opt:2912 common.opt:2916
+#: common.opt:3025 common.opt:3160 common.opt:3168 common.opt:3176
+#: common.opt:3184 common.opt:3285 common.opt:3345 common.opt:3433
+#: common.opt:3613 common.opt:3617 common.opt:3621 common.opt:3625
+#: common.opt:3699 common.opt:3703 common.opt:3734 common.opt:3738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr "沒做任何事。 保留的用於回溯相容性。"
@@ -1327,18 +1327,18 @@ msgstr "符合到沒有任何東西尤其"
msgid "Accept extensions to support legacy code."
msgstr "接受一定的擴充以支援傳統的程式碼"
-#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1562 c-family/c.opt:1566
+#: rust/lang.opt:47 rust/lang.opt:51 c-family/c.opt:1563 c-family/c.opt:1567
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a variable is unused"
msgid "Warn when a const variable is unused."
msgstr "有未使用的變數時警告"
-#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1578
+#: rust/lang.opt:55 c-family/c.opt:1579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
msgstr "警告如果呼叫者的函式,標記的與屬性 warn_unused_result,不使用它的傳回值"
-#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:892 common.opt:660
+#: rust/lang.opt:59 c-family/c.opt:893 common.opt:660
#, no-c-format
msgid "Warn for infinitely recursive calls."
msgstr ""
@@ -1582,1324 +1582,1330 @@ msgstr ""
msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:310
+#: c-family/c.opt:307
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgid "Warn about code affected by incompatible psABI changes."
+msgstr "當把函式轉換為不相容類型時給出警告"
+
+#: c-family/c.opt:311
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:314
+#: c-family/c.opt:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
msgstr "警告關於 suspicious 使用的記憶體位址"
-#: c-family/c.opt:318
+#: c-family/c.opt:319
#, no-c-format
msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:334
+#: c-family/c.opt:335
#, no-c-format
msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:338
+#: c-family/c.opt:339
#, no-c-format
msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:342 ada/gcc-interface/lang.opt:57
+#: c-family/c.opt:343 ada/gcc-interface/lang.opt:57
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable most warning messages"
msgid "Enable most warning messages."
msgstr "啟用大部分警告資訊"
-#: c-family/c.opt:346
+#: c-family/c.opt:347
#, no-c-format
msgid "Warn on any use of alloca."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:350
+#: c-family/c.opt:351
#, no-c-format
msgid "Warn when allocating insufficient storage for the target type of the assigned pointer."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:354
+#: c-family/c.opt:355
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<number>\t警告如果物件是大於<數字>位元組"
-#: c-family/c.opt:359
+#: c-family/c.opt:360
#, no-c-format
msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning. Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:363
+#: c-family/c.opt:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
-#: c-family/c.opt:367
+#: c-family/c.opt:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<number>\t警告如果物件是大於<數字>位元組"
-#: c-family/c.opt:373
+#: c-family/c.opt:374
#, no-c-format
msgid "Disable Walloca-larger-than= warning. Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:377
+#: c-family/c.opt:378
#, no-c-format
msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:385
+#: c-family/c.opt:386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about comparisons between two operands of array type."
msgstr "警告關於比較的不同的 enum 類型"
-#: c-family/c.opt:389 c-family/c.opt:393
+#: c-family/c.opt:390 c-family/c.opt:394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of array parameters and unsafe accesses to them."
msgstr "對同一個物件多次宣告時給出警告"
-#: c-family/c.opt:397
+#: c-family/c.opt:398
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
msgstr "當 Objective-C 賦值可能為無用回收所介入時給出警告"
-#: c-family/c.opt:401
+#: c-family/c.opt:402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
msgstr "當把函式轉換為不相容類型時給出警告"
-#: c-family/c.opt:409
+#: c-family/c.opt:410
#, no-c-format
msgid "-Wbidi-chars=[none|unpaired|any|ucn] Warn about UTF-8 bidirectional control characters."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:432
+#: c-family/c.opt:433
#, no-c-format
msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:436
+#: c-family/c.opt:437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
msgstr "數字常數運算式向下溢位時警告"
-#: c-family/c.opt:440
+#: c-family/c.opt:441
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
msgstr "當內聯函式無法被內聯時給出警告"
-#: c-family/c.opt:444
+#: c-family/c.opt:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
msgstr "警告時內建前置處理器巨集被未定義或重新定義"
-#: c-family/c.opt:448
+#: c-family/c.opt:449
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C23."
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"
-#: c-family/c.opt:452
+#: c-family/c.opt:453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -Wc11-c23-compat."
msgstr "不宜用支持 -Wc ++11-compat"
-#: c-family/c.opt:456
+#: c-family/c.opt:457
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C23, but present in ISO C2Y."
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"
-#: c-family/c.opt:460
+#: c-family/c.opt:461
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"
-#: c-family/c.opt:464
+#: c-family/c.opt:465
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"
-#: c-family/c.opt:468
+#: c-family/c.opt:469
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
msgstr "當在 C 語言中使用了 C 與 C++ 交集以外的建構時給出警告"
-#: c-family/c.opt:475
+#: c-family/c.opt:476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
msgstr "警告關於 C++建構其平均不同介於 ISO C++1998 和 ISO C++2011"
-#: c-family/c.opt:479
+#: c-family/c.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
msgstr "警告關於 C++建構其平均不同介於 ISO C++1998 和 ISO C++2011"
-#: c-family/c.opt:486
+#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
msgstr "警告關於 C++建構其平均不同介於 ISO C++1998 和 ISO C++2011"
-#: c-family/c.opt:493
+#: c-family/c.opt:494
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
msgstr "警告關於 C++建構其平均不同介於 ISO C++1998 和 ISO C++2011"
-#: c-family/c.opt:497
+#: c-family/c.opt:498
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:501
+#: c-family/c.opt:502
#, no-c-format
msgid "Warn about C++14 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:505
+#: c-family/c.opt:506
#, no-c-format
msgid "Warn about C++17 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:509
+#: c-family/c.opt:510
#, no-c-format
msgid "Warn about C++20 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:513
+#: c-family/c.opt:514
#, no-c-format
msgid "Warn about C++23 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:517
+#: c-family/c.opt:518
#, no-c-format
msgid "Warn about C++26 constructs in code compiled with an older standard."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:521
+#: c-family/c.opt:522
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to calloc-like functions where sizeof expression is the earlier size argument and not the latter."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:525
+#: c-family/c.opt:526
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about casts between incompatible function types."
msgstr "當把函式轉換為不相容類型時給出警告"
-#: c-family/c.opt:529
+#: c-family/c.opt:530
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
msgstr "當類型轉換丟失限定資訊時給出警告"
-#: c-family/c.opt:533
+#: c-family/c.opt:534
#, no-c-format
msgid "Warn about a cast to reference type that does not use a related user-defined conversion function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:537 c-family/c.opt:541
+#: c-family/c.opt:538 c-family/c.opt:542
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
msgstr "警告關於比較的不同的 enum 類型"
-#: c-family/c.opt:545
+#: c-family/c.opt:546
#, no-c-format
msgid "Complain about a name being declared as a class member after a previous use of the same name."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:549
+#: c-family/c.opt:550
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
msgstr "當下標類型為「char」時給出警告"
-#: c-family/c.opt:553 c-family/c.opt:1727 c-family/c.opt:1731
-#: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1739 c-family/c.opt:1743
-#: c-family/c.opt:1747 c-family/c.opt:1751 c-family/c.opt:1758
-#: c-family/c.opt:1762 c-family/c.opt:1766 c-family/c.opt:1770
-#: c-family/c.opt:1774 c-family/c.opt:1778 c-family/c.opt:1782
-#: c-family/c.opt:1786 c-family/c.opt:1790 c-family/c.opt:1794
-#: c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806
+#: c-family/c.opt:554 c-family/c.opt:1728 c-family/c.opt:1732
+#: c-family/c.opt:1736 c-family/c.opt:1740 c-family/c.opt:1744
+#: c-family/c.opt:1748 c-family/c.opt:1752 c-family/c.opt:1759
+#: c-family/c.opt:1763 c-family/c.opt:1767 c-family/c.opt:1771
+#: c-family/c.opt:1775 c-family/c.opt:1779 c-family/c.opt:1783
+#: c-family/c.opt:1787 c-family/c.opt:1791 c-family/c.opt:1795
+#: c-family/c.opt:1799 c-family/c.opt:1803 c-family/c.opt:1807
#: config/i386/i386.opt:1005
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 9. This switch has no effect."
msgstr "已過時。此開關不起作用。"
-#: c-family/c.opt:557
+#: c-family/c.opt:558
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
msgstr "轉換到虛值將永不使用類型轉換運算子"
-#: c-family/c.opt:561
+#: c-family/c.opt:562
#, no-c-format
msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:565
+#: c-family/c.opt:566
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgstr "警告關於變數該也許被變更由「longjmp」或「vfork」"
-#: c-family/c.opt:569
+#: c-family/c.opt:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
msgstr "警告關於溢位在中算術運算式"
-#: c-family/c.opt:573
+#: c-family/c.opt:574
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
msgstr "對可能巢狀的註釋和長度超過一個物理列長的 C++ 註釋給出警告"
-#: c-family/c.opt:577
+#: c-family/c.opt:578
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Synonym for -Wcomment"
msgid "Synonym for -Wcomment."
msgstr "-Wcomment 的同義詞"
-#: c-family/c.opt:581
+#: c-family/c.opt:582
#, no-c-format
msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:585
+#: c-family/c.opt:586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
msgstr "警告用於隱含的類型轉換該也許會變更值"
-#: c-family/c.opt:589
+#: c-family/c.opt:590
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
msgstr "警告用於轉換空值從/到 non-pointer 型態"
-#: c-family/c.opt:597
+#: c-family/c.opt:598
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when performing class template argument deduction on a type with no deduction guides."
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有任何鏈結"
-#: c-family/c.opt:602
+#: c-family/c.opt:603
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
msgstr "當所有建構式和解構函式都是私有時給出警告"
-#: c-family/c.opt:606
+#: c-family/c.opt:607
#, no-c-format
msgid "Warn about dangling else."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:610 c-family/c.opt:614
+#: c-family/c.opt:611 c-family/c.opt:615
#, no-c-format
msgid "Warn for uses of pointers to auto variables whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:618
+#: c-family/c.opt:619
#, no-c-format
msgid "Warn when a reference is bound to a temporary whose lifetime has ended."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:622
+#: c-family/c.opt:623
#, no-c-format
msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:626
+#: c-family/c.opt:627
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
msgstr "當宣告出現在敘述後時給出警告"
-#: c-family/c.opt:630
+#: c-family/c.opt:631
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn for missing parameter types in function declarations."
msgstr "使用了非原型的函式宣告時給出莥警告"
-#: c-family/c.opt:634
+#: c-family/c.opt:635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "Warn when an explicitly defaulted function is deleted."
msgstr "當內聯函式無法被內聯時給出警告"
-#: c-family/c.opt:638
+#: c-family/c.opt:639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
msgstr "提領參照不完全類型的指標"
-#: c-family/c.opt:642
+#: c-family/c.opt:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
msgstr "警告關於刪除 polymorphic 物件與 non-virtual 解構式"
-#: c-family/c.opt:650
+#: c-family/c.opt:651
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:655
+#: c-family/c.opt:656
#, no-c-format
msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:660
+#: c-family/c.opt:661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands of enumeration types."
msgstr "警告關於最隱含轉換"
-#: c-family/c.opt:664
+#: c-family/c.opt:665
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated arithmetic conversions on operands where one is of enumeration type and the other is of a floating-point type."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:669
+#: c-family/c.opt:670
#, no-c-format
msgid "Warn about deprecated space between \"\" and suffix in a user-defined literal operator."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:673
+#: c-family/c.opt:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about calls with arguments to functions declared without parameters."
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
-#: c-family/c.opt:677
+#: c-family/c.opt:678
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about deprecated omission of comma before ... in varargs function declaration."
msgstr "對隱含函式宣告給出警告"
-#: c-family/c.opt:681
+#: c-family/c.opt:682
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
msgstr "若初始值設定項中可能缺少大括號則給出警告"
-#: c-family/c.opt:685
+#: c-family/c.opt:686
#, no-c-format
msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:689
+#: c-family/c.opt:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
msgstr "警告 whenever 類型限定詞被忽略。"
-#: c-family/c.opt:693
+#: c-family/c.opt:694
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
msgstr "對編譯時發現的零除給出警告"
-#: c-family/c.opt:697
+#: c-family/c.opt:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
msgstr "警告關於隱含轉換從「浮點數」到「雙倍」"
-#: c-family/c.opt:701
+#: c-family/c.opt:702
#, no-c-format
msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:705
+#: c-family/c.opt:706
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
msgstr "警告關於清空內文在中如果或不然就敘述"
-#: c-family/c.opt:709
+#: c-family/c.opt:710
#, no-c-format
msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:713
+#: c-family/c.opt:714
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
msgstr "對不遵循 Effetive C++ 的風格給出警告"
-#: c-family/c.opt:717
+#: c-family/c.opt:718
#, no-c-format
msgid "Warn if an additional enum-base is used in an elaborated-type-specifier."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:721
+#: c-family/c.opt:722
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
msgstr "警告關於清空內文在中如果或不然就敘述"
-#: c-family/c.opt:725
+#: c-family/c.opt:726
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
msgstr "當 #elif 和 #endif 後面跟有其它識別碼時給出警告"
-#: c-family/c.opt:729
+#: c-family/c.opt:730
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about comparison of different enum types."
msgstr "警告關於比較的不同的 enum 類型"
-#: c-family/c.opt:733
+#: c-family/c.opt:734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
msgstr "警告關於最隱含轉換"
-#: c-family/c.opt:737
+#: c-family/c.opt:738
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgid "Warn about enum/integer type mismatches."
msgstr "當下標類型為「char」時給出警告"
-#: c-family/c.opt:745
+#: c-family/c.opt:746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
msgstr "這個切換被不宜用;使用 -Werror=implicit-function-declaration 做為替代"
-#: c-family/c.opt:749
+#: c-family/c.opt:750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgid "Warn when an exception handler is shadowed by another handler."
msgstr "當一個局部變數掩蓋了另一個局部變數時給出警告"
-#: c-family/c.opt:753
+#: c-family/c.opt:754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
msgstr "當 #if 指令中用到未定義的巨集時給出警告"
-#: c-family/c.opt:761
+#: c-family/c.opt:762
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
msgstr "對隱含函式宣告給出警告"
-#: c-family/c.opt:765
+#: c-family/c.opt:766
#, no-c-format
msgid "Warn when a structure containing a C99 flexible array member as the last field is not at the end of another structure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:770
+#: c-family/c.opt:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
msgstr "警告用於隱含的類型轉換該也許會變更值"
-#: c-family/c.opt:774
+#: c-family/c.opt:775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
msgstr "當比較浮點數是否相等時給出警告"
-#: c-family/c.opt:778 c-family/c.opt:833
+#: c-family/c.opt:779 c-family/c.opt:834
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
msgstr "對 printf/scanf/strftime/strfmon 中的格式字串異常給出警告"
-#: c-family/c.opt:782
+#: c-family/c.opt:783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
msgstr "警告關於格式字串該包含 NUL 位元組"
-#: c-family/c.opt:786
+#: c-family/c.opt:787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
msgstr "當格式字串不是字面值時給出警告"
-#: c-family/c.opt:790
+#: c-family/c.opt:791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
msgstr "當傳遞給格式字串的引數太多時給出警告"
-#: c-family/c.opt:794
+#: c-family/c.opt:795
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgid "Warn about format strings that are not literals."
msgstr "當格式字串不是字面值時給出警告"
-#: c-family/c.opt:798
+#: c-family/c.opt:799
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:803
+#: c-family/c.opt:804
#, no-c-format
msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:808
+#: c-family/c.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about possible security problems with format functions."
msgstr "當使用格式字串的函式可能導致安全問題時給出警告"
-#: c-family/c.opt:812
+#: c-family/c.opt:813
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgid "Warn about sign differences with format functions."
msgstr "當使用格式字串的函式可能導致安全問題時給出警告"
-#: c-family/c.opt:816
+#: c-family/c.opt:817
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:821
+#: c-family/c.opt:822
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
msgstr "當把函式轉換為不相容類型時給出警告"
-#: c-family/c.opt:825
+#: c-family/c.opt:826
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
msgstr "當 strftime 格式給出 2 位記年時給出警告"
-#: c-family/c.opt:829
+#: c-family/c.opt:830
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats"
msgid "Warn about zero-length formats."
msgstr "對長度為 0 的格式字串給出警告"
-#: c-family/c.opt:837
+#: c-family/c.opt:838
#, no-c-format
msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:841
+#: c-family/c.opt:842
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "label at end of compound statement"
msgid "Warn about labels on declarations and at the end of compound statements."
msgstr "標籤位於複合敘述末尾"
-#: c-family/c.opt:845
+#: c-family/c.opt:846
#, no-c-format
msgid "Warn about the global module fragment not containing only preprocessing directives."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:849
+#: c-family/c.opt:850
#, no-c-format
msgid "Warn when #ifndef of a header guard is followed by #define of a different macro with the header guard macro not defined at the end of header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:853
+#: c-family/c.opt:854
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
msgstr "警告時儲存格 microcoded 指令被發出"
-#: c-family/c.opt:857
+#: c-family/c.opt:858
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "警告 whenever 類型限定詞被忽略。"
-#: c-family/c.opt:861
+#: c-family/c.opt:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn whenever attributes are ignored."
msgstr "警告 whenever 類型限定詞被忽略。"
-#: c-family/c.opt:865
+#: c-family/c.opt:866
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about implicit declarations."
msgstr "警告關於蘊含宣告"
-#: c-family/c.opt:873
+#: c-family/c.opt:874
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about implicit function declarations."
msgstr "對隱含函式宣告給出警告"
-#: c-family/c.opt:877
+#: c-family/c.opt:878
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
msgstr "當宣告未指定類型時給出警告"
-#: c-family/c.opt:884
+#: c-family/c.opt:885
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
msgstr "由於存在歧義,直接基礎類別 %qT 在 %qT 中無法存取"
-#: c-family/c.opt:888
+#: c-family/c.opt:889
#, no-c-format
msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:896
+#: c-family/c.opt:897
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "對初始化為自身的變數給出警告。"
-#: c-family/c.opt:900
+#: c-family/c.opt:901
#, no-c-format
msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:904
+#: c-family/c.opt:905
#, no-c-format
msgid "Warn about nonsensical values of --param destructive-interference-size or constructive-interference-size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:909
+#: c-family/c.opt:910
#, no-c-format
msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:913
+#: c-family/c.opt:914
#, no-c-format
msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:917
+#: c-family/c.opt:918
#, no-c-format
msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:921
+#: c-family/c.opt:922
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
msgstr "當將一個大小不同的整數轉換為指標時給出警告"
-#: c-family/c.opt:925
+#: c-family/c.opt:926
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgid "Warn when a function never produces a constant expression."
msgstr "數字常數運算式向下溢位時警告"
-#: c-family/c.opt:929
+#: c-family/c.opt:930
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
msgstr "對「offsetof」巨集無效的使用給出警告"
-#: c-family/c.opt:933
+#: c-family/c.opt:934
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
msgstr "在找到了 PCH 檔案但未使用的情況給出警告"
-#: c-family/c.opt:937
+#: c-family/c.opt:938
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about invalid UTF-8 characters."
msgstr "指定 -pedantic 時不為可變參數巨集給出警告"
-#: c-family/c.opt:941
+#: c-family/c.opt:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
msgstr "警告時跳躍缺少變數初始化"
-#: c-family/c.opt:960
+#: c-family/c.opt:961
#, no-c-format
msgid "Warn about leading whitespace style issues on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:964
+#: c-family/c.opt:965
#, no-c-format
msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:968
+#: c-family/c.opt:969
#, no-c-format
msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:972
+#: c-family/c.opt:973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
msgstr "警告時邏輯運算子是 suspiciously 一律求值到真或假"
-#: c-family/c.opt:976
+#: c-family/c.opt:977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
msgstr "當使用 -pedantic 時不正確「long long」給出警告"
-#: c-family/c.opt:980
+#: c-family/c.opt:981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
msgstr "對可疑的「main」宣告給出警告"
-#: c-family/c.opt:992
+#: c-family/c.opt:993
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:996
+#: c-family/c.opt:997
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1000
+#: c-family/c.opt:1001
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
msgstr "當 packed 屬性對結構版面設置不起作用時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1004
+#: c-family/c.opt:1005
#, no-c-format
msgid "Warn for deallocation calls with arguments returned from mismatched allocation functions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1009
+#: c-family/c.opt:1010
#, no-c-format
msgid "Warn for mismatches between calls to operator new or delete and the corresponding call to the allocation or deallocation function."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1014
+#: c-family/c.opt:1015
#, no-c-format
msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1018
+#: c-family/c.opt:1019
#, no-c-format
msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1023
+#: c-family/c.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
msgstr "若初始值設定項中可能缺少大括號則給出警告"
-#: c-family/c.opt:1027
+#: c-family/c.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global functions without previous declarations."
msgstr "當全域函式沒有前向宣告時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1031
+#: c-family/c.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
msgstr "若結構初始值設定項中缺少欄位則給出警告"
-#: c-family/c.opt:1039
+#: c-family/c.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
msgstr "當使用者給定的包含目錄不存在時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1043
+#: c-family/c.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function definitions omitting parameter names."
msgstr "函式定義不宣告參數"
-#: c-family/c.opt:1047
+#: c-family/c.opt:1048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
msgstr "警告關於函式參數宣告的而無需型態說明符在中 K&R-style 函式"
-#: c-family/c.opt:1051
+#: c-family/c.opt:1052
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "Warn about global functions without prototypes."
msgstr "全域函式沒有原型時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1055
+#: c-family/c.opt:1056
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about likely missing requires keyword."
msgstr "可能缺少括號的情況下給出警告"
-#: c-family/c.opt:1059
+#: c-family/c.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Warn when the template keyword is missing after a member access token in a dependent member access expression if that member is a template."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1063
+#: c-family/c.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgid "Warn about global variables without previous declarations."
msgstr "當全域函式沒有前向宣告時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1070
+#: c-family/c.opt:1071
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn about use of multi-character character constants."
msgstr "使用多位元組字元集的字元常數時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1074
+#: c-family/c.opt:1075
#, no-c-format
msgid "Warn on direct multiple inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1078
+#: c-family/c.opt:1079
#, no-c-format
msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1082
+#: c-family/c.opt:1083
#, no-c-format
msgid "Warn on namespace definition."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1086
+#: c-family/c.opt:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
msgstr "警告關於 narrowing 轉換在之內 {} 所不當形式的在中 C++11"
-#: c-family/c.opt:1090
+#: c-family/c.opt:1091
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
msgstr "當「extern」宣告不在檔案作用欄位時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1094
+#: c-family/c.opt:1095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
msgstr "警告時 noexcept 運算式評估到假甚至雖然運算式無法實際的丟擲"
-#: c-family/c.opt:1098
+#: c-family/c.opt:1099
#, no-c-format
msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1102
+#: c-family/c.opt:1103
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
msgstr "在範本內宣告未範本化的夥伴函式時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1106
+#: c-family/c.opt:1107
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgid "Warn about non-virtual destructors."
msgstr "當解構函式不是虛函式時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1110
+#: c-family/c.opt:1111
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
msgstr "當將 NULL 傳遞給需要非 NULL 的參數的函式時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1126
+#: c-family/c.opt:1127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
msgstr "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\t警告關於 non-normalised 萬國碼字串"
-#: c-family/c.opt:1149
+#: c-family/c.opt:1150
#, no-c-format
msgid "Warn if a class interface has no superclass. Root classes may use an attribute to suppress this warning."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1154
+#: c-family/c.opt:1155
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
msgstr "程式使用 C 風格的類型轉換時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1158
+#: c-family/c.opt:1159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
msgstr "警告用於 obsolescent 用法在中宣告"
-#: c-family/c.opt:1162
+#: c-family/c.opt:1163
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
msgstr "使用舊式參數定義時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1166
+#: c-family/c.opt:1167
#, no-c-format
msgid "Warn about potentially suboptimal choices related to OpenACC parallelism."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1170
+#: c-family/c.opt:1171
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgid "Warn about suspicious OpenMP code."
msgstr "對「可疑」的建構給出警告"
-#: c-family/c.opt:1174
+#: c-family/c.opt:1175
#, no-c-format
msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1178
+#: c-family/c.opt:1179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
msgstr "警告如果字串是長度超過最大值可移植的長度指定的由標準"
-#: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
+#: c-family/c.opt:1183 c-family/c.opt:1187
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgid "Warn about overloaded virtual function names."
msgstr "多載虛函式名時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1190
+#: c-family/c.opt:1191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
msgstr "警告關於強迫初始設定式而無需副作用"
-#: c-family/c.opt:1194
+#: c-family/c.opt:1195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
msgstr "警告關於強迫初始設定式而無需副作用"
-#: c-family/c.opt:1198
+#: c-family/c.opt:1199
#, no-c-format
msgid "Warn if the named return value optimization is not performed although it is allowed."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1202
+#: c-family/c.opt:1203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
msgstr "警告關於包裝 bit-fields 其偏移變更的在中 GCC 4.4"
-#: c-family/c.opt:1206
+#: c-family/c.opt:1207
#, no-c-format
msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1210
+#: c-family/c.opt:1211
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgid "Warn about possibly missing parentheses."
msgstr "可能缺少括號的情況下給出警告"
-#: c-family/c.opt:1218
+#: c-family/c.opt:1219
#, no-c-format
msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1222 c-family/c.opt:1226
+#: c-family/c.opt:1223 c-family/c.opt:1227
#, no-c-format
msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1230
+#: c-family/c.opt:1231
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
msgstr "當變更成員函式指標的類型時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1234
+#: c-family/c.opt:1235
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgid "Warn about function pointer arithmetic."
msgstr "當在算術運算式中使用函式指標時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1238
+#: c-family/c.opt:1239
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr "當賦值時指標有/無號不一致時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1242
+#: c-family/c.opt:1243
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
msgstr "使用多位元組字元集的字元常數時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1246
+#: c-family/c.opt:1247
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
msgstr "當將一個指標轉換為大小不同的整數時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1250
+#: c-family/c.opt:1251
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about misuses of pragmas."
msgstr "對錯誤使用的 pragma 加以警告"
-#: c-family/c.opt:1254
+#: c-family/c.opt:1255
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about #pragma once outside of a header."
msgstr "對過時的編譯器特性給出警告"
-#: c-family/c.opt:1258
+#: c-family/c.opt:1259
#, no-c-format
msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1262
+#: c-family/c.opt:1263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
msgstr "警告如果內容用於 Objective-C 物件沒有任何指派語意指定的"
-#: c-family/c.opt:1266
+#: c-family/c.opt:1267
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
msgstr "當繼承來的方法未被實作時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1270
+#: c-family/c.opt:1271
#, no-c-format
msgid "Warn when a range-based for-loop is creating unnecessary copies."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1274
+#: c-family/c.opt:1275
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
msgstr "對同一個物件多次宣告時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1278
+#: c-family/c.opt:1279
#, no-c-format
msgid "Warn about redundant calls to std::move."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1282
+#: c-family/c.opt:1283
#, no-c-format
msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1286
+#: c-family/c.opt:1287
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgid "Warn about uses of register storage specifier."
msgstr "對錯誤使用的 pragma 加以警告"
-#: c-family/c.opt:1290
+#: c-family/c.opt:1291
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgid "Warn when the compiler reorders code."
msgstr "編譯器將程式碼重新排序時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1294
+#: c-family/c.opt:1295
#, no-c-format
msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1299
+#: c-family/c.opt:1300
#, no-c-format
msgid "Warn whenever void-returning functions return a non-void expressions, or a return expression is missing in a function not returning void."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1303
+#: c-family/c.opt:1304
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
msgstr "當 C 函式的回傳值預設為「int」,或是 C++ 函式的回傳類型不一致時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1307
+#: c-family/c.opt:1308
#, no-c-format
msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1311
+#: c-family/c.opt:1312
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgid "Warn if a selector has multiple methods."
msgstr "當選擇子有多個方法時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1315
+#: c-family/c.opt:1316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a value is moved to itself with std::move."
msgstr "警告時變數是只有設定,否則未使用的"
-#: c-family/c.opt:1319
+#: c-family/c.opt:1320
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
msgstr "當可能違反定序點規則時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1323
+#: c-family/c.opt:1324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
msgstr "本地宣告的 %qE 隱藏實例變數"
-#: c-family/c.opt:1327 c-family/c.opt:1331
+#: c-family/c.opt:1328 c-family/c.opt:1332
#, no-c-format
msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1335
+#: c-family/c.opt:1336
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "Warn if shift count is negative."
msgstr "右移次數為負"
-#: c-family/c.opt:1339
+#: c-family/c.opt:1340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "Warn if shift count >= width of type."
msgstr "右移次數大於或等於類型寬度"
-#: c-family/c.opt:1343
+#: c-family/c.opt:1344
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "Warn if left shifting a negative value."
msgstr "左移次數為負"
-#: c-family/c.opt:1347
+#: c-family/c.opt:1348
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
msgstr "在有號和無號數間進行比較時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1355
+#: c-family/c.opt:1356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
msgstr "警告用於隱含的類型轉換介於帶正負號和不帶正負號整數"
-#: c-family/c.opt:1359
+#: c-family/c.opt:1360
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
msgstr "當多載將無號數提升為有號數時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1363
+#: c-family/c.opt:1364
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
msgstr "若結構初始值設定項中缺少欄位則給出警告"
-#: c-family/c.opt:1367
+#: c-family/c.opt:1368
#, no-c-format
msgid "Warn about divisions of two sizeof operators when the first one is applied to an array and the divisor does not equal the size of the array element."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1372
+#: c-family/c.opt:1373
#, no-c-format
msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1376
+#: c-family/c.opt:1377
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1380
+#: c-family/c.opt:1381
#, no-c-format
msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1388
+#: c-family/c.opt:1389
#, no-c-format
msgid "Warn about improper usages of flexible array members according to the level of -fstrict-flex-arrays."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1393
+#: c-family/c.opt:1394
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
msgstr "將未作轉換的 NULL 做為哨符時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1401
+#: c-family/c.opt:1402
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgid "Warn about unprototyped function declarations."
msgstr "使用了非原型的函式宣告時給出莥警告"
-#: c-family/c.opt:1405
+#: c-family/c.opt:1406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
msgstr "當備選方法的類型簽字不完全匹配時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1409
+#: c-family/c.opt:1410
#, no-c-format
msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1415
+#: c-family/c.opt:1416
#, no-c-format
msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1420
+#: c-family/c.opt:1421
#, no-c-format
msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1425
+#: c-family/c.opt:1426
#, no-c-format
msgid "Warn about reading past the end of a source array in string manipulation functions like memchr and memcpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1429
+#: c-family/c.opt:1430
#, no-c-format
msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1433
+#: c-family/c.opt:1434
#, no-c-format
msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1437
+#: c-family/c.opt:1438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
msgstr "當函式可能是 format 屬性的備選時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1441
+#: c-family/c.opt:1442
#, no-c-format
msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1446
+#: c-family/c.opt:1447
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
msgstr "當使用列舉類型做為開關變數,沒有提供 default 分支,但又缺少某個 case 時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1450
+#: c-family/c.opt:1451
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
msgstr "當使用列舉類型做為開關變數,但沒有提供「default」分支時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1454
+#: c-family/c.opt:1455
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
msgstr "當使用列舉類型做為開關變數但又缺少某個 case 時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1458
+#: c-family/c.opt:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
msgstr "警告關於截斷的字元運算式"
-#: c-family/c.opt:1462
+#: c-family/c.opt:1463
#, no-c-format
msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1466
+#: c-family/c.opt:1467
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
msgstr "警告時 __sync_fetch_and_nand 和 __sync_nand_and_fetch 內建函式被使用"
-#: c-family/c.opt:1470
+#: c-family/c.opt:1471
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "已過時。此開關不起作用。"
-#: c-family/c.opt:1478
+#: c-family/c.opt:1479
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "for template declaration %q+D"
msgid "Warn on primary template declaration."
msgstr "對於範本宣告 %q+D"
-#: c-family/c.opt:1482
+#: c-family/c.opt:1483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "error while parsing fields"
msgid "Diagnose errors when parsing a template."
msgstr "解析欄位時發生錯誤"
-#: c-family/c.opt:1486
+#: c-family/c.opt:1487
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -2909,1208 +2915,1208 @@ msgstr ""
"\n"
"ldd 輸出帶有建構/解構函式。\n"
-#: c-family/c.opt:1490
+#: c-family/c.opt:1491
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgid "Warn about templates naming TU-local entities in a module."
msgstr "當程式碼可能破壞強重疊規則時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1494
+#: c-family/c.opt:1495
#, no-c-format
msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1498
+#: c-family/c.opt:1499
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Warn about features not present in traditional C."
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1502
+#: c-family/c.opt:1503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
msgstr "警告的原型造成類型轉換不同的從什麼會發生在中 absence 的原型"
-#: c-family/c.opt:1518
+#: c-family/c.opt:1519
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1522
+#: c-family/c.opt:1523
#, no-c-format
msgid "Warn about trailing whitespace on lines except when in raw string literals. Equivalent to Wtrailing-whitespace=blanks when enabled or Wtrailing-whitespace=none when disabled."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1526
+#: c-family/c.opt:1527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
msgstr "當三字母序列可能影響程式意義時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1530
+#: c-family/c.opt:1531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
msgstr "當使用 @selector() 卻不作事先宣告時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1534
+#: c-family/c.opt:1535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
msgstr "當 #if 指令中用到未定義的巨集時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1538
+#: c-family/c.opt:1539
#, no-c-format
msgid "Warn about invalid forms of delimited or named escape sequences."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1546
+#: c-family/c.opt:1547
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgid "Warn about unrecognized pragmas."
msgstr "對無法辨識的 pragma 加以警告"
-#: c-family/c.opt:1550
+#: c-family/c.opt:1551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about unsuffixed float constants."
msgstr "警告關於 unsuffixed 浮點數常數"
-#: c-family/c.opt:1554
+#: c-family/c.opt:1555
#, no-c-format
msgid "Warn about character arrays initialized as unterminated character sequences with a string literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1570
+#: c-family/c.opt:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
msgstr "警告時 typedefs 局部地定義的在中函式未被使用"
-#: c-family/c.opt:1574
+#: c-family/c.opt:1575
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
msgstr "當定義在主檔案中的巨集未被使用時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1594
+#: c-family/c.opt:1595
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about useless casts."
msgstr "對錯誤使用的 pragma 加以警告"
-#: c-family/c.opt:1598
+#: c-family/c.opt:1599
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn about using variadic macros."
msgstr "指定 -pedantic 時不為可變參數巨集給出警告"
-#: c-family/c.opt:1602
+#: c-family/c.opt:1603
#, no-c-format
msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1606
+#: c-family/c.opt:1607
#, no-c-format
msgid "Warn about the most vexing parse syntactic ambiguity."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1610
+#: c-family/c.opt:1611
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr "%qT 有虛擬基底,預設移動指派運算子無法產生"
-#: c-family/c.opt:1614
+#: c-family/c.opt:1615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if a variable length array is used."
msgstr "警告如果變數長度陣列被使用"
-#: c-family/c.opt:1618
+#: c-family/c.opt:1619
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
msgstr "-Wlarger-than=<number>\t警告如果物件是大於<數字>位元組"
-#: c-family/c.opt:1624
+#: c-family/c.opt:1625
#, no-c-format
msgid "Disable Wvla-larger-than= warning. Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1628
+#: c-family/c.opt:1629
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgid "Warn about mismatched declarations of VLA parameters."
msgstr "對同一個物件多次宣告時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1632
+#: c-family/c.opt:1633
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
msgstr "對過時的編譯器特性給出警告"
-#: c-family/c.opt:1636
+#: c-family/c.opt:1637
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
msgstr "當一個暫存器變數被宣告為 volatile 時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1640
+#: c-family/c.opt:1641
#, no-c-format
msgid "Warn on direct virtual inheritance."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1644
+#: c-family/c.opt:1645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr "在中 C++, 非零值表示警告關於不宜用轉換從字串實字到『字元 *』。 在中 C, 類似的警告,除了說轉換是當然無法不宜用由 ISO C 標準。"
-#: c-family/c.opt:1648
+#: c-family/c.opt:1649
#, no-c-format
msgid "Warn about xor operators where it appears the user meant exponentiation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1652
+#: c-family/c.opt:1653
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
msgstr "警告時實字『0』被做為空指標"
-#: c-family/c.opt:1656
+#: c-family/c.opt:1657
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about zero-length formats"
msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
msgstr "對長度為 0 的格式字串給出警告"
-#: c-family/c.opt:1660
+#: c-family/c.opt:1661
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr "-std=c89 (對 C 來說) 或 -std=c++98 (對 C++ 來說)的同義詞"
-#: c-family/c.opt:1668
+#: c-family/c.opt:1669
#, no-c-format
msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1672
+#: c-family/c.opt:1673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enforce class member access control semantics"
msgid "Enforce class member access control semantics."
msgstr "執行類別成員存取控制語義"
-#: c-family/c.opt:1676
+#: c-family/c.opt:1677
#, no-c-format
msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1680
+#: c-family/c.opt:1681
#, no-c-format
msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1684
+#: c-family/c.opt:1685
#, no-c-format
msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1695 c-family/c.opt:2016 c-family/c.opt:2429
-#: c-family/c.opt:2433 c-family/c.opt:2449
+#: c-family/c.opt:1696 c-family/c.opt:2017 c-family/c.opt:2430
+#: c-family/c.opt:2434 c-family/c.opt:2450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No longer supported."
msgstr "不再支援"
-#: c-family/c.opt:1699
+#: c-family/c.opt:1700
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
msgstr "識別「asm」關鍵字"
-#: c-family/c.opt:1703
+#: c-family/c.opt:1704
#, no-c-format
msgid "Assume C++ replaceable global operators new, new[], delete, delete[] don't read or write visible global state."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1711
+#: c-family/c.opt:1712
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize built-in functions"
msgid "Recognize built-in functions."
msgstr "識別內建函式"
-#: c-family/c.opt:1718
+#: c-family/c.opt:1719
#, no-c-format
msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1722
+#: c-family/c.opt:1723
#, no-c-format
msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1810
+#: c-family/c.opt:1811
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 8. This switch has no effect."
msgstr "已過時。此開關不起作用。"
-#: c-family/c.opt:1814
+#: c-family/c.opt:1815
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable support for C++ concepts."
msgstr "啟用支援用於 GNU transactional 記憶體"
-#: c-family/c.opt:1818
+#: c-family/c.opt:1819
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 15. This switch has no effect."
msgstr "已過時。此開關不起作用。"
-#: c-family/c.opt:1822
+#: c-family/c.opt:1823
#, no-c-format
msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1826
+#: c-family/c.opt:1827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
msgstr "允許「?」運算子的參數有不同的類型"
-#: c-family/c.opt:1834
+#: c-family/c.opt:1835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
msgstr "-fconst-string-class=<name>\t使用類別<名稱>用於常數字串"
-#: c-family/c.opt:1838
+#: c-family/c.opt:1839
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\t指定最大值 constexpr 遞迴深度"
-#: c-family/c.opt:1842
+#: c-family/c.opt:1843
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\t指定最大值 constexpr 遞迴深度"
-#: c-family/c.opt:1846
+#: c-family/c.opt:1847
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow IEC559 floating point exceptions in constant expressions."
msgstr "差異的兩指標運算式並非常數運算式"
-#: c-family/c.opt:1850
+#: c-family/c.opt:1851
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\t指定最大值 constexpr 遞迴深度"
-#: c-family/c.opt:1854
+#: c-family/c.opt:1855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
msgstr "-fconstexpr-depth=<number>\t指定最大值 constexpr 遞迴深度"
-#: c-family/c.opt:1858
+#: c-family/c.opt:1859
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgid "Enable certain features present in drafts of C++ Contracts."
msgstr "使用了傳統 C 不支援的特性時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1871
+#: c-family/c.opt:1872
#, no-c-format
msgid "-fcontract-assumption-mode=[on|off]\tEnable or disable treating axiom level contracts as assumptions (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1875
+#: c-family/c.opt:1876
#, no-c-format
msgid "-fcontract-build-level=[off|default|audit]\tSpecify max contract level to generate runtime checks for."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1879
+#: c-family/c.opt:1880
#, no-c-format
msgid "-fcontract-strict-declarations=[on|off]\tEnable or disable warnings on generalized redeclaration of functions with contracts (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1883
+#: c-family/c.opt:1884
#, no-c-format
msgid "-fcontract-mode=[on|off]\tEnable or disable all contract facilities (default on)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1887
+#: c-family/c.opt:1888
#, no-c-format
msgid "-fcontract-continuation-mode=[on|off]\tEnable or disable contract continuation mode (default off)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1891
+#: c-family/c.opt:1892
#, no-c-format
msgid "-fcontract-role=<name>:<semantics>\tSpecify the semantics for all levels in a role (default, review), or a custom contract role with given semantics (ex: opt:assume,assume,assume)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1895
+#: c-family/c.opt:1896
#, no-c-format
msgid "-fcontract-semantic=<level>:<semantic>\tSpecify the concrete semantics for level."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1899
+#: c-family/c.opt:1900
#, no-c-format
msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1903
+#: c-family/c.opt:1904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
msgstr "Emit 除錯表示法在的期間前置處理"
-#: c-family/c.opt:1911
+#: c-family/c.opt:1912
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
msgstr "當所有建構式和解構函式都是私有時給出警告"
-#: c-family/c.opt:1919
+#: c-family/c.opt:1920
#, no-c-format
msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1923
+#: c-family/c.opt:1924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Note all candidates during overload resolution failure."
msgstr "預設引數不匹配在中過載解析度"
-#: c-family/c.opt:1927
+#: c-family/c.opt:1928
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "前置處理指令只有。"
-#: c-family/c.opt:1931
+#: c-family/c.opt:1932
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgid "Permit '$' as an identifier character."
msgstr "允許「$」做為識別碼的一部分"
-#: c-family/c.opt:1935
+#: c-family/c.opt:1936
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
msgstr "映射一個目錄名稱到另外的在中除錯資訊"
-#: c-family/c.opt:1939
+#: c-family/c.opt:1940
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1943
+#: c-family/c.opt:1944
#, no-c-format
msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1950
+#: c-family/c.opt:1951
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
msgstr "展開巨集時不丟棄註釋"
-#: c-family/c.opt:1954
+#: c-family/c.opt:1955
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code to check exception specifications"
msgid "Generate code to check exception specifications."
msgstr "產生檢查異一般範的程式碼"
-#: c-family/c.opt:1961
+#: c-family/c.opt:1962
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fexec-charset=<cset>\t轉換所有字串和字元常數到字元集<cset>"
-#: c-family/c.opt:1965
+#: c-family/c.opt:1966
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
msgstr "允許識別碼中出現 Unicode 字元名(\\u 和 \\U)"
-#: c-family/c.opt:1969
+#: c-family/c.opt:1970
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=<cset>\t指定預設字元集用於原始碼檔案"
-#: c-family/c.opt:1973
+#: c-family/c.opt:1974
#, no-c-format
msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:1980
+#: c-family/c.opt:1981
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "Fold calls to simple inline functions."
msgstr "呼叫非函式的 %qD"
-#: c-family/c.opt:1987
+#: c-family/c.opt:1988
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
msgstr "不假定標準 C 函式庫和「main」存在"
-#: c-family/c.opt:1991
+#: c-family/c.opt:1992
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgid "Recognize GNU-defined keywords."
msgstr "識別 GNU 定義的關鍵字"
-#: c-family/c.opt:1995
+#: c-family/c.opt:1996
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgid "Generate code for GNU runtime environment."
msgstr "為 GNU 執行時環境產生程式碼"
-#: c-family/c.opt:1999
+#: c-family/c.opt:2000
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
msgstr "使用傳統 GNU 語意用於內聯函式"
-#: c-family/c.opt:2012
+#: c-family/c.opt:2013
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume normal C execution environment"
msgid "Assume normal C execution environment."
msgstr "假定一般的 C 執行環境"
-#: c-family/c.opt:2020
+#: c-family/c.opt:2021
#, no-c-format
msgid "Implement P2564 for consteval propagation."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2024
+#: c-family/c.opt:2025
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgid "Export functions even if they can be inlined."
msgstr "導出被內聯的函式"
-#: c-family/c.opt:2028
+#: c-family/c.opt:2029
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Make inline functions constexpr by default."
msgstr "預設內聯成員函式"
-#: c-family/c.opt:2032
+#: c-family/c.opt:2033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
msgstr "允許內聯範本隱含實體化"
-#: c-family/c.opt:2036
+#: c-family/c.opt:2037
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit implicit instantiations of templates."
msgstr "允許範本隱含實體化"
-#: c-family/c.opt:2040
+#: c-family/c.opt:2041
#, no-c-format
msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2047
+#: c-family/c.opt:2048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
msgstr "不 emit dllexported 內聯函式除非所需的"
-#: c-family/c.opt:2054
+#: c-family/c.opt:2055
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr "允許隱含轉換介於向量與不同數量的 subparts 和/或不同元件類型。"
-#: c-family/c.opt:2058
+#: c-family/c.opt:2059
#, no-c-format
msgid "Enable C++20 Modules (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2066
+#: c-family/c.opt:2067
#, no-c-format
msgid "Enable C++ header module (experimental)."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2073
+#: c-family/c.opt:2074
#, no-c-format
msgid "Member functions defined within their class are inline in module purview."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2077
+#: c-family/c.opt:2078
#, no-c-format
msgid "Only emit Compiled Module Interface."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2081
+#: c-family/c.opt:2082
#, no-c-format
msgid "Mapper for module to CMI files."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2085
+#: c-family/c.opt:2086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable function profiling"
msgid "Enable lazy module importing."
msgstr "啟用函式取樣"
-#: c-family/c.opt:2093
+#: c-family/c.opt:2094
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn about implicit function declarations"
msgid "Warn about macros that have conflicting header units definitions."
msgstr "對隱含函式宣告給出警告"
-#: c-family/c.opt:2097
+#: c-family/c.opt:2098
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgid "Warn if pointers of distinct types are compared without a cast."
msgstr "回傳時將整數賦給指標,未作類型轉換"
-#: c-family/c.opt:2101
+#: c-family/c.opt:2102
#, no-c-format
msgid "Note #include directives translated to import declarations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2105
+#: c-family/c.opt:2106
#, no-c-format
msgid "Note #include directives not translated to import declarations, and not known to be textual."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2109
+#: c-family/c.opt:2110
#, no-c-format
msgid "Note a #include translation of a specific header."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2113
+#: c-family/c.opt:2114
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathnames."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2117
+#: c-family/c.opt:2118
#, no-c-format
msgid "Note Compiled Module Interface pathname of a specific module or header-unit."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2121
+#: c-family/c.opt:2122
#, no-c-format
msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2125
+#: c-family/c.opt:2126
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
msgstr "使用微軟擴充時不給出警告"
-#: c-family/c.opt:2144
+#: c-family/c.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2148
+#: c-family/c.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgid "Generate code for NeXT (Apple macOS) runtime environment."
msgstr "為 NeXT (蘋果 Mac OS X) 執行時環境產生程式碼"
-#: c-family/c.opt:2152
+#: c-family/c.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
msgstr "假定 Objective-C 訊息的接受者可能是 nil"
-#: c-family/c.opt:2156
+#: c-family/c.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2160
+#: c-family/c.opt:2161
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[預設|內部|隱藏|保護的]\t設定預設符號可視性"
-#: c-family/c.opt:2185
+#: c-family/c.opt:2186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
msgstr "對待丟擲() 異常規格做為 noexcept 到改善編碼大小"
-#: c-family/c.opt:2189
+#: c-family/c.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
msgstr "指定該項 ABI 以使用用於 Objective-C 家族編碼和後設資料產生。"
-#: c-family/c.opt:2195
+#: c-family/c.opt:2196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
msgstr "如果需要,產生特殊的 Objective-C 方法來初始化/解構非簡單舊資料 C++ 變數"
-#: c-family/c.opt:2199
+#: c-family/c.opt:2200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
msgstr "允許快速跳轉至訊息分發者"
-#: c-family/c.opt:2205
+#: c-family/c.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
msgstr "啟用 Objective-C 異常和同步語法"
-#: c-family/c.opt:2209
+#: c-family/c.opt:2210
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
msgstr "在 Objective-C/Objective-C++ 程式中啟用無用收集"
-#: c-family/c.opt:2213
+#: c-family/c.opt:2214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
msgstr "啟用內聯檢查看看零收件者與下一個執行階段和 ABI 版本 2。"
-#: c-family/c.opt:2218
+#: c-family/c.opt:2219
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
msgstr "啟用 Objective-C setjmp 異常處理執行時"
-#: c-family/c.opt:2222
+#: c-family/c.opt:2223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
msgstr "符合到 Objective-C 1.0 語言做為實作的在中 GCC 4.0"
-#: c-family/c.opt:2226
+#: c-family/c.opt:2227
#, no-c-format
msgid "Enable OpenACC."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2230
+#: c-family/c.opt:2231
#, no-c-format
msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2234
+#: c-family/c.opt:2235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgstr "啟用 OpenMP (意味著 -frecursive 在中 Fortran)"
-#: c-family/c.opt:2238
+#: c-family/c.opt:2239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
msgstr "Unclassifiable OpenMP 指令於 %C"
-#: c-family/c.opt:2242
+#: c-family/c.opt:2243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
msgstr "識別 C++關鍵字如同「compl」和「xor」"
-#: c-family/c.opt:2253
+#: c-family/c.opt:2254
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
msgstr "即使在預先處理時也搜尋並使用 PCH 檔案"
-#: c-family/c.opt:2257
+#: c-family/c.opt:2258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
msgstr "將相容性錯誤降格為警告"
-#: c-family/c.opt:2261
+#: c-family/c.opt:2262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Plan 9 language extensions."
msgstr "啟用 Plan 9 語言延伸"
-#: c-family/c.opt:2265
+#: c-family/c.opt:2266
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgid "Treat the input file as already preprocessed."
msgstr "將輸入檔案當作已經預先處理過的"
-#: c-family/c.opt:2273
+#: c-family/c.opt:2274
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
msgstr "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> 軌段位置的字組來自巨集展開和顯示它們在中錯誤訊息"
-#: c-family/c.opt:2277
+#: c-family/c.opt:2278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
msgstr "-fno-pretty-templates 不優質列印模板特殊化做為模板簽名在之後引數"
-#: c-family/c.opt:2281
+#: c-family/c.opt:2282
#, no-c-format
msgid "Treat known sprintf return values as constants."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2285
+#: c-family/c.opt:2286
#, no-c-format
msgid "Enable lifetime extension of range based for temporaries."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2289
+#: c-family/c.opt:2290
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
msgstr "指定物件檔案可能在執行時被換入以允許「修復並繼續」除錯模式"
-#: c-family/c.opt:2293
+#: c-family/c.opt:2294
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated. This switch has no effect"
msgid "Removed in GCC 10. This switch has no effect."
msgstr "已過時。此開關不起作用。"
-#: c-family/c.opt:2297
+#: c-family/c.opt:2298
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate run time type descriptor information"
msgid "Generate run time type descriptor information."
msgstr "產生執行時類型描述資訊"
-#: c-family/c.opt:2301
+#: c-family/c.opt:2302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Look for the main source file on the include path."
msgstr "不找尋原始碼檔案在中標準路徑"
-#: c-family/c.opt:2308 ada/gcc-interface/lang.opt:81
+#: c-family/c.opt:2309 ada/gcc-interface/lang.opt:81
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
msgstr "為列舉類型使用盡可能窄的整數類型"
-#: c-family/c.opt:2312
+#: c-family/c.opt:2313
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
msgstr "強制指定「wchar_t」的內在類型為「unsigned short」"
-#: c-family/c.opt:2316
+#: c-family/c.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
msgstr "沒有給定「signed」或「unsigned」時將位元段視作有號的"
-#: c-family/c.opt:2320 ada/gcc-interface/lang.opt:85
+#: c-family/c.opt:2321 ada/gcc-interface/lang.opt:85
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" signed by default"
msgid "Make \"char\" signed by default."
msgstr "使「char」類型預設為有號"
-#: c-family/c.opt:2324
+#: c-family/c.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
msgstr "啟用十進位浮點數硬體支援"
-#: c-family/c.opt:2331
+#: c-family/c.opt:2332
#, no-c-format
msgid "-fstrict-flex-arrays=<level> Control when to treat the trailing array of a structure as a flexible array member for the purposes of accessing the elements of such an array. The default is treating all trailing arrays of structures as flexible array members."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2338
+#: c-family/c.opt:2339
#, no-c-format
msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2354
+#: c-family/c.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgid "Display statistics accumulated during compilation."
msgstr "顯示編譯程序中累計的統計數字"
-#: c-family/c.opt:2358
+#: c-family/c.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
msgstr "假設該值的列舉類型型態是一律在之內最小範圍的該型態"
-#: c-family/c.opt:2365 c-family/c.opt:2370
+#: c-family/c.opt:2366 c-family/c.opt:2371
#, no-c-format
msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2387
+#: c-family/c.opt:2388
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
msgstr "單一循環最大的剝離數"
-#: c-family/c.opt:2394
+#: c-family/c.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
msgstr "-ftemplate-depth=<number>\t指定最大值模板具現化深度"
-#: c-family/c.opt:2401
+#: c-family/c.opt:2402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr "-fno-threadsafe-statics\t不產生 thread-safe 編碼用於初始化本地靜態"
-#: c-family/c.opt:2405
+#: c-family/c.opt:2406
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
msgstr "未指定「signed」或「unsigned」時預設位元段為無號的"
-#: c-family/c.opt:2409 ada/gcc-interface/lang.opt:89
+#: c-family/c.opt:2410 ada/gcc-interface/lang.opt:89
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgid "Make \"char\" unsigned by default."
msgstr "使「char」類型預設為無號"
-#: c-family/c.opt:2413
+#: c-family/c.opt:2414
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
msgstr "將 __cxa_atexit 而非 atexit 登記為解構函式"
-#: c-family/c.opt:2417
+#: c-family/c.opt:2418
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
msgstr "使用 __cxa_get_exception_ptr 在中異常處理"
-#: c-family/c.opt:2421
+#: c-family/c.opt:2422
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
msgstr "標記所有內聯的函式和方法做為已隱藏可視性"
-#: c-family/c.opt:2425
+#: c-family/c.opt:2426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
msgstr "變更可視性到匹配 Microsoft 視覺的工作室按照預設"
-#: c-family/c.opt:2437
+#: c-family/c.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
msgstr "將公共符號視作弱符號"
-#: c-family/c.opt:2441
+#: c-family/c.opt:2442
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\t轉換所有 wide 字串和字元常數到字元集<cset>"
-#: c-family/c.opt:2445
+#: c-family/c.opt:2446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
msgstr "產生 # 列指令點於目前的工作目錄"
-#: c-family/c.opt:2453
+#: c-family/c.opt:2454
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
msgstr "產生 lazy 類別查找 (透過 objcgetClass()) 用於使用在中 Zero-Link 模式(_G)"
-#: c-family/c.opt:2457
+#: c-family/c.opt:2458
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgid "Dump declarations to a .decl file."
msgstr "將宣告傾印到一個 .decl 檔案中"
-#: c-family/c.opt:2461
+#: c-family/c.opt:2462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-baseonly\t強烈縮小的除錯資訊用於結構"
-#: c-family/c.opt:2465
+#: c-family/c.opt:2466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-reduced\tConservative 縮小的除錯資訊用於結構"
-#: c-family/c.opt:2469
+#: c-family/c.opt:2470
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
msgstr "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\t詳細的縮小的除錯資訊用於結構"
-#: c-family/c.opt:2473
+#: c-family/c.opt:2474
#, no-c-format
msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2478
+#: c-family/c.opt:2479
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-idirafter <dir>\t加入<dir>到結束的系統包含路徑"
-#: c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
msgstr "-imacros <file>\t接受定義的巨集在中<檔案>"
-#: c-family/c.opt:2486
+#: c-family/c.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
msgstr "-imultilib <dir>\t設定<dir>為 multilib 包含子目錄"
-#: c-family/c.opt:2490
+#: c-family/c.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
msgstr "-include <file>\t包含內容的<檔案>之前其他檔案"
-#: c-family/c.opt:2494
+#: c-family/c.opt:2495
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
msgstr "-iprefix <path>\t指定<路徑>做為前綴用於下一個兩選項"
-#: c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
msgstr "-isysroot <dir>\t設定<dir>為系統根目錄"
-#: c-family/c.opt:2502
+#: c-family/c.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
msgstr "-isystem <dir>\t加入<dir>到開始的系統包含路徑"
-#: c-family/c.opt:2506
+#: c-family/c.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
msgstr "-iquote <dir>\t加入<dir>到結束的引言包含路徑"
-#: c-family/c.opt:2510
+#: c-family/c.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
msgstr "-iwithprefix <dir>\t加入<dir>到結束的系統包含路徑"
-#: c-family/c.opt:2514
+#: c-family/c.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
msgstr "-iwithprefixbefore <dir>\t加入<dir>到結束的主要包含路徑"
-#: c-family/c.opt:2524
+#: c-family/c.opt:2525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
msgstr "不搜尋標準系統標頭檔案目錄(但仍將使用由 -isystem 指定的目錄)"
-#: c-family/c.opt:2528
+#: c-family/c.opt:2529
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgid "Do not search standard system include directories for C++."
msgstr "不搜尋 C++ 標準系統標頭檔案目錄"
-#: c-family/c.opt:2540
+#: c-family/c.opt:2541
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgid "Generate C header of platform-specific features."
msgstr "產生有平臺相關特性的 C 標頭檔案"
-#: c-family/c.opt:2544
+#: c-family/c.opt:2545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remap file names when including files."
msgstr "重新映射檔案名稱時包含檔"
-#: c-family/c.opt:2548 c-family/c.opt:2552
+#: c-family/c.opt:2549 c-family/c.opt:2553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
msgstr "符合到 ISO 1998 C++標準修訂由 2003 技術 corrigendum"
-#: c-family/c.opt:2556
+#: c-family/c.opt:2557
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 標準"
-#: c-family/c.opt:2560
+#: c-family/c.opt:2561
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
msgstr "不宜用支持 -std=c++11"
-#: c-family/c.opt:2564
+#: c-family/c.opt:2565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
msgstr "不宜用支持 -std=c++11"
-#: c-family/c.opt:2568
+#: c-family/c.opt:2569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 標準"
-#: c-family/c.opt:2572
+#: c-family/c.opt:2573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
msgstr "不宜用支持 -std=c++11"
-#: c-family/c.opt:2576
+#: c-family/c.opt:2577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 標準"
-#: c-family/c.opt:2580 c-family/c.opt:2584
+#: c-family/c.opt:2581 c-family/c.opt:2585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C++標準 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2588 c-family/c.opt:2592
+#: c-family/c.opt:2589 c-family/c.opt:2593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C++標準 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2596 c-family/c.opt:2600
+#: c-family/c.opt:2597 c-family/c.opt:2601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C++標準 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2604 c-family/c.opt:2766
+#: c-family/c.opt:2605 c-family/c.opt:2767
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準"
-#: c-family/c.opt:2608
+#: c-family/c.opt:2609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
msgstr "不宜用支持 -std=c11"
-#: c-family/c.opt:2612 c-family/c.opt:2616 c-family/c.opt:2770
-#: c-family/c.opt:2774
+#: c-family/c.opt:2613 c-family/c.opt:2617 c-family/c.opt:2771
+#: c-family/c.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準於 1994 年修訂的版本"
-#: c-family/c.opt:2620 c-family/c.opt:2778
+#: c-family/c.opt:2621 c-family/c.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024)."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準於 1994 年修訂的版本"
-#: c-family/c.opt:2624
+#: c-family/c.opt:2625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=c23."
msgstr "不宜用支持 -std=c11"
-#: c-family/c.opt:2628
+#: c-family/c.opt:2629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft (experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C 標準 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2632 c-family/c.opt:2636 c-family/c.opt:2750
+#: c-family/c.opt:2633 c-family/c.opt:2637 c-family/c.opt:2751
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準"
-#: c-family/c.opt:2640 c-family/c.opt:2758
+#: c-family/c.opt:2641 c-family/c.opt:2759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
msgstr "遵循 ISO 1999 C 標準"
-#: c-family/c.opt:2644
+#: c-family/c.opt:2645
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
msgstr "已過時,請使用 -std=c99"
-#: c-family/c.opt:2648 c-family/c.opt:2653
+#: c-family/c.opt:2649 c-family/c.opt:2654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
msgstr "符合到 ISO 1998 C++標準修訂由 2003 技術 corrigendum"
-#: c-family/c.opt:2658
+#: c-family/c.opt:2659
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2662
+#: c-family/c.opt:2663
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgstr "不宜用支持 -std=gnu++11"
-#: c-family/c.opt:2666
+#: c-family/c.opt:2667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
msgstr "不宜用支持 -std=gnu++11"
-#: c-family/c.opt:2670
+#: c-family/c.opt:2671
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2674
+#: c-family/c.opt:2675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
msgstr "不宜用支持 -std=gnu++11"
-#: c-family/c.opt:2678
+#: c-family/c.opt:2679
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2682 c-family/c.opt:2686
+#: c-family/c.opt:2683 c-family/c.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2020 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C++標準與 GNU 延伸 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2690 c-family/c.opt:2694
+#: c-family/c.opt:2691 c-family/c.opt:2695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2023 C++ standard with GNU extensions (published in 2024; experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C++標準與 GNU 延伸 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2698 c-family/c.opt:2702
+#: c-family/c.opt:2699 c-family/c.opt:2703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 2026 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C++標準與 GNU 延伸 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2706
+#: c-family/c.opt:2707
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2710
+#: c-family/c.opt:2711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
msgstr "不宜用支持 -std=gnu11"
-#: c-family/c.opt:2714 c-family/c.opt:2718
+#: c-family/c.opt:2715 c-family/c.opt:2719
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2722
+#: c-family/c.opt:2723
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 2023 C standard (published in 2024) with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2726
+#: c-family/c.opt:2727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu23."
msgstr "不宜用支持 -std=gnu11"
-#: c-family/c.opt:2730
+#: c-family/c.opt:2731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conform to the ISO 202Y C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
msgstr "符合到 ISO 2011 C 標準與 GNU 延伸 (實驗性質和不完整支援)"
-#: c-family/c.opt:2734 c-family/c.opt:2738
+#: c-family/c.opt:2735 c-family/c.opt:2739
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2742
+#: c-family/c.opt:2743
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
msgstr "遵循 ISO 1999 C 標準,也支援 GNU 擴充"
-#: c-family/c.opt:2746
+#: c-family/c.opt:2747
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
msgstr "已過時,請使用 -std=gnu99"
-#: c-family/c.opt:2754
+#: c-family/c.opt:2755
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
msgstr "遵循 ISO 1990 C 標準於 1994 年修訂的版本"
-#: c-family/c.opt:2762
+#: c-family/c.opt:2763
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
msgstr "已過時,為 -std=iso9899:1999 所取代"
-#: c-family/c.opt:2782
+#: c-family/c.opt:2783
#, no-c-format
msgid "-stdlib=[libstdc++|libc++]\tThe standard library to be used for C++ headers and runtime."
msgstr ""
-#: c-family/c.opt:2799
+#: c-family/c.opt:2800
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "Enable traditional preprocessing."
msgstr "啟用傳統預先處理"
-#: c-family/c.opt:2803
+#: c-family/c.opt:2804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
msgstr "-trigraphs\t支援 ISO C 三併詞"
-#: c-family/c.opt:2807
+#: c-family/c.opt:2808
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
@@ -4143,49 +4149,49 @@ msgstr ""
msgid "Enable Cobol lex debugging"
msgstr "啟用後端程式除錯"
-#: cobol/lang.opt:90
+#: cobol/lang.opt:86
#, no-c-format
msgid "-findicator-column=<n>\tColumn after which Region A begins"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:94
+#: cobol/lang.opt:90
#, no-c-format
msgid "-finternal-ebcdic\tInternal processing is in EBCDIC Code Page 1140"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:102
+#: cobol/lang.opt:94
#, no-c-format
msgid "Enable/disable static linkage for CALL literals"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:106
+#: cobol/lang.opt:98
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol parser debugging"
msgstr "啟用後端程式除錯"
-#: cobol/lang.opt:110
+#: cobol/lang.opt:102
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable backend debugging"
msgid "Enable Cobol yacc debugging"
msgstr "啟用後端程式除錯"
-#: cobol/lang.opt:114
+#: cobol/lang.opt:106
#, no-c-format
msgid "preprocess <source_filter> before compiling"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:134
+#: cobol/lang.opt:126
#, no-c-format
msgid "-main\tThe first program-id in the next source file is called by a generated main() entry point"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:138
+#: cobol/lang.opt:130
#, no-c-format
msgid "-main=<source_file> source_file/PROGRAM-ID is called by the generated main()"
msgstr ""
-#: cobol/lang.opt:142
+#: cobol/lang.opt:134
#, no-c-format
msgid "-nomain\tNo main() function is created from COBOL source files"
msgstr ""
@@ -4367,214 +4373,219 @@ msgid "Ignore unsupported pragmas."
msgstr ""
#: d/lang.opt:332
+#, no-c-format
+msgid "Include imported modules in the compilation."
+msgstr ""
+
+#: d/lang.opt:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for class invariant contracts."
msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
-#: d/lang.opt:336
+#: d/lang.opt:340
#, no-c-format
msgid "Generate a default D main() function when compiling."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:340
+#: d/lang.opt:344
#, no-c-format
msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:344
+#: d/lang.opt:348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
msgstr "產生字串指令用於區塊移動"
-#: d/lang.opt:348
+#: d/lang.opt:352
#, no-c-format
msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:352
+#: d/lang.opt:356
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for postcondition contracts."
msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
-#: d/lang.opt:356
+#: d/lang.opt:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate code for precondition contracts."
msgstr "產生編碼用於內建基元的計算"
-#: d/lang.opt:360
+#: d/lang.opt:364
#, no-c-format
msgid "Turn on all upcoming D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:364
+#: d/lang.opt:368
#, no-c-format
msgid "Implement D bit-fields."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:368
+#: d/lang.opt:372
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:372
+#: d/lang.opt:376
#, no-c-format
msgid "Implement DIP1008: Allow exceptions in @nogc code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:376
+#: d/lang.opt:380
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "malformed spec function arguments"
msgid "Implement DIP1021: Mutable function arguments."
msgstr "spec 函式引數格式錯誤"
-#: d/lang.opt:380
+#: d/lang.opt:384
#, no-c-format
msgid "Destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:384
+#: d/lang.opt:388
#, no-c-format
msgid "Use field-wise comparisons for struct equality."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:388
+#: d/lang.opt:392
#, no-c-format
msgid "When a symbol is resolved, check `alias this' scope before going to upper scopes."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:392
+#: d/lang.opt:396
#, no-c-format
msgid "Disallow unsound immutable conversions that were formerly incorrectly permitted."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:396
+#: d/lang.opt:400
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' parameters to mean scope const."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:400
+#: d/lang.opt:404
#, no-c-format
msgid "Implement 'in' contracts of overridden methods to be a superset of parent contract."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:404
+#: d/lang.opt:408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable access to shared memory objects."
msgstr "認為存取到位元組大小的記憶體慢"
-#: d/lang.opt:408
+#: d/lang.opt:412
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline member functions by default"
msgid "Enable safety checks on all functions by default."
msgstr "預設內聯成員函式"
-#: d/lang.opt:412
+#: d/lang.opt:416
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgid "Enable rvalue arguments to ref parameters."
msgstr "不能將右值傳遞給參照參數"
-#: d/lang.opt:416
+#: d/lang.opt:420
#, no-c-format
msgid "Disable access to variables marked `@system' from @safe code."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:420
+#: d/lang.opt:424
#, no-c-format
msgid "Compile release version."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:424
+#: d/lang.opt:428
#, no-c-format
msgid "Turn off all revertable D language features."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:428
+#: d/lang.opt:432
#, no-c-format
msgid "Revert DIP1000: Scoped pointers."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:432
+#: d/lang.opt:436
#, no-c-format
msgid "Don't destruct fields of partially constructed objects."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:436
+#: d/lang.opt:440
#, no-c-format
msgid "Don't use C-style integral promotion for unary '+', '-' and '~'."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:444
+#: d/lang.opt:448
#, no-c-format
msgid "-fsave-mixins=<filename>\tExpand and save mixins to file specified by <filename>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:448
+#: d/lang.opt:452
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for huge switch statements"
msgid "Generate code for switches without a default case."
msgstr "為巨型的 switch 敘述產生程式碼"
-#: d/lang.opt:452
+#: d/lang.opt:456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List information on all D language transitions."
msgstr "啟用 Plan 9 語言延伸"
-#: d/lang.opt:456
+#: d/lang.opt:460
#, no-c-format
msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:460
+#: d/lang.opt:464
#, no-c-format
msgid "List all usages of 'in' on parameter."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:464
+#: d/lang.opt:468
#, no-c-format
msgid "List all hidden GC allocations."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:468
+#: d/lang.opt:472
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable automatic template instantiation"
msgid "List statistics on template instantiations."
msgstr "啟用範本自動實體化"
-#: d/lang.opt:472
+#: d/lang.opt:476
#, no-c-format
msgid "List all variables going into thread local storage."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:476
+#: d/lang.opt:480
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgid "Compile in unittest code."
msgstr "以 32 位元整數模式編譯"
-#: d/lang.opt:480
+#: d/lang.opt:484
#, no-c-format
msgid "-fversion=<ident>\tCompile in version code identified by <ident>."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:484
+#: d/lang.opt:488
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit template instantiations as weak symbols."
msgstr "允許範本隱含實體化"
-#: d/lang.opt:504
+#: d/lang.opt:508
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
msgstr "不假定標準 C 函式庫和「main」存在"
-#: d/lang.opt:512
+#: d/lang.opt:516
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
msgstr ""
-#: d/lang.opt:516
+#: d/lang.opt:520
#, no-c-format
msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
msgstr ""
@@ -7343,7 +7354,7 @@ msgstr "指定範圍的暫存器要讓固定的"
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
msgstr "指定執行緒局部存儲偏移量立即數值的位大小"
-#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:206
+#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:542 config/s390/s390.opt:209
#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Schedule code for given CPU"
@@ -7805,14 +7816,14 @@ msgstr "sizeof(long double) 等於 12"
msgid "Use 80-bit long double."
msgstr "使用 128 位 long double"
-#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:166
+#: config/i386/i386.opt:229 config/s390/s390.opt:169
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:110
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 64-bit long double"
msgid "Use 64-bit long double."
msgstr "使用 64 位元 long double"
-#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:162
+#: config/i386/i386.opt:233 config/s390/s390.opt:165
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:106
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use 128-bit long double"
@@ -8540,7 +8551,7 @@ msgstr "Emit 側寫檔計數器呼叫於函式條目之前 prologue。"
msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:310
+#: config/i386/i386.opt:972 config/s390/s390.opt:313
#, no-c-format
msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
msgstr ""
@@ -8637,7 +8648,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert function return to call and return thunk."
msgstr "函式不能回傳函式"
-#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:276
+#: config/i386/i386.opt:1087 config/s390/s390.opt:279
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
msgstr "已知 M68K microarchitectures (用於使用與 -mtune=選項):"
@@ -9661,180 +9672,180 @@ msgstr "31 位元 ABI"
msgid "64 bit ABI."
msgstr "64 位元 ABI"
-#: config/s390/s390.opt:132
+#: config/s390/s390.opt:135
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maintain backchain pointer"
msgid "Maintain backchain pointer."
msgstr "維護反鏈指標"
-#: config/s390/s390.opt:136
+#: config/s390/s390.opt:139
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Additional debug prints"
msgid "Additional debug prints."
msgstr "額外除錯輸出"
-#: config/s390/s390.opt:140
+#: config/s390/s390.opt:143
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "ESA/390 architecture"
msgid "ESA/390 architecture."
msgstr "ESA/390 結構"
-#: config/s390/s390.opt:144
+#: config/s390/s390.opt:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable decimal floating point hardware support."
msgstr "啟用十進位浮點數硬體支援"
-#: config/s390/s390.opt:148
+#: config/s390/s390.opt:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable hardware floating point."
msgstr "啟用硬體浮點數"
-#: config/s390/s390.opt:152
+#: config/s390/s390.opt:155
#, no-c-format
msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:170
+#: config/s390/s390.opt:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware transactional execution instructions."
msgstr "使用硬體浮點數指令"
-#: config/s390/s390.opt:174
+#: config/s390/s390.opt:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用於 %s"
-#: config/s390/s390.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:181
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use packed stack layout"
msgid "Use packed stack layout."
msgstr "使用緊實的堆疊版面設置"
-#: config/s390/s390.opt:182
+#: config/s390/s390.opt:185
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use bras for executable < 64k."
msgstr "使用 bras 用於可執行檔案<64k"
-#: config/s390/s390.opt:186
+#: config/s390/s390.opt:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable hardware floating point."
msgstr "停用硬體浮點數"
-#: config/s390/s390.opt:190
+#: config/s390/s390.opt:193
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
msgstr "設定最大位元組數量該項必須是向左到堆疊大小之前陷阱指令被觸發"
-#: config/s390/s390.opt:194
+#: config/s390/s390.opt:197
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:198
+#: config/s390/s390.opt:201
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
msgstr "在函式前言中產生額外程式碼以獲取堆疊大小越限"
-#: config/s390/s390.opt:202
+#: config/s390/s390.opt:205
#, no-c-format
msgid "Switches off the -mstack-size= option."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:210
+#: config/s390/s390.opt:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
msgstr "產生字串指令用於區塊移動"
-#: config/s390/s390.opt:214
+#: config/s390/s390.opt:217
#, no-c-format
msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:219
+#: config/s390/s390.opt:222
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
msgstr "當函式使用 alloca 來建立彈性陣列時給出警告"
-#: config/s390/s390.opt:223
+#: config/s390/s390.opt:226
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
msgstr "當單一函式的圖框大小超過給定值時給出警告"
-#: config/s390/s390.opt:227
+#: config/s390/s390.opt:230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "z/Architecture"
msgid "z/Architecture."
msgstr "z/Architecture"
-#: config/s390/s390.opt:231
+#: config/s390/s390.opt:234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
msgstr "設定分支成本用於條件分支指令。 Reasonable 值是小,non-negative 整數。 預設分支成本是 0。"
-#: config/s390/s390.opt:237 config/arm/arm.opt:178
+#: config/s390/s390.opt:240 config/arm/arm.opt:178
#, no-c-format
msgid "Assume data segments are relative to text segment."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:242
+#: config/s390/s390.opt:245
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:247
+#: config/s390/s390.opt:250
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:255
+#: config/s390/s390.opt:258
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:259
+#: config/s390/s390.opt:262
#, no-c-format
msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:264
+#: config/s390/s390.opt:267
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:270
+#: config/s390/s390.opt:273
#, no-c-format
msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:292
+#: config/s390/s390.opt:295
#, no-c-format
msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:301
+#: config/s390/s390.opt:304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
msgstr "Emit 側寫檔計數器呼叫於函式條目之前 prologue。"
-#: config/s390/s390.opt:306
+#: config/s390/s390.opt:309
#, no-c-format
msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:315
+#: config/s390/s390.opt:318
#, no-c-format
msgid "Emit fused multiply-add instructions for long doubles in vector registers (wfmaxb, wfmsxb, wfnmaxb, wfnmsxb). Reassociation pass does not handle fused multiply-adds, therefore code generated by the middle-end is prone to having long fused multiply-add chains. This is not pipeline-friendly, and the default behavior is to emit separate multiplication and addition instructions for long doubles in vector registers, because measurements show that this improves performance. This option allows overriding it for testing purposes."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:330
+#: config/s390/s390.opt:333
#, no-c-format
msgid "Store all argument registers on the stack."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:334
+#: config/s390/s390.opt:337
#, no-c-format
msgid "Assume external symbols, whose natural alignment would be 1, to be potentially unaligned. By default all symbols without explicit alignment are assumed to reside on a 2 byte boundary as mandated by the IBM Z ABI."
msgstr ""
@@ -15284,7 +15295,7 @@ msgstr ""
msgid "Mark all loops as parallel."
msgstr "標記所有迴圈做為平行"
-#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3241
+#: common.opt:1852 common.opt:1860 common.opt:3249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
msgstr "啟用迴圈交換變換。 如同 -floop-interchange"
@@ -15447,1719 +15458,1729 @@ msgstr "內聯 __atomic 計算時鎖定自由指令序列是可用。"
msgid "-finline-stringops[=memcmp|memcpy|memmove|memset] Expand supported mem/str operations inline, even if against optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:2061
+#: common.opt:2058
+#, no-c-format
+msgid "Equivalent to -fcf-protection=full."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2062
#, no-c-format
msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none|check]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2084
+#: common.opt:2085
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
msgstr "器具函式條目然後離開與側寫檔呼叫"
-#: common.opt:2088
+#: common.opt:2089
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls invoked once."
msgstr "器具函式條目然後離開與側寫檔呼叫"
-#: common.opt:2092
+#: common.opt:2093
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-function-list=名稱 ,... 不器具清單的函式"
-#: common.opt:2096
+#: common.opt:2097
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=檔名 ,... 不器具函式清單的在中檔案"
-#: common.opt:2100
+#: common.opt:2101
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural constant propagation."
msgstr "進行處理序間的複寫傳遞"
-#: common.opt:2104
+#: common.opt:2105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
msgstr "施行仿本要讓 Interprocedural 常數傳用 stronger"
-#: common.opt:2112
+#: common.opt:2113
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
msgstr "進行處理序間的複寫傳遞"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural modref analysis."
msgstr "施行 interprocedural points-to 分析"
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2121
+#, no-c-format
+msgid "Perform reordering and cloning of functions to maximize locality."
+msgstr ""
+
+#: common.opt:2125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural profile propagation."
msgstr "施行 interprocedural 側寫檔傳播"
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
msgstr "施行 interprocedural points-to 分析"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2133
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover pure and const functions"
msgid "Discover pure and const functions."
msgstr "發現純函式和常函式"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2137
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2141
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
msgstr ""
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2145
#, no-c-format
msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
msgstr ""
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
msgstr "發現唯讀和不可定址靜態變數"
-#: common.opt:2148
+#: common.opt:2153
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
msgstr "發現唯讀和不可定址靜態變數"
-#: common.opt:2152
+#: common.opt:2157
#, no-c-format
msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:2164
+#: common.opt:2169
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
msgstr "進行樹上的值欄位傳遞"
-#: common.opt:2168
+#: common.opt:2173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
msgstr "-fira-algorithm=[CB|優先權] 設定使用的 IRA 演算法"
-#: common.opt:2172
+#: common.opt:2177
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply across (uninlined) function boundaries."
msgstr "假定套用強重疊規則"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
msgstr "-fira-region=[一個|所有|混合] 設定區域用於 IRA"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
msgstr "使用 IRA 基底的暫存器壓力 calculation"
-#: common.opt:2206
+#: common.opt:2211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
msgstr "使用 IRA 基底的暫存器壓力 calculation"
-#: common.opt:2211
+#: common.opt:2216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "共享插槽用於儲存不同的硬暫存器。"
-#: common.opt:2215
+#: common.opt:2220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr "共享堆疊插槽用於 spilled pseudo-registers。"
-#: common.opt:2219
+#: common.opt:2224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr "-fira-verbose=<number>\t控制 IRA's 等級的診斷訊息。"
-#: common.opt:2223
+#: common.opt:2228
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize induction variables on trees"
msgid "Optimize induction variables on trees."
msgstr "在樹上最佳化歸納變數"
-#: common.opt:2227
+#: common.opt:2232
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
msgstr "為足夠大的 switch 敘述使用跳轉表"
-#: common.opt:2231
+#: common.opt:2236
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgid "Use bit tests for sufficiently large switch statements."
msgstr "為足夠大的 switch 敘述使用跳轉表"
-#: common.opt:2235
+#: common.opt:2240
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
msgstr "為完全內聯的函式產生程式碼"
-#: common.opt:2239
+#: common.opt:2244
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
msgstr "為完全內聯的函式產生程式碼"
-#: common.opt:2243
+#: common.opt:2248
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgid "Emit static const variables even if they are not used."
msgstr "保留未用到的靜態常數"
-#: common.opt:2247
+#: common.opt:2252
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgid "Give external symbols a leading underscore."
msgstr "給外部符號加入起始的底線"
-#: common.opt:2255
+#: common.opt:2260
#, no-c-format
msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
msgstr ""
-#: common.opt:2259
+#: common.opt:2264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "啟用 link-time 最佳化。"
-#: common.opt:2263
+#: common.opt:2268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr "Link-time 最佳化與平行工作編號的或 jobserver。"
-#: common.opt:2267
+#: common.opt:2272
#, no-c-format
msgid "Enable incremental LTO, with its cache in given directory."
msgstr ""
-#: common.opt:2271
+#: common.opt:2276
#, no-c-format
msgid "Number of cache entries in incremental LTO after which to prune old entries."
msgstr ""
-#: common.opt:2296
+#: common.opt:2304
#, no-c-format
msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
msgstr ""
-#: common.opt:2301
+#: common.opt:2309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use zlib/zstd compression level <number> for IL."
msgstr "-flto-compression-level=<number>\t使用 zlib 壓縮等級<數字>用於 IL"
-#: common.opt:2309
+#: common.opt:2317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics."
msgstr "報告各種 link-time 最佳化統計"
-#: common.opt:2313
+#: common.opt:2321
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
msgstr "報告各種 link-time 最佳化統計"
-#: common.opt:2317
+#: common.opt:2325
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Set errno after built-in math functions"
msgid "Set errno after built-in math functions."
msgstr "執行內建數學函式後設定 errno"
-#: common.opt:2321
+#: common.opt:2329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
msgstr "-fmax-errors=<number>\t最大值錯誤代號的到報告"
-#: common.opt:2325
+#: common.opt:2333
#, no-c-format
msgid "Allow removal of malloc and free pairs when allocated block is unused."
msgstr ""
-#: common.opt:2332
+#: common.opt:2340
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report on permanent memory allocation"
msgid "Report on permanent memory allocation."
msgstr "報告永久性記憶體指派"
-#: common.opt:2336
+#: common.opt:2344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
msgstr "報告永久性記憶體指派"
-#: common.opt:2343
+#: common.opt:2351
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
msgstr "試圖合併相同的常數和常變數"
-#: common.opt:2347
+#: common.opt:2355
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
msgstr "試圖合併不同編譯單元中的相同常數"
-#: common.opt:2351
+#: common.opt:2359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
msgstr "試圖到合併相等的除錯字串跨越編譯單元"
-#: common.opt:2355
+#: common.opt:2363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
msgstr "-fmessage-length=<number>\t限制診斷到<數字>字元各列。 0 抑制換列"
-#: common.opt:2359
+#: common.opt:2367
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of functions"
msgid "Align the start of every function."
msgstr "對齊函式入口"
-#: common.opt:2363
+#: common.opt:2371
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
msgstr "在首趟調度前進行基於 SMS 的模調度"
-#: common.opt:2367
+#: common.opt:2375
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
msgstr "施行 SMS 基底的 modulo 排程與暫存器移動允許"
-#: common.opt:2371
+#: common.opt:2379
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgid "Move loop invariant computations out of loops."
msgstr "將每次循環中不變的計算外提"
-#: common.opt:2375
+#: common.opt:2383
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Align the start of loops"
msgid "Move stores out of loops."
msgstr "對齊循環入口"
-#: common.opt:2379
+#: common.opt:2387
#, no-c-format
msgid "Building block for specs-based multilib-aware TFLAGS."
msgstr ""
-#: common.opt:2383
+#: common.opt:2391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
msgstr "使用 RTL 無作用程式碼 elimination 回合"
-#: common.opt:2387
+#: common.opt:2395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
msgstr "使用 RTL 無作用儲存體 elimination 回合"
-#: common.opt:2391
+#: common.opt:2399
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
msgstr "啟用/停用已經透過模調度的循環中的傳統調度"
-#: common.opt:2395
+#: common.opt:2403
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgid "Support synchronous non-call exceptions."
msgstr "支援同步非呼叫異常"
-#: common.opt:2402
+#: common.opt:2410
#, no-c-format
msgid "-foffload-options=<targets>=<options>\tSpecify options for the offloading targets."
msgstr ""
-#: common.opt:2406
+#: common.opt:2414
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
msgstr ""
-#: common.opt:2419
+#: common.opt:2427
#, no-c-format
msgid "-foffload-abi-host-opts=<options>\tSpecify host ABI options."
msgstr ""
-#: common.opt:2423
+#: common.opt:2431
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "When possible do not generate stack frames"
msgid "When possible do not generate stack frames."
msgstr "盡可能不產生堆疊框架"
-#: common.opt:2430
+#: common.opt:2438
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgid "Generate SIMD clones for functions with the OpenMP declare target directive."
msgstr "為完全內聯的函式產生程式碼"
-#: common.opt:2449
+#: common.opt:2457
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
msgstr "在樹層級進行循環最佳化"
-#: common.opt:2453
+#: common.opt:2461
#, no-c-format
msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
msgstr ""
-#: common.opt:2457
+#: common.opt:2465
#, no-c-format
msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
msgstr ""
-#: common.opt:2461
+#: common.opt:2469
#, no-c-format
msgid "Detect loops calculating CRC and replace with faster implementation. If the target supports CRC instruction and the CRC loop uses the same polynomial as the one used in the CRC instruction, directly replace with the corresponding CRC instruction. Otherwise, if the target supports carry-less-multiplication instruction, generate CRC using it. If neither case applies, generate table-based CRC."
msgstr ""
-#: common.opt:2475
+#: common.opt:2483
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
msgstr "最佳化同級遞迴和尾遞迴"
-#: common.opt:2479
+#: common.opt:2487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert path profiling code."
msgstr "插入 arc-based 程式側寫檔編碼"
-#: common.opt:2483
+#: common.opt:2491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform partial inlining."
msgstr "施行部分內聯"
-#: common.opt:2487 common.opt:2491
+#: common.opt:2495 common.opt:2499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
msgstr "報告於記憶體配置之前 interprocedural 最佳化"
-#: common.opt:2495
+#: common.opt:2503
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Pack structure members together without holes"
msgid "Pack structure members together without holes."
msgstr "將結構成員不帶間隔地緊實存放"
-#: common.opt:2499
+#: common.opt:2507
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
msgstr "-fpack-struct=<number>\t設定初始最大值結構成員對齊"
-#: common.opt:2503
+#: common.opt:2511
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
msgstr "在記憶體而不是暫存器中回傳小聚合"
-#: common.opt:2507
+#: common.opt:2515
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop peeling."
msgstr "進行循環剝離"
-#: common.opt:2511
+#: common.opt:2519
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
msgstr "啟用機器相關的窺孔最佳化"
-#: common.opt:2515
+#: common.opt:2523
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
msgstr "在 sched2 前進行一趟 RTL 窺孔最佳化"
-#: common.opt:2519
+#: common.opt:2527
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
msgstr "盡可能產生與位置無關的程式碼(大模式)"
-#: common.opt:2523
+#: common.opt:2531
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
msgstr "為可執行檔案盡可能產生與位置無關的程式碼(大模式)"
-#: common.opt:2527
+#: common.opt:2535
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
msgstr "盡可能產生與位置無關的程式碼(小模式)"
-#: common.opt:2531
+#: common.opt:2539
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
msgstr "為可執行檔案盡可能產生與位置無關的程式碼(小模式)"
-#: common.opt:2535
+#: common.opt:2543
#, no-c-format
msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
msgstr ""
-#: common.opt:2539
+#: common.opt:2547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify a plugin to load."
msgstr "指定外掛程式到載入"
-#: common.opt:2543
+#: common.opt:2551
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
msgstr "-fplugin-arg-<name>-< 鍵>[=<值>]\t指定引數<鍵>=<值>用於外掛程式<名稱>"
-#: common.opt:2547
+#: common.opt:2555
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "運行 predictive 共同最佳化。"
-#: common.opt:2551
+#: common.opt:2559
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
msgstr "如果可用,為循環中的陣列產生預取指令"
-#: common.opt:2555
+#: common.opt:2563
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable basic program profiling code"
msgid "Enable basic program profiling code."
msgstr "啟用基本程式取樣程式碼"
-#: common.opt:2559
+#: common.opt:2567
#, no-c-format
msgid "Generate absolute source path names for gcov."
msgstr ""
-#: common.opt:2563
+#: common.opt:2571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert arc-based program profiling code."
msgstr "插入 arc-based 程式側寫檔編碼"
-#: common.opt:2567
+#: common.opt:2575
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert condition coverage profiling code."
msgstr "插入 arc-based 程式側寫檔編碼"
-#: common.opt:2571
+#: common.opt:2579
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
msgstr "設定最上層目錄用於存入側寫檔資料。"
-#: common.opt:2576
+#: common.opt:2584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the name for storing the profile note file."
msgstr "設定最上層目錄用於存入側寫檔資料。"
-#: common.opt:2580
+#: common.opt:2588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
msgstr "啟用校正的流程不一致側寫檔資料輸入"
-#: common.opt:2584
+#: common.opt:2592
#, no-c-format
msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
msgstr ""
-#: common.opt:2588
+#: common.opt:2596
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name matches any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2592
+#: common.opt:2600
#, no-c-format
msgid "Instrument only functions from files whose name does not match any of the regular expressions (separated by semi-colons)."
msgstr ""
-#: common.opt:2608
+#: common.opt:2616
#, no-c-format
msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
msgstr ""
-#: common.opt:2624
+#: common.opt:2632
#, no-c-format
msgid "Remove prefix from absolute path before mangling name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
msgstr ""
-#: common.opt:2628
+#: common.opt:2636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fprofile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in GCOV coverage result."
msgstr "映射一個目錄名稱到另外的在中除錯資訊"
-#: common.opt:2632
+#: common.opt:2640
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
msgstr "啟用一些公共選項來產生樣本檔案,以便進行基於取樣的最佳化"
-#: common.opt:2636
+#: common.opt:2644
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "啟用共同選項用於產生側寫檔資訊用於側寫檔反饋導最佳化,而設定 -fprofile-dir="
-#: common.opt:2640
+#: common.opt:2648
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the .gcov_info section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2644
+#: common.opt:2652
#, no-c-format
msgid "Register the profile information in the specified section instead of using a constructor/destructor."
msgstr ""
-#: common.opt:2648
+#: common.opt:2656
#, no-c-format
msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
msgstr ""
-#: common.opt:2652
+#: common.opt:2660
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
msgstr "啟用一些公共選項以進行基於取樣的最佳化"
-#: common.opt:2656
+#: common.opt:2664
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
msgstr "啟用共同選項用於履行側寫檔反饋導最佳化,而設定 -fprofile-dir="
-#: common.opt:2660
+#: common.opt:2668
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgid "Insert code to profile values of expressions."
msgstr "為取樣運算式的值插入相關程式碼"
-#: common.opt:2664
+#: common.opt:2672
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Report on consistency of profile."
msgstr "內部一致性錯誤"
-#: common.opt:2668
+#: common.opt:2676
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Enable function reordering that improves code placement."
msgstr "函式重新排序以改善程式碼版面設置"
-#: common.opt:2672
+#: common.opt:2680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
msgstr "產生 cld 指令在中函式 prologue。"
-#: common.opt:2679
+#: common.opt:2687
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
msgstr "-frandom-seed=<string>\t製作編譯可再生使用<字串>"
-#: common.opt:2689
+#: common.opt:2697
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr "記錄 gcc 命令列切換在中目的檔案。"
-#: common.opt:2693
+#: common.opt:2701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Return small aggregates in registers"
msgid "Return small aggregates in registers."
msgstr "在暫存器中回傳小聚合"
-#: common.opt:2701
+#: common.opt:2709
#, no-c-format
msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
msgstr ""
-#: common.opt:2715
+#: common.opt:2723
#, no-c-format
msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching. At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
msgstr ""
-#: common.opt:2730
+#: common.opt:2738
#, no-c-format
msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
msgstr ""
-#: common.opt:2734
+#: common.opt:2742
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
msgstr "啟用暫存器壓力敏感的 insn 排程"
-#: common.opt:2738
+#: common.opt:2746
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a register renaming optimization pass."
msgstr "進行暫存器重新命名最佳化"
-#: common.opt:2742
+#: common.opt:2750
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
msgstr "進行暫存器重新命名最佳化"
-#: common.opt:2746
+#: common.opt:2754
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
msgstr "基本區塊重新排序以改善程式碼版面設置"
-#: common.opt:2750
+#: common.opt:2758
#, no-c-format
msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
msgstr ""
-#: common.opt:2763
+#: common.opt:2771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
msgstr "重新排序基本區塊和分割進入熱門和 cold 區段"
-#: common.opt:2767
+#: common.opt:2775
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgid "Reorder functions to improve code placement."
msgstr "函式重新排序以改善程式碼版面設置"
-#: common.opt:2771
+#: common.opt:2779
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
msgstr "在循環最佳化結束後增加一趟公因式消去"
-#: common.opt:2779
+#: common.opt:2787
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
msgstr "停用假定預設浮點捨入行為的最佳化"
-#: common.opt:2783
+#: common.opt:2791
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgid "Enable scheduling across basic blocks."
msgstr "啟用基本區塊間的調度"
-#: common.opt:2787
+#: common.opt:2795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
msgstr "啟用暫存器壓力敏感的 insn 排程"
-#: common.opt:2791
+#: common.opt:2799
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgid "Allow speculative motion of non-loads."
msgstr "允許非載入的預測移動"
-#: common.opt:2795
+#: common.opt:2803
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgid "Allow speculative motion of some loads."
msgstr "允許一些載入的預測移動"
-#: common.opt:2799
+#: common.opt:2807
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgid "Allow speculative motion of more loads."
msgstr "允許更多載入的預測移動"
-#: common.opt:2803
+#: common.opt:2811
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
msgstr "-fsched-verbose=<number>\t設定詳細度等級的排程程式"
-#: common.opt:2807
+#: common.opt:2815
#, fuzzy, no-c-format
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
msgstr "如果排程貼文重新載入,做超區塊排程"
-#: common.opt:2815
+#: common.opt:2823
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgid "Reschedule instructions before register allocation."
msgstr "指派暫存器前重新調度指令"
-#: common.opt:2819
+#: common.opt:2827
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgid "Reschedule instructions after register allocation."
msgstr "指派暫存器後重新調度指令"
-#: common.opt:2826
+#: common.opt:2834
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
msgstr "排程指令使用選擇性排程演算法"
-#: common.opt:2830
+#: common.opt:2838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run selective scheduling after reload."
msgstr "運行選擇性排程之後重新載入"
-#: common.opt:2834
+#: common.opt:2842
#, no-c-format
msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
msgstr ""
-#: common.opt:2838
+#: common.opt:2846
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
msgstr "施行軟體管線操作的內迴圈在的期間選擇性排程"
-#: common.opt:2842
+#: common.opt:2850
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
msgstr "施行軟體管線操作的外迴圈在的期間選擇性排程"
-#: common.opt:2846
+#: common.opt:2854
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
msgstr "重新排程管線的區域而無需管線操作"
-#: common.opt:2850
+#: common.opt:2858
#, no-c-format
msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
msgstr ""
-#: common.opt:2856
+#: common.opt:2864
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
msgstr "允許過早排程的已佇列 insns"
-#: common.opt:2860
+#: common.opt:2868
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
msgstr "-fsched-stalled-insns=<number>\t設定已佇列 insns 數量該可以是過早已排程"
-#: common.opt:2868
+#: common.opt:2876
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "設定 dependence 距離簽入過早排程的已佇列 insns"
-#: common.opt:2872
+#: common.opt:2880
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\t設定 dependence 距離簽入過早排程的已佇列 insns"
-#: common.opt:2876
+#: common.opt:2884
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
msgstr "啟用群組試探在中排程程式"
-#: common.opt:2880
+#: common.opt:2888
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
msgstr "啟用關鍵路徑試探在中排程程式"
-#: common.opt:2884
+#: common.opt:2892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "啟用 speculative 指令試探在中排程程式"
-#: common.opt:2888
+#: common.opt:2896
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
msgstr "啟用分級試探在中排程程式"
-#: common.opt:2892
+#: common.opt:2900
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
msgstr "啟用最後一筆指令試探在中排程程式"
-#: common.opt:2896
+#: common.opt:2904
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
msgstr "啟用附屬計數試探在中排程程式"
-#: common.opt:2900
+#: common.opt:2908
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
msgstr "存取資料在中相同區段從共享的錨點"
-#: common.opt:2912
+#: common.opt:2920
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr "打開冗餘延伸 Elimination 回合。"
-#: common.opt:2916
+#: common.opt:2924
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
msgstr "顯示欄數量在中診斷,若是可用。 預設開"
-#: common.opt:2920
+#: common.opt:2928
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
msgstr "Emit 函式 prologues 只有之前零件的函式該需要它,"
-#: common.opt:2925
+#: common.opt:2933
#, no-c-format
msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
msgstr ""
-#: common.opt:2929
+#: common.opt:2937
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
msgstr "停用為 IEEE 訊息 NaN 可見的最佳化"
-#: common.opt:2933
+#: common.opt:2941
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
msgstr "停用浮點數最佳化該忽略我 signedness 的零"
-#: common.opt:2937
+#: common.opt:2945
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
msgstr "將浮點常數轉換為單精度常數"
-#: common.opt:2941
+#: common.opt:2949
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr "展開循環時分離歸納變數的生存期"
-#: common.opt:2945
+#: common.opt:2953
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate discontiguous stack frames."
msgstr "產生 discontiguous 堆疊框架"
-#: common.opt:2949
+#: common.opt:2957
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers."
msgstr "分割 wide 類型進入獨立暫存器"
-#: common.opt:2953
+#: common.opt:2961
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Split wide types into independent registers earlier."
msgstr "分割 wide 類型進入獨立暫存器"
-#: common.opt:2957
+#: common.opt:2965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
msgstr "啟用轉寄傳播於樹"
-#: common.opt:2961
+#: common.opt:2969
#, no-c-format
msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
msgstr ""
-#: common.opt:2965
+#: common.opt:2973
#, no-c-format
msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
msgstr ""
-#: common.opt:2969
+#: common.opt:2977
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr "展開循環時也展開變數"
-#: common.opt:2973
+#: common.opt:2981
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
msgstr "-fstack-check=[沒有|通用|特定的]\t插入堆疊檢查編碼進入程式"
-#: common.opt:2977
+#: common.opt:2985
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
msgstr "插入堆疊檢查編碼進入程式。 如同 -fstack-check=特定的"
-#: common.opt:2981
+#: common.opt:2989
#, no-c-format
msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
msgstr ""
-#: common.opt:2989
+#: common.opt:2997
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
msgstr "-fstack-limit-register=<register>\t陷阱如果堆疊前往過去<暫存器>"
-#: common.opt:2993
+#: common.opt:3001
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
msgstr "-fstack-limit-symbol=<name>\t陷阱如果堆疊前往過去符號<名稱>"
-#: common.opt:2997
+#: common.opt:3005
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use propolice as a stack protection method."
msgstr "使用 propolice 做為堆疊保護方法"
-#: common.opt:3001
+#: common.opt:3009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a stack protection method for every function."
msgstr "使用堆疊保護方法用於每函式"
-#: common.opt:3005
+#: common.opt:3013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
msgstr "使用堆疊保護方法用於每函式"
-#: common.opt:3009
+#: common.opt:3017
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
msgstr "使用堆疊保護方法用於每函式"
-#: common.opt:3013
+#: common.opt:3021
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
msgstr "輸出堆疊用法資訊於 per-function 基礎"
-#: common.opt:3025
+#: common.opt:3033
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgid "Assume strict aliasing rules apply."
msgstr "假定套用強重疊規則"
-#: common.opt:3029
+#: common.opt:3037
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
msgstr "對待帶正負號溢位做為未定義"
-#: common.opt:3033
+#: common.opt:3041
#, no-c-format
msgid "Disable stack scrub entirely, disregarding strub attributes."
msgstr ""
-#: common.opt:3037
+#: common.opt:3045
#, no-c-format
msgid "Enable stack scrub as per attributes, with strict call checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3046
+#: common.opt:3054
#, no-c-format
msgid "Restore default strub mode: as per attributes, with relaxed checking."
msgstr ""
-#: common.opt:3050
+#: common.opt:3058
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "name missing for member function"
msgid "Enable stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "成員函式沒具名字"
-#: common.opt:3054
+#: common.opt:3062
#, no-c-format
msgid "Enable at-calls stack scrubbing for all viable functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3058
+#: common.opt:3066
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable internal stack scrubbing for all viable functions."
msgstr "啟用大桶 Shift 指令"
-#: common.opt:3062
+#: common.opt:3070
#, no-c-format
msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
msgstr ""
-#: common.opt:3066
+#: common.opt:3074
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgid "Check for syntax errors, then stop."
msgstr "檢查語法錯誤,然後停止"
-#: common.opt:3070
+#: common.opt:3078
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
msgstr "產生「gcov」需要的資料檔案"
-#: common.opt:3074
+#: common.opt:3082
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform jump threading optimizations"
msgid "Perform jump threading optimizations."
msgstr "進行跳轉執行緒最佳化"
-#: common.opt:3078
+#: common.opt:3086
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgid "Report the time taken by each compiler pass."
msgstr "報告每趟組譯的耗時"
-#: common.opt:3082
+#: common.opt:3090
#, no-c-format
msgid "Record times taken by sub-phases separately."
msgstr ""
-#: common.opt:3086
+#: common.opt:3094
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\t設定預設 thread-local 貯藏體編碼產生式樣"
-#: common.opt:3105
+#: common.opt:3113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
msgstr "重新排序頂層函式、變數,而asms"
-#: common.opt:3109
+#: common.opt:3117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
msgstr "施行超區塊格式透過尾端複印法"
-#: common.opt:3113
+#: common.opt:3121
#, no-c-format
msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
msgstr ""
-#: common.opt:3118
+#: common.opt:3126
#, no-c-format
msgid "Whether trampolines are generated in executable memory rather than executable stack."
msgstr ""
-#: common.opt:3136
+#: common.opt:3144
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgid "Assume floating-point operations can trap."
msgstr "假定浮點運算可能引發陷阱"
-#: common.opt:3140
+#: common.opt:3148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
msgstr "陷阱用於帶正負號溢位另外、減去和乘法"
-#: common.opt:3144
+#: common.opt:3152
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
msgstr "啟用樹上的 SSA-CCP 最佳化"
-#: common.opt:3148
+#: common.opt:3156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
msgstr "啟用 SSA-BIT-CCP 最佳化於樹"
-#: common.opt:3156
+#: common.opt:3164
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable loop header copying on trees."
msgstr "啟用樹上的循環不變量轉移"
-#: common.opt:3164
+#: common.opt:3172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
msgstr "施行變數追蹤並且標籤變數所 uninitialized"
-#: common.opt:3172
+#: common.opt:3180
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable copy propagation on trees"
msgid "Enable copy propagation on trees."
msgstr "在樹層級進行複寫傳遞"
-#: common.opt:3180
+#: common.opt:3188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
msgstr "變換條件儲存進入 unconditional 一個"
-#: common.opt:3184
+#: common.opt:3192
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "施行轉換的切換初始化。"
-#: common.opt:3188
+#: common.opt:3196
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
msgstr "啟用樹上的 SSA 死程式碼消除最佳化"
-#: common.opt:3192
+#: common.opt:3200
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dominator optimizations"
msgid "Enable dominator optimizations."
msgstr "啟用主導最佳化"
-#: common.opt:3196
+#: common.opt:3204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable tail merging on trees."
msgstr "啟用尾端合併於樹"
-#: common.opt:3200
+#: common.opt:3208
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable dead store elimination"
msgid "Enable dead store elimination."
msgstr "刪除死存儲"
-#: common.opt:3204
+#: common.opt:3212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable forward propagation on trees."
msgstr "啟用轉寄傳播於樹"
-#: common.opt:3208
+#: common.opt:3216
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
msgstr "啟用樹上的完全冗餘消除(FRE)"
-#: common.opt:3212
+#: common.opt:3220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable string length optimizations on trees."
msgstr "啟用字串長度最佳化於樹"
-#: common.opt:3216
+#: common.opt:3224
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3222
+#: common.opt:3230
#, no-c-format
msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
msgstr ""
-#: common.opt:3229
+#: common.opt:3237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution on trees."
msgstr "啟用迴圈發布於樹"
-#: common.opt:3233
+#: common.opt:3241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
msgstr "啟用迴圈發布用於胚騰變換的進入函式庫呼叫"
-#: common.opt:3237
+#: common.opt:3245
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgid "Enable loop invariant motion on trees."
msgstr "啟用樹上的循環不變量轉移"
-#: common.opt:3245
+#: common.opt:3253
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgid "Create canonical induction variables in loops."
msgstr "在循環中產生正規的歸納變數"
-#: common.opt:3249
+#: common.opt:3257
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgid "Enable loop optimizations on tree level."
msgstr "在樹層級進行循環最佳化"
-#: common.opt:3253
+#: common.opt:3261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
msgstr "啟用自動 parallelization 的迴圈"
-#: common.opt:3257
+#: common.opt:3265
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "啟用 hoisting 載入從條件指標。"
-#: common.opt:3261
+#: common.opt:3269
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
msgstr "啟用樹上的 SSA-PRE 最佳化"
-#: common.opt:3265
+#: common.opt:3273
#, no-c-format
msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
msgstr ""
-#: common.opt:3269
+#: common.opt:3277
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "施行 function-local points-to 分析於樹。"
-#: common.opt:3273
+#: common.opt:3281
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable reassociation on tree level."
msgstr "啟用 reassociation 於樹等級"
-#: common.opt:3281
+#: common.opt:3289
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgid "Enable SSA code sinking on trees."
msgstr "啟用樹上的 SSA 程式碼下沉最佳化"
-#: common.opt:3285
+#: common.opt:3293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform straight-line strength reduction."
msgstr "進行強度削減最佳化"
-#: common.opt:3289
+#: common.opt:3297
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
msgstr "為聚合類型進行標量替換"
-#: common.opt:3293
+#: common.opt:3301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
msgstr "置換暫時的運算式在中 SSA-> 一般回合"
-#: common.opt:3297
+#: common.opt:3305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr "施行即時範圍分裂在的期間 SSA-> 一般回合"
-#: common.opt:3301
+#: common.opt:3309
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
msgstr "進行樹上的值欄位傳遞"
-#: common.opt:3305
+#: common.opt:3313
#, no-c-format
msgid "Split paths leading to loop backedges."
msgstr ""
-#: common.opt:3309
+#: common.opt:3317
#, no-c-format
msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
msgstr ""
-#: common.opt:3314
+#: common.opt:3322
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgid "Compile whole compilation unit at a time."
msgstr "一次編譯一整個編譯單元"
-#: common.opt:3318
+#: common.opt:3326
#, no-c-format
msgid "Trap on __builtin_unreachable instead of using it for optimization."
msgstr ""
-#: common.opt:3322
+#: common.opt:3330
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
msgstr "展開所有迭代次數已知的循環"
-#: common.opt:3326
+#: common.opt:3334
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgid "Perform loop unrolling for all loops."
msgstr "展開所有循環"
-#: common.opt:3341
+#: common.opt:3349
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
msgstr "允許最佳化用於浮點算術該項也許會變更"
-#: common.opt:3346
+#: common.opt:3354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr "如同 -fassociative-math 用於運算式該項包含除法。"
-#: common.opt:3354
+#: common.opt:3362
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
msgstr "允許可能違反 IEEE 或 ISO 標準的最佳化"
-#: common.opt:3358
+#: common.opt:3366
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop unswitching"
msgid "Perform loop unswitching."
msgstr "外提循環內的測試敘述"
-#: common.opt:3362
+#: common.opt:3370
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform loop peeling"
msgid "Perform loop splitting."
msgstr "進行循環剝離"
-#: common.opt:3366
+#: common.opt:3374
#, no-c-format
msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
msgstr ""
-#: common.opt:3370
+#: common.opt:3378
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
msgstr "僅為異常處理產生堆疊展開表"
-#: common.opt:3374
+#: common.opt:3382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬體大桶 shifter 以代替模擬"
-#: common.opt:3378
+#: common.opt:3386
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬體大桶 shifter 以代替模擬"
-#: common.opt:3382
+#: common.opt:3390
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬體大桶 shifter 以代替模擬"
-#: common.opt:3386
+#: common.opt:3394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the Modern linker (MOLD) linker instead of the default linker."
msgstr "使用硬體大桶 shifter 以代替模擬"
-#: common.opt:3396
+#: common.opt:3404
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform variable tracking"
msgid "Perform variable tracking."
msgstr "進行變數追蹤"
-#: common.opt:3403
+#: common.opt:3411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
msgstr "施行變數追蹤由 notating 指派"
-#: common.opt:3409
+#: common.opt:3417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
msgstr "切換 -fvar-tracking-assignments"
-#: common.opt:3416
+#: common.opt:3424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
msgstr "施行變數追蹤並且標籤變數所 uninitialized"
-#: common.opt:3421
+#: common.opt:3429
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable vectorization on trees."
msgstr "在樹上進行循環向量化"
-#: common.opt:3429
+#: common.opt:3437
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization on trees."
msgstr "在樹上進行循環向量化"
-#: common.opt:3433
+#: common.opt:3441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
msgstr "啟用基本區塊 vectorization (SLP) 於樹"
-#: common.opt:3437
+#: common.opt:3445
#, no-c-format
msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
msgstr ""
-#: common.opt:3441
+#: common.opt:3449
#, no-c-format
msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap|very-cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
msgstr ""
-#: common.opt:3460
+#: common.opt:3468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr "沒做任何事。 保留的用於回溯相容性。"
-#: common.opt:3468
+#: common.opt:3476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "啟用複製傳用的 scalar-evolution 資訊。"
-#: common.opt:3472
+#: common.opt:3480
#, no-c-format
msgid "-ftrivial-auto-var-init=[uninitialized|pattern|zero]\tAdd initializations to automatic variables."
msgstr ""
-#: common.opt:3494
+#: common.opt:3502
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgid "Add extra commentary to assembler output."
msgstr "為組譯輸出加入額外註釋"
-#: common.opt:3498
+#: common.opt:3506
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
msgstr "-fvisibility=[預設|內部|隱藏|保護的]\t設定預設符號可視性"
-#: common.opt:3517
+#: common.opt:3525
#, no-c-format
msgid "Validate vtable pointers before using them."
msgstr ""
-#: common.opt:3533
+#: common.opt:3541
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification counters."
msgstr ""
-#: common.opt:3537
+#: common.opt:3545
#, no-c-format
msgid "Output vtable verification pointer sets information."
msgstr ""
-#: common.opt:3541
+#: common.opt:3549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgid "Use expression value profiles in optimizations."
msgstr "在最佳化中使用運算式值樣本提供的資訊"
-#: common.opt:3545
+#: common.opt:3553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
msgstr "建構網頁和分割 unrelated 使用的單一變數"
-#: common.opt:3549
+#: common.opt:3557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
msgstr "啟用條件無作用程式碼 elimination 用於內建呼叫"
-#: common.opt:3553
+#: common.opt:3561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Perform whole program optimizations"
msgid "Perform whole program optimizations."
msgstr "進行全程式最佳化"
-#: common.opt:3557
+#: common.opt:3565
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume pointer overflow wraps around."
msgstr "假定有號運算溢出時回繞"
-#: common.opt:3561
+#: common.opt:3569
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
msgstr "假定有號運算溢出時回繞"
-#: common.opt:3565
+#: common.opt:3573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgid "Put zero initialized data in the bss section."
msgstr "將初始化為零的資料存放在 bss 區段中"
-#: common.opt:3569
+#: common.opt:3577
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Save registers around function calls"
msgid "Clear call-used registers upon function return."
msgstr "函式呼叫前後儲存/恢復暫存器值"
-#: common.opt:3573
+#: common.opt:3581
#, no-c-format
msgid "-fzero-init-padding-bits=[standard|unions|all]\tZero padding bits in initializers."
msgstr ""
-#: common.opt:3589
+#: common.opt:3597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default format."
msgstr "產生預設格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3593
+#: common.opt:3601
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%> 需求組譯器支援用於 CFI 指令"
-#: common.opt:3597
+#: common.opt:3605
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
msgstr "%<-fsplit-stack%> 需求組譯器支援用於 CFI 指令"
-#: common.opt:3601
+#: common.opt:3609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in CodeView format."
msgstr "產生 VMS 格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3621
+#: common.opt:3629
#, no-c-format
msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
msgstr ""
-#: common.opt:3627
+#: common.opt:3635
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate CTF debug information at default level."
msgstr "產生預設格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3631
+#: common.opt:3639
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate BTF debug information at default level."
msgstr "產生預設格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3635
+#: common.opt:3643
#, no-c-format
msgid "Generate pruned BTF when emitting BTF info."
msgstr ""
-#: common.opt:3639
+#: common.opt:3647
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default format"
msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
msgstr "產生預設格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3643
+#: common.opt:3651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
msgstr "產生除錯資訊在中 DWARF v2 (或稍後) 格式"
-#: common.opt:3647
+#: common.opt:3655
#, no-c-format
msgid "Use 32-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3651
+#: common.opt:3659
#, no-c-format
msgid "Use 64-bit DWARF format when emitting DWARF debug information."
msgstr ""
-#: common.opt:3655
+#: common.opt:3663
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in default extended format"
msgid "Generate debug information in default extended format."
msgstr "產生預設擴充格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3659
+#: common.opt:3667
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate a single exit point for each function"
msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
msgstr "為每個函式產生單一的離開點"
-#: common.opt:3663
+#: common.opt:3671
#, no-c-format
msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
msgstr ""
-#: common.opt:3671
+#: common.opt:3679
#, no-c-format
msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3675
+#: common.opt:3683
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
msgstr ""
-#: common.opt:3679
+#: common.opt:3687
#, no-c-format
msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
msgstr ""
-#: common.opt:3683
+#: common.opt:3691
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr "記錄 gcc 命令列切換在中 DWARF DW_AT_producer。"
-#: common.opt:3687
+#: common.opt:3695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
msgstr "產生預設格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3699
+#: common.opt:3707
#, no-c-format
msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
msgstr ""
-#: common.opt:3703
+#: common.opt:3711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
msgstr "不 emit DWARF 增加位於之後已選版本"
-#: common.opt:3707
+#: common.opt:3715
#, no-c-format
msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
msgstr ""
-#: common.opt:3711
+#: common.opt:3719
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toggle debug information generation."
msgstr "切換除錯資訊產生"
-#: common.opt:3715
+#: common.opt:3723
#, no-c-format
msgid "Augment variable location lists with progressive views."
msgstr ""
-#: common.opt:3722
+#: common.opt:3730
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate debug information in VMS format"
msgid "Generate debug information in VMS format."
msgstr "產生 VMS 格式的除錯資訊"
-#: common.opt:3751
+#: common.opt:3759
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Generate isel instructions"
msgid "Generate compressed debug sections."
msgstr "產生 isel 指令"
-#: common.opt:3755
+#: common.opt:3763
#, no-c-format
msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
msgstr ""
-#: common.opt:3762
+#: common.opt:3770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
msgstr "-iplugindir=<dir>\t設定<dir>為預設外掛程式目錄"
-#: common.opt:3766
+#: common.opt:3774
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
msgstr "-imultilib <dir>\t設定<dir>為 multilib 包含子目錄"
-#: common.opt:3794
+#: common.opt:3802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
msgstr "-o <file>\t置放輸出進入<檔案>"
-#: common.opt:3798
+#: common.opt:3806
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable function profiling"
msgid "Enable function profiling."
msgstr "啟用函式取樣"
-#: common.opt:3808
+#: common.opt:3816
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgid "Like -pedantic but issue errors instead of warnings."
msgstr "與 -pedantic 類似,但將它們視作錯誤"
-#: common.opt:3848
+#: common.opt:3856
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
msgstr "不顯示編譯的函式或逝去的時間"
-#: common.opt:3880
+#: common.opt:3888
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable verbose output"
msgid "Enable verbose output."
msgstr "啟用詳細輸出"
-#: common.opt:3884
+#: common.opt:3892
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Display the compiler's version"
msgid "Display the compiler's version."
msgstr "顯示編譯器版本"
-#: common.opt:3888
+#: common.opt:3896
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Suppress warnings"
msgid "Suppress warnings."
msgstr "不顯示警告"
-#: common.opt:3898
+#: common.opt:3906
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a shared library."
msgstr "建立共用函式庫"
-#: common.opt:3962
+#: common.opt:3970
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "建立位置獨立可執行檔案"
-#: common.opt:3966
+#: common.opt:3974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
msgstr "建立位置獨立可執行檔案"
-#: common.opt:3970
+#: common.opt:3978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create a static position independent executable."
msgstr "建立位置獨立可執行檔案"
-#: common.opt:3977
+#: common.opt:3985
#, no-c-format
msgid "Use caller save register across calls if possible."
msgstr ""
-#: common.opt:3981
+#: common.opt:3989
#, no-c-format
msgid "Perform dead code elimination on zero and sign extensions with special dataflow analysis."
msgstr ""
@@ -17724,1005 +17745,1026 @@ msgstr "最少大小的分割用於 LTO (在中估計的指令)"
msgid "Number of partitions the program should be split to."
msgstr "分割區數量程式應該是分割到"
-#: params.opt:474
+#: params.opt:489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of callee to be cloned for a particular caller. Special value of 0 dictates to always clone without a cut-off."
+msgstr "選取分數的最大頻率的執行的基本區塊在中函式給定的基本區塊需要必須被認為熱門"
+
+#: params.opt:493
+#, no-c-format
+msgid "Size cut-off for callee including inlined calls to be cloned for a particular caller."
+msgstr ""
+
+#: params.opt:497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximal size of a locality partition for LTO (in estimated instructions). Value of 0 results in default value being used."
+msgstr "最少大小的分割用於 LTO (在中估計的指令)"
+
+#: params.opt:501
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
msgstr "單一循環中考慮展開的平均最大指令數"
-#: params.opt:478
+#: params.opt:505
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
msgstr "考慮進行交叉跳轉的最大入邊數量"
-#: params.opt:482
+#: params.opt:509
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgid "The maximum number of instructions that combine searches in order to find the next use of a particular register."
+msgstr "用以發現準確的作用中暫存器資訊的最大指令數量"
+
+#: params.opt:513
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
msgstr "最大值深度的迴圈巢狀我們完全 peel"
-#: params.opt:486
+#: params.opt:517
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
msgstr "一個完全剝離的單一循環最大的剝離數"
-#: params.opt:490
+#: params.opt:521
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
msgstr "一個完全剝離的循環所能有的最大指令數"
-#: params.opt:494
+#: params.opt:525
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
msgstr "考慮進行交叉跳轉的最大入邊數量"
-#: params.opt:498
+#: params.opt:529
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
msgstr "最大值指令 CSE 處理之前清理"
-#: params.opt:502
+#: params.opt:533
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgid "The maximum length of path considered in cse."
msgstr "公因式消去時考慮的最大路徑長度"
-#: params.opt:506
+#: params.opt:537
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
msgstr "cselib 可指派的最大記憶體量"
-#: params.opt:510
+#: params.opt:541
#, no-c-format
msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
msgstr ""
-#: params.opt:514
+#: params.opt:545
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
msgstr "考慮填充入延遲槽中的最大指令數"
-#: params.opt:518
+#: params.opt:549
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
msgstr "用以發現準確的作用中暫存器資訊的最大指令數量"
-#: params.opt:522
+#: params.opt:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
msgstr "最大值現用本地儲存數量在中 RTL 無作用儲存體 elimination"
-#: params.opt:526
+#: params.opt:557
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
msgstr "最大值數量巢狀的間接內聯施行的由早期 inliner"
-#: params.opt:530
+#: params.opt:561
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
msgstr "在指標分析之前的結構變數中欄位的最大數目,將該結構視為單一變數"
-#: params.opt:534
+#: params.opt:565
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
msgstr ""
-#: params.opt:538
+#: params.opt:569
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
msgstr "最大值比率的插入到刪除的運算式在中 GCSE"
-#: params.opt:542
+#: params.opt:573
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE, in kilobytes."
msgstr "GCSE 可指派的最大記憶體量"
-#: params.opt:546
+#: params.opt:577
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
msgstr "最大值 insns 數量到重製時 unfactoring 計算的前往"
-#: params.opt:550
+#: params.opt:581
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
msgstr "複製基本區塊時最大的展開因子"
-#: params.opt:554
+#: params.opt:585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
msgstr "最大值深度的搜尋在中 dominator 樹用於運算式到 hoist"
-#: params.opt:558
+#: params.opt:589
#, no-c-format
msgid "Maximum loop depth of a call which is considered for inlining functions called once."
msgstr ""
-#: params.opt:562
+#: params.opt:593
#, no-c-format
msgid "Maximum combined size of caller and callee which is inlined if callee is called once."
msgstr ""
-#: params.opt:566
+#: params.opt:597
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
msgstr "自動內聯時指令的最大數量"
-#: params.opt:570
+#: params.opt:601
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "由於巢狀內聯造成的內聯函式程式碼膨脹的上限值(指令數)"
-#: params.opt:574
+#: params.opt:605
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
msgstr "由於巢狀內聯造成的非內聯函式程式碼膨脹的上限值(指令數)"
-#: params.opt:578
+#: params.opt:609
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
msgstr "單一可內聯的函式體最多能包含的指令數"
-#: params.opt:582
+#: params.opt:613
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
msgstr "自動內聯時指令的最大數量"
-#: params.opt:586
+#: params.opt:617
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
msgstr "自動內聯時指令的最大數量"
-#: params.opt:590
+#: params.opt:621
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
msgstr "內聯函式中巢狀內聯的最大深度"
-#: params.opt:594
+#: params.opt:625
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
msgstr "非內聯函式中巢狀內聯的最大深度"
-#: params.opt:598
+#: params.opt:629
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
msgstr "最大值次數量該 insn 可能被已排程"
-#: params.opt:602
+#: params.opt:633
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
msgstr "約束在之上成本的運算式到計算反覆運算數量"
-#: params.opt:606
+#: params.opt:637
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
msgstr "約束在之上反覆運算數量 brute 強制 # 的反覆運算分析演算法評估"
-#: params.opt:610
+#: params.opt:641
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
msgstr "最大值敘述數量允許的在中區塊該需要被重製時執行緒跳躍"
-#: params.opt:614
+#: params.opt:645
#, no-c-format
msgid "Search space limit for the backwards jump threader."
msgstr ""
-#: params.opt:618
+#: params.opt:649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
msgstr "最大值 RTL 節點數量該可以被記錄做為 combiner's 最後一筆值"
-#: params.opt:622
+#: params.opt:653
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
msgstr "最大值 insns 數量到重製時 unfactoring 計算的前往"
-#: params.opt:626
+#: params.opt:657
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
msgstr "最大值回溯試圖數量排程程式應該製作時 modulo 排程迴圈"
-#: params.opt:630
+#: params.opt:661
#, no-c-format
msgid "Minimum page size for warning purposes."
msgstr ""
-#: params.opt:634
+#: params.opt:665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
msgstr "最大值長度的部分 antic 設定時履行樹 pre 最佳化"
-#: params.opt:638
+#: params.opt:669
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
msgstr "最大值反覆運算數量透過 CFG 到延伸區域"
-#: params.opt:642
+#: params.opt:673
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
msgstr "單一循環最大的剝離數"
-#: params.opt:646
+#: params.opt:677
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
msgstr "剝離後的循環所能有的最大指令數"
-#: params.opt:650
+#: params.opt:681
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
msgstr "調度候選作業清單的最大長度"
-#: params.opt:654 params.opt:698
+#: params.opt:685 params.opt:729
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "一個區域中考慮進行塊間調度的最大塊數"
-#: params.opt:658 params.opt:702
+#: params.opt:689 params.opt:733
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
msgstr "一個區域中考慮進行塊間調度的最大指令數"
-#: params.opt:662
+#: params.opt:693
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
msgstr ""
-#: params.opt:666
+#: params.opt:697
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
msgstr "靜態預測時的最多循環次數"
-#: params.opt:670
+#: params.opt:701
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
msgstr "後向搜尋以尋找等價多載入時要搜尋的最大指令數量"
-#: params.opt:674
+#: params.opt:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
msgstr "最大值指令數量在中基本區塊為認為的用於 SLP vectorization"
-#: params.opt:678
+#: params.opt:709
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
msgstr ""
-#: params.opt:682
+#: params.opt:713
#, no-c-format
msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
msgstr ""
-#: params.opt:686
+#: params.opt:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
msgstr "最大值反覆運算數量透過 CFG 到延伸區域"
-#: params.opt:690
+#: params.opt:721
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
msgstr "最大值衝突延遲用於 insn 為認為的用於 speculative 移動"
-#: params.opt:694
+#: params.opt:725
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
msgstr "最大值指令數量準備好發放為認為的由排程程式在的期間第一個排程回合"
-#: params.opt:706
+#: params.opt:737
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
msgstr "進行強度削減最佳化"
-#: params.opt:710
+#: params.opt:741
#, no-c-format
msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
msgstr ""
-#: params.opt:714
+#: params.opt:745
#, no-c-format
msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
msgstr ""
-#: params.opt:718
+#: params.opt:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
msgstr "最大值現用本地儲存數量在中 RTL 無作用儲存體 elimination"
-#: params.opt:722
+#: params.opt:753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
msgstr "最大值條件儲存對數量該可以是 sunk"
-#: params.opt:726 params.opt:730
+#: params.opt:757 params.opt:761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of store chains to track at the same time in the store merging pass."
msgstr "最大值現用本地儲存數量在中 RTL 無作用儲存體 elimination"
-#: params.opt:734
+#: params.opt:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
msgstr "最大值數目的類似的 bbs 到比較 bb 與"
-#: params.opt:738
+#: params.opt:769
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
msgstr "最大值數目的反覆運算的回合之上函式"
-#: params.opt:742
+#: params.opt:773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
msgstr "最大值字串數量用於該項 strlen 最佳化回合將軌段字串長度"
-#: params.opt:746
+#: params.opt:777
#, no-c-format
msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
msgstr ""
-#: params.opt:750
+#: params.opt:781
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
msgstr "單一循環最多可以被展開的次數"
-#: params.opt:754
+#: params.opt:785
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
msgstr "單一循環中考慮展開的最大指令數"
-#: params.opt:758
+#: params.opt:789
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
msgstr "去開關後的循環所能有的最大指令數"
-#: params.opt:762
+#: params.opt:793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum depth of a loop nest to be unswitched."
msgstr "最大值深度的迴圈巢狀我們完全 peel"
-#: params.opt:766
+#: params.opt:797
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
msgstr "如果使用了 -fvariable-expansion-in-unroller,即指單一變數在循環展開時可以同時被展開的次數"
-#: params.opt:770
+#: params.opt:801
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
msgstr "最大遞迴深度用於展開 var 追蹤運算式"
-#: params.opt:774
+#: params.opt:805
#, no-c-format
msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
msgstr ""
-#: params.opt:778
+#: params.opt:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Max. size of var tracking hash tables."
msgstr "最大大小的 var 追蹤雜湊表"
-#: params.opt:782
+#: params.opt:813
#, no-c-format
msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
msgstr ""
-#: params.opt:786
+#: params.opt:817
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
msgstr "考慮進行交叉跳轉的最小匹配指令數量"
-#: params.opt:790
+#: params.opt:821
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
msgstr "僅當被執行的呼叫的概率超過此參數時方進行遞迴地內聯"
-#: params.opt:794
+#: params.opt:825
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
msgstr "最小。比率的 insns 到 prefetches 以啟用 prefetching 用於迴圈與不明旅程計數"
-#: params.opt:798
+#: params.opt:829
#, no-c-format
msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
msgstr ""
-#: params.opt:802
+#: params.opt:833
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
msgstr "最小 UID 為用於 nondebug insn"
-#: params.opt:806
+#: params.opt:837
#, no-c-format
msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
msgstr ""
-#: params.opt:810
+#: params.opt:841
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
msgstr "區塊間預測調度時到達一個來源塊的最小概率"
-#: params.opt:814
+#: params.opt:845
#, fuzzy, no-c-format
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
msgstr "如果 -ftree-vectorize 被使用,最少迴圈約束的迴圈為認為的用於 vectorization"
-#: params.opt:818
+#: params.opt:849
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-kernels=[decompose|parloops]\tSpecify mode of OpenACC 'kernels' constructs handling."
msgstr ""
-#: params.opt:831
+#: params.opt:862
#, no-c-format
msgid "--param=openacc-privatization=[quiet|noisy]\tSpecify mode of OpenACC privatization diagnostics."
msgstr ""
-#: params.opt:844
+#: params.opt:875
#, no-c-format
msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:848
+#: params.opt:879
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
msgstr "單一循環中考慮展開的最大指令數"
-#: params.opt:852
+#: params.opt:883
#, no-c-format
msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
msgstr ""
-#: params.opt:874
+#: params.opt:905
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
msgstr "最大值可能性的條目 BB 的分割區域 (在中百分比相對於條目 BB 的函式) 要讓部分內聯發生"
-#: params.opt:878
+#: params.opt:909
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of statements allowed inbetween the statement and the end to considered not extending the liferange."
msgstr "最大值敘述數量允許的在中區塊該需要被重製時執行緒跳躍"
-#: params.opt:882
+#: params.opt:913
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
msgstr "最大估計的 outcome 的分支認為的可預測"
-#: params.opt:886
+#: params.opt:917
#, no-c-format
msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
msgstr ""
-#: params.opt:890
+#: params.opt:921
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
msgstr "insns 數量執行的之前 prefetch 被已完成"
-#: params.opt:894
+#: params.opt:925
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
msgstr "最小。比率的 insns 到 mem ops 以啟用 prefetching 在中迴圈"
-#: params.opt:898
+#: params.opt:929
#, no-c-format
msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
msgstr ""
-#: params.opt:902
+#: params.opt:933
#, no-c-format
msgid "Use internal function id in profile lookup."
msgstr ""
-#: params.opt:906
+#: params.opt:937
#, no-c-format
msgid "--param=ranger-debug=[none|trace|gori|cache|tracegori|all] Specifies the output mode for debugging ranger."
msgstr ""
-#: params.opt:931
+#: params.opt:962
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of logical expression evaluation ranger will look through when evaluating outgoing edge ranges."
msgstr ""
-#: params.opt:936
+#: params.opt:967
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "Maximum depth of instruction chains to consider for recomputation in the outgoing range calculator."
msgstr "單一循環中考慮展開的平均最大指令數"
-#: params.opt:941
+#: params.opt:972
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of relations the oracle will register in a basic block."
msgstr "最大值次數量該 insn 可能被已排程"
-#: params.opt:945
+#: params.opt:976
#, no-c-format
msgid "Work bound when discovering transitive relations from existing relations."
msgstr ""
-#: params.opt:949
+#: params.opt:980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
msgstr "最大值深度的迴圈巢狀我們完全 peel"
-#: params.opt:953
+#: params.opt:984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
msgstr "最大值條件儲存對數量該可以是 sunk"
-#: params.opt:957
+#: params.opt:988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "約束在之上 complexity 的運算式在中純量演化分析器"
-#: params.opt:961
+#: params.opt:992
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
msgstr "約束於大小的運算式已用於純量演化分析器"
-#: params.opt:965
+#: params.opt:996
#, no-c-format
msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
msgstr ""
-#: params.opt:969
+#: params.opt:1000
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
msgstr "最少間距 可能會衝突儲存和載入"
-#: params.opt:973
+#: params.opt:1004
#, no-c-format
msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
msgstr ""
-#: params.opt:977
+#: params.opt:1008
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr "最少可能性的 speculation 成功 (在中百分比),因而該 speculative insn 將被已排程。"
-#: params.opt:981
+#: params.opt:1012
#, no-c-format
msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
msgstr ""
-#: params.opt:985
+#: params.opt:1016
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
msgstr "最大值指令數量在中就緒清單所認為的合格用於重新命名"
-#: params.opt:989
+#: params.opt:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
msgstr "最大容量的期望視窗的選擇性排程"
-#: params.opt:993
+#: params.opt:1024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
msgstr "最大值次數量該 insn 可能被已排程"
-#: params.opt:997
+#: params.opt:1028
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
msgstr "prefetches 數量該可以運行同時"
-#: params.opt:1001
+#: params.opt:1032
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
msgstr "目標區塊相對的執行頻率 (做為百分比) 必要項到槽敘述"
-#: params.opt:1005
+#: params.opt:1036
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
msgstr "週期數量 Swing 類別 modulo 排程程式認為時檢查衝突使用 DFA"
-#: params.opt:1009
+#: params.opt:1040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
msgstr "臨界值在之上平均值迴圈計數認為的由 Swing 類別 modulo 排程程式"
-#: params.opt:1013
+#: params.opt:1044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "因子用於調校上限該 Swing 類別 modulo 排程程式用於排程迴圈"
-#: params.opt:1017
+#: params.opt:1048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "最小值的階段計數該 Swing 類別 modulo 排程程式將產生。"
-#: params.opt:1021
+#: params.opt:1052
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
msgstr ""
-#: params.opt:1025
+#: params.opt:1056
#, no-c-format
msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
msgstr ""
-#: params.opt:1029
+#: params.opt:1060
#, no-c-format
msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
msgstr ""
-#: params.opt:1033
+#: params.opt:1064
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
msgstr "單一循環中考慮展開的平均最大指令數"
-#: params.opt:1037
+#: params.opt:1068
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
msgstr "下限用於緩衝區為認為的用於堆疊 smashing 保護"
-#: params.opt:1041
+#: params.opt:1072
#, no-c-format
msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1045
+#: params.opt:1076
#, no-c-format
msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1049
+#: params.opt:1080
#, no-c-format
msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
msgstr ""
-#: params.opt:1053
+#: params.opt:1084
#, no-c-format
msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
msgstr ""
-#: params.opt:1057
+#: params.opt:1088
#, no-c-format
msgid "Maximum number of instruction distance that a small store forwarded to a larger load may stall. Value '0' disables the cost checks for the avoid-store-forwarding pass."
msgstr ""
-#: params.opt:1061
+#: params.opt:1092
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
msgstr "最大值比率介於陣列大小和切換分支用於切換轉換到發生"
-#: params.opt:1065
+#: params.opt:1096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of cases for slow switch lowering algorithms to be used."
msgstr "最大值字串數量用於該項 strlen 最佳化回合將軌段字串長度"
-#: params.opt:1069
+#: params.opt:1100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of bases stored in each modref tree."
msgstr "最大值參數數量在中 SCoP"
-#: params.opt:1073
+#: params.opt:1104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of references stored in each modref base."
msgstr "最大值參數數量在中 SCoP"
-#: params.opt:1077
+#: params.opt:1108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of accesses stored in each modref reference."
msgstr "最大值現用本地儲存數量在中 RTL 無作用儲存體 elimination"
-#: params.opt:1081
+#: params.opt:1112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of tests performed by modref query."
msgstr "最大值條件儲存對數量該可以是 sunk"
-#: params.opt:1085
+#: params.opt:1116
#, no-c-format
msgid "Maximum depth of DFS walk used by modref escape analysis."
msgstr ""
-#: params.opt:1089
+#: params.opt:1120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of escape points tracked by modref per SSA-name."
msgstr "最大值次數量該 insn 可能被已排程"
-#: params.opt:1093
+#: params.opt:1124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of times a given range is adjusted during the dataflow."
msgstr "最大值次數量該 insn 可能被已排程"
-#: params.opt:1097
+#: params.opt:1128
#, no-c-format
msgid "--param=threader-debug=[none|all] Enables verbose dumping of the threader solver."
msgstr ""
-#: params.opt:1110
+#: params.opt:1141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
msgstr "大小在中位元組之後該項 thread-local 彙總應該被器具與記錄檔函式以代替儲存/還原對"
-#: params.opt:1114
+#: params.opt:1145
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
msgstr "必須被蹤跡形成所覆寫的函式百分比,以執行頻率加權。當取樣反饋無法使用時使用"
-#: params.opt:1118
+#: params.opt:1149
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
msgstr "必須被蹤跡形成所覆寫的函式百分比,以執行頻率加權。當取樣反饋可用時使用"
-#: params.opt:1122
+#: params.opt:1153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
msgstr "最大編碼增長造成的由尾端複印法 (在中百分比)"
-#: params.opt:1126
+#: params.opt:1157
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
msgstr "當最優邊的概率小於此限值(以百分數表示)時,停止前向增長。當取樣反饋無法使用時使用。"
-#: params.opt:1130
+#: params.opt:1161
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
msgstr "當最優邊的概率小於此限值(以百分數表示)時,停止前向增長。當取樣反饋可用時使用。"
-#: params.opt:1134
+#: params.opt:1165
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
msgstr "當最優邊的反向概率小於此閾值(以百分數表示)時停止反向增長"
-#: params.opt:1138
+#: params.opt:1169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
msgstr "設定最大值指令數量執行的在中平行在中 reassociated 樹。如果 0, 使用目標附屬試探。"
-#: params.opt:1142
+#: params.opt:1173
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgid "Emit special instrumentation for accesses to volatiles."
msgstr "允許範本隱含實體化"
-#: params.opt:1146
+#: params.opt:1177
#, no-c-format
msgid "Emit instrumentation calls to __tsan_func_entry() and __tsan_func_exit()."
msgstr ""
-#: params.opt:1150
+#: params.opt:1181
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
msgstr "最大值命名空間數量到搜尋替代方案時名稱查找失敗"
-#: params.opt:1154
+#: params.opt:1185
#, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates anded for each predicate ored in the normalized predicate chain."
msgstr ""
-#: params.opt:1159
+#: params.opt:1190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of predicates ored in the normalized predicate chain."
msgstr "最大值次數量該 insn 可能被已排程"
-#: params.opt:1163
+#: params.opt:1194
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "使用子程式完成函式前言/尾聲"
-#: params.opt:1167
+#: params.opt:1198
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
msgstr "使用子程式完成函式前言/尾聲"
-#: params.opt:1171
+#: params.opt:1202
#, no-c-format
msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1175
+#: params.opt:1206
#, no-c-format
msgid "Time accounted for function thunk overhead."
msgstr ""
-#: params.opt:1179
+#: params.opt:1210
#, no-c-format
msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
msgstr ""
-#: params.opt:1183
+#: params.opt:1214
#, no-c-format
msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
msgstr ""
-#: params.opt:1187
+#: params.opt:1218
#, no-c-format
msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
msgstr ""
-#: params.opt:1191
+#: params.opt:1222
#, no-c-format
msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
msgstr ""
-#: params.opt:1195
+#: params.opt:1226
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to use canonical types."
msgstr "是否要使用權威的類型"
-#: params.opt:1199
+#: params.opt:1230
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
msgstr "在樹上進行循環向量化"
-#: params.opt:1203
+#: params.opt:1234
#, no-c-format
msgid "Maximum number of possible vector layouts (such as permutations) to consider when optimizing to-be-vectorized code."
msgstr ""
-#: params.opt:1207
+#: params.opt:1238
#, no-c-format
msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
msgstr ""
-#: params.opt:1211
+#: params.opt:1242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
msgstr "約束於執行時檢查數量插入的由 vectorizer's 迴圈定版用於別名檢查"
-#: params.opt:1215
+#: params.opt:1246
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
msgstr "約束於執行時檢查數量插入的由 vectorizer's 迴圈定版用於對齊檢查"
-#: params.opt:1219
+#: params.opt:1250
#, no-c-format
msgid "Controls how loop vectorizer uses partial vectors. 0 means never, 1 means only for loops whose need to iterate can be removed, 2 means for all loops. The default value is 2."
msgstr ""
-#: params.opt:1223
+#: params.opt:1254
#, no-c-format
msgid "The maximum factor which the loop vectorizer applies to the cost of statements in an inner loop relative to the loop being vectorized."
msgstr ""
-#: params.opt:1227
+#: params.opt:1258
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgid "Enable loop vectorization of floating point inductions."
msgstr "在樹上進行循環向量化"
-#: params.opt:1231
+#: params.opt:1262
#, no-c-format
msgid "Force the use of SLP when vectorizing, fail if not possible."
msgstr ""
-#: params.opt:1235
+#: params.opt:1266
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP switches to a fast model with less memory requirements."
msgstr "最大值基本區塊數量各函式為分析的由石墨"
-#: params.opt:1239
+#: params.opt:1270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before VRP uses a sparse bitmap cache."
msgstr "最大值基本區塊數量各函式為分析的由石墨"
-#: params.opt:1243
+#: params.opt:1274
#, no-c-format
msgid "Maximum number of outgoing edges in a switch before VRP will not process it."
msgstr ""
-#: params.opt:1247
+#: params.opt:1278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks for VRP to use a basic cache vector."
msgstr "最大值基本區塊數量各函式為分析的由石墨"
-#: calls.cc:1451
+#: calls.cc:1458
msgid "a callee-copied argument is stored in the current function's frame"
msgstr ""
-#: calls.cc:1520
+#: calls.cc:1528
#, fuzzy
msgid "argument must be passed by copying"
msgstr "引數 1 必須是映射"
-#: calls.cc:2539
+#: calls.cc:2545
msgid "machine description does not have a sibcall_epilogue instruction pattern"
msgstr ""
-#: calls.cc:2550
+#: calls.cc:2557
msgid "callee returns a structure"
msgstr ""
-#: calls.cc:2559
+#: calls.cc:2565
msgid "target is not able to optimize the call into a sibling call"
msgstr ""
-#: calls.cc:2568
+#: calls.cc:2574
#, fuzzy
msgid "callee returns twice"
msgstr "呼叫者邊緣頻率是負"
-#: calls.cc:2573
+#: calls.cc:2579
#, fuzzy
msgid "callee does not return"
msgstr "呼叫者邊緣頻率 %i 不匹配 BB 頻率 %i"
-#: calls.cc:2579
+#: calls.cc:2585
#, fuzzy
msgid "volatile function type"
msgstr "變數 %qD 有函數型式"
-#: calls.cc:2598
+#: calls.cc:2604
#, fuzzy
msgid "nested function"
msgstr "預期的函式"
-#: calls.cc:2610
+#: calls.cc:2615
msgid "callee required more stack slots than the caller"
msgstr ""
-#: calls.cc:2625
+#: calls.cc:2629
#, fuzzy
msgid "inconsistent number of popped arguments"
msgstr "不同的參數數量"
-#: calls.cc:2632
+#: calls.cc:2636
#, fuzzy
#| msgid "%s does not support split_block"
msgid "frontend does not support sibling call"
msgstr "%s 不支援 split_block"
-#: calls.cc:2688
+#: calls.cc:2692
msgid "other reasons"
msgstr ""
-#: calls.cc:3062
+#: calls.cc:3066
msgid "inside another call"
msgstr ""
-#: calls.cc:3071
+#: calls.cc:3075
#, fuzzy
msgid "variable size arguments"
msgstr "無效的 PHI 引數"
-#: calls.cc:3096
+#: calls.cc:3099
#, fuzzy
#| msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
msgid "hidden string length argument passed on stack"
msgstr "將 %qT 做為引數 %P 傳遞給 %qD"
-#: calls.cc:3144
+#: calls.cc:3148
msgid "caller and callee disagree in promotion of function return value"
msgstr ""
#. Ideally we'd emit a message for all of the ways that it could
#. have failed.
-#: calls.cc:4056
+#: calls.cc:4060
#, fuzzy
msgid "tail call production failed"
msgstr "靜態假設失敗:%E"
@@ -18960,28 +19002,28 @@ msgstr "「%%l」運算元不是一個標籤"
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12793
+#: final.cc:3738 config/arc/arc.cc:6311 config/i386/i386.cc:12799
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "錯誤地使用了浮點常數"
-#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12884
+#: final.cc:3796 config/arc/arc.cc:6408 config/i386/i386.cc:12890
#: config/pdp11/pdp11.cc:1872
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "無效的運算式做為運算元"
-#: gcc.cc:129
+#: gcc.cc:132
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.cc:1864
+#: gcc.cc:1867
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "使用內建 specs。\n"
-#: gcc.cc:2109
+#: gcc.cc:2112
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -18990,22 +19032,22 @@ msgstr ""
"將 spec %s 設為「%s」\n"
"\n"
-#: gcc.cc:2318
+#: gcc.cc:2321
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "從 %s 讀取 specs\n"
-#: gcc.cc:2448
+#: gcc.cc:2451
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "找不到 specs 檔案 %s\n"
-#: gcc.cc:2519
+#: gcc.cc:2522
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "將 spec %s 重新命名為 %s\n"
-#: gcc.cc:2521
+#: gcc.cc:2524
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -19014,7 +19056,7 @@ msgstr ""
"spec 是「%s」\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3382
+#: gcc.cc:3385
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19023,94 +19065,94 @@ msgstr ""
"\n"
"繼續?(y 或 n) "
-#: gcc.cc:3554
+#: gcc.cc:3557
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.cc:3734
+#: gcc.cc:3737
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "用法:%s [選項] 檔案...\n"
-#: gcc.cc:3735
+#: gcc.cc:3738
msgid "Options:\n"
msgstr "選項:\n"
-#: gcc.cc:3737
+#: gcc.cc:3740
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
msgstr " -pass-exit-codes 在某一階段離開時回傳最高的錯誤碼。\n"
-#: gcc.cc:3738
+#: gcc.cc:3741
msgid " --help Display this information.\n"
msgstr " --help 顯示此輔助說明。\n"
-#: gcc.cc:3739
+#: gcc.cc:3742
#, fuzzy
#| msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
msgid " --target-help Display target specific command line options (including assembler and linker options).\n"
msgstr " --target-help 顯示目標平臺特定的命令列選項。\n"
-#: gcc.cc:3741
+#: gcc.cc:3744
msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
msgstr " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
-#: gcc.cc:3742
+#: gcc.cc:3745
msgid " Display specific types of command line options.\n"
msgstr " 顯示命令列選項的特定類型\n"
-#: gcc.cc:3744
+#: gcc.cc:3747
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
msgstr " (使用「-v --help」顯示子處理序的命令列選項)\n"
-#: gcc.cc:3745
+#: gcc.cc:3748
msgid " --version Display compiler version information.\n"
msgstr " --version 顯示編譯器版本資訊。\n"
-#: gcc.cc:3746
+#: gcc.cc:3749
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
msgstr " -dumpspecs 顯示所有內建 spec 字串。\n"
-#: gcc.cc:3747
+#: gcc.cc:3750
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
msgstr " -dumpversion 顯示編譯器的版本。\n"
-#: gcc.cc:3748
+#: gcc.cc:3751
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
msgstr " -dumpmachine 顯示編譯器的目標處理器。\n"
-#: gcc.cc:3749
+#: gcc.cc:3752
msgid " -foffload=<targets> Specify offloading targets.\n"
msgstr ""
-#: gcc.cc:3750
+#: gcc.cc:3753
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
msgstr " -print-search-dirs 顯示編譯器的搜尋路徑。\n"
-#: gcc.cc:3751
+#: gcc.cc:3754
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name 顯示編譯器伴隨函式庫的名稱。\n"
-#: gcc.cc:3752
+#: gcc.cc:3755
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> 顯示 <lib> 函式庫的完整路徑。\n"
-#: gcc.cc:3753
+#: gcc.cc:3756
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
msgstr " -print-prog-name=<程式> 顯示編譯器元件 <程式> 的完整路徑。\n"
-#: gcc.cc:3754
+#: gcc.cc:3757
#, fuzzy
msgid ""
" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
" a component in the library path.\n"
msgstr " -print-multi-lib 顯示命令列選項和多個版本函式庫搜尋路徑間的對應\n"
-#: gcc.cc:3757
+#: gcc.cc:3760
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
msgstr " -print-multi-directory 顯示不同版本 libgcc 的根目錄。\n"
-#: gcc.cc:3758
+#: gcc.cc:3761
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories.\n"
@@ -19118,51 +19160,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib 顯示命令列選項和多個版本函式庫搜尋路徑間\n"
" 的映射關係。\n"
-#: gcc.cc:3761
+#: gcc.cc:3764
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
msgstr " -print-multi-os-directory 顯示作業系統函式庫的相對路徑。\n"
-#: gcc.cc:3762
+#: gcc.cc:3765
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
msgstr " -print-sysroot 顯示目標函式庫的目錄。\n"
-#: gcc.cc:3763
+#: gcc.cc:3766
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix 顯示用來尋找標頭檔的 sysroot 字尾。\n"
-#: gcc.cc:3764
+#: gcc.cc:3767
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
msgstr " -Wa,<選項> 將逗號分隔的 <選項> 傳遞給組譯器。\n"
-#: gcc.cc:3765
+#: gcc.cc:3768
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Wp,<選項> 將逗號分隔的 <選項> 傳遞給前置處理器。\n"
-#: gcc.cc:3766
+#: gcc.cc:3769
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
msgstr " -Wl,<選項> 將逗號分隔的 <選項> 傳遞給連結器。\n"
-#: gcc.cc:3767
+#: gcc.cc:3770
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
msgstr " -Xassembler <參數> 將 <參數> 傳遞給組譯器。\n"
-#: gcc.cc:3768
+#: gcc.cc:3771
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
msgstr " -Xpreprocessor <參數> 將 <參數> 傳遞給前置處理器。\n"
-#: gcc.cc:3769
+#: gcc.cc:3772
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
msgstr " -Xlinker <參數> 將 <參數> 傳遞給連結器。\n"
-#: gcc.cc:3770
+#: gcc.cc:3773
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps 不要刪除中間檔案。\n"
-#: gcc.cc:3771
+#: gcc.cc:3774
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
msgstr " -save-temps=<arg> 不要刪除中間檔案。\n"
-#: gcc.cc:3772
+#: gcc.cc:3775
#, fuzzy
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
@@ -19171,70 +19213,70 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes 不正則化路徑時建立相對的\n"
" 前綴到其他 gcc 成分\n"
-#: gcc.cc:3775
+#: gcc.cc:3778
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
msgstr " -pipe 使用管道而非中間檔案。\n"
-#: gcc.cc:3776
+#: gcc.cc:3779
msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
msgstr " -time 計時每個子處理序的執行時間。\n"
-#: gcc.cc:3777
+#: gcc.cc:3780
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
msgstr " -specs=<檔案> 用 <檔案> 的內容覆寫內建的 specs。\n"
-#: gcc.cc:3778
+#: gcc.cc:3781
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
msgstr " -std=<標準> 指定輸入來源檔案遵循的標準。\n"
-#: gcc.cc:3779
+#: gcc.cc:3782
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries.\n"
msgstr " --sysroot=<directory> 將 <directory> 當作標頭檔及函式庫的根目錄。\n"
-#: gcc.cc:3782
+#: gcc.cc:3785
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
msgstr " -B <目錄> 將 <目錄> 加入到編譯器的搜尋路徑中。\n"
-#: gcc.cc:3783
+#: gcc.cc:3786
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
msgstr " -v 顯示編譯器呼叫的程式。\n"
-#: gcc.cc:3784
+#: gcc.cc:3787
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
msgstr " -### 與 -v 類似,但選項被引號括住,並且不執行命令。\n"
-#: gcc.cc:3785
+#: gcc.cc:3788
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
msgstr " -E 僅作前置處理;不進行編譯、組譯和連結。\n"
-#: gcc.cc:3786
+#: gcc.cc:3789
msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
msgstr " -S 只進行編譯;不進行組譯和連結。\n"
-#: gcc.cc:3787
+#: gcc.cc:3790
msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
msgstr ""
" -c 編譯並組譯,但不連結。\n"
"\n"
-#: gcc.cc:3788
+#: gcc.cc:3791
msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
msgstr " -o <檔案> 輸出到 <檔案>。\n"
-#: gcc.cc:3789
+#: gcc.cc:3792
#, fuzzy
msgid ""
" -pie Create a dynamically linked position independent\n"
" executable.\n"
msgstr " -pie 建立位置獨立可執行檔案\n"
-#: gcc.cc:3791
+#: gcc.cc:3794
msgid " -shared Create a shared library.\n"
msgstr " -shared 建立共用函式庫。\n"
-#: gcc.cc:3792
+#: gcc.cc:3795
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -19246,7 +19288,7 @@ msgstr ""
" 「none」意味著恢復預設行為,\n"
" 即根據檔案的副檔名猜測來源檔案的語言\n"
-#: gcc.cc:3799
+#: gcc.cc:3802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19258,77 +19300,77 @@ msgstr ""
"以 -g、-f、-m、-O、-W 或 --param 開頭的選項將由 %s 自動傳遞給其呼叫的\n"
" 不同子處理序。若要向這些處理序傳遞其它選項,必須使用 -W<字母> 選項。\n"
-#: gcc.cc:6945
+#: gcc.cc:6948
#, c-format
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "正在處理 spec (%s),為「%s」\n"
-#: gcc.cc:7706
+#: gcc.cc:7709
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "目的:%s\n"
-#: gcc.cc:7707
+#: gcc.cc:7710
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "配置為:%s\n"
-#: gcc.cc:7721
+#: gcc.cc:7724
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "執行緒模型:%s\n"
-#: gcc.cc:7722
+#: gcc.cc:7725
#, c-format
msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
msgstr "支援的 LTO 壓縮演算法:zlib"
-#: gcc.cc:7724
+#: gcc.cc:7727
#, c-format
msgid " zstd"
msgstr " zstd"
-#: gcc.cc:7726 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
+#: gcc.cc:7729 gcov.cc:1902 gcov.cc:1962 gcov.cc:1974 gcov.cc:3564
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: gcc.cc:7737
+#: gcc.cc:7740
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc 版本 %s %s\n"
-#: gcc.cc:7740
+#: gcc.cc:7743
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "gcc 驅動程式版本 %s %s執行 gcc 版本 %s\n"
-#: gcc.cc:7813 gcc.cc:8023
+#: gcc.cc:7819 gcc.cc:8033
#, c-format
msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
msgstr "無法重現臭蟲,可能是硬體或作業系統的問題。\n"
-#: gcc.cc:7947
+#: gcc.cc:7953
#, c-format
msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
msgstr "預先處理來源已存至 %s 檔案,請在你的臭蟲回報中附加此檔案。\n"
-#: gcc.cc:8787
+#: gcc.cc:8797
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "安裝:%s%s\n"
-#: gcc.cc:8790
+#: gcc.cc:8800
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "程式:%s\n"
-#: gcc.cc:8792
+#: gcc.cc:8802
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "函式庫:%s\n"
-#: gcc.cc:8909
+#: gcc.cc:8919
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19337,17 +19379,17 @@ msgstr ""
"\n"
"報告程式缺陷的步驟請參見:\n"
-#: gcc.cc:8925 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
+#: gcc.cc:8935 gcov-tool.cc:594 sarif-replay.cc:56
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.cc:8928 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
+#: gcc.cc:8938 gcov-tool.cc:596 gcov.cc:1155 sarif-replay.cc:59
#: fortran/gfortranspec.cc:282
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.cc:8929 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
+#: gcc.cc:8939 gcov-tool.cc:598 gcov.cc:1157 sarif-replay.cc:60
#: fortran/gfortranspec.cc:283
#, c-format
msgid ""
@@ -19358,7 +19400,7 @@ msgstr ""
"本程式是自由軟體;請參看來源程式碼的版權宣告。本軟體沒有任何擔保;\n"
"包括沒有適銷性和某一專用目的下的適用性擔保。\n"
-#: gcc.cc:9272
+#: gcc.cc:9282
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19371,7 +19413,7 @@ msgstr ""
"==============\n"
"\n"
-#: gcc.cc:9273
+#: gcc.cc:9283
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -19380,7 +19422,7 @@ msgstr ""
"使用「-Wl,選項」以傳遞「選項」到連結器。\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10679
+#: gcc.cc:10689
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -19391,7 +19433,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.cc:10680
+#: gcc.cc:10690
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -20198,63 +20240,63 @@ msgstr "此選項無文件。"
msgid "Uses of this option are diagnosed."
msgstr ""
-#: opts.cc:1700
+#: opts.cc:1723
#, c-format
msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
msgstr ""
-#: opts.cc:1705
+#: opts.cc:1728
#, c-format
msgid "Same as %s%s."
msgstr "等於 %s%s。"
-#: opts.cc:1710
+#: opts.cc:1733
#, c-format
msgid "Same as %s."
msgstr "等於 %s。"
-#: opts.cc:1718
+#: opts.cc:1741
#, c-format
msgid "%s Same as %s."
msgstr "%s 等於 %s。"
-#: opts.cc:1781
+#: opts.cc:1804
msgid "[available in "
msgstr "[受支援於"
-#: opts.cc:1813
+#: opts.cc:1836
msgid "[default]"
msgstr "[預設]"
-#: opts.cc:1822
+#: opts.cc:1845
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu 位元組"
-#: opts.cc:1859
+#: opts.cc:1882
msgid "[enabled]"
msgstr "[已啟用]"
-#: opts.cc:1861
+#: opts.cc:1884
msgid "[disabled]"
msgstr "[已停用]"
-#: opts.cc:1897
+#: opts.cc:1920
#, fuzzy, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr " 找不到任何選項與設想的特性是\n"
-#: opts.cc:1906
+#: opts.cc:1929
#, fuzzy, c-format
msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
msgstr " 無找到。 使用 --help=%s 到顯示 * 所有 * 選項支援的由 %s 前端\n"
-#: opts.cc:1912
+#: opts.cc:1935
#, fuzzy, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr " 所有選項與設想的特性已顯示\n"
-#: opts.cc:1957
+#: opts.cc:1980
#, c-format
msgid ""
" Known valid arguments for %s option:\n"
@@ -20263,50 +20305,50 @@ msgstr ""
" 已知用於 %s 選項的有效引數:\n"
" "
-#: opts.cc:2007
+#: opts.cc:2030
msgid "The following options are target specific"
msgstr "下列選項是目標特定的"
-#: opts.cc:2010
+#: opts.cc:2033
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "下列選項控制編譯器警告訊息"
-#: opts.cc:2013
+#: opts.cc:2036
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "下列選項控制最佳化"
-#: opts.cc:2016 opts.cc:2056
+#: opts.cc:2039 opts.cc:2079
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "下列選項與語言無關"
-#: opts.cc:2019
+#: opts.cc:2042
msgid "The following options control parameters"
msgstr "下列選項控制參數"
-#: opts.cc:2025
+#: opts.cc:2048
#, fuzzy
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "下列選項是特定的到僅語言 "
-#: opts.cc:2027
+#: opts.cc:2050
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "以下選項支援此語言"
-#: opts.cc:2038
+#: opts.cc:2061
msgid "The following options are not documented"
msgstr "以下選項未被文件記載"
-#: opts.cc:2040
+#: opts.cc:2063
#, fuzzy
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "下列選項會取分隔引數"
-#: opts.cc:2042
+#: opts.cc:2065
#, fuzzy
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "下列選項需聯結的引數"
-#: opts.cc:2054
+#: opts.cc:2077
msgid "The following options are language-related"
msgstr "下列選項與語言有關"
@@ -20413,100 +20455,104 @@ msgstr "%s%s警告:%s 標頭檔版本 %s 與函式庫版本 %s 不同。\n"
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC 準則:--param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6606
-#: c/c-typeck.cc:8999 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
+#: tree-diagnostic.cc:100 tree-logical-location.cc:92 c/c-decl.cc:6607
+#: c/c-typeck.cc:9013 cp/error.cc:1301 c-family/c-pretty-print.cc:447
#, gcc-internal-format
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: tree-tailcall.cc:153
+#: tree-tailcall.cc:158
msgid "caller uses stdargs"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:172
+#: tree-tailcall.cc:177
msgid "caller uses alloca"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:182
+#: tree-tailcall.cc:187
msgid "caller uses sjlj exceptions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:192 tree-tailcall.cc:690
+#: tree-tailcall.cc:197 tree-tailcall.cc:723
msgid "caller uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:200
+#: tree-tailcall.cc:205
msgid "caller uses __builtin_eh_return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:600
+#: tree-tailcall.cc:633
msgid "memory reference or volatile after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:657
+#: tree-tailcall.cc:690
#, fuzzy
#| msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
msgid "address of caller arguments taken"
msgstr "將 %qT 做為引數 %P 傳遞給 %qD"
-#: tree-tailcall.cc:684
+#: tree-tailcall.cc:717
#, fuzzy
msgid "return value in memory"
msgstr "<return value> "
-#: tree-tailcall.cc:701
+#: tree-tailcall.cc:734
msgid "code between call and return"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:715
+#: tree-tailcall.cc:747
msgid "call may throw exception that does not propagate"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:725
+#: tree-tailcall.cc:760 tree-tailcall.cc:1166
msgid "call may throw exception caught locally or perform cleanups"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:759
+#: tree-tailcall.cc:795
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value used after call"
msgstr "欄位初始值設定類型不匹配"
-#: tree-tailcall.cc:858 tree-tailcall.cc:887
+#: tree-tailcall.cc:893 tree-tailcall.cc:921
msgid "call invocation refers to locals"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:953
+#: tree-tailcall.cc:1001
msgid "unhandled code after call"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:963
+#: tree-tailcall.cc:1011
#, fuzzy
#| msgid "field initializer type mismatch"
msgid "return value changed after call"
msgstr "欄位初始值設定類型不匹配"
-#: tree-tailcall.cc:1012
+#: tree-tailcall.cc:1060
#, fuzzy
#| msgid "internal compiler error: "
msgid "internal call"
msgstr "編譯器內部錯誤:"
-#: tree-tailcall.cc:1021 tree-tailcall.cc:1061
+#: tree-tailcall.cc:1068 tree-tailcall.cc:1139
msgid "call and return value are different"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1072
+#: tree-tailcall.cc:1149
#, fuzzy
#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgid "operations after non tail recursive call"
msgstr "最佳化同級遞迴和尾遞迴"
-#: tree-tailcall.cc:1081
+#: tree-tailcall.cc:1157
msgid "tail recursion with pointers can only use additions"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:1563
+#: tree-tailcall.cc:1170
+msgid "exception cleanups omit __tsan_func_exit call"
+msgstr ""
+
+#: tree-tailcall.cc:1672
msgid "tail recursion with accumulation mixed with musttail non-recursive call"
msgstr ""
@@ -20878,7 +20924,7 @@ msgstr "轉換至 %<bfloat16_t%> 類型無效"
msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
msgstr "無效的運算元在中二進運算"
-#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14069
+#: config/alpha/alpha.cc:5783 config/i386/i386.cc:14075
#: config/rs6000/rs6000.cc:14674 config/sparc/sparc.cc:9400
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
@@ -21272,9 +21318,9 @@ msgstr "非預期的運算元"
#. Format punctuators via %s to avoid -Wformat-diag.
#: config/cris/cris.cc:783 config/ft32/ft32.cc:110 config/moxie/moxie.cc:108
-#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6296
-#: gcc.cc:6310 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:442
-#: cobol/gcobolspec.cc:518 cobol/gcobolspec.cc:528 cobol/gcobolspec.cc:622
+#: cobol/dts.h:71 final.cc:3194 final.cc:3196 fold-const.cc:347 gcc.cc:6299
+#: gcc.cc:6313 rtl-error.cc:101 toplev.cc:322 cobol/gcobolspec.cc:366
+#: cobol/gcobolspec.cc:440 cobol/gcobolspec.cc:450 cobol/gcobolspec.cc:525
#: cp/logic.cc:311 cp/logic.cc:313 cp/typeck.cc:7836 d/d-convert.cc:237
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:28 go/go-gcc-diagnostics.cc:37
#: go/go-gcc-diagnostics.cc:45 go/go-gcc-diagnostics.cc:53
@@ -21522,127 +21568,127 @@ msgstr "無效指令:"
msgid "Expected register or constant integer."
msgstr "預期的介面或指標到介面"
-#: config/i386/i386.cc:12878
+#: config/i386/i386.cc:12884
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "無效的 UNSPEC 做為運算元"
-#: config/i386/i386.cc:13417
+#: config/i386/i386.cc:13423
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgid "invalid use of register '%s'"
msgstr "錯誤地使用了 %<restrict%>"
-#: config/i386/i386.cc:13422
+#: config/i386/i386.cc:13428
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid use of asm flag output"
msgstr "組譯輸出 %d 中左值無效"
-#: config/i386/i386.cc:13656
+#: config/i386/i386.cc:13662
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
msgstr "無效的運算元大小用於運算元編碼『%c』"
-#: config/i386/i386.cc:13691
+#: config/i386/i386.cc:13697
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
msgstr "無效的運算元大小用於運算元編碼『%c』"
-#: config/i386/i386.cc:13766
+#: config/i386/i386.cc:13772
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "無效的運算元類型使用的與運算元編碼『%c』"
-#: config/i386/i386.cc:13771
+#: config/i386/i386.cc:13777
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "無效的運算元大小用於運算元編碼『%c』"
-#: config/i386/i386.cc:13849
+#: config/i386/i386.cc:13855
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
-#: config/i386/i386.cc:13928
+#: config/i386/i386.cc:13934
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『D』"
-#: config/i386/i386.cc:13946
+#: config/i386/i386.cc:13952
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『D』"
-#: config/i386/i386.cc:13967
+#: config/i386/i386.cc:13973
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
msgstr "運算元不是 offsettable 記憶體參考,無效的運算元編碼『H』"
-#: config/i386/i386.cc:13982
+#: config/i386/i386.cc:13988
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
-#: config/i386/i386.cc:14010
+#: config/i386/i386.cc:14016
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
-#: config/i386/i386.cc:14028
+#: config/i386/i386.cc:14034
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
-#: config/i386/i386.cc:14051
+#: config/i386/i386.cc:14057
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
msgstr "運算元並非條件編碼,無效的運算元編碼『Y』"
-#: config/i386/i386.cc:14144
+#: config/i386/i386.cc:14150
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "無效的運算元程式碼「%c」"
-#: config/i386/i386.cc:14206 config/i386/i386.cc:14595
+#: config/i386/i386.cc:14212 config/i386/i386.cc:14601
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "運算元的約束無效"
-#: config/i386/i386.cc:14307
+#: config/i386/i386.cc:14313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vector immediate"
msgstr "無效的控制述詞"
-#: config/i386/i386.cc:17477
+#: config/i386/i386.cc:17483
msgid "unknown insn mode"
msgstr "不明的指令模式"
-#: config/i386/i386.cc:24007
+#: config/i386/i386.cc:24021
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "從 %<bfloat16_t%> 類型轉換無效"
-#: config/i386/i386.cc:24010
+#: config/i386/i386.cc:24024
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "從 %<bfloat16_t%> 類型轉換無效"
-#: config/i386/i386.cc:24013
+#: config/i386/i386.cc:24027
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "轉換至 %<bfloat16_t%> 類型無效"
-#: config/i386/i386.cc:24016
+#: config/i386/i386.cc:24030
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr "轉換至 %<bfloat16_t%> 類型無效"
-#: config/i386/i386.cc:24054 config/i386/i386.cc:24079
+#: config/i386/i386.cc:24068 config/i386/i386.cc:24093
msgid "operation not permitted on type %<__bf16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:24057 config/i386/i386.cc:24083
+#: config/i386/i386.cc:24071 config/i386/i386.cc:24097
msgid "operation not permitted on type %<_Float16%> without option %<-msse2%>"
msgstr ""
@@ -22227,21 +22273,21 @@ msgstr "無效的運算式用於輸出修飾鍵『%c』"
msgid "vector argument passed to unprototyped function"
msgstr "傳遞 AltiVec 引數給無原型的函式"
-#: config/s390/s390.cc:17327
+#: config/s390/s390.cc:17350
#, fuzzy
#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgid "types differ in signedness"
msgstr "回傳指標時目的與指標有/無號不一致"
-#: config/s390/s390.cc:17337
+#: config/s390/s390.cc:17360
msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17340
+#: config/s390/s390.cc:17363
msgid "binary operator does not support vector bool operand"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:17348
+#: config/s390/s390.cc:17371
msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
msgstr ""
@@ -22423,7 +22469,7 @@ msgstr "{匿名}"
msgid "aka"
msgstr "又名"
-#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7700
+#: c/c-objc-common.cc:385 c/c-typeck.cc:7714
#, fuzzy
msgid "({anonymous})"
msgstr "({匿名})"
@@ -22449,8 +22495,8 @@ msgstr "({匿名})"
#: c/gimple-parser.cc:2437 c/gimple-parser.cc:2474 c/gimple-parser.cc:2553
#: c/gimple-parser.cc:2580 c/c-parser.cc:4141 c/c-parser.cc:4332
#: c/c-parser.cc:4367 c/c-parser.cc:14591 c/gimple-parser.cc:2244
-#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34630
-#: cp/parser.cc:35269
+#: c/gimple-parser.cc:2256 cp/parser.cc:16475 cp/parser.cc:34635
+#: cp/parser.cc:35274
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "需要 %<;%>"
@@ -22477,7 +22523,7 @@ msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1691 c/gimple-parser.cc:1721 c/gimple-parser.cc:1747
#: c/gimple-parser.cc:1954 c/gimple-parser.cc:2166 c/gimple-parser.cc:2186
#: c/gimple-parser.cc:2347 c/gimple-parser.cc:2510 c/c-parser.cc:3242
-#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35317 cp/parser.cc:43027
+#: c/c-parser.cc:9409 c/c-parser.cc:20746 cp/parser.cc:35322 cp/parser.cc:43032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%>"
msgstr "預期 %<)%>"
@@ -22485,7 +22531,7 @@ msgstr "預期 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:5029 c/c-parser.cc:5778 c/c-parser.cc:6138 c/c-parser.cc:6156
#: c/c-parser.cc:6157 c/c-parser.cc:6660 c/c-parser.cc:6704 c/c-parser.cc:9508
#: c/c-parser.cc:11816 c/c-parser.cc:13270 c/c-parser.cc:13642
-#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35281
+#: c/c-parser.cc:16667 c/gimple-parser.cc:1930 cp/parser.cc:35286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<]%>"
msgstr "預期 %<]%>"
@@ -22505,13 +22551,13 @@ msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
#: c/gimple-parser.cc:1457 c/gimple-parser.cc:1582 c/gimple-parser.cc:1687
#: c/gimple-parser.cc:1705 c/gimple-parser.cc:1740 c/gimple-parser.cc:2135
#: c/gimple-parser.cc:2146 c/gimple-parser.cc:2152 c/gimple-parser.cc:2335
-#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35272
+#: c/gimple-parser.cc:2507 c/c-parser.cc:17109 cp/parser.cc:35277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "預期 %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35284
-#: cp/parser.cc:39174 go/gofrontend/embed.cc:440
+#: c/c-parser.cc:6134 c/c-parser.cc:6136 c/c-parser.cc:16572 cp/parser.cc:35289
+#: cp/parser.cc:39179 go/gofrontend/embed.cc:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<[%>"
msgstr "預期 %<[%>"
@@ -22520,7 +22566,7 @@ msgstr "預期 %<[%>"
#: c/c-parser.cc:23012 c/c-parser.cc:23098 c/c-parser.cc:23859
#: c/c-parser.cc:24999 c/c-parser.cc:29820 c/gimple-parser.cc:447
#: c/gimple-parser.cc:2513 c/c-parser.cc:4128 c/c-parser.cc:4356
-#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35278
+#: c/c-parser.cc:14486 cp/parser.cc:22203 cp/parser.cc:35283
#: go/gofrontend/embed.cc:371
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
@@ -22535,13 +22581,13 @@ msgstr "需要 %<{%>"
#: c/c-parser.cc:27881 c/c-parser.cc:27940 c/c-parser.cc:29142
#: c/gimple-parser.cc:630 c/gimple-parser.cc:943 c/gimple-parser.cc:2561
#: c/gimple-parser.cc:2588 c/c-parser.cc:9416 c/c-parser.cc:17253
-#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35311 cp/parser.cc:37018 cp/parser.cc:40114
-#: cp/parser.cc:41007 go/gofrontend/embed.cc:404
+#: c/c-parser.cc:18658 cp/parser.cc:35316 cp/parser.cc:37023 cp/parser.cc:40119
+#: cp/parser.cc:41012 go/gofrontend/embed.cc:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>"
msgstr "預期 %<:%>"
-#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35198
+#: c/c-parser.cc:8910 cp/parser.cc:35203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<while%>"
msgstr "預期 %<while%>"
@@ -22551,7 +22597,7 @@ msgstr "預期 %<while%>"
#: c/c-parser.cc:12687 c/c-parser.cc:18174 c/c-parser.cc:19775
#: c/gimple-parser.cc:1172 c/gimple-parser.cc:1198 c/gimple-parser.cc:1326
#: c/gimple-parser.cc:1329 c/gimple-parser.cc:1709 c/gimple-parser.cc:1715
-#: cp/parser.cc:34628 cp/parser.cc:35287
+#: cp/parser.cc:34633 cp/parser.cc:35292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>"
msgstr "預期 %<,%>"
@@ -22562,18 +22608,18 @@ msgid "expected %<.%>"
msgstr "預期 %<.%>"
#: c/c-parser.cc:14157 c/c-parser.cc:14189 c/c-parser.cc:14429
-#: cp/parser.cc:37592 cp/parser.cc:37613
+#: cp/parser.cc:37597 cp/parser.cc:37618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "預期 %<@end%>"
-#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35296
+#: c/c-parser.cc:14847 c/gimple-parser.cc:1497 cp/parser.cc:35301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<>%>"
msgstr "預期 %<>%>"
#: c/c-parser.cc:18748 c/c-parser.cc:20191 c/c-parser.cc:20617
-#: cp/parser.cc:35320 cp/parser.cc:42878
+#: cp/parser.cc:35325 cp/parser.cc:42883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
@@ -22583,46 +22629,46 @@ msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23109 c/c-parser.cc:23456 c/c-parser.cc:24168
#: c/c-parser.cc:25374 c/c-parser.cc:26880 c/c-parser.cc:28082
#: c/gimple-parser.cc:798 c/c-parser.cc:6727 c/c-parser.cc:23029
-#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35299 cp/parser.cc:44573 cp/parser.cc:44746
+#: c/c-parser.cc:23252 cp/parser.cc:35304 cp/parser.cc:44578 cp/parser.cc:44751
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "需要 %<=%>"
#: c/c-parser.cc:20767 c/c-parser.cc:27145 c/c-parser.cc:27166
#: c/c-parser.cc:16707 c/c-parser.cc:16719 c/c-parser.cc:20747
-#: cp/parser.cc:43028 cp/parser.cc:43055 cp/parser.cc:50595 cp/parser.cc:50606
+#: cp/parser.cc:43033 cp/parser.cc:43060 cp/parser.cc:50600 cp/parser.cc:50611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<)%> or %<,%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:23040 c/c-parser.cc:23120 c/c-parser.cc:23473
#: c/c-parser.cc:23928 c/gimple-parser.cc:1763 c/gimple-parser.cc:1795
-#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35275
-#: cp/parser.cc:37802
+#: c/gimple-parser.cc:1805 c/gimple-parser.cc:2598 cp/parser.cc:35280
+#: cp/parser.cc:37807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%>"
msgstr "預期 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44671
+#: c/c-parser.cc:23133 cp/parser.cc:44676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<else%>"
msgstr "預期 %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47601
+#: c/c-parser.cc:25046 c/c-parser.cc:25035 cp/parser.cc:47606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52549
+#: c/c-parser.cc:28760 cp/parser.cc:52554
msgid "<message unknown at compile time>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9849
+#: c/c-typeck.cc:9863
#, fuzzy
msgid "(anonymous)"
msgstr "(匿名)"
-#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35293
+#: c/gimple-parser.cc:1486 cp/parser.cc:19538 cp/parser.cc:35298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<<%>"
msgstr "預期 %<<%>"
@@ -22633,7 +22679,7 @@ msgstr "預期 %<<%>"
msgid "expected label"
msgstr "預期的頻道"
-#: cobol/gcobolspec.cc:641
+#: cobol/gcobolspec.cc:544
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Driving:"
msgid "Driving: (%ld)\n"
@@ -22649,7 +22695,7 @@ msgstr "candidate 是:"
msgid " after user-defined conversion:"
msgstr "啟用使用者定義的指令"
-#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26910
+#: cp/call.cc:8724 cp/pt.cc:2064 cp/pt.cc:26956
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -22809,126 +22855,6 @@ msgstr "<unknown operator>"
msgid "At global scope:"
msgstr "於全域範圍:"
-#: cp/error.cc:3791
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
-msgstr " 從 %qs (位於 %r%s:%d:%d%R) 內聯"
-
-#: cp/error.cc:3796
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
-msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
-msgstr " 從 %qs (位於 %r%s:%d%R) 內聯"
-
-#: cp/error.cc:3802
-#, fuzzy
-#| msgid " inlined from %qs"
-msgid " inlined from %qD"
-msgstr " 從 %qs 內聯"
-
-#: cp/error.cc:3828
-#, fuzzy
-msgid "In static member function %qD"
-msgstr "在中靜態成員函式 %qs"
-
-#: cp/error.cc:3830
-#, fuzzy
-msgid "In copy constructor %qD"
-msgstr "在中複製建構函式 %qs"
-
-#: cp/error.cc:3832
-#, fuzzy
-msgid "In constructor %qD"
-msgstr "在中建構子 %qs"
-
-#: cp/error.cc:3834
-#, fuzzy
-msgid "In destructor %qD"
-msgstr "在中解構式 %qs"
-
-#: cp/error.cc:3836
-#, fuzzy
-msgid "In lambda function"
-msgstr "在中 lambda 函式"
-
-#: cp/error.cc:3838
-#, fuzzy
-msgid "In explicit object member function %qD"
-msgstr "在中靜態成員函式 %qs"
-
-#: cp/error.cc:3840
-#, fuzzy
-#| msgid "In member function %qs"
-msgid "In member function %qD"
-msgstr "在 %qs 成員函式中"
-
-#: cp/error.cc:3843
-#, fuzzy
-#| msgid "In function %qs"
-msgid "In function %qD"
-msgstr "在函式 %qs 中"
-
-#: cp/error.cc:3870
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
-msgstr "%s:在中替代的 %qS:\n"
-
-#: cp/error.cc:3871
-#, fuzzy
-msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
-msgstr "%s:在中實體化的 %q#D:\n"
-
-#: cp/error.cc:3891
-#, fuzzy
-msgid "%r%s:%d:%d:%R "
-msgstr "%s:%d:%d: "
-
-#: cp/error.cc:3894
-#, fuzzy
-msgid "%r%s:%d:%R "
-msgstr "%s:%d: "
-
-#: cp/error.cc:3987
-#, fuzzy, c-format
-msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
-msgstr "遞迴必要項由替代的 %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3988
-#, fuzzy, c-format
-msgid "required by substitution of %qS\n"
-msgstr "必要項由替代的 %qS\n"
-
-#: cp/error.cc:3993
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from %q#D\n"
-msgstr "遞迴必要項從 %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:3994
-#, fuzzy
-msgid "required from %q#D\n"
-msgstr "必要項從 %q#D\n"
-
-#: cp/error.cc:4001
-#, fuzzy
-msgid "recursively required from here\n"
-msgstr "遞迴必要項從在此"
-
-#: cp/error.cc:4002
-#, fuzzy
-msgid "required from here\n"
-msgstr "必要項從在此"
-
-#: cp/error.cc:4052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
-msgstr "%s:%d: [跳過 %d 實體化語境]\n"
-
-#: cp/error.cc:4104
-#, fuzzy
-msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
-msgstr "%s:%d: 在中 constexpr 擴展的 %qs"
-
#: cp/pt.cc:2062 cp/semantics.cc:6705
msgid "candidates are:"
msgstr "備選為:"
@@ -22983,27 +22909,27 @@ msgstr "轉換演員陣容暫離 constness"
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr "來源型態不是 polymorphic"
-#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5289
+#: cp/typeck.cc:7524 c/c-typeck.cc:5303
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "單位元減的運算元類型錯誤"
-#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5275
+#: cp/typeck.cc:7525 c/c-typeck.cc:5289
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "單位元加的運算元類型錯誤"
-#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5334
+#: cp/typeck.cc:7552 c/c-typeck.cc:5348
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "按位取反的引數類型錯誤"
-#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5342
+#: cp/typeck.cc:7572 c/c-typeck.cc:5356
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "不能對該類型的引數求絕對值"
-#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5364
+#: cp/typeck.cc:7584 c/c-typeck.cc:5378
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "不能對該類型的引數求共軛"
@@ -23217,7 +23143,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "驅動:"
-#: fortran/interface.cc:3884 fortran/intrinsic.cc:4662
+#: fortran/interface.cc:3905 fortran/intrinsic.cc:4662
#, fuzzy
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr "實際引數到含義=出/INOUT"
@@ -23401,11 +23327,11 @@ msgstr "區塊 IF"
msgid "implied END DO"
msgstr "暗示的 END DO"
-#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13557
+#: fortran/parse.cc:2523 fortran/resolve.cc:13586
msgid "assignment"
msgstr "賦值"
-#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13623 fortran/resolve.cc:13626
+#: fortran/parse.cc:2526 fortran/resolve.cc:13652 fortran/resolve.cc:13655
msgid "pointer assignment"
msgstr "指標賦值"
@@ -23511,57 +23437,57 @@ msgstr "共同變數『%s』於 %L 必須有常數字元長度"
msgid "bind(c) procedure"
msgstr "模組程序"
-#: fortran/resolve.cc:7966
+#: fortran/resolve.cc:8002
#, fuzzy
msgid "Loop variable"
msgstr "迴圈變數"
-#: fortran/resolve.cc:7970
+#: fortran/resolve.cc:8006
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "迭代器變數"
-#: fortran/resolve.cc:7974
+#: fortran/resolve.cc:8010
#, fuzzy
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "開始運算式在中做迴圈"
-#: fortran/resolve.cc:7978
+#: fortran/resolve.cc:8014
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "結束運算式在中做迴圈"
-#: fortran/resolve.cc:7982
+#: fortran/resolve.cc:8018
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "步驟運算式在中做迴圈"
-#: fortran/resolve.cc:8607 fortran/resolve.cc:8610
+#: fortran/resolve.cc:8636 fortran/resolve.cc:8639
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "取消配置物件"
-#: fortran/resolve.cc:9034 fortran/resolve.cc:9037
+#: fortran/resolve.cc:9063 fortran/resolve.cc:9066
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "配置物件"
-#: fortran/resolve.cc:9274 fortran/resolve.cc:11421 fortran/resolve.cc:11542
+#: fortran/resolve.cc:9303 fortran/resolve.cc:11450 fortran/resolve.cc:11571
#, fuzzy
msgid "STAT variable"
msgstr "STAT 變數"
-#: fortran/resolve.cc:9325 fortran/resolve.cc:11433 fortran/resolve.cc:11554
+#: fortran/resolve.cc:9354 fortran/resolve.cc:11462 fortran/resolve.cc:11583
#, fuzzy
msgid "ERRMSG variable"
msgstr "ERRMSG 變數"
-#: fortran/resolve.cc:11229
+#: fortran/resolve.cc:11258
#, fuzzy
msgid "item in READ"
msgstr "項目在中讀取"
-#: fortran/resolve.cc:11445
+#: fortran/resolve.cc:11474
#, fuzzy
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK 變數"
@@ -23591,12 +23517,12 @@ msgstr "實際的字串長度不匹配宣告的一個用於虛引數『%s』(%ld
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "實際的字串長度是短於宣告的一個用於虛引數『%s』(%ld/%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:11391
+#: fortran/trans-expr.cc:11373
#, fuzzy, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr "目標的分級重新映射太小 (%ld<%ld)"
-#: fortran/trans-expr.cc:13086
+#: fortran/trans-expr.cc:13068
msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
msgstr ""
@@ -23605,82 +23531,82 @@ msgstr ""
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr "Unequal 字元長度 (%ld/%ld) 在中 %s"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6380
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6387
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6667
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6674
#, fuzzy, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "引數『a%d』和『a%d』用於 intrinsic『%s』"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6715
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6722
#, c-format
msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6725
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
#, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6732
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6739
#, c-format
msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6824
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6831
#, fuzzy, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
msgstr "引數『a%d』和『a%d』用於 intrinsic『%s』"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6892
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6899
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6972
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6979
#, c-format
msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:6980 fortran/trans-intrinsic.cc:7025
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:6987 fortran/trans-intrinsic.cc:7032
#, c-format
msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9376
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9383
#, fuzzy, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
msgstr "引數 NCOPIES 的重複 intrinsic 是負 (它的值是 %ld)"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:9408
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:9415
#, fuzzy
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr "引數 NCOPIES 的重複 intrinsic 太大"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12875
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12882
#, fuzzy, c-format
msgid "FROMPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "引數『a%d』和『a%d』用於 intrinsic『%s』"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12887
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12894
#, fuzzy, c-format
msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "引數『a%d』和『a%d』用於 intrinsic『%s』"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12899
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12906
#, fuzzy, c-format
msgid "TOPOS argument (%ld) out of range 0:%d in intrinsic MVBITS"
msgstr "引數『a%d』和『a%d』用於 intrinsic『%s』"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12911
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12918
#, c-format
msgid "FROMPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12919
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12926
#, c-format
msgid "TOPOS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%d) in intrinsic MVBITS"
msgstr ""
@@ -23807,7 +23733,7 @@ msgid "expected boolean type"
msgstr "預期的布林值型態"
#: go/gofrontend/expressions.cc:5610 c/c-parser.cc:19534 c/c-parser.cc:19541
-#: cp/parser.cc:41859 cp/parser.cc:41866
+#: cp/parser.cc:41864 cp/parser.cc:41871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected integer"
msgid "expected integer"
@@ -24316,12 +24242,12 @@ msgstr ""
msgid "degree of %<poly_int%> exceeds %<NUM_POLY_INT_COEFFS%> (%d)"
msgstr ""
-#: lto-streamer.h:1039
+#: lto-streamer.h:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr "位元碼串流:預期的標籤 %s 以代替 %s"
-#: lto-streamer.h:1049
+#: lto-streamer.h:1050
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr "位元碼串流:標籤 %s 不是在中預期的範圍 [%s,%s]"
@@ -24331,7 +24257,7 @@ msgstr "位元碼串流:標籤 %s 不是在中預期的範圍 [%s,%s]"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:723
+#: config/darwin.h:724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "別名定義不支援在中 Mach-O; 忽略"
@@ -24603,7 +24529,7 @@ msgstr "-mrelax 是只有支援的用於 RTP PIC"
msgid "Global declarative %s for %s"
msgstr "全域宣告 %q+#D"
-#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5776
+#: cobol/parse_ante.h:2456 cobol/genapi.cc:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: invalid symbol_type_t %d"
msgstr "%s:%d:無效的狀態檔案;%s"
@@ -24722,17 +24648,17 @@ msgstr "%qs 後缺少巨集名"
#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:83 c-family/c.opt:86
#: c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:185 c-family/c.opt:188 c-family/c.opt:230
-#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2481
-#: c-family/c.opt:2489 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
-#: common.opt:429 common.opt:3793
+#: c-family/c.opt:234 c-family/c.opt:246 c-family/c.opt:2482
+#: c-family/c.opt:2490 config/darwin.opt:30 common.opt:329 common.opt:332
+#: common.opt:429 common.opt:3801
#, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs 後缺少檔案名稱"
#: c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77 c-family/c.opt:95 c-family/c.opt:98
#: c-family/c.opt:101 c-family/c.opt:104 c-family/c.opt:210 c-family/c.opt:222
-#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2477 c-family/c.opt:2497
-#: c-family/c.opt:2501 c-family/c.opt:2505
+#: c-family/c.opt:278 c-family/c.opt:2478 c-family/c.opt:2498
+#: c-family/c.opt:2502 c-family/c.opt:2506
#, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs 後缺少路徑"
@@ -24754,76 +24680,76 @@ msgstr "%qs 後缺少路徑"
msgid "missing output path after %qs"
msgstr "%qs 後缺少路徑"
-#: c-family/c.opt:321
+#: c-family/c.opt:322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
msgstr "引數 %qs(給予 %<-Wnormalized%>)無法識別"
-#: c-family/c.opt:416
+#: c-family/c.opt:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wbidi-chars%> not recognized"
msgstr "引數 %qs(給予 %<-Wnormalized%>)無法識別"
-#: c-family/c.opt:944
+#: c-family/c.opt:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wleading-whitespace=%> not recognized"
msgstr "引數 %qs(給予 %<-Wnormalized%>)無法識別"
-#: c-family/c.opt:1133
+#: c-family/c.opt:1134
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "引數 %qs(給予 %<-Wnormalized%>)無法識別"
-#: c-family/c.opt:1505
+#: c-family/c.opt:1506
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgid "argument %qs to %<-Wtrailing-whitespace=%> not recognized"
msgstr "引數 %qs(給予 %<-Wnormalized%>)無法識別"
-#: c-family/c.opt:1833
+#: c-family/c.opt:1834
#, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs 沒有指定類別名"
-#: c-family/c.opt:1861
+#: c-family/c.opt:1862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgid "argument %qs must be either %<on%> or %<off%>"
msgstr "引數 %q+D 可能為 %<longjmp%> 或 %<vfork%> 所篡改"
-#: c-family/c.opt:2005
+#: c-family/c.opt:2006
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions 已被重新命名為 -fexceptions (並且現在預設為開)"
-#: c-family/c.opt:2080
+#: c-family/c.opt:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing mapper"
msgstr "缺少數字"
-#: c-family/c.opt:2108
+#: c-family/c.opt:2109
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing number"
msgid "missing header name"
msgstr "缺少數字"
-#: c-family/c.opt:2116
+#: c-family/c.opt:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing open paren"
msgid "missing module name"
msgstr "缺少左括號"
-#: c-family/c.opt:2163
+#: c-family/c.opt:2164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
msgstr "無法辨識的可視性值 %qs"
-#: c-family/c.opt:2341
+#: c-family/c.opt:2342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
msgstr "無法辨識的暫存器名稱 %qs"
@@ -24984,111 +24910,111 @@ msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
msgid "unavailable stringop for inlining %qs"
msgstr ""
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:2175
+#: common.opt:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "不明 IRA 演算法 %qs"
-#: common.opt:2188
+#: common.opt:2193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "不明 IRA 區域 %qs"
-#: common.opt:2274
+#: common.opt:2279 params.opt:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:2398
+#: common.opt:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "targets missing after %qs"
msgstr "%qs 後判定語"
-#: common.opt:2401
+#: common.opt:2409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "options or targets=options missing after %qs"
msgstr "%qs 後判定語"
-#: common.opt:2409
+#: common.opt:2417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown offload ABI %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:2418
+#: common.opt:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assertion missing after %qs"
msgid "option missing after %qs"
msgstr "%qs 後判定語"
-#: common.opt:2595
+#: common.opt:2603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:2611
+#: common.opt:2619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown profile update method %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:2720
+#: common.opt:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:2753
+#: common.opt:2761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
msgstr "不明 IRA 演算法 %qs"
-#: common.opt:3089
+#: common.opt:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:3122
+#: common.opt:3130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown trampoline implementation %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:3444
+#: common.opt:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: common.opt:3475
+#: common.opt:3483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized automatic variable initialization type %qs"
msgstr "無法辨識的可視性值 %qs"
-#: common.opt:3501
+#: common.opt:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "無法辨識的可視性值 %qs"
-#: common.opt:3520
+#: common.opt:3528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "(near initialization for %qs)"
msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
msgstr "(在 %qs 的初始化附近)"
-#: common.opt:3576
+#: common.opt:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized zero init padding bits kind %qs"
msgstr "無法辨識的引數在中選項 %qs"
-#: params.opt:909
+#: params.opt:940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ranger debug mode %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: params.opt:1100
+#: params.opt:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown threader debug mode %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
@@ -25134,7 +25060,7 @@ msgstr "%qE 屬性指令忽略"
msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
msgstr "%qE 屬性指令忽略"
-#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3699
+#: attribs.cc:761 c/c-parser.cc:2144 cp/cp-gimplify.cc:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "錯誤的引數數量指定的用於 %qE 屬性"
@@ -25144,7 +25070,7 @@ msgstr "錯誤的引數數量指定的用於 %qE 屬性"
msgid "expected %i or more, found %i"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
-#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3701
+#: attribs.cc:767 c/c-parser.cc:2147 cp/cp-gimplify.cc:3706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expected %i, found %i"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
@@ -25218,15 +25144,15 @@ msgstr "型態屬性忽略的之後型態已經定義"
#: config/i386/i386-options.cc:3774 config/i386/i386-options.cc:3932
#: config/i386/i386-options.cc:4164 config/i386/i386-options.cc:4194
#: config/ia64/ia64.cc:799 config/loongarch/loongarch.cc:8197
-#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6885
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6901 ada/gcc-interface/utils.cc:6998
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7015 ada/gcc-interface/utils.cc:7032
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7047 ada/gcc-interface/utils.cc:7063
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7089 ada/gcc-interface/utils.cc:7158
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7185 ada/gcc-interface/utils.cc:7230
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7251 ada/gcc-interface/utils.cc:7299
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7315 ada/gcc-interface/utils.cc:7349
-#: c/c-decl.cc:4951 c/c-decl.cc:4954 c/c-decl.cc:4981 c/c-parser.cc:6097
+#: config/rs6000/rs6000.cc:20745 ada/gcc-interface/utils.cc:6900
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6916 ada/gcc-interface/utils.cc:7013
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7030 ada/gcc-interface/utils.cc:7047
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7062 ada/gcc-interface/utils.cc:7078
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7104 ada/gcc-interface/utils.cc:7173
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7200 ada/gcc-interface/utils.cc:7245
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7266 ada/gcc-interface/utils.cc:7314
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7330 ada/gcc-interface/utils.cc:7364
+#: c/c-decl.cc:4952 c/c-decl.cc:4955 c/c-decl.cc:4982 c/c-parser.cc:6097
#: cp/tree.cc:5062 cp/tree.cc:5561 d/d-attribs.cc:483 d/d-attribs.cc:702
#: d/d-attribs.cc:723 d/d-attribs.cc:739 d/d-attribs.cc:756 d/d-attribs.cc:788
#: d/d-attribs.cc:917 d/d-attribs.cc:976 d/d-attribs.cc:992 d/d-attribs.cc:1008
@@ -25357,7 +25283,7 @@ msgstr "無法讀取 LTO decls 從 %s"
msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
msgstr "偏移量超過字串常數界"
-#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6936
+#: builtins.cc:707 cp/name-lookup.cc:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
@@ -25388,7 +25314,7 @@ msgstr "%<__builtin_prefetch%> 的第三個引數無效;使用 0"
msgid "%qD specified bound %E equals destination size"
msgstr "大小的陣列 %qE 是負"
-#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4664
+#: builtins.cc:5330 gimplify.cc:4668
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "給函式 %<va_start%> 的參數太少"
@@ -25530,18 +25456,18 @@ msgstr "%Kfirst 引數的 %D 必須是指標,秒整數常數"
msgid "last argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Klast 引數的 %D 不是整數常數介於 0 和 3"
-#: calls.cc:1279 tree-tailcall.cc:487
+#: calls.cc:1286 tree-tailcall.cc:492
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "[cannot find %s]"
msgid "cannot tail-call: %s"
msgstr "[找不到 %s]"
-#: calls.cc:2814
+#: calls.cc:2818
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "函式呼叫有聚合類型"
-#: calls.cc:3557
+#: calls.cc:3561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
msgid "passing too large argument on stack"
@@ -26595,12 +26521,12 @@ msgstr "%<weakref%> 屬性忽略的因為變數被初始化的"
#. include_self=
#. TODO: Add OPT_Wundefined-inline.
-#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13592
+#: cgraphunit.cc:1112 c/c-decl.cc:13593
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F 使用過但從未定義"
-#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13602
+#: cgraphunit.cc:1114 c/c-decl.cc:13603
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%q+F 宣告為 %<static%> 卻從未定義過"
@@ -26716,13 +26642,13 @@ msgstr "無法關閉回應檔案 %s"
msgid "cannot find %qs"
msgstr "[找不到 %s]"
-#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3427
-#: gcc.cc:7860
+#: collect-utils.cc:225 collect2.cc:2391 collect2.cc:2561 gcc.cc:3430
+#: gcc.cc:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<pex_init%> failed: %m"
msgstr "pexinit 失敗(_I):%m"
-#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2711
+#: collect-utils.cc:234 collect2.cc:2400 collect2.cc:2569 gcc.cc:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s:%m"
@@ -26737,7 +26663,7 @@ msgstr "環境變數 COLLECT_GCC 必須是設定"
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld 回傳 %d"
-#: collect2.cc:916 gcc.cc:8368 config/nvptx/mkoffload.cc:640
+#: collect2.cc:916 gcc.cc:8378 config/nvptx/mkoffload.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "atexit 失敗"
@@ -26747,7 +26673,7 @@ msgstr "atexit 失敗"
msgid "no arguments"
msgstr "沒有參數"
-#: collect2.cc:1289 opts.cc:1204
+#: collect2.cc:1289 opts.cc:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "LTO 支援未被已啟用在中這個組態"
@@ -27163,58 +27089,58 @@ msgstr "ICE:需要 emit_jump_insn 時使用了 emit_insn used where:\n"
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "在 %s 中放棄,於 %s:%d"
-#: except.cc:2172
+#: except.cc:2186
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%> 的引數必須是常數"
-#: except.cc:2318
+#: except.cc:2332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return 在此目標平臺上不受支援"
-#: except.cc:3454 except.cc:3479
+#: except.cc:3468 except.cc:3493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
msgstr "regionarray 被已損壞用於區域 %i(_A)"
-#: except.cc:3467 except.cc:3498
+#: except.cc:3481 except.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
msgstr "lparray 被已損壞用於 lp %i(_A)"
-#: except.cc:3484
+#: except.cc:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr "外區塊的區域 %i 是錯誤的"
-#: except.cc:3489
+#: except.cc:3503
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "負巢狀深度的區域 %i"
-#: except.cc:3503
+#: except.cc:3517
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "區域的 lp %i 是錯誤的"
-#: except.cc:3530
+#: except.cc:3544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "樹清單結束於深度 %i"
-#: except.cc:3535
+#: except.cc:3549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "region_array 不匹配 region_tree"
-#: except.cc:3540
+#: except.cc:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
msgstr "lp_array 不匹配 region_tree"
-#: except.cc:3547 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
+#: except.cc:3561 tree.cc:14621 value-prof.cc:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs failed"
msgstr "開啟 %s 失敗:%s"
@@ -27290,27 +27216,27 @@ msgstr "無法關閉最後的 insn 傾印檔案 %qs:%m"
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "大定點常數隱含地截短至定點型態"
-#: fold-const.cc:4984 fold-const.cc:4994
+#: fold-const.cc:4991 fold-const.cc:5001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "由於位元段寬度所限,比較結果永遠為 %d"
-#: fold-const.cc:6252 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
+#: fold-const.cc:6259 tree-ssa-reassoc.cc:2886 tree-ssa-reassoc.cc:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr "假設帶正負號溢位不發生時簡化範圍測試"
-#: fold-const.cc:9823
+#: fold-const.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr "假設帶正負號溢位不發生時縮小常數在中比較"
-#: fold-const.cc:10230
+#: fold-const.cc:10237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr "假設帶正負號溢位不發生時合併常數周圍比較"
-#: fold-const.cc:13664
+#: fold-const.cc:13671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "折疊檢查:原來的樹變更的由折疊"
@@ -27330,7 +27256,7 @@ msgstr "總計大小的區域物件太大"
msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
msgstr "總計大小的區域物件太大"
-#: function.cc:1789 gimplify.cc:7884 gimplify.cc:8055 varasm.cc:1833
+#: function.cc:1789 gimplify.cc:7888 gimplify.cc:8059 varasm.cc:1833
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> 中不可能的約束"
@@ -27350,209 +27276,209 @@ msgstr "引數 %q+D 可能為 %<longjmp%> 或 %<vfork%> 所篡改"
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "函式回傳一個聚合"
-#: gcc.cc:2221
+#: gcc.cc:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open nested response file"
msgstr "無法開啟回應檔案 %s"
-#: gcc.cc:2258
+#: gcc.cc:2261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot close nonexistent response file"
msgstr "無法關閉回應檔案 %s"
-#: gcc.cc:2281
+#: gcc.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "無法開啟暫時的回應檔案 %s"
-#: gcc.cc:2288
+#: gcc.cc:2291
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "無法寫入暫時的回應檔案 %s"
-#: gcc.cc:2294
+#: gcc.cc:2297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "無法關閉暫時的回應檔案 %s"
#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
-#: gcc.cc:2326
+#: gcc.cc:2329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read spec file %qs: %m"
msgstr "can%'t 讀取 PCH 檔案:%m"
-#: gcc.cc:2420 gcc.cc:2440
+#: gcc.cc:2423 gcc.cc:2443
#, fuzzy
#| msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%include syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%include 在 %ld 字元後語法格式錯誤"
-#: gcc.cc:2466 gcc.cc:2475 gcc.cc:2485 gcc.cc:2495
+#: gcc.cc:2469 gcc.cc:2478 gcc.cc:2488 gcc.cc:2498
#, fuzzy
#| msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgid "specs %%rename syntax malformed after %td characters"
msgstr "specs %%rename 在 %ld 字元後語法格式錯誤"
-#: gcc.cc:2505
+#: gcc.cc:2508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs 找不到 %s spec 或已被重新命名"
-#: gcc.cc:2513
+#: gcc.cc:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s:試圖到重新命名 spec %qs 到已經定義的 spec %qs"
-#: gcc.cc:2535
+#: gcc.cc:2538
#, fuzzy
#| msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgid "specs unknown %% command after %td characters"
msgstr "specs 在 %ld 字元後出現不明的 %% 命令"
-#: gcc.cc:2547 gcc.cc:2561
+#: gcc.cc:2550 gcc.cc:2564
#, fuzzy
#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgid "specs file malformed after %td characters"
msgstr "specs 在 %ld 字元後檔案格式錯誤"
-#: gcc.cc:2616
+#: gcc.cc:2619
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec 檔案沒有對連結的設定"
-#: gcc.cc:3180 gcc.cc:3217
+#: gcc.cc:3183 gcc.cc:3220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "系統路徑 %qs 不是絕對"
-#: gcc.cc:3306
+#: gcc.cc:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<-pipe%> not supported"
msgstr "不支援 -pipe"
-#: gcc.cc:3444 gcc.cc:7869
+#: gcc.cc:3447 gcc.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't create %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
msgstr "無法建立 %s:%m"
-#: gcc.cc:3445 gcc.cc:7870
+#: gcc.cc:3448 gcc.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't create %s: %m"
msgid "cannot execute %qs: %s"
msgstr "無法建立 %s:%m"
-#: gcc.cc:3464
+#: gcc.cc:3467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "提取離開狀態時失敗:%m"
-#: gcc.cc:3470
+#: gcc.cc:3473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "提取處理次時失敗:%m"
#. The inferior failed to catch the signal.
-#: gcc.cc:3496 gcc.cc:3520
+#: gcc.cc:3499 gcc.cc:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s signal terminated program %s"
msgstr "使用另一套暫存器名"
-#: gcc.cc:3964 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
+#: gcc.cc:3967 opts-common.cc:1618 opts-common.cc:1650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %qs"
msgstr "無法辨識的命令列選項 %qs"
-#: gcc.cc:4006
+#: gcc.cc:4009
#, gcc-internal-format
msgid "GCC is not configured to support %qs as %<-foffload=%> argument"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4013
+#: gcc.cc:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s; did you mean %qs?"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: gcc.cc:4016
+#: gcc.cc:4019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "valid %<-foffload=%> arguments are: %s"
msgstr "有效引數到 %qs 是:%s"
-#: gcc.cc:4036
+#: gcc.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "%<=%>options missing after %<-foffload-options=%>target"
msgstr ""
-#: gcc.cc:4507
+#: gcc.cc:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
msgstr "%qs 是不明 -save-temps 選項"
-#: gcc.cc:5059
+#: gcc.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "linker hardening options not enabled by %<-fhardened%> because other link options were specified on the command line"
msgstr ""
-#: gcc.cc:5083 toplev.cc:717
+#: gcc.cc:5086 toplev.cc:717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is not a valid output file"
msgid "input file %qs is the same as output file"
msgstr "%qs 不是一個有效的輸出檔案"
-#: gcc.cc:5088
+#: gcc.cc:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output filename specified twice"
msgid "output filename may not be empty"
msgstr "輸出檔案名稱指定了兩次"
-#: gcc.cc:5473
+#: gcc.cc:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
msgstr "-pipe 忽略的因為 -save-temps 指定的"
-#: gcc.cc:5561
+#: gcc.cc:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "%<-x %s%>之後最後一筆輸入檔案沒有任何效果"
-#: gcc.cc:5764
+#: gcc.cc:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr "無法尋找位置預設鏈結器指令稿 %qs 在中函式庫搜尋路徑"
-#: gcc.cc:5971
+#: gcc.cc:5974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "切換 %qs 不開始與 %<-%>"
-#: gcc.cc:5975
+#: gcc.cc:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr "spec-generated 切換就 %<-%>"
-#: gcc.cc:6207
+#: gcc.cc:6210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "spec %qs 無效的"
-#: gcc.cc:6384
+#: gcc.cc:6387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6676
+#: gcc.cc:6679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%W%c%>"
-#: gcc.cc:6692
+#: gcc.cc:6695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%0%c%>"
-#: gcc.cc:6711
+#: gcc.cc:6714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%x%c%>"
@@ -27560,140 +27486,140 @@ msgstr "spec %qs 有無效的 %<%%x%c%>"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.cc:6922
+#: gcc.cc:6925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec 失敗:%<%%*%>未被初始化的由胚騰匹配"
-#: gcc.cc:6973
+#: gcc.cc:6976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "spec 失敗:無法辨識的 spec 選項 %qc"
-#: gcc.cc:7039
+#: gcc.cc:7042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "不明 spec 函式 %qs"
-#: gcc.cc:7069
+#: gcc.cc:7072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in arguments to spec function %qs"
msgstr "在中引數到 spec 函式 %qs 時發生錯誤"
-#: gcc.cc:7128
+#: gcc.cc:7131
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "spec 函式名格式錯誤"
#. )
-#: gcc.cc:7131
+#: gcc.cc:7134
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec 函式沒有引數"
-#: gcc.cc:7150
+#: gcc.cc:7153
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "spec 函式引數格式錯誤"
-#: gcc.cc:7329
+#: gcc.cc:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs ends in escape"
msgstr "braced spec %qs 無效於 %qc"
-#: gcc.cc:7464
+#: gcc.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "braced spec %qs 無效於 %qc"
-#: gcc.cc:7559
+#: gcc.cc:7562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "braced spec 內文 %qs 無效"
-#: gcc.cc:8156
+#: gcc.cc:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "%s:無法決定長度的 compare-debug 檔案 %s"
-#: gcc.cc:8167
+#: gcc.cc:8177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
msgstr "%s:-fcompare-debug 失敗 (長度)"
-#: gcc.cc:8177 gcc.cc:8218
+#: gcc.cc:8187 gcc.cc:8228
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:無法開啟 compare-debug 檔案 %s"
-#: gcc.cc:8197 gcc.cc:8234
+#: gcc.cc:8207 gcc.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
msgstr "%s:-fcompare-debug 失敗"
-#: gcc.cc:8538
+#: gcc.cc:8548
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec 失敗:SYSROOT_SUFFIX_SPEC 參數多於一個"
-#: gcc.cc:8563
+#: gcc.cc:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
msgstr "spec 失敗:SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC 參數多於一個"
-#: gcc.cc:8770
+#: gcc.cc:8780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "無法辨識的命令列選項 %<-fdump-%s%>"
-#: gcc.cc:8774
+#: gcc.cc:8784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
msgstr "無法辨識的命令列選項 %<-fdump-%s%>"
-#: gcc.cc:8900
+#: gcc.cc:8910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "無法已組配與 sysroot 頁首字尾"
-#: gcc.cc:8961 cobol/gcobolspec.cc:451
+#: gcc.cc:8971 cobol/gcobolspec.cc:375
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "沒有輸入檔案"
-#: gcc.cc:9012
+#: gcc.cc:9022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
msgstr "無法指定 -o 與 -c, -S 或 -E 與多重檔案"
-#: gcc.cc:9054
+#: gcc.cc:9064
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s:此系統未安裝 %s 編譯器"
-#: gcc.cc:9079
+#: gcc.cc:9089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
msgstr "重新編譯與 -fcompare-debug"
-#: gcc.cc:9095
+#: gcc.cc:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
msgstr "在的期間 -fcompare-debug recompilation"
-#: gcc.cc:9104
+#: gcc.cc:9114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "比較最後的 insns 傾印"
-#: gcc.cc:9257
+#: gcc.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
msgstr "-fuse-linker-plugin,找不到但是 %s "
-#: gcc.cc:9291
+#: gcc.cc:9301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s:未使用連結器輸入檔案,因為連結尚未完成"
@@ -27701,94 +27627,94 @@ msgstr "%s:未使用連結器輸入檔案,因為連結尚未完成"
#. This is can be an indication the user specifed an errorneous
#. separated option value, (or used the wrong prefix for an
#. option).
-#: gcc.cc:9297
+#: gcc.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgid "%s: linker input file not found: %m"
msgstr "%s:未使用連結器輸入檔案,因為連結尚未完成"
-#: gcc.cc:9369 c-family/c-opts.cc:852
+#: gcc.cc:9379 c-family/c-opts.cc:852
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
msgstr ""
-#: gcc.cc:9375
+#: gcc.cc:9385
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "語言 %s 未能被識別"
-#: gcc.cc:9618
+#: gcc.cc:9628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "multilib spec %qs 無效"
-#: gcc.cc:9820
+#: gcc.cc:9830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "multilib 互斥 %qs 無效"
-#: gcc.cc:9884 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
+#: gcc.cc:9894 common/config/riscv/riscv-common.cc:2366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
msgstr "multilib 選取 %qs 無效"
-#: gcc.cc:10058
+#: gcc.cc:10068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "multilib 選取 %qs 無效"
-#: gcc.cc:10098
+#: gcc.cc:10108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "multilib 互斥 %qs 無效"
-#: gcc.cc:10349
+#: gcc.cc:10359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "環境變數 %qs 無法定義"
-#: gcc.cc:10517 gcc.cc:10522
+#: gcc.cc:10527 gcc.cc:10532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "無效的版本編號 %qs"
-#: gcc.cc:10565
+#: gcc.cc:10575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的引數太少"
-#: gcc.cc:10571
+#: gcc.cc:10581
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "%%:version-compare 的引數太多"
-#: gcc.cc:10613
+#: gcc.cc:10623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "不明運算子 %qs 在中 %%:version-compare"
-#: gcc.cc:10737
+#: gcc.cc:10747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "太多引數到 %%:compare-debug-dump-opt"
-#: gcc.cc:10805
+#: gcc.cc:10815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "太多引數到 %%:compare-debug-self-opt"
-#: gcc.cc:10892
+#: gcc.cc:10902
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "too many arguments for format"
msgid "too many arguments for %%:dumps"
msgstr "提供給格式字串的引數太多"
-#: gcc.cc:10996
+#: gcc.cc:11006
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
-#: gcc.cc:11017
+#: gcc.cc:11027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %%:dwarf-version-gt"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
@@ -28037,7 +27963,7 @@ msgstr ""
msgid "flexible array member %qD does not have well defined padding bits for %qs"
msgstr "flexible 陣列成員無法於結束的結構"
-#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5081
+#: gimple-fold.cc:4970 cp/constexpr.cc:5103
#, gcc-internal-format
msgid "PDP11 bit-field handling unsupported in %qs"
msgstr ""
@@ -28077,7 +28003,7 @@ msgstr ""
msgid "reference to label %qD defined inside of %<assume%> attribute expression from outside of the attribute"
msgstr ""
-#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9306
+#: gimple-low.cc:112 cp/name-lookup.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
@@ -28098,19 +28024,19 @@ msgstr "空指標"
msgid "function may return address of local variable"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"
-#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12865
+#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:422 c/c-typeck.cc:12879
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"
#: gimple-ssa-isolate-paths.cc:425 gimple-ssa-warn-access.cc:2075
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3729 tree.cc:12615 tree.cc:12652 tree.cc:12693
-#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10780 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
-#: c/c-typeck.cc:3659 c/c-typeck.cc:3755 c/c-typeck.cc:3767 c/c-typeck.cc:6498
-#: c/c-typeck.cc:12766 c/c-typeck.cc:12783 c/gimple-parser.cc:2660
+#: tree.cc:12726 c/c-decl.cc:10781 c/c-parser.cc:22345 c/c-parser.cc:22486
+#: c/c-typeck.cc:3673 c/c-typeck.cc:3769 c/c-typeck.cc:3781 c/c-typeck.cc:6512
+#: c/c-typeck.cc:12780 c/c-typeck.cc:12797 c/gimple-parser.cc:2660
#: c/gimple-parser.cc:2668 cp/call.cc:8391 cp/call.cc:8474 cp/call.cc:8493
-#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1340
-#: cp/constexpr.cc:4489 cp/constexpr.cc:6183 cp/constexpr.cc:6562
+#: cp/call.cc:10729 cp/class.cc:9468 cp/constexpr.cc:889 cp/constexpr.cc:1348
+#: cp/constexpr.cc:4511 cp/constexpr.cc:6205 cp/constexpr.cc:6584
#: cp/cvt.cc:1110 cp/cvt.cc:1150 cp/decl.cc:9605 cp/decl2.cc:6351
#: cp/decl2.cc:6400 cp/lambda.cc:639 cp/method.cc:1240 cp/parser.cc:23073
#: cp/pt.cc:9266 cp/pt.cc:9936 cp/semantics.cc:2753 cp/semantics.cc:5290
@@ -29218,9 +29144,9 @@ msgstr "無效的指標模式 %qs"
#: gimple-ssa-warn-access.cc:3981 gimple-ssa-warn-access.cc:4629
#: gimple-ssa-warn-access.cc:4632 gimple-ssa-warn-restrict.cc:1830
-#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4100
-#: c/c-decl.cc:4390 c/c-typeck.cc:10363 c/c-typeck.cc:13583 cp/call.cc:8808
-#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1065
+#: tree-ssa-uninit.cc:924 tree-ssa-uninit.cc:1123 c/c-decl.cc:4101
+#: c/c-decl.cc:4391 c/c-typeck.cc:10377 c/c-typeck.cc:13597 cp/call.cc:8808
+#: cp/call.cc:8819 cp/class.cc:1722 cp/class.cc:3543 cp/constexpr.cc:1071
#: cp/decl.cc:4687 cp/decl.cc:13468 cp/decl.cc:14071 cp/decl.cc:14081
#: cp/decl.cc:15081 cp/friend.cc:407 cp/friend.cc:417 cp/init.cc:2948
#: cp/parser.cc:3860 cp/parser.cc:4006 cp/parser.cc:4058 cp/parser.cc:7428
@@ -29588,415 +29514,415 @@ msgstr ""
msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3943
+#: gimplify.cc:3944
#, gcc-internal-format
msgid "the %<device%> clause must be present if the %<interop%> clause has more than one list item"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3949
+#: gimplify.cc:3950
#, gcc-internal-format
msgid "number of list items in %<interop%> clause (%d) exceeds the number of %<append_args%> items (%d) for %<declare variant%> candidate %qD"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:3955
+#: gimplify.cc:3956
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgid "%<declare variant%> candidate %qD declared here"
msgstr "範本參數類型 %qT 宣告為 %<friend%>"
-#: gimplify.cc:4223
+#: gimplify.cc:4227
#, gcc-internal-format
msgid "%<is_device_ptr%> for %qD does not imply %<has_device_addr%> required for %<need_device_addr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4235
+#: gimplify.cc:4239
#, gcc-internal-format
msgid "%<has_device_addr%> for %qD does not imply %<is_device_ptr%> required for %<need_device_ptr%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:4852
+#: gimplify.cc:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "使用結果的函式回傳 %<void%>"
-#: gimplify.cc:7885
+#: gimplify.cc:7889
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory output %d must stay in memory"
msgstr "non-memory 輸入 %d 必須保持在中記憶體"
-#: gimplify.cc:7900
+#: gimplify.cc:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
msgstr "組譯輸出 %d 中左值無效"
-#: gimplify.cc:8056
+#: gimplify.cc:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr "non-memory 輸入 %d 必須保持在中記憶體"
-#: gimplify.cc:8097 gimplify.cc:8107
+#: gimplify.cc:8101 gimplify.cc:8111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "記憶體輸入 %d 不可直接定址"
-#: gimplify.cc:8730
+#: gimplify.cc:8734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
-#: gimplify.cc:8732
+#: gimplify.cc:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing region"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:8736
+#: gimplify.cc:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
-#: gimplify.cc:8738
+#: gimplify.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing target region"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:8751
+#: gimplify.cc:8755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "threadprivate 變數 %qE 已用於 untied 任務"
-#: gimplify.cc:8753
+#: gimplify.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:8850
+#: gimplify.cc:8854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:8852
+#: gimplify.cc:8856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %qs"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:9026
+#: gimplify.cc:9030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:9030
+#: gimplify.cc:9034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct and"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:9033
+#: gimplify.cc:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing OpenACC %qs construct with %qs clause"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:9103
+#: gimplify.cc:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9111
+#: gimplify.cc:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
-#: gimplify.cc:9173
+#: gimplify.cc:9177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
msgstr "%qE 尚未指定在中封閉平行"
-#: gimplify.cc:9175
+#: gimplify.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enclosing %<target%>"
msgstr "封閉任務"
-#: gimplify.cc:9210 gimplify.cc:13304
+#: gimplify.cc:9214 gimplify.cc:13346
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: gimplify.cc:9231
+#: gimplify.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:9375
+#: gimplify.cc:9385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: gimplify.cc:9378
+#: gimplify.cc:9388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "迭代變數 %qE 應該是私人的"
-#: gimplify.cc:9392
+#: gimplify.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為 firstprivate"
-#: gimplify.cc:9395
+#: gimplify.cc:9405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: gimplify.cc:9398
+#: gimplify.cc:9408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be linear"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: gimplify.cc:10402 gimplify.cc:10413 gimplify.cc:10425 gimplify.cc:10441
-#: gimplify.cc:10646 gimplify.cc:10669 gimplify.cc:10680 gimplify.cc:10698
+#: gimplify.cc:10412 gimplify.cc:10423 gimplify.cc:10435 gimplify.cc:10451
+#: gimplify.cc:10656 gimplify.cc:10679 gimplify.cc:10690 gimplify.cc:10708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected mapping node"
msgstr "非預期的運算元"
-#: gimplify.cc:10735
+#: gimplify.cc:10745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected operand"
msgid "unexpected pointer mapping node"
msgstr "非預期的運算元"
-#: gimplify.cc:10948
+#: gimplify.cc:10958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "circular pointer delegation detected"
msgid "base pointer cycle detected"
msgstr "偵測到循環指標代理"
-#: gimplify.cc:11455
+#: gimplify.cc:11465
#, gcc-internal-format
msgid "data movement for component %qE is not compatible with movement for struct %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:11771
+#: gimplify.cc:11781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in map clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: gimplify.cc:12727
+#: gimplify.cc:12737
#, gcc-internal-format
msgid "mapping field %qE of variable length structure"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:12997 gimplify.cc:13003
+#: gimplify.cc:13039 gimplify.cc:13045
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: gimplify.cc:13020
+#: gimplify.cc:13062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %<lastprivate%>"
-#: gimplify.cc:13042
+#: gimplify.cc:13084
#, gcc-internal-format
msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13050
+#: gimplify.cc:13092
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs, %<sections%> or %<scope%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13061 gimplify.cc:13067 gimplify.cc:13073 gimplify.cc:13079
-#: gimplify.cc:13085 gimplify.cc:17471
+#: gimplify.cc:13103 gimplify.cc:13109 gimplify.cc:13115 gimplify.cc:13121
+#: gimplify.cc:13127 gimplify.cc:17513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: gimplify.cc:13179
+#: gimplify.cc:13221
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13804
+#: gimplify.cc:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
msgstr "%s 變數 %qE 是私人的在中外語境"
-#: gimplify.cc:13861
+#: gimplify.cc:13903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "%s 變數 %qE 是私人的在中外語境"
-#: gimplify.cc:13893
+#: gimplify.cc:13935
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:13932
+#: gimplify.cc:13974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgid "%<device%> clause with %<ancestor%> is only allowed on %<target%> construct"
msgstr "%<void%> 做為僅有的參數時不能被限定"
-#: gimplify.cc:13948
+#: gimplify.cc:13990
#, gcc-internal-format
msgid "with %<ancestor%>, only the %<device%>, %<firstprivate%>, %<private%>, %<defaultmap%>, and %<map%> clauses may appear on the construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14153
+#: gimplify.cc:14195
#, gcc-internal-format
msgid "allocator with access trait set to %<thread%> results in undefined behavior for %qs directive"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14194
+#: gimplify.cc:14236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14414
+#: gimplify.cc:14456
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14468
+#: gimplify.cc:14510
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14806
+#: gimplify.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:14879
+#: gimplify.cc:14921
#, gcc-internal-format
msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15056
+#: gimplify.cc:15098
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15354
+#: gimplify.cc:15396
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15373
+#: gimplify.cc:15415
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid "invalid private reduction on %qE"
msgstr "%qD 範本宣告無效"
-#: gimplify.cc:15540
+#: gimplify.cc:15582
#, gcc-internal-format
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15856
+#: gimplify.cc:15898
#, gcc-internal-format
msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:15866
+#: gimplify.cc:15908
#, gcc-internal-format
msgid "%<taskwait%> construct with %<nowait%> clause but no %<depend%> clauses"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16304 gimplify.cc:16308 gimplify.cc:16317 gimplify.cc:16329
-#: gimplify.cc:16334
+#: gimplify.cc:16346 gimplify.cc:16350 gimplify.cc:16359 gimplify.cc:16371
+#: gimplify.cc:16376
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause may not appear on non-rectangular %qs"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16499
+#: gimplify.cc:16541
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause if stand-alone %<ordered%> construct is nested in it"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:16564
+#: gimplify.cc:16606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate iteration variable %qD"
msgstr "無效的型態用於迭代變數 %qE"
-#: gimplify.cc:16595 gimplify.cc:16703
+#: gimplify.cc:16637 gimplify.cc:16745
#, gcc-internal-format
msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17409
+#: gimplify.cc:17451
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17433
+#: gimplify.cc:17475
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17453
+#: gimplify.cc:17495
#, gcc-internal-format
msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17478
+#: gimplify.cc:17520
#, gcc-internal-format
msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %qs or %<sections%>"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:17506
+#: gimplify.cc:17548
#, gcc-internal-format
msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18588
+#: gimplify.cc:18630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> construct with %qs clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause"
msgstr "已排序的區域必須是接近巢狀的內部迴圈區域與已排序的子句"
-#: gimplify.cc:18609
+#: gimplify.cc:18651
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18622
+#: gimplify.cc:18664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of variables in %qs clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
msgstr "結果數量不匹配值數量"
-#: gimplify.cc:18636
+#: gimplify.cc:18678
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %qs clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18649
+#: gimplify.cc:18691
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause with %<source%> modifier specified together with %qs clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:18816
+#: gimplify.cc:18858
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is a virtual function but only a direct call is allowed in a dispatch construct"
msgstr ""
-#: gimplify.cc:20558
+#: gimplify.cc:20600
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr "gimplification 失敗"
-#: gimplify.cc:21173
+#: gimplify.cc:21215
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "透過 %<...%> 傳遞時 %qT 被提升為 %qT"
-#: gimplify.cc:21178
+#: gimplify.cc:21220
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(因此您應該向 %<va_arg%> 傳遞 %qT 而不是 %qT)"
-#: gimplify.cc:21185
+#: gimplify.cc:21227
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "如果執行到這段程式碼,程式將中止"
@@ -30401,7 +30327,7 @@ msgstr "ipa 內聯概要缺少在中輸入檔案"
msgid "IPA modref summary is missing in input file"
msgstr "ipa 內聯概要缺少在中輸入檔案"
-#: ipa-prop.cc:4954 ipa-prop.cc:4996 ipa-prop.cc:5073 ipa-prop.cc:5121
+#: ipa-prop.cc:4991 ipa-prop.cc:5035 ipa-prop.cc:5115 ipa-prop.cc:5167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid jump function in LTO stream"
msgstr "無效的函式在中 gimple 呼叫"
@@ -30671,89 +30597,89 @@ msgstr "最大值條件儲存對數量該可以是 sunk"
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints or there are not enough registers"
msgstr "%<asm%> 運算元有不可能的條件約束"
-#: lto-cgraph.cc:1175
+#: lto-cgraph.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1181
+#: lto-cgraph.cc:1183
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1349
+#: lto-cgraph.cc:1351
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
msgstr "位元碼串流:找到多重實體的 cgraph 節點 %d"
-#: lto-cgraph.cc:1514
+#: lto-cgraph.cc:1516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr "位元碼串流:找不到任何呼叫者當讀取邊緣"
-#: lto-cgraph.cc:1520
+#: lto-cgraph.cc:1522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr "位元碼串流:找不到任何被呼叫端當讀取邊緣"
-#: lto-cgraph.cc:1597
+#: lto-cgraph.cc:1599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr "位元碼串流:找到清空 cgraph 節點"
-#: lto-cgraph.cc:1713
+#: lto-cgraph.cc:1715
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
msgstr "最多 %i 側寫檔運行被支援。也許已損壞側寫檔?"
-#: lto-cgraph.cc:1738
+#: lto-cgraph.cc:1740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile information in %s corrupted"
msgstr "側寫檔資訊在中 %s 已損壞"
-#: lto-cgraph.cc:1776
+#: lto-cgraph.cc:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
msgstr "找不到 LTO cgraph 在中 %s"
-#: lto-cgraph.cc:1786
+#: lto-cgraph.cc:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot find LTO section refs in %s"
msgstr "找不到 LTO 區段 refs 在中 %s"
-#: lto-cgraph.cc:1947
+#: lto-cgraph.cc:1949
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with non-identical clauses in multiple compilation units: %qs vs. %qs"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1950 lto-cgraph.cc:1951 lto-cgraph.cc:1957
+#: lto-cgraph.cc:1952 lto-cgraph.cc:1953 lto-cgraph.cc:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has %qs"
msgstr "%s %qs"
-#: lto-cgraph.cc:1955
+#: lto-cgraph.cc:1957
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP %<requires%> directive with %qs specified only in some compilation units"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1960
+#: lto-cgraph.cc:1962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s has no effect"
msgid "but %qs has not"
msgstr "%s 不起作用"
-#: lto-cgraph.cc:1968
+#: lto-cgraph.cc:1970
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid rotate insn"
msgid "invalid offload table in %s"
msgstr "無效的循環移位指令"
-#: lto-cgraph.cc:1979
+#: lto-cgraph.cc:1981
#, gcc-internal-format
msgid "GCC_OFFLOAD_OMP_REQUIRES_FILE unset"
msgstr ""
-#: lto-cgraph.cc:1982
+#: lto-cgraph.cc:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Cannot open source file %s\n"
msgid "Cannot open omp_requires file %qs"
@@ -31618,7 +31544,7 @@ msgstr "進行跨跳轉最佳化"
msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "此配置不支援命令列選項 %qs"
-#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2589
+#: opts-common.cc:1463 opts.cc:2612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to %qs"
msgstr "缺少引數到 %qs"
@@ -31803,290 +31729,295 @@ msgstr "%qs 是不相容的與 %qs"
msgid "%<-fsanitize=%s%> is incompatible with %<-fsanitize=%s%>"
msgstr "-fdirectives-only 是不相容的與 -traditional"
-#: opts.cc:1073
+#: opts.cc:1053
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<-fipa-reorder-for-locality%> is incompatible with an explicit %qs option"
+msgstr "-fdirectives-only 是不相容的與 -traditional"
+
+#: opts.cc:1092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "區段錨點必須已停用時 unit-at-a-time 已停用"
-#: opts.cc:1077
+#: opts.cc:1096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
msgstr "最上層重新排序必須已停用時 unit-at-a-time 已停用"
-#: opts.cc:1091
+#: opts.cc:1110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
-#: opts.cc:1106
+#: opts.cc:1125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr "區段錨點必須已停用時最上層重新排序已停用"
-#: opts.cc:1117
+#: opts.cc:1136
#, gcc-internal-format
msgid "%<-ftrivial-auto-var-init=zero%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1167
+#: opts.cc:1186
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fstack-protector-strong%> is not enabled by %<-fhardened%> because it was specified on the command line"
msgstr ""
-#: opts.cc:1212
+#: opts.cc:1231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
msgstr "-fno-fat-lto-objects 被支援只有與鏈結器外掛程式。"
-#: opts.cc:1220
+#: opts.cc:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
msgstr "%<-fsplit-stack%> 未被支援由這個編譯器組態"
-#: opts.cc:1234
+#: opts.cc:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
msgstr "%<-fsplit-stack%> 未被支援由這個編譯器組態"
-#: opts.cc:1261
+#: opts.cc:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1265
+#: opts.cc:1288
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:1292
+#: opts.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
msgstr "-falign-loops=%d 未被支援"
-#: opts.cc:1304 opts.cc:2301
+#: opts.cc:1327 opts.cc:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-trap=%s%> is not supported"
msgstr "-falign-loops=%d 未被支援"
-#: opts.cc:1331
+#: opts.cc:1354
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
msgstr ""
-#: opts.cc:1338
+#: opts.cc:1361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
-#: opts.cc:1341
+#: opts.cc:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
msgstr "transactional 記憶體未被支援與 non-call 異常"
-#: opts.cc:1346
+#: opts.cc:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "live patching (with %qs) is not supported with LTO"
msgstr "側寫檔不支援與 -mg"
-#: opts.cc:1351
+#: opts.cc:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable verification is not supported with LTO"
msgstr "側寫檔不支援與 -mg"
-#: opts.cc:1426
+#: opts.cc:1449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "變數追蹤要求的,但是無用的除非產生除錯資訊"
-#: opts.cc:1430
+#: opts.cc:1453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "變數追蹤要求的,並不是支援的由這個除錯格式"
-#: opts.cc:1459
+#: opts.cc:1482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr "var-tracking-assignments 變更選擇性排程"
-#: opts.cc:1472
+#: opts.cc:1495
#, gcc-internal-format
msgid "%<-Wstrict-flex-arrays%> is ignored when %<-fstrict-flex-arrays%> is not present"
msgstr ""
-#: opts.cc:1502 config/darwin.cc:3484
+#: opts.cc:1525 config/darwin.cc:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不適用於異常於這個架構"
-#: opts.cc:1518
+#: opts.cc:1541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不支援展開資訊於這個架構"
-#: opts.cc:1536 config/pa/pa.cc:580
+#: opts.cc:1559 config/pa/pa.cc:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架構下工作"
-#: opts.cc:2045
+#: opts.cc:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
msgstr "無法辨識的 include_flags 0x%x 傳遞到 print_specific_help"
-#: opts.cc:2280
+#: opts.cc:2303
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
msgstr ""
-#: opts.cc:2335
+#: opts.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
-#: opts.cc:2341
+#: opts.cc:2364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
-#: opts.cc:2376
+#: opts.cc:2399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qE 屬性指令忽略"
-#: opts.cc:2400
+#: opts.cc:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-fzero-call-used-regs=%>: %qs"
msgstr "無法辨識的引數在中選項 %qs"
-#: opts.cc:2424
+#: opts.cc:2447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "%<#pragma align%> 指定的對齊邊界無效,忽略"
-#: opts.cc:2439
+#: opts.cc:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
msgstr "不正確引數數量到函式 %qE"
-#: opts.cc:2448
+#: opts.cc:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d 不在 0 和 %d 之間"
-#: opts.cc:2507
+#: opts.cc:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid arguments for %<-fpatchable-function-entry%>"
msgstr "無效的引數到內建函式"
-#: opts.cc:2644
+#: opts.cc:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
msgstr "--help 引數 %q.*s 是模稜兩可的,請是更多特定的"
-#: opts.cc:2655
+#: opts.cc:2678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
-#: opts.cc:2835
+#: opts.cc:2858
#, gcc-internal-format
msgid "arguments ignored for %<-Wattributes=%>; use %<-Wno-attributes=%> instead"
msgstr ""
-#: opts.cc:2841
+#: opts.cc:2864
#, gcc-internal-format
msgid "trailing %<,%> in arguments for %<-Wno-attributes=%>"
msgstr ""
-#: opts.cc:3087
+#: opts.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs option can be specified only for offload compiler"
msgstr "%qE 屬性無法指定的用於區域變數"
-#: opts.cc:3096
+#: opts.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
msgstr "結構的對齊必須是 2 的較小次方,而不是 %d"
-#: opts.cc:3217
+#: opts.cc:3240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter %qs"
msgstr "不明堆疊檢查參數「%s」"
-#: opts.cc:3269
+#: opts.cc:3292
#, gcc-internal-format
msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
msgstr ""
-#: opts.cc:3280
+#: opts.cc:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %wu is not supported"
msgstr "dwarf 版本 %d 未被支援"
-#: opts.cc:3317
+#: opts.cc:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
msgstr "無法辨識的引數到 --help=選項:%q.*s"
-#: opts.cc:3517
+#: opts.cc:3540
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "目的系統不支援除錯輸出"
-#: opts.cc:3556
+#: opts.cc:3579
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
msgstr "除錯格式「%s」與先前的選擇衝突"
-#: opts.cc:3580
+#: opts.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized debug output level %qs"
msgstr "無法辨識的除錯輸出層級「%s」"
-#: opts.cc:3582
+#: opts.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "debug output level %s is too high"
msgid "debug output level %qs is too high"
msgstr "除錯輸出層級 %s 太高"
-#: opts.cc:3594
+#: opts.cc:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgid "unrecognized btf debug output level %qs"
msgstr "無法辨識的除錯輸出層級「%s」"
-#: opts.cc:3611
+#: opts.cc:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "提取記憶體檔案大小最大值限制:%m"
-#: opts.cc:3615
+#: opts.cc:3638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "設定記憶體檔案大小限制到最大值:%m"
-#: opts.cc:3660
+#: opts.cc:3683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "無法辨識的 gcc 除錯選項:%c"
-#: opts.cc:3689
+#: opts.cc:3712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
msgstr "無法辨識的命令列選項 %<-fdump-%s%>"
-#: opts.cc:3693
+#: opts.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
msgstr "-Werror=%s:沒有選項 -%s"
-#: opts.cc:3697
+#: opts.cc:3720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
msgstr "%qs 並非有效選項到前置處理器"
@@ -34171,86 +34102,86 @@ msgstr "BB %i 有不正確邊緣"
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "BB %i 有不正確 fallthru 邊緣"
-#: tree-inline.cc:3961
+#: tree-inline.cc:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "函式 %q+F 可以永不被複製因為它接收 non-local 前往"
-#: tree-inline.cc:3968
+#: tree-inline.cc:3971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "函式 %q+F 可以永不被複製因為它儲存位址的本地標貼在中靜態變數"
-#: tree-inline.cc:4008
+#: tree-inline.cc:4011
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了 alloca (使用 always_inline 屬性強制內聯)"
-#: tree-inline.cc:4022
+#: tree-inline.cc:4025
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了 setjmp"
-#: tree-inline.cc:4036
+#: tree-inline.cc:4039
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了變長引數表"
-#: tree-inline.cc:4048
+#: tree-inline.cc:4051
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了 setjmp-longjmp 異常處理"
-#: tree-inline.cc:4056
+#: tree-inline.cc:4059
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了非區域性的 goto"
-#: tree-inline.cc:4068
+#: tree-inline.cc:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了 __builtin_return 或 __builtin_apply_args"
-#: tree-inline.cc:4088
+#: tree-inline.cc:4091
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為包含一個執行時 goto"
-#: tree-inline.cc:4134
+#: tree-inline.cc:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgid "function %q+F can never be inlined because it has a VLA argument"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了變長引數表"
-#: tree-inline.cc:4201
+#: tree-inline.cc:4204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為使用了 -fno-inline"
-#: tree-inline.cc:4209
+#: tree-inline.cc:4212
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "函式 %q+F 無法被內聯,因為它使用了與內聯衝突的屬性"
-#: tree-inline.cc:4892
+#: tree-inline.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
msgstr "內聯失敗的在中呼叫到 alwaysinline %q+F(_I):%s"
-#: tree-inline.cc:4895 tree-inline.cc:4916
+#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "從此處呼叫"
-#: tree-inline.cc:4898 tree-inline.cc:4919
+#: tree-inline.cc:4901 tree-inline.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "from this location"
msgid "called from this function"
msgstr "從這個地方"
-#: tree-inline.cc:4912
+#: tree-inline.cc:4915
#, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "呼叫 %q+F 時內聯失敗:%s"
@@ -34265,7 +34196,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot update SSA form"
msgstr ""
-#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1012
+#: tree-into-ssa.cc:3517 tree-outof-ssa.cc:907 tree-ssa-coalesce.cc:1014
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA 損壞"
@@ -34296,12 +34227,12 @@ msgstr "無效的運算式做為運算元"
msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
msgstr ""
-#: tree-ssa-alias.cc:4124
+#: tree-ssa-alias.cc:4125
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\""
msgstr "無效的元件類型用於屬性 %qs"
-#: tree-ssa-alias.cc:4163
+#: tree-ssa-alias.cc:4164
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid fn spec attribute \"%s\" arg %i"
msgstr "無效的使用的 %<auto%>"
@@ -34749,39 +34680,39 @@ msgstr ""
msgid "Using faster switch lowering algorithms. Number of switch cases (%d) exceeds %<--param=switch-lower-slow-alg-max-cases=%d%> limit."
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:220
+#: tree-tailcall.cc:225
#, gcc-internal-format
msgid "address of label passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:224
+#: tree-tailcall.cc:229
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:228
+#: tree-tailcall.cc:233
#, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD passed to %<musttail%> call argument"
msgstr ""
-#: tree-tailcall.cc:232
+#: tree-tailcall.cc:237
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable passed to %<musttail%> call argument"
msgstr "回傳了局部變數的 %q+D 的位址"
-#: tree-tailcall.cc:849 tree-tailcall.cc:879
+#: tree-tailcall.cc:885 tree-tailcall.cc:914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
msgid "address of local variable can escape to %<musttail%> call"
msgstr "回傳了局部變數的 %q+D 的位址"
-#: tree-tailcall.cc:874
+#: tree-tailcall.cc:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of automatic variable %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr "自動變數 %qE 無法 %<threadprivate%>"
-#: tree-tailcall.cc:905
+#: tree-tailcall.cc:939
#, gcc-internal-format
msgid "address of parameter %qD can escape to %<musttail%> call"
msgstr ""
@@ -34811,7 +34742,7 @@ msgstr "向量作業將被展開 piecewise"
msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
msgstr "向量隨機播放作業將被展開 piecewise"
-#: tree-vect-loop.cc:5109
+#: tree-vect-loop.cc:5115
#, gcc-internal-format
msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
msgstr ""
@@ -35386,7 +35317,7 @@ msgstr "執行緒區域性的 COMMON 資料沒有實作"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%q+D 需要的對齊邊界大於實作的對齊邊界 %wu"
-#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5970 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
+#: varasm.cc:2513 c/c-decl.cc:5971 c/c-parser.cc:1969 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1248
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "%q+D 的存儲大小不明"
@@ -35467,7 +35398,7 @@ msgstr "weakref %q+D 最終參照其自身"
msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
msgstr "weakref %q+D 必須有靜態鏈結"
-#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7740
+#: varasm.cc:6609 config/nvptx/nvptx.cc:7758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "別名定義不支援在中這個組態"
@@ -35653,28 +35584,28 @@ msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "%qE 屬性為 %qT 型態的欄位所忽略"
#: c-family/c-attribs.cc:1452 c-family/c-attribs.cc:3650
-#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7446
+#: c-family/c-attribs.cc:6271 ada/gcc-interface/utils.cc:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE argument not a string"
msgstr "屬性 %qE 引數不是字串"
-#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6932
+#: c-family/c-attribs.cc:1627 ada/gcc-interface/utils.cc:6947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgid "%qE attribute ignored because of argument %qE"
msgstr "%qE 屬性為 %qT 型態的欄位所忽略"
-#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6953
+#: c-family/c-attribs.cc:1648 ada/gcc-interface/utils.cc:6968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE because of excess arguments starting at %qE"
msgstr "%qE 屬性衝突與屬性 %s"
-#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6967
+#: c-family/c-attribs.cc:1662 ada/gcc-interface/utils.cc:6982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to elements of non-scalar type %qT"
msgstr "%qE 屬性不套用輸入"
-#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6972
+#: c-family/c-attribs.cc:1667 ada/gcc-interface/utils.cc:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE does not apply to fields of aggregate type %qT"
msgstr "%qE 屬性不套用輸入"
@@ -35690,12 +35621,12 @@ msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
msgstr "%qE 屬性沒有任何效果於單位本地函式"
#: c-family/c-attribs.cc:1993 c-family/c-attribs.cc:3633
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7202
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
msgstr "%qE 屬性忽略的因為 %qT 已經定義"
-#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7208
+#: c-family/c-attribs.cc:1999 ada/gcc-interface/utils.cc:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a local variable"
msgstr "%qE 屬性忽略的因為 %qT 已經定義"
@@ -35986,7 +35917,7 @@ msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
msgstr "weak %q+D 無法定義 %qE"
#: c-family/c-attribs.cc:3209 c-family/c-attribs.cc:4198
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7273 jit/dummy-frontend.cc:883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7288 jit/dummy-frontend.cc:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qE argument not a string"
msgstr "屬性 %qE 引數不是字串"
@@ -36097,7 +36028,7 @@ msgstr ""
#: c-family/c-attribs.cc:3685 c-family/c-attribs.cc:4281
#: c-family/c-attribs.cc:6236 c-family/c-attribs.cc:6263
-#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7432
+#: config/m32c/m32c.cc:2942 ada/gcc-interface/utils.cc:7447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%qE 屬性套用只有到函式"
@@ -36199,7 +36130,7 @@ msgstr "要求的對齊邊界不是 2 的某次方"
msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
msgstr "%qE 屬性引數不是整數常數"
-#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7286
+#: c-family/c-attribs.cc:4211 ada/gcc-interface/utils.cc:7301
#, gcc-internal-format
msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
msgstr ""
@@ -36251,7 +36182,7 @@ msgstr "%qD 不是相容與 %qD"
msgid "%qE argument is not a function"
msgstr "cleanup 引數不是一個函式"
-#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6571
+#: c-family/c-attribs.cc:4635 cp/name-lookup.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "不宜用訊息並非字串"
@@ -36467,17 +36398,17 @@ msgstr "%qE 屬性需要帶具名引數的原型"
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qE 屬性只能用於帶可變參數函式"
-#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6833
+#: c-family/c-attribs.cc:6031 ada/gcc-interface/utils.cc:6848
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "要求的位置不是一個整數常數"
-#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6840
+#: c-family/c-attribs.cc:6039 ada/gcc-interface/utils.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "要求的位置小於 0"
-#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7329
+#: c-family/c-attribs.cc:6088 ada/gcc-interface/utils.cc:7344
#: d/d-attribs.cc:771 jit/dummy-frontend.cc:799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty string in attribute %<target%>"
@@ -36491,7 +36422,7 @@ msgstr "預期的繫結屬性於 %C"
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "%qE 屬性引數不是字串常數"
-#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7463
+#: c-family/c-attribs.cc:6288 ada/gcc-interface/utils.cc:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unrecognized address"
msgid "unrecognized %qE attribute argument %qs"
@@ -36759,8 +36690,8 @@ msgstr "位址的 %qD 將一律評估做為 %<true%>"
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "建議在做為真值的賦值敘述前後加上括號"
-#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5027 c/c-decl.cc:7693
-#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17894
+#: c-family/c-common.cc:3882 c/c-decl.cc:5028 c/c-decl.cc:7694
+#: c/c-parser.cc:4001 c/c-typeck.cc:17908
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "錯誤地使用了 %<restrict%>"
@@ -37873,7 +37804,7 @@ msgstr "整數常數太大用於 %<unsigned long%> 型態"
msgid "integer constant is too large for %<_BitInt(%d)%> type"
msgstr "整數常數太大用於 %<unsigned long%> 型態"
-#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12948
+#: c-family/c-lex.cc:1093 c/c-decl.cc:12949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt(%d)%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%>未被支援用於這個目標"
@@ -37953,7 +37884,7 @@ msgstr "不受支援的 non-standard 串接的字串實字"
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "傳統 C 不接受字串常數粘貼"
-#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19579
+#: c-family/c-omp.cc:131 cp/pt.cc:19623
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp critical%> with %<hint%> clause requires a name, except when %<omp_sync_hint_none%> is used"
msgstr ""
@@ -38141,19 +38072,19 @@ msgstr ""
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17677 cp/semantics.cc:10162
+#: c-family/c-omp.cc:3072 c/c-typeck.cc:17691 cp/semantics.cc:10162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD specified in %<allocate%> clause but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
#: c-family/c-omp.cc:3164 c-family/c-omp.cc:3179 c/c-parser.cc:27067
-#: cp/parser.cc:50498
+#: cp/parser.cc:50503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%qD is not a function argument"
msgstr "%qD 不是一個函式範本"
-#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16764 cp/semantics.cc:8752
+#: c-family/c-omp.cc:3460 c/c-typeck.cc:16778 cp/semantics.cc:8752
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qE in %qs clause"
msgstr ""
@@ -38163,8 +38094,8 @@ msgstr ""
msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15164 c/c-typeck.cc:16853
-#: c/c-typeck.cc:17041
+#: c-family/c-omp.cc:3476 c/c-typeck.cc:15178 c/c-typeck.cc:16867
+#: c/c-typeck.cc:17055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
msgstr "太多 %qs 子句"
@@ -38781,8 +38712,8 @@ msgstr "在這裡不允許使用 %<#pragma%>"
msgid "wrong type argument to %s"
msgstr "錯誤的型態引數到 %s"
-#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3693
-#: cp/constexpr.cc:7687 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
+#: c-family/c-warn.cc:60 c-family/c-warn.cc:73 cp/constexpr.cc:3715
+#: cp/constexpr.cc:7709 m2/gm2-gcc/m2expr.cc:965
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1908 rust/backend/rust-constexpr.cc:4331
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
@@ -39284,19 +39215,19 @@ msgstr "遞減的函式 %qD"
msgid "function %qD used as %<asm%> output"
msgstr "函式 %qD 使用的做為 %<asm%> 輸出"
-#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5827
+#: c-family/c-warn.cc:1914 c/c-typeck.cc:5841
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "指派的唯讀位置 %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5830
+#: c-family/c-warn.cc:1915 c/c-typeck.cc:5844
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "遞增的唯讀位置 %qE"
-#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5833
+#: c-family/c-warn.cc:1916 c/c-typeck.cc:5847
#: rust/checks/errors/rust-readonly-check.cc:105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
@@ -39572,7 +39503,7 @@ msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
msgstr[0] "傳遞引數 %d 的 %qE 捨棄 %qv 限定元從指標目標類型"
-#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6451 cp/call.cc:6527
+#: c-family/c-warn.cc:2934 c/c-typeck.cc:6465 cp/call.cc:6527
#, gcc-internal-format
msgid "this condition has identical branches"
msgstr ""
@@ -40583,12 +40514,12 @@ msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:374
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
msgstr "%<# pragma GCC optimize%>並非字串或數字"
-#: config/aarch64/aarch64-c.cc:390
+#: config/aarch64/aarch64-c.cc:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
msgstr "不明 # pragma GCC 輔助處理器 %E"
@@ -40952,7 +40883,7 @@ msgstr "永遠不同的 Objective-C 類型傳遞參數 %d (屬於 %qE)"
#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:4830
#: config/arm/arm-mve-builtins.cc:522 config/arm/arm-mve-builtins.cc:547
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4836
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate definition of %qs"
msgstr "刪除的定義的 %qD"
@@ -40988,67 +40919,94 @@ msgstr "大小寫標貼不是整數常數運算式"
msgid "unsupported SVE vector size"
msgstr "不支援的組合:%s"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5185
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a fixed size"
msgstr "型態 %qT 沒有已知大小"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5190
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SVE type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "型態 %qT 沒有已知大小"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5195
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4748
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5199
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variables of type %qT cannot have thread-local storage duration"
msgstr "%qE 屬性忽略的因為 %qT 已經定義"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5201
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to SVE type %qT"
msgstr "在參照不完全類型的指標上執行算術運算"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5208
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5212
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have SVE type %qT"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5210
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type"
msgid "fields cannot have SVE type %qT"
msgstr "欄位 %qD 類型不完全"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5215
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have SVE type %qT"
msgstr "函式參數無法有 __fp16 型態"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5220
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with SVE type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5225
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with SVE type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5230
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch SVE type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"
-#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5235
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of SVE type %qT"
msgstr "無效的使用的不完整型態 %q#T"
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5244
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5249
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4811
+#, gcc-internal-format
+msgid "cannot reference %qT object types in %<target%> region"
+msgstr ""
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5254
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "在 Java %<throw%> 或 %<catch%> 中不能使用類型 %qT"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5260
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<firstprivate%>"
+
+#: config/aarch64/aarch64-sve-builtins.cc:5266
+#, gcc-internal-format
+msgid "SVE type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
#: config/aarch64/aarch64.cc:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
@@ -41390,7 +41348,7 @@ msgstr "屬性 (目標 (「%s」)) 為未知"
#: config/aarch64/aarch64.cc:19834 config/arm/arm.cc:33836
#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:297
#: config/riscv/riscv-target-attr.cc:431 config/rs6000/rs6000.cc:24714
-#: config/s390/s390.cc:16638
+#: config/s390/s390.cc:16661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "屬性 %qE 引數不是字串"
@@ -41472,8 +41430,8 @@ msgstr ""
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "運算元號超出範圍"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25607
-#: config/i386/i386.cc:25738
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29341 config/i386/i386.cc:25621
+#: config/i386/i386.cc:25752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported combination: %s"
msgid "unsupported simdlen %wd"
@@ -41484,7 +41442,7 @@ msgstr "不支援的組合:%s"
msgid "GCC does not currently support return type %qT for simd"
msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25629
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29359 config/i386/i386.cc:25643
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported return type %qT for simd"
msgstr ""
@@ -41494,7 +41452,7 @@ msgstr ""
msgid "GCC does not currently support argument type %qT for simd"
msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25660
+#: config/aarch64/aarch64.cc:29397 config/i386/i386.cc:25674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument type %qT for simd"
msgstr "不受支援的引數類型到內建函式"
@@ -41531,37 +41489,37 @@ msgstr ""
msgid "catching non-call exceptions in functions with SME state"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31111 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31107 config/arm/arm-mve-builtins.cc:634
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an integer constant expression"
msgstr "引數 1 的 %qE 必須是指標到常數大小型態"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31124
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects the value %wd"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將以不同的寬度傳遞"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31127 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31123 config/arm/arm-mve-builtins.cc:646
#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4507
#, gcc-internal-format
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd]"
msgstr ""
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31140
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects either %wd or %wd"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將以不同的寬度傳遞"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31154 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31150 config/arm/arm-mve-builtins.cc:685
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects %wd, %wd, %wd or %wd"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將以不同的寬度傳遞"
-#: config/aarch64/aarch64.cc:31166 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
+#: config/aarch64/aarch64.cc:31162 config/arm/arm-mve-builtins.cc:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a valid %qT value"
@@ -41762,7 +41720,7 @@ msgstr "%qs 屬性的引數不是「ilink1」或「ilink2」"
#: config/i386/i386-options.cc:3906 config/i386/i386-options.cc:3962
#: config/i386/i386-options.cc:4013 config/i386/i386-options.cc:4050
#: config/m68k/m68k.cc:804 config/mcore/mcore.cc:3070
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5877 config/riscv/riscv.cc:6533
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5895 config/riscv/riscv.cc:6533
#: config/rl78/rl78.cc:821 config/rl78/rl78.cc:890
#: config/rs6000/rs6000.cc:20642 config/rx/rx.cc:2727 config/rx/rx.cc:2753
#: config/s390/s390.cc:1157 config/s390/s390.cc:1247 config/sh/sh.cc:8442
@@ -41906,22 +41864,22 @@ msgid "argument of %qE attribute ignored"
msgstr "%qE 屬性被忽略"
#: config/arc/arc.cc:11004 config/avr/avr.cc:11384 config/bfin/bfin.cc:4818
-#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5900
+#: config/mingw/winnt.cc:63 config/nvptx/nvptx.cc:5918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "%qE 屬性只有套用到變數"
-#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24274
+#: config/arm/aarch-common.cc:553 config/i386/i386.cc:24288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
msgstr "By-value 引數於 %L 未被允許在中這個語境"
-#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24338
+#: config/arm/aarch-common.cc:614 config/i386/i386.cc:24352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
msgstr "不明 IRA 演算法 %qs"
-#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24367
+#: config/arm/aarch-common.cc:624 config/i386/i386.cc:24381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
msgstr "無效的型態用於製作函式"
@@ -43222,7 +43180,7 @@ msgstr ""
msgid "using %<vector_length (64)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6730
+#: config/gcn/gcn.cc:6351 config/nvptx/nvptx.cc:6748
#, gcc-internal-format
msgid "using %<num_workers (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
@@ -43300,23 +43258,23 @@ msgstr ""
msgid "unhandled architecture"
msgstr "ESA/390 結構"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1186 config/gcn/mkoffload.cc:1338
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1189 config/gcn/mkoffload.cc:1341
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open %qs"
msgstr "無法開啟 %s"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1324 config/nvptx/mkoffload.cc:847
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1327 config/nvptx/mkoffload.cc:850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open omp_requires file %qs"
msgstr "無法開放原始碼檔案 %s\n"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1328 config/nvptx/mkoffload.cc:851
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1331 config/nvptx/mkoffload.cc:854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot read omp_requires file %qs"
msgstr "can%'t 讀取 PCH 檔案:%m"
-#: config/gcn/mkoffload.cc:1334
+#: config/gcn/mkoffload.cc:1337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
msgstr "%s:無法開啟圖檔案\n"
@@ -43898,7 +43856,7 @@ msgstr "%<-march=%s%>不是相容與已選 ABI"
#: config/i386/i386-options.cc:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
-msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
+msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fno-plt%>"
msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"
#: config/i386/i386-options.cc:2838
@@ -44149,242 +44107,242 @@ msgstr ""
msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
msgstr "插斷服務常式無法編碼的在中姆指模式"
-#: config/i386/i386.cc:1309
+#: config/i386/i386.cc:1315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "呼叫 %qD 與屬性 sseregparm 而無需 SSE/SSE2 已啟用"
-#: config/i386/i386.cc:1312
+#: config/i386/i386.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "呼叫 %qT 與屬性 sseregparm 而無需 SSE/SSE2 已啟用"
-#: config/i386/i386.cc:1616
+#: config/i386/i386.cc:1622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "does not support multilib"
msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
msgstr "不支援 multilib"
-#: config/i386/i386.cc:1650
+#: config/i386/i386.cc:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
msgstr "ms_hook_prologue 不是相容與巢狀的函式"
-#: config/i386/i386.cc:2002
+#: config/i386/i386.cc:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2008
+#: config/i386/i386.cc:2014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2022
+#: config/i386/i386.cc:2028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2028
+#: config/i386/i386.cc:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "AVX 向量引數而無需 AVX 已啟用變更 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2044
+#: config/i386/i386.cc:2050
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 SSE,卻出現了 SSE 向量引數,這變更了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2050
+#: config/i386/i386.cc:2056
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 SSE,卻有 SSE 向量回傳值,這變更了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2066
+#: config/i386/i386.cc:2072
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 MMX,卻出現了 MMX 向量引數,這變更了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2072
+#: config/i386/i386.cc:2078
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "沒有啟用 MMX卻回傳 MMX 向量,這變更了 ABI"
-#: config/i386/i386.cc:2271
+#: config/i386/i386.cc:2277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI 的傳遞結構與 flexible 陣列成員已變更在中 GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2400
+#: config/i386/i386.cc:2406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI 的傳遞聯合與長雙倍已變更在中 GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2535
+#: config/i386/i386.cc:2541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
msgstr "ABI 的傳遞結構與複雜浮點數成員已變更在中 GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2656
+#: config/i386/i386.cc:2662
#, fuzzy
msgid "the ABI of passing C structures with zero-width bit-fields has changed in GCC %{12.1%}"
msgstr "ABI 的傳遞結構與複雜浮點數成員已變更在中 GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:2753 config/i386/i386.cc:4122 config/i386/i386.cc:4132
+#: config/i386/i386.cc:2759 config/i386/i386.cc:4128 config/i386/i386.cc:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgid "SSE register return with SSE2 disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中回傳"
-#: config/i386/i386.cc:2755
+#: config/i386/i386.cc:2761
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中回傳"
-#: config/i386/i386.cc:2762
+#: config/i386/i386.cc:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgid "SSE register argument with SSE2 disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中傳遞參數"
-#: config/i386/i386.cc:2764
+#: config/i386/i386.cc:2770
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "已停用 SSE 卻在 SSE 暫存器中傳遞參數"
-#: config/i386/i386.cc:2784
+#: config/i386/i386.cc:2790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr "x87 暫存器回傳與 x87 已停用"
-#: config/i386/i386.cc:3112 config/i386/i386.cc:3357 config/i386/i386.cc:4150
+#: config/i386/i386.cc:3118 config/i386/i386.cc:3363 config/i386/i386.cc:4156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
msgstr "呼叫 %qD 與屬性 sseregparm 而無需 SSE/SSE2 已啟用"
-#: config/i386/i386.cc:3114 config/i386/i386.cc:3359 config/i386/i386.cc:4152
+#: config/i386/i386.cc:3120 config/i386/i386.cc:3365 config/i386/i386.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:3762
+#: config/i386/i386.cc:3768
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
msgstr "ABI 用於傳遞參數與 %d-byte 對齊已變更在中 GCC 4.6"
-#: config/i386/i386.cc:6834
+#: config/i386/i386.cc:6840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
msgstr "assert:%s 與 %s 賦值相容"
-#: config/i386/i386.cc:8854
+#: config/i386/i386.cc:8860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
msgstr "ms_hook_prologue 屬性 isn%'t 相容與 -mfentry 用於 32-bit"
-#: config/i386/i386.cc:8944
+#: config/i386/i386.cc:8950
#, gcc-internal-format
msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:10001
+#: config/i386/i386.cc:10007
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgid "Stack realignment not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "%qE 屬性在此平臺上不受支援"
-#: config/i386/i386.cc:10006
+#: config/i386/i386.cc:10012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "regparm nested function not supported with %<__builtin_eh_return%>"
msgstr "巢狀的函式不支援於這個目標"
-#: config/i386/i386.cc:10397
+#: config/i386/i386.cc:10403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
msgstr "-fsplit-stack 不支援 fastcall 與巢狀的函式"
-#: config/i386/i386.cc:10417
+#: config/i386/i386.cc:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
msgstr "-fsplit-stack 不支援 2 暫存器 參數用於巢狀的函式"
#. FIXME: We could make this work by pushing a register
#. around the addition and comparison.
-#: config/i386/i386.cc:10428
+#: config/i386/i386.cc:10434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
msgstr "-fsplit-stack 不支援 3 暫存器參數"
-#: config/i386/i386.cc:13431
+#: config/i386/i386.cc:13437
#, gcc-internal-format
msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:13442 config/i386/i386.cc:13456
+#: config/i386/i386.cc:13448 config/i386/i386.cc:13462
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid "unsupported size for integer register"
msgstr "擴充的暫存器不支援的運算元大小"
-#: config/i386/i386.cc:13488
+#: config/i386/i386.cc:13494
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "擴充的暫存器沒有高半部分"
-#: config/i386/i386.cc:13503
+#: config/i386/i386.cc:13509
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "擴充的暫存器不支援的運算元大小"
-#: config/i386/i386.cc:13701 config/i386/i386.cc:13703
+#: config/i386/i386.cc:13707 config/i386/i386.cc:13709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
msgstr "non-integer 運算元使用的與運算元編碼『%c』"
-#: config/i386/i386.cc:17911
+#: config/i386/i386.cc:17917
#, gcc-internal-format
msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:23142
+#: config/i386/i386.cc:23148
#, fuzzy
msgid "the alignment of %<_Atomic %T%> fields changed in %{GCC 11.1%}"
msgstr "mangling 的 %<va_list%> 已變更在中 GCC 4.4"
-#: config/i386/i386.cc:23223
+#: config/i386/i386.cc:23235
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no low registers available for popping high registers"
msgid "no register available for profiling %<-mcmodel=large%s%>"
msgstr "高暫存器彈堆疊時沒有可用的低暫存器"
-#: config/i386/i386.cc:23319
+#: config/i386/i386.cc:23331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgid "profiling %<-mcmodel=large%> with PIC is not supported"
msgstr "32 位元系統不支援 -mcmodel="
-#: config/i386/i386.cc:24032
+#: config/i386/i386.cc:24046
#, gcc-internal-format
msgid "%<__bfloat16%> is redefined from typedef %<short%> to real %<__bf16%> since GCC 13.1, be careful of implicit conversion between %<__bf16%> and %<short%>; an explicit bitcast may be needed here"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25566
+#: config/i386/i386.cc:25580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown architecture specific memory model"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: config/i386/i386.cc:25573
+#: config/i386/i386.cc:25587
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:25580
+#: config/i386/i386.cc:25594
#, gcc-internal-format
msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.cc:26267
+#: config/i386/i386.cc:26281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not compatible with %<-mfpmath=387%>"
msgstr "-fdirectives-only 是不相容的與 -traditional"
@@ -44589,8 +44547,8 @@ msgstr "%qD 不是相容與 %qD"
msgid "%qs cannot be used for compiling a shared library"
msgstr "%<constexpr%> 無法用於類型宣告"
-#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16704
-#: config/s390/s390.cc:16754 config/s390/s390.cc:16771
+#: config/loongarch/loongarch-target-attr.cc:246 config/s390/s390.cc:16727
+#: config/s390/s390.cc:16777 config/s390/s390.cc:16794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %<target%> argument %qs is unknown"
msgstr "屬性 (目標 (「%s」)) 為未知"
@@ -44716,7 +44674,7 @@ msgstr "interruptthread 是可用只有於 fido(_T)"
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "不支援堆疊限制運算式"
-#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17394
+#: config/m68k/m68k.cc:7175 config/s390/s390.cc:17417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgid "%<-fexcess-precision=16%> is not supported on this target"
@@ -45586,13 +45544,13 @@ msgstr ""
msgid "unrecognizable argument of option "
msgstr "無法辨識的引數在中選項 %qs"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:801
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "無法開啟 %s"
-#: config/nvptx/mkoffload.cc:857
+#: config/nvptx/mkoffload.cc:860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot open intermediate ptx file"
msgstr "%s:無法開啟圖檔案\n"
@@ -45622,64 +45580,64 @@ msgstr "寫入位址空間 %qs 不支援"
msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2391
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2409
#, gcc-internal-format
msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:2641
+#: config/nvptx/nvptx.cc:2659
#, gcc-internal-format
msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5882
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored on types"
msgid "%qE attribute requires a void return type"
msgstr "%qE 屬性在類型上被忽略"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:5905
+#: config/nvptx/nvptx.cc:5923
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
msgstr "__BELOW100__ 屬性不允許用於自動存儲類別"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6350
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "barrier value must be within [0,15]"
msgstr "引數 %d 的 %qE 必須是在中範圍 %d...%d"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6363
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complement argument must be constant"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6703
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6721
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%> due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6711
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6729
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring runtime setting"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:6725
+#: config/nvptx/nvptx.cc:6743
#, gcc-internal-format
msgid "using %<vector_length (%d)%>, ignoring %d"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7611
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7629
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD adjusted for OpenACC privatization level: %qs"
msgstr ""
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7750
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "別名定義不支援在中這個組態"
-#: config/nvptx/nvptx.cc:7763
+#: config/nvptx/nvptx.cc:7781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "別名定義不支援在中這個組態"
@@ -45905,92 +45863,113 @@ msgstr ""
msgid "passing %wd to argument %d of %qE, which expects a value in the range [%wd, %wd] or %wd"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4735
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a fixed size"
msgstr "型態 %qT 沒有已知大小"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4741
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RVV type %qT does not have a defined alignment"
msgstr "型態 %qT 沒有已知大小"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4756
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to RVV type %qT"
msgstr "在參照不完全類型的指標上執行算術運算"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4764
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4768
#, gcc-internal-format
msgid "member variables cannot have RVV type %qT"
msgstr ""
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4766
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "field %qD has incomplete type"
msgid "fields cannot have RVV type %qT"
msgstr "欄位 %qD 類型不完全"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4772
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array elements cannot have RVV type %qT"
msgstr "函式參數無法有 __fp16 型態"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4778
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot allocate objects with RVV type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4784
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4788
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot delete objects with RVV type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4790
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgid "cannot throw or catch RVV type %qT"
msgstr "無法為有抽象類型 %qT 的物件指派記憶體"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4796
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "capture by copy of RVV type %qT"
msgstr "無效的使用的不完整型態 %q#T"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4890
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4806
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<map%> clause"
+msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4816
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<private%> clause"
+msgstr "在 Java %<throw%> 或 %<catch%> 中不能使用類型 %qT"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4822
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> %<firstprivate%> clause"
+msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<firstprivate%>"
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4828
+#, gcc-internal-format
+msgid "RVV type %qT not allowed in %<target%> device clauses"
+msgstr ""
+
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfbfmin or zvfbfwma ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4900
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zvfhmin or zvfh ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4910
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve32f, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4920
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4952
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64d or v ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4929
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the zve64x, zve64f, zve64d or v ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -maltivec 選項"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4949
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE requires the %qs ISA extension"
msgstr "內建函式 %s 需求 -mvsx 選項"
-#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5002
+#: config/riscv/riscv-vector-builtins.cc:5034
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgid "no matching function call to %qE with empty arguments"
@@ -46863,7 +46842,7 @@ msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
#: config/s390/s390-c.cc:965
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qF requires arch15 or higher"
+msgid "%qF requires z17 or higher"
msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
#: config/s390/s390-c.cc:979
@@ -46894,7 +46873,7 @@ msgstr "%qE 被不宜用"
#: config/s390/s390-c.cc:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%qs matching variant requires arch15 or higher"
+msgid "%qs matching variant requires z17 or higher"
msgstr "%qE 被不宜用"
#: config/s390/s390-c.cc:1065
@@ -46948,7 +46927,7 @@ msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
#: config/s390/s390.cc:919
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Builtin %qF requires arch15 or higher"
+msgid "Builtin %qF requires z17 or higher"
msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
#: config/s390/s390.cc:938
@@ -47012,127 +46991,127 @@ msgstr "ABI 的傳遞結構與複雜浮點數成員已變更在中 GCC 4.4"
msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
msgstr "巢狀函式 %qs 被宣告為 %<extern%>"
-#: config/s390/s390.cc:16273
+#: config/s390/s390.cc:16296
#, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-bit ABI 在 ESA/390 模式下不受支援"
-#: config/s390/s390.cc:16280
+#: config/s390/s390.cc:16303
#, gcc-internal-format
msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16315
+#: config/s390/s390.cc:16338
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware vector support not available on %s"
msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用於 %s"
-#: config/s390/s390.cc:16318
+#: config/s390/s390.cc:16341
#, gcc-internal-format
msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16347
+#: config/s390/s390.cc:16370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available on %s"
msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用於 %s"
-#: config/s390/s390.cc:16351
+#: config/s390/s390.cc:16374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating-point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "硬體十進位浮點數指令無法使用在中 ESA/390 模式"
-#: config/s390/s390.cc:16363
+#: config/s390/s390.cc:16386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mhard-dfp%> cannot be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
msgstr "-mhard-dfp can%'t 被已用於接合與 -msoft-float"
-#: config/s390/s390.cc:16372
+#: config/s390/s390.cc:16395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float 一起使用不受支援"
-#: config/s390/s390.cc:16378
+#: config/s390/s390.cc:16401
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr "堆疊大小必須大於堆疊防護值"
-#: config/s390/s390.cc:16380
+#: config/s390/s390.cc:16403
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "堆疊大小不能大於 64K"
-#: config/s390/s390.cc:16383
+#: config/s390/s390.cc:16406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
msgstr "-mstack-guard 意味著使用 -mstack-size"
-#: config/s390/s390.cc:16396
+#: config/s390/s390.cc:16419
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16399
+#: config/s390/s390.cc:16422
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-prologue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16402
+#: config/s390/s390.cc:16425
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-check%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16405
+#: config/s390/s390.cc:16428
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mtpf-trace-hook-epilogue-target%> requires integer in range 0-4095"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.cc:16469
+#: config/s390/s390.cc:16492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
msgstr "%qE 屬性被支援只有用於 SH2A"
#. argument is not a plain number
-#: config/s390/s390.cc:16505
+#: config/s390/s390.cc:16528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr "引數到 %qs 應該是 non-negative 整數"
-#: config/s390/s390.cc:16512
+#: config/s390/s390.cc:16535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr "引數到 %qE 屬性大於 %d"
-#: config/s390/s390.cc:16543
+#: config/s390/s390.cc:16566
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
msgstr ""
#. Value is not allowed for the target attribute.
-#: config/s390/s390.cc:16710
+#: config/s390/s390.cc:16733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr "%<__int128%>未被支援由這個目標"
-#: config/s390/s390.cc:17769
+#: config/s390/s390.cc:17792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cc output constraint: %qs"
msgstr "無效指令:"
-#: config/s390/s390.cc:17774
+#: config/s390/s390.cc:17797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-float not supported"
msgid "multiple cc output constraints not supported"
msgstr "不支援 -mhard-float"
-#: config/s390/s390.cc:17779
+#: config/s390/s390.cc:17802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifier for cc output conflicts with %<asm%> clobber list"
msgstr "asm-specifier 用於變數 %qE 衝突與 asm clobber 清單"
-#: config/s390/s390.cc:17785
+#: config/s390/s390.cc:17808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for cc output constraint"
msgstr "無效的型態用於製作函式"
@@ -47535,58 +47514,58 @@ msgstr "無效的元件類型用於屬性 %qs"
msgid "number of components of vector not a power of two"
msgstr "向量中分量數不是 2 的某次方"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6690 ada/gcc-interface/utils.cc:6868
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7108
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6705 ada/gcc-interface/utils.cc:6883
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7123
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "忽略 %qs 屬性"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6745
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "非空的屬性在非原型中沒有引數"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6760
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "非空的引數 %lu 運算元號不正確"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6782
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "非空的引數運算元號越界(引數 %lu,運算元 %lu)"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6791
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "非空的引數 %lu 參照了非指標運算元 %lu"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6812
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs 屬性需求原型與具名引數"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:6821
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:6836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qs 屬性只有套用到 variadic 函式"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7068 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7083 d/d-attribs.cc:362 d/d-attribs.cc:488
#: rust/rust-attribs.cc:176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
-#: ada/gcc-interface/utils.cc:7403
+#: ada/gcc-interface/utils.cc:7418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "屬性 %qs 套用到陣列類型只有"
-#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2720 c/c-typeck.cc:14846 cp/typeck.cc:2520
+#: c/c-convert.cc:104 c/c-typeck.cc:2730 c/c-typeck.cc:14860 cp/typeck.cc:2520
#: cp/typeck.cc:9603 cp/typeck.cc:10396 d/d-convert.cc:262
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
@@ -47608,477 +47587,477 @@ msgstr ""
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "請求轉換到非標量類型"
-#: c/c-decl.cc:913
+#: c/c-decl.cc:914
#, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "假定陣列 %q+D 有一個元素"
-#: c/c-decl.cc:954
+#: c/c-decl.cc:955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%qD 是靜態但是已用於內聯函式 %qD 該項不是靜態"
-#: c/c-decl.cc:959
+#: c/c-decl.cc:960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr "%q+D 是靜態但是宣告的在中內聯函式 %qD 該項不是靜態"
-#: c/c-decl.cc:1155
+#: c/c-decl.cc:1156
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC 只支援 %u 個巢狀的作用欄位"
-#: c/c-decl.cc:1297 cp/decl.cc:382
+#: c/c-decl.cc:1298 cp/decl.cc:382
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "標籤 %q+D 使用前未定義"
-#: c/c-decl.cc:1342
+#: c/c-decl.cc:1343
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "巢狀函式 %q+D 宣告過但從未定義"
-#: c/c-decl.cc:1356
+#: c/c-decl.cc:1357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的但是永不定義"
-#: c/c-decl.cc:1374
+#: c/c-decl.cc:1375
#, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "未使用的變數 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:1380 cp/decl.cc:755
+#: c/c-decl.cc:1381 cp/decl.cc:755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "變數 %qD 設定並不是使用"
-#: c/c-decl.cc:1385
+#: c/c-decl.cc:1386
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "陣列 %q+D 類型與隱含初始化不相容"
-#: c/c-decl.cc:1560
+#: c/c-decl.cc:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is already declared in this scope"
msgid "underspecified declaration of %qE, which is already declared in this scope"
msgstr "%qD 已在此作用欄位中宣告過"
-#: c/c-decl.cc:1731 c/c-decl.cc:7924 c/c-decl.cc:8923 c/c-decl.cc:9858
-#: c/c-decl.cc:9864 c/c-decl.cc:10091
+#: c/c-decl.cc:1732 c/c-decl.cc:7925 c/c-decl.cc:8924 c/c-decl.cc:9859
+#: c/c-decl.cc:9865 c/c-decl.cc:10092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "原本地定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:1954
+#: c/c-decl.cc:1955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "帶有省略號的參數清單無法與空參數名清單宣告匹配"
-#: c/c-decl.cc:1962
+#: c/c-decl.cc:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
msgstr "具有預設提升的引數類型不能匹配空參數名清單宣告"
-#: c/c-decl.cc:2010
+#: c/c-decl.cc:2011
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D 的原型宣告的參數多於先前舊式的定義"
-#: c/c-decl.cc:2016
+#: c/c-decl.cc:2017
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%q+D 的原型宣告的參數少於先前舊式的定義"
-#: c/c-decl.cc:2025
+#: c/c-decl.cc:2026
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%q+D 的原型對引數 %d 宣告類型不相容"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
-#: c/c-decl.cc:2038
+#: c/c-decl.cc:2039
#, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%q+D 的原型出現在非原型定義之後"
-#: c/c-decl.cc:2056
+#: c/c-decl.cc:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "previous definition of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D 的上一個定義在此"
-#: c/c-decl.cc:2060
+#: c/c-decl.cc:2061
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgid "previous implicit declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D 的上一個隱含宣告在此"
-#: c/c-decl.cc:2064
+#: c/c-decl.cc:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgid "previous declaration of %q+D with type %qT"
msgstr "%q+D 的上一個宣告在此"
-#: c/c-decl.cc:2126
+#: c/c-decl.cc:2127
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%q+D 被重新宣告為不同意義的符號"
-#: c/c-decl.cc:2131
+#: c/c-decl.cc:2132
#, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "內建函式 %q+D 未被宣告為函式"
-#: c/c-decl.cc:2134 c/c-decl.cc:3274
+#: c/c-decl.cc:2135 c/c-decl.cc:3275
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個內建函式"
-#: c/c-decl.cc:2151
+#: c/c-decl.cc:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "conflicting redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "列舉 %q+D 重宣告"
-#: c/c-decl.cc:2158
+#: c/c-decl.cc:2159
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "列舉 %q+D 重宣告"
-#: c/c-decl.cc:2198
+#: c/c-decl.cc:2199
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
msgstr "與內建函式 %q+D 類型衝突"
-#: c/c-decl.cc:2208 c/c-decl.cc:2233
+#: c/c-decl.cc:2209 c/c-decl.cc:2234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared in header %qs"
msgstr "%qD 未被宣告在中 %qD"
-#: c/c-decl.cc:2219
+#: c/c-decl.cc:2220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "無效的引數到內建函式"
-#: c/c-decl.cc:2224
+#: c/c-decl.cc:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
msgstr "與內建函式 %q+D 類型衝突"
-#: c/c-decl.cc:2257
+#: c/c-decl.cc:2258
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "與 %q+D 類型衝突"
-#: c/c-decl.cc:2270 c/c-decl.cc:2307
+#: c/c-decl.cc:2271 c/c-decl.cc:2308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting types for %q+D"
msgid "conflicting types for %q+D; have %qT"
msgstr "與 %q+D 類型衝突"
-#: c/c-decl.cc:2287
+#: c/c-decl.cc:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "衝突具名的位址空間 (通用 vs %s) 用於 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2291
+#: c/c-decl.cc:2292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "衝突具名的位址空間 (%s vs 通用) 用於 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2295
+#: c/c-decl.cc:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "衝突具名的位址空間 (%s vs %s) 用於 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2304
+#: c/c-decl.cc:2305
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%q+D 的類型限定衝突"
-#: c/c-decl.cc:2325
+#: c/c-decl.cc:2326
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D due to enum/integer mismatch; have %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:2342
+#: c/c-decl.cc:2343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "重複定義的 typedef %q+D 與不同的型態"
-#: c/c-decl.cc:2355
+#: c/c-decl.cc:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
msgstr "重複定義的 typedef %q+D 與 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:2360
+#: c/c-decl.cc:2361
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "%q+D 重定義"
-#: c/c-decl.cc:2388
+#: c/c-decl.cc:2389
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個內建函式"
-#: c/c-decl.cc:2404
+#: c/c-decl.cc:2405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
msgstr "宣告的函式 %qD 在中無效的語境"
-#: c/c-decl.cc:2428 c/c-decl.cc:2551
+#: c/c-decl.cc:2429 c/c-decl.cc:2552
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%q+D 重定義"
-#: c/c-decl.cc:2467 c/c-decl.cc:2591
+#: c/c-decl.cc:2468 c/c-decl.cc:2592
#, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "對 %qD 的靜態宣告出現在非靜態宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2478 c/c-decl.cc:2486 c/c-decl.cc:2580 c/c-decl.cc:2588
+#: c/c-decl.cc:2479 c/c-decl.cc:2487 c/c-decl.cc:2581 c/c-decl.cc:2589
#, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "對 %q+D 的靜態宣告出現在非靜態宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2503
+#: c/c-decl.cc:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "%<gnu_inline%> 屬性呈現於 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:2506
+#: c/c-decl.cc:2507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "並不是在此"
-#: c/c-decl.cc:2525
+#: c/c-decl.cc:2526
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其非執行緒局部宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2528
+#: c/c-decl.cc:2529
#, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%q+D 的執行緒局部宣告跟在其非執行緒局部宣告之後"
-#: c/c-decl.cc:2572
+#: c/c-decl.cc:2573
#, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%q+D 宣告為沒有外部連結的,之前卻有外部宣告"
-#: c/c-decl.cc:2610
+#: c/c-decl.cc:2611
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%q+D 宣告為沒有外部連結的,之前卻有外部宣告"
-#: c/c-decl.cc:2617
+#: c/c-decl.cc:2618
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%q+D 重宣告為沒有外部連結"
-#: c/c-decl.cc:2643
+#: c/c-decl.cc:2644
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "對 %q+D 的再次宣告中指定了不同的可見性 (保留原有的可見性)"
-#: c/c-decl.cc:2664
+#: c/c-decl.cc:2665
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "參數 %q+D 重定義"
-#: c/c-decl.cc:2691
+#: c/c-decl.cc:2692
#, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "對 %q+D 冗餘的重宣告"
-#: c/c-decl.cc:3232
+#: c/c-decl.cc:3233
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了先前的一個非變數宣告"
-#: c/c-decl.cc:3254
+#: c/c-decl.cc:3255
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%q+D 的宣告隱藏了一個參數"
-#: c/c-decl.cc:3267 cp/name-lookup.cc:3569
+#: c/c-decl.cc:3268 cp/name-lookup.cc:3569
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了一個全域宣告"
-#: c/c-decl.cc:3293
+#: c/c-decl.cc:3294
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了先前的一個局部變數"
-#: c/c-decl.cc:3299 cp/name-lookup.cc:3286
+#: c/c-decl.cc:3300 cp/name-lookup.cc:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "帶陰影宣告是在此"
-#: c/c-decl.cc:3432
+#: c/c-decl.cc:3433
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "對 %qD 的巢狀的外部宣告"
-#: c/c-decl.cc:3588 c/c-decl.cc:3602
+#: c/c-decl.cc:3589 c/c-decl.cc:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "implicit declaration of function %qE"
msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
msgstr "隱含宣告函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:3594 c/c-decl.cc:3607
+#: c/c-decl.cc:3595 c/c-decl.cc:3608
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "隱含宣告函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:3626
+#: c/c-decl.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qE"
msgstr "對 %q+#D 無效的重宣告"
-#: c/c-decl.cc:3897
+#: c/c-decl.cc:3898
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "隱含宣告與內建函式 %qD 不相容"
-#: c/c-decl.cc:3907
+#: c/c-decl.cc:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "對 %q+#D 無效的重宣告"
-#: c/c-decl.cc:3918
+#: c/c-decl.cc:3919
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "隱含宣告與函式 %qD 不相容"
-#: c/c-decl.cc:3979
+#: c/c-decl.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE undeclared 在此 (無法在中函式)"
-#: c/c-decl.cc:3984
+#: c/c-decl.cc:3985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE undeclared 在此 (無法在中函式)"
-#: c/c-decl.cc:3997
+#: c/c-decl.cc:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
-#: c/c-decl.cc:4002
+#: c/c-decl.cc:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE undeclared (先使用在中這個函式)"
-#: c/c-decl.cc:4006
+#: c/c-decl.cc:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "每個 undeclared 識別碼被報告只一次用於每個函式看來在中"
-#: c/c-decl.cc:4054 cp/decl.cc:3632
+#: c/c-decl.cc:4055 cp/decl.cc:3632
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "標籤 %qE 在所有函式外被參照"
-#: c/c-decl.cc:4091
+#: c/c-decl.cc:4092
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "跳至具有可變類型的識別碼的作用欄位中"
-#: c/c-decl.cc:4094
+#: c/c-decl.cc:4095
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:4097
+#: c/c-decl.cc:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "跳躍跳過變數初始化"
-#: c/c-decl.cc:4099 c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
+#: c/c-decl.cc:4100 c/c-decl.cc:4156 c/c-decl.cc:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:4154 c/c-decl.cc:4245
+#: c/c-decl.cc:4155 c/c-decl.cc:4246
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "跳轉至敘述運算式中"
-#: c/c-decl.cc:4177
+#: c/c-decl.cc:4178
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "重複的標籤定義 %qE"
-#: c/c-decl.cc:4277 cp/decl.cc:4135
+#: c/c-decl.cc:4278 cp/decl.cc:4135
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "重複的標籤 %qD"
-#: c/c-decl.cc:4308
+#: c/c-decl.cc:4309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "傳統 C lacks 分隔命名空間用於標貼,識別碼 %qE 衝突"
-#: c/c-decl.cc:4380
+#: c/c-decl.cc:4381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over OpenMP %<allocate%> allocation"
msgstr "切換跳躍之上變數初始化"
-#: c/c-decl.cc:4386
+#: c/c-decl.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "切換跳躍之上變數初始化"
-#: c/c-decl.cc:4389 c/c-decl.cc:4402
+#: c/c-decl.cc:4390 c/c-decl.cc:4403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr "切換開始在此"
-#: c/c-decl.cc:4401
+#: c/c-decl.cc:4402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "切換跳躍進入敘述運算式"
-#: c/c-decl.cc:4484
+#: c/c-decl.cc:4485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%qE 定義為錯誤的 kind 的標籤"
-#: c/c-decl.cc:4681 cp/tree.cc:5085
+#: c/c-decl.cc:4682 cp/tree.cc:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
msgstr "忽略屬性套用到 %qT 之後定義"
-#: c/c-decl.cc:4690
+#: c/c-decl.cc:4691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to structure, union or enumeration types"
msgstr "只能為類別定義套用 %qE 屬性"
-#: c/c-decl.cc:4710
+#: c/c-decl.cc:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard %qE attribute can only be applied to functions"
msgstr "%qE 屬性只有套用到函式"
-#: c/c-decl.cc:4730
+#: c/c-decl.cc:4731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid "standard %qE attribute can only be applied to function declarators or type specifiers with function type"
msgstr "只能為類別定義套用 %qE 屬性"
-#: c/c-decl.cc:4732
+#: c/c-decl.cc:4733
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to specify it after %<)%> following function parameters?"
msgstr ""
@@ -48087,128 +48066,128 @@ msgstr ""
#. expressions, but is still appropriate as an error to
#. avoid types declared in such a context escaping to
#. the type of an auto variable.
-#: c/c-decl.cc:5037 c/c-decl.cc:8862
+#: c/c-decl.cc:5038 c/c-decl.cc:8863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "%qT declared in underspecified object initializer"
msgstr "%qD 宣告為參照卻未被初始化"
-#: c/c-decl.cc:5048
+#: c/c-decl.cc:5049
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "未定義任何實體的無名結構/聯合"
-#: c/c-decl.cc:5059
+#: c/c-decl.cc:5060
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有存儲類別的空宣告沒有重宣告標記"
-#: c/c-decl.cc:5075
+#: c/c-decl.cc:5076
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "帶有類型限定的空宣告沒有重宣告標記"
-#: c/c-decl.cc:5087
+#: c/c-decl.cc:5088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "清空宣告與 %<Alignas%(_A)>不 redeclare 標籤"
-#: c/c-decl.cc:5101
+#: c/c-decl.cc:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration of %<enum%> type does not redeclare tag"
msgstr "清空宣告與 %<Alignas%(_A)>不 redeclare 標籤"
-#: c/c-decl.cc:5126 c/c-decl.cc:5134
+#: c/c-decl.cc:5127 c/c-decl.cc:5135
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型名無用"
-#: c/c-decl.cc:5142
+#: c/c-decl.cc:5143
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c/c-decl.cc:5148
+#: c/c-decl.cc:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<Noreturn%(_N)>在中清空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5154
+#: c/c-decl.cc:5155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<constexpr%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c/c-decl.cc:5160
+#: c/c-decl.cc:5161
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄位中出現 %<auto%> 空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5166
+#: c/c-decl.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "檔案作用欄位中出現 %<register%> 空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5174
+#: c/c-decl.cc:5175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgid "storage class specifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空宣告中指定存儲類別無用"
-#: c/c-decl.cc:5180
+#: c/c-decl.cc:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "清空宣告與 %<Alignas%(_A)>不 redeclare 標籤"
-#: c/c-decl.cc:5190
+#: c/c-decl.cc:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgid "type qualifier in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "空宣告中類型限定無用"
-#: c/c-decl.cc:5196
+#: c/c-decl.cc:5197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<alignas%> in empty declaration with %<enum%> underlying type"
msgstr "%<inline%> 用於空宣告中"
-#: c/c-decl.cc:5205
+#: c/c-decl.cc:5206
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中指定存儲類別無用"
-#: c/c-decl.cc:5211
+#: c/c-decl.cc:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %qs in empty declaration"
msgstr "無用的 %<Alignas%(_A)>在中清空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5224
+#: c/c-decl.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "空宣告中類型限定無用"
-#: c/c-decl.cc:5231
+#: c/c-decl.cc:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "無用的 %<Alignas%(_A)>在中清空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5249
+#: c/c-decl.cc:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
msgstr "在 %q#D 的範本宣告中使用 %<virtual%> 無效"
-#: c/c-decl.cc:5263 c/c-parser.cc:2513
+#: c/c-decl.cc:5264 c/c-parser.cc:2513
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "空宣告"
-#: c/c-decl.cc:5335
+#: c/c-decl.cc:5336
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 不支援在參數陣列宣告中使用 %<static%> 或類型限定符"
-#: c/c-decl.cc:5339
+#: c/c-decl.cc:5340
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
@@ -48216,326 +48195,326 @@ msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c/c-decl.cc:5345 c/c-decl.cc:8447 c/c-decl.cc:10985
+#: c/c-decl.cc:5346 c/c-decl.cc:8448 c/c-decl.cc:10986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr "%<[*]%>不允許在中不同於函式原型範圍"
-#: c/c-decl.cc:5538 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8991
+#: c/c-decl.cc:5539 cp/decl2.cc:1960 cp/name-lookup.cc:8993
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%s%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> 不能用在此上下文中"
-#: c/c-decl.cc:5621
+#: c/c-decl.cc:5622
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D 一般是一個函式"
-#: c/c-decl.cc:5626 c/c-decl.cc:10815 cp/decl.cc:18580
+#: c/c-decl.cc:5627 c/c-decl.cc:10816 cp/decl.cc:18580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "沒有前一個宣告用於 %qD"
-#: c/c-decl.cc:5635
+#: c/c-decl.cc:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
msgstr "typedef %qD 被初始化(改用 __typeof__)"
-#: c/c-decl.cc:5640
+#: c/c-decl.cc:5641
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "函式 %qD 像變數一樣被初始化"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c/c-decl.cc:5646
+#: c/c-decl.cc:5647
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "參數 %qD 已初始化"
-#: c/c-decl.cc:5666
+#: c/c-decl.cc:5667
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "變數 %qD 有初始值設定但類型不完全"
-#: c/c-decl.cc:5748
+#: c/c-decl.cc:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
msgstr "為內聯函式 %q+D 給定了 noinline 屬性"
-#: c/c-decl.cc:5805
+#: c/c-decl.cc:5806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "uninitialized 常數成員在中 %qT 無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:5807
+#: c/c-decl.cc:5808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%qD 應該被初始化的"
-#: c/c-decl.cc:5888
+#: c/c-decl.cc:5889
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "初始值設定無法決定 %q+D 的大小"
-#: c/c-decl.cc:5893
+#: c/c-decl.cc:5894
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "在 %q+D 中缺少陣列大小"
-#: c/c-decl.cc:5897
+#: c/c-decl.cc:5898
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "陣列 %q+D 大小為 0 或負"
-#: c/c-decl.cc:5988 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
+#: c/c-decl.cc:5989 m2/gm2-gcc/m2type.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "%q+D 的存儲大小不是常數"
-#: c/c-decl.cc:6038
+#: c/c-decl.cc:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "為非靜態局部變數 %q+D 忽略了 asm 限定符"
-#: c/c-decl.cc:6076
+#: c/c-decl.cc:6077
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "不能將帶有 volatile 欄位的物件放入暫存器"
-#: c/c-decl.cc:6162
+#: c/c-decl.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
msgstr "uninitialized 常數 %qD 無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:6177 cp/decl.cc:9535
+#: c/c-decl.cc:6178 cp/decl.cc:9535
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:6440
+#: c/c-decl.cc:6441
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C 不允許前向參數宣告"
-#: c/c-decl.cc:6480
+#: c/c-decl.cc:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope compound literal specifies %<register%>"
msgstr "file-scope 宣告的 %qE 指定 %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:6486
+#: c/c-decl.cc:6487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compound literal implicitly auto and declared %qs"
msgstr "function-scope %qE 隱含地自動和宣告 %<__thread%>"
-#: c/c-decl.cc:6537
+#: c/c-decl.cc:6538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array of unknown size with empty initializer"
msgstr "陣列使用的做為初始設定式"
-#: c/c-decl.cc:6591
+#: c/c-decl.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr "定義輸入複合實字無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:6612 c/c-decl.cc:6627
+#: c/c-decl.cc:6613 c/c-decl.cc:6628
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "位元段 %qs 的寬度不是一個整數常數"
-#: c/c-decl.cc:6622
+#: c/c-decl.cc:6623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "bit-field %qs 寬度不是整數常數運算式"
-#: c/c-decl.cc:6633
+#: c/c-decl.cc:6634
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "位元段 %qs 寬度為負"
-#: c/c-decl.cc:6638
+#: c/c-decl.cc:6639
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "位元段 %qs 寬度為 0"
-#: c/c-decl.cc:6649
+#: c/c-decl.cc:6650
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"
-#: c/c-decl.cc:6655
+#: c/c-decl.cc:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
msgstr "不能將位元段 %qD 宣告為函式類型"
-#: c/c-decl.cc:6666
+#: c/c-decl.cc:6667
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "位元段類型 %qs 是一個 GCC 擴充"
-#: c/c-decl.cc:6672
+#: c/c-decl.cc:6673
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs 的寬度超過它自身的類型"
-#: c/c-decl.cc:6691
+#: c/c-decl.cc:6692
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs 比其類型的值要窄"
-#: c/c-decl.cc:6706
+#: c/c-decl.cc:6707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 禁止陣列 %qE 其大小 can%'t 被評估"
-#: c/c-decl.cc:6709
+#: c/c-decl.cc:6710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
msgstr "ISO C90 禁止陣列其大小 can%'t 被評估"
-#: c/c-decl.cc:6716
+#: c/c-decl.cc:6717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 禁止變數長度陣列 %qE"
-#: c/c-decl.cc:6718
+#: c/c-decl.cc:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 禁止變數長度陣列"
-#: c/c-decl.cc:6961
+#: c/c-decl.cc:6962
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "%<enum%> underlying type may not be specified here"
msgstr "不能為 %q+D 指定對齊"
-#: c/c-decl.cc:6989 c/c-decl.cc:7396 c/c-decl.cc:7406
+#: c/c-decl.cc:6990 c/c-decl.cc:7397 c/c-decl.cc:7407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variably 已修改 %qE 於檔案範圍"
-#: c/c-decl.cc:6991
+#: c/c-decl.cc:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variably 已修改欄位於檔案範圍"
-#: c/c-decl.cc:7011
+#: c/c-decl.cc:7012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "型態預設值到 %<int%> 在中宣告的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7015
+#: c/c-decl.cc:7016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "型態預設值到 %<int%> 在中型態名稱"
-#: c/c-decl.cc:7047
+#: c/c-decl.cc:7048
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "重複的 %<const%>"
-#: c/c-decl.cc:7049
+#: c/c-decl.cc:7050
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "重複的 %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7051
+#: c/c-decl.cc:7052
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "重複的 %<volatile%>"
-#: c/c-decl.cc:7053
+#: c/c-decl.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<restrict%>"
msgid "duplicate %<_Atomic%>"
msgstr "重複的 %<restrict%>"
-#: c/c-decl.cc:7056
+#: c/c-decl.cc:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "衝突具名的位址空間 (%s vs %s)"
-#: c/c-decl.cc:7079 c/c-parser.cc:3794
+#: c/c-decl.cc:7080 c/c-parser.cc:3794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:7094
+#: c/c-decl.cc:7095
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7096
+#: c/c-decl.cc:7097
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7098
+#: c/c-decl.cc:7099
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "函式宣告定義為 %<typedef%>"
-#: c/c-decl.cc:7100
+#: c/c-decl.cc:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function definition declared %<auto%>"
msgid "function definition declared %qs"
msgstr "函式宣告定義為 %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7127
+#: c/c-decl.cc:7128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "貯藏類別指定的用於結構欄位 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7130
+#: c/c-decl.cc:7131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "貯藏類別指定的用於結構欄位"
-#: c/c-decl.cc:7134
+#: c/c-decl.cc:7135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "貯藏類別指定的用於參數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7137
+#: c/c-decl.cc:7138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "貯藏類別指定的用於未命名參數"
-#: c/c-decl.cc:7140 cp/decl.cc:13709
+#: c/c-decl.cc:7141 cp/decl.cc:13709
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "為類型名指定了存儲類別"
-#: c/c-decl.cc:7158
+#: c/c-decl.cc:7159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qE 初始化的和宣告 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7162
+#: c/c-decl.cc:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qE 同時有 %<extern%> 和初始設定式"
-#: c/c-decl.cc:7167
+#: c/c-decl.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "file-scope 宣告的 %qE 指定 %<auto%>"
-#: c/c-decl.cc:7171
+#: c/c-decl.cc:7172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "file-scope 宣告的 %qE 指定 %<register%>"
-#: c/c-decl.cc:7176
+#: c/c-decl.cc:7177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "巢狀的函式 %qE 宣告 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:7179
+#: c/c-decl.cc:7180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
msgstr "function-scope %qE 隱含地自動和宣告 %<__thread%>"
@@ -48543,873 +48522,873 @@ msgstr "function-scope %qE 隱含地自動和宣告 %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c/c-decl.cc:7226 c/c-decl.cc:7586
+#: c/c-decl.cc:7227 c/c-decl.cc:7587
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static 或類型限定符出現在非參數陣列宣告中"
-#: c/c-decl.cc:7287
+#: c/c-decl.cc:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "宣告的 %qE 做為陣列的虛值"
-#: c/c-decl.cc:7289
+#: c/c-decl.cc:7290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "宣告的型態名稱做為陣列的虛值"
-#: c/c-decl.cc:7296
+#: c/c-decl.cc:7297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "宣告的 %qE 做為陣列的函式"
-#: c/c-decl.cc:7299
+#: c/c-decl.cc:7300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "宣告的型態名稱做為陣列的函式"
-#: c/c-decl.cc:7307 c/c-decl.cc:9661
+#: c/c-decl.cc:7308 c/c-decl.cc:9662
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "對包含彈性陣列成員的結構的無效使用"
-#: c/c-decl.cc:7339
+#: c/c-decl.cc:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "大小的陣列 %qE 有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7343
+#: c/c-decl.cc:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "大小的未命名陣列有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7351
+#: c/c-decl.cc:7352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has incomplete type"
msgstr "大小的陣列 %qE 有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7354
+#: c/c-decl.cc:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has incomplete type"
msgstr "大小的未命名陣列有 non-integer 型態"
-#: c/c-decl.cc:7366
+#: c/c-decl.cc:7367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C 禁止 zero-size 陣列 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7369
+#: c/c-decl.cc:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C 禁止 zero-size 陣列"
-#: c/c-decl.cc:7378
+#: c/c-decl.cc:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "大小的陣列 %qE 是負"
-#: c/c-decl.cc:7380
+#: c/c-decl.cc:7381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "大小的未命名陣列是負"
-#: c/c-decl.cc:7466
+#: c/c-decl.cc:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "大小的陣列 %qE 太大"
-#: c/c-decl.cc:7469
+#: c/c-decl.cc:7470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "大小的未命名陣列太大"
-#: c/c-decl.cc:7508 c/c-decl.cc:8104
+#: c/c-decl.cc:7509 c/c-decl.cc:8105
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 不允許彈性陣列成員"
-#: c/c-decl.cc:7521
+#: c/c-decl.cc:7522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%>無法在中宣告"
-#: c/c-decl.cc:7529
+#: c/c-decl.cc:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array type has incomplete element type"
msgid "array type has incomplete element type %qT"
msgstr "陣列元素的類型不完全"
-#: c/c-decl.cc:7535
+#: c/c-decl.cc:7536
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多維陣列 %qD 的宣告必須至少指定除第一維以外所有維的大小"
-#: c/c-decl.cc:7539
+#: c/c-decl.cc:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "多維陣列 %qD 的宣告必須至少指定除第一維以外所有維的大小"
-#: c/c-decl.cc:7622
+#: c/c-decl.cc:7623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qE 宣告的做為函式回傳函式"
-#: c/c-decl.cc:7625
+#: c/c-decl.cc:7626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "型態名稱宣告的做為函式回傳函式"
-#: c/c-decl.cc:7632
+#: c/c-decl.cc:7633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qE 宣告的做為函式回傳陣列"
-#: c/c-decl.cc:7635
+#: c/c-decl.cc:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "型態名稱宣告的做為函式回傳陣列"
-#: c/c-decl.cc:7679
+#: c/c-decl.cc:7680
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "函式定義有限定的 void 回傳類型"
-#: c/c-decl.cc:7683 cp/decl.cc:14134
+#: c/c-decl.cc:7684 cp/decl.cc:14134
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "忽略函式回傳類型的類型限定"
-#: c/c-decl.cc:7722 c/c-decl.cc:7890 c/c-decl.cc:7944 c/c-decl.cc:8038
-#: c/c-decl.cc:8160 c/c-parser.cc:3796
+#: c/c-decl.cc:7723 c/c-decl.cc:7891 c/c-decl.cc:7945 c/c-decl.cc:8039
+#: c/c-decl.cc:8161 c/c-parser.cc:3796
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"
-#: c/c-decl.cc:7728 c/c-decl.cc:7896 c/c-decl.cc:8043 c/c-decl.cc:8165
+#: c/c-decl.cc:7729 c/c-decl.cc:7897 c/c-decl.cc:8044 c/c-decl.cc:8166
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"
-#: c/c-decl.cc:7781
+#: c/c-decl.cc:7782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs 合併的與 %<auto%> 限定元用於 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7785
+#: c/c-decl.cc:7786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs 合併的與 %<register%> 限定元用於 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7791
+#: c/c-decl.cc:7792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%qs 指定的用於自動變數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7807
+#: c/c-decl.cc:7808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "%qs 指定的用於參數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7810
+#: c/c-decl.cc:7811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "%qs 指定的用於未命名參數"
-#: c/c-decl.cc:7816
+#: c/c-decl.cc:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "%qs 指定的用於結構欄位 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7819
+#: c/c-decl.cc:7820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "%qs 指定的用於結構欄位"
-#: c/c-decl.cc:7834
+#: c/c-decl.cc:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field %qE has atomic type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"
-#: c/c-decl.cc:7836
+#: c/c-decl.cc:7837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgid "bit-field has atomic type"
msgstr "位元段 %qs 類型無效"
-#: c/c-decl.cc:7845
+#: c/c-decl.cc:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "對齊指定的用於 typedef %qE"
-#: c/c-decl.cc:7847
+#: c/c-decl.cc:7848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "對齊指定的用於 %<register%> 物件 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7852
+#: c/c-decl.cc:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "對齊指定的用於參數 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7854
+#: c/c-decl.cc:7855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "對齊指定的用於未命名參數"
-#: c/c-decl.cc:7859
+#: c/c-decl.cc:7860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "對齊指定的用於 bit-field %qE"
-#: c/c-decl.cc:7861
+#: c/c-decl.cc:7862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "對齊指定的用於未命名 bit-field"
-#: c/c-decl.cc:7864
+#: c/c-decl.cc:7865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "對齊指定的用於函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7871
+#: c/c-decl.cc:7872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr "%<Alignas%(_A)>說明符無法縮小對齊的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:7874
+#: c/c-decl.cc:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr "%<Alignas%(_A)>說明符無法縮小對齊的未命名欄位"
-#: c/c-decl.cc:7905
+#: c/c-decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:7907
+#: c/c-decl.cc:7908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:7950
+#: c/c-decl.cc:7951
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 不允許使用 const 或 volatile 限定函式類型"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c/c-decl.cc:7961
+#: c/c-decl.cc:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "成員的結構或聯合無法有 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:7978 cp/decl.cc:12576
+#: c/c-decl.cc:7979 cp/decl.cc:12576
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "變數或欄位 %qE 宣告為 void"
-#: c/c-decl.cc:8028
+#: c/c-decl.cc:8029
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "出現在參數陣列宣告中的屬性被忽略"
-#: c/c-decl.cc:8070
+#: c/c-decl.cc:8071
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "參數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8072
+#: c/c-decl.cc:8073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "參數 %q+D 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8085
+#: c/c-decl.cc:8086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "欄位 %qE 宣告的做為函式"
-#: c/c-decl.cc:8092
+#: c/c-decl.cc:8093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "欄位 %qE 有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:8094
+#: c/c-decl.cc:8095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "未命名欄位有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:8131 c/c-decl.cc:8142 c/c-decl.cc:8145
+#: c/c-decl.cc:8132 c/c-decl.cc:8143 c/c-decl.cc:8146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "無效的貯藏類別用於函式 %qE"
-#: c/c-decl.cc:8202
+#: c/c-decl.cc:8203
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "不能內聯 %<main%> 函式"
-#: c/c-decl.cc:8204
+#: c/c-decl.cc:8205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<main%> 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8215
+#: c/c-decl.cc:8216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C99 不支援 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8218
+#: c/c-decl.cc:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 不支援 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8240
+#: c/c-decl.cc:8241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgid "function previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被宣告為 %<static%> 的變數重宣告為 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8258
+#: c/c-decl.cc:8259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgid "%<constexpr%> object has variably modified type"
msgstr "參數不能具有可變類型 %qT"
-#: c/c-decl.cc:8262 c/c-parser.cc:13368
+#: c/c-decl.cc:8263 c/c-parser.cc:13368
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgid "invalid qualifiers for %<constexpr%> object"
msgstr "非成員函式類型上的限定符無效"
-#: c/c-decl.cc:8268 c/c-parser.cc:13371
+#: c/c-decl.cc:8269 c/c-parser.cc:13371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers for field of %<constexpr%> object"
msgstr "無效的型態用於參數 %d 的 constexpr 函式 %q+#D"
-#: c/c-decl.cc:8294
+#: c/c-decl.cc:8295
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "先前被宣告為 %<static%> 的變數重宣告為 %<extern%>"
-#: c/c-decl.cc:8306
+#: c/c-decl.cc:8307
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告為 %<inline%>"
-#: c/c-decl.cc:8308
+#: c/c-decl.cc:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "變數 %q+D 宣告 %<Noreturn%(_N)>"
-#: c/c-decl.cc:8343
+#: c/c-decl.cc:8344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "non-nested 函式與 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:8345
+#: c/c-decl.cc:8346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr "物件與 variably 已修改型態必須沒有任何鏈結"
-#: c/c-decl.cc:8453 c/c-decl.cc:10789
+#: c/c-decl.cc:8454 c/c-decl.cc:10790
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "函式宣告不是一個原型"
-#: c/c-decl.cc:8465
+#: c/c-decl.cc:8466
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "函式宣告中出現參數名卻未指定類型"
-#: c/c-decl.cc:8513
+#: c/c-decl.cc:8514
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "參數 %u (%q+D) 的類型不完全"
-#: c/c-decl.cc:8517
+#: c/c-decl.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "參數 %u 有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:8597
+#: c/c-decl.cc:8598
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%> 做為僅有的參數時不能被限定"
-#: c/c-decl.cc:8601
+#: c/c-decl.cc:8602
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> 必須是僅有的參數"
-#: c/c-decl.cc:8631
+#: c/c-decl.cc:8632
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "參數 %q+D 有一個前向宣告"
-#: c/c-decl.cc:8639
+#: c/c-decl.cc:8640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgid "%<void%> must be the only parameter and unnamed"
msgstr "%<void%> 必須是僅有的參數"
-#: c/c-decl.cc:8681
+#: c/c-decl.cc:8682
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8688
+#: c/c-decl.cc:8689
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:8814
+#: c/c-decl.cc:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "enum 型態定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:8820
+#: c/c-decl.cc:8821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "結構定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:8826
+#: c/c-decl.cc:8827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:8919
+#: c/c-decl.cc:8920
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "%<union %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8921
+#: c/c-decl.cc:8922
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "%<struct %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8930
+#: c/c-decl.cc:8931
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "巢狀的 %<union %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8932
+#: c/c-decl.cc:8933
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "巢狀的 %<struct %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:8965 c/c-decl.cc:10119
+#: c/c-decl.cc:8966 c/c-decl.cc:10120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr "定義輸入 %qs 運算式無效在中 C++"
-#: c/c-decl.cc:8971 c/c-decl.cc:10125
+#: c/c-decl.cc:8972 c/c-decl.cc:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgid "%qT defined in underspecified object initializer"
msgstr "初始值設定項裡有不明的欄位 %qE"
-#: c/c-decl.cc:9035 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
+#: c/c-decl.cc:9036 cp/decl.cc:5719 cp/parser.cc:28813
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "沒有宣告任何東西"
-#: c/c-decl.cc:9040
+#: c/c-decl.cc:9041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C99 doesn%'t 支援未命名結構/聯合"
-#: c/c-decl.cc:9043
+#: c/c-decl.cc:9044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C90 doesn%'t 支援未命名結構/聯合"
-#: c/c-decl.cc:9136 c/c-decl.cc:9154 c/c-decl.cc:9215
+#: c/c-decl.cc:9137 c/c-decl.cc:9155 c/c-decl.cc:9216
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "重複的成員 %q+D"
-#: c/c-decl.cc:9241
+#: c/c-decl.cc:9242
#, gcc-internal-format
msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9244
+#: c/c-decl.cc:9245
#, gcc-internal-format
msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9478
+#: c/c-decl.cc:9479
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration in the same structure as %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9494
+#: c/c-decl.cc:9495
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qE to the %<counted_by%> attribute is not a field declaration with an integer type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:9552
+#: c/c-decl.cc:9553
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "聯合包含無名成員"
-#: c/c-decl.cc:9554
+#: c/c-decl.cc:9555
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "聯合體沒有成員"
-#: c/c-decl.cc:9559
+#: c/c-decl.cc:9560
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "結構不包含任何具名成員"
-#: c/c-decl.cc:9561
+#: c/c-decl.cc:9562
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "結構體沒有成員"
-#: c/c-decl.cc:9639 cp/decl.cc:15166
+#: c/c-decl.cc:9640 cp/decl.cc:15166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union is a GCC extension"
msgstr "flexible 陣列成員在中聯合"
-#: c/c-decl.cc:9643
+#: c/c-decl.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "flexible 陣列成員無法於結束的結構"
-#: c/c-decl.cc:9648
+#: c/c-decl.cc:9649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in a struct with no named members is a GCC extension"
msgstr "flexible 陣列成員在中聯合"
-#: c/c-decl.cc:9683
+#: c/c-decl.cc:9684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure containing a flexible array member is not at the end of another structure"
msgstr "flexible 陣列成員無法於結束的結構"
-#: c/c-decl.cc:9710
+#: c/c-decl.cc:9711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is too large"
msgstr "值傳遞在中 %qs 太大"
-#: c/c-decl.cc:9774
+#: c/c-decl.cc:9775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type punning toggles scalar storage order"
msgstr "無法辨識的暫存器名稱 %qs"
-#: c/c-decl.cc:9841
+#: c/c-decl.cc:9842
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "聯合不能成為透明的"
-#: c/c-decl.cc:9855
+#: c/c-decl.cc:9856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of struct or union %qT with variably modified type"
msgstr "重複定義的 typedef %q+D 與 variably 已修改型態"
-#: c/c-decl.cc:9862
+#: c/c-decl.cc:9863
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgid "redefinition of struct or union %qT"
msgstr "%<struct %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:10041
+#: c/c-decl.cc:10042
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "巢狀的 %<enum %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:10089
+#: c/c-decl.cc:10090
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "%<enum %E%> 重宣告"
-#: c/c-decl.cc:10101
+#: c/c-decl.cc:10102
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum%> declared with but defined without fixed underlying type"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10188 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
+#: c/c-decl.cc:10189 cp/decl.cc:17838 m2/gm2-gcc/m2type.cc:2088
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgid "specified mode too small for enumerated values"
msgstr "指定的模式對列舉值來說太小"
-#: c/c-decl.cc:10207
+#: c/c-decl.cc:10208
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "列舉值超過了最大整數類型可表示的範圍"
-#: c/c-decl.cc:10216
+#: c/c-decl.cc:10217
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgid "enumeration values exceed range of %qs"
msgstr "列舉值超過了最大整數類型可表示的範圍"
-#: c/c-decl.cc:10329
+#: c/c-decl.cc:10330
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgid "conflicting redefinition of enum %qT"
msgstr "巢狀的 %<enum %E%> 重定義"
-#: c/c-decl.cc:10362 c/c-decl.cc:10378
+#: c/c-decl.cc:10363 c/c-decl.cc:10379
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE 的列舉值不是一個整數常數"
-#: c/c-decl.cc:10373
+#: c/c-decl.cc:10374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "列舉值值用於 %qE 不是整數常數運算式"
-#: c/c-decl.cc:10397
+#: c/c-decl.cc:10398
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "列舉值溢出"
-#: c/c-decl.cc:10404
+#: c/c-decl.cc:10405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of underlying type"
msgstr "列舉值值 %E 太大用於下層的型態 %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:10421
+#: c/c-decl.cc:10422
#, gcc-internal-format
msgid "value of redeclared enumerator outside the range of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10449
+#: c/c-decl.cc:10450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value outside the range of %qs"
msgstr "列舉值值 %E 太大用於下層的型態 %<%T%>"
-#: c/c-decl.cc:10455
+#: c/c-decl.cc:10456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%> before C23"
msgstr "ISO C 將列舉值限制在 %<int%> 範圍內"
-#: c/c-decl.cc:10663 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
+#: c/c-decl.cc:10664 cp/decl.cc:6053 cp/decl.cc:18438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute %qs"
msgstr "內聯函式 %qD 給定的屬性 noinline"
-#: c/c-decl.cc:10682
+#: c/c-decl.cc:10683
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "回傳不完全的類型"
-#: c/c-decl.cc:10694
+#: c/c-decl.cc:10695
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "回傳類型預設為 %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10722
+#: c/c-decl.cc:10723
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
msgstr "全域函式沒有原型時給出警告"
-#: c/c-decl.cc:10775
+#: c/c-decl.cc:10776
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow defining parameters for function %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10798
+#: c/c-decl.cc:10799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "沒有前一個原型用於 %qD"
-#: c/c-decl.cc:10807
+#: c/c-decl.cc:10808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%qD 被使用不具任何原型之前它的定義"
-#: c/c-decl.cc:10825
+#: c/c-decl.cc:10826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%qD 被使用不具任何宣告之前它的定義"
-#: c/c-decl.cc:10844
+#: c/c-decl.cc:10845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "傳回類型的 %qD 不是 %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:10846
+#: c/c-decl.cc:10847
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:10853
+#: c/c-decl.cc:10854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%qD 是正常非靜態函式"
-#: c/c-decl.cc:10904
+#: c/c-decl.cc:10905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "舊式參數宣告在中原型的函式定義"
-#: c/c-decl.cc:10920
+#: c/c-decl.cc:10921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "傳統 C 拒絕 ISO C 樣式函式定義"
-#: c/c-decl.cc:10937
+#: c/c-decl.cc:10938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support omitting parameter names in function definitions before C23"
msgstr "ISO C 不支援十進位浮點數"
-#: c/c-decl.cc:10977 c/c-decl.cc:10981
+#: c/c-decl.cc:10978 c/c-decl.cc:10982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "舊式函式定義"
-#: c/c-decl.cc:10994
+#: c/c-decl.cc:10995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "參數名稱缺少的從參數清單"
-#: c/c-decl.cc:11010
+#: c/c-decl.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%qD 宣告的做為 non-parameter"
-#: c/c-decl.cc:11018
+#: c/c-decl.cc:11019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "多重參數具名的 %qD"
-#: c/c-decl.cc:11027
+#: c/c-decl.cc:11028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "參數 %qD 宣告的與虛值型態"
-#: c/c-decl.cc:11056 c/c-decl.cc:11061
+#: c/c-decl.cc:11057 c/c-decl.cc:11062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "型態的 %qD 預設值到 %<int%>"
-#: c/c-decl.cc:11081
+#: c/c-decl.cc:11082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "參數 %qD 有不完整型態"
-#: c/c-decl.cc:11088
+#: c/c-decl.cc:11089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "宣告用於參數 %qD 但是沒有此類參數"
-#: c/c-decl.cc:11141
+#: c/c-decl.cc:11142
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數個數與內建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11152
+#: c/c-decl.cc:11153
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "引數數目與原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11155 c/c-decl.cc:11202 c/c-decl.cc:11216
+#: c/c-decl.cc:11156 c/c-decl.cc:11203 c/c-decl.cc:11217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "原型宣告"
-#: c/c-decl.cc:11194
+#: c/c-decl.cc:11195
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "提升後的引數 %qD 與內建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11199
+#: c/c-decl.cc:11200
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "提升後的引數 %qD 與原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11209
+#: c/c-decl.cc:11210
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "引數 %qD 與內建原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11214
+#: c/c-decl.cc:11215
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "引數 %qD 與原型不符"
-#: c/c-decl.cc:11472 cp/decl.cc:19361
+#: c/c-decl.cc:11473 cp/decl.cc:19361
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"
-#: c/c-decl.cc:11491 cp/decl.cc:19432
+#: c/c-decl.cc:11492 cp/decl.cc:19432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "參數 %qD 設定並不是使用"
-#: c/c-decl.cc:11588
+#: c/c-decl.cc:11589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
msgstr "%<for%> 迴圈初始宣告是只有允許的在中 C99 模式"
-#: c/c-decl.cc:11593
+#: c/c-decl.cc:11594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
msgstr "使用選項 -std=c99 或 -std=gnu99 到編譯您的編碼"
-#: c/c-decl.cc:11600
+#: c/c-decl.cc:11601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-decl.cc:11634
+#: c/c-decl.cc:11635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "宣告的靜態變數 %qD 在中 %<for%> 迴圈初始宣告"
-#: c/c-decl.cc:11638
+#: c/c-decl.cc:11639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "宣告的 %<extern%> 變數 %qD 在中 %<for%>迴圈初始宣告"
-#: c/c-decl.cc:11645
+#: c/c-decl.cc:11646
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"
-#: c/c-decl.cc:11650
+#: c/c-decl.cc:11651
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"
-#: c/c-decl.cc:11656
+#: c/c-decl.cc:11657
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> 宣告於 %<for%> 循環初始宣告中"
-#: c/c-decl.cc:11660
+#: c/c-decl.cc:11661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "宣告的 non-variable %qD 在中 %<for%> 迴圈初始宣告"
-#: c/c-decl.cc:11960
+#: c/c-decl.cc:11961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "不相容的位址空間限定元 %qs 和 %qs"
-#: c/c-decl.cc:12019 c/c-decl.cc:12026
+#: c/c-decl.cc:12020 c/c-decl.cc:12027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration specifiers"
msgid "duplicate %qE declaration specifier"
msgstr "需要指定宣告"
-#: c/c-decl.cc:12054 c/c-decl.cc:13175
+#: c/c-decl.cc:12055 c/c-decl.cc:13176
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了多個存儲類別"
-#: c/c-decl.cc:12056
+#: c/c-decl.cc:12057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qs used with %<auto%>"
@@ -49417,300 +49396,300 @@ msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:12061
+#: c/c-decl.cc:12062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%<auto%> used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:12074 c/c-decl.cc:12512 c/c-decl.cc:12970
+#: c/c-decl.cc:12075 c/c-decl.cc:12513 c/c-decl.cc:12971
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "宣告指定了兩個以上的資料類型"
-#: c/c-decl.cc:12086 cp/parser.cc:35086
+#: c/c-decl.cc:12087 cp/parser.cc:35091
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> 對 GCC 來說太長了"
-#: c/c-decl.cc:12099
+#: c/c-decl.cc:12100
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 不支援 %<long long%>"
-#: c/c-decl.cc:12352 c/c-parser.cc:12542
+#: c/c-decl.cc:12353 c/c-parser.cc:12542
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 不支援複數類型"
-#: c/c-decl.cc:12406
+#: c/c-decl.cc:12407
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C 不支援飽和類型"
-#: c/c-decl.cc:12485 c/c-decl.cc:13110 c/c-decl.cc:13169
+#: c/c-decl.cc:12486 c/c-decl.cc:13111 c/c-decl.cc:13170
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "重複的 %qE"
-#: c/c-decl.cc:12502
+#: c/c-decl.cc:12503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be defined via %<typedef%>"
msgstr "類型可能無法被定義在中 %<typeid%> 運算式"
-#: c/c-decl.cc:12506
+#: c/c-decl.cc:12507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s cannot be used in asm here"
msgid "%qs cannot be used here"
msgstr "%s 不能在這裡用於 asm"
-#: c/c-decl.cc:12559
+#: c/c-decl.cc:12560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-decl.cc:12581
+#: c/c-decl.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%>未被支援用於這個目標"
-#: c/c-decl.cc:12624
+#: c/c-decl.cc:12625
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgid "ISO C90 does not support boolean types"
msgstr "ISO C90 不支援複數類型"
-#: c/c-decl.cc:12743
+#: c/c-decl.cc:12744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type before C23"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-decl.cc:12794 cp/parser.cc:20889
+#: c/c-decl.cc:12795 cp/parser.cc:20889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%>未被支援用於這個目標"
-#: c/c-decl.cc:12870
+#: c/c-decl.cc:12871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C23"
msgstr "ISO C 不支援十進位浮點數"
-#: c/c-decl.cc:12894 c/c-decl.cc:13271 c/c-parser.cc:11443
+#: c/c-decl.cc:12895 c/c-decl.cc:13272 c/c-parser.cc:11443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "定點類型不支援用於這個目標"
-#: c/c-decl.cc:12896
+#: c/c-decl.cc:12897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C 不支援定點類型"
-#: c/c-decl.cc:12925
+#: c/c-decl.cc:12926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument is not an integer constant expression"
msgstr "大小寫標貼不是整數常數運算式"
-#: c/c-decl.cc:12931
+#: c/c-decl.cc:12932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is not a positive integer constant expression"
msgstr "列舉值值用於 %qE 不是整數常數運算式"
-#: c/c-decl.cc:12938
+#: c/c-decl.cc:12939
#, gcc-internal-format
msgid "%<_BitInt%> argument %qE is larger than %<BITINT_MAXWIDTH%> %qd"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:12986
+#: c/c-decl.cc:12987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr "C++查找的 %qD 會回傳欄位,不是型態"
-#: c/c-decl.cc:12999
+#: c/c-decl.cc:13000
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE 不是一個 typedef 類型,也不是一個內建類型"
-#: c/c-decl.cc:13054
+#: c/c-decl.cc:13055
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE 沒有出現在宣告的開頭"
#. auto may only be used with another storage class specifier,
#. such as constexpr, if the type is inferred.
-#: c/c-decl.cc:13075 c/c-decl.cc:13152
+#: c/c-decl.cc:13076 c/c-decl.cc:13153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%qE used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13077
+#: c/c-decl.cc:13078
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13079 c/c-decl.cc:13148
+#: c/c-decl.cc:13080 c/c-decl.cc:13149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qE used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13081 c/c-decl.cc:13118
+#: c/c-decl.cc:13082 c/c-decl.cc:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<constexpr%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13095 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
+#: c/c-decl.cc:13096 c/c-parser.cc:3320 c/c-parser.cc:4691 c/c-parser.cc:10707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %qE"
msgstr "ISO C99 不支援 %qE"
-#: c/c-decl.cc:13098 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
+#: c/c-decl.cc:13099 c/c-parser.cc:3323 c/c-parser.cc:4694 c/c-parser.cc:10710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %qE"
msgstr "ISO C90 不支援 %qE"
-#: c/c-decl.cc:13124
+#: c/c-decl.cc:13125
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<extern%> 之前"
-#: c/c-decl.cc:13133
+#: c/c-decl.cc:13134
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> 出現在 %<static%> 之前"
-#: c/c-decl.cc:13139
+#: c/c-decl.cc:13140
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgid "%<typedef%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<auto%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13146
+#: c/c-decl.cc:13147
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgid "%qE used with %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<register%> 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13154
+#: c/c-decl.cc:13155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE used with %qs"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-decl.cc:13167
+#: c/c-decl.cc:13168
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13183
+#: c/c-decl.cc:13184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs used with %qE"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-decl.cc:13191
+#: c/c-decl.cc:13192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgid "%<constexpr%> used with %qE"
msgstr "%<__thread%> 與 %qE 一起使用"
-#: c/c-decl.cc:13268
+#: c/c-decl.cc:13269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<_Sat%>被使用而無需 %<_Fract%>或 %<_Accum%>"
-#: c/c-decl.cc:13283
+#: c/c-decl.cc:13284
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C 不支援單獨用 %<complex%> 表示 %<double complex%>"
-#: c/c-decl.cc:13294
+#: c/c-decl.cc:13295
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgid "ISO C does not support %<auto%> type deduction before C23"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-decl.cc:13323
+#: c/c-decl.cc:13324
#, gcc-internal-format
msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13349 c/c-decl.cc:13365 c/c-decl.cc:13391
+#: c/c-decl.cc:13350 c/c-decl.cc:13366 c/c-decl.cc:13392
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C 不支援複整數"
-#: c/c-decl.cc:13537
+#: c/c-decl.cc:13538
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgid "%<signed _BitInt%> argument must be at least 2"
msgstr "固定格式的列長至少為七。"
-#: c/c-decl.cc:13546
+#: c/c-decl.cc:13547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<%s_BitInt(%d)%> before C23"
msgstr "ISO C++不支援 %<__int128%>用於 %qs"
-#: c/c-decl.cc:13846 cp/semantics.cc:6784
+#: c/c-decl.cc:13847 cp/semantics.cc:6784
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13850 cp/semantics.cc:6788
+#: c/c-decl.cc:13851 cp/semantics.cc:6788
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:13974
+#: c/c-decl.cc:13975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %qs statement with an identifier operand before C2Y"
msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
-#: c/c-decl.cc:14026
+#: c/c-decl.cc:14027
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>; did you mean %qs?"
msgstr "%qE 在命名空間 %qE 中沒有命名一個類型"
-#: c/c-decl.cc:14030
+#: c/c-decl.cc:14031
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop; did you mean %qs?"
msgstr "%qE 在命名空間 %qE 中沒有命名一個類型"
-#: c/c-decl.cc:14035
+#: c/c-decl.cc:14036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "break statement not within loop or switch"
msgid "%<break%> statement operand %qE does not refer to a named loop or %<switch%>"
msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"
-#: c/c-decl.cc:14038
+#: c/c-decl.cc:14039
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgid "%<continue%> statement operand %qE does not refer to a named loop"
msgstr "預設參數只允許出現在函式參數中"
-#: c/c-decl.cc:14044
+#: c/c-decl.cc:14045
#, gcc-internal-format
msgid "%<continue%> statement operand %qE refers to a named %<switch%>"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14046 c/c-decl.cc:14063
+#: c/c-decl.cc:14047 c/c-decl.cc:14064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<switch%> name defined here"
msgstr "結構定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:14054
+#: c/c-decl.cc:14055
#, gcc-internal-format
msgid "%qs statement operand %qE refers to a loop outside of its body"
msgstr ""
-#: c/c-decl.cc:14056
+#: c/c-decl.cc:14057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop name defined here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: c/c-decl.cc:14060
+#: c/c-decl.cc:14061
#, gcc-internal-format
msgid "%<break%> statement operand %qE refers to a %<switch%> outside of its body"
msgstr ""
@@ -49720,39 +49699,39 @@ msgstr ""
msgid "%qs is a keyword with %qs onwards"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14120 cp/typeck.cc:5803
+#: c/c-fold.cc:392 c/c-typeck.cc:14134 cp/typeck.cc:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count is negative"
msgid "left shift of negative value"
msgstr "左移次數為負"
-#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14129 cp/typeck.cc:5811
+#: c/c-fold.cc:405 c/c-typeck.cc:14143 cp/typeck.cc:5811
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "左移次數為負"
-#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14056 cp/typeck.cc:5750
+#: c/c-fold.cc:406 c/c-typeck.cc:14070 cp/typeck.cc:5750
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "右移次數為負"
-#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14148 cp/typeck.cc:5819
+#: c/c-fold.cc:416 c/c-typeck.cc:14162 cp/typeck.cc:5819
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "左移次數大於或等於類型寬度"
-#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14080 cp/typeck.cc:5761
+#: c/c-fold.cc:417 c/c-typeck.cc:14094 cp/typeck.cc:5761
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "右移次數大於或等於類型寬度"
-#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14140
+#: c/c-fold.cc:424 c/c-typeck.cc:14154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left shift count >= width of type"
msgid "left shift count >= width of vector element"
msgstr "左移次數大於或等於類型寬度"
-#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14067
+#: c/c-fold.cc:425 c/c-typeck.cc:14081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count >= width of type"
msgid "right shift count >= width of vector element"
@@ -49773,7 +49752,7 @@ msgstr ""
msgid "to match this %qs"
msgstr "沒有匹配用於 %qs 在中 %<%s %E%>"
-#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35323
+#: c/c-parser.cc:1431 cp/parser.cc:35328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected end of line"
msgstr "預期的列尾"
@@ -49783,7 +49762,7 @@ msgstr "預期的列尾"
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C 禁止清空轉譯單位"
-#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51245
+#: c/c-parser.cc:1976 c/c-parser.cc:1985 c/c-parser.cc:27770 cp/parser.cc:51250
#: cp/semantics.cc:4007 cp/semantics.cc:4016
#, gcc-internal-format
msgid "%qs without corresponding %qs"
@@ -49826,8 +49805,8 @@ msgid "unknown type name %qE"
msgstr "不明型態名稱 %qE"
#: c/c-parser.cc:2424 c/c-parser.cc:15911 c/c-parser.cc:24927
-#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48088
-#: cp/parser.cc:53866
+#: c/c-parser.cc:25670 c/c-parser.cc:26256 cp/parser.cc:48093
+#: cp/parser.cc:53871
#, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "需要指定宣告"
@@ -49865,7 +49844,7 @@ msgstr ""
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "預期 %<;%>,識別碼或 %<(%>"
-#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37581 cp/parser.cc:37653
+#: c/c-parser.cc:2575 cp/parser.cc:37586 cp/parser.cc:37658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "前綴屬性被忽略用於方法"
@@ -49886,7 +49865,7 @@ msgstr "未預期的屬性"
msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
msgstr "%q+D 不能有 section 屬性"
-#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3679
+#: c/c-parser.cc:2644 c/c-parser.cc:8283 cp/cp-gimplify.cc:3684
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgid "%<assume%> attribute not followed by %<;%>"
@@ -49959,7 +49938,7 @@ msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C++ 不允許巢狀函式"
#: c/c-parser.cc:3346 c/c-parser.cc:9636 c/c-parser.cc:15984
-#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42978
+#: c/c-parser.cc:20710 cp/parser.cc:42983
#, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "需要字面字串"
@@ -50046,8 +50025,8 @@ msgstr "無法為列舉類型使用模式 %qs"
#: c/c-parser.cc:19478 c/c-parser.cc:19615 c/c-parser.cc:20481
#: c/c-parser.cc:23540 c/c-parser.cc:26738 c/c-parser.cc:26924
#: c/gimple-parser.cc:1981 c/gimple-parser.cc:2028 cp/parser.cc:9871
-#: cp/parser.cc:35326 cp/parser.cc:38558 cp/parser.cc:41803 cp/parser.cc:41995
-#: cp/parser.cc:49785 cp/parser.cc:53093
+#: cp/parser.cc:35331 cp/parser.cc:38563 cp/parser.cc:41808 cp/parser.cc:42000
+#: cp/parser.cc:49790 cp/parser.cc:53098
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "需要識別碼"
@@ -50084,7 +50063,7 @@ msgstr "%q#D 衝突與前一個宣告"
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "列舉表以逗號結尾"
-#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43041
+#: c/c-parser.cc:4109 c/c-parser.cc:20758 cp/parser.cc:43046
#: go/gofrontend/embed.cc:424
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
@@ -50194,7 +50173,7 @@ msgstr "%qE 屬性沒有任何效果"
msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C23"
msgstr "ISO C90 不支援 %<[*]%> 陣列宣告"
-#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9628
+#: c/c-parser.cc:6397 c/c-parser.cc:6463 c/c-typeck.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgid "variable-sized object may not be initialized except with an empty initializer"
@@ -50247,7 +50226,7 @@ msgid "inner loops must be perfectly nested in %<pragma omp tile%>"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7084 c/c-parser.cc:7239 cp/parser.cc:12633 cp/parser.cc:12783
-#: cp/parser.cc:50772
+#: cp/parser.cc:50777
#, gcc-internal-format
msgid "mixing OpenMP directives with attribute and pragma syntax on the same statement"
msgstr ""
@@ -50258,7 +50237,7 @@ msgid "OpenMP %<omp::decl%> attribute on a statement"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:7116 c/c-parser.cc:7337 c/c-parser.cc:27447 cp/parser.cc:12665
-#: cp/parser.cc:50752 cp/parser.cc:50891
+#: cp/parser.cc:50757 cp/parser.cc:50896
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs attribute argument"
msgstr ""
@@ -50617,7 +50596,7 @@ msgstr "ISO C 不支援 %<__int128%>型態"
#: c/c-parser.cc:11517 c/c-parser.cc:13256 c/c-parser.cc:13278
#: c/c-parser.cc:22957 c/gimple-parser.cc:1897 c/gimple-parser.cc:2537
-#: cp/parser.cc:44511
+#: cp/parser.cc:44516
#, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "需要運算式"
@@ -50976,12 +50955,12 @@ msgstr "objective-c 方法宣告被預期"
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "沒有型態或貯藏類別也許會被指定的在此,"
-#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38415
+#: c/c-parser.cc:15275 cp/parser.cc:38420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty property attribute list"
msgstr "不明內容屬性"
-#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38428
+#: c/c-parser.cc:15289 cp/parser.cc:38433
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing Code attribute"
msgid "missing property attribute"
@@ -50992,22 +50971,22 @@ msgstr "缺少 Code 屬性"
msgid "unknown property attribute %<%s%s%>"
msgstr "不明內容屬性"
-#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38465
+#: c/c-parser.cc:15331 cp/parser.cc:38470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr "不明內容屬性"
-#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38474
+#: c/c-parser.cc:15340 cp/parser.cc:38479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%> after Objective-C %qE"
msgstr "重複 %<@%>之前 Objective-C 字串"
-#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38488
+#: c/c-parser.cc:15351 cp/parser.cc:38493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qE selector name"
msgstr "預期 selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38507
+#: c/c-parser.cc:15367 cp/parser.cc:38512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "setter method names must terminate with %<:%>"
msgstr "setter 名稱必須終止與 %<:%>"
@@ -51017,32 +50996,32 @@ msgstr "setter 名稱必須終止與 %<:%>"
msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53448
+#: c/c-parser.cc:15629 cp/parser.cc:53453
#, gcc-internal-format
msgid "intervening code must not contain OpenMP directives"
msgstr ""
#: c/c-parser.cc:15649 c/c-parser.cc:25667 c/c-parser.cc:25976
-#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48085
-#: cp/parser.cc:48433 cp/parser.cc:48548 cp/parser.cc:48647 cp/parser.cc:53480
-#: cp/parser.cc:53496 cp/parser.cc:53512 cp/parser.cc:53528 cp/parser.cc:53545
-#: cp/parser.cc:53562 cp/parser.cc:53579 cp/parser.cc:53606 cp/parser.cc:53620
-#: cp/parser.cc:53645 cp/parser.cc:53659
+#: c/c-parser.cc:26039 c/c-parser.cc:26149 cp/parser.cc:48090
+#: cp/parser.cc:48438 cp/parser.cc:48553 cp/parser.cc:48652 cp/parser.cc:53485
+#: cp/parser.cc:53501 cp/parser.cc:53517 cp/parser.cc:53533 cp/parser.cc:53550
+#: cp/parser.cc:53567 cp/parser.cc:53584 cp/parser.cc:53611 cp/parser.cc:53625
+#: cp/parser.cc:53650 cp/parser.cc:53664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<# pragma omp flush%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53634
+#: c/c-parser.cc:15672 cp/parser.cc:53639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
-#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53764
+#: c/c-parser.cc:15771 cp/parser.cc:53769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp sections%>建構"
-#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53770
+#: c/c-parser.cc:15778 cp/parser.cc:53775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp sections%>建構"
@@ -51052,12 +51031,12 @@ msgstr "%<# pragma omp section%>也許會只有被已用於 %<# pragma omp secti
msgid "%<#pragma %s%> may only be used at file scope"
msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
-#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53853
+#: c/c-parser.cc:15877 cp/parser.cc:53858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for, while or do statement expected"
msgstr "用於敘述預期"
-#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53470
+#: c/c-parser.cc:15893 cp/parser.cc:53475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
@@ -51067,11 +51046,11 @@ msgstr "%<# pragma GCC pchpreprocess%(_P)>必須是先"
#: c/c-parser.cc:22762 c/c-parser.cc:22769 c/c-parser.cc:27120
#: c/c-parser.cc:28325 c/c-parser.cc:28333 c/c-parser.cc:28709
#: c/c-parser.cc:28719 c/c-parser.cc:28813 c/c-parser.cc:28820
-#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38954 cp/parser.cc:42635 cp/parser.cc:44037
-#: cp/parser.cc:44074 cp/parser.cc:44263 cp/parser.cc:44326 cp/parser.cc:44333
-#: cp/parser.cc:44340 cp/parser.cc:50006 cp/parser.cc:50013 cp/parser.cc:50020
-#: cp/parser.cc:50553 cp/parser.cc:52334 cp/parser.cc:52342 cp/parser.cc:52494
-#: cp/parser.cc:52504
+#: c/c-parser.cc:28827 cp/parser.cc:38959 cp/parser.cc:42640 cp/parser.cc:44042
+#: cp/parser.cc:44079 cp/parser.cc:44268 cp/parser.cc:44331 cp/parser.cc:44338
+#: cp/parser.cc:44345 cp/parser.cc:50011 cp/parser.cc:50018 cp/parser.cc:50025
+#: cp/parser.cc:50558 cp/parser.cc:52339 cp/parser.cc:52347 cp/parser.cc:52499
+#: cp/parser.cc:52509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
@@ -51091,53 +51070,53 @@ msgstr "%qD 並非變數"
msgid "%qD is not a pointer variable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39845
+#: c/c-parser.cc:16956 cp/parser.cc:39850
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39923
+#: c/c-parser.cc:17051 cp/parser.cc:39928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<present%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39925
+#: c/c-parser.cc:17053 cp/parser.cc:39930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%>, %<shared%>, %<private%> or %<firstprivate%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:39995
+#: c/c-parser.cc:17138 cp/parser.cc:40000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant logical expression"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40077
+#: c/c-parser.cc:17215 cp/parser.cc:40082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
#: c/c-parser.cc:17235 c/c-parser.cc:26032 c/c-parser.cc:26142
-#: cp/parser.cc:40095 cp/parser.cc:48425 cp/parser.cc:48540
+#: cp/parser.cc:40100 cp/parser.cc:48430 cp/parser.cc:48545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40150
+#: c/c-parser.cc:17288 cp/parser.cc:40155
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40157
+#: c/c-parser.cc:17295 cp/parser.cc:40162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40159
+#: c/c-parser.cc:17297 cp/parser.cc:40164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40165
+#: c/c-parser.cc:17303 cp/parser.cc:40170
#, gcc-internal-format
msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr ""
@@ -51170,12 +51149,12 @@ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
msgid "%<priority%> value must be non-negative"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40391
+#: c/c-parser.cc:17625 cp/parser.cc:40396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected constant integer expression with valid sync-hint value"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40461
+#: c/c-parser.cc:17697 cp/parser.cc:40466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
@@ -51185,12 +51164,12 @@ msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<pointer%> or %<all%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40613
+#: c/c-parser.cc:17842 cp/parser.cc:40618
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40616
+#: c/c-parser.cc:17845 cp/parser.cc:40621
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
msgstr ""
@@ -51206,12 +51185,12 @@ msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
msgid "%qs value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39608
+#: c/c-parser.cc:18003 cp/parser.cc:39613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<static%> arguments"
msgstr "太多引數"
-#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39641
+#: c/c-parser.cc:18037 cp/parser.cc:39646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected argument"
msgstr "未預期的屬性"
@@ -51221,49 +51200,49 @@ msgstr "未預期的屬性"
msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE 屬性引數不是整數常數"
-#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43254
+#: c/c-parser.cc:18272 cp/parser.cc:43259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<self%> clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40666
+#: c/c-parser.cc:18314 cp/parser.cc:40671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<reproducible%> or %<unconstrained%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40675
-#: cp/parser.cc:40685
+#: c/c-parser.cc:18323 c/c-parser.cc:18329 cp/parser.cc:40680
+#: cp/parser.cc:40690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<concurrent%>"
msgstr "預期 %<using%>"
-#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40725
+#: c/c-parser.cc:18365 cp/parser.cc:40730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40793
+#: c/c-parser.cc:18418 cp/parser.cc:40798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51944
+#: c/c-parser.cc:18543 c/c-parser.cc:27870 cp/parser.cc:51949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41051
+#: c/c-parser.cc:18665 cp/parser.cc:41056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr "宣告中同時使用了 %<long%> 和 %<void%>"
-#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41067
+#: c/c-parser.cc:18719 cp/parser.cc:41072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "排程 %<runtime%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
-#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41070
+#: c/c-parser.cc:18723 cp/parser.cc:41075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr "排程 %<auto%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
@@ -51273,7 +51252,7 @@ msgstr "排程 %<auto%> 不需 %<chunksize%(_S)>參數"
msgid "chunk size value must be positive"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41090
+#: c/c-parser.cc:18759 cp/parser.cc:41095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "無效的排程 kind"
@@ -51298,7 +51277,7 @@ msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44029
+#: c/c-parser.cc:19123 c/c-parser.cc:22412 cp/parser.cc:44034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<allocator%> or %<align%>"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
@@ -51319,13 +51298,13 @@ msgstr ""
msgid "%<allocate%> clause %<align%> modifier argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41629
+#: c/c-parser.cc:19308 cp/parser.cc:41634
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple linear modifiers"
msgstr "重複的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41642
+#: c/c-parser.cc:19320 cp/parser.cc:41647
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "multiple %<step%> modifiers"
@@ -51346,54 +51325,54 @@ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42189
+#: c/c-parser.cc:19807 cp/parser.cc:42194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
msgstr "%qs 是不相容的與 %qs"
-#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42244 cp/parser.cc:42696 cp/parser.cc:42763
+#: c/c-parser.cc:19855 cp/parser.cc:42249 cp/parser.cc:42701 cp/parser.cc:42768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid depend kind"
msgstr "無效的排程 kind"
-#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42274
+#: c/c-parser.cc:19916 cp/parser.cc:42279
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid doacross kind"
msgstr "無效遮罩"
-#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42417
+#: c/c-parser.cc:19985 cp/parser.cc:42422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<always%> modifiers"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42430
+#: c/c-parser.cc:19995 cp/parser.cc:42435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<close%> modifiers"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42443
+#: c/c-parser.cc:20005 cp/parser.cc:42448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<present%> modifiers"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42454
+#: c/c-parser.cc:20013 cp/parser.cc:42459
#, gcc-internal-format
msgid "%<map%> clause with map-type modifier other than %<always%>, %<close%> or %<present%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42494
+#: c/c-parser.cc:20051 cp/parser.cc:42499
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid "invalid map kind"
msgstr "無效遮罩"
-#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42558
+#: c/c-parser.cc:20103 cp/parser.cc:42563
#, gcc-internal-format
msgid "%<ancestor%> device modifier not preceded by %<requires%> directive with %<reverse_offload%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42569
+#: c/c-parser.cc:20115 cp/parser.cc:42574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<ancestor%> or %<device_num%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
@@ -51403,7 +51382,7 @@ msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
msgid "the %<device%> clause expression must evaluate to %<1%>"
msgstr "排程資料塊大小運算式必須是積分"
-#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42640
+#: c/c-parser.cc:20171 cp/parser.cc:42645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid dist_schedule kind"
msgstr "無效的排程 kind"
@@ -51428,166 +51407,166 @@ msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
msgid "%<detach%> clause event handle has type %qT rather than %<omp_event_handle_t%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42823
-#: cp/parser.cc:42935
+#: c/c-parser.cc:20572 c/c-parser.cc:20666 cp/parser.cc:42828
+#: cp/parser.cc:42940
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgid "string literal must not contain %<\\0%>"
msgstr "%<asm%> 中出現寬字面字串"
-#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42830
-#: cp/parser.cc:42970
+#: c/c-parser.cc:20581 c/c-parser.cc:20702 cp/parser.cc:42835
+#: cp/parser.cc:42975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qs"
msgstr "不明 TLS 式樣 %qs"
-#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42845
-#: cp/parser.cc:42992
+#: c/c-parser.cc:20596 c/c-parser.cc:20725 cp/parser.cc:42850
+#: cp/parser.cc:42997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal or constant integer expression"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42853
-#: cp/parser.cc:43000 cp/semantics.cc:7513
+#: c/c-parser.cc:20604 c/c-parser.cc:20733 cp/parser.cc:42858
+#: cp/parser.cc:43005 cp/semantics.cc:7513
#, gcc-internal-format
msgid "unknown foreign runtime identifier %qwd"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42912
+#: c/c-parser.cc:20642 cp/parser.cc:42917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<fr%> or %<attr%> preference selector"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42920
+#: c/c-parser.cc:20650 cp/parser.cc:42925
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<const%>"
msgid "duplicated %<fr%> preference selector"
msgstr "重複的 %<const%>"
-#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42944
+#: c/c-parser.cc:20676 cp/parser.cc:42949
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must start with %<ompx_%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42951
+#: c/c-parser.cc:20684 cp/parser.cc:42956
#, gcc-internal-format
msgid "%<attr%> string literal must not contain a comma"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42963
+#: c/c-parser.cc:20696 cp/parser.cc:42968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "non-empty string literal expected"
msgstr "需要字面字串"
-#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43103
+#: c/c-parser.cc:20806 cp/parser.cc:43108
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<targetsync%> modifier"
msgstr "重複的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43110
+#: c/c-parser.cc:20813 cp/parser.cc:43115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate cv-qualifier"
msgid "duplicate %<target%> modifier"
msgstr "重複的 cv 限定"
-#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43117
+#: c/c-parser.cc:20820 cp/parser.cc:43122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "duplicate %<const%>"
msgid "duplicate %<prefer_type%> modifier"
msgstr "重複的 %<const%>"
-#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43138
+#: c/c-parser.cc:20841 cp/parser.cc:43143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<prefer_type%>, %<target%>, or %<targetsync%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43175
-#: cp/parser.cc:50578
+#: c/c-parser.cc:20877 c/c-parser.cc:27149 cp/parser.cc:43180
+#: cp/parser.cc:50583
#, gcc-internal-format
msgid "missing required %<target%> and/or %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43470
+#: c/c-parser.cc:21118 cp/parser.cc:43475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenACC clause"
msgstr "預期的指標"
#: c/c-parser.cc:21129 c/c-parser.cc:21526 c/c-parser.cc:29112
-#: cp/parser.cc:43481 cp/parser.cc:43934 cp/parser.cc:51422
+#: cp/parser.cc:43486 cp/parser.cc:43939 cp/parser.cc:51427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%qs 無效用於 %qs"
-#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43529
+#: c/c-parser.cc:21174 cp/parser.cc:43534
#, gcc-internal-format
msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43722
+#: c/c-parser.cc:21327 cp/parser.cc:43727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be the first clause of %qs"
msgstr "%qs 必須被使用與 %qs"
-#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43923
+#: c/c-parser.cc:21515 cp/parser.cc:43928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected an OpenMP clause"
msgstr "預期的指標"
-#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49110
+#: c/c-parser.cc:21676 cp/parser.cc:49115
#, gcc-internal-format
msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49120
+#: c/c-parser.cc:21686 cp/parser.cc:49125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "陣列區段在中『%s』呼叫於 %L"
-#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49140
+#: c/c-parser.cc:21706 cp/parser.cc:49145
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49151
+#: c/c-parser.cc:21717 cp/parser.cc:49156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr "無效的輸入宣告"
-#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49158
+#: c/c-parser.cc:21724 cp/parser.cc:49163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "宣告的 %<extern%> 變數 %qD 在中 %<for%>迴圈初始宣告"
-#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49166
+#: c/c-parser.cc:21732 cp/parser.cc:49171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr "對於 bool 變數 %qD 使用 %<--%> 無效"
-#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49188
+#: c/c-parser.cc:21743 cp/parser.cc:49193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
msgstr "對於 bool 變數 %qD 使用 %<--%> 無效"
-#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49211
+#: c/c-parser.cc:21753 cp/parser.cc:49216
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49295
+#: c/c-parser.cc:21846 cp/parser.cc:49300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr "預期的字串之後 %<# pragma message%>"
-#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49312
+#: c/c-parser.cc:21862 cp/parser.cc:49317
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49070
+#: c/c-parser.cc:21894 cp/parser.cc:49075
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
@@ -51602,7 +51581,7 @@ msgstr "%qE 未被宣告"
msgid "expected function name"
msgstr "預期的函式"
-#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52761
+#: c/c-parser.cc:22145 cp/parser.cc:52766
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a function"
@@ -51613,22 +51592,22 @@ msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52812 cp/parser.cc:52859
+#: c/c-parser.cc:22208 cp/parser.cc:52817 cp/parser.cc:52864
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52887
+#: c/c-parser.cc:22239 cp/parser.cc:52892
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52889
+#: c/c-parser.cc:22240 cp/parser.cc:52894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49528
+#: c/c-parser.cc:22285 cp/parser.cc:49533
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
msgstr ""
@@ -51654,7 +51633,7 @@ msgstr ""
msgid "modified here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44049 cp/parser.cc:44064
+#: c/c-parser.cc:22436 cp/parser.cc:44054 cp/parser.cc:44069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<align%> clause argument needs to be positive constant power of two integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
@@ -51689,101 +51668,101 @@ msgstr ""
msgid "%<allocator%> clause requires a predefined allocator as %qD is static"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44229
+#: c/c-parser.cc:22663 cp/parser.cc:44234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, or %<capture%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44268
+#: c/c-parser.cc:22702 cp/parser.cc:44273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acquire%> or %<relaxed%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44297
+#: c/c-parser.cc:22726 cp/parser.cc:44302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<compare%>, %<weak%>, %<fail%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
msgstr "預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>預期 %<+%>,%<*%>,%<-%>,%<&%>,%<^%>,%<|%>,%<&&%>,%<||%>,%<min%>或 %<max%>"
-#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44312
+#: c/c-parser.cc:22741 cp/parser.cc:44317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many atomic clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44319
+#: c/c-parser.cc:22748 cp/parser.cc:44324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many memory order clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44357
-#: cp/parser.cc:44364
+#: c/c-parser.cc:22786 c/c-parser.cc:22793 cp/parser.cc:44362
+#: cp/parser.cc:44369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause is incompatible with %<read%> or %<write%> clauses"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44370
-#: cp/parser.cc:44375
+#: c/c-parser.cc:22799 c/c-parser.cc:22804 cp/parser.cc:44375
+#: cp/parser.cc:44380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT referred to as %qs"
msgid "%qs clause requires %qs clause"
msgstr "%qT 做為 %qs 被參照"
-#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44398
+#: c/c-parser.cc:22827 cp/parser.cc:44403
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44409
+#: c/c-parser.cc:22838 cp/parser.cc:44414
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause implicitly provided by a %<requires%> directive"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44441
+#: c/c-parser.cc:22870 cp/parser.cc:44446
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<release%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44451
+#: c/c-parser.cc:22880 cp/parser.cc:44456
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acquire%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44551
+#: c/c-parser.cc:23001 cp/parser.cc:44556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%> comparison in %<if%> condition"
msgstr "預期 %<;%>之後聯合定義"
-#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44558
+#: c/c-parser.cc:23008 cp/parser.cc:44563
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<==%>, %<<%> or %<>%> comparison in %<if%> condition"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44623 cp/parser.cc:44906 cp/parser.cc:45000
-#: cp/parser.cc:45018
+#: c/c-parser.cc:23081 cp/parser.cc:44628 cp/parser.cc:44911 cp/parser.cc:45005
+#: cp/parser.cc:45023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic compare%>"
msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44634
+#: c/c-parser.cc:23092 cp/parser.cc:44639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %<else%>"
msgstr "預期 %<delete%>"
-#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45073
+#: c/c-parser.cc:23152 cp/parser.cc:45078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<pragma omp atomic compare%>"
msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44927 cp/parser.cc:44953
+#: c/c-parser.cc:23423 cp/parser.cc:44932 cp/parser.cc:44958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "無效的表單的 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44993 cp/parser.cc:45027
+#: c/c-parser.cc:23427 cp/parser.cc:44998 cp/parser.cc:45032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "無效的運算子用於 %<# pragma omp atomic%>"
-#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45062
+#: c/c-parser.cc:23478 cp/parser.cc:45067
#, gcc-internal-format
msgid "%<weak%> clause requires atomic equality comparison"
msgstr ""
@@ -51803,28 +51782,28 @@ msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
msgid "%<destroy%> expression is not lvalue expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45215
+#: c/c-parser.cc:23636 cp/parser.cc:45220
#, gcc-internal-format
msgid "the %<destroy%> expression %qE should be the same as the %<depobj%> argument %qE"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45251
+#: c/c-parser.cc:23667 cp/parser.cc:45256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%>, %<mutexinoutset%> or %<inoutset%>"
msgstr "需要 %<:%>,%<,%>,%<;%>,%<}%> 或 %<__attribute__%>"
-#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45267
+#: c/c-parser.cc:23679 cp/parser.cc:45272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45305
+#: c/c-parser.cc:23720 cp/parser.cc:45310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45313
+#: c/c-parser.cc:23728 cp/parser.cc:45318
#, gcc-internal-format
msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
msgstr ""
@@ -51834,32 +51813,32 @@ msgstr ""
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "預期 %<(%>或列尾"
-#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46034
+#: c/c-parser.cc:23804 cp/parser.cc:46039
#, gcc-internal-format
msgid "%<[[omp::directive(%s)]]%> must be the only specified attribute on a statement"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46103
+#: c/c-parser.cc:23871 cp/parser.cc:46108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero preceding executable statements"
msgstr "%<# pragma omp taskwait%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46136
+#: c/c-parser.cc:23905 cp/parser.cc:46141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
-#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46142
+#: c/c-parser.cc:23910 cp/parser.cc:46147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp%>子句"
-#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46151
+#: c/c-parser.cc:23919 cp/parser.cc:46156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp scan%> with zero succeeding executable statements"
msgstr "%<# pragma omp taskwait%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46174
+#: c/c-parser.cc:23944 cp/parser.cc:46179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "用於敘述預期"
@@ -51867,32 +51846,32 @@ msgstr "用於敘述預期"
#. Don't call cp_parser_error here since it overrides the
#. provided message with a more confusing one if there was
#. a bad pragma or attribute directive.
-#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46196 cp/parser.cc:46198 cp/parser.cc:46383
+#: c/c-parser.cc:23973 cp/parser.cc:46201 cp/parser.cc:46203 cp/parser.cc:46388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop nest expected"
msgstr "用於敘述預期"
-#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46271
+#: c/c-parser.cc:24025 cp/parser.cc:46276
#, gcc-internal-format
msgid "attributes other than OpenMP directives are not allowed on %<for%> in loop nest"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46302
+#: c/c-parser.cc:24054 cp/parser.cc:46307
#, gcc-internal-format
msgid "%<unroll%> construct with %<partial%> clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46313
+#: c/c-parser.cc:24065 cp/parser.cc:46318
#, gcc-internal-format
msgid "generated loop of %<unroll%> construct without %<partial%> clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46339
+#: c/c-parser.cc:24088 cp/parser.cc:46344
#, gcc-internal-format
msgid "%<tile%> construct generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46350
+#: c/c-parser.cc:24099 cp/parser.cc:46355
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> loop or OpenMP loop transformation construct"
msgstr ""
@@ -51902,28 +51881,28 @@ msgstr ""
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "預期的迭代宣告或初始化"
-#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46677
-#: cp/parser.cc:46692
+#: c/c-parser.cc:24276 c/c-parser.cc:24291 cp/parser.cc:46682
+#: cp/parser.cc:46697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough nested loops"
msgstr "不足 perfectly 巢狀的迴圈"
-#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46977
+#: c/c-parser.cc:24394 cp/parser.cc:46982
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46512 cp/parser.cc:46555 cp/pt.cc:18542
+#: c/c-parser.cc:24517 cp/parser.cc:46517 cp/parser.cc:46560 cp/pt.cc:18586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "迭代變數 %qD 不應為 firstprivate"
-#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47523
+#: c/c-parser.cc:24951 cp/parser.cc:47528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp ordered%> with %qs clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<# pragma omp barrier%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47729
+#: c/c-parser.cc:25167 cp/parser.cc:47734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<for%> after %qs"
msgstr "預期 %<operator%>"
@@ -51933,7 +51912,7 @@ msgstr "預期 %<operator%>"
msgid "expected a function name"
msgstr "預期的函式"
-#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50212
+#: c/c-parser.cc:25401 cp/parser.cc:50217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected target-function call"
msgstr "預期的函式"
@@ -51943,42 +51922,42 @@ msgstr "預期的函式"
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a function call with optional assignment"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48076
+#: c/c-parser.cc:25658 cp/parser.cc:48081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<point%>"
msgstr "預期 %<using%>"
-#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48363
+#: c/c-parser.cc:25925 cp/parser.cc:48368
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48379
+#: c/c-parser.cc:25941 cp/parser.cc:48384
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48660
+#: c/c-parser.cc:25989 cp/parser.cc:48665
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48486
+#: c/c-parser.cc:26091 cp/parser.cc:48491
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48498
+#: c/c-parser.cc:26103 cp/parser.cc:48503
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48603
+#: c/c-parser.cc:26202 cp/parser.cc:48608
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<tofrom%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48616
+#: c/c-parser.cc:26215 cp/parser.cc:48621
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
msgstr ""
@@ -51998,70 +51977,70 @@ msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49672
+#: c/c-parser.cc:26643 cp/parser.cc:49677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected trait selector name"
msgstr "預期 selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49686
+#: c/c-parser.cc:26655 cp/parser.cc:49691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown selector %qs for context selector set %qs"
msgstr "不明運算子 %qs 在中 %%:version-compare"
-#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49715
+#: c/c-parser.cc:26683 cp/parser.cc:49720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector %qs does not accept any properties"
msgstr "%s 只有接受 2 引數"
-#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49747
+#: c/c-parser.cc:26705 cp/parser.cc:49752
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgid "%<score%> cannot be specified in traits in the %qs trait-selector-set"
msgstr "%<friend%> 只能在類別中指定"
-#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49757 cp/pt.cc:18210
+#: c/c-parser.cc:26714 cp/parser.cc:49762 cp/pt.cc:18254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49760 cp/pt.cc:18217
+#: c/c-parser.cc:26717 cp/parser.cc:49765 cp/pt.cc:18261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<score%> argument must be non-negative"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49806
+#: c/c-parser.cc:26758 cp/parser.cc:49811
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected string literal"
msgid "expected identifier or string literal"
msgstr "需要字面字串"
-#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49836 cp/pt.cc:18234
+#: c/c-parser.cc:26781 cp/parser.cc:49841 cp/pt.cc:18278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be integer expression"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49847
+#: c/c-parser.cc:26794 cp/parser.cc:49852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
msgstr "內容 %qs 已經指定的在中 %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49863 fortran/openmp.cc:6534
+#: c/c-parser.cc:26815 cp/parser.cc:49868 fortran/openmp.cc:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<requires%> selector is not supported yet"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49926
+#: c/c-parser.cc:26874 cp/parser.cc:49931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected context selector set name"
msgstr "預期 selection-statement"
-#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50430
+#: c/c-parser.cc:26986 cp/parser.cc:50435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<match%>, %<adjust_args%> or %<append_args%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50443
+#: c/c-parser.cc:27002 cp/parser.cc:50448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %<match%> clauses"
msgstr "太多 %qs 子句"
@@ -52076,7 +52055,7 @@ msgstr "『%s』於 %L 並非函式"
msgid "variant %qD is a built-in"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50505
+#: c/c-parser.cc:27074 cp/parser.cc:50510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgid "%qD is specified more than once"
@@ -52087,7 +52066,7 @@ msgstr "%C 處陣列指定了多於 %d 的維數"
msgid "%qD is not of pointer type"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50538
+#: c/c-parser.cc:27101 cp/parser.cc:50543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%>"
msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
@@ -52097,12 +52076,12 @@ msgstr "預期 %<none%> 或 %<shared%>"
msgid "%<need_device_addr%> is not valid for C"
msgstr "%qs 無效用於 %qs"
-#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50545
+#: c/c-parser.cc:27111 cp/parser.cc:50550
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<nothing%> or %<need_device_ptr%> followed by %<:%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50562
+#: c/c-parser.cc:27131 cp/parser.cc:50567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<interop%>"
msgstr "預期 %<using%>"
@@ -52123,7 +52102,7 @@ msgstr "%<long%> 和 %<short%>指定的一起用於 %qs"
msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不相容"
-#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50630
+#: c/c-parser.cc:27302 cp/parser.cc:50635
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause requires a %<match%> clause"
msgstr ""
@@ -52138,60 +52117,60 @@ msgstr ""
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50675
+#: c/c-parser.cc:27366 cp/parser.cc:50680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50964
+#: c/c-parser.cc:27573 cp/parser.cc:50969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %qs clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50968
+#: c/c-parser.cc:27577 cp/parser.cc:50973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> or %<enter%> clauses"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51101
+#: c/c-parser.cc:27637 cp/parser.cc:51106
#, gcc-internal-format
msgid "directive with only %<device_type%> or %<indirect%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51104
+#: c/c-parser.cc:27640 cp/parser.cc:51109
#, gcc-internal-format
msgid "%<device_type%> clause must specify 'any' when used with an %<indirect%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51159
-#: cp/parser.cc:51206
+#: c/c-parser.cc:27689 c/c-parser.cc:27731 cp/parser.cc:51164
+#: cp/parser.cc:51211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<target%>"
msgstr "預期 %<try%>"
-#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51172
+#: c/c-parser.cc:27703 cp/parser.cc:51177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare target%> or %<assumes%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51213
+#: c/c-parser.cc:27738 cp/parser.cc:51218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%> or %<#pragma omp begin declare target%>"
msgstr "%<# pragma GCC pop_options%>而無需相應 %<# pragma GCC push_options%>"
-#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51224
-#: cp/parser.cc:51255
+#: c/c-parser.cc:27749 c/c-parser.cc:27780 cp/parser.cc:51229
+#: cp/parser.cc:51260
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in attribute syntax terminated with %qs in pragma syntax"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51231
-#: cp/parser.cc:51260
+#: c/c-parser.cc:27756 c/c-parser.cc:27785 cp/parser.cc:51236
+#: cp/parser.cc:51265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in pragma syntax terminated with %qs in attribute syntax"
msgstr "%s 屬性與 %s 屬性在 %L 處衝突"
-#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51268
+#: c/c-parser.cc:27793 cp/parser.cc:51273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<declare%> or %<assumes%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
@@ -52246,37 +52225,37 @@ msgstr "預期的函式"
msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52190
+#: c/c-parser.cc:28209 cp/parser.cc:52195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
msgstr "預期 %<# pragma omp section%>或 %<}%>"
-#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52283
+#: c/c-parser.cc:28280 cp/parser.cc:52288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<acq_rel%>, %<acquire%>, %<relaxed%>, %<release%> or %<seq_cst%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52318
+#: c/c-parser.cc:28309 cp/parser.cc:52323
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<self_maps%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52337
+#: c/c-parser.cc:28328 cp/parser.cc:52342
#, gcc-internal-format
msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52349
+#: c/c-parser.cc:28340 cp/parser.cc:52354
#, gcc-internal-format
msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52358
+#: c/c-parser.cc:28349 cp/parser.cc:52363
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52372
+#: c/c-parser.cc:28363 cp/parser.cc:52377
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
msgstr ""
@@ -52291,7 +52270,7 @@ msgstr ""
msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48879
+#: c/c-parser.cc:28506 cp/parser.cc:48884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<sizes%>"
msgstr "預期 %<while%>"
@@ -52301,99 +52280,99 @@ msgstr "預期 %<while%>"
msgid "%<sizes%> argument needs positive integral constant"
msgstr "%qE 屬性引數不是整數常數"
-#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52429
+#: c/c-parser.cc:28651 cp/parser.cc:52434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<at%>, %<severity%> or %<message%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52464
+#: c/c-parser.cc:28684 cp/parser.cc:52469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qs or %qs"
msgstr "預期 %<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52526
+#: c/c-parser.cc:28741 cp/parser.cc:52531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp error%> with %<at(execution)%> clause may only be used in compound statements"
msgstr "%<# pragma omp barrier%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52553
+#: c/c-parser.cc:28764 cp/parser.cc:52558
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered: %s"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52556
+#: c/c-parser.cc:28767 cp/parser.cc:52561
#, gcc-internal-format
msgid "%<pragma omp error%> encountered"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49987
+#: c/c-parser.cc:28794 cp/parser.cc:49992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected at least one assumption clause"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50073
-#: cp/parser.cc:51492 cp/parser.cc:51520
+#: c/c-parser.cc:28880 c/c-parser.cc:29181 cp/parser.cc:50078
+#: cp/parser.cc:51497 cp/parser.cc:51525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected directive name"
msgstr "預期的函式"
-#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50084
+#: c/c-parser.cc:28891 cp/parser.cc:50089
#, gcc-internal-format
msgid "invalid OpenMP directive name in %qs clause argument: declarative, informational, and meta directives not permitted"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50092
+#: c/c-parser.cc:28899 cp/parser.cc:50097
#, gcc-internal-format
msgid "unknown OpenMP directive name in %qs clause argument"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50099
+#: c/c-parser.cc:28906 cp/parser.cc:50104
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned in both %<absent%> and %<contains%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50110
+#: c/c-parser.cc:28917 cp/parser.cc:50115
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s%s%s%s%s%> directive mentioned multiple times in %qs clauses"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50137
+#: c/c-parser.cc:28940 cp/parser.cc:50142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown assumption clause %qs"
msgstr "不明 spec 函式 %qs"
-#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50147
+#: c/c-parser.cc:28953 cp/parser.cc:50152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected assumption clause"
msgstr "預期的指標"
-#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51390
+#: c/c-parser.cc:29082 cp/parser.cc:51395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<when%>, %<otherwise%>, or %<default%> clause"
msgstr "預期 %<;%>,%<,%>或 %<)%>"
-#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51405
+#: c/c-parser.cc:29096 cp/parser.cc:51410
#, gcc-internal-format
msgid "too many %<otherwise%> or %<default%> clauses in %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51415
+#: c/c-parser.cc:29105 cp/parser.cc:51420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<otherwise%> or %<default%> clause must appear last in %<metadirective%>"
msgstr "內容 %qs 已經指定的在中 %<@synthesize%>"
-#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51506
+#: c/c-parser.cc:29195 cp/parser.cc:51511
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "unknown register name: %s"
msgid "unknown directive name"
msgstr "不明的暫存器名:%s"
-#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51526
+#: c/c-parser.cc:29210 cp/parser.cc:51531
#, gcc-internal-format
msgid "metadirectives cannot be used as variants of a %<metadirective%>"
msgstr ""
-#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51532
+#: c/c-parser.cc:29216 cp/parser.cc:51537
#, gcc-internal-format
msgid "declarative directive variants of a %<metadirective%> are not supported"
msgstr ""
@@ -52413,12 +52392,12 @@ msgstr "自動變數 %qE 無法 %<threadprivate%>"
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%<threadprivate%> %qE 有不完整型態"
-#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53315
+#: c/c-parser.cc:29727 cp/parser.cc:53320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_cancel%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
-#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53321
+#: c/c-parser.cc:29733 cp/parser.cc:53326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>在之內 %<__transaction_relaxed%>"
@@ -52428,7 +52407,7 @@ msgstr "%<__transaction_cancel%>在之內 %<__transaction_relaxed%>"
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr "%<transaction_may_cancel_outer%> 函式呼叫無法在之內外異動作業或 %<transaction_may_cancel_outer%>"
-#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53339
+#: c/c-parser.cc:29750 cp/parser.cc:53344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr "%<__transaction_cancel%>無法在之內 %<__transaction_atomic%>"
@@ -52444,7 +52423,7 @@ msgstr "封閉平行"
msgid "%qD has an incomplete type %qT"
msgstr "%qD 類型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12528 c/c-typeck.cc:12603 cp/call.cc:5062
+#: c/c-typeck.cc:252 c/c-typeck.cc:12542 c/c-typeck.cc:12617 cp/call.cc:5062
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "對 void 運算式的無效使用"
@@ -52482,149 +52461,149 @@ msgstr "%qT 和 %qT 是在中 disjoint 具名的位址空間"
msgid "%qs attribute can only be applied to variadic functions"
msgstr "%qs 屬性只有套用到 variadic 函式"
-#: c/c-typeck.cc:938 c/c-typeck.cc:961
+#: c/c-typeck.cc:958 c/c-typeck.cc:981
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "函式類型與 ISO C 不完全相容"
-#: c/c-typeck.cc:1117
+#: c/c-typeck.cc:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
msgstr "can%'t 混合運算元的十進位浮點數和向量類型"
-#: c/c-typeck.cc:1122
+#: c/c-typeck.cc:1142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
msgstr "can%'t 混合運算元的十進位浮點數和複雜類型"
-#: c/c-typeck.cc:1127
+#: c/c-typeck.cc:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
msgstr "can%'t 混合運算元的十進位浮點數和其他浮點數類型"
-#: c/c-typeck.cc:1157
+#: c/c-typeck.cc:1177
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Complex _BitInt(%d)%> unsupported"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:1785
+#: c/c-typeck.cc:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pointers to arrays with different qualifiers in ISO C before C23"
msgstr "指標目標類型不相容的在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:1789
+#: c/c-typeck.cc:1809
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "類型不完全相容"
-#: c/c-typeck.cc:1793
+#: c/c-typeck.cc:1813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "指標目標類型不相容的在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:2024
+#: c/c-typeck.cc:2034
#, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "由於 %<volatile%>,函式回傳類型不相容"
-#: c/c-typeck.cc:2274
+#: c/c-typeck.cc:2284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting an array compound literal to a pointer leads to a dangling pointer in C++"
msgstr "轉換陣列複合實字到指標被不當形式的在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:3095 c/c-typeck.cc:10679
+#: c/c-typeck.cc:3109 c/c-typeck.cc:10693
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has no member named %qE"
msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr "%qT 沒具名為 %qE 的成員"
-#: c/c-typeck.cc:3099 c/c-typeck.cc:10683
+#: c/c-typeck.cc:3113 c/c-typeck.cc:10697
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "%qT 沒具名為 %qE 的成員"
-#: c/c-typeck.cc:3108
+#: c/c-typeck.cc:3122
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3111
+#: c/c-typeck.cc:3125
#, gcc-internal-format
msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3181
+#: c/c-typeck.cc:3195
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer to pointer; did you mean to dereference it before applying %<->%> to it?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3190
+#: c/c-typeck.cc:3204
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3197
+#: c/c-typeck.cc:3211
#, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "在非結構或聯合中請求成員 %qE"
-#: c/c-typeck.cc:3245
+#: c/c-typeck.cc:3259
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "提領 %<void *%> 指標"
-#: c/c-typeck.cc:3300
+#: c/c-typeck.cc:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
msgstr "註標的值是 neither 陣列 nor 指標 nor 向量"
-#: c/c-typeck.cc:3310 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
+#: c/c-typeck.cc:3324 cp/typeck.cc:4035 cp/typeck.cc:4130
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "陣列下標不是一個整數"
-#: c/c-typeck.cc:3316
+#: c/c-typeck.cc:3330
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "下標運算的左運算元是函式指標"
-#: c/c-typeck.cc:3371
+#: c/c-typeck.cc:3385
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C 不允許按下標存取 %<register%> 陣列"
-#: c/c-typeck.cc:3374
+#: c/c-typeck.cc:3388
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 不允許非左值的陣列做為下標運算的左運算元"
-#: c/c-typeck.cc:3493
+#: c/c-typeck.cc:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgid "underspecified %qD referenced in its initializer"
msgstr "%qD 宣告為參照卻未被初始化"
-#: c/c-typeck.cc:3548
+#: c/c-typeck.cc:3562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr "enum 常數定義的在此"
-#: c/c-typeck.cc:3656 cp/typeck.cc:2162
+#: c/c-typeck.cc:3670 cp/typeck.cc:2162
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:3841
+#: c/c-typeck.cc:3855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
msgstr "被呼叫的物件 %qE 不是一個函式"
-#: c/c-typeck.cc:3847
+#: c/c-typeck.cc:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
msgstr "被呼叫的物件 %qE 不是一個函式"
-#: c/c-typeck.cc:3853
+#: c/c-typeck.cc:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object is not a function or function pointer"
msgstr "被呼叫的物件 %qE 不是一個函式"
@@ -52632,1604 +52611,1604 @@ msgstr "被呼叫的物件 %qE 不是一個函式"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
-#: c/c-typeck.cc:3882
+#: c/c-typeck.cc:3896
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "函式經由不相容的類型呼叫"
-#: c/c-typeck.cc:3887 c/c-typeck.cc:3943
+#: c/c-typeck.cc:3901 c/c-typeck.cc:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "函式與經資格修飾虛值傳回類型 called"
-#: c/c-typeck.cc:3998
+#: c/c-typeck.cc:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "引數 %d 的類型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:4010
+#: c/c-typeck.cc:4024
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為整數而不是浮點數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4016
+#: c/c-typeck.cc:4030
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為整數而不是複數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4022
+#: c/c-typeck.cc:4036
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為複數而不是浮點數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4028
+#: c/c-typeck.cc:4042
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為浮點數而不是整數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4034
+#: c/c-typeck.cc:4048
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為複數而不是整數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4040
+#: c/c-typeck.cc:4054
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為浮點數而不是複數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4056
+#: c/c-typeck.cc:4070
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為 %<float%> 而不是 %<double%> 傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4082
+#: c/c-typeck.cc:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "傳遞引數 %d 的 %qE 做為 %qT 而非 %qT 由於原型"
-#: c/c-typeck.cc:4108
+#: c/c-typeck.cc:4122
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將以不同的寬度傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4132
+#: c/c-typeck.cc:4146
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將作用無號數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4137
+#: c/c-typeck.cc:4151
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "根據原型,引數 %d (%qE) 將做為有號數傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:4311
+#: c/c-typeck.cc:4325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to method %qE; expected %i, have %i"
msgstr "太多引數到方法 %qE"
-#: c/c-typeck.cc:4315
+#: c/c-typeck.cc:4329
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太多"
-#: c/c-typeck.cc:4325
+#: c/c-typeck.cc:4339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments to function %qE"
msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太多"
-#: c/c-typeck.cc:4337
+#: c/c-typeck.cc:4351
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for method %qE declared without parameters"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:4342
+#: c/c-typeck.cc:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C23 does not allow arguments for function %qE declared without parameters"
msgstr "內聯函式 %q+D 宣告的 weak"
-#: c/c-typeck.cc:4418
+#: c/c-typeck.cc:4432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 時傳遞引數到函式"
-#: c/c-typeck.cc:4499
+#: c/c-typeck.cc:4513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected at least %i, have %i"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太少"
-#: c/c-typeck.cc:4500
+#: c/c-typeck.cc:4514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to function %qE; expected %i, have %i"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太少"
-#: c/c-typeck.cc:4514
+#: c/c-typeck.cc:4528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %qE"
msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
msgstr "提供給函式 %qE 的引數太少"
-#: c/c-typeck.cc:4692 c/c-typeck.cc:4720 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
+#: c/c-typeck.cc:4706 c/c-typeck.cc:4734 cp/typeck.cc:5849 cp/typeck.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "比較與字串實字結果於未規定行為"
-#: c/c-typeck.cc:4700 c/c-typeck.cc:4711 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
+#: c/c-typeck.cc:4714 c/c-typeck.cc:4725 cp/typeck.cc:5886 cp/typeck.cc:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparison between pointer and integer"
msgid "comparison between pointer and zero character constant"
msgstr "比較指標和整數"
-#: c/c-typeck.cc:4703 c/c-typeck.cc:4714 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
+#: c/c-typeck.cc:4717 c/c-typeck.cc:4728 cp/typeck.cc:5889 cp/typeck.cc:5913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgid "did you mean to dereference the pointer?"
msgstr "從 %qT 轉換到 %qT 並未提領指標"
-#: c/c-typeck.cc:4732 c/c-typeck.cc:4739 c/c-typeck.cc:6116 c/c-typeck.cc:6121
-#: c/c-typeck.cc:8669 cp/tree.cc:6464
+#: c/c-typeck.cc:4746 c/c-typeck.cc:4753 c/c-typeck.cc:6130 c/c-typeck.cc:6135
+#: c/c-typeck.cc:8683 cp/tree.cc:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero as null pointer constant"
msgstr "零做為空指標常數"
-#: c/c-typeck.cc:4760
+#: c/c-typeck.cc:4774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "比較介於 %qT 和 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:4819
+#: c/c-typeck.cc:4833
#, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "在減法中使用類型為 %<void *%> 的指標"
-#: c/c-typeck.cc:4822
+#: c/c-typeck.cc:4836
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "函式指標不能相減"
-#: c/c-typeck.cc:4856
+#: c/c-typeck.cc:4870
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "在參照不完全類型的指標上執行算術運算"
-#: c/c-typeck.cc:4865 cp/typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:4879 cp/typeck.cc:6937
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr "在參照不完全類型的指標上執行算術運算"
-#: c/c-typeck.cc:5314
+#: c/c-typeck.cc:5328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<~%> on a boolean expression"
msgstr "預期的布林表示式"
-#: c/c-typeck.cc:5318
+#: c/c-typeck.cc:5332
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean to use logical not?"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:5328
+#: c/c-typeck.cc:5342
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C 不支援用 ~ 求共軛複數"
-#: c/c-typeck.cc:5352
+#: c/c-typeck.cc:5366
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "wrong type argument to abs"
msgid "wrong type argument to absu"
msgstr "不能對該類型的引數求絕對值"
-#: c/c-typeck.cc:5378
+#: c/c-typeck.cc:5392
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "單位元 ! 的引數類型無效"
-#: c/c-typeck.cc:5436
+#: c/c-typeck.cc:5450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "遞增的列舉類型值無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:5439
+#: c/c-typeck.cc:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "遞減的列舉類型值無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:5446
+#: c/c-typeck.cc:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of a boolean expression"
msgstr "預期的布林表示式"
-#: c/c-typeck.cc:5449
+#: c/c-typeck.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of a boolean expression"
msgstr "預期的布林表示式"
-#: c/c-typeck.cc:5465
+#: c/c-typeck.cc:5479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types before C2Y"
msgstr "ISO C 不支援對複數類型進行 %<++%> 或 %<--%> 作業"
-#: c/c-typeck.cc:5492 c/c-typeck.cc:5526
+#: c/c-typeck.cc:5506 c/c-typeck.cc:5540
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "該類型的引數不能自增"
-#: c/c-typeck.cc:5494 c/c-typeck.cc:5529
+#: c/c-typeck.cc:5508 c/c-typeck.cc:5543
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "該類型的引數不能自減"
-#: c/c-typeck.cc:5514
+#: c/c-typeck.cc:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "無法遞增指標到不完整型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5518
+#: c/c-typeck.cc:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
msgstr "無法遞減指標到不完整型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:5626
+#: c/c-typeck.cc:5640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "需位址的運算式的型態 %<void%>"
-#: c/c-typeck.cc:5689 c/c-typeck.cc:5885
+#: c/c-typeck.cc:5703 c/c-typeck.cc:5899
#, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "無法取得位元段 %qD 的位址"
-#: c/c-typeck.cc:5703
+#: c/c-typeck.cc:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
msgstr "無法取右值運算式 %<this%> 的位址"
-#: c/c-typeck.cc:5711
+#: c/c-typeck.cc:5725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
msgstr "要求暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: c/c-typeck.cc:5900
+#: c/c-typeck.cc:5914
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of register variable %qD requested"
msgid "address of register compound literal requested"
msgstr "要求暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: c/c-typeck.cc:5921
+#: c/c-typeck.cc:5935
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了全域暫存器變數 %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5924
+#: c/c-typeck.cc:5938
#, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了暫存器變數 %qD"
-#: c/c-typeck.cc:5929
+#: c/c-typeck.cc:5943
#, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "要求全域暫存器變數 %qD 的位址"
-#: c/c-typeck.cc:5931 d/d-codegen.cc:761
+#: c/c-typeck.cc:5945 d/d-codegen.cc:761
#, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "要求暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: c/c-typeck.cc:6070
+#: c/c-typeck.cc:6084
#, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "非左值陣列出現在條件運算式中"
-#: c/c-typeck.cc:6166
+#: c/c-typeck.cc:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 到匹配其他結果的條件"
-#: c/c-typeck.cc:6225 c/c-typeck.cc:6231
+#: c/c-typeck.cc:6239 c/c-typeck.cc:6245
#, gcc-internal-format
msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:6248
+#: c/c-typeck.cc:6262
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C 不允許條件運算式僅有一邊為空"
-#: c/c-typeck.cc:6265
+#: c/c-typeck.cc:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "指標到 disjoint 位址空間已用於條件運算式"
-#: c/c-typeck.cc:6289
+#: c/c-typeck.cc:6303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
msgstr "條件運算式指標類型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6293
+#: c/c-typeck.cc:6307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression in ISO C before C23"
msgstr "條件運算式指標類型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6298
+#: c/c-typeck.cc:6312
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C 不允許在條件運算式中同時使用 %<void *%> 和函式指標"
-#: c/c-typeck.cc:6320
+#: c/c-typeck.cc:6334
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "條件運算式指標類型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6323
+#: c/c-typeck.cc:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "first expression has type %qT"
msgstr "需要運算式類型"
-#: c/c-typeck.cc:6324
+#: c/c-typeck.cc:6338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "second expression has type %qT"
msgstr "需要運算式類型"
-#: c/c-typeck.cc:6335 c/c-typeck.cc:6348
+#: c/c-typeck.cc:6349 c/c-typeck.cc:6362
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "條件運算式中指標/整數類型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6375
+#: c/c-typeck.cc:6389
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "條件運算式中類型不匹配"
-#: c/c-typeck.cc:6491
+#: c/c-typeck.cc:6505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "忽略傳回值的 %qD,宣告的與屬性 warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6495
+#: c/c-typeck.cc:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "忽略傳回值的 %qD,宣告的與屬性 warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6514
+#: c/c-typeck.cc:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %E"
msgstr "忽略傳回值的 %qD,宣告的與屬性 warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6519
+#: c/c-typeck.cc:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>"
msgstr "忽略傳回值的 %qD,宣告的與屬性 warn_unused_result"
-#: c/c-typeck.cc:6528 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
+#: c/c-typeck.cc:6542 cp/cvt.cc:1132 rust/backend/rust-tree.cc:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr " %q+#D 已在此宣告過"
-#: c/c-typeck.cc:6577
+#: c/c-typeck.cc:6591
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗號運算式的左運算元不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:6595 c/c-typeck.cc:13195
+#: c/c-typeck.cc:6609 c/c-typeck.cc:13209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "逗號運算式的左運算元不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:6666
+#: c/c-typeck.cc:6680
#, fuzzy
msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
msgstr "演員陣容加入 %q#v 限定元到函數型式"
-#: c/c-typeck.cc:6672
+#: c/c-typeck.cc:6686
#, fuzzy
msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "演員陣容捨棄 %q#v 限定元從指標目標類型"
-#: c/c-typeck.cc:6707
+#: c/c-typeck.cc:6721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
msgstr "要是安全所有中介指標在中演員陣容從 %qT 到 %qT 必須是 %<const%> 經資格修飾"
-#: c/c-typeck.cc:6804
+#: c/c-typeck.cc:6818
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "類型轉換指定了陣列類型"
-#: c/c-typeck.cc:6810
+#: c/c-typeck.cc:6824
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "類型轉換指定了函式類型"
-#: c/c-typeck.cc:6825
+#: c/c-typeck.cc:6839
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C 不允許將非標量轉換為其自身類型"
-#: c/c-typeck.cc:6829
+#: c/c-typeck.cc:6843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless cast to type %qT"
msgstr "%qT 使用了局部類型 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6849
+#: c/c-typeck.cc:6863
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C 不允許轉換為聯合類型"
-#: c/c-typeck.cc:6859
+#: c/c-typeck.cc:6873
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "類型轉換的來源類型未出現在聯合中"
-#: c/c-typeck.cc:6894
+#: c/c-typeck.cc:6908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr "演員陣容到 %s 位址空間指標從 disjoint 通用位址空間指標"
-#: c/c-typeck.cc:6899
+#: c/c-typeck.cc:6913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "演員陣容到通用位址空間指標從 disjoint %s 位址空間指標"
-#: c/c-typeck.cc:6904
+#: c/c-typeck.cc:6918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to %qs address space pointer from disjoint %qs address space pointer"
msgstr "演員陣容到 %s 位址空間指標從 disjoint %s 位址空間指標"
-#: c/c-typeck.cc:6937
+#: c/c-typeck.cc:6951
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "類型轉換增大了目的類型的對齊需求"
-#: c/c-typeck.cc:6949
+#: c/c-typeck.cc:6963
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "當將一個指標轉換為大小不同的整數時給出警告"
-#: c/c-typeck.cc:6954
+#: c/c-typeck.cc:6968
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "從類型為 %qT 的函式呼叫轉換到不匹配的類型 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:6964 cp/typeck.cc:9383
+#: c/c-typeck.cc:6978 cp/typeck.cc:9383
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "當將一個指標轉換為大小不同的整數時給出警告"
-#: c/c-typeck.cc:6978
+#: c/c-typeck.cc:6992
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C 不允許將一個函式指標轉換為一個物件指標"
-#: c/c-typeck.cc:6987
+#: c/c-typeck.cc:7001
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C 不允許將一個物件指標轉換為一個函式指標"
-#: c/c-typeck.cc:6997
+#: c/c-typeck.cc:7011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
msgstr "can%'t 轉換從不完整型態 %qT 到 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7112
+#: c/c-typeck.cc:7126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr "定義輸入演員陣容無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:7154
+#: c/c-typeck.cc:7168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment suppression"
msgid "assignment to expression with array type"
msgstr "取消賦值"
-#: c/c-typeck.cc:7280
+#: c/c-typeck.cc:7294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換在中指派無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:7482 c/c-typeck.cc:7501 c/c-typeck.cc:7558
+#: c/c-typeck.cc:7496 c/c-typeck.cc:7515 c/c-typeck.cc:7572
#, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(在 %qs 的初始化附近)"
-#: c/c-typeck.cc:7574
+#: c/c-typeck.cc:7588
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "用括號中的字串常數初始化陣列"
-#: c/c-typeck.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:7638
#, fuzzy
msgid "expected %e but argument is of type %e"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7658
+#: c/c-typeck.cc:7672
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7661
+#: c/c-typeck.cc:7675
#, gcc-internal-format
msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:7666
+#: c/c-typeck.cc:7680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in %qD declared here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: c/c-typeck.cc:7723 c/c-typeck.cc:8631
+#: c/c-typeck.cc:7737 c/c-typeck.cc:8645
#, fuzzy
msgid "%e declared here"
msgstr "宣告的在此"
-#: c/c-typeck.cc:7916
+#: c/c-typeck.cc:7930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換時傳遞引數 %d 的 %qE 無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:7921
+#: c/c-typeck.cc:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:7925
+#: c/c-typeck.cc:7939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換在中指派無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:7930
+#: c/c-typeck.cc:7944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換在中初始化無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:7935
+#: c/c-typeck.cc:7949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換在中回傳無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:7953
+#: c/c-typeck.cc:7967
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
msgstr "從 %q#T 到 %q#T 的轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8135 c/c-typeck.cc:8534
+#: c/c-typeck.cc:8149 c/c-typeck.cc:8548
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "傳遞引數 %d 的 %qE 製作 %q#v 經資格修飾函式指標從資格不符的"
-#: c/c-typeck.cc:8138 c/c-typeck.cc:8537
+#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8551
#, fuzzy
msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "指派製作 %q#v 經資格修飾函式指標從資格不符的"
-#: c/c-typeck.cc:8141 c/c-typeck.cc:8539
+#: c/c-typeck.cc:8155 c/c-typeck.cc:8553
#, fuzzy
msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "初始化製作 %q#v 經資格修飾函式指標從資格不符的"
-#: c/c-typeck.cc:8144 c/c-typeck.cc:8541
+#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8555
#, fuzzy
msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
msgstr "回傳製作 %q#v 經資格修飾函式指標從資格不符的"
-#: c/c-typeck.cc:8152 c/c-typeck.cc:8424 c/c-typeck.cc:8467
+#: c/c-typeck.cc:8166 c/c-typeck.cc:8438 c/c-typeck.cc:8481
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "傳遞引數 %d 的 %qE 捨棄 %qv 限定元從指標目標類型"
-#: c/c-typeck.cc:8154 c/c-typeck.cc:8426 c/c-typeck.cc:8469
+#: c/c-typeck.cc:8168 c/c-typeck.cc:8440 c/c-typeck.cc:8483
#, fuzzy
msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "指派捨棄 %qv 限定元從指標目標類型"
-#: c/c-typeck.cc:8156 c/c-typeck.cc:8428 c/c-typeck.cc:8471
+#: c/c-typeck.cc:8170 c/c-typeck.cc:8442 c/c-typeck.cc:8485
#, fuzzy
msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "初始化捨棄 %qv 限定元從指標目標類型"
-#: c/c-typeck.cc:8158 c/c-typeck.cc:8430 c/c-typeck.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:8172 c/c-typeck.cc:8444 c/c-typeck.cc:8487
#, fuzzy
msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
msgstr "回傳捨棄 %qv 限定元從指標目標類型"
-#: c/c-typeck.cc:8167
+#: c/c-typeck.cc:8181
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C 不允許將引數轉換為聯合"
-#: c/c-typeck.cc:8235
+#: c/c-typeck.cc:8249
#, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "C++ 中不允許從 %qT 到 %qT 的隱含轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8262
+#: c/c-typeck.cc:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "傳遞引數 %d 的 %qE 從指標到 non-enclosed 位址空間"
-#: c/c-typeck.cc:8273
+#: c/c-typeck.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "指派從指標到 non-enclosed 位址空間"
-#: c/c-typeck.cc:8284
+#: c/c-typeck.cc:8298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "初始化從指標到 non-enclosed 位址空間"
-#: c/c-typeck.cc:8294
+#: c/c-typeck.cc:8308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "回傳從指標到 non-enclosed 位址空間"
-#: c/c-typeck.cc:8310
+#: c/c-typeck.cc:8324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but pointer is of type %qT"
msgstr "預期 %qT 但是引數是的型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8325
+#: c/c-typeck.cc:8339
#, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)可能是 format 屬性的備選"
-#: c/c-typeck.cc:8331
+#: c/c-typeck.cc:8345
#, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "賦值的左手邊可能是 format 屬性的備選時"
-#: c/c-typeck.cc:8337
+#: c/c-typeck.cc:8351
#, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "初始化的左手邊可能是 format 屬性的備選時"
-#: c/c-typeck.cc:8342 cp/typeck.cc:10559
+#: c/c-typeck.cc:8356 cp/typeck.cc:10559
#, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "回傳類型可能是 format 屬性的備選"
-#: c/c-typeck.cc:8366
+#: c/c-typeck.cc:8380
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible scalar storage order"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時在不相容的指標類型間轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8376
+#: c/c-typeck.cc:8390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "無法遞增指標到不完整型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8386
+#: c/c-typeck.cc:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %qT from pointer type %qT with incompatible scalar storage order"
msgstr "永遠不相容的指標類型初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8391
+#: c/c-typeck.cc:8405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "returning %qT from pointer type with incompatible scalar storage order %qT"
msgstr "回傳與值在中函式不具任何傳回類型"
-#: c/c-typeck.cc:8441
+#: c/c-typeck.cc:8455
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許將引數 %d(屬於 %qE)在函式指標和 %<void *%> 間傳遞"
-#: c/c-typeck.cc:8444
+#: c/c-typeck.cc:8458
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許在函式指標和 %<void *%> 間賦值"
-#: c/c-typeck.cc:8446
+#: c/c-typeck.cc:8460
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許在函式指標和 %<void *%> 間初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8448
+#: c/c-typeck.cc:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C 不允許在函式指標和 %<void *%> 間回傳"
-#: c/c-typeck.cc:8478
+#: c/c-typeck.cc:8492
#, gcc-internal-format
msgid "array with qualifier on the element is not qualified before C23"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:8496
+#: c/c-typeck.cc:8510
#, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE) 給指標時目的與指標有/無號不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8504
+#: c/c-typeck.cc:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
msgstr "對指標賦值時目的與指標有/無號不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8510
+#: c/c-typeck.cc:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
msgstr "初始化指標時目的與指標有/無號不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8515
+#: c/c-typeck.cc:8529
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE) 給指標時目的與指標有/無號不一致"
-#: c/c-typeck.cc:8562
+#: c/c-typeck.cc:8576
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時在不相容的指標類型間轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8573
+#: c/c-typeck.cc:8587
#, fuzzy
msgid "assignment to %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "無法遞增指標到不完整型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8579
+#: c/c-typeck.cc:8593
#, fuzzy
#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgid "assignment to %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "永遠不相容的指標類型賦值"
-#: c/c-typeck.cc:8588
+#: c/c-typeck.cc:8602
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from pointer to %qD with incompatible type %e"
msgstr "永遠不相容的指標類型初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8594
+#: c/c-typeck.cc:8608
#, fuzzy
#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgid "initialization of %e from incompatible pointer type %e"
msgstr "永遠不相容的指標類型初始化"
-#: c/c-typeck.cc:8602
+#: c/c-typeck.cc:8616
#, fuzzy
#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgid "returning pointer to %qD of type %e from a function with incompatible type %e"
msgstr "成員指標類型 %qT 與物件類型 %qT 不相容"
-#: c/c-typeck.cc:8608
+#: c/c-typeck.cc:8622
#, fuzzy
msgid "returning %e from a function with incompatible return type %e"
msgstr "回傳與值在中函式不具任何傳回類型"
-#: c/c-typeck.cc:8684
+#: c/c-typeck.cc:8698
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時將整數賦給指標,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8694
+#: c/c-typeck.cc:8708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "賦值時將整數賦給指標,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8700
+#: c/c-typeck.cc:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "初始化時將整數賦給指標,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8705
+#: c/c-typeck.cc:8719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時將整數賦給指標,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8727
+#: c/c-typeck.cc:8741
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時將指標賦給整數,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8737
+#: c/c-typeck.cc:8751
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "賦值時將指標賦給整數,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8743
+#: c/c-typeck.cc:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "初始化將指標賦給整數,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8747
+#: c/c-typeck.cc:8761
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
msgstr "傳遞參數 %d (屬於 %qE)時將指標賦給整數,未作類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:8780
+#: c/c-typeck.cc:8794
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "引數 %d(屬於 %qE)類型不相容"
-#: c/c-typeck.cc:8791
+#: c/c-typeck.cc:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "不相容的類型時指派輸入 %qT 從型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8802
+#: c/c-typeck.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "不相容的類型時初始化型態 %qT 使用型態 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:8812
+#: c/c-typeck.cc:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr "不相容的類型時傳回類型 %qT 但是 %qT 被預期"
-#: c/c-typeck.cc:8892
+#: c/c-typeck.cc:8906
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "傳統 C 不接受自動的聚合初始化"
-#: c/c-typeck.cc:9134
+#: c/c-typeck.cc:9148
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> pointer initializer is not null"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9142
+#: c/c-typeck.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> integer initializer is not an integer constant expression"
msgstr "陣列索引在中初始設定式不是整數常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:9145 c/c-typeck.cc:9207 c/c-typeck.cc:9360
+#: c/c-typeck.cc:9159 c/c-typeck.cc:9221 c/c-typeck.cc:9374
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer not representable in type of object"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9155
+#: c/c-typeck.cc:9169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer is not an arithmetic constant expression"
msgstr "陣列索引在中初始設定式不是整數常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:9172
+#: c/c-typeck.cc:9186
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a real type is of complex type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9181
+#: c/c-typeck.cc:9195
#, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> initializer for a binary floating-point type is of decimal type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9325 c/c-typeck.cc:10293 cp/typeck2.cc:1241
+#: c/c-typeck.cc:9339 c/c-typeck.cc:10307 cp/typeck2.cc:1241
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:9341 cp/typeck2.cc:1258
+#: c/c-typeck.cc:9355 cp/typeck2.cc:1258
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9387
+#: c/c-typeck.cc:9401
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long (%wu chars into %wu available)"
msgstr "用以初始化字元陣列的字串太長"
-#: c/c-typeck.cc:9392
+#: c/c-typeck.cc:9406
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgid "initializer-string for array of %qT is too long for C++ (%wu chars into %wu available)"
msgstr "用以初始化字元陣列的字串太長"
-#: c/c-typeck.cc:9399
+#: c/c-typeck.cc:9413
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of %qT truncates NUL terminator but destination lacks %qs attribute (%wu chars into %wu available)"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:9411
+#: c/c-typeck.cc:9425
#, gcc-internal-format
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "用字串常數初始化的陣列類型不合適"
-#: c/c-typeck.cc:9479 cp/typeck.cc:2556
+#: c/c-typeck.cc:9493 cp/typeck.cc:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "對非左值陣列的無效使用"
-#: c/c-typeck.cc:9493 c/c-typeck.cc:9633 c/c-typeck.cc:10387
+#: c/c-typeck.cc:9507 c/c-typeck.cc:9647 c/c-typeck.cc:10401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer"
msgstr "無效的初始值設定"
-#: c/c-typeck.cc:9505 c/c-typeck.cc:9529 c/c-typeck.cc:9532 c/c-typeck.cc:9540
-#: c/c-typeck.cc:9602 c/c-typeck.cc:11370 c/c-typeck.cc:11454
+#: c/c-typeck.cc:9519 c/c-typeck.cc:9543 c/c-typeck.cc:9546 c/c-typeck.cc:9554
+#: c/c-typeck.cc:9616 c/c-typeck.cc:11384 c/c-typeck.cc:11468
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "初始值設定元素不是常數"
-#: c/c-typeck.cc:9514
+#: c/c-typeck.cc:9528
#, gcc-internal-format
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "用非常數的陣列運算式初始化陣列"
-#: c/c-typeck.cc:9545 c/c-typeck.cc:9615 c/c-typeck.cc:11464
+#: c/c-typeck.cc:9559 c/c-typeck.cc:9629 c/c-typeck.cc:11478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:9567 cp/typeck2.cc:1340
+#: c/c-typeck.cc:9581 cp/typeck2.cc:1340
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qd to %qd"
msgstr "從 %qT 到 %qT 的轉換丟失了限定資訊"
-#: c/c-typeck.cc:9609 c/c-typeck.cc:11459
+#: c/c-typeck.cc:9623 c/c-typeck.cc:11473
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "初始值設定中的元素在載入時無法被計算出"
-#: c/c-typeck.cc:9915 cp/decl.cc:7906
+#: c/c-typeck.cc:9929 cp/decl.cc:7906
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "不透明的向量類型不能被初始化"
-#: c/c-typeck.cc:10141
+#: c/c-typeck.cc:10155
#, gcc-internal-format
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "初始值設定項末尾有多餘的大括號組"
-#: c/c-typeck.cc:10225
+#: c/c-typeck.cc:10239
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "標量初始化帶大括號"
-#: c/c-typeck.cc:10295 c/c-typeck.cc:10299 c/c-typeck.cc:12062
-#: c/c-typeck.cc:12187 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
+#: c/c-typeck.cc:10309 c/c-typeck.cc:10313 c/c-typeck.cc:12076
+#: c/c-typeck.cc:12201 cp/typeck2.cc:1268 cp/typeck2.cc:1621
#, gcc-internal-format
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "在巢狀的上下文中初始化彈性陣列成員"
-#: c/c-typeck.cc:10336
+#: c/c-typeck.cc:10350
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "初始值設定周圍缺少大括號"
-#: c/c-typeck.cc:10359
+#: c/c-typeck.cc:10373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: c/c-typeck.cc:10399
+#: c/c-typeck.cc:10413
#, gcc-internal-format
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "標量初始化設定中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:10521 c/c-typeck.cc:10603
+#: c/c-typeck.cc:10535 c/c-typeck.cc:10617
#, gcc-internal-format
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "在非陣列初始值設定項中出現陣列索引"
-#: c/c-typeck.cc:10526 c/c-typeck.cc:10665
+#: c/c-typeck.cc:10540 c/c-typeck.cc:10679
#, gcc-internal-format
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "欄位名不在記錄或聯合初始化設定中"
-#: c/c-typeck.cc:10576
+#: c/c-typeck.cc:10590
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "初始值設定中陣列索引不是整型"
-#: c/c-typeck.cc:10585 c/c-typeck.cc:10594
+#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "陣列索引在中初始設定式不是整數常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:10599 c/c-typeck.cc:10601
+#: c/c-typeck.cc:10613 c/c-typeck.cc:10615
#, gcc-internal-format
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "初始值設定中陣列索引不是常數"
-#: c/c-typeck.cc:10605 c/c-typeck.cc:10608
+#: c/c-typeck.cc:10619 c/c-typeck.cc:10622
#, gcc-internal-format
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始化時陣列索引越界"
-#: c/c-typeck.cc:10627
+#: c/c-typeck.cc:10641
#, gcc-internal-format
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "初始值設定項中索引範圍為空"
-#: c/c-typeck.cc:10636
+#: c/c-typeck.cc:10650
#, gcc-internal-format
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "初始值設定中資料索引範圍超出陣列邊界"
-#: c/c-typeck.cc:10770 c/c-typeck.cc:10825 c/c-typeck.cc:10866
-#: c/c-typeck.cc:10926 c/c-typeck.cc:10973 c/c-typeck.cc:11561
+#: c/c-typeck.cc:10784 c/c-typeck.cc:10839 c/c-typeck.cc:10880
+#: c/c-typeck.cc:10940 c/c-typeck.cc:10987 c/c-typeck.cc:11575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "初始化的欄位覆寫"
-#: c/c-typeck.cc:10861 c/c-typeck.cc:10922 c/c-typeck.cc:10969
-#: c/c-typeck.cc:11558
+#: c/c-typeck.cc:10875 c/c-typeck.cc:10936 c/c-typeck.cc:10983
+#: c/c-typeck.cc:11572
#, gcc-internal-format
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "帶副作用的欄位初始化設定被覆寫"
-#: c/c-typeck.cc:11486
+#: c/c-typeck.cc:11500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr "enum 轉換在中初始化無效在中 C++"
-#: c/c-typeck.cc:11932
+#: c/c-typeck.cc:11946
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "excess elements in union initializer"
msgid "excess elements in %qT initializer"
msgstr "聯合初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:11944 c/c-typeck.cc:12021
+#: c/c-typeck.cc:11958 c/c-typeck.cc:12035
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "結構初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:11965
+#: c/c-typeck.cc:11979
#, gcc-internal-format
msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:12036 c/c-typeck.cc:12162 cp/typeck2.cc:1245
+#: c/c-typeck.cc:12050 c/c-typeck.cc:12176 cp/typeck2.cc:1245
#, gcc-internal-format
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "對彈性陣列成員非靜態地初始化"
-#: c/c-typeck.cc:12132
+#: c/c-typeck.cc:12146
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "聯合初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:12154
+#: c/c-typeck.cc:12168
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "傳統 C 不接受對聯合的初始化"
-#: c/c-typeck.cc:12253
+#: c/c-typeck.cc:12267
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "陣列初始值設定項中有多餘的元素"
-#: c/c-typeck.cc:12330 c/c-typeck.cc:12332
+#: c/c-typeck.cc:12344 c/c-typeck.cc:12346
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "向量初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:12366
+#: c/c-typeck.cc:12380
#, gcc-internal-format
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "標量初始值設定項中有多餘元素"
-#: c/c-typeck.cc:12533 c/c-typeck.cc:12609 cp/semantics.cc:2346
+#: c/c-typeck.cc:12547 c/c-typeck.cc:12623 cp/semantics.cc:2346
#: cp/semantics.cc:2455
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgid "constraint allows registers outside of a function"
msgstr "ISO C 不支援在函式外使用多餘的 %<;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12545 cp/semantics.cc:2358
+#: c/c-typeck.cc:12559 cp/semantics.cc:2358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in output operand outside of a function"
msgstr "變長類型的宣告出現在所有函式之外"
-#: c/c-typeck.cc:12556 cp/semantics.cc:2374
+#: c/c-typeck.cc:12570 cp/semantics.cc:2374
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "output operand outside of a function is not constant"
msgstr "輸出運算元 %d 必須使用 %<&%> 約束"
-#: c/c-typeck.cc:12564 c/c-typeck.cc:12654 cp/semantics.cc:2385
+#: c/c-typeck.cc:12578 c/c-typeck.cc:12668 cp/semantics.cc:2385
#: cp/semantics.cc:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%> modifier used inside of a function"
msgstr "使用的參數 %qD 外側函式內文"
-#: c/c-typeck.cc:12622 cp/semantics.cc:2468
+#: c/c-typeck.cc:12636 cp/semantics.cc:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<:%> constraint operand is not address of a function or non-automatic variable"
msgstr "%qE 屬性沒有任何效果於單位本地函式"
-#: c/c-typeck.cc:12635 cp/semantics.cc:2481
+#: c/c-typeck.cc:12649 cp/semantics.cc:2481
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgid "side-effects in input operand outside of a function"
msgstr "變長類型的宣告出現在所有函式之外"
-#: c/c-typeck.cc:12646 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
+#: c/c-typeck.cc:12660 cp/semantics.cc:2496 cp/semantics.cc:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgid "input operand outside of a function is not constant"
msgstr "%qD 在函式作用欄位外未被定義"
-#: c/c-typeck.cc:12698
+#: c/c-typeck.cc:12712
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C++ 不允許 %<goto *expr;%>"
-#: c/c-typeck.cc:12704
+#: c/c-typeck.cc:12718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "computed goto must be pointer type"
msgstr "引數 %d 的 %qE 必須是指標類型"
-#: c/c-typeck.cc:12734 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
+#: c/c-typeck.cc:12748 c/gimple-parser.cc:2648 cp/typeck.cc:11159
#, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "被宣告為 %<noreturn%> 的函式卻有 %<return%> 敘述"
-#: c/c-typeck.cc:12763
+#: c/c-typeck.cc:12777
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "在有回傳值的的函式中,%<return%> 不帶回傳值"
-#: c/c-typeck.cc:12776 c/gimple-parser.cc:2658
+#: c/c-typeck.cc:12790 c/gimple-parser.cc:2658
#, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "在無回傳值的函式中,%<return%> 帶回傳值"
-#: c/c-typeck.cc:12779
+#: c/c-typeck.cc:12793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "ISO C 禁止 %<return%> 與運算式,在中函式回傳虛值"
-#: c/c-typeck.cc:12861
+#: c/c-typeck.cc:12875
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function returns address of local variable"
msgid "function returns address of label"
msgstr "函式回傳局部變數的位址"
-#: c/c-typeck.cc:12952 cp/semantics.cc:1921
+#: c/c-typeck.cc:12966 cp/semantics.cc:1921
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch 敘述中的值不是一個整數"
-#: c/c-typeck.cc:12977
+#: c/c-typeck.cc:12991
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "在 ISO C 中,%<long%> 開關運算式不被轉換為 %<int%>"
-#: c/c-typeck.cc:13015 c/c-typeck.cc:13023
+#: c/c-typeck.cc:13029 c/c-typeck.cc:13037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "大小寫標貼不是整數常數運算式"
-#: c/c-typeck.cc:13029 cp/parser.cc:13521
+#: c/c-typeck.cc:13043 cp/parser.cc:13521
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case 標籤出現在開關敘述外"
-#: c/c-typeck.cc:13031
+#: c/c-typeck.cc:13045
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> 標籤未出現在 switch 敘述內"
-#: c/c-typeck.cc:13107 cp/parser.cc:15291
+#: c/c-typeck.cc:13121 cp/parser.cc:15291
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break 敘述不在循環或開關敘述內"
-#: c/c-typeck.cc:13110 c/c-typeck.cc:13130 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
+#: c/c-typeck.cc:13124 c/c-typeck.cc:13144 cp/decl.cc:4107 cp/parser.cc:15301
#: cp/parser.cc:15322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr "無效的離開從 OpenMP 結構化訊息塊"
-#: c/c-typeck.cc:13113 cp/parser.cc:15304
+#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "中斷敘述使用的與 OpenMP 用於迴圈"
-#: c/c-typeck.cc:13127 cp/parser.cc:15314
+#: c/c-typeck.cc:13141 cp/parser.cc:15314
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue 敘述出現在循環以外"
-#: c/c-typeck.cc:13177 cp/cp-gimplify.cc:277
+#: c/c-typeck.cc:13191 cp/cp-gimplify.cc:277
#, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "敘述不起作用"
-#: c/c-typeck.cc:13221
+#: c/c-typeck.cc:13235
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "運算式敘述類型不完全"
-#: c/c-typeck.cc:13512
+#: c/c-typeck.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<false%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:13517
+#: c/c-typeck.cc:13531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the pointer operand in %qE must not be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<true%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:13535 c/c-typeck.cc:13573
+#: c/c-typeck.cc:13549 c/c-typeck.cc:13587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<false%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:13540 c/c-typeck.cc:13578
+#: c/c-typeck.cc:13554 c/c-typeck.cc:13592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qE will never be NULL"
msgstr "比較將一律評估做為 %<true%> 用於位址的 %qD 將永不是空值"
-#: c/c-typeck.cc:14170 c/c-typeck.cc:14334 cp/typeck.cc:6163
+#: c/c-typeck.cc:14184 c/c-typeck.cc:14348 cp/typeck.cc:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different element types"
msgstr "比較向量與不同的元件類型"
-#: c/c-typeck.cc:14178 c/c-typeck.cc:14342 cp/typeck.cc:6177
+#: c/c-typeck.cc:14192 c/c-typeck.cc:14356 cp/typeck.cc:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing vectors with different number of elements"
msgstr "比較向量與不同的元件號碼的"
-#: c/c-typeck.cc:14193 c/c-typeck.cc:14357 cp/typeck.cc:6195
+#: c/c-typeck.cc:14207 c/c-typeck.cc:14371 cp/typeck.cc:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "比較介於類型 %qT 和 %qT"
-#: c/c-typeck.cc:14203 c/c-typeck.cc:14367 cp/typeck.cc:6212
+#: c/c-typeck.cc:14217 c/c-typeck.cc:14381 cp/typeck.cc:6212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
msgstr "找不到介面用於類別 %qE"
-#: c/c-typeck.cc:14217 cp/typeck.cc:5838
+#: c/c-typeck.cc:14231 cp/typeck.cc:5838
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
msgstr "使用 == 或 != 比較浮點數是不安全的"
-#: c/c-typeck.cc:14256 c/c-typeck.cc:14408
+#: c/c-typeck.cc:14270 c/c-typeck.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "比較的指標到 disjoint 位址空間"
-#: c/c-typeck.cc:14263 c/c-typeck.cc:14269
+#: c/c-typeck.cc:14277 c/c-typeck.cc:14283
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C 不允許在 %<void *%> 和函式指標間比較"
-#: c/c-typeck.cc:14276 c/c-typeck.cc:14418
+#: c/c-typeck.cc:14290 c/c-typeck.cc:14432
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "比較不相關的指標時缺少類型轉換"
-#: c/c-typeck.cc:14289 c/c-typeck.cc:14295 c/c-typeck.cc:14445
-#: c/c-typeck.cc:14451
+#: c/c-typeck.cc:14303 c/c-typeck.cc:14309 c/c-typeck.cc:14459
+#: c/c-typeck.cc:14465
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "比較指標和整數"
-#: c/c-typeck.cc:14396
+#: c/c-typeck.cc:14410
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "在完全和不完全指標間比較"
-#: c/c-typeck.cc:14398
+#: c/c-typeck.cc:14412
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C 不允許函式指標間比較大小"
-#: c/c-typeck.cc:14403
+#: c/c-typeck.cc:14417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
msgstr "已排序的比較的指標與空指標"
-#: c/c-typeck.cc:14426 c/c-typeck.cc:14429 c/c-typeck.cc:14436
-#: c/c-typeck.cc:14439
+#: c/c-typeck.cc:14440 c/c-typeck.cc:14443 c/c-typeck.cc:14450
+#: c/c-typeck.cc:14453
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "指標與整數 0 比較大小"
-#: c/c-typeck.cc:14516
+#: c/c-typeck.cc:14530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
msgstr "隱含轉換從 %qT 到 %qT 到匹配其他運算元的二進位運算式"
-#: c/c-typeck.cc:14834
+#: c/c-typeck.cc:14848
#, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了不能被轉換為指標的陣列"
-#: c/c-typeck.cc:14838
+#: c/c-typeck.cc:14852
#, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了結構類型"
-#: c/c-typeck.cc:14842
+#: c/c-typeck.cc:14856
#, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "需要標量時使用了聯合類型"
-#: c/c-typeck.cc:14858
+#: c/c-typeck.cc:14872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used vector type where scalar is required"
msgstr "使用的向量型態位置純量被必要項"
-#: c/c-typeck.cc:15061 cp/semantics.cc:12069
+#: c/c-typeck.cc:15075 cp/semantics.cc:12069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15072 c/c-typeck.cc:15082 cp/semantics.cc:12080
+#: c/c-typeck.cc:15086 c/c-typeck.cc:15096 cp/semantics.cc:12080
#: cp/semantics.cc:12090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
msgstr "預期 %<;%>之後類別定義"
-#: c/c-typeck.cc:15117 cp/semantics.cc:12125
+#: c/c-typeck.cc:15131 cp/semantics.cc:12125
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15185 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
+#: c/c-typeck.cc:15199 cp/semantics.cc:5948 cp/semantics.cc:9059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15189 c/c-typeck.cc:17006 cp/semantics.cc:5952
+#: c/c-typeck.cc:15203 c/c-typeck.cc:17020 cp/semantics.cc:5952
#: cp/semantics.cc:9063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15197
+#: c/c-typeck.cc:15211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-typeck.cc:15207 c/c-typeck.cc:17013 c/c-typeck.cc:17167
+#: c/c-typeck.cc:15221 c/c-typeck.cc:17027 c/c-typeck.cc:17181
#: cp/semantics.cc:5961 cp/semantics.cc:9070 cp/semantics.cc:9259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:15244 cp/semantics.cc:5995
+#: c/c-typeck.cc:15258 cp/semantics.cc:5995
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
-#: c/c-typeck.cc:15251 cp/semantics.cc:6002
+#: c/c-typeck.cc:15265 cp/semantics.cc:6002
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size in array new must have integral type"
msgid "length %qE of array section does not have integral type"
msgstr "陣列 new 的大小必須有整數類型"
-#: c/c-typeck.cc:15274 cp/semantics.cc:6035
+#: c/c-typeck.cc:15288 cp/semantics.cc:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected single pointer in %qs clause"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:15292 c/c-typeck.cc:15359 c/c-typeck.cc:15652
+#: c/c-typeck.cc:15306 c/c-typeck.cc:15373 c/c-typeck.cc:15666
#: cp/semantics.cc:6053 cp/semantics.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero length array section in %qs clause"
msgstr "陣列區段在中『%s』呼叫於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:15311 cp/semantics.cc:6072
+#: c/c-typeck.cc:15325 cp/semantics.cc:6072
#, gcc-internal-format
msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15319 cp/semantics.cc:6080
+#: c/c-typeck.cc:15333 cp/semantics.cc:6080
#, gcc-internal-format
msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15328 c/c-typeck.cc:15452 cp/semantics.cc:6089
+#: c/c-typeck.cc:15342 c/c-typeck.cc:15466 cp/semantics.cc:6089
#: cp/semantics.cc:6213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative length in array section in %qs clause"
msgstr "變數長度陣列被使用"
-#: c/c-typeck.cc:15345 cp/semantics.cc:6106
+#: c/c-typeck.cc:15359 cp/semantics.cc:6106
#, gcc-internal-format
msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15388 cp/semantics.cc:6149
+#: c/c-typeck.cc:15402 cp/semantics.cc:6149
#, gcc-internal-format
msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15403 cp/semantics.cc:6164
+#: c/c-typeck.cc:15417 cp/semantics.cc:6164
#, gcc-internal-format
msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15440 cp/semantics.cc:6201
+#: c/c-typeck.cc:15454 cp/semantics.cc:6201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for array function parameter length expression must be specified"
msgstr "用於遞增運算式沒有任何效果"
-#: c/c-typeck.cc:15444 cp/semantics.cc:6205
+#: c/c-typeck.cc:15458 cp/semantics.cc:6205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for pointer type length expression must be specified"
msgstr "用於遞增運算式沒有任何效果"
-#: c/c-typeck.cc:15472 c/c-typeck.cc:15591 cp/semantics.cc:6232
+#: c/c-typeck.cc:15486 c/c-typeck.cc:15605 cp/semantics.cc:6232
#: cp/semantics.cc:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr "複製陣列區段進入 contiguous 區塊於程序條目"
-#: c/c-typeck.cc:15482 cp/semantics.cc:6242
+#: c/c-typeck.cc:15496 cp/semantics.cc:6242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have pointer or array type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: c/c-typeck.cc:15858 cp/semantics.cc:7305
+#: c/c-typeck.cc:15872 cp/semantics.cc:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
msgstr "拋出 NULL,它的類型是整數而不是指標"
-#: c/c-typeck.cc:15865
+#: c/c-typeck.cc:15879
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15871 cp/semantics.cc:7312
+#: c/c-typeck.cc:15885 cp/semantics.cc:7312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has const qualified type"
msgstr "參數 %qD 有不完整型態"
-#: c/c-typeck.cc:15884 cp/semantics.cc:7328
+#: c/c-typeck.cc:15898 cp/semantics.cc:7328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iterator step with non-integral type"
msgstr "bit-field %qD 與 non-integral 型態"
-#: c/c-typeck.cc:15904 cp/semantics.cc:7364
+#: c/c-typeck.cc:15918 cp/semantics.cc:7364
#, gcc-internal-format
msgid "iterator %qD has zero step"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15931
+#: c/c-typeck.cc:15945
#, gcc-internal-format
msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15938 cp/semantics.cc:7398
+#: c/c-typeck.cc:15952 cp/semantics.cc:7398
#, gcc-internal-format
msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:15944 cp/semantics.cc:7404
+#: c/c-typeck.cc:15958 cp/semantics.cc:7404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "無效的運算式用於輸出修飾鍵『%c』"
-#: c/c-typeck.cc:15950 cp/semantics.cc:7410
+#: c/c-typeck.cc:15964 cp/semantics.cc:7410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
msgstr "%L 處運算式參照類型錯誤"
-#: c/c-typeck.cc:15987 cp/semantics.cc:7458
+#: c/c-typeck.cc:16001 cp/semantics.cc:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected pointer in %qs clause"
msgstr "預期的指標"
-#: c/c-typeck.cc:16090 cp/semantics.cc:7624
+#: c/c-typeck.cc:16104 cp/semantics.cc:7624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:16112 cp/semantics.cc:7644
+#: c/c-typeck.cc:16126 cp/semantics.cc:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: c/c-typeck.cc:16138 c/c-typeck.cc:16148
+#: c/c-typeck.cc:16152 c/c-typeck.cc:16162
#, gcc-internal-format
msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16168
+#: c/c-typeck.cc:16182
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16180
+#: c/c-typeck.cc:16194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:16188
+#: c/c-typeck.cc:16202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
msgstr "變數長度陣列 %qE 被使用"
-#: c/c-typeck.cc:16232
+#: c/c-typeck.cc:16246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction(%s)%>"
-#: c/c-typeck.cc:16241 cp/semantics.cc:7197
+#: c/c-typeck.cc:16255 cp/semantics.cc:7197
#, gcc-internal-format
msgid "user defined reduction not found for %qE"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16329
+#: c/c-typeck.cc:16343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
msgstr "變數長度陣列被使用"
-#: c/c-typeck.cc:16347 c/c-typeck.cc:17261 cp/semantics.cc:9943
+#: c/c-typeck.cc:16361 c/c-typeck.cc:17275 cp/semantics.cc:9943
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:16359 cp/semantics.cc:10011
+#: c/c-typeck.cc:16373 cp/semantics.cc:10011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr "%qE 必須是 %<threadprivate%> 用於 %<copyin%>"
-#: c/c-typeck.cc:16374 cp/semantics.cc:7687
+#: c/c-typeck.cc:16388 cp/semantics.cc:7687
#, gcc-internal-format
msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs when not using OpenMP 5.2 modifiers"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16383
+#: c/c-typeck.cc:16397
#, gcc-internal-format
msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16391
+#: c/c-typeck.cc:16405
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16410 cp/semantics.cc:7771
+#: c/c-typeck.cc:16424 cp/semantics.cc:7771
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16440 c/c-typeck.cc:17161 c/c-typeck.cc:17432
+#: c/c-typeck.cc:16454 c/c-typeck.cc:17175 c/c-typeck.cc:17446
#: cp/semantics.cc:7858 cp/semantics.cc:9253 cp/semantics.cc:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16457 cp/semantics.cc:7876
+#: c/c-typeck.cc:16471 cp/semantics.cc:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data-sharing clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16468 cp/semantics.cc:7887
+#: c/c-typeck.cc:16482 cp/semantics.cc:7887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16482 c/c-typeck.cc:16552 c/c-typeck.cc:16587
+#: c/c-typeck.cc:16496 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:16601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16492 c/c-typeck.cc:16560 c/c-typeck.cc:16909
-#: c/c-typeck.cc:17061 c/c-typeck.cc:17069 c/c-typeck.cc:17085
-#: c/c-typeck.cc:17094 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:7901
+#: c/c-typeck.cc:16506 c/c-typeck.cc:16574 c/c-typeck.cc:16923
+#: c/c-typeck.cc:17075 c/c-typeck.cc:17083 c/c-typeck.cc:17099
+#: c/c-typeck.cc:17108 c/c-typeck.cc:17116 cp/semantics.cc:7901
#: cp/semantics.cc:7911 cp/semantics.cc:8004 cp/semantics.cc:8012
#: cp/semantics.cc:8059 cp/semantics.cc:8941 cp/semantics.cc:9131
#: cp/semantics.cc:9139 cp/semantics.cc:9159 cp/semantics.cc:9168
@@ -54238,267 +54217,267 @@ msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16495 c/c-typeck.cc:16566 c/c-typeck.cc:17105
+#: c/c-typeck.cc:16509 c/c-typeck.cc:16580 c/c-typeck.cc:17119
#: cp/semantics.cc:7914 cp/semantics.cc:8018 cp/semantics.cc:9179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears both in data and map clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16540 cp/semantics.cc:7991
+#: c/c-typeck.cc:16554 cp/semantics.cc:7991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<firstprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16580 cp/semantics.cc:8051
+#: c/c-typeck.cc:16594 cp/semantics.cc:8051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %<lastprivate%>"
-#: c/c-typeck.cc:16599 cp/semantics.cc:8473
+#: c/c-typeck.cc:16613 cp/semantics.cc:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16606
+#: c/c-typeck.cc:16620
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"
-#: c/c-typeck.cc:16613
+#: c/c-typeck.cc:16627
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16620
+#: c/c-typeck.cc:16634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16633 cp/semantics.cc:8542
+#: c/c-typeck.cc:16647 cp/semantics.cc:8542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16639
+#: c/c-typeck.cc:16653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16652 cp/semantics.cc:8581
+#: c/c-typeck.cc:16666 cp/semantics.cc:8581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in %<allocate%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:16658
+#: c/c-typeck.cc:16672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in %<allocate%> clauses"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16730 cp/semantics.cc:8709
+#: c/c-typeck.cc:16744 cp/semantics.cc:8709
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16745 cp/semantics.cc:8724
+#: c/c-typeck.cc:16759 cp/semantics.cc:8724
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%> used with %<depend%> kind other than %<out%> or %<inout%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16753 cp/semantics.cc:8742
+#: c/c-typeck.cc:16767 cp/semantics.cc:8742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %qs clause"
msgstr "變數長度陣列被使用"
-#: c/c-typeck.cc:16774 cp/semantics.cc:8764
+#: c/c-typeck.cc:16788 cp/semantics.cc:8764
#, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16784 cp/semantics.cc:8776
+#: c/c-typeck.cc:16798 cp/semantics.cc:8776
#, gcc-internal-format
msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:16845 cp/semantics.cc:8876
+#: c/c-typeck.cc:16859 cp/semantics.cc:8876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr "陣列區段無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
-#: c/c-typeck.cc:16865 c/c-typeck.cc:16941 c/c-typeck.cc:16977
+#: c/c-typeck.cc:16879 c/c-typeck.cc:16955 c/c-typeck.cc:16991
#: cp/semantics.cc:8896 cp/semantics.cc:8975 cp/semantics.cc:9011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported map expression %qE"
msgstr "無效的類型在中定點轉換"
-#: c/c-typeck.cc:16905 c/c-typeck.cc:17082 cp/semantics.cc:8937
+#: c/c-typeck.cc:16919 c/c-typeck.cc:17096 cp/semantics.cc:8937
#: cp/semantics.cc:9156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:16913 c/c-typeck.cc:17088 cp/semantics.cc:8945
+#: c/c-typeck.cc:16927 c/c-typeck.cc:17102 cp/semantics.cc:8945
#: cp/semantics.cc:9162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in map clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:17032 c/c-typeck.cc:17174 cp/semantics.cc:9099
+#: c/c-typeck.cc:17046 c/c-typeck.cc:17188 cp/semantics.cc:9099
#: cp/semantics.cc:9267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17157 cp/semantics.cc:9248
+#: c/c-typeck.cc:17171 cp/semantics.cc:9248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17183 cp/semantics.cc:9279
+#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:17197 cp/semantics.cc:9295
+#: c/c-typeck.cc:17211 cp/semantics.cc:9295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qD 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17200 cp/semantics.cc:9298
+#: c/c-typeck.cc:17214 cp/semantics.cc:9298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17219
+#: c/c-typeck.cc:17233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs variable is not a pointer"
msgstr "來源並非指標"
-#: c/c-typeck.cc:17226
+#: c/c-typeck.cc:17240
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
msgstr "向量 delete 的引數類型既非指標也非陣列"
-#: c/c-typeck.cc:17274 c/c-typeck.cc:17379 cp/semantics.cc:9894
+#: c/c-typeck.cc:17288 c/c-typeck.cc:17393 cp/semantics.cc:9894
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17294 cp/semantics.cc:8816
+#: c/c-typeck.cc:17308 cp/semantics.cc:8816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses on a task construct"
msgstr "太多 %qs 子句"
-#: c/c-typeck.cc:17415 cp/semantics.cc:9612
+#: c/c-typeck.cc:17429 cp/semantics.cc:9612
#, gcc-internal-format
msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17450 cp/semantics.cc:9706
+#: c/c-typeck.cc:17464 cp/semantics.cc:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in action clauses"
msgstr "%qD 出現一次以上在中資料子句"
-#: c/c-typeck.cc:17461 cp/semantics.cc:9720
+#: c/c-typeck.cc:17475 cp/semantics.cc:9720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must take %<void%>"
msgid "%qD must be of %<omp_interop_t%>"
msgstr "%qD 必須有 %<void%> 類型"
-#: c/c-typeck.cc:17470 cp/semantics.cc:9729
+#: c/c-typeck.cc:17484 cp/semantics.cc:9729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD shall not be const"
msgstr "%q#D 不是常數"
-#: c/c-typeck.cc:17519 cp/semantics.cc:10082
+#: c/c-typeck.cc:17533 cp/semantics.cc:10082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr "%qE 被 predetermined %qs 用於 %qs"
-#: c/c-typeck.cc:17529
+#: c/c-typeck.cc:17543
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17560 cp/semantics.cc:9835
+#: c/c-typeck.cc:17574 cp/semantics.cc:9835
#, gcc-internal-format
msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17572 cp/semantics.cc:9848
+#: c/c-typeck.cc:17586 cp/semantics.cc:9848
#, gcc-internal-format
msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17583 c/c-typeck.cc:17591 cp/semantics.cc:9857
+#: c/c-typeck.cc:17597 c/c-typeck.cc:17605 cp/semantics.cc:9857
#: cp/semantics.cc:9886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
-#: c/c-typeck.cc:17639 cp/semantics.cc:9815
+#: c/c-typeck.cc:17653 cp/semantics.cc:9815
#, gcc-internal-format
msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17690 cp/semantics.cc:9865
+#: c/c-typeck.cc:17704 cp/semantics.cc:9865
#, gcc-internal-format
msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17698 cp/semantics.cc:9876
+#: c/c-typeck.cc:17712 cp/semantics.cc:9876
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<grainsize%> clause must not be used together with %<num_tasks%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17706 cp/semantics.cc:9932
+#: c/c-typeck.cc:17720 cp/semantics.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<full%> clause must not be used together with %<partial%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17716 cp/semantics.cc:9905
+#: c/c-typeck.cc:17730 cp/semantics.cc:9905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<detach%> clause must not be used together with %<mergeable%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: c/c-typeck.cc:17734 cp/semantics.cc:10107
+#: c/c-typeck.cc:17748 cp/semantics.cc:10107
#, gcc-internal-format
msgid "the event handle of a %<detach%> clause should not be in a data-sharing clause"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17752 cp/semantics.cc:10178
+#: c/c-typeck.cc:17766 cp/semantics.cc:10178
#, gcc-internal-format
msgid "%<depend%> clause requires action clauses with %<targetsync%> interop-type"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17756 cp/semantics.cc:10182
+#: c/c-typeck.cc:17770 cp/semantics.cc:10182
#, gcc-internal-format
msgid "%<init%> clause lacks the %<targetsync%> modifier"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17928
+#: c/c-typeck.cc:17942
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
msgstr ""
-#: c/c-typeck.cc:17933
+#: c/c-typeck.cc:17947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
msgstr "給 %<va_arg%> 的第一個參數的類型不是 %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17939
+#: c/c-typeck.cc:17953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgid "second argument to %<va_arg%> is a function type %qT"
msgstr "給 %<va_arg%> 的第一個參數的類型不是 %<va_list%>"
-#: c/c-typeck.cc:17945
+#: c/c-typeck.cc:17959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr "C++需求升級的型態,無法 enum 型態,在中 %<va_arg%>"
@@ -54748,19 +54727,19 @@ msgstr ""
msgid "exception '%s'"
msgstr "建立「%s」\n"
-#: cobol/cobol1.cc:412
+#: cobol/cobol1.cc:408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not execute preprocessor %s"
msgstr "無法關閉回應檔案 %s"
-#: cobol/cobol1.cc:417
+#: cobol/cobol1.cc:413
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "could not find specs file %s\n"
msgid "could not include %s"
msgstr "找不到 specs 檔案 %s\n"
#. This isn't right. All OPT_main should be replaced
-#: cobol/cobol1.cc:423
+#: cobol/cobol1.cc:419
#, gcc-internal-format
msgid "We should never see a non-equal dash-main in cobol1.c"
msgstr ""
@@ -54769,235 +54748,235 @@ msgstr ""
msgid "no such exception: 0x%04x"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:331
+#: cobol/genapi.cc:332
#, gcc-internal-format
msgid "Probable cause: it was referenced without being defined."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:570
+#: cobol/genapi.cc:571
#, gcc-internal-format
msgid "Nice try, but you can't fire me. I quit!"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:1485
+#: cobol/genapi.cc:1486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Knows not the variable type %s for %s"
msgstr "%qE 並非變數在中子句 %qs"
-#: cobol/genapi.cc:2172
+#: cobol/genapi.cc:2176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "I don't know how to MOVE an alphabetical string to %s(%s) \n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:2240
+#: cobol/genapi.cc:2244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): field->type %s must be literal or alphanumeric"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:5720
+#: cobol/genapi.cc:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): Invalid field type %s:"
msgstr "%s:%d:無效的狀態檔案;%s"
-#: cobol/genapi.cc:6937 cobol/genapi.cc:6943 cobol/genapi.cc:6949
+#: cobol/genapi.cc:6929 cobol/genapi.cc:6935 cobol/genapi.cc:6941
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_logop() was called with variable %s on line %d, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7056 cobol/genapi.cc:7120
+#: cobol/genapi.cc:7048 cobol/genapi.cc:7112
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_relop() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7166
+#: cobol/genapi.cc:7158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_if() was called with variable %s, which is not a FldConditional\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7419
+#: cobol/genapi.cc:7411
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### candidate %s has unimplemented CVT_type %d(%s)\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7430
+#: cobol/genapi.cc:7422
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "###### unknown setop_t code %d\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:7626
+#: cobol/genapi.cc:7618
msgid "%s:%d: %zu exceeds MAXIMUM_UNTILS of %d, line %d"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8632
+#: cobol/genapi.cc:8624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d: ignoring subscripts"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8854 cobol/genapi.cc:9314
+#: cobol/genapi.cc:8846 cobol/genapi.cc:9306
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:8979
+#: cobol/genapi.cc:8971
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s access mode is 'file_inaccessible_e' in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9052
+#: cobol/genapi.cc:9044
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_open called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9057
+#: cobol/genapi.cc:9049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_open for %s called with NULL var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9062
+#: cobol/genapi.cc:9054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTEND can only be used where %s is ACCESS MODE SEQUENTIAL"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9130
+#: cobol/genapi.cc:9122
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_close called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9135
+#: cobol/genapi.cc:9127
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_close for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9188
+#: cobol/genapi.cc:9180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'where' is zero in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9198
+#: cobol/genapi.cc:9190
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *file"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9203
+#: cobol/genapi.cc:9195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9208
+#: cobol/genapi.cc:9200
#, gcc-internal-format
msgid "parser_file_read called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9213
+#: cobol/genapi.cc:9205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_file_read for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9218
+#: cobol/genapi.cc:9210
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/SEQUENTIAL, but 'where' >= 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9227
+#: cobol/genapi.cc:9219
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is RELATIVE/RANDOM, but 'where' < 0"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9270
+#: cobol/genapi.cc:9262
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s 'sequentially' is %d in %s"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9319
+#: cobol/genapi.cc:9311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL file->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9325
+#: cobol/genapi.cc:9317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): called with NULL *field"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9330
+#: cobol/genapi.cc:9322
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): for %s called with NULL field->var_decl_node"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:9465
+#: cobol/genapi.cc:9457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s:%d file %s is INDEXED/SEQUENTIAL, but 'sequentially' is false"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11124
+#: cobol/genapi.cc:11122
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): asked to sort %s, but it's not a table"
msgstr ""
#. Having both or neither violates SORT syntax
-#: cobol/genapi.cc:11252
+#: cobol/genapi.cc:11250
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) USING and input-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11381
+#: cobol/genapi.cc:11379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) GIVING and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:11787
+#: cobol/genapi.cc:11786
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): syntax error -- both (or neither) files and output-proc are specified"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12188
+#: cobol/genapi.cc:12187
#, gcc-internal-format
msgid "CALL USING BY CONTENT <temporary> would require REPOSITORY PROTOTYPES."
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:12440
+#: cobol/genapi.cc:12439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s(): What in the name of Nero's fiddle are we doing here?"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:13949
+#: cobol/genapi.cc:13948
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In parser_move(%s to %s), the move of FldLiteralN to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:14185
+#: cobol/genapi.cc:14184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In mh_dest_is_float(%s to %s), the move of %s to %s hasn't been implemented"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16312
+#: cobol/genapi.cc:16279
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LEVEL 01 (%s) OCCURS has insufficient data.memsize"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16384
+#: cobol/genapi.cc:16351
#, gcc-internal-format
msgid "parser_symbol_add() was called with a NULL new_var\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16412
+#: cobol/genapi.cc:16379
msgid "%s(): %2.2d %s is a table, but it improperly has a capacity of zero"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16452
+#: cobol/genapi.cc:16419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add(): %s is its own ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16458
+#: cobol/genapi.cc:16425
msgid "parser_symbol_add(): %2.2d %s has null ancestor"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16466
+#: cobol/genapi.cc:16433
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parser_symbol_add( %s ) improperly has a non-null var_decl_node\n"
msgstr ""
-#: cobol/genapi.cc:16671
+#: cobol/genapi.cc:16638
msgid "%s(): %2.2d %s<%s> improperly has a data.capacity of zero"
msgstr ""
@@ -55032,28 +55011,28 @@ msgstr ""
msgid "Too many subscripts"
msgstr "輸入檔案太多"
-#: cobol/lexio.cc:1488
+#: cobol/lexio.cc:1490
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Use alternate register names"
msgid "%s pid %d terminated by %s"
msgstr "使用另一套暫存器名"
-#: cobol/lexio.cc:1493
+#: cobol/lexio.cc:1495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgid "%s exited with status %d"
msgstr "%s:%s 以狀態碼 %d 離開\n"
-#: cobol/symbols.cc:456
+#: cobol/symbols.cc:450
msgid "%s:%d: LblNone '%s' has parent #%zu"
msgstr ""
-#: cobol/symbols.cc:1968
+#: cobol/symbols.cc:1907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: key must be field"
msgstr "%<num_threads%> 值必須是正值"
-#: cobol/symbols.cc:3855 cobol/symbols.cc:3976 cobol/symbols.cc:4011
+#: cobol/symbols.cc:3709 cobol/symbols.cc:3816 cobol/symbols.cc:3846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgid "%s:%d: could not add '%s'"
@@ -55064,18 +55043,18 @@ msgstr "%s:將要轉換檔案「%s」\n"
msgid "logic error: MOVE %s %s invalid type:"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:1726
+#: cobol/util.cc:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgid "%s: regcomp: %s"
msgstr "%s:正在編譯「%s」\n"
-#: cobol/util.cc:1836
+#: cobol/util.cc:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "logic error: missing inode for %s"
msgstr ""
-#: cobol/util.cc:2174
+#: cobol/util.cc:2141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect: recompiling %s\n"
msgid "failed compiling %s"
@@ -55909,7 +55888,7 @@ msgstr "對 %<%T::%s(%A)%#V%> 的呼叫沒有匹配的函式"
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "呼叫非函式的 %qD"
-#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17448 cp/typeck.cc:3508
+#: cp/call.cc:11947 cp/pt.cc:17467 cp/typeck.cc:3508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "無法呼叫建構子 %<%T::%D%>直接"
@@ -56709,260 +56688,260 @@ msgstr "uninitialized 成員 %qD 在中 %<constexpr%> 建構子"
msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
msgstr "內文的 constexpr 函式 %qD 不是 return-statement"
-#: cp/constexpr.cc:1069
+#: cp/constexpr.cc:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fimplicit-constexpr%> only affects %<inline%> functions"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1085
+#: cp/constexpr.cc:1091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
msgstr "%q+D 不是可用做為 constexpr 函式因為:"
-#: cp/constexpr.cc:1339 cp/constexpr.cc:6558
+#: cp/constexpr.cc:1347 cp/constexpr.cc:6580
#, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:1631 cp/constexpr.cc:3389
+#: cp/constexpr.cc:1637 cp/constexpr.cc:3396
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
msgstr "%<constexpr%> 無法用於類型宣告"
-#: cp/constexpr.cc:1633 cp/constexpr.cc:1732 cp/constexpr.cc:1741
-#: cp/constexpr.cc:3683 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
+#: cp/constexpr.cc:1639 cp/constexpr.cc:1738 cp/constexpr.cc:1747
+#: cp/constexpr.cc:3705 rust/backend/rust-constexpr.cc:3334
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:3344 rust/backend/rust-constexpr.cc:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%q+E並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:1891 cp/constexpr.cc:2790 cp/constexpr.cc:3077
-#: cp/constexpr.cc:10075 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
+#: cp/constexpr.cc:1897 cp/constexpr.cc:2796 cp/constexpr.cc:3080
+#: cp/constexpr.cc:10113 rust/backend/rust-constexpr.cc:5789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
msgstr "呼叫到 non-constexpr 函式 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:1938 cp/constexpr.cc:6116 cp/constexpr.cc:8564
+#: cp/constexpr.cc:1944 cp/constexpr.cc:6138 cp/constexpr.cc:8586
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:875 rust/backend/rust-constexpr.cc:2494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer"
msgstr "提領 %<void *%> 指標"
-#: cp/constexpr.cc:2126
+#: cp/constexpr.cc:2132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the comparison reduces to %qE"
msgstr "太多引數到 %qE"
-#: cp/constexpr.cc:2129
+#: cp/constexpr.cc:2135
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgid "%qE evaluates to false"
msgstr "使用者定義的 %qD 總是計算所有兩個參數"
-#: cp/constexpr.cc:2208
+#: cp/constexpr.cc:2214
#, gcc-internal-format
msgid "failed %<assume%> attribute assumption"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2243 cp/constexpr.cc:10039
+#: cp/constexpr.cc:2249 cp/constexpr.cc:10077
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5758
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to internal function %qE"
msgstr "呼叫非函式的 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2297 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
+#: cp/constexpr.cc:2303 rust/backend/rust-constexpr.cc:2615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:2325 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
+#: cp/constexpr.cc:2331 rust/backend/rust-constexpr.cc:2618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally declared %<const%> here"
msgstr "原本地定義的在此"
-#: cp/constexpr.cc:2578 cp/constexpr.cc:2634 cp/constexpr.cc:2667
-#: cp/constexpr.cc:2689
+#: cp/constexpr.cc:2584 cp/constexpr.cc:2640 cp/constexpr.cc:2673
+#: cp/constexpr.cc:2695
#, gcc-internal-format
msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2579
+#: cp/constexpr.cc:2585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
msgstr "類型 %qT 不是類型 %qT 的基礎類別"
-#: cp/constexpr.cc:2603
+#: cp/constexpr.cc:2609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual table pointer is used uninitialized"
msgstr "變數 %D 的型態 %<io%> 必須被 uninitialized"
-#: cp/constexpr.cc:2635 cp/constexpr.cc:2668
+#: cp/constexpr.cc:2641 cp/constexpr.cc:2674
#, gcc-internal-format
msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:2691
+#: cp/constexpr.cc:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
msgstr " %qT 是模稜兩可的基礎類別的 %qT"
-#: cp/constexpr.cc:2694
+#: cp/constexpr.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
msgstr ""
#. virtual_offset is only set for virtual bases, which make the
#. class non-literal, so we don't need to handle it here.
-#: cp/constexpr.cc:2796
+#: cp/constexpr.cc:2802
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot call member function %qD without object"
msgid "calling constexpr member function %qD through virtual base subobject"
msgstr "沒有物件無法呼叫成員函式 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:2908 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
+#: cp/constexpr.cc:2911 rust/backend/rust-constexpr.cc:3390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
msgstr "運算式 %qE 不指定 constexpr 函式"
-#: cp/constexpr.cc:2956
+#: cp/constexpr.cc:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'o' operand is not constant"
msgid "cannot allocate array: size not constant"
msgstr "「o」運算元不是一個常數"
-#: cp/constexpr.cc:2997
+#: cp/constexpr.cc:3000
#, gcc-internal-format
msgid "array deallocation of object allocated with non-array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3001 cp/constexpr.cc:3024
+#: cp/constexpr.cc:3004 cp/constexpr.cc:3027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocation performed here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/constexpr.cc:3020
+#: cp/constexpr.cc:3023
#, gcc-internal-format
msgid "non-array deallocation of object allocated with array allocation"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3037
+#: cp/constexpr.cc:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deallocation of already deallocated storage"
msgstr "試圖配置已經配置的變數"
-#: cp/constexpr.cc:3044
+#: cp/constexpr.cc:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
msgstr "%qD 的宣告隱藏了先前的一個局部變數"
-#: cp/constexpr.cc:3170 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
+#: cp/constexpr.cc:3173 rust/backend/rust-constexpr.cc:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr "%qD called 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:3177
+#: cp/constexpr.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%qD called 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:3181 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
+#: cp/constexpr.cc:3184 rust/backend/rust-constexpr.cc:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%qD 使用的之前它的定義"
-#: cp/constexpr.cc:3259 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
+#: cp/constexpr.cc:3266 rust/backend/rust-constexpr.cc:3501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "呼叫有環狀依存性"
-#: cp/constexpr.cc:3270 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
+#: cp/constexpr.cc:3277 rust/backend/rust-constexpr.cc:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:3641
+#: cp/constexpr.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is not a constant expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:3644
+#: cp/constexpr.cc:3666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to %qD is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:3650
+#: cp/constexpr.cc:3672
#, gcc-internal-format
msgid "address of non-static constexpr variable %qD may differ on each invocation of the enclosing function; add %<static%> to give it a constant address"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:3726
+#: cp/constexpr.cc:3748
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "右移次數為負"
-#: cp/constexpr.cc:3733
+#: cp/constexpr.cc:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "right shift count is negative"
msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
msgstr "右移次數為負"
-#: cp/constexpr.cc:3756
+#: cp/constexpr.cc:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
msgstr "逗號運算式的左運算元不起作用"
-#: cp/constexpr.cc:3775
+#: cp/constexpr.cc:3797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "integral expression %qE is not constant"
msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr "整型運算式 %qE 不是常數"
-#: cp/constexpr.cc:3974
+#: cp/constexpr.cc:3996
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:4484 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
+#: cp/constexpr.cc:4506 rust/backend/rust-constexpr.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr "陣列下標超出陣列邊界"
-#: cp/constexpr.cc:4487 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
+#: cp/constexpr.cc:4509 rust/backend/rust-constexpr.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
msgstr "陣列下標超出陣列邊界"
-#: cp/constexpr.cc:4492 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
+#: cp/constexpr.cc:4514 rust/backend/rust-constexpr.cc:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr "陣列下標超出陣列邊界"
-#: cp/constexpr.cc:4495 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
+#: cp/constexpr.cc:4517 rust/backend/rust-constexpr.cc:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
msgstr "陣列下標超出陣列邊界"
-#: cp/constexpr.cc:4694 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
+#: cp/constexpr.cc:4716 rust/backend/rust-constexpr.cc:1667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized array element"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: cp/constexpr.cc:4756 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
+#: cp/constexpr.cc:4778 rust/backend/rust-constexpr.cc:1724
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
msgstr "提領 %<void *%> 指標"
-#: cp/constexpr.cc:4775 cp/constexpr.cc:4891 cp/constexpr.cc:4903
-#: cp/constexpr.cc:7739 cp/constexpr.cc:7870 cp/constexpr.cc:9989
+#: cp/constexpr.cc:4797 cp/constexpr.cc:4913 cp/constexpr.cc:4925
+#: cp/constexpr.cc:7761 cp/constexpr.cc:7892 cp/constexpr.cc:10027
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1738 rust/backend/rust-constexpr.cc:1983
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2225 rust/backend/rust-constexpr.cc:4743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:5712
@@ -56970,466 +56949,461 @@ msgstr "提領 %<void *%> 指標"
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:4783 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
+#: cp/constexpr.cc:4805 rust/backend/rust-constexpr.cc:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "可變的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:4815 cp/constexpr.cc:4851 cp/constexpr.cc:6726
+#: cp/constexpr.cc:4837 cp/constexpr.cc:4873 cp/constexpr.cc:6748
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1774 rust/backend/rust-constexpr.cc:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "accessing uninitialized member %qD"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: cp/constexpr.cc:4817 cp/constexpr.cc:4830 cp/constexpr.cc:6721
+#: cp/constexpr.cc:4839 cp/constexpr.cc:4852 cp/constexpr.cc:6743
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:1776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr "存取 %qD 成員以代替初始化的 %qD 成員在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:4969
+#: cp/constexpr.cc:4991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a union type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:4972
+#: cp/constexpr.cc:4994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a union type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:4983
+#: cp/constexpr.cc:5005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:4986
+#: cp/constexpr.cc:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:4997
+#: cp/constexpr.cc:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a reference type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:5000
+#: cp/constexpr.cc:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a reference type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:5011
+#: cp/constexpr.cc:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is a pointer to member type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:5015
+#: cp/constexpr.cc:5037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a pointer to member type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:5026
+#: cp/constexpr.cc:5048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT is volatile"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:5029
+#: cp/constexpr.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a constant expression because %qT contains a volatile subobject"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:5184
+#: cp/constexpr.cc:5206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated on the target"
msgstr "巢狀的函式不支援於這個目標"
-#: cp/constexpr.cc:5193 cp/constexpr.cc:5203
+#: cp/constexpr.cc:5215 cp/constexpr.cc:5225
#, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the type is too large"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:5223
+#: cp/constexpr.cc:5245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be encoded"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:5269
+#: cp/constexpr.cc:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing initializer for member %qD"
msgid "%qs accessing uninitialized byte at offset %d"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: cp/constexpr.cc:5281
+#: cp/constexpr.cc:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs cannot be constant evaluated because the argument cannot be interpreted"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:6136 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
+#: cp/constexpr.cc:6158 rust/backend/rust-constexpr.cc:895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr "存取值的 %qE 透過 %qT glvalue 在中常數運算式"
#. Provide a more accurate message for deleted variables.
-#: cp/constexpr.cc:6176 cp/constexpr.cc:6209
+#: cp/constexpr.cc:6198 cp/constexpr.cc:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
msgstr "使用的值的物件被建構在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6178 cp/constexpr.cc:6204 cp/constexpr.cc:6211
-#: cp/constexpr.cc:6553
+#: cp/constexpr.cc:6200 cp/constexpr.cc:6226 cp/constexpr.cc:6233
+#: cp/constexpr.cc:6575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "allocated here"
msgstr "宣告的在此"
-#: cp/constexpr.cc:6182
+#: cp/constexpr.cc:6204
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qE outside its lifetime"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6202
+#: cp/constexpr.cc:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6214 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
+#: cp/constexpr.cc:6236 rust/backend/rust-constexpr.cc:4041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6222
+#: cp/constexpr.cc:6244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "%qD 已用於它的本身初始設定式"
-#: cp/constexpr.cc:6227
+#: cp/constexpr.cc:6249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#D 不是常數"
-#: cp/constexpr.cc:6230
+#: cp/constexpr.cc:6252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "%q#D 是易變的"
-#: cp/constexpr.cc:6235 cp/constexpr.cc:6242
+#: cp/constexpr.cc:6257 cp/constexpr.cc:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%qD 未被初始化的與常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6248
+#: cp/constexpr.cc:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "%qD 未被宣告 %<constexpr%>"
-#: cp/constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:6273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/constexpr.cc:6551
+#: cp/constexpr.cc:6573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of allocated storage after deallocation is not a constant expression"
msgstr "使用的值的物件被建構在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6560
+#: cp/constexpr.cc:6582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE outside its lifetime is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6567
+#: cp/constexpr.cc:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destroying %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "差異的兩指標運算式並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6570
+#: cp/constexpr.cc:6592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "modification of %qE from outside current evaluation is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:6701
+#: cp/constexpr.cc:6723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD is not a constant expression before C++20"
msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中初始化"
-#: cp/constexpr.cc:6730
+#: cp/constexpr.cc:6752
#, gcc-internal-format
msgid "%qD does not implicitly begin its lifetime because %qT does not have a non-deleted trivial default constructor, use %<std::construct_at%> instead"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6737
+#: cp/constexpr.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "initializing %qD requires a member access expression as the left operand of the assignment"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:6749 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
+#: cp/constexpr.cc:6771 rust/backend/rust-constexpr.cc:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
msgstr "無法轉換 %qT 到 %qT 在中初始化"
-#: cp/constexpr.cc:7201 cp/constexpr.cc:8906 cp/constexpr.cc:8918
+#: cp/constexpr.cc:7223 cp/constexpr.cc:8928 cp/constexpr.cc:8940
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:4668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7408 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
+#: cp/constexpr.cc:7430 rust/backend/rust-constexpr.cc:4933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:7517 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
+#: cp/constexpr.cc:7539 rust/backend/rust-constexpr.cc:999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline assembly is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7519 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
+#: cp/constexpr.cc:7541 rust/backend/rust-constexpr.cc:1000
#, gcc-internal-format
msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++20"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7538
+#: cp/constexpr.cc:7560
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %qD"
msgid "use of %qD"
msgstr "錯誤地使用了 %qD"
-#: cp/constexpr.cc:7542
+#: cp/constexpr.cc:7564
#, gcc-internal-format
msgid "its value can vary between compiler versions or with different %<-mtune%> or %<-mcpu%> flags"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7544
+#: cp/constexpr.cc:7566
#, gcc-internal-format
msgid "if this use is part of a public ABI, change it to instead use a constant variable you define"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7546
+#: cp/constexpr.cc:7568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "the default value for the current CPU tuning is %d bytes"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7548
+#: cp/constexpr.cc:7570
#, gcc-internal-format
msgid "you can stabilize this value with %<--param hardware_destructive_interference_size=%d%>, or disable this warning with %<-Wno-interference-size%>"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7701
+#: cp/constexpr.cc:7723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:7714
+#: cp/constexpr.cc:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr "constexpr 求值深度超出最大值的 %d (使用 -fconstexpr-depth=到增加最大值)"
-#: cp/constexpr.cc:7900
+#: cp/constexpr.cc:7922
#, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with thread storage duration"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:7903
+#: cp/constexpr.cc:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control passes through definition of %qD with static storage duration"
msgstr "擷取的變數 %qD 與 non-automatic 貯藏體持續時間"
-#: cp/constexpr.cc:7968 cp/constexpr.cc:10700
+#: cp/constexpr.cc:7990 cp/constexpr.cc:10723
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:2056 rust/backend/rust-constexpr.cc:6206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8426 cp/constexpr.cc:10190
+#: cp/constexpr.cc:8448 cp/constexpr.cc:10228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8457 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
+#: cp/constexpr.cc:8479 rust/backend/rust-constexpr.cc:2461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
msgstr "轉換從指標類型 %qT 到算術型式 %qT 在中 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:8509
+#: cp/constexpr.cc:8531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression because pointed-to type %qT is not similar to %qT"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:8519
+#: cp/constexpr.cc:8541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D declared here"
msgid "pointed-to object declared here"
msgstr " %q+#D 已在此宣告過"
-#: cp/constexpr.cc:8527
+#: cp/constexpr.cc:8549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT is not allowed in a constant expression before C++26"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8541
+#: cp/constexpr.cc:8563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression when the class %qT is still incomplete"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:8581 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
+#: cp/constexpr.cc:8603 rust/backend/rust-constexpr.cc:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:8719 cp/constexpr.cc:10512 cp/constexpr.cc:10923
+#: cp/constexpr.cc:8741 cp/constexpr.cc:10535 cp/constexpr.cc:10946
#: rust/backend/rust-constexpr.cc:6100 rust/backend/rust-constexpr.cc:6415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:8763 cp/constexpr.cc:10964
+#: cp/constexpr.cc:8785 cp/constexpr.cc:10987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<goto%> is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8821
+#: cp/constexpr.cc:8843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "contract predicate is false in constant expression"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8856
+#: cp/constexpr.cc:8878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgid "address of a call to %qs is not a constant expression"
msgstr "陣列 %qD 的大小不是一個整數常運算式"
-#: cp/constexpr.cc:8921
+#: cp/constexpr.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "未預期的運算式 %qE 的 kind %s"
-#: cp/constexpr.cc:9211 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
+#: cp/constexpr.cc:9242 rust/backend/rust-constexpr.cc:5158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9219 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
+#: cp/constexpr.cc:9250 rust/backend/rust-constexpr.cc:5167
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9235 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
+#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9246 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
+#: cp/constexpr.cc:9277 rust/backend/rust-constexpr.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9266 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
+#: cp/constexpr.cc:9297 rust/backend/rust-constexpr.cc:5213
#, gcc-internal-format
msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:9270
+#: cp/constexpr.cc:9301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant evaluation returns address of immediate function %qD"
msgstr "需位址的解構式 %qE"
-#: cp/constexpr.cc:9305
+#: cp/constexpr.cc:9336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression because it initializes a %qT rather than %qT"
msgstr "%qT 無法型態的完成常數運算式因為它有可變的 sub-objects"
-#: cp/constexpr.cc:9926 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
+#: cp/constexpr.cc:9964 rust/backend/rust-constexpr.cc:5667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
msgstr "從具有類型 %qT 的右值運算式到類型 %qT 中的轉換無效"
-#: cp/constexpr.cc:10155
+#: cp/constexpr.cc:10193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10158
+#: cp/constexpr.cc:10196
#, gcc-internal-format
msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr ""
-#: cp/constexpr.cc:10214 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
+#: cp/constexpr.cc:10252 rust/backend/rust-constexpr.cc:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr "reinterpretcast 從型態 %qT 輸入 %qT 演員陣容暫離限定元(_C)"
-#: cp/constexpr.cc:10248 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
+#: cp/constexpr.cc:10286 rust/backend/rust-constexpr.cc:5921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr "address-of 物件 %qE 與執行緒本地或自動貯藏體並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "use of %<this%> in a constant expression"
-msgstr "%qE 並非常數運算式"
-
-#: cp/constexpr.cc:10447
+#: cp/constexpr.cc:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:10459
+#: cp/constexpr.cc:10482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new-expression is not a constant expression before C++20"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:10526
+#: cp/constexpr.cc:10549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be friends"
msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++20"
msgstr "虛函式不能是夥伴"
-#: cp/constexpr.cc:10542
+#: cp/constexpr.cc:10565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr "typeid-expression 並非常數運算式因為 %qE 是的 polymorphic 型態"
-#: cp/constexpr.cc:10606
+#: cp/constexpr.cc:10629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
msgstr "暫時的的 non-literal 型態 %qT 在中常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10664
+#: cp/constexpr.cc:10687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD 宣告 %<constexpr%> 外側它的類別"
-#: cp/constexpr.cc:10672
+#: cp/constexpr.cc:10695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD defined %<static%> in %<constexpr%> context"
msgstr "%qD 宣告 %<constexpr%> 外側它的類別"
-#: cp/constexpr.cc:10750 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
+#: cp/constexpr.cc:10773 rust/backend/rust-constexpr.cc:6251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant expression"
msgstr "除法由零並非 constant-expression"
-#: cp/constexpr.cc:10851 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
+#: cp/constexpr.cc:10874 rust/backend/rust-constexpr.cc:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10920
+#: cp/constexpr.cc:10943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "neither branch of %<if%> is a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/constexpr.cc:10933
+#: cp/constexpr.cc:10956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "non-constant 陣列初始化"
-#: cp/constexpr.cc:10981
+#: cp/constexpr.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label definition in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/constexpr.cc:11017 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
+#: cp/constexpr.cc:11040 rust/backend/rust-constexpr.cc:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "未預期的 AST 的 kind %s"
@@ -57557,330 +57531,330 @@ msgstr ""
msgid "the operand %qE is unsatisfied because"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3042
+#: cp/constraint.cc:3044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy assignable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: cp/constraint.cc:3045 cp/constraint.cc:3139
+#: cp/constraint.cc:3047 cp/constraint.cc:3141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow default constructible"
msgstr "%q#T 沒有任何 user-provided 預設建構函式"
-#: cp/constraint.cc:3048
+#: cp/constraint.cc:3050
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow copy constructible"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3051
+#: cp/constraint.cc:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy assignable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: cp/constraint.cc:3054 cp/constraint.cc:3188
+#: cp/constraint.cc:3056 cp/constraint.cc:3190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially default constructible"
msgstr "%q#T 沒有任何 user-provided 預設建構函式"
-#: cp/constraint.cc:3057
+#: cp/constraint.cc:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copy constructible"
msgstr " %q+T 有 non-trivial 解構式"
-#: cp/constraint.cc:3060
+#: cp/constraint.cc:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially destructible"
msgstr " %q+T 有 non-trivial 解構式"
-#: cp/constraint.cc:3063
+#: cp/constraint.cc:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have unique object representations"
msgstr "運算式 %qE 不指定 constexpr 函式"
-#: cp/constraint.cc:3066
+#: cp/constraint.cc:3068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT does not have a virtual destructor"
msgstr "運算式 %qE 不指定 constexpr 函式"
-#: cp/constraint.cc:3069
+#: cp/constraint.cc:3071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an abstract class"
msgstr "%q#T 並非類別"
-#: cp/constraint.cc:3072
+#: cp/constraint.cc:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an aggregate"
msgstr "%qT 不是一個聚合類型"
-#: cp/constraint.cc:3075
+#: cp/constraint.cc:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an array"
msgstr "%qT 不是一個聚合類型"
-#: cp/constraint.cc:3078
+#: cp/constraint.cc:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not assignable from %qT"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3081
+#: cp/constraint.cc:3083
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not a base of %qT"
msgstr "%qT 不是 %qT 的基礎類別"
-#: cp/constraint.cc:3084
+#: cp/constraint.cc:3086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a bounded array"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: cp/constraint.cc:3087
+#: cp/constraint.cc:3089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a class"
msgstr "%q#T 並非類別"
-#: cp/constraint.cc:3090
+#: cp/constraint.cc:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a const type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/constraint.cc:3094
+#: cp/constraint.cc:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not default constructible"
msgstr "型態 %qE 沒有任何預設建構函式到呼叫"
-#: cp/constraint.cc:3096
+#: cp/constraint.cc:3098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not constructible from %qE"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3099
+#: cp/constraint.cc:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not convertible from %qE"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3102
+#: cp/constraint.cc:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an empty class"
msgstr "%q#T 並非類別"
-#: cp/constraint.cc:3105
+#: cp/constraint.cc:3107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template"
msgid " %qT is not an enum"
msgstr "%qT 不是一個範本"
-#: cp/constraint.cc:3108
+#: cp/constraint.cc:3110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a final class"
msgstr "%q#T 並非類別"
-#: cp/constraint.cc:3111
+#: cp/constraint.cc:3113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a function"
msgstr "『%s』於 %L 並非函式"
-#: cp/constraint.cc:3115
+#: cp/constraint.cc:3117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: cp/constraint.cc:3117
+#: cp/constraint.cc:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not invocable by %qE"
msgstr " %qE 不是 equivalent 到 %qE"
-#: cp/constraint.cc:3120
+#: cp/constraint.cc:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not layout compatible with %qT"
msgstr "%qD 不是相容與 %qD"
-#: cp/constraint.cc:3123
+#: cp/constraint.cc:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a literal type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/constraint.cc:3126
+#: cp/constraint.cc:3128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a member function pointer"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
-#: cp/constraint.cc:3129
+#: cp/constraint.cc:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member object pointer"
msgstr "%qT 不是 %qT 的成員"
-#: cp/constraint.cc:3132
+#: cp/constraint.cc:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a member of %qT"
msgid " %qT is not a member pointer"
msgstr "%qT 不是 %qT 的成員"
-#: cp/constraint.cc:3135
+#: cp/constraint.cc:3137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow assignable from %qT"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3141
+#: cp/constraint.cc:3143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow constructible from %qE"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3144
+#: cp/constraint.cc:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow convertible from %qE"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3148
+#: cp/constraint.cc:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: cp/constraint.cc:3150
+#: cp/constraint.cc:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not nothrow invocable by %qE"
msgstr " %qE 不是 equivalent 到 %qE"
-#: cp/constraint.cc:3153
+#: cp/constraint.cc:3155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgid " %qT is not an object type"
msgstr "%qT 不是一個參照物件的類型"
-#: cp/constraint.cc:3156
+#: cp/constraint.cc:3158
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgid " %qT is not pointer-interconvertible base of %qT"
msgstr "%qT 是 %qT 的一個不可存取的基礎類別"
-#: cp/constraint.cc:3160
+#: cp/constraint.cc:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a POD type"
msgstr "%qD 並非型態"
-#: cp/constraint.cc:3163
+#: cp/constraint.cc:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a pointer"
msgstr "來源並非指標"
-#: cp/constraint.cc:3166
+#: cp/constraint.cc:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a polymorphic type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/constraint.cc:3169
+#: cp/constraint.cc:3171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a reference"
msgstr "%qT 不是一個命名空間"
-#: cp/constraint.cc:3172
+#: cp/constraint.cc:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a base of %qT"
msgid " %qT is not the same as %qT"
msgstr "%qT 不是 %qT 的基礎類別"
-#: cp/constraint.cc:3175
+#: cp/constraint.cc:3177
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid " %qT is not a scoped enum"
msgstr "%qT 不是一個命名空間"
-#: cp/constraint.cc:3178
+#: cp/constraint.cc:3180
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an aggregate type"
msgid " %qT is not an standard layout type"
msgstr "%qT 不是一個聚合類型"
-#: cp/constraint.cc:3181
+#: cp/constraint.cc:3183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a trivial type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/constraint.cc:3184
+#: cp/constraint.cc:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially assignable from %qT"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3190
+#: cp/constraint.cc:3192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially constructible from %qE"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3193
+#: cp/constraint.cc:3195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not trivially copyable"
msgstr "%q+T 不是實字因為:"
-#: cp/constraint.cc:3196
+#: cp/constraint.cc:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qT is not an unbounded array"
msgstr "%qT 不是列舉類型型態"
-#: cp/constraint.cc:3199
+#: cp/constraint.cc:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid " %qT is not a union"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
-#: cp/constraint.cc:3202
+#: cp/constraint.cc:3204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid " %qT is not a virtual base of %qT"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接基礎類別"
-#: cp/constraint.cc:3205
+#: cp/constraint.cc:3207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a template type"
msgid " %qT is not a volatile type"
msgstr "%qT 不是一個範本類型"
-#: cp/constraint.cc:3208
+#: cp/constraint.cc:3210
#, gcc-internal-format
msgid " %qT cannot yield a rank"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3211
+#: cp/constraint.cc:3213
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (direct-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3215
+#: cp/constraint.cc:3217
#, gcc-internal-format
msgid " %qT is not a reference that binds to a temporary object of type %qT (copy-initialization)"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3219
+#: cp/constraint.cc:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD is not deducible from %qT"
msgstr " %qT 未被衍生自 %qT"
-#: cp/constraint.cc:3246
+#: cp/constraint.cc:3248
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid constant"
msgid "invalid constraints"
msgstr "常數無效"
-#: cp/constraint.cc:3271
+#: cp/constraint.cc:3273
#, gcc-internal-format
msgid "constraint %qE has type %qT, not %<bool%>"
msgstr ""
-#: cp/constraint.cc:3274
+#: cp/constraint.cc:3276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the expression %qE evaluated to %<false%>"
msgstr "noexcept-expression 評估到 %<false%> 因為呼叫到 %qD"
-#: cp/constraint.cc:3325
+#: cp/constraint.cc:3327
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-mhard-float not supported"
msgid "constraints not satisfied"
msgstr "不支援 -mhard-float"
-#: cp/constraint.cc:3342
+#: cp/constraint.cc:3344
#, gcc-internal-format
msgid "set %qs to at least %d for more detail"
msgstr ""
@@ -57989,61 +57963,61 @@ msgstr "函式不回傳字串類型"
msgid "function does not return a value to test"
msgstr "函式不回傳字串類型"
-#: cp/contracts.cc:1139
+#: cp/contracts.cc:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgid "mismatched contract attribute in declaration"
msgstr "在 %q#D 的範本宣告中使用 %<virtual%> 無效"
-#: cp/contracts.cc:1141 cp/contracts.cc:1172
+#: cp/contracts.cc:1145 cp/contracts.cc:1176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous contract here"
msgstr "與此處早先的宣告 %q+#D 衝突"
-#: cp/contracts.cc:1169
+#: cp/contracts.cc:1173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched contract condition in declaration"
msgstr "型態不匹配在中向量 Shift 運算式"
-#: cp/contracts.cc:1212
+#: cp/contracts.cc:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgid "declaration has a different number of contracts than previously declared"
msgstr "asm 宣告因與先前的 rename 衝突而被忽略"
-#: cp/contracts.cc:1218
+#: cp/contracts.cc:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration with fewer contracts here"
msgstr "原來的定義出現的在此"
-#: cp/contracts.cc:1964
+#: cp/contracts.cc:1968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new cannot be applied to a function type"
msgid "contracts must appertain to a function type"
msgstr "new 不能用於函式類型"
-#: cp/contracts.cc:2261
+#: cp/contracts.cc:2265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot add contracts after definition"
msgstr "can%'t 設定 %qE 屬性之後定義"
-#: cp/contracts.cc:2262
+#: cp/contracts.cc:2266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition here"
msgstr "原來的定義出現的在此"
-#: cp/contracts.cc:2270
+#: cp/contracts.cc:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE cannot be used as a function"
msgid "cannot add contracts to a virtual function"
msgstr "%qE 不能做為函式"
-#: cp/contracts.cc:2271
+#: cp/contracts.cc:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original declaration here"
msgstr "原來的定義出現的在此"
-#: cp/contracts.cc:2281
+#: cp/contracts.cc:2285
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new declaration %q#D"
msgid "declaration adds contracts to %q#D"
@@ -58294,64 +58268,64 @@ msgstr "%qD 不是一個範本函式"
msgid "taking address of an immediate function %qD"
msgstr "需位址的解構式 %qE"
-#: cp/cp-gimplify.cc:1315
+#: cp/cp-gimplify.cc:1318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to consteval function %qE is not a constant expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2045
+#: cp/cp-gimplify.cc:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr "位址的 %qD 將一律評估做為 %<true%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2048
+#: cp/cp-gimplify.cc:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr "解構式無法 %<constexpr%>"
-#: cp/cp-gimplify.cc:2060
+#: cp/cp-gimplify.cc:2065
#, gcc-internal-format
msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr ""
-#: cp/cp-gimplify.cc:3645
+#: cp/cp-gimplify.cc:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3688
+#: cp/cp-gimplify.cc:3693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pack expansion of %qE attribute"
msgstr "無效的引數的 %qE 屬性"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3691
+#: cp/cp-gimplify.cc:3696
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parse error in template argument list"
msgid "use fold expression in the attribute argument instead"
msgstr "範本引數表語法錯誤"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3730 cp/cp-gimplify.cc:3742 cp/decl.cc:4511
+#: cp/cp-gimplify.cc:3735 cp/cp-gimplify.cc:3747 cp/decl.cc:4511
#: cp/method.cc:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD 並非型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3748
+#: cp/cp-gimplify.cc:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class type"
msgstr "%qT 並非類別型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3765
+#: cp/cp-gimplify.cc:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3775
+#: cp/cp-gimplify.cc:3780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral type"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/cp-gimplify.cc:3787
+#: cp/cp-gimplify.cc:3792
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
msgstr ""
@@ -61764,7 +61738,7 @@ msgstr "%qT 做為列舉被參照"
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "%<%s %T%> 需要範本參數"
-#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6232 cp/name-lookup.cc:6365
+#: cp/decl.cc:17050 cp/name-lookup.cc:6234 cp/name-lookup.cc:6367
#: cp/parser.cc:7477 cp/parser.cc:33034
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
@@ -61775,7 +61749,7 @@ msgstr "對 %qD 的參照有歧義"
msgid "class template %qD redeclared as non-template"
msgstr "函式模板 %qD redeclared 做為類別模板"
-#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5921
+#: cp/decl.cc:17082 cp/name-lookup.cc:5923
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD 與其宣告所在的類別同名"
@@ -61933,12 +61907,12 @@ msgstr "在有回傳值的函式中未發現 return 敘述"
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD 已在類別 %qT 中定義過"
-#: cp/decl.cc:19946
+#: cp/decl.cc:19947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %qs"
msgstr "封閉任務"
-#: cp/decl.cc:19958
+#: cp/decl.cc:19959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr "型態的 %qD 預設值到 %<int%>"
@@ -62373,131 +62347,277 @@ msgstr "重新宣告 %qD 不同在中 %<constexpr%>"
msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
msgstr "在範本外使用 %<typename%>"
-#: cp/error.cc:4305
+#: cp/error.cc:3791
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d:%d%R"
+msgstr " 從 %qs (位於 %r%s:%d:%d%R) 內聯"
+
+#: cp/error.cc:3796
+#, fuzzy
+#| msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
+msgid " inlined from %qD at %r%s:%d%R"
+msgstr " 從 %qs (位於 %r%s:%d%R) 內聯"
+
+#: cp/error.cc:3802
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " inlined from %qs"
+msgid " inlined from %qD"
+msgstr " 從 %qs 內聯"
+
+#: cp/error.cc:3828
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In static member function %qD"
+msgstr "在中靜態成員函式 %qs"
+
+#: cp/error.cc:3830
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In copy constructor %qD"
+msgstr "在中複製建構函式 %qs"
+
+#: cp/error.cc:3832
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In constructor %qD"
+msgstr "在中建構子 %qs"
+
+#: cp/error.cc:3834
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In destructor %qD"
+msgstr "在中解構式 %qs"
+
+#: cp/error.cc:3836
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In lambda function"
+msgstr "在中 lambda 函式"
+
+#: cp/error.cc:3838
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "In explicit object member function %qD"
+msgstr "在中靜態成員函式 %qs"
+
+#: cp/error.cc:3840
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In member function %qs"
+msgid "In member function %qD"
+msgstr "在 %qs 成員函式中"
+
+#: cp/error.cc:3843
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "In function %qs"
+msgid "In function %qD"
+msgstr "在函式 %qs 中"
+
+#: cp/error.cc:3870
+#, fuzzy
+msgid "%s%s%sIn substitution of %qS:\n"
+msgstr "%s:在中替代的 %qS:\n"
+
+#: cp/error.cc:3871
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%s%s%sIn instantiation of %q#D:\n"
+msgstr "%s:在中實體化的 %q#D:\n"
+
+#: cp/error.cc:3891
+#, fuzzy
+msgid "%r%s:%d:%d:%R "
+msgstr "%s:%d:%d: "
+
+#: cp/error.cc:3894
+#, fuzzy
+msgid "%r%s:%d:%R "
+msgstr "%s:%d: "
+
+#: cp/error.cc:3987
+#, fuzzy
+msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
+msgstr "遞迴必要項由替代的 %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3988
+#, fuzzy
+msgid "required by substitution of %qS\n"
+msgstr "必要項由替代的 %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:3993
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from %q#D\n"
+msgstr "遞迴必要項從 %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:3994
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from %q#D\n"
+msgstr "必要項從 %q#D\n"
+
+#: cp/error.cc:4001
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "recursively required from here\n"
+msgstr "遞迴必要項從在此"
+
+#: cp/error.cc:4002
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required from here\n"
+msgstr "必要項從在此"
+
+#: cp/error.cc:4052
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "[ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
+msgstr "%s:%d: [跳過 %d 實體化語境]\n"
+
+#: cp/error.cc:4104
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "in %<constexpr%> expansion of %qs"
+msgstr "%s:%d: 在中 constexpr 擴展的 %qs"
+
+#: cp/error.cc:4117
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required by the constraints of %q#D\n"
+msgstr "必要項由替代的 %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4132
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for the satisfaction of %qE"
+msgstr "必要項由替代的 %qS\n"
+
+#: cp/error.cc:4154
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "required for constraint satisfaction\n"
+msgstr "-c 必要項用於 gnat2 why"
+
+#: cp/error.cc:4185
+#, gcc-internal-format
+msgid "in requirements with "
+msgstr ""
+
+#: cp/error.cc:4186
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "%qT referred to as %qs"
+msgid "in requirements "
+msgstr "%qT 做為 %qs 被參照"
+
+#: cp/error.cc:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no arguments"
msgid "(no argument)"
msgstr "沒有參數"
-#: cp/error.cc:4399
+#: cp/error.cc:4398
#, gcc-internal-format
msgid "[...]"
msgstr ""
-#: cp/error.cc:4751
+#: cp/error.cc:4750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "進階初始設定式只列出可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4756
+#: cp/error.cc:4755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "明確的轉換運算子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4761
+#: cp/error.cc:4760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "variadic 模板只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4766
+#: cp/error.cc:4765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "lambda 運算式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4771
+#: cp/error.cc:4770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++0x 自動只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4776
+#: cp/error.cc:4775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "範圍的 enums 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4781
+#: cp/error.cc:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "缺席和刪除的函式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4787
+#: cp/error.cc:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "內聯命名空間只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4792
+#: cp/error.cc:4791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "強制變更控制項 (強制變更/最後的) 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4797
+#: cp/error.cc:4796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "非靜態資料成員初始設定式只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4802
+#: cp/error.cc:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "使用者定義的實字只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4807
+#: cp/error.cc:4806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "委派建構子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4812
+#: cp/error.cc:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "委派建構子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4818
+#: cp/error.cc:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "C++0x 自動只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4823
+#: cp/error.cc:4822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "使用者定義的實字只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/error.cc:4876
+#: cp/error.cc:4875
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "巢狀名指定中使用了不完全的類型 %qT"
-#: cp/error.cc:4881
+#: cp/error.cc:4880
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "對 %<%T::%D%> 的參照有歧義"
-#: cp/error.cc:4896
+#: cp/error.cc:4895
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of type %qT"
msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
msgstr "%qD 不是類型 %qT 的成員"
-#: cp/error.cc:4900 cp/typeck.cc:2897
+#: cp/error.cc:4899 cp/typeck.cc:2897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD 不是 %qT 的成員"
-#: cp/error.cc:4922
+#: cp/error.cc:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member of type %qT"
msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
msgstr "%qD 不是類型 %qT 的成員"
-#: cp/error.cc:4926 cp/typeck.cc:3492
+#: cp/error.cc:4925 cp/typeck.cc:3492
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD 不是 %qD 的成員"
-#: cp/error.cc:4937
+#: cp/error.cc:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
msgstr "%<::%D%> 尚未宣告"
-#: cp/error.cc:4941
+#: cp/error.cc:4940
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> 尚未宣告"
@@ -63177,64 +63297,64 @@ msgstr "(如果您使用 %<-fpermissive%>,G++ 會接受您的程式碼,但
msgid " # %E"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:2663
+#: cp/mangle.cc:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
msgstr "mangling typeof,使用 decltype 做為替代"
-#: cp/mangle.cc:2667
+#: cp/mangle.cc:2673
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qT in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
#. TODO Mangle pack indexing
#. <https://github.com/itanium-cxx-abi/cxx-abi/issues/175>.
-#: cp/mangle.cc:2674
+#: cp/mangle.cc:2680
#, gcc-internal-format
msgid "mangling type pack index"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3887
+#: cp/mangle.cc:3893
#, gcc-internal-format
msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:3892
+#: cp/mangle.cc:3898
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "mangling %C"
-#: cp/mangle.cc:3966
+#: cp/mangle.cc:3972
#, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "省略的 %<?:%> 中運算元不能被修飾"
-#: cp/mangle.cc:4539
+#: cp/mangle.cc:4545
#, gcc-internal-format
msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4585 cp/mangle.cc:4764
+#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4591 cp/mangle.cc:4770
+#: cp/mangle.cc:4597 cp/mangle.cc:4776
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4917
+#: cp/mangle.cc:4923
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4922
+#: cp/mangle.cc:4928
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
-#: cp/mangle.cc:4927
+#: cp/mangle.cc:4933
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
msgstr ""
@@ -63537,421 +63657,460 @@ msgstr ""
msgid "unable to represent further imported source locations"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12041
+#: cp/module.cc:12044
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with tags %qE"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12045
+#: cp/module.cc:12048
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching abi tags for %qD with no tags"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:12048
+#: cp/module.cc:12051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing declaration here with tags %qE"
msgstr "前一個宣告 %q+#D"
-#: cp/module.cc:12051
+#: cp/module.cc:12054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "existing declaration here with no tags"
msgstr "%q+D 重宣告為沒有外部連結"
-#: cp/module.cc:12193
+#: cp/module.cc:12105 cp/module.cc:12229
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting type for imported declaration %#qD"
+msgstr "衝突說明符在中宣告的 %qs"
+
+#: cp/module.cc:12114
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting language linkage for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互衝突的宣告 %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12126
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicting declaration %q#D"
-msgid "conflicting global module declaration %#qD"
+msgid "conflicting argument list for imported declaration %#qD"
msgstr "相互衝突的宣告 %q#D"
-#: cp/module.cc:12195
+#: cp/module.cc:12133
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting argument types for imported declaration %#qD"
+msgstr "相互衝突的宣告 %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12171
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<noexcept%> specifier for imported declaration %#qD"
+msgstr "衝突說明符在中宣告的 %qs"
+
+#: cp/module.cc:12189
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
+msgid "conflicting deduced return type for imported declaration %#qD"
+msgstr "為 %q+#D 指定了衝突的回傳類型"
+
+#: cp/module.cc:12204
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "conflicting %<constexpr%> for imported declaration %#qD"
+msgstr "衝突說明符在中宣告的 %qs"
+
+#: cp/module.cc:12220
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgid "conflicting imported declaration %q#D"
+msgstr "相互衝突的宣告 %q#D"
+
+#: cp/module.cc:12246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in declaration %q+D"
msgid "existing declaration %#qD"
msgstr "在宣告 %q+D 中"
-#: cp/module.cc:12298
+#: cp/module.cc:12349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no default argument for %qD"
msgid "conflicting default argument for %#qD"
msgstr "%qD 沒有預設參數"
-#: cp/module.cc:12300 cp/module.cc:12327
+#: cp/module.cc:12351 cp/module.cc:12378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "existing default declared here"
msgstr "型態的不匹配欄位宣告的在此"
-#: cp/module.cc:12324
+#: cp/module.cc:12375
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgid "conflicting default argument for parameter %P of %#qD"
msgstr "參數 %P (屬於 %q+#D)缺少預設引數"
-#: cp/module.cc:13383
+#: cp/module.cc:13434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD does not match"
msgstr "extern 宣告的 %q#D doesn%'t 匹配"
-#: cp/module.cc:13385
+#: cp/module.cc:13436
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "missing definition"
msgid "existing definition %qD"
msgstr "定義缺失"
-#: cp/module.cc:13397
+#: cp/module.cc:13448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator %qD does not match ..."
msgstr "extern 宣告的 %q#D doesn%'t 匹配"
-#: cp/module.cc:13399
+#: cp/module.cc:13450
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgid "... this enumerator %qD"
msgstr "列舉 %q+D 重宣告"
-#: cp/module.cc:13405
+#: cp/module.cc:13456
#, gcc-internal-format
msgid "additional enumerators beginning with %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13409
+#: cp/module.cc:13460
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration range differs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13622
+#: cp/module.cc:13673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not of type %qT"
msgid "%qD is an alias of TU-local type %qT"
msgstr "%qE 的類型不是 %qT"
-#: cp/module.cc:13640
+#: cp/module.cc:13691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a specialization of TU-local template %qD"
msgstr "局部特化的別名模板 %qD"
-#: cp/module.cc:13664
+#: cp/module.cc:13715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD redeclared with different access"
msgid "%qD declared with internal linkage"
msgstr "%qD 重宣告時有不同的可存取性"
-#: cp/module.cc:13682
+#: cp/module.cc:13733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has no linkage and is declared in an anonymous namespace"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"
-#: cp/module.cc:13694
+#: cp/module.cc:13745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qT"
msgstr "%qD 未被宣告在中 %qD"
-#: cp/module.cc:13705
+#: cp/module.cc:13756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no linkage and is declared within TU-local entity %qD"
msgstr "%qD 未被宣告在中 %qD"
-#: cp/module.cc:13737
+#: cp/module.cc:13788
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and cannot be differentiated from similar lambdas in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13746
+#: cp/module.cc:13797
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no name and is not defined within a class, function, or initializer"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13782
+#: cp/module.cc:13833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used without template parameters"
msgid "%qD has TU-local template argument %qD"
msgstr "%qD 使用時未帶範本參數"
-#: cp/module.cc:13794
+#: cp/module.cc:13845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has TU-local template argument %qT"
msgstr "%qE 並非有效模板引數用於型態 %qT"
-#: cp/module.cc:13846
+#: cp/module.cc:13897
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local object %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:13848
+#: cp/module.cc:13899
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD refers to TU-local function %qD"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
-#: cp/module.cc:14970
+#: cp/module.cc:15021
#, gcc-internal-format
msgid "%qD exposes TU-local entity %qD"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:14981
+#: cp/module.cc:15032
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is declared %<constexpr%> and is initialized to a TU-local value"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15019
+#: cp/module.cc:15070
#, gcc-internal-format
msgid "%qD refers to TU-local entity %qD and cannot be instantiated in other TUs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15616
+#: cp/module.cc:15667
#, gcc-internal-format
msgid "recursive lazy load"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15636
+#: cp/module.cc:15687
#, gcc-internal-format
msgid "cannot import module in its own purview"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15637 cp/module.cc:21219
+#: cp/module.cc:15688 cp/module.cc:21270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs declared here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: cp/module.cc:15986
+#: cp/module.cc:16037
#, gcc-internal-format
msgid "indirect import %qs is not already loaded"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:15992
+#: cp/module.cc:16043
#, gcc-internal-format
msgid "import %qs has CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18759
+#: cp/module.cc:18810
#, gcc-internal-format
msgid "not exporting %<#define %E%> as it is a keyword"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:18999
+#: cp/module.cc:19050
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous definition of %q+D was here"
msgid "macro definitions of %qE corrupted"
msgstr "%q+D 的上一個定義在此"
-#: cp/module.cc:19024 cp/module.cc:19027
+#: cp/module.cc:19075 cp/module.cc:19078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent imported macro definition %qE"
msgstr " 不一致參數包裝推導與 %qT 和 %qT"
-#: cp/module.cc:19033
+#: cp/module.cc:19084
#, gcc-internal-format
msgid "%<#undef %E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19035
+#: cp/module.cc:19086
#, gcc-internal-format
msgid "%<#define %s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19367
+#: cp/module.cc:19418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "compiled module file is %qs"
msgstr "無法刪除模組檔案『%s』:%s"
-#: cp/module.cc:19405 cp/module.cc:19410
+#: cp/module.cc:19456 cp/module.cc:19461
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiled module is %sversion %s"
msgstr "collect2 版本 %s\n"
-#: cp/module.cc:19416
+#: cp/module.cc:19467
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "collect2 version %s\n"
msgid "compiler is %sversion %s%s%s"
msgstr "collect2 版本 %s\n"
-#: cp/module.cc:19446
+#: cp/module.cc:19497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs found"
msgstr "找不到任何 %qs getter"
-#: cp/module.cc:19448
+#: cp/module.cc:19499
#, gcc-internal-format
msgid "header module expected, module %qs found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19449
+#: cp/module.cc:19500
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs expected, header module found"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19464
+#: cp/module.cc:19515
#, gcc-internal-format
msgid "module %qs CRC mismatch"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19478
+#: cp/module.cc:19529
#, gcc-internal-format
msgid "target & host is %qs:%qs, expected %qs:%qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19490
+#: cp/module.cc:19541
#, gcc-internal-format
msgid "language dialect differs %qs, expected %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19510
+#: cp/module.cc:19561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> to enable"
msgstr "異常處理已停用,使用 -fexceptions 以啟用"
-#: cp/module.cc:19512
+#: cp/module.cc:19563
#, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenMP, use %<-fopenmp%> or %<-fopenmp-simd%> to enable"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:19515
+#: cp/module.cc:19566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module contains OpenACC, use %<-fopenacc%> to enable"
msgstr "Coarrays 已停用於 %C, 使用 -fcoarray=以啟用"
-#: cp/module.cc:19533
+#: cp/module.cc:19584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed tree mismatch"
msgstr "最佳化等級屬性不匹配"
-#: cp/module.cc:19624
+#: cp/module.cc:19675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "stack limit expression is not supported"
msgid "interface partition is not exported"
msgstr "不支援堆疊限制運算式"
-#: cp/module.cc:20181
+#: cp/module.cc:20232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module cluster %u: %s"
msgstr "重新命名 %s 到狀態檔案 %s 時失敗 [%s]"
-#: cp/module.cc:20220
+#: cp/module.cc:20271
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to read compiled module: %s"
msgstr "開啟 %s 時失敗"
-#: cp/module.cc:20230
+#: cp/module.cc:20281
#, gcc-internal-format
msgid "consider using %<-fno-module-lazy%>, increasing %<-param-lazy-modules=%u%> value, or increasing the per-process file descriptor limit"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20235
+#: cp/module.cc:20286
#, gcc-internal-format
msgid "imports must be built before being imported"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20238
+#: cp/module.cc:20289
#, gcc-internal-format
msgid "returning to the gate for a mechanical issue"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20559
+#: cp/module.cc:20610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaring %qD in module %qs conflicts with builtin in global module"
msgstr "與內建宣告 %q#D 衝突"
-#: cp/module.cc:20562
+#: cp/module.cc:20613
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgid "declaration %qD conflicts with builtin"
msgstr "與內建宣告 %q#D 衝突"
-#: cp/module.cc:20568
+#: cp/module.cc:20619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgid "redeclaring %qD in module %qs conflicts with import"
msgstr "命名空間 %qD 的宣告存在衝突,與"
-#: cp/module.cc:20571
+#: cp/module.cc:20622
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaring %qD in global module conflicts with import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20576
+#: cp/module.cc:20627
#, gcc-internal-format
msgid "import declared attached to module %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20580
+#: cp/module.cc:20631
#, gcc-internal-format
msgid "import declared in global module"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20586
+#: cp/module.cc:20637
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of template %q#D"
msgid "conflicting declaration of %qD in module %qs"
msgstr "範本宣告 %q#D"
-#: cp/module.cc:20589
+#: cp/module.cc:20640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgid "conflicting declaration of %qD in global module"
msgstr "與帶有 %qL 連結的新宣告衝突"
-#: cp/module.cc:20594
+#: cp/module.cc:20645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in module %qs"
msgstr "在之前宣告的在此"
-#: cp/module.cc:20598
+#: cp/module.cc:20649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared in global module"
msgstr "在之前宣告的在此"
-#: cp/module.cc:20737
+#: cp/module.cc:20788
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage definition of %qD in header module must be declared %<inline%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:20752
+#: cp/module.cc:20803
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgid "exporting declaration %qD declared in unnamed namespace"
msgstr "%qD 的宣告不在包含 %qD 的命名空間中"
-#: cp/module.cc:20759
+#: cp/module.cc:20810
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting declaration %qD with internal linkage"
msgstr "%q+D 重宣告為沒有外部連結"
-#: cp/module.cc:20912
+#: cp/module.cc:20963
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "creating %s"
msgid "reading CMI %qs"
msgstr "建立 %s"
-#: cp/module.cc:21063
+#: cp/module.cc:21114
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21064
+#: cp/module.cc:21115
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21071
+#: cp/module.cc:21122
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21072
+#: cp/module.cc:21123
#, gcc-internal-format
msgid "during load of binding %<%E%s%E@%s%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21134
+#: cp/module.cc:21185
#, gcc-internal-format
msgid "failed to load pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21138
+#: cp/module.cc:21189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "during load of pendings for %<%E%s%E%>"
msgstr "不明選項用於 -mrecip=%s"
@@ -63963,106 +64122,106 @@ msgstr "不明選項用於 -mrecip=%s"
#. module, so we don't want to confuse things by having to think
#. about whether 'extern "C++" { import foo; }' puts foo's
#. contents into the global module all of a sudden.
-#: cp/module.cc:21183
+#: cp/module.cc:21234
#, gcc-internal-format
msgid "import of named module %qs inside language-linkage block"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21214
+#: cp/module.cc:21265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already declared"
msgstr "符號『%s』已經宣告"
-#: cp/module.cc:21215
+#: cp/module.cc:21266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module already imported"
msgstr "符號『%s』已經宣告"
-#: cp/module.cc:21220
+#: cp/module.cc:21271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "module %qs imported here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: cp/module.cc:21428
+#: cp/module.cc:21479
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching compiled module interface: had %qs, got %qs"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21434
+#: cp/module.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown compiled module interface: %s"
msgstr "不明標點符號『%c』"
-#: cp/module.cc:21478
+#: cp/module.cc:21529
#, gcc-internal-format
msgid "cannot determine %<#include%> translation of %s: %s"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21496
+#: cp/module.cc:21547
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs translated to import"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21497
+#: cp/module.cc:21548
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs processed textually"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21857
+#: cp/module.cc:21908
#, gcc-internal-format
msgid "C++ modules are incompatible with precompiled headers"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:21861
+#: cp/module.cc:21912
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable traditional preprocessing"
msgid "C++ modules are incompatible with traditional preprocessing"
msgstr "啟用傳統預先處理"
-#: cp/module.cc:21893 cp/module.cc:21922
+#: cp/module.cc:21944 cp/module.cc:21973
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param value %qs"
msgid "invalid header name %qs"
msgstr "無效的 --param 值 %qs"
-#: cp/module.cc:21932
+#: cp/module.cc:21983
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid --param value %qs"
msgid "invalid module name %qs"
msgstr "無效的 --param 值 %qs"
-#: cp/module.cc:22132
+#: cp/module.cc:22183
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fmodule-only%> used for non-interface"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22172
+#: cp/module.cc:22223
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "error writing %qs"
msgid "writing CMI %qs"
msgstr "寫入 %qs 時錯誤"
-#: cp/module.cc:22187
+#: cp/module.cc:22238
#, gcc-internal-format
msgid "not writing module %qs due to errors in template bodies"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22190
+#: cp/module.cc:22241
#, gcc-internal-format
msgid "enable %<-Wtemplate-body%> for more details"
msgstr ""
-#: cp/module.cc:22192
+#: cp/module.cc:22243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first error in %qD appeared here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: cp/module.cc:22256
+#: cp/module.cc:22307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "failed to write compiled module: %s"
msgstr "寫入狀態結尾時失敗 [%s]"
-#: cp/module.cc:22353
+#: cp/module.cc:22404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown header kind %qs"
msgstr "不明 spec 函式 %qs"
@@ -64134,252 +64293,252 @@ msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
msgid "%s %s %p %d"
msgstr "%s %s %p %d\n"
-#: cp/name-lookup.cc:5250
+#: cp/name-lookup.cc:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting %q#D that does not have external linkage"
msgstr "%qD 沒有積分或列舉類型型態"
-#: cp/name-lookup.cc:5254
+#: cp/name-lookup.cc:5256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with no linkage"
msgstr "%q+#D 宣告的在此"
-#: cp/name-lookup.cc:5257
+#: cp/name-lookup.cc:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with internal linkage"
msgstr "%q+D 宣告的在此,稍後在中轉譯單位"
-#: cp/name-lookup.cc:5260
+#: cp/name-lookup.cc:5262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D declared here with module linkage"
msgstr "%q+#D 宣告的在此"
-#: cp/name-lookup.cc:6068
+#: cp/name-lookup.cc:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgid "%<%T%s%D%> names destructor"
msgstr "%<%T::%D%> 指定了解構函式"
-#: cp/name-lookup.cc:6084
+#: cp/name-lookup.cc:6086
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "在類別作用欄位使用非成員的 using 宣告"
-#: cp/name-lookup.cc:6092
+#: cp/name-lookup.cc:6094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<using%> with enumeration scope %q#T only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/name-lookup.cc:6108 cp/pt.cc:18889
+#: cp/name-lookup.cc:6110 cp/pt.cc:18933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, namespace, or enumeration"
msgstr "%qE 並非類別、命名空間,或列舉類型"
-#: cp/name-lookup.cc:6118
+#: cp/name-lookup.cc:6120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template declaration of %q#D"
msgid "non-member using-declaration names constructor of %qT"
msgstr "%q#D 宣告為範本"
-#: cp/name-lookup.cc:6129 cp/name-lookup.cc:6202
+#: cp/name-lookup.cc:6131 cp/name-lookup.cc:6204
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgid "using-declaration for member at non-class scope"
msgstr "在類別作用欄位使用非成員的 using 宣告"
-#: cp/name-lookup.cc:6152
+#: cp/name-lookup.cc:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgid "%qT is not a direct base of %qT"
msgstr "類型 %qT 不是 %qT 的直接基礎類別"
-#: cp/name-lookup.cc:6212
+#: cp/name-lookup.cc:6214
#, gcc-internal-format
msgid "did you mean %<using enum %T::%D%>?"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:6224
+#: cp/name-lookup.cc:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared in %qD"
msgstr "%qD 未被宣告在中 %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6239
+#: cp/name-lookup.cc:6241
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr "%qD 的宣告不在包含 %qD 的命名空間中"
-#: cp/name-lookup.cc:6250
+#: cp/name-lookup.cc:6252
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "%<%T::%D%> 在 %qT 內指定了建構式"
-#: cp/name-lookup.cc:6343
+#: cp/name-lookup.cc:6345
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD 的宣告不在包含 %qD 的命名空間中"
-#: cp/name-lookup.cc:6385
+#: cp/name-lookup.cc:6387
#, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "%qD 的宣告中有明確的限定"
-#: cp/name-lookup.cc:6395
+#: cp/name-lookup.cc:6397
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD 應當已在 %qD 內部宣告過"
-#: cp/name-lookup.cc:6465
+#: cp/name-lookup.cc:6467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared within %qD"
msgstr "%qD 未被宣告在中 %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:6467
+#: cp/name-lookup.cc:6469
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
msgid "only here as a %<friend%>"
msgstr "%q+D 宣告為夥伴"
-#: cp/name-lookup.cc:6521
+#: cp/name-lookup.cc:6523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "%qD 屬性需要單一 NTBS 引數"
-#: cp/name-lookup.cc:6528
+#: cp/name-lookup.cc:6530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr "%qD 屬性是無意義的自從成員的匿名命名空間提取本機符號"
-#: cp/name-lookup.cc:6538 cp/name-lookup.cc:6565
+#: cp/name-lookup.cc:6540 cp/name-lookup.cc:6567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6544
+#: cp/name-lookup.cc:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
msgstr "忽略屬性於模板引數 %qT"
-#: cp/name-lookup.cc:6581 cp/name-lookup.cc:9002
+#: cp/name-lookup.cc:6583 cp/name-lookup.cc:9004
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "指定 %qD 屬性被忽略"
-#: cp/name-lookup.cc:6910
+#: cp/name-lookup.cc:6912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
msgstr "最大值限制的 %d 命名空間搜尋的用於 %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:6962
+#: cp/name-lookup.cc:6964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggested alternative:"
msgid_plural "suggested alternatives:"
msgstr[0] "建議的替代方案:"
-#: cp/name-lookup.cc:6968
+#: cp/name-lookup.cc:6970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE"
msgstr " %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7293
+#: cp/name-lookup.cc:7295
#, gcc-internal-format
msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; this is probably fixable by adding %<#include %s%>"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:7299
+#: cp/name-lookup.cc:7301
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
msgstr "靜態成員函式中不能使用 %<this%>"
-#: cp/name-lookup.cc:7737
+#: cp/name-lookup.cc:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the macro %qs had not yet been defined"
msgstr "weak %q+D 無法定義 %qE"
-#: cp/name-lookup.cc:7740
+#: cp/name-lookup.cc:7742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it was later defined here"
msgstr "結構定義的在此"
-#: cp/name-lookup.cc:8536
+#: cp/name-lookup.cc:8538
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8974
+#: cp/name-lookup.cc:8976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "switch %qs is no longer supported"
msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr "開關 %qs 不再被支援"
-#: cp/name-lookup.cc:8977
+#: cp/name-lookup.cc:8979
#, gcc-internal-format
msgid "you can use an inline namespace instead"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.cc:8996
+#: cp/name-lookup.cc:8998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgid "%<omp::%E%> not allowed to be specified in this context"
msgstr "%<this%> 不能用在此上下文中"
#. We only allow depth 255.
-#: cp/name-lookup.cc:9088
+#: cp/name-lookup.cc:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "cannot nest more than %d namespaces"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"
-#: cp/name-lookup.cc:9190
+#: cp/name-lookup.cc:9192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr "『%s』於 %L 是模稜兩可的"
-#: cp/name-lookup.cc:9206
+#: cp/name-lookup.cc:9208
#, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "這裡不允許命名空間別名 %qD,假定為 %qD"
-#: cp/name-lookup.cc:9289
+#: cp/name-lookup.cc:9291
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgid "exporting namespace %qD with internal linkage"
msgstr "%q+D 重宣告為沒有外部連結"
-#: cp/name-lookup.cc:9291
+#: cp/name-lookup.cc:9293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgid "%qD has internal linkage because it was declared in an unnamed namespace"
msgstr "%qD 不能在命名空間宣告"
-#: cp/name-lookup.cc:9295
+#: cp/name-lookup.cc:9297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exporting unnamed namespace"
msgstr "預期 %<namespace%>"
-#: cp/name-lookup.cc:9305
+#: cp/name-lookup.cc:9307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
msgstr "方法屬性必須被指定的於結束只有"
-#: cp/name-lookup.cc:9355
+#: cp/name-lookup.cc:9357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s namespace %qD conflicts with reachable definition"
msgstr "%qD 衝突與使用的函式"
-#: cp/name-lookup.cc:9357
+#: cp/name-lookup.cc:9359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "reachable %s definition here"
msgstr "前一個定義在此"
-#: cp/name-lookup.cc:9400
+#: cp/name-lookup.cc:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr "XXX 進入 pop_everything ()\n"
-#: cp/name-lookup.cc:9409
+#: cp/name-lookup.cc:9411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
@@ -64405,7 +64564,7 @@ msgstr "識別碼 %qE 是關鍵字在中 C++11"
msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49640
+#: cp/parser.cc:1724 cp/parser.cc:49645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
@@ -64995,7 +65154,7 @@ msgstr "類型可能無法被定義在中 %<typeid%> 運算式"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21478
+#: cp/parser.cc:8002 cp/pt.cc:21522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_complex%>"
@@ -65010,18 +65169,18 @@ msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shufflevector%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_shuffle%>"
-#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21593
+#: cp/parser.cc:8069 cp/pt.cc:21637
#, gcc-internal-format
msgid "call to %<__builtin_operator_new%> does not select replaceable global allocation function"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21597
+#: cp/parser.cc:8073 cp/pt.cc:21641
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "destructor cannot be static member function"
msgid "call to %<__builtin_operator_delete%> does not select replaceable global deallocation function"
msgstr "解構函式不能是靜態成員函式"
-#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21602
+#: cp/parser.cc:8078 cp/pt.cc:21646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selected function declared here"
msgstr "間接函式 %q+D 無法宣告的 weakref"
@@ -65077,7 +65236,7 @@ msgstr "類型可能無法被定義在中 %<noexcept%> 運算式"
msgid "%<co_await%> cannot be used in default arguments"
msgstr "%qD 不能有預設參數"
-#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34817
+#: cp/parser.cc:9791 cp/parser.cc:34822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %qs expressions"
msgstr "類型可能無法被定義在中 new-expression"
@@ -65275,7 +65434,7 @@ msgstr "預設引數指定的用於 lambda 參數"
msgid "parameter declaration before lambda declaration specifiers only optional with %<-std=c++23%> or %<-std=gnu++23%>"
msgstr "無限制的聯合只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14968
+#: cp/parser.cc:12328 cp/pt.cc:14987
#, gcc-internal-format
msgid "a lambda with captures may not have an explicit object parameter of an unrelated type"
msgstr ""
@@ -65409,7 +65568,7 @@ msgstr ""
msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "委派建構子只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35329
+#: cp/parser.cc:14260 cp/parser.cc:35334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected selection-statement"
msgstr "預期 selection-statement"
@@ -65473,7 +65632,7 @@ msgstr "range-based %<for%> 運算式的型態 %qT 有不完整型態"
msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
msgstr "不一致開始/結束類型在中 range-based %<for%> 敘述:%qT 和 %qT"
-#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35332
+#: cp/parser.cc:15171 cp/parser.cc:35337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration-statement"
msgstr "預期 iteration-statement"
@@ -65499,7 +65658,7 @@ msgstr "C++11 %<constexpr%> 只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ 不允許執行時可知的 goto 目的"
-#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35335
+#: cp/parser.cc:15423 cp/parser.cc:35340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected jump-statement"
msgstr "預期 jump-statement"
@@ -65847,12 +66006,12 @@ msgstr "只有建構子需成員初始設定式"
msgid "cannot expand initializer for member %qD"
msgstr "無法展開初始設定式用於成員 %<%D%>"
-#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28232
+#: cp/parser.cc:18185 cp/pt.cc:28283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
msgstr "mem-initializer 用於 %qD 追隨建構子 delegation"
-#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28244
+#: cp/parser.cc:18197 cp/pt.cc:28295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
msgstr "建構子 delegation 追隨 mem-initializer 用於 %qD"
@@ -66734,7 +66893,7 @@ msgstr "%q+#T 的上一個定義"
msgid "unexpanded parameter pack in local class in lambda"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35338
+#: cp/parser.cc:28533 cp/parser.cc:35343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class-key"
msgstr "預期 class-key"
@@ -67017,417 +67176,417 @@ msgstr "%<operator %T%> 的宣告中不能使用限定符"
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "具名回傳值不再被支援"
-#: cp/parser.cc:33786
+#: cp/parser.cc:33791
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:33795
+#: cp/parser.cc:33800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr "實字運算子模板 %qD 有無效的參數清單。 預期 non-type 模板引數包裝 <char...>"
-#: cp/parser.cc:33801
+#: cp/parser.cc:33806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
msgstr "實字運算子模板 %qD 有無效的參數清單。 預期 non-type 模板引數包裝 <char...>"
-#: cp/parser.cc:33841
+#: cp/parser.cc:33846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "無效的宣告的成員模板在中區域類別"
-#: cp/parser.cc:33851
+#: cp/parser.cc:33856
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "C 連結的範本"
-#: cp/parser.cc:33871
+#: cp/parser.cc:33876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid explicit specialization"
msgstr "無效的明確的特殊化"
-#: cp/parser.cc:33981
+#: cp/parser.cc:33986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "模板宣告的 %<typedef%>"
-#: cp/parser.cc:34032
+#: cp/parser.cc:34037
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
msgid "a class template declaration must not declare anything else"
msgstr "沒有宣告任何東西"
-#: cp/parser.cc:34084
+#: cp/parser.cc:34089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "明確的模板特殊化無法有貯藏類別"
-#: cp/parser.cc:34403
+#: cp/parser.cc:34408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "%<>>%>應該是 %<>>%>在之內巢狀的模板引數清單"
-#: cp/parser.cc:34416
+#: cp/parser.cc:34421
#, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 來結束範本引數清單"
-#: cp/parser.cc:34447
+#: cp/parser.cc:34452
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgid "%qs should be %qs to terminate a template argument list"
msgstr "可疑的 %<>>%>,使用 %<>%> 來結束範本引數清單"
-#: cp/parser.cc:34764
+#: cp/parser.cc:34769
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:34939
+#: cp/parser.cc:34944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "無效的使用的 %qD 在中連繫規格"
-#: cp/parser.cc:34951
+#: cp/parser.cc:34956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD specifier"
msgstr "重製 virt-specifier"
-#: cp/parser.cc:34954
+#: cp/parser.cc:34959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD specifier conflicts with %qs"
msgstr "%+D 造成區段型態衝突與 %D"
-#: cp/parser.cc:34966
+#: cp/parser.cc:34971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "%<__thread%>之前 %qD"
-#: cp/parser.cc:34983
+#: cp/parser.cc:34988
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgid "%qD specifier conflicts with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> 與 %<typedef%> 一起使用"
-#: cp/parser.cc:35092
+#: cp/parser.cc:35097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++1998 不支援 %<long long%>"
-#: cp/parser.cc:35103
+#: cp/parser.cc:35108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
msgstr "宣告中同時使用了 %<short%> 和 %<char%>"
-#: cp/parser.cc:35108
+#: cp/parser.cc:35113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qD"
msgstr "重複的 %qE"
-#: cp/parser.cc:35137
+#: cp/parser.cc:35142
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "重複的 %qs"
-#: cp/parser.cc:35189
+#: cp/parser.cc:35194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<new%>"
msgstr "預期 %<new%>"
-#: cp/parser.cc:35192
+#: cp/parser.cc:35197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<delete%>"
msgstr "預期 %<delete%>"
-#: cp/parser.cc:35195
+#: cp/parser.cc:35200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<return%>"
msgstr "預期 %<return%>"
-#: cp/parser.cc:35201
+#: cp/parser.cc:35206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<extern%>"
msgstr "預期 %<extern%>"
-#: cp/parser.cc:35204
+#: cp/parser.cc:35209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<static_assert%>"
msgstr "預期 %<static_assert%>"
-#: cp/parser.cc:35207
+#: cp/parser.cc:35212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<decltype%>"
msgstr "預期 %<decltype%>"
-#: cp/parser.cc:35210
+#: cp/parser.cc:35215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<operator%>"
msgstr "預期 %<operator%>"
-#: cp/parser.cc:35213
+#: cp/parser.cc:35218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>"
msgstr "預期 %<class%>"
-#: cp/parser.cc:35216
+#: cp/parser.cc:35221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<template%>"
msgstr "預期 %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35219
+#: cp/parser.cc:35224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<namespace%>"
msgstr "預期 %<namespace%>"
-#: cp/parser.cc:35222
+#: cp/parser.cc:35227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<using%>"
msgstr "預期 %<using%>"
-#: cp/parser.cc:35225
+#: cp/parser.cc:35230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<asm%>"
msgstr "預期 %<asm%>"
-#: cp/parser.cc:35228
+#: cp/parser.cc:35233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<try%>"
msgstr "預期 %<try%>"
-#: cp/parser.cc:35231
+#: cp/parser.cc:35236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<catch%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35234
+#: cp/parser.cc:35239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<throw%>"
msgstr "預期 %<throw%>"
-#: cp/parser.cc:35237
+#: cp/parser.cc:35242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<auto%>"
msgstr "預期 %<catch%>"
-#: cp/parser.cc:35240
+#: cp/parser.cc:35245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__label__%>"
msgstr "預期 %<__label__%>"
-#: cp/parser.cc:35243
+#: cp/parser.cc:35248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@try%>"
msgstr "預期 %<@try%>"
-#: cp/parser.cc:35246
+#: cp/parser.cc:35251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@synchronized%>"
msgstr "預期 %<@synchronized%>"
-#: cp/parser.cc:35249
+#: cp/parser.cc:35254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<@throw%>"
msgstr "預期 %<@throw%>"
-#: cp/parser.cc:35252
+#: cp/parser.cc:35257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
msgstr "預期 %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:35255
+#: cp/parser.cc:35260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
msgstr "預期 %<__transaction_relaxed%>"
-#: cp/parser.cc:35258
+#: cp/parser.cc:35263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<co_yield%>"
msgstr "預期 %<@end%>"
-#: cp/parser.cc:35290
+#: cp/parser.cc:35295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<::%>"
msgstr "預期 %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35302
+#: cp/parser.cc:35307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<...%>"
msgstr "預期 %<...%>"
-#: cp/parser.cc:35305
+#: cp/parser.cc:35310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<*%>"
msgstr "預期 %<*%>"
-#: cp/parser.cc:35308
+#: cp/parser.cc:35313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<~%>"
msgstr "預期 %<~%>"
-#: cp/parser.cc:35314
+#: cp/parser.cc:35319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<::%>"
msgstr "預期 %<:%>或 %<::%>"
-#: cp/parser.cc:35341
+#: cp/parser.cc:35346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: cp/parser.cc:35676
+#: cp/parser.cc:35681
#, gcc-internal-format
msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:35828
+#: cp/parser.cc:35833
#, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "使用了 %qs 標記,在命名 %q#T 時"
-#: cp/parser.cc:35833
+#: cp/parser.cc:35838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T was previously declared here"
msgstr "%q#T 是在之前宣告的在此"
-#: cp/parser.cc:35954
+#: cp/parser.cc:35959
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
msgstr "無法宣告對 %q#T 的參照"
-#: cp/parser.cc:36112 cp/parser.cc:36146
+#: cp/parser.cc:36117 cp/parser.cc:36151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
msgstr "%qT 宣告的與更大可視性比它的基底 %qT"
-#: cp/parser.cc:36119 cp/parser.cc:36152
+#: cp/parser.cc:36124 cp/parser.cc:36157
#, gcc-internal-format
msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:36120 cp/parser.cc:36153
+#: cp/parser.cc:36125 cp/parser.cc:36158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "replace the class-key with %qs"
msgstr "預期 class-key"
-#: cp/parser.cc:36127
+#: cp/parser.cc:36132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT defined as %qs here"
msgstr "標貼 %qD 定義的在此"
-#: cp/parser.cc:36128
+#: cp/parser.cc:36133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT first declared as %qs here"
msgstr "%qD 宣告的在此"
-#: cp/parser.cc:36211
+#: cp/parser.cc:36216
#, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD 重宣告時有不同的可存取性"
-#: cp/parser.cc:36232
+#: cp/parser.cc:36237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "做為消歧義的 %<template%> 只能用於範本內"
-#: cp/parser.cc:36481
+#: cp/parser.cc:36486
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "檔案在預設參數處結束"
-#: cp/parser.cc:36722 cp/parser.cc:38034 cp/parser.cc:38223
+#: cp/parser.cc:36727 cp/parser.cc:38039 cp/parser.cc:38228
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr "位置錯誤的 %<@%D%> Objective-C++ 建構"
-#: cp/parser.cc:36793
+#: cp/parser.cc:36798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message receiver expected"
msgstr "objective-c++ 訊息引數被預期"
-#: cp/parser.cc:36867
+#: cp/parser.cc:36872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
msgstr "objective-c++ 訊息引數被預期"
-#: cp/parser.cc:36898
+#: cp/parser.cc:36903
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr "%<@encode%> 必須指定一個類型做為引數"
-#: cp/parser.cc:37302
+#: cp/parser.cc:37307
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr "無效的 Objective-C++ 選擇子名"
-#: cp/parser.cc:37377 cp/parser.cc:37395
+#: cp/parser.cc:37382 cp/parser.cc:37400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "objective-c++ method declaration is expected"
msgstr "objective-c++ 方法宣告被預期"
-#: cp/parser.cc:37389 cp/parser.cc:37455
+#: cp/parser.cc:37394 cp/parser.cc:37460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end"
msgstr "方法屬性必須被指定的於結束"
-#: cp/parser.cc:37498
+#: cp/parser.cc:37503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
msgstr "零星的 %qs 介於 Objective-C++ 方法"
-#: cp/parser.cc:37695 cp/parser.cc:37702 cp/parser.cc:37709
+#: cp/parser.cc:37700 cp/parser.cc:37707 cp/parser.cc:37714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for instance variable"
msgstr "無效的型態舉例來說變數"
-#: cp/parser.cc:37826
+#: cp/parser.cc:37831
#, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "%<@protocol%> 需要識別碼"
-#: cp/parser.cc:37999
+#: cp/parser.cc:38004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
msgstr "屬性可能無法被指定的之前 %<@%D%>Objective-C++ 關鍵字"
-#: cp/parser.cc:38006
+#: cp/parser.cc:38011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
msgstr "前綴屬性被忽略之前 %<@%D%>"
-#: cp/parser.cc:38286 cp/parser.cc:38293 cp/parser.cc:38300
+#: cp/parser.cc:38291 cp/parser.cc:38298 cp/parser.cc:38305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for property"
msgstr "無效的型態用於內容"
-#: cp/parser.cc:38462
+#: cp/parser.cc:38467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute %qE"
msgstr "不明內容屬性"
-#: cp/parser.cc:39760
+#: cp/parser.cc:39765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression list"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: cp/parser.cc:39777
+#: cp/parser.cc:39782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgstr "numthreads 運算式必須是積分(_T)"
-#: cp/parser.cc:40533
+#: cp/parser.cc:40538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%>, %<all%>"
msgstr "預期 %<class%>,%<typename%>,或 %<template%>"
-#: cp/parser.cc:40924
+#: cp/parser.cc:40929
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "無效的初始值設定"
-#: cp/parser.cc:41985
+#: cp/parser.cc:41990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "類型可能無法被定義在中參數類型"
@@ -67436,174 +67595,174 @@ msgstr "類型可能無法被定義在中參數類型"
#. check above and add one in semantics.cc (to properly handle templates).
#. Base this on the allocator/align modifiers check for the 'allocate' clause
#. in semantics.cc's finish_omp_clauses.
-#: cp/parser.cc:44097
+#: cp/parser.cc:44102
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgid "%<#pragma omp allocate%> not yet supported"
msgstr "#pragma vtable 不再受支援"
-#: cp/parser.cc:45548
+#: cp/parser.cc:45553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "parenthesized 初始化未被允許在中 OpenMP %<for%> 迴圈"
-#: cp/parser.cc:46479
+#: cp/parser.cc:46484
#, gcc-internal-format
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:46561 cp/pt.cc:18549
+#: cp/parser.cc:46566 cp/pt.cc:18593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "迭代變數 %qD 不應為消除"
-#: cp/parser.cc:49602
+#: cp/parser.cc:49607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
msgstr "%<# pragma GCC pop_options%>而無需相應 %<# pragma GCC push_options%>"
-#: cp/parser.cc:50289
+#: cp/parser.cc:50294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp dispatch%> must be followed by a direct function call with optional assignment"
msgstr "%<# pragma align%>必須出現之前宣告的 %D, 忽略"
-#: cp/parser.cc:50516
+#: cp/parser.cc:50521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a C pointer"
msgstr "%qD 並非變數"
-#: cp/parser.cc:50642
+#: cp/parser.cc:50647
#, gcc-internal-format
msgid "an %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:50763
+#: cp/parser.cc:50768
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directive other than %<declare simd%> or %<declare variant%> appertains to a declaration"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51817
+#: cp/parser.cc:51822
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid initializer"
msgid "invalid initializer clause"
msgstr "無效的初始值設定"
-#: cp/parser.cc:51848
+#: cp/parser.cc:51853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected id-expression (arguments)"
msgstr "預期 id-expression"
-#: cp/parser.cc:51860
+#: cp/parser.cc:51865
#, gcc-internal-format
msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51963
+#: cp/parser.cc:51968
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "new types may not be defined in a return type"
msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
msgstr "不能在回傳類型中定義新類型"
-#: cp/parser.cc:51983 cp/semantics.cc:6841
+#: cp/parser.cc:51988 cp/semantics.cc:6841
#, gcc-internal-format
msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51987 cp/semantics.cc:6849
+#: cp/parser.cc:51992 cp/semantics.cc:6849
#, gcc-internal-format
msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51990 cp/pt.cc:14861 cp/semantics.cc:6855
+#: cp/parser.cc:51995 cp/pt.cc:14880 cp/semantics.cc:6855
#, gcc-internal-format
msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:51993 cp/semantics.cc:6861
+#: cp/parser.cc:51998 cp/semantics.cc:6861
#, gcc-internal-format
msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52744
+#: cp/parser.cc:52749
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:52754
+#: cp/parser.cc:52759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a member template function"
msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
msgstr "%qD 不是一個成員範本函式"
-#: cp/parser.cc:52924 cp/parser.cc:53459
+#: cp/parser.cc:52929 cp/parser.cc:53464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives may not appear in %<constexpr%> functions"
msgstr "複合陳述在中 constexpr 函式"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
-#: cp/parser.cc:53135
+#: cp/parser.cc:53140
#, gcc-internal-format
msgid "%<atomic_cancel%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.cc:53182 cp/semantics.cc:12154
+#: cp/parser.cc:53187 cp/semantics.cc:12154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_relaxed%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
-#: cp/parser.cc:53184 cp/semantics.cc:12156
+#: cp/parser.cc:53189 cp/semantics.cc:12156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
msgstr "%<__transaction_atomic%>而無需 transactional 記憶體支援已啟用"
-#: cp/parser.cc:53330
+#: cp/parser.cc:53335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
msgstr "外 %<__transaction_cancel%>無法在之內外 %<__transaction_atomic%>"
-#: cp/parser.cc:53333
+#: cp/parser.cc:53338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
msgstr " 或 %<transaction_may_cancel_outer%> 函式"
-#: cp/parser.cc:53380
+#: cp/parser.cc:53385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "異常的 # pragma GCC 輔助處理器"
-#: cp/parser.cc:53709
+#: cp/parser.cc:53714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<# pragma omp taskyield%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: cp/parser.cc:53720
+#: cp/parser.cc:53725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp assumes%> may only be used at file or namespace scope"
msgstr "%<# pragma omp taskyield%>也許會只有被已用於複合陳述"
-#: cp/parser.cc:53807
+#: cp/parser.cc:53812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC %s%> must be inside a function"
msgstr "# pragma GCC 最佳化未被允許內部函式"
-#: cp/parser.cc:53949
+#: cp/parser.cc:53954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgid "multi-source compilation not implemented for C++"
msgstr "模組間最佳化淍未為 C++ 實作"
-#: cp/parser.cc:53986
+#: cp/parser.cc:53991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgid "placeholder type not allowed in this context"
msgstr "此上下文中不允許標準轉換"
-#: cp/parser.cc:54195
+#: cp/parser.cc:54200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
msgstr "模板可能無法是 %<virtual%>"
-#: cp/parser.cc:54251
+#: cp/parser.cc:54256
#, gcc-internal-format
msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
msgstr ""
@@ -68495,7 +68654,7 @@ msgstr "非範本類型 %qT 做為範本"
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "對於範本宣告 %q+D"
-#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22795
+#: cp/pt.cc:10311 cp/pt.cc:22841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
msgid "template constraint failure for %qD"
@@ -68507,85 +68666,85 @@ msgstr "內部一致性錯誤"
msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "在範本中使用 %qs"
-#: cp/pt.cc:11380
+#: cp/pt.cc:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "模板具現化深度超出最大值的 %d (使用 -ftemplate-depth=到增加最大值) 替代 %qS"
-#: cp/pt.cc:12200
+#: cp/pt.cc:12216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be constant integer expression"
msgstr "崩潰引數需要正面的常數整數運算式"
-#: cp/pt.cc:12209
+#: cp/pt.cc:12225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "score argument must be non-negative"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: cp/pt.cc:12236
+#: cp/pt.cc:12252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression or string literal"
msgstr "運算式 %qE 並非 constant-expression"
-#: cp/pt.cc:12240
+#: cp/pt.cc:12256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "property must be constant integer expression"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: cp/pt.cc:12466
+#: cp/pt.cc:12484
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " in instantiation of template %qT"
msgid "instantiating erroneous template"
msgstr " 在範本 %qT 的實體化中"
-#: cp/pt.cc:12467
+#: cp/pt.cc:12485
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%J first type here"
msgid "first error appeared here"
msgstr "%J 第一個類型在這裡"
-#: cp/pt.cc:12818
+#: cp/pt.cc:12836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member %qD in union"
msgstr "flexible 陣列成員在中聯合"
-#: cp/pt.cc:13337
+#: cp/pt.cc:13355
#, gcc-internal-format
msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:13807
+#: cp/pt.cc:13826
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE 沒有出現在宣告的開頭"
-#: cp/pt.cc:13895
+#: cp/pt.cc:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
-#: cp/pt.cc:13898
+#: cp/pt.cc:13917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%E%>"
-#: cp/pt.cc:14083
+#: cp/pt.cc:14102
#, gcc-internal-format
msgid "cannot index an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:14534
+#: cp/pt.cc:14553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
msgstr "重定義 %q#D 的預設參數"
-#: cp/pt.cc:14631
+#: cp/pt.cc:14650
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員函式指標"
-#: cp/pt.cc:15621
+#: cp/pt.cc:15640
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths (%d vs %d)"
msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
@@ -68603,308 +68762,308 @@ msgstr "不匹配的引數包裝長度當展開 %<%T%>"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.cc:15809
+#: cp/pt.cc:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "變數 %qD 有函數型式"
-#: cp/pt.cc:16015
+#: cp/pt.cc:16034
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "無效的參數類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16017
+#: cp/pt.cc:16036
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "在宣告 %q+D 中"
-#: cp/pt.cc:16144
+#: cp/pt.cc:16163
#, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "函式回傳了一個陣列"
-#: cp/pt.cc:16146
+#: cp/pt.cc:16165
#, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "函式回傳了一個函式"
-#: cp/pt.cc:16877
+#: cp/pt.cc:16896
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "形成對 void 的參照"
-#: cp/pt.cc:16879
+#: cp/pt.cc:16898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "表單指標到參考類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16881
+#: cp/pt.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "表單參考到參考類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:16894
+#: cp/pt.cc:16913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
msgstr "無法宣告指標到經資格修飾函數型式 %qT"
-#: cp/pt.cc:16897
+#: cp/pt.cc:16916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to qualified function type %qT"
msgstr "無法宣告參考到經資格修飾函數型式 %qT"
-#: cp/pt.cc:16950
+#: cp/pt.cc:16969
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "產生非類別類型 %qT 的成員指標"
-#: cp/pt.cc:16956
+#: cp/pt.cc:16975
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "產生參照類型 %qT 的成員指標"
-#: cp/pt.cc:16962
+#: cp/pt.cc:16981
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "建立參照 void 類型的成員指標"
-#: cp/pt.cc:17031
+#: cp/pt.cc:17050
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "產生 %qT 的陣列"
-#: cp/pt.cc:17072
+#: cp/pt.cc:17091
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgid "%qD expanded to more than one element"
msgstr "假定陣列 %q+D 有一個元素"
-#: cp/pt.cc:17079
+#: cp/pt.cc:17098
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:17100
+#: cp/pt.cc:17119
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT 不是類別、結構或聯合類型"
-#: cp/pt.cc:17140
+#: cp/pt.cc:17159
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr "%qT 被解析到非列舉類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:17148
+#: cp/pt.cc:17167
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr "%qT 被解析到非類別類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:17271
+#: cp/pt.cc:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "在範本中使用 %qs"
-#: cp/pt.cc:17590
+#: cp/pt.cc:17609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "限定型態 %qT 不匹配解構式名稱 ~%qT"
-#: cp/pt.cc:17606
+#: cp/pt.cc:17625
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "依賴名 %qE 被解析為非類型,但實體化卻產生了一個類型"
-#: cp/pt.cc:17608
+#: cp/pt.cc:17627
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "如果您想指定類型,請使用 %<typename %E%>"
-#: cp/pt.cc:17692
+#: cp/pt.cc:17711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "初始設定式元件並非常數運算式"
-#: cp/pt.cc:19936 cp/pt.cc:22157
+#: cp/pt.cc:19980 cp/pt.cc:22201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "無效的使用的包裝擴展運算式"
-#: cp/pt.cc:19940 cp/pt.cc:22161
+#: cp/pt.cc:19984 cp/pt.cc:22205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "使用 %<...%>到展開引數包裝"
-#: cp/pt.cc:20087
+#: cp/pt.cc:20131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty initializer in lambda init-capture"
msgstr "ISO C++不允許初始設定式在中 lambda 運算式擷取清單"
-#: cp/pt.cc:21393
+#: cp/pt.cc:21437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr "%qD 未被宣告在中這個範圍,而找不到任何宣告是由 argument-dependent 查找於點的實體化"
-#: cp/pt.cc:21428
+#: cp/pt.cc:21472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr "宣告在中附屬基底 %qT 找不到由資格不符的查找"
-#: cp/pt.cc:21433
+#: cp/pt.cc:21477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr "使用 %<this->%D%>做為替代"
-#: cp/pt.cc:21436
+#: cp/pt.cc:21480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "使用 %<%T::%D%>做為替代"
-#: cp/pt.cc:21441
+#: cp/pt.cc:21485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%q+D 宣告的在此,稍後在中轉譯單位"
-#: cp/pt.cc:21492
+#: cp/pt.cc:21536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "錯誤的引數數量到 %<__builtin_choose_expr%>"
-#: cp/pt.cc:21519
+#: cp/pt.cc:21563
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to %<assume%> attribute"
msgstr "錯誤的引數數量指定的用於 %qE 屬性"
-#: cp/pt.cc:21758
+#: cp/pt.cc:21802
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT 既不是類別也不是命名空間"
-#: cp/pt.cc:21761
+#: cp/pt.cc:21805
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD 既不是類別也不是命名空間"
-#: cp/pt.cc:22077
+#: cp/pt.cc:22121
#, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "使用無效欄位 %qD"
-#: cp/pt.cc:22427
+#: cp/pt.cc:22471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgid "%qT is/uses unnamed type"
msgstr "%qT 是/使用了匿名類型"
-#: cp/pt.cc:22429
+#: cp/pt.cc:22473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "模板引數用於 %qD 使用本地型態 %qT"
-#: cp/pt.cc:22439
+#: cp/pt.cc:22483
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "%qT 是一個可變類型"
-#: cp/pt.cc:22454
+#: cp/pt.cc:22498
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "整型運算式 %qE 不是常數"
-#: cp/pt.cc:22472
+#: cp/pt.cc:22516
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " 試圖實體化 %qD"
-#: cp/pt.cc:26907
+#: cp/pt.cc:26953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
-#: cp/pt.cc:26909
+#: cp/pt.cc:26955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
msgstr "%q#T 的類別範本實體化有歧義"
-#: cp/pt.cc:26915
+#: cp/pt.cc:26961
#, fuzzy
msgid "%s %#qS"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/pt.cc:26942 cp/pt.cc:27029
+#: cp/pt.cc:26988 cp/pt.cc:27075
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "對非範本 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:26961
+#: cp/pt.cc:27007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "%qD 並非靜態資料成員的類別模板"
-#: cp/pt.cc:26967 cp/pt.cc:27024
+#: cp/pt.cc:27013 cp/pt.cc:27070
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "沒有找到與 %qD 匹配的範本"
-#: cp/pt.cc:26972
+#: cp/pt.cc:27018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "型態 %qT 用於明確的實體化 %qD 不匹配宣告的型態 %qT"
-#: cp/pt.cc:26980
+#: cp/pt.cc:27026
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "對 %q#D 的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:27016
+#: cp/pt.cc:27062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "對 %q#D 重複的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:27039 cp/pt.cc:27106
+#: cp/pt.cc:27085 cp/pt.cc:27152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++1998 禁止使用的 %<extern%> 於明確的實體化"
-#: cp/pt.cc:27044 cp/pt.cc:27121
+#: cp/pt.cc:27090 cp/pt.cc:27167
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "為範本實體化化套用了存儲類型 %qD"
-#: cp/pt.cc:27078
+#: cp/pt.cc:27124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "明確的實體化的 non-class 模板 %qD"
-#: cp/pt.cc:27081
+#: cp/pt.cc:27127
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "明確實體化非範本類型 %qT"
-#: cp/pt.cc:27090
+#: cp/pt.cc:27136
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "%q#T 的明確實體化出現在範本定義之前"
-#: cp/pt.cc:27111
+#: cp/pt.cc:27157
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ 不允許在明確實體化時使用 %qE"
-#: cp/pt.cc:27151
+#: cp/pt.cc:27197
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "對 %q#T 重複的明確實體化"
-#: cp/pt.cc:27481
+#: cp/pt.cc:27527
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgid "exception specification of %qD depends on itself"
msgstr "在初次使用後明確特例化 %qD"
-#: cp/pt.cc:27487
+#: cp/pt.cc:27533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception specification of %qD is not available until end of class definition"
msgstr "virt-specifiers 在中 %qs 不允許外側類別定義"
@@ -68916,166 +69075,166 @@ msgstr "virt-specifiers 在中 %qs 不允許外側類別定義"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.cc:27958
+#: cp/pt.cc:28009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "明確實體化 %qD 時沒有可用的定義"
-#: cp/pt.cc:28004
+#: cp/pt.cc:28055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "模板具現化深度超出最大值的 %d 舉例說明 %q+D, 可能會從虛擬表格產生 (使用 -ftemplate-depth=到增加最大值)"
-#: cp/pt.cc:28379
+#: cp/pt.cc:28430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "尾隨傳回類型只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:28409
+#: cp/pt.cc:28460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr "%q#T 並非有效型態用於模板 non-type 參數"
-#: cp/pt.cc:28418
+#: cp/pt.cc:28469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "尾隨傳回類型只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:28426
+#: cp/pt.cc:28477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "無效的模板 non-type 參數"
-#: cp/pt.cc:28428
+#: cp/pt.cc:28479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "%q#T 並非有效型態用於模板 non-type 參數"
-#: cp/pt.cc:29891
+#: cp/pt.cc:29942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr "關鍵字 %<typename%> 不能在範本以外使用"
-#: cp/pt.cc:30076
+#: cp/pt.cc:30127
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid "a concept cannot be constrained"
msgstr "建構式不能是靜態成員函式"
-#: cp/pt.cc:30085
+#: cp/pt.cc:30136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace"
msgid "concept %qE not in namespace scope"
msgstr "%qT 不是一個命名空間"
-#: cp/pt.cc:30091
+#: cp/pt.cc:30142
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgid "concept %qE has multiple template parameter lists"
msgstr "在範本參數清單中定義了 %q#T"
-#: cp/pt.cc:30135
+#: cp/pt.cc:30186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
msgstr "deducing 從 brace-enclosed 初始設定式清單需求 # 包含 <initializer_list>"
-#: cp/pt.cc:31407
+#: cp/pt.cc:31457
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-template %qD used as template"
msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr "非範本 %qD 做為範本"
-#: cp/pt.cc:31420
+#: cp/pt.cc:31470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++20%> or %<-std=gnu++20%>"
msgstr "variadic 模板只有可用與 -std=c++11 或 -std=gnu++11"
-#: cp/pt.cc:31426
+#: cp/pt.cc:31476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "try using %qE instead"
msgid "use %qD directly instead"
msgstr "嘗試使用 %qE 代替"
-#: cp/pt.cc:31554
+#: cp/pt.cc:31604
#, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31561
+#: cp/pt.cc:31611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
msgstr "%qE 並非有效模板引數的型態 %qT 因為 %qD 沒有任何鏈結"
-#: cp/pt.cc:31574
+#: cp/pt.cc:31624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction failed:"
msgstr " 模板引數推導/替代失敗:"
-#: cp/pt.cc:31577
+#: cp/pt.cc:31627
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "function not considered for inlining"
msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
msgstr "不考慮內聯函式"
-#: cp/pt.cc:31592
+#: cp/pt.cc:31642
#, gcc-internal-format
msgid "class template argument deduction for %qT failed: explicit deduction guide selected in copy-list-initialization"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31596
+#: cp/pt.cc:31646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit deduction guide declared here"
msgstr "間接函式 %q+D 無法宣告的 weakref"
-#: cp/pt.cc:31611
+#: cp/pt.cc:31661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT may not intend to support class template argument deduction"
msgstr " 模板引數推導/替代失敗:"
-#: cp/pt.cc:31613
+#: cp/pt.cc:31663
#, gcc-internal-format
msgid "add a deduction guide to suppress this warning"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31736
+#: cp/pt.cc:31786
#, gcc-internal-format
msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31739
+#: cp/pt.cc:31789
#, gcc-internal-format
msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31799
+#: cp/pt.cc:31849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
msgstr "無法 deduce %qT 從 %qE"
-#: cp/pt.cc:31802
+#: cp/pt.cc:31852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "無法 deduce %qT 從 %qE"
-#: cp/pt.cc:31877
+#: cp/pt.cc:31927
#, gcc-internal-format
msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr ""
-#: cp/pt.cc:31881
+#: cp/pt.cc:31931
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不滿足其約束:"
-#: cp/pt.cc:31885
+#: cp/pt.cc:31935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr "指令不滿足其約束:"
-#: cp/pt.cc:31889
+#: cp/pt.cc:31939
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
@@ -71617,56 +71776,56 @@ msgstr "與內建函式 %q+D 類型衝突"
msgid "cannot determine the length of a %qs"
msgstr "ISO C90 禁止變數長度陣列 %qE"
-#: d/d-codegen.cc:1282
+#: d/d-codegen.cc:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overlapping initializer for field %qT.%qD"
msgstr "成員 %qD 缺少初始值設定"
-#: d/d-codegen.cc:1477
+#: d/d-codegen.cc:1491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be %<null%>"
msgstr "位址的 %qD 將永不是空值"
-#: d/d-codegen.cc:2262
+#: d/d-codegen.cc:2276
#, gcc-internal-format
msgid "need %<this%> to access member %qE"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2412
+#: d/d-codegen.cc:2426
#, gcc-internal-format
msgid "tried to perform floating-point modulo division on %qT"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2463
+#: d/d-codegen.cc:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgid "cannot get frame pointer to %qs"
msgstr "無法宣告參照 %q#T 的指標"
#. Should instead error on line that references `fd'.
-#: d/d-codegen.cc:2489
+#: d/d-codegen.cc:2503
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Store function names in object code"
msgid "nested function missing body"
msgstr "在目的檔案中存儲函式名"
-#: d/d-codegen.cc:2531
+#: d/d-codegen.cc:2545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is a nested function and cannot be accessed from %qs"
msgstr "間接函式 %q+D 無法宣告的 weak"
-#: d/d-codegen.cc:2840
+#: d/d-codegen.cc:2854
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qs has scoped destruction, cannot build closure"
msgstr ""
-#: d/d-codegen.cc:2848
+#: d/d-codegen.cc:2862
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register variable %qs used in nested function"
msgid "explicit register variable %qs cannot be used in nested function"
msgstr "巢狀函式中使用了暫存器變數 %qs"
-#: d/d-codegen.cc:3073
+#: d/d-codegen.cc:3087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward reference to frame of %qs"
msgstr "表單參考到參考類型 %qT"
@@ -71741,48 +71900,48 @@ msgstr "%<#pragma align%> 指定的對齊邊界無效,忽略"
msgid "bad argument for %<-fextern-std%>: %qs"
msgstr "%<#pragma align%> 指定的對齊邊界無效,忽略"
-#: d/d-lang.cc:537
+#: d/d-lang.cc:541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgid "bad argument for %<-fmodule-file=%>: %qs"
msgstr "%<#pragma align%> 指定的對齊邊界無效,忽略"
-#: d/d-lang.cc:704
+#: d/d-lang.cc:708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgid "bad argument for %<-fversion=%>: %qs"
msgstr "%<#pragma align%> 指定的對齊邊界無效,忽略"
-#: d/d-lang.cc:980
+#: d/d-lang.cc:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for writing: %m"
msgstr "無法為寫入開啟 %s:%m"
-#: d/d-lang.cc:987
+#: d/d-lang.cc:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening output file %s: %m"
msgid "writing output file %s: %m"
msgstr "開啟輸出檔案 %s:%m"
-#: d/d-lang.cc:1007
+#: d/d-lang.cc:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgid "unable to open %s for reading: %m"
msgstr "can%'t 開啟 %s 用於讀取:%m"
-#: d/d-lang.cc:1032
+#: d/d-lang.cc:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "opening dependency file %s: %m"
msgid "reading ddoc file %s: %m"
msgstr "開啟依賴檔案 %s:%m"
-#: d/d-lang.cc:1091
+#: d/d-lang.cc:1095
#, gcc-internal-format
msgid "%<-fonly=%> argument is different from first input file name"
msgstr ""
-#: d/d-lang.cc:1274
+#: d/d-lang.cc:1278
#, gcc-internal-format
msgid "unable to resolve forward reference in definition"
msgstr ""
@@ -71824,29 +71983,29 @@ msgstr ""
msgid "use %<alias %s = %s.%s;%> to introduce base class overload set"
msgstr ""
-#: d/decl.cc:811
+#: d/decl.cc:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size is too large"
msgstr "大小的陣列太大"
-#: d/decl.cc:1423
+#: d/decl.cc:1428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function requires a dual-context, which is not yet supported by GDC"
msgstr "%<__int128%>未被支援由這個目標"
-#: d/decl.cc:1600
+#: d/decl.cc:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared %<extern%>"
msgstr "要求明確暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: d/decl.cc:1603
+#: d/decl.cc:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgid "explicit register variable %qs declared thread local"
msgstr "要求明確暫存器變數 %qD 的位址。"
-#: d/decl.cc:1816
+#: d/decl.cc:1821
#, gcc-internal-format
msgid "mismatch between declaration %qE size (%wd) and its initializer size (%wd)"
msgstr ""
@@ -71904,18 +72063,18 @@ msgstr "%qs 無效用於 %qs"
msgid "recursive reference %qs"
msgstr "遞迴必要項從 %q#D\n"
-#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3055
+#: d/expr.cc:2157 d/expr.cc:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "overflow in constant expression"
msgid "non-constant expression %qs"
msgstr "常數運算式溢出"
-#: d/expr.cc:3022
+#: d/expr.cc:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not an expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: d/expr.cc:3029
+#: d/expr.cc:3031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs is not an expression"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
@@ -71958,7 +72117,7 @@ msgstr "無效的引數到內建函式"
msgid "intrinsic function %qE must be directly called"
msgstr "內建函式 %qD 需一個引數只有"
-#: d/modules.cc:417
+#: d/modules.cc:418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fmoduleinfo%> is not supported on this target"
msgstr "%<__int128%>未被支援用於這個目標"
@@ -72027,17 +72186,17 @@ msgstr "%<dynamic_cast%> 無法允許的與 -fno-rtti"
msgid "%<object.TypeInfo%> could not be found, but is implicitly used"
msgstr ""
-#: d/types.cc:161
+#: d/types.cc:160
#, gcc-internal-format
msgid "missing or corrupt object.d"
msgstr ""
-#: d/types.cc:902
+#: d/types.cc:896
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid expression for static array dimension: %s"
msgstr "無效的運算式用於輸出修飾鍵『%c』"
-#: d/types.cc:1110
+#: d/types.cc:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %qs (%wd) differ from its declared size (%wd)"
msgstr "型態的 %qD 不匹配原來的宣告"
@@ -72636,7 +72795,7 @@ msgstr "non-parameter %qs 無法參數包裝"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "『我』於 %L 和『J』於 %L 無法兩者是 BOZ 實字常數"
-#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12315
+#: fortran/check.cc:123 fortran/resolve.cc:12344
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
msgstr "無效的 exponent-letter『q』在中 real-literal-constant 於 %C"
@@ -73913,12 +74072,12 @@ msgstr ""
msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%wd/%wd)"
msgstr "初始化字串開始於 %L 被截短至符合變數 (%d/%d)"
-#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5568
+#: fortran/data.cc:220 fortran/resolve.cc:5604
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr "%L 處的子字串起始索引小於 1"
-#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5598
+#: fortran/data.cc:226 fortran/resolve.cc:5634
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "子字串結束索引於 %L 超出字串長度"
@@ -74113,7 +74272,7 @@ msgstr "%C 處錯誤地指定 INTENT"
msgid "deferred type parameter at %C"
msgstr "Fortran 2003:已推遲型態參數於 %C"
-#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14128
+#: fortran/decl.cc:1166 fortran/resolve.cc:14157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
msgstr ""
@@ -76749,7 +76908,7 @@ msgstr ""
#: fortran/frontend-passes.cc:874 fortran/trans-array.cc:1565
#: fortran/trans-array.cc:7434 fortran/trans-array.cc:9248
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:8570
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "建立陣列暫時的於 %L"
@@ -76969,12 +77128,12 @@ msgstr "第一個引數的定義的指派於 %L 必須是含義 (出) 或含義
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處定義賦值的第二個參數必須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19107
+#: fortran/interface.cc:1042 fortran/resolve.cc:19136
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處運算子介面的第一個參數必須是 INTENT(IN)"
-#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19125
+#: fortran/interface.cc:1049 fortran/resolve.cc:19154
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr "%L 處運算子介面的第二個參數必須是 INTENT(IN)"
@@ -77103,7 +77262,7 @@ msgid "Interface mismatch in dummy procedure at %L conflicts with %L: %s"
msgstr "介面不匹配在中虛設程序『%s』於 %L:%s"
#: fortran/interface.cc:2484 fortran/interface.cc:2500
-#: fortran/interface.cc:2573
+#: fortran/interface.cc:2590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
msgstr "介面不匹配在中虛設程序『%s』於 %L:%s"
@@ -77118,591 +77277,596 @@ msgstr ""
msgid "Passing global function %qs declared at %L as subroutine at %L"
msgstr "傳回值『%s』的函式『%s』宣告的於 %L 無法設定"
-#: fortran/interface.cc:2540
+#: fortran/interface.cc:2539
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+msgid "Mismatch between subroutine and function at %L"
+msgstr "名稱表列 %s 無法重新命名的由使用關聯到 %s"
+
+#: fortran/interface.cc:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch at %L passing global function %qs declared at %L (%s/%s)"
msgstr "傳回類型不匹配的函式『%s』於 %L (%s/%s)"
-#: fortran/interface.cc:2584
+#: fortran/interface.cc:2601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
msgstr "實際引數到 contiguous 指標虛設『%s』於 %L 必須是僅需 contigous"
-#: fortran/interface.cc:2607
+#: fortran/interface.cc:2624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
msgstr "含義 (%s) 實際引數於 %L 也許 interfere 與實際引數於 %L。"
-#: fortran/interface.cc:2617
+#: fortran/interface.cc:2634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
msgstr "型態不匹配在中引數『%s』於 %L; 傳遞 %s 到 %s"
-#: fortran/interface.cc:2627
+#: fortran/interface.cc:2644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/interface.cc:2641
+#: fortran/interface.cc:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-type actual argument at %L corresponding to assumed-rank dummy argument %qs must be assumed-shape or assumed-rank"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/interface.cc:2658
+#: fortran/interface.cc:2675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是 polymorphic"
-#: fortran/interface.cc:2668
+#: fortran/interface.cc:2685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須有相同宣告的型態"
-#: fortran/interface.cc:2683
+#: fortran/interface.cc:2700
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:2699
+#: fortran/interface.cc:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是 coarray"
-#: fortran/interface.cc:2721
+#: fortran/interface.cc:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
msgstr "Corank 不匹配在中引數『%s』於 %L (%d 和 %d)"
-#: fortran/interface.cc:2739
+#: fortran/interface.cc:2756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是僅需 contiguous"
-#: fortran/interface.cc:2754
+#: fortran/interface.cc:2771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr "實際引數到 non-INTENT (INOUT) 虛設『%s』於 %L, 該項是 LOCK_TYPE 或有 LOCK_TYPE 成分"
-#: fortran/interface.cc:2769
+#: fortran/interface.cc:2786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
msgstr "實際引數到 non-INTENT (INOUT) 虛設『%s』於 %L, 該項是 LOCK_TYPE 或有 LOCK_TYPE 成分"
-#: fortran/interface.cc:2788
+#: fortran/interface.cc:2805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr "虛引數『%s』必須是指標或 assumed-shape 陣列而無需 CONTIGUOUS 屬性 - 做為實際引數於 %L 不是僅需 contiguous 和兩者是非同步或易變的"
-#: fortran/interface.cc:2801
+#: fortran/interface.cc:2818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
msgstr "傳遞 coarray 於 %L 到 allocatable、noncoarray,含義 (出) 虛引數『%s』"
-#: fortran/interface.cc:2808
+#: fortran/interface.cc:2825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "傳遞 coarray 於 %L 到 allocatable,noncoarray 虛引數『%s』,該項無效如果配額狀態被已修改"
-#: fortran/interface.cc:2895
+#: fortran/interface.cc:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Polymorphic 純量傳遞到陣列虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:2906
+#: fortran/interface.cc:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
msgstr "元件的 assumed-shaped 或指標陣列傳遞到陣列虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:2911
+#: fortran/interface.cc:2928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
msgstr "元件的 assumed-shaped 或指標陣列傳遞到陣列虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:2924
+#: fortran/interface.cc:2941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "延伸:純量 non-default-kind,non-C_CHAR-kind 字元實際引數與陣列虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:2932
+#: fortran/interface.cc:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:純量字元實際引數與陣列虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3321
+#: fortran/interface.cc:3338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
msgstr "關鍵字引數『%s』於 %L 不是在中程序"
-#: fortran/interface.cc:3344
+#: fortran/interface.cc:3361
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
msgstr "關鍵字引數『%s』於 %L 不是在中程序"
-#: fortran/interface.cc:3348
+#: fortran/interface.cc:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
msgstr "關鍵字引數『%s』於 %L 不是在中程序"
-#: fortran/interface.cc:3357
+#: fortran/interface.cc:3374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
msgstr "關鍵字引數『%s』於 %L 已經關聯的與另外的實際引數"
-#: fortran/interface.cc:3367
+#: fortran/interface.cc:3384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "更多實際的比形式引數在中程序呼叫於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3380
+#: fortran/interface.cc:3397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "缺少交替回傳 spec 在中副常式呼叫於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3394
+#: fortran/interface.cc:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "未預期的交替回傳 spec 在中副常式呼叫於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3417
+#: fortran/interface.cc:3438
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3430
+#: fortran/interface.cc:3451
#, gcc-internal-format
msgid "The assumed-size dummy %qs is being passed at %L to an assumed-rank dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3441
+#: fortran/interface.cc:3462
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic %<NULL()%> without %<MOLD%> argument at %L passed to assumed-length dummy %qs"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3481
+#: fortran/interface.cc:3502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
msgstr "未預期的空值() intrinsic 於 %L 到虛設『%s』"
-#: fortran/interface.cc:3484
+#: fortran/interface.cc:3505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008:空指標於 %L 到 non-pointer 虛設『%s』"
-#: fortran/interface.cc:3510
+#: fortran/interface.cc:3531
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy has type parameters or is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3522
+#: fortran/interface.cc:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphic actual argument at %L is not matched with either an unlimited polymorphic or assumed type dummy argument"
msgstr "Coindexed polymorphic 實際引數於 %L 被傳遞 polymorphic 虛引數『%s』"
-#: fortran/interface.cc:3546
+#: fortran/interface.cc:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
msgstr "字元長度不匹配 (%ld/%ld) 介於實際引數和指標或 allocatable 虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3553
+#: fortran/interface.cc:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
msgstr "字元長度不匹配 (%ld/%ld) 介於實際引數和 assumed-shape 虛引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3568
+#: fortran/interface.cc:3589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr "實際引數於 %L 到 allocatable 或指標虛引數『%s』必須有已推遲長度型態參數如果和只有如果虛設有一個"
-#: fortran/interface.cc:3591
+#: fortran/interface.cc:3612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "字元長度的實際引數短於的虛引數『%s』(%lu/%lu) 於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3601 fortran/interface.cc:3606
+#: fortran/interface.cc:3622 fortran/interface.cc:3627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
msgstr "實際引數含有太少元件用於虛引數『%s』(%lu/%lu) 於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3632
+#: fortran/interface.cc:3653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
msgstr "預期的程序指標用於引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3649
+#: fortran/interface.cc:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
msgstr "預期的程序用於引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3716
+#: fortran/interface.cc:3737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr "實際引數用於『%s』無法 assumed-size 陣列於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3745
+#: fortran/interface.cc:3766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument to assumed-rank INTENT(OUT) dummy %qs at %L cannot be of unknown size"
msgstr "實際引數到 non-INTENT (INOUT) 虛設『%s』於 %L, 該項是 LOCK_TYPE 或有 LOCK_TYPE 成分"
-#: fortran/interface.cc:3760
+#: fortran/interface.cc:3781
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer"
msgstr "「%s」的引數在 %L 處必須是一個指標"
-#: fortran/interface.cc:3769
+#: fortran/interface.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Fortran 2008:Non-pointer 實際引數於 %L 到指標虛設『%s』"
-#: fortran/interface.cc:3778
+#: fortran/interface.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L must be a pointer or a valid target for the dummy pointer in a pointer assignment statement"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3792
+#: fortran/interface.cc:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
msgstr "Coindexed 實際引數於 %L 到指標虛設『%s』"
-#: fortran/interface.cc:3806
+#: fortran/interface.cc:3827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
msgstr "Coindexed 實際引數於 %L 到 allocatable 虛設『%s』需求含義 (在中)"
-#: fortran/interface.cc:3821
+#: fortran/interface.cc:3842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr "Coindexed 非同步或易變的實際引數於 %L 需求該虛設『%s』有 neither 非同步 nor 易變的"
-#: fortran/interface.cc:3836
+#: fortran/interface.cc:3857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr "Coindexed 實際引數於 %L 與 allocatable ultimate 成分到虛設『%s』需求還是值或含義 (在中)"
-#: fortran/interface.cc:3849
+#: fortran/interface.cc:3870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
msgstr "實際的類別陣列引數用於『%s』必須是全部陣列於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3860
+#: fortran/interface.cc:3881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "實際引數用於『%s』必須是 ALLOCATABLE 於 %L"
-#: fortran/interface.cc:3871
+#: fortran/interface.cc:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for %qs at %L is a function result and the dummy argument is ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:3909
+#: fortran/interface.cc:3930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
msgstr "Array-section 實際引數與向量註標於 %L 是不相容的與含義 (出),含義 (INOUT),易變的或非同步屬性的虛引數『%s』"
-#: fortran/interface.cc:3929
+#: fortran/interface.cc:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Assumed-shape 實際引數於 %L 是不相容的與 non-assumed-shape 虛引數『%s』由於易變的屬性"
-#: fortran/interface.cc:3947
+#: fortran/interface.cc:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Array-section 實際引數於 %L 是不相容的與 non-assumed-shape 虛引數『%s』由於易變的屬性"
-#: fortran/interface.cc:3968
+#: fortran/interface.cc:3989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
msgstr "Pointer-array 實際引數於 %L 需求 assumed-shape 或 pointer-array 虛引數『%s』由於易變的屬性"
-#: fortran/interface.cc:3996
+#: fortran/interface.cc:4017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr "缺少交替回傳 spec 在中副常式呼叫於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4009
+#: fortran/interface.cc:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
msgstr "參數「%s」在 %L 處缺少引數"
-#: fortran/interface.cc:4137
+#: fortran/interface.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4166
+#: fortran/interface.cc:4187
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4192
+#: fortran/interface.cc:4213
#, gcc-internal-format
msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4202
+#: fortran/interface.cc:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
msgstr "相同實際引數關聯的與含義 (%s) 引數『%s』和含義 (%s) 引數『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4232
+#: fortran/interface.cc:4253
#, gcc-internal-format
msgid "check_intents(): List mismatch"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:4252
+#: fortran/interface.cc:4273
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr "程序引數於 %L 是本地到 PURE 程序和有指標屬性"
-#: fortran/interface.cc:4264
+#: fortran/interface.cc:4285
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr "Coindexed 實際引數於 %L 在中 PURE 程序被傳遞到含義 (%s) 引數"
-#: fortran/interface.cc:4274
+#: fortran/interface.cc:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr "Coindexed 實際引數於 %L 在中 PURE 程序被傳遞到指標虛引數"
-#: fortran/interface.cc:4285
+#: fortran/interface.cc:4306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
msgstr "Coindexed polymorphic 實際引數於 %L 被傳遞 polymorphic 虛引數『%s』"
-#: fortran/interface.cc:4327
+#: fortran/interface.cc:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
msgstr "程序『%s』called 於 %L 不是明確的宣告"
-#: fortran/interface.cc:4331 fortran/interface.cc:4341
+#: fortran/interface.cc:4352 fortran/interface.cc:4362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
msgstr "程序『%s』called 於 %L 不是明確的宣告"
-#: fortran/interface.cc:4337
+#: fortran/interface.cc:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "呼叫程序「%s」帶隱含介面,位於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4350
+#: fortran/interface.cc:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "指標物件『%s』於 %L 必須有明確的函式介面或被宣告做為陣列"
-#: fortran/interface.cc:4358
+#: fortran/interface.cc:4379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "allocatable 物件『%s』於 %L 必須有明確的函式介面或被宣告做為陣列"
-#: fortran/interface.cc:4366
+#: fortran/interface.cc:4387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
msgstr "Allocatable 函式『%s』於 %L 必須有明確的函式介面"
-#: fortran/interface.cc:4383
+#: fortran/interface.cc:4404
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
msgstr "關鍵字引數需求明確的介面用於程序指標成分『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4392
+#: fortran/interface.cc:4413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
msgstr "關鍵字引數需求明確的介面用於程序『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4401
+#: fortran/interface.cc:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
msgstr "符號「%s」在 %L 處已經有了明確介面"
-#: fortran/interface.cc:4416
+#: fortran/interface.cc:4437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "實際引數的 LOCK_TYPE 或與 LOCK_TYPE 成分於 %L 需求明確的介面用於程序『%s』"
-#: fortran/interface.cc:4431
+#: fortran/interface.cc:4452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
msgstr "實際引數的 LOCK_TYPE 或與 LOCK_TYPE 成分於 %L 需求明確的介面用於程序『%s』"
-#: fortran/interface.cc:4441
+#: fortran/interface.cc:4462
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr "鑄型引數到空值必要項於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4449
+#: fortran/interface.cc:4470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing intrinsic NULL as actual argument at %L requires an explicit interface"
msgstr "符號「%s」在 %L 處已經有了明確介面"
-#: fortran/interface.cc:4459
+#: fortran/interface.cc:4480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
msgstr "關鍵字引數需求明確的介面用於程序『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4501
+#: fortran/interface.cc:4522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
msgstr "程序指標成分『%s』called 與隱含的介面於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4512
+#: fortran/interface.cc:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
msgstr "關鍵字引數需求明確的介面用於程序指標成分『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:4597
+#: fortran/interface.cc:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr "鑄型=必要項在中空值() 引數於 %L:模稜兩可介於特定的函式 %s 和 %s"
-#: fortran/interface.cc:4667
+#: fortran/interface.cc:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to find symbol %qs"
msgstr "%q+D 別名到未定義的符號 %qE"
-#: fortran/interface.cc:5051
+#: fortran/interface.cc:5072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
msgstr "實體『%s』於 %C 已經呈現在中介面"
-#: fortran/interface.cc:5168
+#: fortran/interface.cc:5189
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5262
+#: fortran/interface.cc:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "無法覆寫通用『%s』於 %L"
-#: fortran/interface.cc:5274
+#: fortran/interface.cc:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更程序繫結宣告 NON_OVERRIDABLE"
-#: fortran/interface.cc:5282
+#: fortran/interface.cc:5303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr "『%s』於 %L 必須不是已推遲做為它強制變更 non-DEFERRED 繫結"
-#: fortran/interface.cc:5290
+#: fortran/interface.cc:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更 PURE 程序且須也是 PURE"
-#: fortran/interface.cc:5299
+#: fortran/interface.cc:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更 ELEMENTAL 程序且須也是 ELEMENTAL"
-#: fortran/interface.cc:5305
+#: fortran/interface.cc:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更 non-ELEMENTAL 程序且須無法是 ELEMENTAL,還是"
-#: fortran/interface.cc:5314
+#: fortran/interface.cc:5335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更副常式且須也是副常式"
-#: fortran/interface.cc:5325
+#: fortran/interface.cc:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更函式且須也是函式"
-#: fortran/interface.cc:5333
+#: fortran/interface.cc:5354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "引數不匹配用於強迫程序『%s』於 %L:%s"
-#: fortran/interface.cc:5344
+#: fortran/interface.cc:5365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更公用的程序且須無法是私人的"
-#: fortran/interface.cc:5374
+#: fortran/interface.cc:5395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr "虛引數『%s』的『%s』於 %L 應該被具名的『%s』做為到匹配相應引數的 overridden 程序"
-#: fortran/interface.cc:5385
+#: fortran/interface.cc:5406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
msgstr "引數不匹配用於強迫程序『%s』於 %L:%s"
-#: fortran/interface.cc:5394
+#: fortran/interface.cc:5415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr "『%s』於 %L 必須有相同形式引數數量做為 overridden 程序"
-#: fortran/interface.cc:5403
+#: fortran/interface.cc:5424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更 NOPASS 繫結且須也是 NOPASS"
-#: fortran/interface.cc:5414
+#: fortran/interface.cc:5435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr "『%s』於 %L 強制變更繫結與回合且須也是回合"
-#: fortran/interface.cc:5421
+#: fortran/interface.cc:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須是於相同位置做為 passed-object 虛引數的 overridden 程序"
-#: fortran/interface.cc:5442
+#: fortran/interface.cc:5463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
msgstr "%s 標記在 %L 處必須具有類型 %s"
-#: fortran/interface.cc:5449
+#: fortran/interface.cc:5470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
msgstr "%L 處引數維數必須具有 INTEGER 類型"
-#: fortran/interface.cc:5456
+#: fortran/interface.cc:5477
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"
-#: fortran/interface.cc:5460
+#: fortran/interface.cc:5481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
msgstr ""
-#: fortran/interface.cc:5464
+#: fortran/interface.cc:5485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
msgstr "Character-valued %s『%s』於 %L 必須不被假設長度"
-#: fortran/interface.cc:5468
+#: fortran/interface.cc:5489
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
msgstr "「%s」啞元引數在 %L 處不能是 INTENT(OUT)"
-#: fortran/interface.cc:5526 fortran/interface.cc:5572
+#: fortran/interface.cc:5547 fortran/interface.cc:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr "DATA 敘述不允許出現在 %C 處的 PURE 程序中"
-#: fortran/interface.cc:5538
+#: fortran/interface.cc:5559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr "ELEMENTAL 程序『%s』於 %L 必須有明確的介面"
-#: fortran/interface.cc:5550
+#: fortran/interface.cc:5571
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr "對「%s」的呼叫給出的參數太多,於 %L 處"
-#: fortran/interface.cc:5557
+#: fortran/interface.cc:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
@@ -77900,7 +78064,7 @@ msgstr "從 %s 轉換到 %s,位於 %L"
#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
#. to non-character variables. This not permitted for nonconstant
#. strings.
-#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12283
+#: fortran/intrinsic.cc:5573 fortran/resolve.cc:12312
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
@@ -78461,7 +78625,7 @@ msgstr "名稱表列『%s』在中讀取敘述於 %L 含有符號『%s』該項
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr "名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 是 polymorphic 和需要定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16912
+#: fortran/io.cc:3422 fortran/resolve.cc:16941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 與 ALLOCATABLE 或指標成分"
@@ -79115,7 +79279,7 @@ msgstr "停止編碼於 %L 必須是預設字元 KIND=%d"
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "停止編碼於 %L 必須是預設整數 KIND=%d"
-#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13424
+#: fortran/match.cc:3550 fortran/resolve.cc:13453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "QUIET specifier at %L must be a scalar LOGICAL"
msgstr "非同步=說明符於 %L 必須是初始化運算式"
@@ -80681,7 +80845,7 @@ msgstr ""
msgid "DEPEND clause at %L of OMP DEPOBJ construct shall have only a single locator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10390
+#: fortran/openmp.cc:5536 fortran/openmp.cc:10386
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MESSAGE clause at %L requires a scalar default-kind CHARACTER expression"
msgstr "NUM_THREADS 子句於 %L 需要純量整數運算式"
@@ -80717,12 +80881,12 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
msgstr "未預期的垃圾之後 $OMP 清理敘述於 %C"
-#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13208
+#: fortran/openmp.cc:6013 fortran/openmp.cc:13204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13212
+#: fortran/openmp.cc:6017 fortran/openmp.cc:13208
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
@@ -81183,7 +81347,7 @@ msgstr "未預期的垃圾之後 NOWAIT 子句於 %C"
msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "NUM_THREADS 子句於 %L 需要純量整數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10425
+#: fortran/openmp.cc:8219 fortran/openmp.cc:10421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
msgstr "大小於 %L 必須是正值"
@@ -81203,7 +81367,7 @@ msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10248
+#: fortran/openmp.cc:8251 fortran/openmp.cc:10244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
@@ -81218,7 +81382,7 @@ msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9983
+#: fortran/openmp.cc:8271 fortran/openmp.cc:9682 fortran/openmp.cc:9967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
@@ -81228,22 +81392,22 @@ msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9970
+#: fortran/openmp.cc:8290 fortran/openmp.cc:9954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10252
+#: fortran/openmp.cc:8295 fortran/openmp.cc:10248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10255
+#: fortran/openmp.cc:8300 fortran/openmp.cc:10251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10243
+#: fortran/openmp.cc:8305 fortran/openmp.cc:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
@@ -81360,8 +81524,8 @@ msgstr ""
msgid "ORDER clause must not be used together with ORDERED at %L"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12061
-#: fortran/resolve.cc:13670
+#: fortran/openmp.cc:8630 fortran/openmp.cc:8641 fortran/resolve.cc:12090
+#: fortran/resolve.cc:13699
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "如果子句於 %L 需要純量邏輯的運算式"
@@ -81437,7 +81601,7 @@ msgstr "物件『%s』並非變數於 %L"
msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
msgstr "物件『%s』並非變數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12763
+#: fortran/openmp.cc:8908 fortran/openmp.cc:12759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Object %qs is not a variable at %L"
msgstr "物件『%s』並非變數於 %L"
@@ -81460,7 +81624,7 @@ msgstr "%qE 有無效的型態用於 %<reduction%>"
#: fortran/openmp.cc:8958 fortran/openmp.cc:8970 fortran/openmp.cc:8991
#: fortran/openmp.cc:9003 fortran/openmp.cc:9065 fortran/openmp.cc:9073
#: fortran/openmp.cc:9094 fortran/openmp.cc:9105 fortran/openmp.cc:9117
-#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12787
+#: fortran/openmp.cc:9352 fortran/openmp.cc:12783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
msgstr "符號『%s』呈現於多重子句於 %L"
@@ -81500,7 +81664,7 @@ msgstr "符號『%s』呈現於多重子句於 %L"
msgid "%qs appears more than once in %<allocate%> at %L"
msgstr "%qE 出現一次以上在中資料子句"
-#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:7432
+#: fortran/openmp.cc:9216 fortran/trans-openmp.cc:8309
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified in %<allocate%> clause at %L but not in an explicit privatization clause"
msgstr ""
@@ -81685,682 +81849,677 @@ msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
msgid "%qs in %s clause at %L is a zero size array section"
msgstr "無效的使用的 %<...%>與 non-slice"
-#: fortran/openmp.cc:9688
-#, gcc-internal-format
-msgid "List item %qs with allocatable components is not permitted in map clause at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/openmp.cc:9698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Mapping polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
-msgstr "比較與字串實字結果於未規定行為"
-
-#: fortran/openmp.cc:9734
+#: fortran/openmp.cc:9718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9765
+#: fortran/openmp.cc:9749
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, TOFROM or ALLOC on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9794
+#: fortran/openmp.cc:9778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, TOFROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9810 fortran/openmp.cc:9954
+#: fortran/openmp.cc:9794 fortran/openmp.cc:9938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
msgstr "THREADPRIVATE 物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9813 fortran/openmp.cc:9957
+#: fortran/openmp.cc:9797 fortran/openmp.cc:9941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
#. Non-TARGET (i.e. DISPATCH) requires a C_PTR.
-#: fortran/openmp.cc:9827
+#: fortran/openmp.cc:9811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "List item %qs in %s clause at %L must be of TYPE(C_PTR)"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9886
+#: fortran/openmp.cc:9870
#, gcc-internal-format
msgid "Memspace %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a predefined memory space"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9894
+#: fortran/openmp.cc:9878
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must be a scalar integer of kind %<omp_allocator_handle_kind%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9902
+#: fortran/openmp.cc:9886
#, gcc-internal-format
msgid "Allocator %qs at %L in USES_ALLOCATORS must either a variable or a predefined allocator"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9907
+#: fortran/openmp.cc:9891
#, gcc-internal-format
msgid "A memory space or traits array may not be specified for predefined allocator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9918
+#: fortran/openmp.cc:9902
#, gcc-internal-format
msgid "Traits array %qs in USES_ALLOCATORS %L must be a one-dimensional named constant array of type %<omp_alloctrait%>"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:9948
+#: fortran/openmp.cc:9932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct at %L"
msgstr "尚未支援程式碼模式 %<large%>"
-#: fortran/openmp.cc:9960
+#: fortran/openmp.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate name %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9967
+#: fortran/openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9973
+#: fortran/openmp.cc:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
msgstr "Cray 指標『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:9986
+#: fortran/openmp.cc:9970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr "變數『%s』在中 %s 子句被已用於名稱表列敘述於 %L"
#. case OMP_LIST_REDUCTION:
-#: fortran/openmp.cc:9996
+#: fortran/openmp.cc:9980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10007
+#: fortran/openmp.cc:9991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DETACH event handle %qs in %s clause at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10029
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "FIRSTPRIVATE with polymorphic list item at %L is unspecified behavior"
+#: fortran/openmp.cc:10016
+#, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, list item %qs at %L with allocatable components is not yet supported in %s clause"
+msgstr ""
+
+#: fortran/openmp.cc:10022
+#, gcc-internal-format
+msgid "Polymorphic list item %qs at %L in %s clause has unspecified behavior and unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10058
+#: fortran/openmp.cc:10054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only DEFAULT permitted as reduction-modifier in REDUCTION clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10151
+#: fortran/openmp.cc:10147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10179
+#: fortran/openmp.cc:10175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10185
+#: fortran/openmp.cc:10181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LINEAR clause modifier other than VAL used on DO or SIMD construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10193
+#: fortran/openmp.cc:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
msgstr "%s 消除變數『%s』必須是整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10198
+#: fortran/openmp.cc:10194
#, gcc-internal-format
msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10209
+#: fortran/openmp.cc:10205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
msgstr "最後的子句於 %L 需要純量邏輯的運算式"
-#: fortran/openmp.cc:10226
+#: fortran/openmp.cc:10222
#, gcc-internal-format
msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10260
+#: fortran/openmp.cc:10256
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10320
+#: fortran/openmp.cc:10316
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NUM_TEAMS lower bound at %L larger than upper bound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10333
+#: fortran/openmp.cc:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Value of HINT clause at %L shall be a valid constant hint expression"
msgstr "值的 %qD 不是可用在中常數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:10343
+#: fortran/openmp.cc:10339
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr "排程子句 chunksize 於 %L 需要純量整數運算式(_S)"
-#: fortran/openmp.cc:10353
+#: fortran/openmp.cc:10349
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<GRAINSIZE%> clause at %L must not be used together with %<NUM_TASKS%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10356
+#: fortran/openmp.cc:10352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<REDUCTION%> clause at %L must not be used together with %<NOGROUP%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10360
+#: fortran/openmp.cc:10356
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<FULL%> clause at %C must not be used together with %<PARTIAL%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10383
+#: fortran/openmp.cc:10379
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
msgstr "不相容的分級在中 %s (%d 和 %d) 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10407
+#: fortran/openmp.cc:10403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TARGET DATA must contain at least one MAP, USE_DEVICE_PTR, or USE_DEVICE_ADDR clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10410
+#: fortran/openmp.cc:10406
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10420
+#: fortran/openmp.cc:10416
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES requires constant expression at %L"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:10436
+#: fortran/openmp.cc:10432
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a scalar of type integer(kind=omp_event_handle_kind)"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10441
+#: fortran/openmp.cc:10437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be an array element"
msgstr "指標物件於 %C 不應該被 coindexed"
-#: fortran/openmp.cc:10445
+#: fortran/openmp.cc:10441
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event handle at %L must not be part of a derived type or class"
msgstr "指標物件於 %C 不應該被 coindexed"
-#: fortran/openmp.cc:10449
+#: fortran/openmp.cc:10445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<DETACH%> clause at %L must not be used together with %<MERGEABLE%> clause"
msgstr "-frepo 必須與 -c 一起使用"
-#: fortran/openmp.cc:10456
+#: fortran/openmp.cc:10452
#, gcc-internal-format
msgid "%<host_data%> construct at %L requires %<use_device%> clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10610
+#: fortran/openmp.cc:10606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected IF at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10618
+#: fortran/openmp.cc:10614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ELSE at %L in atomic compare capture"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10730
+#: fortran/openmp.cc:10726
#, gcc-internal-format
msgid "Expected %<==%>, %<.EQ.%> or %<.EQV.%> atomic comparison expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10736
+#: fortran/openmp.cc:10732
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar intrinsic variable at %L in atomic comparison"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10744
+#: fortran/openmp.cc:10740
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgid "Expected scalar intrinsic expression at %L in atomic comparison"
msgstr "%C 處需要標量初始化運算式"
-#: fortran/openmp.cc:10752
+#: fortran/openmp.cc:10748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10761
+#: fortran/openmp.cc:10757
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must assign an expression of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10768
+#: fortran/openmp.cc:10764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10785
+#: fortran/openmp.cc:10781
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的讀取敘述必須讀取從純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10790
+#: fortran/openmp.cc:10786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr 在中 !$OMP 基元的寫入指派 var=expr 必須是純量和無法參考 var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10802
+#: fortran/openmp.cc:10798
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10810
+#: fortran/openmp.cc:10806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC capture-statement requires a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr "!$OMP 基元的擷取擷取敘述必須設定純量變數的 intrinsic 型態於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10820
+#: fortran/openmp.cc:10816
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的擷取擷取敘述讀取從不同的變數比更新敘述寫入進入於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10836
+#: fortran/openmp.cc:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "For !$OMP ATOMIC COMPARE, the first operand in comparison at %L must be the variable %qs that the update statement writes into at %L"
msgstr "!$OMP 基元的擷取擷取敘述讀取從不同的變數比更新敘述寫入進入於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10844
+#: fortran/openmp.cc:10840
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC COMPARE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr 在中 !$OMP 基元的寫入指派 var=expr 必須是純量和無法參考 var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10862
+#: fortran/openmp.cc:10858
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC UPDATE at %L with FAIL clause requires either the COMPARE clause or using the intrinsic MIN/MAX procedure"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:10889
+#: fortran/openmp.cc:10885
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派運算子必須是+, *, -,/,.AND.,.OR.,.EQV。或.NEQV。於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10937
+#: fortran/openmp.cc:10933
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派必須是 var=var op expr 或 var=expr op var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10951
+#: fortran/openmp.cc:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr "!$OMP 基元的 var=var op expr 無法數學的 equivalent 到 var=var op (expr) 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:10984
+#: fortran/openmp.cc:10980
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr "expr 在中 !$OMP 基元的指派 var=var op expr 必須是純量和無法參考 var 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11008
+#: fortran/openmp.cc:11004
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派 intrinsic IAND,IOR 或 IEOR 必須有兩引數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11015
+#: fortran/openmp.cc:11011
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派 intrinsic 必須是最小、最大、IAND,IOR 或 IEOR 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11038
+#: fortran/openmp.cc:11034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
msgstr "!$OMP 基元的 intrinsic 引數除了一個必須不參考『%s』於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11045
+#: fortran/openmp.cc:11041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr "!$OMP 基元的 intrinsic 引數必須是純量於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11053
+#: fortran/openmp.cc:11049
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
msgstr "第一個或最後一筆 !$OMP 基元的 intrinsic 引數必須是『%s』於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11071
+#: fortran/openmp.cc:11067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr "!$OMP 基元的指派必須有運算子或 intrinsic 右側手側邊於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:11076
+#: fortran/openmp.cc:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
msgstr "未預期的垃圾之後 $OMP 基元的敘述於 %C"
-#: fortran/openmp.cc:11184
+#: fortran/openmp.cc:11180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "With INSCAN at %L, expected loop body with !$OMP SCAN between two structured block sequences"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11191
+#: fortran/openmp.cc:11187
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in preceding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11198
+#: fortran/openmp.cc:11194
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP SCAN at %L with zero executable statements in succeeding structured block sequence"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11414
+#: fortran/openmp.cc:11410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain loop in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11495
+#: fortran/openmp.cc:11491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP directive in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:11507 fortran/openmp.cc:11533
+#: fortran/openmp.cc:11503 fortran/openmp.cc:11529
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot contain OpenMP API call in intervening code at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12056
+#: fortran/openmp.cc:12052
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SIZES clause is required on !$OMP TILE construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12083
+#: fortran/openmp.cc:12079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP 做無法做當或做而無需迴圈控制於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12089
+#: fortran/openmp.cc:12085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12099
+#: fortran/openmp.cc:12095
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generated loop of UNROLL construct at %L without PARTIAL clause does not have canonical form"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12106
+#: fortran/openmp.cc:12102
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNROLL construct at %L with PARTIAL clause generates just one loop with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12121
+#: fortran/openmp.cc:12117
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE construct at %L generates %d loops with canonical form but %d loops are needed"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12132
+#: fortran/openmp.cc:12128
#, gcc-internal-format
msgid "Imperfectly nested loop using generated loops"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12144
+#: fortran/openmp.cc:12140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須是的型態整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12151
+#: fortran/openmp.cc:12147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須不是 THREADPRIVATE 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12166
+#: fortran/openmp.cc:12162
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE or ALLOCATE at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數呈現於子句不同於私人的或 LASTPRIVATE 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12170
+#: fortran/openmp.cc:12166
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE, LASTPRIVATE, ALLOCATE or LINEAR at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數呈現於子句不同於私人的或 LASTPRIVATE 於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12177
+#: fortran/openmp.cc:12173
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable used in more than one loop at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須是的型態整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12183
+#: fortran/openmp.cc:12179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s iteration variable at %L is bound in intervening code"
msgstr "迭代變數 %qE 不應為消除"
-#: fortran/openmp.cc:12192
+#: fortran/openmp.cc:12188
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12199
+#: fortran/openmp.cc:12195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop start expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12208
+#: fortran/openmp.cc:12204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression not in canonical form at %L"
msgstr "不當的 kind 運算式用於函式『%s』於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12215
+#: fortran/openmp.cc:12211
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop end expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12222
+#: fortran/openmp.cc:12218
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop bounds reference different iteration variables at %L"
msgstr "無效的型態用於迭代變數 %qE"
-#: fortran/openmp.cc:12228
+#: fortran/openmp.cc:12224
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment not in canonical form at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12235
+#: fortran/openmp.cc:12231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s loop increment expression at %L uses variable bound in intervening code"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12246
+#: fortran/openmp.cc:12242
#, gcc-internal-format
msgid "Non-rectangular loops from generated loops unsupported"
msgstr ""
#. Parse error, can't recover from this.
-#: fortran/openmp.cc:12262
+#: fortran/openmp.cc:12258
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed %s (level %d) at %L"
msgstr "不足做迴圈用於崩潰 !$OMP 做於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12274
+#: fortran/openmp.cc:12270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with ORDERED clause at %L"
msgstr "崩潰 !$OMP 做迴圈無法 perfectly 巢狀的於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12281
+#: fortran/openmp.cc:12277
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested with REDUCTION INSCAN clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12288
+#: fortran/openmp.cc:12284
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s inner loops must be perfectly nested at %L"
msgstr "崩潰 !$OMP 做迴圈無法 perfectly 巢狀的於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12542 fortran/openmp.cc:12555
+#: fortran/openmp.cc:12538 fortran/openmp.cc:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12574
+#: fortran/openmp.cc:12570
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$OMP 做無法做當或做而無需迴圈控制於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12580
+#: fortran/openmp.cc:12576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12586
+#: fortran/openmp.cc:12582
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr "!$OMP 做迭代變數必須是的型態整數於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12602
+#: fortran/openmp.cc:12598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr "!$OMP 做崩潰的迴圈不表單矩形迭代空格於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12614
+#: fortran/openmp.cc:12610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
msgstr "崩潰 !$OMP 做迴圈無法 perfectly 巢狀的於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12624 fortran/openmp.cc:12633
+#: fortran/openmp.cc:12620 fortran/openmp.cc:12629
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
msgstr "不足做迴圈用於崩潰 !$OMP 做於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12649
+#: fortran/openmp.cc:12645
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12670
+#: fortran/openmp.cc:12666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TILE requires constant expression at %L"
msgstr "%qE 並非常數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:12770
+#: fortran/openmp.cc:12766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "陣列區段無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
-#: fortran/openmp.cc:12817
+#: fortran/openmp.cc:12813
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12823
+#: fortran/openmp.cc:12819
#, gcc-internal-format
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12910
+#: fortran/openmp.cc:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS at %L may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12914
+#: fortran/openmp.cc:12910
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "!$OMP TARGET region at %L with a nested TEAMS may not contain any other statement, declaration or directive outside of the single TEAMS construct"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12932
+#: fortran/openmp.cc:12928
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L must be followed by a procedure call with optional assignment"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:12939
+#: fortran/openmp.cc:12935
#, gcc-internal-format
msgid "%<OMP DISPATCH%> directive at %L cannot be followed by a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13034
+#: fortran/openmp.cc:13030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13048
+#: fortran/openmp.cc:13044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OMP CRITICAL at %L with HINT clause requires a NAME, except when omp_sync_hint_none is used"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13054
+#: fortran/openmp.cc:13050
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected !$OMP SCAN at %L outside loop construct with %<inscan%> REDUCTION clause"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13083
+#: fortran/openmp.cc:13079
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13119
+#: fortran/openmp.cc:13115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected constant non-negative scalar integer offset expression at %L"
msgstr "預期的整數運算式"
-#: fortran/openmp.cc:13122
+#: fortran/openmp.cc:13118
#, gcc-internal-format
msgid "For range-based %<adjust_args%>, a constant positive scalar integer expression is required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13136
+#: fortran/openmp.cc:13132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgid "Expected dummy parameter name or a positive integer at %L"
msgstr "%C 處陣列宣告需要另外一維"
-#: fortran/openmp.cc:13162
+#: fortran/openmp.cc:13158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13170
+#: fortran/openmp.cc:13166
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13199
+#: fortran/openmp.cc:13195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13221
+#: fortran/openmp.cc:13217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13237
+#: fortran/openmp.cc:13233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13252
+#: fortran/openmp.cc:13248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13262
+#: fortran/openmp.cc:13258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
msgstr ""
-#: fortran/openmp.cc:13270
+#: fortran/openmp.cc:13266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
msgstr ""
@@ -83942,12 +84101,12 @@ msgstr "intrinsic『%s』宣告的 INTRINSIC 於 %L 不是可用在中目前的
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs from module %qs is possibly calling itself recursively in procedure %qs. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "非遞迴程序『%s』於 %L 是可能會呼叫它自己遞迴。 宣告它遞迴或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7143
+#: fortran/resolve.cc:1994 fortran/resolve.cc:7179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
msgstr "非遞迴程序『%s』於 %L 是可能會呼叫它自己遞迴。 宣告它遞迴或使用 -frecursive"
-#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11574 fortran/resolve.cc:13597
+#: fortran/resolve.cc:2053 fortran/resolve.cc:11603 fortran/resolve.cc:13626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "標籤 %d(參照自 %L)從未被定義"
@@ -84072,534 +84231,534 @@ msgstr ""
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
msgstr "函式「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"
-#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19037
+#: fortran/resolve.cc:3129 fortran/resolve.cc:19066
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "函式「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"
-#: fortran/resolve.cc:3261
+#: fortran/resolve.cc:3283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to impure function at %L inside a DO CONCURRENT"
msgstr "參考到 non-PURE 函式『%s』於 %L 內部做共時 %s"
-#: fortran/resolve.cc:3271
+#: fortran/resolve.cc:3294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
msgstr "參考到 non-PURE 函式『%s』於 %L 內部 FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3278
+#: fortran/resolve.cc:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr "參考到 non-PURE 函式『%s』於 %L 內部做共時 %s"
-#: fortran/resolve.cc:3285
+#: fortran/resolve.cc:3308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
msgstr "參考到 non-PURE 函式『%s』於 %L 內部 FORALL %s"
-#: fortran/resolve.cc:3352
+#: fortran/resolve.cc:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
msgstr "未預期的垃圾之後 NOWAIT 子句於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:3363
+#: fortran/resolve.cc:3386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is not a function"
msgstr "『%s』於 %L 並非函式"
-#: fortran/resolve.cc:3371 fortran/resolve.cc:3930
+#: fortran/resolve.cc:3394 fortran/resolve.cc:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
msgstr "摘要介面『%s』必須不被引用於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:3383
+#: fortran/resolve.cc:3406
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.cc:3426
+#: fortran/resolve.cc:3449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr "函式『%s』被宣告字元 (*) 和無法使用的於 %L 自從它並非虛引數"
-#: fortran/resolve.cc:3447
+#: fortran/resolve.cc:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgid "Different argument lists in external dummy function %s at %L and %L"
msgstr "函式「%s」在 %C 處缺少參數清單"
-#: fortran/resolve.cc:3486
+#: fortran/resolve.cc:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_function(): bad function type"
msgstr "<unresolved overloaded function type>"
-#: fortran/resolve.cc:3500
+#: fortran/resolve.cc:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:3516
+#: fortran/resolve.cc:3539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr "使用者自訂 non-ELEMENTAL 函式『%s』於 %L 不允許在中 WORKSHARE 建構"
-#: fortran/resolve.cc:3578
+#: fortran/resolve.cc:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
msgstr "條目『%s』於 %L 無法 called 遞迴,因為函式『%s』不是遞迴"
-#: fortran/resolve.cc:3582
+#: fortran/resolve.cc:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "函式『%s』於 %L 無法 called 遞迴,因為它不是遞迴"
-#: fortran/resolve.cc:3640
+#: fortran/resolve.cc:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using function %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE 被不宜用"
-#: fortran/resolve.cc:3666
+#: fortran/resolve.cc:3701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call at %L in a DO CONCURRENT block is not PURE"
msgstr "副常式呼叫到『%s』在中做共時區塊於 %L 不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3674
+#: fortran/resolve.cc:3710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr "副常式呼叫到『%s』在中 FORALL 區塊於 %L 不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3680
+#: fortran/resolve.cc:3716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr "副常式呼叫到『%s』在中做共時區塊於 %L 不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3686
+#: fortran/resolve.cc:3722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
msgstr "副常式呼叫到『%s』於 %L 不是 PURE"
-#: fortran/resolve.cc:3754
+#: fortran/resolve.cc:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
msgstr "沒有任何特定的副常式用於通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:3763
+#: fortran/resolve.cc:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr "通用副常式『%s』於 %L 不是一致的與 intrinsic 副常式介面"
-#: fortran/resolve.cc:3798
+#: fortran/resolve.cc:3834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr "副常式『%s』於 %L 是 INTRINSIC 但是不是相容與 intrinsic"
-#: fortran/resolve.cc:3843
+#: fortran/resolve.cc:3879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
msgstr "無法解析特定的副常式『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:3901
+#: fortran/resolve.cc:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr "『%s』於 %L 有型態,該項不是一致的與呼叫於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:3940
+#: fortran/resolve.cc:3976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
msgstr "條目『%s』於 %L 無法 called 遞迴,因為副常式『%s』不是遞迴"
-#: fortran/resolve.cc:3944
+#: fortran/resolve.cc:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "副常式『%s』於 %L 無法 called 遞迴,因為它不是遞迴"
-#: fortran/resolve.cc:3995
+#: fortran/resolve.cc:4031
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Different argument lists in external dummy subroutine %s at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4026
+#: fortran/resolve.cc:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
msgstr "<unresolved overloaded function type>"
-#: fortran/resolve.cc:4043
+#: fortran/resolve.cc:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using subroutine %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE 被不宜用"
-#: fortran/resolve.cc:4070
+#: fortran/resolve.cc:4106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "%L 和 %L 處的運算元外形不相容"
-#: fortran/resolve.cc:4122
+#: fortran/resolve.cc:4158
#, gcc-internal-format
msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4225
+#: fortran/resolve.cc:4261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以指標賦值"
-#: fortran/resolve.cc:4229
+#: fortran/resolve.cc:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
msgstr "alwaysinline 函式也許無法是 inlinable(_I)"
-#: fortran/resolve.cc:4324
+#: fortran/resolve.cc:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
msgstr "By-value 引數於 %L 無法陣列或陣列區段"
-#: fortran/resolve.cc:4332
+#: fortran/resolve.cc:4368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgid "Negation of unsigned expression at %L not permitted "
msgstr "無號運算式永遠大於或等於 0"
-#: fortran/resolve.cc:4353
+#: fortran/resolve.cc:4389
#, gcc-internal-format
msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4363
+#: fortran/resolve.cc:4399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %L"
msgstr "無效的語境用於空值() 指標於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4381
+#: fortran/resolve.cc:4417
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of unary numeric operator %qs at %L is %s"
msgstr "單位元數值運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4396 fortran/resolve.cc:4430
+#: fortran/resolve.cc:4432 fortran/resolve.cc:4466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of binary numeric operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "二元數值運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4410 fortran/resolve.cc:4599 fortran/resolve.cc:4768
+#: fortran/resolve.cc:4446 fortran/resolve.cc:4635 fortran/resolve.cc:4804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr "不一致分級用於運算子於 %%L 和 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4422
+#: fortran/resolve.cc:4458
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4446
+#: fortran/resolve.cc:4482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of string concatenation operator at %L are %s/%s"
msgstr "字串粘貼運算子(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4489
+#: fortran/resolve.cc:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of logical operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "邏輯運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4512
+#: fortran/resolve.cc:4548
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operand of .not. operator at %L is %s"
msgstr "運算元的.not。運算子於 %%L 是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4527
+#: fortran/resolve.cc:4563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "%L 處複數不能比較大小"
-#: fortran/resolve.cc:4557 fortran/resolve.cc:4572
+#: fortran/resolve.cc:4593 fortran/resolve.cc:4608
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal constant near %L cannot appear as an operand of a relational operator"
msgstr "By-value 引數於 %L 無法陣列或陣列區段"
-#: fortran/resolve.cc:4607
+#: fortran/resolve.cc:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent types for operator at %L and %L: %s and %s"
msgstr "不一致分級用於運算子於 %%L 和 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4631
+#: fortran/resolve.cc:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Equality comparison for %s at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.cc:4633
+#: fortran/resolve.cc:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Inequality comparison for %s at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.cc:4646
+#: fortran/resolve.cc:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgid "Logicals at %L must be compared with %s instead of %s"
msgstr "%%L 處邏輯值必須與 %s 比較,而不是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4654
+#: fortran/resolve.cc:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of comparison operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "比較運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4669
+#: fortran/resolve.cc:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L; did you mean %qs?"
msgstr "不明運算子『%s』於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4672
+#: fortran/resolve.cc:4708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown operator %qs at %L"
msgstr "不明運算子『%s』於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4677
+#: fortran/resolve.cc:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgid "Operand of user operator %qs at %L is %s"
msgstr "使用者運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s"
-#: fortran/resolve.cc:4684
+#: fortran/resolve.cc:4720
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgid "Operands of user operator %qs at %L are %s/%s"
msgstr "使用者運算子「%s」(位於 %%L)的運算元為 %s/%s"
-#: fortran/resolve.cc:4698
+#: fortran/resolve.cc:4734
#, gcc-internal-format
msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:4796
+#: fortran/resolve.cc:4832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Inconsistent coranks for operator at %L and %L"
msgstr "不一致分級用於運算子於 %%L 和 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:4995
+#: fortran/resolve.cc:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:5000
+#: fortran/resolve.cc:5036
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中 codimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5010
+#: fortran/resolve.cc:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:5015
+#: fortran/resolve.cc:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中 codimension %d"
-#: fortran/resolve.cc:5036
+#: fortran/resolve.cc:5072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr "%L 零間隔無效"
-#: fortran/resolve.cc:5053
+#: fortran/resolve.cc:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "降低陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:5061
+#: fortran/resolve.cc:5097
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "降低陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:5077
+#: fortran/resolve.cc:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "大寫陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld<%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:5086
+#: fortran/resolve.cc:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "大寫陣列參照於 %L 是超出邊界 (%ld>%ld) 在中尺寸 %d"
-#: fortran/resolve.cc:5102
+#: fortran/resolve.cc:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "subscript missing in array reference"
msgid "check_dimension(): Bad array reference"
msgstr "陣列參照缺少下標"
-#: fortran/resolve.cc:5125
+#: fortran/resolve.cc:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr "Rightmost 上限的假設的大小陣列區段尚未指定於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5135
+#: fortran/resolve.cc:5171
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "%L 處陣列參照中秩不匹配(%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5143
+#: fortran/resolve.cc:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "Coindex 分級不匹配在中陣列參照於 %L (%d/%d)"
-#: fortran/resolve.cc:5159
+#: fortran/resolve.cc:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "Coindex 的 codimension %d 必須是純量於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5187
+#: fortran/resolve.cc:5223
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處陣列索引必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5193
+#: fortran/resolve.cc:5229
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "陣列索引於 %L 必須是的整數類型,找到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:5199
+#: fortran/resolve.cc:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "REAL array index at %L"
msgstr "擴充:%L 處的 REAL 陣列索引"
-#: fortran/resolve.cc:5239
+#: fortran/resolve.cc:5275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5246
+#: fortran/resolve.cc:5282
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "%L 處引數維數必須具有 INTEGER 類型"
-#: fortran/resolve.cc:5307
+#: fortran/resolve.cc:5343
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgid "Invalid array reference of a non-array entity at %L"
msgstr "%C 處陣列參照形式無效"
-#: fortran/resolve.cc:5322
+#: fortran/resolve.cc:5358
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5334
+#: fortran/resolve.cc:5370
#, gcc-internal-format
msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5379
+#: fortran/resolve.cc:5415
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "%L 處陣列索引是一個秩為 %d 的陣列"
-#: fortran/resolve.cc:5470
+#: fortran/resolve.cc:5506
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5477
+#: fortran/resolve.cc:5513
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM_NUMBER argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "運算式於 %L 必須是的整數類型,找到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:5491
+#: fortran/resolve.cc:5527
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "TEAM argument at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5500
+#: fortran/resolve.cc:5536
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM argument at %L must be of TEAM_TYPE from the intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV, found %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:5514
+#: fortran/resolve.cc:5550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgid "STAT argument at %L must be scalar"
msgstr "%L 引數維數必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5521
+#: fortran/resolve.cc:5557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT argument at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "運算式於 %L 必須是的整數類型,找到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:5530
+#: fortran/resolve.cc:5566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expression at %L must be scalar"
msgid "STAT's expression at %L must be a variable"
msgstr "%L 處的運算式必須具有標量類型"
-#: fortran/resolve.cc:5552
+#: fortran/resolve.cc:5588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的子字串起始索引類型必須為 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5559
+#: fortran/resolve.cc:5595
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的子字串起始索引必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5581
+#: fortran/resolve.cc:5617
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr "%L 處的子字串終止索引類型必須為 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:5588
+#: fortran/resolve.cc:5624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "%L 處的子字串終止索引必須是標量"
-#: fortran/resolve.cc:5608
+#: fortran/resolve.cc:5644
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "子字串結束索引於 %L 太大"
-#: fortran/resolve.cc:5799
+#: fortran/resolve.cc:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
msgstr "%L 處陣列參照錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:5813
+#: fortran/resolve.cc:5849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr "成分到權限的部分參考與非零值分級必須不有指標屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5823
+#: fortran/resolve.cc:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr "成分到權限的部分參考與非零值分級必須不有 ALLOCATABLE 屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5871
+#: fortran/resolve.cc:5907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr "兩個以上部分參考與非零值分級必須不被指定的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:5983
+#: fortran/resolve.cc:6019
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6012
+#: fortran/resolve.cc:6048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Illegal coarray index"
msgstr "不合法的運算元偵測到"
-#: fortran/resolve.cc:6060
+#: fortran/resolve.cc:6096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:6070
+#: fortran/resolve.cc:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
@@ -84608,12 +84767,12 @@ msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6080
+#: fortran/resolve.cc:6116
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6101
+#: fortran/resolve.cc:6137
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
@@ -84622,420 +84781,415 @@ msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
#. that the function-name resolution happens too late in that
#. function.
-#: fortran/resolve.cc:6111
+#: fortran/resolve.cc:6147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6122
+#: fortran/resolve.cc:6158
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:6131
+#: fortran/resolve.cc:6167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:6148
+#: fortran/resolve.cc:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:6209
+#: fortran/resolve.cc:6245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar variable %qs has an array reference at %L"
msgstr "建立陣列的參考"
-#: fortran/resolve.cc:6365
+#: fortran/resolve.cc:6401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "變數『%s』,已用於規格運算式,被引用於 %L 之前條目敘述在中該項它是參數"
-#: fortran/resolve.cc:6370
+#: fortran/resolve.cc:6406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr "變數『%s』被使用於 %L 之前條目敘述在中該項它是參數"
-#: fortran/resolve.cc:6444
+#: fortran/resolve.cc:6480
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr "Polymorphic 子物件的 coindexed 物件於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6457
+#: fortran/resolve.cc:6493
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr "Coindexed 物件與 polymorphic allocatable subcomponent 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:6470
+#: fortran/resolve.cc:6506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using variable %qs at %L is deprecated"
msgstr "%qE 被不宜用"
-#: fortran/resolve.cc:6526 fortran/resolve.cc:6614 fortran/resolve.cc:6638
+#: fortran/resolve.cc:6562 fortran/resolve.cc:6650 fortran/resolve.cc:6674
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Bad array reference at %L"
msgid "Invalid array reference at %L"
msgstr "%L 處陣列參照錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:6723
+#: fortran/resolve.cc:6759
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L is host associated at %L into a contained procedure with an internal procedure of the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:6902 fortran/resolve.cc:7054
+#: fortran/resolve.cc:6938 fortran/resolve.cc:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in typebound call at %L"
msgstr "在中 type-spec 於 %L 時發生錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:7018
+#: fortran/resolve.cc:7054
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Passed-object 於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:7025
+#: fortran/resolve.cc:7061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "基底物件用於 procedure-pointer 成分呼叫於 %L 是的摘要型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:7064
+#: fortran/resolve.cc:7100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
msgstr "基底物件用於 type-bound 程序呼叫於 %L 是的摘要型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:7073
+#: fortran/resolve.cc:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr "基底物件用於 NOPASS type-bound 程序呼叫於 %L 必須是純量"
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.cc:7268
+#: fortran/resolve.cc:7304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
msgstr "找到沒有匹配特定的繫結用於呼叫到通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:7302
+#: fortran/resolve.cc:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr "『%s』於 %L 應該是副常式"
-#: fortran/resolve.cc:7355
+#: fortran/resolve.cc:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
msgstr "『%s』於 %L 應該是函式"
-#: fortran/resolve.cc:7896
+#: fortran/resolve.cc:7932
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
msgstr "需要運算式類型"
-#: fortran/resolve.cc:7929
+#: fortran/resolve.cc:7965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s (%L 處)必須是一個標量"
-#: fortran/resolve.cc:7939
+#: fortran/resolve.cc:7975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be integer"
msgstr "『%s』於 %L 必須是 nonnegative"
-#: fortran/resolve.cc:7943 fortran/resolve.cc:7950
+#: fortran/resolve.cc:7979 fortran/resolve.cc:7986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr "%s (%L 處)必須是 INTEGER"
-#: fortran/resolve.cc:8005
+#: fortran/resolve.cc:8041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr "步進敘述於 %L 處的 DO 迴圈中不可為零"
-#: fortran/resolve.cc:8028
+#: fortran/resolve.cc:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr "做迴圈於 %L 將被執行零次"
-#: fortran/resolve.cc:8045
+#: fortran/resolve.cc:8081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8051
+#: fortran/resolve.cc:8087
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8111
+#: fortran/resolve.cc:8147
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs referenced in concurrent-header at %L must not appear in LOCAL locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8147
+#: fortran/resolve.cc:8183
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L not specified in a locality spec of DO CONCURRENT at %L but required due to DEFAULT (NONE)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8199
+#: fortran/resolve.cc:8235
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expected variable name in %s locality spec at %L"
msgstr "在 %C 處需要變數名"
-#: fortran/resolve.cc:8208
+#: fortran/resolve.cc:8244
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgid "Variable %qs at %L has already been specified in a locality-spec"
msgstr "變數「%s」在 %L 尚未指派到格式標籤"
-#: fortran/resolve.cc:8218
+#: fortran/resolve.cc:8254
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgid "Index variable %qs at %L cannot be specified in a locality-spec"
msgstr "%L 處 PURE 程序不能指定 SAVE 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:8231
+#: fortran/resolve.cc:8267
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8238
+#: fortran/resolve.cc:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed-size array not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8251
+#: fortran/resolve.cc:8287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE attribute not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "指標物件『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8256
+#: fortran/resolve.cc:8292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonpointer polymorphic dummy argument not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Coindexed 引數無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8261
+#: fortran/resolve.cc:8297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Cray 點『%s』在中 %s 子句於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8267
+#: fortran/resolve.cc:8303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Finalizable type not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr "Coindexed 引數無法允許的在中『%s』呼叫於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8272
+#: fortran/resolve.cc:8308
#, gcc-internal-format
msgid "Type with ultimate allocatable component not permitted for %qs in %s locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8280
+#: fortran/resolve.cc:8316
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8284
+#: fortran/resolve.cc:8320
#, gcc-internal-format
msgid "VOLATILE attribute not permitted for %qs in REDUCE locality-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8338
+#: fortran/resolve.cc:8374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected numeric type for %qs in REDUCE at %L, got %s"
msgstr "未預期的空值() intrinsic 於 %L 到虛設『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:8347
+#: fortran/resolve.cc:8383
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgid "Expected logical type for %qs in REDUCE at %L, got %qs"
msgstr "需要塊名「%s」在「%s」運算式中,於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:8365
+#: fortran/resolve.cc:8401
#, gcc-internal-format
msgid "Expected INTEGER, REAL or CHARACTER type for %qs in REDUCE with MIN/MAX at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8374
+#: fortran/resolve.cc:8410
#, gcc-internal-format
msgid "Expected integer type for %qs in REDUCE with IAND/IOR/IEOR at %L, got %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:8412
+#: fortran/resolve.cc:8448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs in locality-spec at %L is not used"
msgstr "變數 %qD 設定並不是使用"
-#: fortran/resolve.cc:8429
-#, gcc-internal-format
-msgid "Sorry, LOCAL and LOCAL_INIT are not yet supported for %<do concurrent%> constructs at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/resolve.cc:8450
+#: fortran/resolve.cc:8479
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處 FORALL 索引名稱必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:8455
+#: fortran/resolve.cc:8484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 啟始敘述必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:8462
+#: fortran/resolve.cc:8491
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "%L 處的 FORALL 結束敘述必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:8470
+#: fortran/resolve.cc:8499
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述必須是 %s 標量"
-#: fortran/resolve.cc:8475
+#: fortran/resolve.cc:8504
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr "%L 處的 FORALL 步幅敘述不能為零"
-#: fortran/resolve.cc:8488
+#: fortran/resolve.cc:8517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "FORALL 索引『%s』可能無法出現在中 triplet 規格於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8593 fortran/resolve.cc:8899
+#: fortran/resolve.cc:8622 fortran/resolve.cc:8928
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr "Allocate-object 於 %L 必須是 ALLOCATABLE 或指標"
-#: fortran/resolve.cc:8601 fortran/resolve.cc:8862
+#: fortran/resolve.cc:8630 fortran/resolve.cc:8891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr "Coindexed allocatable 物件於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8719
+#: fortran/resolve.cc:8748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr "Source-expr 於 %L 必須是純量或有同級做為 allocate-object 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8750
+#: fortran/resolve.cc:8779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr "Source-expr 於 %L 和 allocate-object 於 %L 必須有相同形狀"
-#: fortran/resolve.cc:8914
+#: fortran/resolve.cc:8943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgid "The intrinsic NULL cannot be used as source-expr at %L"
msgstr "%L 處只有內建運算子才能用於運算式中"
-#: fortran/resolve.cc:8922
+#: fortran/resolve.cc:8951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr "型態的實體於 %L 是型態不相容的與 source-expr 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:8934
+#: fortran/resolve.cc:8963
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr "allocate-object 於 %L 和 source-expr 於 %L 應該有相同 kind 型態參數"
-#: fortran/resolve.cc:8948
+#: fortran/resolve.cc:8977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 於 %L 應該 neither 是的型態 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 於 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8973
+#: fortran/resolve.cc:9002
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr "source-expr 於 %L 應該 neither 是的型態 LOCK_TYPE nor 有 LOCK_TYPE 成分如果 allocate-object 於 %L 是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:8986
+#: fortran/resolve.cc:9015
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr "配置 %s 的摘要基底類型於 %L 需要 type-spec 或 source-expr"
-#: fortran/resolve.cc:9000
+#: fortran/resolve.cc:9029
#, gcc-internal-format
msgid "The type parameter in ALLOCATE statement with type-spec shall be an asterisk as allocate object %qs at %L is a dummy argument with assumed type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9020
+#: fortran/resolve.cc:9049
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr "配置 %s 於 %L 與 type-spec 需求相同 character-length 參數做為在中宣告"
-#: fortran/resolve.cc:9104 fortran/resolve.cc:9119
+#: fortran/resolve.cc:9133 fortran/resolve.cc:9148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "陣列規格必要項在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9111
+#: fortran/resolve.cc:9140
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "陣列規格必要項在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9136
+#: fortran/resolve.cc:9165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Coarray 規格必要項在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9146 fortran/resolve.cc:9248
+#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9277
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "不當的 coarray 規格在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9152
+#: fortran/resolve.cc:9181
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9164
+#: fortran/resolve.cc:9193
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:9175 fortran/resolve.cc:9203
+#: fortran/resolve.cc:9204 fortran/resolve.cc:9232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "不當的陣列規格在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9222
+#: fortran/resolve.cc:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "『%s』必須不出現在中陣列規格於 %L 在中相同配置敘述位置它是它自己配置"
-#: fortran/resolve.cc:9237
+#: fortran/resolve.cc:9266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected %<*%> in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "預期『*』在中 coindex 規格在中配置敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9279
+#: fortran/resolve.cc:9308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Stat-variable 於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:9308
+#: fortran/resolve.cc:9337
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Stat-variable 於 %L 不應該是 %sd 在之內相同 %s 敘述"
-#: fortran/resolve.cc:9321
+#: fortran/resolve.cc:9350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr "ERRMSG 於 %L 是無用的而無需 STAT 標籤"
-#: fortran/resolve.cc:9335
+#: fortran/resolve.cc:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=引數於 %L 必須是純量字元變數"
-#: fortran/resolve.cc:9364
+#: fortran/resolve.cc:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Errmsg-variable 於 %L 不應該是 %sd 在之內相同 %s 敘述"
-#: fortran/resolve.cc:9396
+#: fortran/resolve.cc:9425
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr "Allocate-object 於 %L 也出現於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9402 fortran/resolve.cc:9408
+#: fortran/resolve.cc:9431 fortran/resolve.cc:9437
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr "Allocate-object 於 %L 是子物件的物件於 %L"
@@ -85044,290 +85198,290 @@ msgstr "Allocate-object 於 %L 是子物件的物件於 %L"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.cc:9636
+#: fortran/resolve.cc:9665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr "大小寫標貼於 %L 重疊與大小寫標貼於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9687
+#: fortran/resolve.cc:9716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式必須具有 %s 類型"
-#: fortran/resolve.cc:9698
+#: fortran/resolve.cc:9727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "運算式在中條件敘述於 %L 必須是的 kind %d"
-#: fortran/resolve.cc:9711
+#: fortran/resolve.cc:9740
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr "%L 處 CASE 敘述中的運算式必須為標量"
-#: fortran/resolve.cc:9757
+#: fortran/resolve.cc:9786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr "選擇運算式在中計算的前往敘述於 %L 必須是純量整數運算式"
-#: fortran/resolve.cc:9778
+#: fortran/resolve.cc:9807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:9788
+#: fortran/resolve.cc:9817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:9806 fortran/resolve.cc:9814
+#: fortran/resolve.cc:9835 fortran/resolve.cc:9843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "運算式在中條件敘述於 %L 不是在中範圍的 %s"
-#: fortran/resolve.cc:9876 fortran/resolve.cc:10710
+#: fortran/resolve.cc:9905 fortran/resolve.cc:10739
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr "預設大小寫於 %L 無法在之後秒預設大小寫於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9902
+#: fortran/resolve.cc:9931
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr "邏輯的範圍在中條件敘述於 %L 未被允許"
-#: fortran/resolve.cc:9915
+#: fortran/resolve.cc:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr "常數邏輯的值在中條件敘述被重複於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:9930
+#: fortran/resolve.cc:9959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "範圍規格於 %L 可以永不被匹配"
-#: fortran/resolve.cc:10033
+#: fortran/resolve.cc:10062
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr "邏輯的選取大小寫區塊於 %L 有更多該兩大小寫"
-#: fortran/resolve.cc:10095
+#: fortran/resolve.cc:10124
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "(F202y)Missing or invalid bound in ASSOCIATE rank remapping of associate name %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10111
+#: fortran/resolve.cc:10140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
msgstr "內部程序『%s』無效在中程序指標指派於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10120
+#: fortran/resolve.cc:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
msgstr "名稱「%s」在 %C 處不能做為已定義的運算子"
-#: fortran/resolve.cc:10137
+#: fortran/resolve.cc:10166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
msgstr "Associate-name『%s』於 %L 被做為陣列"
-#: fortran/resolve.cc:10153
+#: fortran/resolve.cc:10182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10207
+#: fortran/resolve.cc:10236
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
-#: fortran/resolve.cc:10212
+#: fortran/resolve.cc:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L has no type"
msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
-#: fortran/resolve.cc:10271
+#: fortran/resolve.cc:10300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
msgstr "Associate-name『%s』於 %L 被做為陣列"
-#: fortran/resolve.cc:10282
+#: fortran/resolve.cc:10311
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:10569
+#: fortran/resolve.cc:10598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "選擇器應該是 polymorphic 在中選取型態敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10618 fortran/resolve.cc:10630
+#: fortran/resolve.cc:10647 fortran/resolve.cc:10659
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector at %L must not be coindexed"
msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
-#: fortran/resolve.cc:10659
+#: fortran/resolve.cc:10688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
msgstr "大小寫標貼於 %L 重疊與大小寫標貼於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:10672
+#: fortran/resolve.cc:10701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 必須是 extensible"
-#: fortran/resolve.cc:10685
+#: fortran/resolve.cc:10714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 必須是延伸的『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:10688
+#: fortran/resolve.cc:10717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
msgstr "未預期的空值() intrinsic 於 %L 到虛設『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:10698
+#: fortran/resolve.cc:10727
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
msgstr "Type-spec 於 %L 無法包含已推遲型態參數"
-#: fortran/resolve.cc:10949
+#: fortran/resolve.cc:10978
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr "雙倍類別是區塊在中選取型態敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11082
+#: fortran/resolve.cc:11111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11091
+#: fortran/resolve.cc:11120
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11094
+#: fortran/resolve.cc:11123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11104
+#: fortran/resolve.cc:11133
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:11213
+#: fortran/resolve.cc:11242
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
msgstr "無效的語境用於空值() 指標於 %%L"
-#: fortran/resolve.cc:11267
+#: fortran/resolve.cc:11296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
msgstr "停止編碼於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:11277
+#: fortran/resolve.cc:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法 polymorphic 除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:11290
+#: fortran/resolve.cc:11319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有指標成分除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:11299
+#: fortran/resolve.cc:11328
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有程序指標成分"
-#: fortran/resolve.cc:11306
+#: fortran/resolve.cc:11335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有 ALLOCATABLE 成分除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:11317
+#: fortran/resolve.cc:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有私人的成分"
-#: fortran/resolve.cc:11323
+#: fortran/resolve.cc:11352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有指標成分除非它被處理由定義的輸入/輸出程序"
-#: fortran/resolve.cc:11341
+#: fortran/resolve.cc:11370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法全部參考到 assumed-size 陣列"
-#: fortran/resolve.cc:11392
+#: fortran/resolve.cc:11421
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "鎖定變數於 %L 必須是純量的型態 LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11402
+#: fortran/resolve.cc:11431
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
msgstr "鎖定變數於 %L 必須是純量的型態 LOCK_TYPE"
-#: fortran/resolve.cc:11406
+#: fortran/resolve.cc:11435
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:11409
+#: fortran/resolve.cc:11438
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
msgstr "實際引數到『%s』於 %L 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:11416 fortran/resolve.cc:11538
+#: fortran/resolve.cc:11445 fortran/resolve.cc:11567
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "STAT=引數於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:11428 fortran/resolve.cc:11550
+#: fortran/resolve.cc:11457 fortran/resolve.cc:11579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "ERRMSG=引數於 %L 必須是純量字元變數"
-#: fortran/resolve.cc:11440
+#: fortran/resolve.cc:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "ACQUIRED_LOCK=引數於 %L 必須是純量邏輯的變數"
-#: fortran/resolve.cc:11453
+#: fortran/resolve.cc:11482
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgstr "Imageset 引數於 %L 必須是純量或 rank-1 整數運算式"
-#: fortran/resolve.cc:11514
+#: fortran/resolve.cc:11543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr "Imageset 引數於 %L 必須是純量或 rank-1 整數運算式"
-#: fortran/resolve.cc:11518 fortran/resolve.cc:11528
+#: fortran/resolve.cc:11547 fortran/resolve.cc:11557
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "Imageset 引數於 %L 必須介於 1 和 numimages()(_I)"
-#: fortran/resolve.cc:11581
+#: fortran/resolve.cc:11610
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "敘述於 %L 並非有效分支目標敘述用於分支敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11591
+#: fortran/resolve.cc:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr "分支於 %L 也許會導致無窮迴圈"
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.cc:11608 fortran/resolve.cc:11631
+#: fortran/resolve.cc:11637 fortran/resolve.cc:11660
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr "前往敘述於 %L 樹葉重要建構用於標貼於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11612 fortran/resolve.cc:11637
+#: fortran/resolve.cc:11641 fortran/resolve.cc:11666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "前往敘述於 %L 樹葉做共時建構用於標貼於 %L"
@@ -85335,224 +85489,224 @@ msgstr "前往敘述於 %L 樹葉做共時建構用於標貼於 %L"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.cc:11652
+#: fortran/resolve.cc:11681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "標貼於 %L 不是在中相同區塊做為前往敘述於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11724
+#: fortran/resolve.cc:11753
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr "位置遮罩於 %L 有不一致形狀"
-#: fortran/resolve.cc:11740
+#: fortran/resolve.cc:11769
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr "位置指派目標於 %L 有不一致形狀"
-#: fortran/resolve.cc:11753 fortran/resolve.cc:11845
+#: fortran/resolve.cc:11782 fortran/resolve.cc:11874
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr "Non-ELEMENTAL 使用者定義的指派在中位置於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:11763 fortran/resolve.cc:11855
+#: fortran/resolve.cc:11792 fortran/resolve.cc:11884
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "%L 處在 WHERE 內不支援的敘述"
-#: fortran/resolve.cc:11794
+#: fortran/resolve.cc:11823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%L 處向 FORALL 索引變數賦值"
-#: fortran/resolve.cc:11803
+#: fortran/resolve.cc:11832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr "FORALL 與索引『%s』未被使用左側的側邊的指派於 %L 和因而也許造成多重指派到這個物件"
-#: fortran/resolve.cc:11960
+#: fortran/resolve.cc:11989
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL construct at %L"
msgstr "Fortran 2008:區塊建構於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:11981
+#: fortran/resolve.cc:12010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
msgstr "%L 處 FORALL 索引名稱必須是 INTEGER 標量"
-#: fortran/resolve.cc:11991
+#: fortran/resolve.cc:12020
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr "外 FORALL 建構已經有索引與這個名稱 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12069
+#: fortran/resolve.cc:12098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr "%L 處的 WHERE/ELSEWHERE 子句需要一個 LOGICAL 陣列"
-#: fortran/resolve.cc:12190
+#: fortran/resolve.cc:12219
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12270
+#: fortran/resolve.cc:12299
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable in the ordinary assignment at %L is a procedure pointer component"
msgstr "資料轉移元件於 %L 無法有程序指標成分"
-#: fortran/resolve.cc:12290
+#: fortran/resolve.cc:12319
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot assign %s to %s at %L"
msgstr "不能將 %s 轉換為 %s,於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12338
+#: fortran/resolve.cc:12367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%wd/%wd) at %L"
msgstr "字元運算式將被截斷在中指派 (%d/%d) 於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12370
+#: fortran/resolve.cc:12399
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr "Coindexed 運算式於 %L 被指派到衍生類型變數與指標成分在中 PURE 程序"
#. F2008, C1283 (4).
-#: fortran/resolve.cc:12376
+#: fortran/resolve.cc:12405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12388
+#: fortran/resolve.cc:12417
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "指派到 coindexed 變數於 %L 在中 PURE 程序"
-#: fortran/resolve.cc:12420
+#: fortran/resolve.cc:12449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12424
+#: fortran/resolve.cc:12453
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
msgstr "%L 處向 FORALL 索引變數賦值"
-#: fortran/resolve.cc:12429
+#: fortran/resolve.cc:12458
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:12436
+#: fortran/resolve.cc:12465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for %<=%> operator"
msgstr "變數必須不是 polymorphic 在中 intrinsic 指派於 %L - 檢查該有匹配特定的副常式用於『=』運算子"
-#: fortran/resolve.cc:12447
+#: fortran/resolve.cc:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr "Coindexed 變數必須不是有 allocatable ultimate 成分在中指派於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:12836
+#: fortran/resolve.cc:12865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
msgstr ""
#. Even if standard does not support this feature, continue to build
#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
-#: fortran/resolve.cc:13150
+#: fortran/resolve.cc:13179
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer procedure assignment at %L"
msgstr "無效的程序指標指派於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:13162
+#: fortran/resolve.cc:13191
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
msgstr "目標運算式在中指標指派於 %L 必須投遞指標結果"
-#: fortran/resolve.cc:13258
+#: fortran/resolve.cc:13287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "TEAM argument to %qs at %L must be a scalar expression of type TEAM_TYPE"
msgstr "%L 處 SELECT 敘述的引數不能是 %s"
-#: fortran/resolve.cc:13457
+#: fortran/resolve.cc:13486
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TEAM NUMBER argument to FORM TEAM at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "STAT=引數於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:13493
+#: fortran/resolve.cc:13522
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires a scalar INTEGER variable"
msgstr "指派的前往敘述於 %L 需求整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:13497
+#: fortran/resolve.cc:13526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
msgstr "變數「%s」在 %L 尚未指派到目標標籤"
-#: fortran/resolve.cc:13508
+#: fortran/resolve.cc:13537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr "交替回傳敘述於 %L 需要 SCALAR-INTEGER 回傳說明符"
-#: fortran/resolve.cc:13564
+#: fortran/resolve.cc:13593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
msgstr "%C 處 CASE 中需要初始化運算式"
-#: fortran/resolve.cc:13606
+#: fortran/resolve.cc:13635
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr "指派敘述於 %L 需要純量預設整數變數"
-#: fortran/resolve.cc:13653
+#: fortran/resolve.cc:13682
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgid "Invalid NULL at %L"
msgstr "%s 種別無效,於 %L 處"
-#: fortran/resolve.cc:13657
+#: fortran/resolve.cc:13686
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
msgstr "算術如果敘述於 %L 需要數值運算式"
-#: fortran/resolve.cc:13718
+#: fortran/resolve.cc:13747
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:13723
+#: fortran/resolve.cc:13752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr "離開條件的做當迴圈於 %L 必須是純量邏輯的運算式"
-#: fortran/resolve.cc:13807
+#: fortran/resolve.cc:13836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr "FORALL 遮罩子句於 %L 需要純量邏輯的運算式"
-#: fortran/resolve.cc:13919
+#: fortran/resolve.cc:13948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_code():錯誤的敘述程式碼"
-#: fortran/resolve.cc:13940
+#: fortran/resolve.cc:13969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Using parameter %qs declared at %L is deprecated"
msgstr "未使用的參數『%s』宣告的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14036
+#: fortran/resolve.cc:14065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "繫結標貼『%s』於 %L collides 與全域實體『%s』於 %L"
#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
#. isn't the same module, reject it.
-#: fortran/resolve.cc:14050
+#: fortran/resolve.cc:14079
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
msgstr ""
@@ -85560,1044 +85714,1044 @@ msgstr ""
#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
#. exclude references to the same procedure via module association or
#. multiple checks for the same procedure.
-#: fortran/resolve.cc:14069
+#: fortran/resolve.cc:14098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
msgstr "繫結標貼『%s』於 %L collides 與全域實體『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14155
+#: fortran/resolve.cc:14184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "字串長度於 %L 太大"
-#: fortran/resolve.cc:14393
+#: fortran/resolve.cc:14422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "可指派的陣列「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14397
+#: fortran/resolve.cc:14426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "純量物件『%s』於 %L 可能無法是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:14405
+#: fortran/resolve.cc:14434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
msgstr "陣列指標「%s」在 %L 處必須有延遲的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14416
+#: fortran/resolve.cc:14445
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
msgstr "陣列「%s」在 %L 處不能有延遲的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14434
+#: fortran/resolve.cc:14463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
msgstr "型態『%s』的類別變數『%s』於 %L 不是 extensible"
-#: fortran/resolve.cc:14448
+#: fortran/resolve.cc:14477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr "類別變數『%s』於 %L 必須是虛設,allocatable 或指標"
-#: fortran/resolve.cc:14481
+#: fortran/resolve.cc:14510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr "型態『%s』無法主機關聯的於 %L 因為它被阻斷由不相容的物件的同名宣告的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14503
+#: fortran/resolve.cc:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
msgstr "Fortran 2008:意味著的儲存用於模組變數『%s』於 %L, 所需的由於預設初始化"
-#: fortran/resolve.cc:14536
+#: fortran/resolve.cc:14565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "實體『%s』於 %L 有已推遲型態參數和需求還是指標或 allocatable 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:14550
+#: fortran/resolve.cc:14579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Automatic object %qs at %L cannot have the SAVE attribute"
msgstr "共同區塊『%s』於 %L 無法有外部屬性"
#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
#. * needs to be constant.
-#: fortran/resolve.cc:14572
+#: fortran/resolve.cc:14601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
msgstr "模組或主程式陣列「%s」在 %L 處必須有常態的外形"
-#: fortran/resolve.cc:14597
+#: fortran/resolve.cc:14626
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr "實體與假設的字元長度於 %L 必須是虛引數或參數"
-#: fortran/resolve.cc:14618
+#: fortran/resolve.cc:14647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
msgstr "『%s』於 %L 必須有常數字元長度在中這個語境"
-#: fortran/resolve.cc:14625
+#: fortran/resolve.cc:14654
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
msgstr "共同變數『%s』於 %L 必須有常數字元長度"
-#: fortran/resolve.cc:14673
+#: fortran/resolve.cc:14702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "可指派的「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14676
+#: fortran/resolve.cc:14705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "外部「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14679
+#: fortran/resolve.cc:14708
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "啞元「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14682
+#: fortran/resolve.cc:14711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "內建函式「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14685
+#: fortran/resolve.cc:14714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函式結果「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14688
+#: fortran/resolve.cc:14717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "自動陣列「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14730
+#: fortran/resolve.cc:14759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "in %s, at %s:%d"
msgid "%s at %L"
msgstr "在 %s 中,於 %s:%d"
-#: fortran/resolve.cc:14762
+#: fortran/resolve.cc:14791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
msgstr "Character-valued 敘述函式『%s』於 %L 必須有常數長度"
-#: fortran/resolve.cc:14785
+#: fortran/resolve.cc:14814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:『%s』是的私人的型態和無法虛引數的『%s』,該項是公用的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:14807
+#: fortran/resolve.cc:14836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
msgstr "Fortran 2003:程序『%s』在中公用的介面『%s』於 %L 需虛引數的『%s』該項是私人的"
-#: fortran/resolve.cc:14825
+#: fortran/resolve.cc:14854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
msgstr "函式『%s』於 %L 無法有初始設定式"
-#: fortran/resolve.cc:14837
+#: fortran/resolve.cc:14866
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
msgstr "外部物件「%s」在 %L 處不能有初始值設定"
-#: fortran/resolve.cc:14847
+#: fortran/resolve.cc:14876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
msgstr "ELEMENTAL 函式『%s』於 %L 必須有純量結果"
-#: fortran/resolve.cc:14857
+#: fortran/resolve.cc:14886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "敘述函式『%s』於 %L 可能無法有指標或 allocatable 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:14876
+#: fortran/resolve.cc:14905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以陣列賦值"
-#: fortran/resolve.cc:14880
+#: fortran/resolve.cc:14909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能以指標賦值"
-#: fortran/resolve.cc:14884
+#: fortran/resolve.cc:14913
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能是純量"
-#: fortran/resolve.cc:14888
+#: fortran/resolve.cc:14917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
msgstr "字元 (*) 函式『%s』於 %L 無法遞迴"
-#: fortran/resolve.cc:14901
+#: fortran/resolve.cc:14930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
msgstr "CHARACTER(*) 函式「%s」(位於 %L)不能是純量"
-#: fortran/resolve.cc:14912
+#: fortran/resolve.cc:14941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "程序『%s』在中 %s 於 %L 沒有任何明確的介面"
-#: fortran/resolve.cc:14918
+#: fortran/resolve.cc:14947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
msgstr "虛設程序『%s』於 %C 無法有通用介面"
-#: fortran/resolve.cc:14938
+#: fortran/resolve.cc:14967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:14995
+#: fortran/resolve.cc:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與儲存屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15001
+#: fortran/resolve.cc:15030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與含義屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15007
+#: fortran/resolve.cc:15036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與結果屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15015
+#: fortran/resolve.cc:15044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
msgstr "外部屬性衝突與函式屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15021
+#: fortran/resolve.cc:15050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
msgstr "程序指標結果『%s』於 %L 缺少指標屬性"
-#: fortran/resolve.cc:15064
+#: fortran/resolve.cc:15093
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15072
+#: fortran/resolve.cc:15101
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15080
+#: fortran/resolve.cc:15109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15089
+#: fortran/resolve.cc:15118
#, gcc-internal-format
msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15113
+#: fortran/resolve.cc:15142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface of %qs at %L must be explicit"
msgstr "介面『%s』的程序『%s』於 %L 必須是明確的"
-#: fortran/resolve.cc:15183
+#: fortran/resolve.cc:15212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr "最後的程序『%s』於 %L 並非副常式"
-#: fortran/resolve.cc:15192
+#: fortran/resolve.cc:15221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "最後的程序於 %L 必須有精確的一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:15200 fortran/resolve.cc:15217
+#: fortran/resolve.cc:15229 fortran/resolve.cc:15246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須是的型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15208
+#: fortran/resolve.cc:15237
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L with assumed rank argument must be the only finalizer with the same kind/type (F2018: C790)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15225
+#: fortran/resolve.cc:15254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是指標"
-#: fortran/resolve.cc:15231
+#: fortran/resolve.cc:15260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15237
+#: fortran/resolve.cc:15266
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是可選的"
-#: fortran/resolve.cc:15245
+#: fortran/resolve.cc:15274
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr "引數的最後的程序於 %L 必須不是含義 (出)"
-#: fortran/resolve.cc:15254
+#: fortran/resolve.cc:15283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr "Non-scalar 最後的程序於 %L 應該已假設形狀引數"
-#: fortran/resolve.cc:15276
+#: fortran/resolve.cc:15305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
msgstr "最後的程序『%s』宣告的於 %L 有同級 (%d) 做為『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15313
+#: fortran/resolve.cc:15342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one unless an assumed rank finalizer has been declared"
msgstr "只有陣列最後的程序宣告的用於衍生類型『%s』定義的於 %L, 建議也純量一個"
-#: fortran/resolve.cc:15354
+#: fortran/resolve.cc:15383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
msgstr "『%s』和『%s』無法混合的函式/副常式用於通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15390
+#: fortran/resolve.cc:15419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
msgstr "『%s』和『%s』用於通用『%s』於 %L 是模稜兩可的"
-#: fortran/resolve.cc:15449
+#: fortran/resolve.cc:15478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
msgstr "未定義的特定的繫結『%s』做為目標的通用『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15461
+#: fortran/resolve.cc:15490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
msgstr "通用『%s』於 %L 必須目標特定的繫結,『%s』是通用,太"
-#: fortran/resolve.cc:15489
+#: fortran/resolve.cc:15518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
msgstr "通用『%s』於 %L 無法覆寫特定的繫結與同名"
-#: fortran/resolve.cc:15545
+#: fortran/resolve.cc:15574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
msgstr "Type-bound 運算子於 %L 無法 NOPASS"
-#: fortran/resolve.cc:15757
+#: fortran/resolve.cc:15786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "『%s』必須是模組程序或外部程序與明確的介面於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15800
+#: fortran/resolve.cc:15829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "程序『%s』與回合 (%s) 於 %L 沒有任何引數『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15814
+#: fortran/resolve.cc:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "程序『%s』與回合於 %L 必須至少有一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:15828 fortran/resolve.cc:16370
+#: fortran/resolve.cc:15857 fortran/resolve.cc:16399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
msgstr "Non-polymorphic passed-object 虛引數的『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:15837
+#: fortran/resolve.cc:15866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15847
+#: fortran/resolve.cc:15876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the parametric derived-type %qs"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15889
+#: fortran/resolve.cc:15918
#, gcc-internal-format
msgid "All LEN type parameters of the passed dummy argument %qs of %qs at %L must be ASSUMED."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:15899
+#: fortran/resolve.cc:15928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:15905
+#: fortran/resolve.cc:15934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須不是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:15911
+#: fortran/resolve.cc:15940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
msgstr "Passed-object 虛引數的『%s』於 %L 必須不是指標"
-#: fortran/resolve.cc:15940
+#: fortran/resolve.cc:15969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
msgstr "程序『%s』於 %L 有同名做為成分的『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:15950
+#: fortran/resolve.cc:15979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
msgstr "程序『%s』於 %L 有同名做為繼承的成分的『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16045
+#: fortran/resolve.cc:16074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
msgstr "衍生類型『%s』宣告的於 %L 必須是摘要因為『%s』是已推遲和無法 overridden"
-#: fortran/resolve.cc:16150
+#: fortran/resolve.cc:16179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr "Coarray 成分『%s』於 %L 必須是 allocatable 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:16159
+#: fortran/resolve.cc:16188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "成分『%s』於 %L 的型態 (C_PTR) 或型態 (C_FUNPTR) 不應該是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:16169
+#: fortran/resolve.cc:16198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr "成分『%s』於 %L 與 coarray 成分應該是 nonpointer,nonallocatable 純量"
-#: fortran/resolve.cc:16194
+#: fortran/resolve.cc:16223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr "成分『%s』於 %L 有 CONTIGUOUS 屬性但是不是陣列指標"
-#: fortran/resolve.cc:16205
+#: fortran/resolve.cc:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
msgstr "%L 處 ICHAR 的參數長度必須為 1"
-#: fortran/resolve.cc:16303
+#: fortran/resolve.cc:16332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
msgstr "程序指標成分『%s』與回合 (%s) 於 %L 沒有任何引數『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16317
+#: fortran/resolve.cc:16346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "程序指標成分『%s』與回合於 %L 必須至少有一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:16333
+#: fortran/resolve.cc:16362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:16343
+#: fortran/resolve.cc:16372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 必須是純量"
-#: fortran/resolve.cc:16352
+#: fortran/resolve.cc:16381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 可能無法有指標屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16361
+#: fortran/resolve.cc:16390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr "引數『%s』的『%s』與回合 (%s) 於 %L 可能無法是 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16403
+#: fortran/resolve.cc:16432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr "成分『%s』的『%s』於 %L 有同名做為繼承 type-bound 程序"
-#: fortran/resolve.cc:16416
+#: fortran/resolve.cc:16445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr "字元長度的成分『%s』需要是常數規格運算式於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16427
+#: fortran/resolve.cc:16456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character length expression of component %qs at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "運算式於 %L 必須是的整數類型,找到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:16440
+#: fortran/resolve.cc:16469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr "字元成分『%s』的『%s』於 %L 與已推遲長度必須是指標或 ALLOCATABLE"
-#: fortran/resolve.cc:16473
+#: fortran/resolve.cc:16502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
msgstr "Fortran 2003:成分『%s』是私人的型態和無法成分的『%s』,該項是公用的於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16481
+#: fortran/resolve.cc:16510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr "Polymorphic 成分 %s 於 %L 在中序列或繫結©型態 %s"
-#: fortran/resolve.cc:16490
+#: fortran/resolve.cc:16519
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr "成分 %s 的序列型態宣告的於 %L 沒有序列屬性"
-#: fortran/resolve.cc:16576
+#: fortran/resolve.cc:16605
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
msgstr "衝突在中屬性的函式引數於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:16668
+#: fortran/resolve.cc:16697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
msgstr "做為延伸型態『%s』於 %L 有 coarray 成分,親代型態『%s』應該也有一個"
-#: fortran/resolve.cc:16681
+#: fortran/resolve.cc:16710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
msgstr "Non-extensible 衍生類型『%s』於 %L 必須不是摘要"
-#: fortran/resolve.cc:16751
+#: fortran/resolve.cc:16780
#, gcc-internal-format
msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:16783
+#: fortran/resolve.cc:16812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr "Fortran 2003:通用名稱『%s』的函式『%s』於 %L 相同名稱做為衍生類型於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16797
+#: fortran/resolve.cc:16826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 必須是 extensible"
-#: fortran/resolve.cc:16865
+#: fortran/resolve.cc:16894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
msgstr "假設的大小陣列『%s』在中名稱表列『%s』於 %L 未被允許"
-#: fortran/resolve.cc:16871
+#: fortran/resolve.cc:16900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列陣列物件『%s』與假設的形狀在中名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16877
+#: fortran/resolve.cc:16906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列陣列物件『%s』與 nonconstant 形狀在中名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16885
+#: fortran/resolve.cc:16914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
msgstr "Fortran 2003:名稱表列物件『%s』與 nonconstant 字元長度在中名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16902
+#: fortran/resolve.cc:16931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "名稱表列物件『%s』被宣告私人的和無法成員的公用的名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16924
+#: fortran/resolve.cc:16953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
msgstr "名稱表列物件『%s』已 use-associated 私人的成分和無法成員的名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16935
+#: fortran/resolve.cc:16964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
msgstr "名稱表列物件『%s』有私人的成分和無法成員的公用的名稱表列『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16962
+#: fortran/resolve.cc:16991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
msgstr "程序屬性衝突與名稱表列屬性在中『%s』於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:16981
+#: fortran/resolve.cc:17010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr "參數陣列『%s』於 %L 無法自動或的已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:16997
+#: fortran/resolve.cc:17026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr "隱含地型態的參數『%s』於 %L 不匹配稍後隱含的型態"
-#: fortran/resolve.cc:17008
+#: fortran/resolve.cc:17037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "不相容的衍生類型在中參數於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:17016
+#: fortran/resolve.cc:17045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
msgstr "共同區塊『%s』於 %L 無法有外部屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17068
+#: fortran/resolve.cc:17097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Entity %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
msgstr "實體『%s』於 %L 有已推遲型態參數和需求還是指標或 allocatable 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17080
+#: fortran/resolve.cc:17109
#, gcc-internal-format
msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17087
+#: fortran/resolve.cc:17116
#, gcc-internal-format
msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17146
+#: fortran/resolve.cc:17175
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17159
+#: fortran/resolve.cc:17188
#, gcc-internal-format
msgid "%<omp_all_memory%>, declared at %L, may only be used in the OpenMP DEPEND clause"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17224
+#: fortran/resolve.cc:17253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "保護的屬性衝突與外部屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:17227
+#: fortran/resolve.cc:17256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "程序屬性衝突與保護的屬性於 %L"
-#: fortran/resolve.cc:17333
+#: fortran/resolve.cc:17362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
msgstr "『%s』於 %L 有 CONTIGUOUS 屬性但是不是陣列指標或 assumed-shape 陣列"
-#: fortran/resolve.cc:17354
+#: fortran/resolve.cc:17383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
msgstr "不當的規格用於假設的大小陣列於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:17368
+#: fortran/resolve.cc:17397
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定大小的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:17371
+#: fortran/resolve.cc:17400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:17383
+#: fortran/resolve.cc:17412
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
msgstr "假定外形的陣列在 %L 處必須是啞引數"
-#: fortran/resolve.cc:17390
+#: fortran/resolve.cc:17419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17403
+#: fortran/resolve.cc:17432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr "%L 處的符號不是一個 DUMMY 變數"
-#: fortran/resolve.cc:17409
+#: fortran/resolve.cc:17438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr "『%s』於 %L 無法有值屬性因為它並非虛引數"
-#: fortran/resolve.cc:17419
+#: fortran/resolve.cc:17448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "字元虛設變數『%s』於 %L 與值屬性必須有常數長度"
-#: fortran/resolve.cc:17428
+#: fortran/resolve.cc:17457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr "C 可交流的字元虛設變數『%s』於 %L 與值屬性必須有長度一個"
-#: fortran/resolve.cc:17441 fortran/resolve.cc:17618
+#: fortran/resolve.cc:17470 fortran/resolve.cc:17647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
msgstr "衍生類型『%s』於 %L 是的型態『%s』,該項未被定義"
-#: fortran/resolve.cc:17455
+#: fortran/resolve.cc:17484
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17464
+#: fortran/resolve.cc:17493
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17473
+#: fortran/resolve.cc:17502
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17481
+#: fortran/resolve.cc:17510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有指標和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17488
+#: fortran/resolve.cc:17517
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:17508
+#: fortran/resolve.cc:17537
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
msgstr "假設的形狀陣列『%s』於 %L 未被允許在中初始化運算式"
-#: fortran/resolve.cc:17515
+#: fortran/resolve.cc:17544
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有 ALLOCATABLE 和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17522
+#: fortran/resolve.cc:17551
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法同時有指標和繫結©屬性"
-#: fortran/resolve.cc:17529
+#: fortran/resolve.cc:17558
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
msgstr "迴圈變數於 %C 無法 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17555
+#: fortran/resolve.cc:17584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr "變數『%s』於 %L 無法繫結©因為它是 neither 共同區塊 nor 宣告的於模組等級範圍"
-#: fortran/resolve.cc:17565
+#: fortran/resolve.cc:17594
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
msgstr "%s 的參數(位於 %L)長度必須為 1"
-#: fortran/resolve.cc:17644
+#: fortran/resolve.cc:17673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
msgstr "Fortran 2003:公用的 %s『%s』於 %L 的私人的衍生類型『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:17659
+#: fortran/resolve.cc:17688
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr "變數 %s 於 %L 的型態 LOCK_TYPE 或與 subcomponent 的型態 LOCK_TYPE 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17672
+#: fortran/resolve.cc:17701
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
msgstr "變數 %s 於 %L 的型態 LOCK_TYPE 或與 subcomponent 的型態 LOCK_TYPE 必須是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17690
+#: fortran/resolve.cc:17719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr "含義 (出) 虛引數『%s』於 %L 是假設的大小和因而無法有預設初始設定式"
-#: fortran/resolve.cc:17702
+#: fortran/resolve.cc:17731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "虛引數『%s』於 %L 的 LOCK_TYPE 不應該是含義 (出)"
-#: fortran/resolve.cc:17711
+#: fortran/resolve.cc:17740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "虛引數『%s』於 %L 的 LOCK_TYPE 不應該是含義 (出)"
-#: fortran/resolve.cc:17724
+#: fortran/resolve.cc:17753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "函數計算結果『%s』於 %L 不應該是 coarray 或有 coarray 成分"
-#: fortran/resolve.cc:17733
+#: fortran/resolve.cc:17762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr "變數『%s』於 %L 的型態 (C_PTR) 或型態 (C_FUNPTR) 不應該是 coarray"
-#: fortran/resolve.cc:17746
+#: fortran/resolve.cc:17775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr "變數『%s』於 %L 與 coarray 成分應該是 nonpointer,nonallocatable 純量"
-#: fortran/resolve.cc:17762
+#: fortran/resolve.cc:17791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr "變數『%s』於 %L 是 coarray 和不是 ALLOCATABLE,儲存 nor 虛引數"
-#: fortran/resolve.cc:17770
+#: fortran/resolve.cc:17799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape without allocatable"
msgstr "Coarray 變數『%s』於 %L 不應該有 codimensions 與已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:17778
+#: fortran/resolve.cc:17807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
msgstr "Allocatable coarray 變數『%s』於 %L 必須已已推遲形狀"
-#: fortran/resolve.cc:17791
+#: fortran/resolve.cc:17820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr "變數『%s』於 %L 是含義 (出) 和可以因而無法是 allocatable coarray 或有 coarray 成分"
-#: fortran/resolve.cc:17800
+#: fortran/resolve.cc:17829
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:17816
+#: fortran/resolve.cc:17845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:17822
+#: fortran/resolve.cc:17851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
msgstr "Coarray 虛設變數『%s』於 %L 不允許在中繫結©程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:17847
+#: fortran/resolve.cc:17876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr "名稱表列 %s 無法重新命名的由使用關聯到 %s"
-#: fortran/resolve.cc:17907
+#: fortran/resolve.cc:17936
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr "Threadprivate 於 %L 不是儲存"
-#: fortran/resolve.cc:17919
+#: fortran/resolve.cc:17948
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18030
+#: fortran/resolve.cc:18059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting definable entity near %L"
msgstr "預期具名的實體清單的於 %C"
-#: fortran/resolve.cc:18038
+#: fortran/resolve.cc:18067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
msgstr "區塊資料元素『%s』於 %L 必須是在中共同"
-#: fortran/resolve.cc:18045
+#: fortran/resolve.cc:18074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr "資料陣列『%s』於 %L 必須被指定的在中前一個宣告"
-#: fortran/resolve.cc:18052
+#: fortran/resolve.cc:18081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
msgstr "資料元素『%s』於 %L 無法有 coindex"
-#: fortran/resolve.cc:18068
+#: fortran/resolve.cc:18097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr "資料元素『%s』於 %L 是指標和因而必須是全部陣列"
-#: fortran/resolve.cc:18075
+#: fortran/resolve.cc:18104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18084
+#: fortran/resolve.cc:18113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DATA element %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
msgstr "引數『%s』的 elemental 程序於 %L 無法有 ALLOCATABLE 屬性"
-#: fortran/resolve.cc:18146
+#: fortran/resolve.cc:18175
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr "Nonconstant 陣列區段於 %L 在中資料敘述"
-#: fortran/resolve.cc:18159
+#: fortran/resolve.cc:18188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr "資料敘述於 %L 有更多變數比值"
-#: fortran/resolve.cc:18235
+#: fortran/resolve.cc:18264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant character length at %L in DATA statement"
msgstr "Nonconstant 陣列區段於 %L 在中資料敘述"
-#: fortran/resolve.cc:18263
+#: fortran/resolve.cc:18292
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "開始的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:18271
+#: fortran/resolve.cc:18300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "結束的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:18279
+#: fortran/resolve.cc:18308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr "步驟的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:18286
+#: fortran/resolve.cc:18315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L shall not be zero"
msgstr "步驟的 implied-do 迴圈於 %L 無法被簡化到常數"
-#: fortran/resolve.cc:18411
+#: fortran/resolve.cc:18440
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr "資料敘述於 %L 有更多值比變數"
-#: fortran/resolve.cc:18577
+#: fortran/resolve.cc:18606
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但未被使用"
-#: fortran/resolve.cc:18583
+#: fortran/resolve.cc:18612
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "標籤 %d 於 %L 經定義但無法被使用"
-#: fortran/resolve.cc:18667
+#: fortran/resolve.cc:18696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 必須有序列屬性為等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:18676
+#: fortran/resolve.cc:18705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 無法有 ALLOCATABLE 成分為等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:18684
+#: fortran/resolve.cc:18713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 與預設初始化無法在中等價與變數在中共同"
-#: fortran/resolve.cc:18700
+#: fortran/resolve.cc:18729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "衍生類型變數『%s』於 %L 與指標成分無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:18803
+#: fortran/resolve.cc:18832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:18818
+#: fortran/resolve.cc:18847
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr "還是所有或沒有任何物件在中等價設定於 %L 應該有保護的屬性"
-#: fortran/resolve.cc:18843
+#: fortran/resolve.cc:18872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
msgstr "共同區塊成員『%s』於 %L 無法等價物件在中 pure 程序『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:18852
+#: fortran/resolve.cc:18881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "具名的常數『%s』於 %L 無法等價物件"
#. Since the pair of objects is not of the same type, mixed or
#. non-default sequences can be rejected.
-#: fortran/resolve.cc:18882
+#: fortran/resolve.cc:18911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sequence %s with mixed components in EQUIVALENCE statement at %L with different type objects"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18892
+#: fortran/resolve.cc:18921
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-default type object or sequence %s in EQUIVALENCE statement at %L with objects of different type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18902
+#: fortran/resolve.cc:18931
#, gcc-internal-format
msgid "Non-CHARACTER object %qs in default CHARACTER EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.cc:18909
+#: fortran/resolve.cc:18938
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgid "Non-NUMERIC object %qs in default NUMERIC EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr "%L 處 EQUIVALENCE 敘述語法錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:18927
+#: fortran/resolve.cc:18956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "陣列『%s』於 %L 與 non-constant 邊界無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:18938
+#: fortran/resolve.cc:18967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr "結構成分『%s』於 %L 無法等價物件"
-#: fortran/resolve.cc:18949
+#: fortran/resolve.cc:18978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr "%L 的子字串長度為零"
-#: fortran/resolve.cc:18980
+#: fortran/resolve.cc:19009
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
msgstr "%C 處指定字元長度時語法錯誤"
-#: fortran/resolve.cc:19047
+#: fortran/resolve.cc:19076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
msgstr "Fortran 2003:公用的函式『%s』於 %L 的私人的型態『%s』"
-#: fortran/resolve.cc:19060
+#: fortran/resolve.cc:19089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr "ENTRY「%s」在 %L 處沒有 IMPLICIT 類型"
-#: fortran/resolve.cc:19082
+#: fortran/resolve.cc:19111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 必須是函式"
-#: fortran/resolve.cc:19092
+#: fortran/resolve.cc:19121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 無法假設的字元長度"
-#: fortran/resolve.cc:19100
+#: fortran/resolve.cc:19129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
msgstr "使用者運算子程序『%s』於 %L 必須至少有一個引數"
-#: fortran/resolve.cc:19114
+#: fortran/resolve.cc:19143
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "第一個引數的運算子介面於 %L 無法可選的"
-#: fortran/resolve.cc:19132
+#: fortran/resolve.cc:19161
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr "秒引數的運算子介面於 %L 無法可選的"
-#: fortran/resolve.cc:19139
+#: fortran/resolve.cc:19168
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr "運算子介面於 %L 必須有,最多,兩引數"
-#: fortran/resolve.cc:19221
+#: fortran/resolve.cc:19250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr "包含的程序『%s』於 %L 的 PURE 程序必須也是 PURE"
@@ -87536,7 +87690,7 @@ msgstr "重疊 unequal 初始設定式在中等價於 %L"
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "重疊 unequal 初始設定式在中等價於 %L"
-#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10457
+#: fortran/trans-array.cc:2466 fortran/trans-expr.cc:10439
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The structure constructor at %L has been finalized. This feature was removed by f08/0011. Use -std=f2018 or -std=gnu to eliminate the finalization."
msgstr ""
@@ -87660,7 +87814,7 @@ msgstr "關聯目標於 %C 必須不被 coindexed"
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr "內建函式變數不是一個程序"
-#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8144
+#: fortran/trans-decl.cc:4705 fortran/trans-decl.cc:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function %qs at %L not set"
msgstr "傳回值的函式『%s』於 %L 無法設定"
@@ -87731,17 +87885,17 @@ msgstr "未使用的參數『%s』該項已被明確的匯入的於 %L"
msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr "傳回值『%s』的函式『%s』宣告的於 %L 無法設定"
-#: fortran/trans-decl.cc:6999
+#: fortran/trans-decl.cc:7000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.cc:7198 fortran/trans-expr.cc:6117
+#: fortran/trans-decl.cc:7199 fortran/trans-expr.cc:6117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unsigned not yet implemented"
msgstr "Finalization 於 %L 不是未實作"
-#: fortran/trans-decl.cc:8316
+#: fortran/trans-decl.cc:8317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol %qs at %L is declared in a BLOCK DATA program unit but is not in a COMMON block"
msgstr "符號『%s』於 %C 已經在中共同區塊"
@@ -87776,7 +87930,7 @@ msgstr "不明的內建作業"
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "不明引數清單函式於 %L"
-#: fortran/trans-expr.cc:11055
+#: fortran/trans-expr.cc:11037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
msgstr ""
@@ -87793,12 +87947,12 @@ msgstr "內部函式 %s(%d) 無法識別"
msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr "『dim』引數的 %s intrinsic 於 %L 並非有效尺寸索引"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12702 fortran/trans-stmt.cc:1107
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709 fortran/trans-stmt.cc:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr "Deferred-length 字元成分『%s』於 %L 不是未支援"
-#: fortran/trans-intrinsic.cc:12709
+#: fortran/trans-intrinsic.cc:12716
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr "指標物件於 %C 不應該被 coindexed"
@@ -87813,191 +87967,196 @@ msgstr "Fortran 2003:內部檔案於 %L 與名稱表列"
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr "錯誤的 IO 基礎類別型(%d)"
-#: fortran/trans-openmp.cc:881 fortran/trans-openmp.cc:1398
+#: fortran/trans-openmp.cc:932 fortran/trans-openmp.cc:1449
#, gcc-internal-format
msgid "Sorry, polymorphic arrays not yet supported for firstprivate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:1552
+#: fortran/trans-openmp.cc:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
msgstr "不當的規格用於假設的大小陣列於 %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:1558
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Implicit mapping of polymorphic variable %qD is unspecified behavior"
-msgstr "比較與字串實字結果於未規定行為"
+#: fortran/trans-openmp.cc:2149
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of unlimited polymorphic list item %qD is unspecified behavior and unsupported"
+msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:3376
+#: fortran/trans-openmp.cc:2154
+#, gcc-internal-format
+msgid "Mapping of polymorphic list item %qD is unspecified behavior"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-openmp.cc:4176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optional class parameter"
msgstr "無效的 PHI 引數"
-#: fortran/trans-openmp.cc:3793
+#: fortran/trans-openmp.cc:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
msgid "unhandled expression type"
msgstr "需要運算式類型"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4073
+#: fortran/trans-openmp.cc:4949
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected expression"
msgid "unhandled expression"
msgstr "需要運算式"
-#: fortran/trans-openmp.cc:4195
+#: fortran/trans-openmp.cc:5072
#, gcc-internal-format
msgid "%<uses_allocators%> clause with traits and memory spaces"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5173
+#: fortran/trans-openmp.cc:6050
#, gcc-internal-format
msgid "%<!$OMP %s%> at %L requires %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5176
+#: fortran/trans-openmp.cc:6053
#, gcc-internal-format
msgid "All files that might deallocate such a variable must be compiled with %<-fopenmp-allocators%>"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5179
+#: fortran/trans-openmp.cc:6056
#, gcc-internal-format
msgid "This includes explicit DEALLOCATE, reallocation on intrinsic assignment, INTENT(OUT) for allocatable dummy arguments, and reallocation of allocatable components allocated with an OpenMP allocator"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5756 fortran/trans-openmp.cc:5776
+#: fortran/trans-openmp.cc:6633 fortran/trans-openmp.cc:6653
#, gcc-internal-format
msgid "non-rectangular loop nest with non-constant step for %qs"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:5778
+#: fortran/trans-openmp.cc:6655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Used here"
msgstr "聯合定義的在此"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8344
+#: fortran/trans-openmp.cc:9221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr "gfc_trans_omp_workshare():不當的敘述編碼"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8754
+#: fortran/trans-openmp.cc:9631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The base name for %<declare variant%> must be specified at %L"
msgstr "還是所有或沒有任何上限必須被指定的於 %L"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8765
+#: fortran/trans-openmp.cc:9642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgid "The base name at %L does not match the name of the current procedure"
msgstr "名稱「%s」(位於 %C)是一個程序的名稱"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8768
+#: fortran/trans-openmp.cc:9645
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be an entry name"
msgstr "STAT=引數於 %L 必須是純量整數變數"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8771
+#: fortran/trans-openmp.cc:9648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a generic name"
msgstr "介面『%s』於 %C 可能無法是通用"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8774
+#: fortran/trans-openmp.cc:9651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base name at %L must not be a procedure pointer"
msgstr "程序指標初始化目標於 %L 可能無法是程序指標"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8777
+#: fortran/trans-openmp.cc:9654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The base procedure at %L must have an explicit interface"
msgstr "程序『%s』在中 %s 於 %L 沒有任何明確的介面"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8813
+#: fortran/trans-openmp.cc:9690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot find symbol %qs"
msgstr "%q+D 別名到未定義的符號 %qE"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8825
+#: fortran/trans-openmp.cc:9702
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgid "variant %qs at %L is not a function or subroutine"
msgstr "程序「%s」(在 %s 中,位於 %L) 既不是函式也不是子處理序"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8867
+#: fortran/trans-openmp.cc:9744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgid "variant %qs and base %qs at %L have incompatible types: %s"
msgstr "-f%s 和 -msdata=%s 互不相容"
-#: fortran/trans-openmp.cc:8873
+#: fortran/trans-openmp.cc:9750
#, gcc-internal-format
msgid "%<append_args%> clause implies that %qs has %d dummy arguments of integer type with %<omp_interop_kind%> kind"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8899
+#: fortran/trans-openmp.cc:9776
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L must be a nonpointer, nonallocatable scalar integer dummy argument of %<omp_interop_kind%> kind as it utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8909
+#: fortran/trans-openmp.cc:9786
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L with OPTIONAL attribute not support when utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8919
+#: fortran/trans-openmp.cc:9796
#, gcc-internal-format
msgid "%qs at %L has %d but requires %d %<omp_interop_kind%> kind dummy arguments as it is utilized with the %<append_args%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:8934
+#: fortran/trans-openmp.cc:9811
#, gcc-internal-format
msgid "the %qs clause can only be specified if the %<dispatch%> selector of the construct selector set appears in the %<match%> clause at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9035 fortran/trans-openmp.cc:9074
+#: fortran/trans-openmp.cc:9912 fortran/trans-openmp.cc:9951
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected positive argument index at %L"
msgstr "預期的引數清單於 %C"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9046
+#: fortran/trans-openmp.cc:9923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgid "Argument index at %L exceeds number of arguments %d"
msgstr "預設參數只允許出現在函式參數中"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9084
+#: fortran/trans-openmp.cc:9961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper argument index smaller than lower one at %L"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9110
+#: fortran/trans-openmp.cc:9987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgid "List item %qs at %L, declared at %L, is not a dummy argument"
msgstr "%L 不帶 * 啞引數的替代回傳"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9124
+#: fortran/trans-openmp.cc:10001
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_ptr%> at %L must be a scalar of TYPE(C_PTR)"
msgstr "敘述函式的引數「%s」在 %L 處必須是標量"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9131
+#: fortran/trans-openmp.cc:10008
#, gcc-internal-format
msgid "Consider using %<need_device_addr%> instead"
msgstr ""
-#: fortran/trans-openmp.cc:9138
+#: fortran/trans-openmp.cc:10015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument %qs at %L to list item in %<need_device_addr%> at %L must not have the VALUE attribute"
msgstr "引數『%s』的 elemental 程序於 %L 無法有 ALLOCATABLE 屬性"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9147
+#: fortran/trans-openmp.cc:10024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgid "%qs at %L is specified more than once"
msgstr "%C 處陣列指定了多於 %d 的維數"
-#: fortran/trans-openmp.cc:9164
+#: fortran/trans-openmp.cc:10041
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "-pipe not supported"
msgid "%<need_device_addr%> not yet supported"
@@ -88024,6 +88183,17 @@ msgstr "抱歉,只有支援用於整數 kind %d 實作的用於 image-set 於
msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
msgstr "gfc_trans_code():錯誤的敘述程式碼"
+#: fortran/trans-stmt.cc:5170
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, %s specifier at %L for assumed-size array %qs is not yet supported"
+msgstr "Deferred-length 字元成分『%s』於 %L 不是未支援"
+
+#. Cf. PR fortran/
+#: fortran/trans-stmt.cc:5207
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "Sorry, LOCAL specifier at %L for %qs of derived type with default initializer is not yet supported"
+msgstr "Deferred-length 字元成分『%s』於 %L 不是未支援"
+
#: fortran/trans-types.cc:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-fconvert=r16_ieee%> or %<-fconvert=r16_ibm%> not supported on this architecture"
@@ -88335,7 +88505,7 @@ msgstr "關閉:%s"
msgid "two or more sections for %s"
msgstr "兩個以上區段用於 %s"
-#: lto/lto-partition.cc:1122
+#: lto/lto-partition.cc:1123
#, gcc-internal-format
msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
msgstr ""
@@ -89757,7 +89927,7 @@ msgid "unused name %qE"
msgstr "未使用的參數 %q+D"
#: rust/resolve/rust-ast-resolve-expr.cc:134
-#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:233
+#: rust/resolve/rust-late-name-resolver-2.0.cc:268
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "are you trying to break %s? how dare you?"
msgstr ""
@@ -91214,10 +91384,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "可變大小的物件不能被初始化"
#, fuzzy, gcc-internal-format
-#~ msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
-#~ msgstr "衝突說明符在中宣告的 %qs"
-
-#, fuzzy, gcc-internal-format
#~| msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
#~ msgid "incomplete type %qT is not mappable"
#~ msgstr "不完全類型 %qT 沒有成員 %qD"
@@ -94064,9 +94230,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "field initializer is not constant"
#~ msgstr "欄位初始值設定不是一個常數"
-#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
-#~ msgstr "在 Java %<throw%> 或 %<catch%> 中不能使用類型 %qT"
-
#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
#~ msgstr "呼叫 Java %<catch%> 或 %<throw%> 時 %<jthrowable%> 未定義"
diff --git a/gcc/prime-paths.cc b/gcc/prime-paths.cc
index cde630c..838343c 100644
--- a/gcc/prime-paths.cc
+++ b/gcc/prime-paths.cc
@@ -53,7 +53,7 @@ limit_checked_add (size_t approx)
{
approx_limit -= approx < approx_limit ? approx : approx_limit;
return approx_limit == 0;
-};
+}
/* Check if adding APPROX would exceed the path limit. This is necessary when
(pessimistically counted) trie insertions would exceed the limit and yields
@@ -1061,7 +1061,7 @@ enters_through_p (const struct graph *cfg, const vec<int> &path, int vertex)
if (cfg->vertices[last].component == cfg->vertices[vertex].component)
return false;
return edge_p (cfg, last, vertex);
-};
+}
/* Worker for scc_entry_prime_paths. CFG is the CFG for the function,
SCC_ENTRY_PATHS the accumulated scc_entry_paths for all the SCCs, PRIME_PATHS
diff --git a/gcc/testsuite/ChangeLog b/gcc/testsuite/ChangeLog
index b196daf..aa5d296 100644
--- a/gcc/testsuite/ChangeLog
+++ b/gcc/testsuite/ChangeLog
@@ -1,3 +1,117 @@
+2025-04-30 Nathaniel Shead <nathanieloshead@gmail.com>
+
+ PR c++/120023
+ * g++.dg/modules/dguide-7_a.C: New test.
+ * g++.dg/modules/dguide-7_b.C: New test.
+ * g++.dg/modules/dguide-7_c.C: New test.
+
+2025-04-30 Nathaniel Shead <nathanieloshead@gmail.com>
+
+ PR c++/119938
+ * g++.dg/modules/tpl-nttp-2_a.H: New test.
+ * g++.dg/modules/tpl-nttp-2_b.C: New test.
+
+2025-04-30 Nathaniel Shead <nathanieloshead@gmail.com>
+
+ PR c++/119551
+ PR c++/119996
+ * g++.dg/modules/internal-13.C: New test.
+
+2025-04-30 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com>
+
+ PR analyzer/107017
+ * c-c++-common/analyzer/sprintf-3.c: New test, covering use of
+ sprintf with specific format strings. Doesn't yet find problems
+ as the analyzer doesn't yet understand the format strings.
+
+2025-04-30 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com>
+
+ * c-c++-common/analyzer/data-model-path-1.c: Check for
+ "using NULL here" message.
+ * c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108251-smp_fetch_ssl_fc_has_early.c:
+ Likewise. Check for "return of NULL" message.
+ * c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108400-SoftEtherVPN-WebUi.c:
+ Likewise.
+ * gcc.dg/analyzer/data-model-5.c: Likewise.
+ * gcc.dg/analyzer/data-model-5b.c: Likewise.
+ * gcc.dg/analyzer/data-model-5c.c: Likewise.
+ * gcc.dg/analyzer/torture/pr93647.c: Likewise.
+
+2025-04-30 Richard Sandiford <richard.sandiford@arm.com>
+
+ * gcc.target/aarch64/pr115258.c: Add -mcmodel=small.
+
+2025-04-30 Patrick Palka <ppalka@redhat.com>
+
+ PR c++/119981
+ PR c++/119378
+ * g++.dg/cpp2a/lambda-targ15.C: New test.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ Revert:
+ 2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/119960
+ * gcc.dg/vect/bb-slp-pr119960-1.c: New testcase.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/119960
+ * gcc.dg/vect/bb-slp-pr119960-1.c: New testcase.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR ipa/120006
+ * gcc.dg/torture/pr120006.c: New testcase.
+
+2025-04-30 Richard Biener <rguenther@suse.de>
+
+ PR tree-optimization/120003
+ * gcc.dg/tree-ssa/ssa-thread-23.c: New testcase.
+ * gcc.dg/tree-ssa/ssa-dom-thread-7.c: Adjust.
+
+2025-04-30 Georg-Johann Lay <avr@gjlay.de>
+
+ Backported from master:
+ 2025-04-30 Georg-Johann Lay <avr@gjlay.de>
+
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989.h: New file.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-memx-1.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-memx-2.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-memx-3.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-memx-4.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-flashx-1.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-flashx-2.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-flashx-3.c: New test.
+ * gcc.target/avr/torture/pr119989-flashx-4.c: New test.
+
+2025-04-30 Kito Cheng <kito.cheng@sifive.com>
+
+ PR target/119832
+ * g++.target/riscv/pr119832.C: New test.
+
+2025-04-30 Jerry Zhang Jian <jerry.zhangjian@sifive.com>
+
+ * gcc.target/riscv/predef-19.c: set the march to rv64im_zve32x
+ instead of rv64gc_zve32x to avoid Zicsr implied by g. Extra m is
+ added to avoid current 'V' extension requires 'M' extension
+
+2025-04-30 Jennifer Schmitz <jschmitz@nvidia.com>
+
+ * gcc.target/aarch64/sve/ldst_ptrue_128_to_neon.c: New test.
+ * gcc.target/aarch64/sve/cond_arith_6.c: Adjust expected outcome.
+ * gcc.target/aarch64/sve/pcs/return_4_128.c: Likewise.
+ * gcc.target/aarch64/sve/pcs/return_5_128.c: Likewise.
+ * gcc.target/aarch64/sve/pcs/struct_3_128.c: Likewise.
+
+2025-04-30 yulong <shiyulong@iscas.ac.cn>
+
+ * gcc.target/riscv/rvv/xsfvector/sf_vc_f.c: New test.
+ * gcc.target/riscv/rvv/xsfvector/sf_vc_i.c: New test.
+ * gcc.target/riscv/rvv/xsfvector/sf_vc_v.c: New test.
+ * gcc.target/riscv/rvv/xsfvector/sf_vc_x.c: New test.
+
2025-04-29 Pengfei Li <Pengfei.Li2@arm.com>
* gcc.target/aarch64/simd/bic_orn_1.c: New file.
diff --git a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/data-model-path-1.c b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/data-model-path-1.c
index d7058ea..0609dc8 100644
--- a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/data-model-path-1.c
+++ b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/data-model-path-1.c
@@ -3,7 +3,7 @@
static int *__attribute__((noinline))
callee (void)
{
- return NULL;
+ return NULL; /* { dg-message "using NULL here" } */
}
void test_1 (void)
diff --git a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108251-smp_fetch_ssl_fc_has_early.c b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108251-smp_fetch_ssl_fc_has_early.c
index c5f1fa4..4f04e46 100644
--- a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108251-smp_fetch_ssl_fc_has_early.c
+++ b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108251-smp_fetch_ssl_fc_has_early.c
@@ -66,7 +66,7 @@ static inline struct connection *__objt_conn(enum obj_type *t)
static inline struct connection *objt_conn(enum obj_type *t)
{
if (!t || *t != OBJ_TYPE_CONN)
- return (struct connection *) ((void *)0);
+ return (struct connection *) ((void *)0); /* { dg-message "using NULL here" } */
return __objt_conn(t);
}
struct session {
@@ -85,7 +85,7 @@ smp_fetch_ssl_fc_has_early(const struct arg *args, struct sample *smp, const cha
SSL *ssl;
struct connection *conn;
- conn = objt_conn(smp->sess->origin);
+ conn = objt_conn(smp->sess->origin); /* { dg-message "return of NULL" } */
ssl = ssl_sock_get_ssl_object(conn);
if (!ssl)
return 0;
diff --git a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108400-SoftEtherVPN-WebUi.c b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108400-SoftEtherVPN-WebUi.c
index 9dcf7aa..0ebeeff 100644
--- a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108400-SoftEtherVPN-WebUi.c
+++ b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/null-deref-pr108400-SoftEtherVPN-WebUi.c
@@ -60,7 +60,7 @@ void WuExpireSessionKey(WEBUI *wu)
for(i=0; i<LIST_NUM(wu->Contexts); i++)
{
- STRMAP_ENTRY *entry = (STRMAP_ENTRY*)LIST_DATA(wu->Contexts, i);
+ STRMAP_ENTRY *entry = (STRMAP_ENTRY*)LIST_DATA(wu->Contexts, i); /* { dg-message "'entry' is NULL" } */
WU_CONTEXT *context = (WU_CONTEXT*)entry->Value; /* { dg-bogus "dereference of NULL 'entry'" "PR analyzer/108400" { xfail *-*-* } } */
if(context->ExpireDate < Tick64())
{
diff --git a/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/sprintf-3.c b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/sprintf-3.c
new file mode 100644
index 0000000..ac5169e
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/c-c++-common/analyzer/sprintf-3.c
@@ -0,0 +1,44 @@
+/* See e.g. https://en.cppreference.com/w/c/io/fprintf
+ and https://www.man7.org/linux/man-pages/man3/sprintf.3.html */
+
+extern int
+sprintf(char* dst, const char* fmt, ...)
+ __attribute__((__nothrow__));
+
+#include "../../gcc.dg/analyzer/analyzer-decls.h"
+
+void test_text_ok (void)
+{
+ char buf[16];
+ sprintf (buf, "hello world");
+}
+
+void test_text_oob (void)
+{
+ char buf[3];
+ sprintf (buf, "hello world"); /* { dg-warning "out-of-bounds" "PR analyzer/107017" { xfail *-*-* } } */
+}
+
+void test_percent_s_ok (void)
+{
+ char buf[16];
+ sprintf (buf, "%s", "foo");
+}
+
+void test_percent_s_oob (void)
+{
+ char buf[3];
+ sprintf (buf, "%s", "foo"); /* { dg-warning "out-of-bounds" "PR analyzer/107017" { xfail *-*-* } } */
+}
+
+void test_percent_i_ok (void)
+{
+ char buf[16];
+ sprintf (buf, "%i", "42");
+}
+
+void test_percent_i_oob (void)
+{
+ char buf[4];
+ sprintf (buf, "%i", "1066"); /* { dg-warning "out-of-bounds" "PR analyzer/107017" { xfail *-*-* } } */
+}
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/cpp23/constexpr-nonlit19.C b/gcc/testsuite/g++.dg/cpp23/constexpr-nonlit19.C
new file mode 100644
index 0000000..1b73e2d
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/cpp23/constexpr-nonlit19.C
@@ -0,0 +1,17 @@
+// { dg-do compile { target c++23 } }
+
+struct A { ~A() { } };
+
+struct B {
+ constexpr B() {
+ A a;
+ for (int i = 0; i < 10; i++) { }
+ } // { dg-error "call to non-'constexpr' function 'A::~A..'" }
+};
+
+constexpr bool f() {
+ B b; // { dg-error "B::B..' called in a constant expression" }
+ return true;
+}
+
+static_assert(f()); // { dg-error "non-constant" }
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_a.C b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_a.C
new file mode 100644
index 0000000..8d0eb80
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_a.C
@@ -0,0 +1,9 @@
+// PR c++/120023
+// { dg-additional-options "-fmodules" }
+// { dg-module-cmi M.S }
+
+export module M.S;
+
+namespace ns {
+ export template <typename T> struct S;
+}
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_b.C b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_b.C
new file mode 100644
index 0000000..85246b2
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_b.C
@@ -0,0 +1,10 @@
+// PR c++/120023
+// { dg-additional-options "-fmodules" }
+// { dg-module-cmi M.D }
+
+export module M.D;
+import M.S;
+
+namespace ns {
+ S(int) -> S<int>;
+}
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_c.C b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_c.C
new file mode 100644
index 0000000..9579d9d
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/dguide-7_c.C
@@ -0,0 +1,12 @@
+// PR c++/120023
+// { dg-additional-options "-fmodules" }
+
+import M.S;
+import M.D;
+
+template <> struct ns::S<int> { S(int) {} };
+
+int main() {
+ ns::S s(123);
+ ns::S<int> s2 = s;
+}
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/modules/internal-13.C b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/internal-13.C
new file mode 100644
index 0000000..ce1454e
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/internal-13.C
@@ -0,0 +1,33 @@
+// PR c++/119996
+// { dg-additional-options "-fmodules" }
+// { dg-module-cmi !M }
+// Similar to internal-11.C, but for potentially-constant variables.
+
+export module M;
+
+static int tu_local = 5;
+static int& foo() { return tu_local; }
+
+// For implementation reasons, we adjust [basic.link] p14.2 to restrict ignored
+// exposures to non-inline variables, since for inline variables without
+// dynamic initialisation we need to emit their initialiser for importer use.
+
+int& a = tu_local; // OK
+inline int& b = tu_local; // { dg-error "initialized to a TU-local value" }
+inline auto& bf = foo; // { dg-error "initialized to a TU-local value" }
+
+// But dynamic initialisers are fine, importers will just treat them as external.
+inline int& c = foo(); // OK
+
+// For consistency, we follow the same rules with templates, noting that
+// we still need to emit definitions with dynamic initializers so we error.
+template <typename T> int& d = tu_local; // OK
+template <typename T> inline int& e = tu_local; // { dg-error "exposes TU-local entity" }
+template <typename T> inline int& f = foo(); // { dg-error "exposes TU-local entity" }
+template <typename T> inline auto& ff = foo; // { dg-error "exposes TU-local entity" }
+
+// Note that non-references are OK, because an integer or enumeration
+// value is never TU-local: we fold these expressions early
+// (as we should, by [basic.link] p14.4).
+static const int const_val = 123;
+inline const int potentially_constant = const_val; // OK
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_a.H b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_a.H
new file mode 100644
index 0000000..bfae11c
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_a.H
@@ -0,0 +1,14 @@
+// PR c++/119938
+// { dg-additional-options "-fmodules -std=c++20" }
+// { dg-module-cmi {} }
+
+struct A { int x; };
+
+template <A a> struct B { static_assert(a.x == 1); };
+using C = B<A{1}>;
+
+template <A a> void D() { static_assert(a.x == 2); };
+inline void E() { D<A{2}>(); }
+
+template <A a> struct F { static constexpr int result = a.x; };
+template <int=0> constexpr int G() { return F<A{3}>::result; };
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_b.C b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_b.C
new file mode 100644
index 0000000..7e661cb
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/modules/tpl-nttp-2_b.C
@@ -0,0 +1,10 @@
+// PR c++/119938
+// { dg-additional-options "-fmodules -std=c++20" }
+
+import "tpl-nttp-2_a.H";
+
+int main() {
+ C c;
+ E();
+ static_assert(G() == 3);
+}
diff --git a/gcc/testsuite/g++.dg/template/koenig13.C b/gcc/testsuite/g++.dg/template/koenig13.C
new file mode 100644
index 0000000..364bc92
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/g++.dg/template/koenig13.C
@@ -0,0 +1,16 @@
+// PR c++/119034
+// { dg-do compile { target c++14 } }
+// A version of koenig12.C involving partial instantiation via a generic lambda.
+
+void foo(...) = delete;
+
+template <class T> void lookup(T t) { [](auto u) { foo(u); }(t); }
+
+namespace N {
+ struct A { };
+ int foo(A);
+}
+
+int main() {
+ lookup(N::A{});
+}
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/Wdeprecated-non-prototype-5.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/Wdeprecated-non-prototype-5.c
new file mode 100644
index 0000000..b231a74
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/Wdeprecated-non-prototype-5.c
@@ -0,0 +1,14 @@
+/* { dg-do compile } */
+/* { dg-options "-Wdeprecated-non-prototype" } */
+
+static inline
+int f (int x)
+{
+ return __builtin_constant_p (x);
+}
+
+static inline
+int g (double x)
+{
+ return __builtin_isfinite (x);
+}
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5.c
index b71bad7..78e2752 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5.c
@@ -60,7 +60,7 @@ base_obj *alloc_obj (type_obj *ob_type, size_t sz)
{
base_obj *obj = (base_obj *)malloc (sz);
if (!obj)
- return NULL;
+ return NULL; /* { dg-message "using NULL here" } */
obj->ob_type = ob_type;
obj->ob_refcnt = 1;
return obj;
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5b.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5b.c
index cd6a4df..f66c8c4 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5b.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5b.c
@@ -44,7 +44,7 @@ base_obj *alloc_obj (type_obj *ob_type, size_t sz)
{
base_obj *obj = (base_obj *)malloc (sz);
if (!obj)
- return NULL;
+ return NULL; /* { dg-message "using NULL here" } */
obj->ob_type = ob_type;
obj->ob_refcnt = 1;
return obj;
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5c.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5c.c
index ad4e1d2..1ce355f 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5c.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/data-model-5c.c
@@ -38,7 +38,7 @@ base_obj *alloc_obj (type_obj *ob_type, size_t sz)
{
base_obj *obj = (base_obj *)malloc (sz);
if (!obj)
- return NULL;
+ return NULL; /* { dg-message "using NULL here" } */
obj->ob_type = ob_type;
obj->ob_refcnt = 1;
return obj;
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/torture/pr93647.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/torture/pr93647.c
index fbfe570..194c99a 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/torture/pr93647.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/analyzer/torture/pr93647.c
@@ -8,7 +8,7 @@ ky (int);
void
wd (void)
{
- tz = 0;
+ tz = 0; /* { dg-message "using NULL here" } */
ky (*tz); /* { dg-warning "dereference of NULL" } */
}
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.dg/tree-ssa/ssa-dom-thread-7.c b/gcc/testsuite/gcc.dg/tree-ssa/ssa-dom-thread-7.c
index 8be9878..59891f2 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.dg/tree-ssa/ssa-dom-thread-7.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.dg/tree-ssa/ssa-dom-thread-7.c
@@ -12,7 +12,7 @@
jump threading opportunities. Skip the later tests on aarch64. */
/* { dg-final { scan-tree-dump-not "Jumps threaded" "dom3" { target { ! aarch64*-*-* } } } } */
/* { dg-final { scan-tree-dump "Jumps threaded: 10" "thread2" { target { ! aarch64*-*-* } } } } */
-/* { dg-final { scan-tree-dump "Jumps threaded: 14" "thread2" { target { aarch64*-*-* } } } } */
+/* { dg-final { scan-tree-dump "Jumps threaded: 17" "thread2" { target { aarch64*-*-* } } } } */
enum STATE {
S0=0,
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/acle/acle_sqrt.c b/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/acle/acle_sqrt.c
new file mode 100644
index 0000000..482351f
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/acle/acle_sqrt.c
@@ -0,0 +1,19 @@
+/* { dg-do compile } */
+/* { dg-options "-O2" } */
+
+#include "arm_acle.h"
+
+double
+test_acle_sqrt (double x)
+{
+ return __sqrt (x);
+}
+
+float
+test_acle_sqrtf (float x)
+{
+ return __sqrtf (x);
+}
+
+/* { dg-final { scan-assembler-times "fsqrt\td\[0-9\]" 1 } } */
+/* { dg-final { scan-assembler-times "fsqrt\ts\[0-9\]" 1 } } */
diff --git a/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/pr115258.c b/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/pr115258.c
index 9a489d4..f60b50a 100644
--- a/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/pr115258.c
+++ b/gcc/testsuite/gcc.target/aarch64/pr115258.c
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* { dg-options "-O2" } */
+/* { dg-options "-O2 -mcmodel=small" } */
/* { dg-final { check-function-bodies "**" "" "" } } */
/*
diff --git a/gcc/testsuite/gfortran.dg/pr119948.f90 b/gcc/testsuite/gfortran.dg/pr119948.f90
new file mode 100644
index 0000000..9ecb080
--- /dev/null
+++ b/gcc/testsuite/gfortran.dg/pr119948.f90
@@ -0,0 +1,50 @@
+! { dg-do compile }
+!
+! Test the fix for PR119948, which used to fail as indicated below with,
+! "Error: Bad allocate-object at (1) for a PURE procedure"
+!
+! Contributed by Damian Rouson <damian@archaeologic.codes>
+!
+module test_m
+ implicit none
+
+ type test_t
+ integer, allocatable :: i
+ end type
+
+ interface
+ pure module function construct_test(arg) result(test)
+ implicit none
+ type(test_t) :: test
+ type(test_t), intent(in) :: arg
+ end function
+ pure module function construct_test_sub(arg) result(test)
+ implicit none
+ type(test_t) :: test
+ type(test_t), intent(in) :: arg
+ end function
+ end interface
+
+contains
+ module procedure construct_test
+ allocate(test%i, source = arg%i) ! Used to fail here
+ end procedure
+end module
+
+submodule (test_m)test_s
+contains
+ module procedure construct_test_sub
+ allocate(test%i, source = arg%i) ! This was OK.
+ end procedure
+end submodule
+
+ use test_m
+ type(test_t) :: res, dummy
+ dummy%i = 42
+ res = construct_test (dummy)
+ if (res%i /= dummy%i) stop 1
+ dummy%i = -42
+ res = construct_test_sub (dummy)
+ if (res%i /= dummy%i) stop 2
+ deallocate (res%i, dummy%i)
+end
diff --git a/gcc/tree-ssa-phiopt.cc b/gcc/tree-ssa-phiopt.cc
index e27166c..54ecd93 100644
--- a/gcc/tree-ssa-phiopt.cc
+++ b/gcc/tree-ssa-phiopt.cc
@@ -549,8 +549,7 @@ phiopt_early_allow (gimple_seq &seq, gimple_match_op &op)
tree_code code = (tree_code)op.code;
/* For non-empty sequence, only allow one statement
- except for MIN/MAX, allow max 2 statements,
- each with MIN/MAX. */
+ a MIN/MAX and an original MIN/MAX. */
if (!gimple_seq_empty_p (seq))
{
if (code == MIN_EXPR || code == MAX_EXPR)
@@ -565,18 +564,7 @@ phiopt_early_allow (gimple_seq &seq, gimple_match_op &op)
code = gimple_assign_rhs_code (stmt);
return code == MIN_EXPR || code == MAX_EXPR;
}
- /* Check to make sure op was already a SSA_NAME. */
- if (code != SSA_NAME)
- return false;
- if (!gimple_seq_singleton_p (seq))
- return false;
- gimple *stmt = gimple_seq_first_stmt (seq);
- /* Only allow assignments. */
- if (!is_gimple_assign (stmt))
- return false;
- if (gimple_assign_lhs (stmt) != op.ops[0])
- return false;
- code = gimple_assign_rhs_code (stmt);
+ return false;
}
switch (code)
diff --git a/gcc/tree-vect-slp.cc b/gcc/tree-vect-slp.cc
index b5a9604..9bf142d 100644
--- a/gcc/tree-vect-slp.cc
+++ b/gcc/tree-vect-slp.cc
@@ -11361,12 +11361,12 @@ vect_remove_slp_scalar_calls (vec_info *vinfo,
{
if (!stmt_info)
continue;
+ if (!PURE_SLP_STMT (stmt_info))
+ continue;
+ stmt_info = vect_orig_stmt (stmt_info);
gcall *stmt = dyn_cast <gcall *> (stmt_info->stmt);
if (!stmt || gimple_bb (stmt) == NULL)
continue;
- if (is_pattern_stmt_p (stmt_info)
- || !PURE_SLP_STMT (stmt_info))
- continue;
lhs = gimple_call_lhs (stmt);
if (lhs)
new_stmt = gimple_build_assign (lhs, build_zero_cst (TREE_TYPE (lhs)));
diff --git a/gcc/tree-vect-stmts.cc b/gcc/tree-vect-stmts.cc
index 38612a1..42b6059 100644
--- a/gcc/tree-vect-stmts.cc
+++ b/gcc/tree-vect-stmts.cc
@@ -5528,7 +5528,6 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
tree vec_dest, cvt_op = NULL_TREE;
tree scalar_dest;
tree op0, op1 = NULL_TREE;
- loop_vec_info loop_vinfo = dyn_cast <loop_vec_info> (vinfo);
tree_code tc1;
code_helper code, code1, code2;
code_helper codecvt1 = ERROR_MARK, codecvt2 = ERROR_MARK;
@@ -5538,7 +5537,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
poly_uint64 nunits_in;
poly_uint64 nunits_out;
tree vectype_out, vectype_in;
- int ncopies, i;
+ int i;
tree lhs_type, rhs_type;
/* For conversions between floating point and integer, there're 2 NARROW
cases. NARROW_SRC is for FLOAT_EXPR, means
@@ -5605,7 +5604,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
/* Check types of lhs and rhs. */
scalar_dest = gimple_get_lhs (stmt);
lhs_type = TREE_TYPE (scalar_dest);
- vectype_out = STMT_VINFO_VECTYPE (stmt_info);
+ vectype_out = SLP_TREE_VECTYPE (slp_node);
/* Check the operands of the operation. */
slp_tree slp_op0, slp_op1 = NULL;
@@ -5703,20 +5702,6 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
modifier = WIDEN;
}
- /* Multiple types in SLP are handled by creating the appropriate number of
- vectorized stmts for each SLP node. Hence, NCOPIES is always 1 in
- case of SLP. */
- if (slp_node)
- ncopies = 1;
- else if (modifier == NARROW_DST)
- ncopies = vect_get_num_copies (loop_vinfo, vectype_out);
- else
- ncopies = vect_get_num_copies (loop_vinfo, vectype_in);
-
- /* Sanity check: make sure that at least one copy of the vectorized stmt
- needs to be generated. */
- gcc_assert (ncopies >= 1);
-
bool found_mode = false;
scalar_mode lhs_mode = SCALAR_TYPE_MODE (lhs_type);
scalar_mode rhs_mode = SCALAR_TYPE_MODE (rhs_type);
@@ -5871,16 +5856,11 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
else if (code == FLOAT_EXPR)
{
wide_int op_min_value, op_max_value;
- if (slp_node)
- {
- tree def;
- /* ??? Merge ranges in case of more than one lane. */
- if (SLP_TREE_LANES (slp_op0) != 1
- || !(def = vect_get_slp_scalar_def (slp_op0, 0))
- || !vect_get_range_info (def, &op_min_value, &op_max_value))
- goto unsupported;
- }
- else if (!vect_get_range_info (op0, &op_min_value, &op_max_value))
+ tree def;
+ /* ??? Merge ranges in case of more than one lane. */
+ if (SLP_TREE_LANES (slp_op0) != 1
+ || !(def = vect_get_slp_scalar_def (slp_op0, 0))
+ || !vect_get_range_info (def, &op_min_value, &op_max_value))
goto unsupported;
cvt_type
@@ -5916,9 +5896,8 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
if (!vec_stmt) /* transformation not required. */
{
- if (slp_node
- && (!vect_maybe_update_slp_op_vectype (slp_op0, vectype_in)
- || !vect_maybe_update_slp_op_vectype (slp_op1, vectype_in)))
+ if (!vect_maybe_update_slp_op_vectype (slp_op0, vectype_in)
+ || !vect_maybe_update_slp_op_vectype (slp_op1, vectype_in))
{
if (dump_enabled_p ())
dump_printf_loc (MSG_MISSED_OPTIMIZATION, vect_location,
@@ -5929,16 +5908,14 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
if (modifier == NONE)
{
STMT_VINFO_TYPE (stmt_info) = type_conversion_vec_info_type;
- vect_model_simple_cost (vinfo, stmt_info,
- ncopies * (1 + multi_step_cvt),
+ vect_model_simple_cost (vinfo, stmt_info, (1 + multi_step_cvt),
dt, ndts, slp_node, cost_vec);
}
else if (modifier == NARROW_SRC || modifier == NARROW_DST)
{
STMT_VINFO_TYPE (stmt_info) = type_demotion_vec_info_type;
/* The final packing step produces one vector result per copy. */
- unsigned int nvectors
- = (slp_node ? SLP_TREE_NUMBER_OF_VEC_STMTS (slp_node) : ncopies);
+ unsigned int nvectors = SLP_TREE_NUMBER_OF_VEC_STMTS (slp_node);
vect_model_promotion_demotion_cost (stmt_info, dt, nvectors,
multi_step_cvt, cost_vec,
widen_arith);
@@ -5950,9 +5927,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
per copy. MULTI_STEP_CVT is 0 for a single conversion,
so >> MULTI_STEP_CVT divides by 2^(number of steps - 1). */
unsigned int nvectors
- = (slp_node
- ? SLP_TREE_NUMBER_OF_VEC_STMTS (slp_node) >> multi_step_cvt
- : ncopies * 2);
+ = SLP_TREE_NUMBER_OF_VEC_STMTS (slp_node) >> multi_step_cvt;
vect_model_promotion_demotion_cost (stmt_info, dt, nvectors,
multi_step_cvt, cost_vec,
widen_arith);
@@ -5963,8 +5938,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
/* Transform. */
if (dump_enabled_p ())
- dump_printf_loc (MSG_NOTE, vect_location,
- "transform conversion. ncopies = %d.\n", ncopies);
+ dump_printf_loc (MSG_NOTE, vect_location, "transform conversion.\n");
if (op_type == binary_op)
{
@@ -6003,23 +5977,10 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
widen_or_narrow_float_p
? vectype_out : cvt_type);
- int ninputs = 1;
- if (!slp_node)
- {
- if (modifier == WIDEN)
- ;
- else if (modifier == NARROW_SRC || modifier == NARROW_DST)
- {
- if (multi_step_cvt)
- ninputs = vect_pow2 (multi_step_cvt);
- ninputs *= 2;
- }
- }
-
switch (modifier)
{
case NONE:
- vect_get_vec_defs (vinfo, stmt_info, slp_node, ncopies,
+ vect_get_vec_defs (vinfo, stmt_info, slp_node, 1,
op0, vectype_in, &vec_oprnds0);
/* vec_dest is intermediate type operand when multi_step_cvt. */
if (multi_step_cvt)
@@ -6046,10 +6007,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
gimple_set_lhs (new_stmt, new_temp);
vect_finish_stmt_generation (vinfo, stmt_info, new_stmt, gsi);
- if (slp_node)
- slp_node->push_vec_def (new_stmt);
- else
- STMT_VINFO_VEC_STMTS (stmt_info).safe_push (new_stmt);
+ slp_node->push_vec_def (new_stmt);
}
break;
@@ -6058,7 +6016,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
of elements that we can fit in a vectype (nunits), we have to
generate more than one vector stmt - i.e - we need to "unroll"
the vector stmt by a factor VF/nunits. */
- vect_get_vec_defs (vinfo, stmt_info, slp_node, ncopies * ninputs,
+ vect_get_vec_defs (vinfo, stmt_info, slp_node, 1,
op0, vectype_in, &vec_oprnds0,
code == WIDEN_LSHIFT_EXPR ? NULL_TREE : op1,
vectype_in, &vec_oprnds1);
@@ -6102,10 +6060,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
else
new_stmt = SSA_NAME_DEF_STMT (vop0);
- if (slp_node)
- slp_node->push_vec_def (new_stmt);
- else
- STMT_VINFO_VEC_STMTS (stmt_info).safe_push (new_stmt);
+ slp_node->push_vec_def (new_stmt);
}
break;
@@ -6115,7 +6070,7 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
of elements that we can fit in a vectype (nunits), we have to
generate more than one vector stmt - i.e - we need to "unroll"
the vector stmt by a factor VF/nunits. */
- vect_get_vec_defs (vinfo, stmt_info, slp_node, ncopies * ninputs,
+ vect_get_vec_defs (vinfo, stmt_info, slp_node, 1,
op0, vectype_in, &vec_oprnds0);
/* Arguments are ready. Create the new vector stmts. */
if (cvt_type && modifier == NARROW_DST)
@@ -6148,16 +6103,11 @@ vectorizable_conversion (vec_info *vinfo,
/* This is the last step of the conversion sequence. Store the
vectors in SLP_NODE or in vector info of the scalar statement
(or in STMT_VINFO_RELATED_STMT chain). */
- if (slp_node)
- slp_node->push_vec_def (new_stmt);
- else
- STMT_VINFO_VEC_STMTS (stmt_info).safe_push (new_stmt);
+ slp_node->push_vec_def (new_stmt);
}
}
break;
}
- if (!slp_node)
- *vec_stmt = STMT_VINFO_VEC_STMTS (stmt_info)[0];
vec_oprnds0.release ();
vec_oprnds1.release ();
diff --git a/gcc/tree-vectorizer.h b/gcc/tree-vectorizer.h
index 94cbfde6..63991c3 100644
--- a/gcc/tree-vectorizer.h
+++ b/gcc/tree-vectorizer.h
@@ -30,6 +30,7 @@ typedef struct _slp_tree *slp_tree;
#include "internal-fn.h"
#include "tree-ssa-operands.h"
#include "gimple-match.h"
+#include "dominance.h"
/* Used for naming of new temporaries. */
enum vect_var_kind {